Ecam55065w 211933
Ecam55065w 211933
29
2.3 Description des accessoires (page 2 - C) Maintenant, la machine à café est prête pour être utilisée
C1. Bande réactive “Total Hardness Test” (jointe à la page 2 des normalement.
instructions en langue anglaise) Nota Bene !
C2. Cuillère-doseuse pour café prémoulu • À la première utilisation de la machine, il faut faire 4-5 cap-
C3. Détartrant puccinos avant d’obtenir un résultat satisfaisant.
C4. Filtre adoucisseur (présent sur certains modèles) • À la première utilisation le circuit d'eau est vide, c’est pour-
C5. Pinceau de nettoyage quoi la machine pourrait être très bruyante : le bruit s’atté-
C6. Buse à eau chaude nuera au fur et à mesure que le circuit se remplira.
2.4 Description du pot à lait (page 2 - D) • Durant la préparation des 5-6 premiers cappuccinos, il est
D1. Bouton de réglage de la mousse et fonction CLEAN normal d'entendre un bruit d'eau en ébullition : par la suite
D2. Couvercle du pot à lait le bruit s’atténuera.
D3. Pot à lait • Pour obtenir des performances optimales de la machine,
D4. Tube de prise du lait nous conseillons d’installer le filtre adoucisseur (C4) en sui-
D5. Tube de distribution du lait mousseux (réglable) vant les indications du chapitre "15. Filtre adoucisseur". Si
le modèle n’est pas fourni avec le filtre, il est possible de le
3. PREMIÈRE MISE EN MARCHE DE LA demander aux centres d’assistance agréés De’Longhi.
MACHINE
4. ALLUMAGE DE L'APPAREIL
Nota Bene !
Nota Bene !
• À la première utilisation, rincer à l’eau chaude tous les ac-
À chaque allumage, l'appareil effectue automatiquement un
cessoires amovibles qui sont destinés à entrer en contact
cycle de préchauffe et de rinçage qui ne peut pas être interrom-
avec du lait ou de l’eau.
pu. L'appareil est prêt à l'emploi uniquement après l'exécution
• D’éventuelles traces de café dans le moulin à café sont dues
de ce cycle.
aux tests de fonctionnement de la machine avant la mise
en commerce et démontrent l’attention particulière que • Pour allumer l'appareil, appuyer sur la touche (A7-
nous avons pour nos produits. fig. 8) : l'écran affiche le message "CHAUFFE EN COURS
• Il est conseillé de personnaliser le plus rapidement possible VEUILLEZ PATIENTER".
la dureté de l'eau en suivant la procédure décrite dans le • Une fois le chauffage terminé, l’appareil affiche un autre
chapitre "14. Programmation de la dureté de l’eau”. message : “RINÇAGE EN COURS, VEUILLEZ PATIENTER” ;
de cette manière outre chauffer la chaudière, l'appareil fait
couler l'eau chaude dans les tuyaux internes pour qu'ils se
1. Brancher l’appareil sur secteur (fig. 1).
réchauffent.
2. “SELECT LANGUAGE” : Appuyer sur le sélecteur (B2) le
sélecteur correspondant à “NEXT>” jusqu’à ce que l’écran L’appareil est à température lorsque la page-écran principale
(B1) affiche la langue souhaitée : appuyer donc sur le sélec- s'affiche (page d'accueil).
teur au niveau de la langue.
Continuer en suivant les instructions affichées sur l’écran de 5. ARRÊT DE L'APPAREIL
l'appareil : À chaque arrêt, l'appareil effectue un rinçage automatique, à
3. “REMPLIR LE RÉSERVOIR D'EAU FRAÎCHE” : extraire le réser- condition qu'un café ait été préparé.
voir à eau (A16) (fig. 2), ouvrir le couvercle (A15) (fig. 3), • Pour éteindre l'appareil, appuyer sur la touche (A7-
remplir jusqu'à la ligne MAX (imprimée sur le côté interne fig. 9).
du réservoir) avec de l'eau fraîche (fig. 4) ; refermer le cou- • L'écran affiche le message “ARRÊT EN COURS, VEUILLEZ
vercle et réinsérer ensuite le réservoir (fig. 5) ; PATIENTER”: si prévu, l’appareil effectue le rinçage puis
4. "INSÉRER LA BUSE À EAU" : Contrôler que la buse à eau s'éteint (veille).
chaude/vapeur (C6) soit insérée sur le gicleur (A9) (fig. 6) Attention !
et positionner en dessous un récipient (fig. 8) d'une capa- Ne jamais débrancher la fiche avant d’avoir éteint l’appareil à
cité minimale de 100 ml ; l’aide de la touche (veille).
5. “CIRCUIT D’EAU VIDE PRESSER OK POUR DÉMARRER” :
appuyer sur le sélecteur correspondant à “OK ” pour
confirmer : l’appareil distribue de l’eau chaude par la buse
(fig. 7) puis s’éteint automatiquement.
30
6. RÉGLAGES DU MENU d'usine est indiquée par le symbole , alors que la
6.1 Rinçage valeur actuellement réglée est mise en évidence par le
Cette fonction permet de faire sortir de l'eau chaude par le bec remplissage de la barre verticale ;
verseur de café (A8) et par la buse à eau chaude (C6), si insérée, 5. Pour revenir au menu réglages, appuyer sur le sélecteur
de sorte à nettoyer et chauffer le circuit interne de la machine. correspondant à “ ESC”. Pour défiler et afficher les bois-
Placer un récipient d'une capacité min. 100ml sous le bec ver- sons, appuyer sur le sélecteur correspondant à “NEXT>”;
seur de café et la buse à eau chaude (fig. 7). 6. Pour remettre aux valeurs d'usine la boisson visualisée sur
Pour activer cette fonction, procéder comme suit : l'écran, presser le sélecteur correspondant à “ RÉINITI-
1. Appuyer sur le sélecteur (B2) au niveau du symbole “ ” LISATION” ;
(B5) pour entrer dans le menu ; 7. “VALIDER RÉINITIALIS?” : pour confirmer, appuyer sur le sé-
lecteur correspondant à “OK ” (pour annuler, appuyer sur
2. Appuyer sur le sélecteur au niveau de “ RINÇAGE” ;
le sélecteur correspondant à “ ESC”) ;
3. Au bout de quelques secondes, de l'eau chaude sort
d'abord du bec verseur de café puis de la buse à eau chaude 8. “VALEURS D'USINE REPROGRAMMÉES” : presser “OK ”.
(si insérée), pour nettoyer et chauffer le circuit interne de la La boisson est reprogrammée aux valeurs d'usine. Continuer
machine : l’écran affiche le message “RINÇAGE EN COURS, avec les autres boissons, ou revenir à la page d'accueil en ap-
VEUILLEZ PATIENTER” ainsi qu’une barre de progression puyant 2 fois sur la flèche correspondant à “ ESC”.
qui se remplit au fur et à mesure que la préparation s’effec- Nota Bene !
tue ; • Pour modifier les boissons d’un autre profil, revenir à la
4. Pour interrompre le rinçage appuyer sur le sélecteur page d’accueil, sélectionner le profil souhaité (B11) et ré-
correspondant à “STOP ” ou attendre l'interruption péter la procédure.
automatique. • Pour ramener toutes les boissons du profil aux valeurs
d’usine, voir le paragraphe “6.12 Valeurs d'usine ”.
Nota Bene !
• Pour des périodes d'inutilisation supérieures à 3-4 jours, 6.5 Arrêt automatique (veille)
il est vivement conseillé d'effectuer, après avoir allumé la Il est possible de configurer l'arrêt automatique pour faire en
machine, 2/3 rinçages avant de l'utiliser ; sorte que la machine s'éteigne au bout de 15 ou 30 minutes ou
• Il est tout à fait normal, après avoir effectué cette opéra- bien au bout de 1, 2 ou 3 heures.
tion, de trouver de l'eau dans le tiroir à marc de café (A10). Pour programmer l’arrêt automatique, procéder comme suit :
1. Appuyer sur le sélecteur (B2) au niveau du symbole “ ”
6.2 Détartrage (B5) pour entrer dans le menu ;
Pour les instructions concernant le détartrage, consulter le cha- 2. Défiler les rubriques du menu en appuyant sur le sélecteur
pitre "13. Détartrage”. correspondant à “NEXT>” jusqu'à afficher “ARRÊT AUTO
6.3 Filtre à eau ”;
Pour les instructions concernant l'installation du filtre (C4), 3. Appuyer sur le sélecteur au niveau de “ ARRÊT AUTO ”;
4. Sélectionner l'intervalle de temps souhaité en appuyant
consulter le chapitre "15. Filtre adoucisseur".
sur les flèches de sélection correspondant à (aug-
6.4 Réglages boissons mentation) ou (diminution) de la valeur ;
Dans cette section il est possible de consulter les paramètres 5. Pour confirmer, appuyer sur le sélecteur correspondant à
personnalisés et éventuellement ramener aux valeurs d'usine “OK ” ;
chaque boisson. 6. Appuyer sur le sélecteur correspondant à “ ESC” pour
1. Appuyer sur le sélecteur (B2) au niveau du symbole “ ” revenir à la page d'accueil.
(B5) pour entrer dans le menu ; L’arrêt automatique est ainsi reprogrammé.
2. Défiler les rubriques du menu en appuyant sur le sélecteur
6.6 Économie d'énergie
au niveau de “NEXT>” jusqu'à afficher “ RÉGLAGES
Cette fonction permet d'activer ou de désactiver le mode d'éco-
BOISSONS” ;
nomie d'énergie. Lorsque la fonction est active, elle garantit une
3. Appuyer sur le sélecteur correspondant à “ RÉGLAGES consommation d'énergie moindre, conformément aux normes
BOISSONS” : l’écran affiche le panneau des régalages de la européennes en vigueur.
première boisson ;
Pour désactiver ou réactiver le mode "économie d'énergie", pro-
4. Le profil de référence est mis en évidence sur l'écran. Les
céder comme suit :
valeurs sont affichées sur des barres verticales : la valeur
31
1. Appuyer sur le sélecteur (B2) au niveau du symbole “ ” insertion et retrait d'un accessoire. Pour désactiver ou activer à
(B5) pour entrer dans le menu ; nouveau le signal sonore, procéder comme suit :
2. Défiler les rubriques du menu en appuyant sur le sélecteur 1. Appuyer sur le sélecteur (B2) au niveau du symbole “ ”
correspondant à “ÉCONOMIE D'ÉNERGIE ” ; (B5) pour entrer dans le menu ;
3. Appuyer sur le sélecteur au niveau de “ÉCONOMIE D'ÉNER- 2. Défiler les rubriques du menu en appuyant sur le sélecteur
GIE” pour désactiver ( ) ou activer ( ) la fonction. correspondant à “SIGNAL SONORE” ;
4. Appuyer sur le sélecteur correspondant à “ ESC” pour 3. Appuyer sur le sélecteur au niveau de “SIGNAL SONORE”
revenir à la page d'accueil. pour désactiver ( ) ou activer ( ) la fonction;
L’écran à côté affiche le symbole relatif pour indiquer que la 4. Appuyer sur le sélecteur correspondant à “ ESC” pour
fonction a été activée. revenir à la page d'accueil.
32
5. Appuyer sur le sélecteur correspondant à“ ESC” pour X-FORT
revenir à la page d'accueil.
Personnel (si programmé) /
6.13 Statistiques Standard
Cette fonction permet de visualiser les données statistiques de Après la distribution, le réglage de l'arôme revient à la valeur
la machine. Pour les visualiser, procéder comme suit : .
1. Appuyer sur le sélecteur (B2) au niveau du symbole “ ”
(B5) pour entrer dans le menu ;
2. Défiler les rubriques du menu en appuyant sur le sélecteur 7.2 Sélection de la quantité de café
correspondant à “NEXT>” jusqu'à afficher “ STATIS- Sélectionner depuis la page d’accueil la quantité de café en
TIQUES” ; tasse souhaitée en appuyant sur le sélecteur (B2) au niveau de
“QUANTITÉ" (B11) :
3. Appuyer sur le sélecteur au niveau de “ STATISTIQUES”
et vérifier toutes les données statistiques en défilant les QUANTITÉ SMALL
rubriques avec le sélecteur correspondant à “NEXT>” ;
4. Appuyer 2 fois sur “ ESC” : l’appareil revient à la page QUANTITÉ MEDIUM
d'accueil.
QUANTITÉ LARGE
6.14 Personnaliser profil QUANTITÉ X-LARGE
Pour personnaliser l'icône du profil, procéder comme suit :
1. Appuyer sur le sélecteur (B2) au niveau du symbole “ ” Personnel (si programmée) /
(B5) pour entrer dans le menu ; Standard
2. Défiler en appuyant sur le sélecteur correspondant à Après la distribution, le réglage de la quantité revient à la valeur
“NEXT>” jusqu’à afficher “ PERSONNALISER PRO- .
FIL” ;
7.3 Préparation du café avec du café en grains
3. Appuyer sur le sélecteur au niveau de “ PERSONNA-
LISER PROFIL” ; Attention !
4. Appuyer sur le sélecteur correspondant à l'icône que l'on Ne pas utiliser des grains de café verts, caramélisés ou confits, car
souhaite sélectionner (appuyer sur le sélecteur correspon- ils peuvent se coller sur le moulin à café et le rendre inutilisable.
dant à “NEXT>” pour afficher toutes les icônes disponibles); 1. Introduire le café en grains dans le réservoir prévu à cet
5. Appuyer 2 fois sur le sélecteur correspondant à effet (A3) (fig. 10) ;
“ ESC” pour revenir à la page d'accueil. 2. Placer une tasse sous le bec verseur de café (A8) ;
3. Baisser la buse de sorte à l'approcher le plus possible de la
7. PRÉPARATION DU CAFÉ tasse (fig. 11) : la crème sera ainsi meilleure ;
4. Sélectionner le café souhaité :
7.1 Sélection de l'arôme du café À sélection directe :
Sélectionner depuis la page d’accueil l'arôme souhaité en ap- - Espresso (B7)
puyant sur le sélecteur (B2) au niveau de “ARÔME” (B10) : - Coffee (B8)
(voir “7.4 Préparation du - Long (B9)
café en utilisant le café Sélectionnable depuis le menu “sélection boissons” (B3):
prémoulu”) - DOPPIO+
- 2X ESPRESSO
X-LÉGER 5. La préparation commence et l’écran (B1) affiche l'image de
la boisson sélectionnée et une barre de progression qui se
LÉGER remplit au fur et à mesure que la préparation s’effectue.
MOYEN Nota Bene :
• Il est possible de préparer simultanément 2 tasses d’ES-
FORT PRESSO en appuyant sur le sélecteur correspondant à “2X
“ durant la préparation de 1 ESPRESSO (l’image
33
reste affichée pendant quelques secondes au début de la 4. Placer une tasse sous les becs verseurs de café (A8) (fig.
préparation). 11).
• Pendant que la machine fait le café, la distribution peut 5. Sélectionner le café souhaité :
être interrompue à tout moment en appuyant sur le sélec- À sélection directe :
teur (B2) correspondant à “STOP ”. - Espresso (B7)
• Dès que la distribution sera terminée, si l'on veut augmen- - Coffee (B8)
ter la quantité de café en tasse, il suffit de presser le sélec- - Long (B9)
teur (B2) correspondant à “EXTRA ” : une fois la quantité 6. La préparation commence et l’écran affiche l'image de la
souhaitée atteinte, appuyer sur le sélecteur correspondant boisson sélectionnée et une barre de progression qui se
à “STOP ”. remplit au fur et à mesure que la préparation s’effectue.
Une fois la préparation terminée, l'appareil est prêt pour une Nota Bene :
nouvelle utilisation. • Pendant que la machine fait le café, la distribution peut
Nota Bene ! être interrompue à tout moment en appuyant sur le sélec-
• Pendant l’utilisation, l’écran affichera certains messages teur (B2) correspondant à “STOP ”.
(REMPLIR LE RÉSERVOIR, VIDER LE TIROIR À MARC, etc.) • Dès que la distribution sera terminée, si l'on veut augmen-
dont la signification est indiquée dans le chapitre "17. ter la quantité de café en tasse, il suffit de presser le sélec-
Messages affichés à l'écran". teur (B2) correspondant à “EXTRA ” : une fois la quantité
• Pour obtenir un café plus chaud, consulter le paragraphe souhaitée atteinte, appuyer sur le sélecteur correspondant
“7.6 Conseils pour un café plus chaud”. à “STOP ”.
• Si le café sort au goutte à goutte ou s'il est trop liquide, pas Une fois la préparation terminée, l'appareil est prêt pour une
assez crémeux ou trop froid, consulter les conseils indiqués nouvelle utilisation.
dans le paragraphe "7.5 Réglage du moulin à café" et dans Attention ! En préparant le café LONG :
le chapitre "18. Résolution des problèmes". Au milieu de la préparation, le message “INTRODUIRE LE CAFÉ
• La préparation de chaque café est personnalisable (voir MOULU, UNE CUILLÈRE-DOSEUSE MAXI” s'affiche. Introduire
chapitres "10. Personnaliser les boissons ” et “11. Mémo- donc une cuillère-doseuse rase de café prémoulu et appuyer sur
riser son propre profil"). le sélecteur (B2) correspondant à “OK ” .
• Si le mode "Économie d'énergie" est activé, la distribution Nota Bene !
du premier café pourrait demander quelques secondes • Pendant l’utilisation, l’écran affichera certains messages
d'attente. (REMPLIR LE RÉSERVOIR, VIDER LE TIROIR À MARC, etc.)
7.4 Préparation du café en utilisant le café dont la signification est indiquée dans le chapitre "17.
prémoulu Messages affichés à l'écran".
• Pour obtenir un café plus chaud, consulter le paragraphe
Attention ! “7.6 Conseils pour un café plus chaud”.
• Ne jamais introduire le café prémoulu avec la machine • Si le mode "Économie d'énergie" est activé, la distribution
éteinte, pour éviter qu'il ne se répande à l'intérieur de la du premier café pourrait demander quelques secondes
machine et qu'il ne la salisse. Dans ce cas, la machine pour- d'attente.
rait s'abîmer.
• Ne jamais introduire plus d'une cuillère-doseuse rase (C2), 7.5 Réglage du moulin à café
l'intérieur de la machine pourrait se salir ou l'entonnoir Le moulin à café ne doit pas être réglé, du moins au début, car
(A4) pourrait se boucher. il est déjà préréglé en usine de sorte à obtenir une bonne distri-
• L’utilisation du café prémoulu, ne permet pas de préparer bution de café.
plus d’une tasse de café à la fois. Toutefois, si après avoir préparé les premiers cafés, la distribu-
1. Appuyer sur le sélecteur (B2) au niveau de “ARÔME” (B10) tion s'avère peu dense et avec peu de crème ou trop lente (au
jusqu'à ce que l'écran (B1) affiche “ ” (moulu). goutte à goutte), il est nécessaire d'effectuer une correction à
2. Ouvrir le couvercle de l'entonnoir pour le café prémoulu l'aide du bouton de réglage du degré de mouture (A5 - fig. 9).
(A2). Nota Bene !
3. S'assurer que l'entonnoir (A4) ne soit pas bouché, puis Le bouton de réglage doit être tourné uniquement pendant que
introduire une cuillère-doseuse rase de café prémoulu (fig. le moulin est en marche durant la phase initiale de préparation
12). des boissons café.
34
Si le café sort trop lentement ou s'il ne 5. Si présente, extraire la buse à eau chaude/vapeur (C6) (fig.
sort pas du tout, tourner d'un cran dans 16) ;
le sens des aiguilles d’une montre vers le 6. Accrocher le pot à lait (D) au gicleur (A9) (fig. 17) en le
numéro 7. poussant à fond : la machine émet un signal sonore (si la
Pour obtenir en revanche une distri- fonction signal sonore est active) ;
bution de café plus dense et améliorer 7. Placer une tasse suffisamment grande sous les becs ver-
l'aspect de la crème, tourner d'un cran dans le sens inverse des seurs de café (A8) et sous le tube de distribution du lait
aiguilles d’une montre vers le numéro 1 (pas plus d'un cran à la mousseux (D5) ; régler la longueur du tube de distribution
fois, au risque que le café sorte au goutte à goutte). du lait pour l’approcher de la tasse, en le tirant simplement
L'effet de cette correction se remarque uniquement après la pré- vers le bas (fig. 18).
paration d'au moins 2 cafés. Si après ce réglage, le résultat sou- 8. Suivre les indications reportées ci-après pour chaque fonc-
haité n'a pas été obtenu, il est nécessaire de répéter la correction tion spécifique.
en tournant le bouton d'un autre cran. 8.2 Régler la quantité de mousse
7.6 Conseils pour un café plus chaud En tournant le bouton de réglage de la mousse (D1), il est pos-
Pour obtenir un café plus chaud il est conseillé de : sible de sélectionner la quantité de mousse de lait qui sera dis-
• effectuer un rinçage en sélectionnant la fonction "Rin- tribuée pendant la préparation des boissons au lait.
çage" dans le menu réglages (paragraphe “6.1 Rinçage”) ; Po s i t i o n Description Conseillé pour...
• chauffer les tasses avec de l'eau chaude (utiliser la fonction du bouton
eau chaude, voir chapitre "9. Distribution d'eau chaude") ;
• augmenter la température café dans le menu réglages PAS DE LAIT CHAUD (non mousseux)
“ ”(B5) (paragraphe “6.7 Température café”). MOUSSE /CAFFELATTE
MOUSSE LATTE MACCHIATO/
8. PRÉPARATION DE BOISSONS CHAUDES MINI FLAT WHITE
AU LAIT
MOUSSE CAPPUCCINO/ CAPPUC-
Nota Bene ! MAXI CINO+ / CAPPUCCINO MIX
• Pour éviter d’avoir un lait peu mousseux ou avec de grosses / ESPRESSO MACCHIATO /
bulles, il faut toujours nettoyer le couvercle du pot à lait LAIT CHAUD (mousseux)
(D2) et le gicleur eau chaude (A9) comme décrit dans les
paragraphes “8.4 Nettoyage du pot à lait après chaque 8.3 Préparation automatique de boissons à
utilisation”, “12:10 Nettoyage du pot à lait” et “12:11 Net- base de lait
toyage du gicleur eau chaude/vapeur”. 1. Remplir et accrocher le pot à lait (D) de la façon illustrée
précédemment.
8.1 Remplir et replacer le pot à lait 2. Sélectionner la boisson souhaitée :
1. Enlever le couvercle (D2) (fig. 13) ; À sélection directe :
2. Remplir le pot à lait (D3) avec une quantité de lait suffisante, • Cappuccino (B14)
mais sans dépasser le niveau MAX imprimé sur le pot (fig. • Latte Macchiato (B13)
14). Se rappeler que chaque cran imprimé sur le côté du • Milk (lait chaud) (B12)
réservoir correspond à 100 ml de lait ; Sélectionnable depuis le menu “sélection boissons”
Nota Bene ! (B3) :
• Pour obtenir une mousse plus dense et homogène, utili- • CAPPUCCINO+
ser du lait écrémé ou demi-écrémé et à la température du • CAPPUCCINO MIX
réfrigérateur (environ 5°C). • CAFFELATTE
• Si le mode "Économie d'énergie" est activé, la distribu- • FLAT WHITE
tion de la boisson pourrait nécessiter quelques secondes • ESPRESSO MACCHIATO
d’attente. 3. Sur l'écran (B1) la machine conseille de tourner le bouton
3. S'assurer que le tube de prise du lait (D4) soit bien inséré de réglage mousse (D1) en fonction de la mousse que la
dans le logement prévu sur le fond du couvercle du pot à recette originale prévoit : tourner donc le bouton situé sur
lait (fig. 15) ; le couvercle du pot à lait (D2) .
4. Remettre le couvercle du pot à lait en place ;
35
4. Après quelques secondes, l'appareil commence automa- • Le lait resté dans le pot à lait peut être conservé au
tiquement la préparation et l’écran affiche l'image de la réfrigérateur.
boisson sélectionnée et une barre de progression qui se • Dans certains cas, pour effectuer le nettoyage, il faut at-
remplit au fur et à mesure que la préparation s’effectue. tendre la chauffe de la machine.
Nota Bene : indications générales pour toutes les
préparations à base de lait 9. DISTRIBUTION D'EAU CHAUDE
• “ ESC”: presser si l’on souhaite interrompre complète- 1. Contrôler que la buse à eau chaude (C6) soit accrochée cor-
ment la préparation et revenir à la page d’accueil. rectement au gicleur eau chaude (A9) ;
• “STOP ”: presser pour interrompre la distribution du lait 2. Placer un récipient sous la buse (le plus près possible afin
ou du café et passer à la distribution suivante (si prévue) d’éviter les éclaboussures) ;
pour compléter la boisson. 3. Appuyer sur le sélecteur (B2) au niveau du symbole “ ”
• Dès la fin de la distribution, si l’on souhaite augmenter la (B3) pour entrer dans le menu ;
quantité de café dans la tasse, appuyer sur “EXTRA ”. 4. Appuyer sur le sélecteur au niveau du symbole “NEXT>”
• La préparation de chaque boisson à base de lait est person- jusqu’à afficher “EAU CHAUDE” ;
nalisable (voir chapitres "10. Personnaliser les boissons ” et 5. Appuyer sur le sélecteur au niveau de “ EAU CHAUDE”.
“11. Mémoriser son propre profil"). L’écran (B1) affiche l'image relative ainsi qu’une barre de
• Ne pas laisser le pot à lait trop longtemps hors du réfrigé- progression qui se remplit au fur et à mesure que la prépa-
rateur : plus la température du lait monte (5°C idéale), plus ration s’effectue.
6. La machine fait couler de l’eau chaude puis interrompt
la qualité de la mousse baisse.
automatiquement la distribution. Pour interrompre ma-
Une fois la préparation terminée, l'appareil est prêt pour une
nuellement la distribution d'eau chaude appuyer sur le
nouvelle utilisation.
sélecteur correspondant à “STOP ”.
8.4 Nettoyage du pot à lait après chaque Nota Bene !
utilisation • Si le mode "Économie d'énergie" est activé, la sortie d'eau
Après chaque utilisation des fonctions lait, la requête “TOURNER chaude pourrait nécessiter quelques secondes d'attente.
LE BOUTON SUR CLEAN” s'affiche et il faut procéder au nettoyage • La préparation d'eau chaude est personnalisable (voir cha-
du couvercle mousseur à lait : pitres "10. Personnaliser les boissons ” et “11. Mémoriser
1. Laisser le pot à lait (D) dans la machine (il n'est pas néces- son propre profil").
saire de le vider) ;
2. Placer une tasse ou un autre récipient sous le tube de distri-
10. PERSONNALISER LES BOISSONS
bution du lait mousseux (fig. 20) ;
L’arôme (pour les boissons pour lesquelles il est prévu) et la lon-
3. Tourner le bouton de réglage mousse (D1) sur “CLEAN”
gueur des boissons peuvent être personnalisés.
(fig. 19) : l'écran (B1) affiche “NETTOYAGE EN COURS POSER
1. S’assurer que le profil (B4) pour lequel on souhaite per-
RÉCIPIENT SOUS BUSE” ainsi qu'une barre qui se remplit au
sonnaliser la boisson est actif : il est en effet possible de
fur et à mesure que le nettoyage s'effectue. Le nettoyage
sélectionner les boissons “MY” pour chacun des 3 profils ;
s’interrompt automatiquement ;
2. Depuis la page d'accueil, appuyer sur le sélecteur (B2) cor-
4. Remettre le bouton de réglage sur l’une des sélections de
la mousse ; respondant à “ ” (B6) ;
5. Enlever le pot à lait et toujours nettoyer le gicleur vapeur 3. Sélectionner la boisson que l'on souhaite personnaliser
(A9) avec une éponge (fig. 21). (aussi bien les boissons à sélection directe qu'à l'intérieur
du menu boissons -B3) pour accéder aux pages-écrans de
Nota Bene ! personnalisation : les accessoires relatifs doivent être insé-
• Pour préparer plusieurs tasses de boissons à base de lait, rés ;
nettoyer le pot à lait après la dernière préparation. Pour 4. (Seulement boissons à base de café) “CHOISIR L'ARÔME DU
continuer avec les préparations suivantes, lorsque le mes- CAFÉ” : Sélectionner l'arôme souhaité en appuyant sur les
sage pour la fonction CLEAN s’affiche, appuyer sur le sélec- flèches de sélection correspondant à “- “ ou “+” et appuyer
teur correspondant à “ ESC”. sur le sélecteur correspondant à “OK ” ;
• Si le nettoyage n'est pas effectué, l'écran affiche le symbole 5. “QUANTITÉ DE CAFÉ (OU EAU), STOP POUR ENREGISTRER“
pour rappeler qu'il faut procéder au nettoyage du pot : La préparation commence et l'appareil propose la page-
à lait. écran de personnalisation de la longueur illustrée par une
36
barre verticale. L'étoile à côté de la barre représente la lon- • Il est possible de renommer son propre profil en se connec-
gueur actuellement programmée. tant avec la DeLonghi Coffee Link App (seuls les 3 premiers
6. Lorsque la longueur atteint la quantité minimum pro- caractères s’afficheront).
grammable, l'écran (B1) affiche “STOP ”. • Pour personnaliser l'icône du profil, se référer au para-
7. Appuyer sur le sélecteur correspondant à “STOP ” graphe “6.14 Personnaliser profil “.
lorsque la quantité souhaitée est atteinte dans la tasse.
8. “ENREGISTRER NOUVEAUX RÉGLAGES?” : Appuyer sur le 12. NETTOYAGE
sélecteur correspondant à “OK ” pour enregistrer (ou le 12.1 Nettoyage de la machine
sélecteur correspondant à ESC pour annuler). Les pièces suivantes de la machine doivent être nettoyées pério-
L’appareil confirme si les valeurs ont été enregistrées ou non diquement :
(selon la sélection précédente) : appuyer sur le sélecteur corres- - le circuit interne de la machine ;
pondant à “OK ”. - le tiroir à marc de café (A10) ;
L’appareil revient à la page d'accueil. - l’égouttoir (A14), la coupelle de condensation (A21) et la
Nota Bene ! grille égouttoir (A13) ;
• Boissons à base de lait : on mémorise l'arôme du café et - le réservoir à eau (A16) ;
par la suite on mémorise individuellement les quantités de - les becs verseurs de café (A8) ;
lait et de café ; - l'entonnoir pour l'introduction de café prémoulu (A4) ;
• Eau chaude : l’appareil distribue de l'eau chaude: appuyer - l’infuseur (A19), accessible après avoir ouvert le volet de
sur le sélecteur (B2) correspondant à“STOP ” pour enre- service (A18) ;
gistrer la quantité souhaitée. - le pot à lait (D) ;
• Il est possible de personnaliser les boissons même en se - le gicleur eau chaude (A9) ;
connectant avec la DeLonghi Coffee Link App. - le panneau de contrôle (B).
• Il est possible de quitter la programmation en appuyant Attention !
sur “ ESC” : les valeurs ne seront pas enregistrées. • Pour le nettoyage de la machine, ne pas utiliser de sol-
Tableau quantités boissons vants, de nettoyants abrasifs ou de l'alcool. Avec les super-
Boisson Quantité Quantité automatiques De'Longhi, il n'est pas nécessaire d'utiliser
standard programmable d'adjuvants chimiques pour le nettoyage de la machine.
• Aucune partie de l'appareil ne peut être lavée au lave-vais-
ESPRESSO ≃40 ml ≃20-80 ml selle, à l’exception de la grille égouttoir (A13) et du pot à
LONG ≃160 ml ≃115-250 ml lait (D).
• Ne pas utiliser d'objets métalliques pour retirer les incrus-
CAFÉ ≃180 ml ≃100-240 ml
tations ou les dépôts de café car ils pourraient rayer les
DOPPIO+ ≃120 ml ≃80-180 ml surfaces en métal ou en plastique.
EAU CHAUDE ≃250 ml ≃20-420 ml 12.2 Nettoyage du circuit interne de la machine
Pour des périodes d'inutilisation supérieures à 3/4 jours, il est
11. MÉMORISER SON PROPRE PROFIL vivement conseillé, avant de l'utiliser, d'allumer la machine et
Avec cet appareil il est possible de mémoriser 3 profils différents, de faire :
chacun desquels est associé à une icône différente. • 2/3 rinçages en sélectionnant la fonction "Rinçage" (para-
Les personnalisations d’ARÔME et LONGUEUR des boissons “MY” graphe "6.1 Rinçage ") ;
sont enregistrées dans chaque profil (voir chapitre “10. Person- • sortir de l'eau chaude, pendant quelques secondes (cha-
naliser les boissons ”) et l’ordre dans lequel toutes les boissons pitre "9. Distribution d'eau chaude").
sont visualisées est en fonction de la fréquence de sélection.
Pour sélectionner ou entrer dans un profil, appuyer sur le pro- Nota Bene !
fil actuellement utilisé (B4) : appuyer sur le sélecteur (B2) au Il est tout à fait normal, après avoir effectué ce nettoyage, de
niveau du symbole “NEXT>” jusqu’à ce que le profil souhaité trouver de l'eau dans le tiroir à marc de café (A10).
s’affiche et le presser. 12.3 Nettoyage du tiroir à marc de café
Nota Bene ! Lorsque l’écran (B1) affiche le message “VIDER LE TIROIR À
• Profil “ INV” (INVITÉ) : en sélectionnant ce profil, il MARC”, il faut le vider et le nettoyer. Tant que le tiroir à marc
est possible de distribuer les boissons avec les réglages (A10) n'est pas nettoyé, la machine ne peut pas faire de café.
d'usine. La fonction n'est pas active. L'appareil signale la nécessité de vider le tiroir à marc de café
37
même s'il n'est pas plein, si 72 heures se sont écoulées depuis 1. Contrôler régulièrement (environ une fois par mois) que
la première préparation effectuée (pour que le décompte des l’intérieur de la machine (accessible une fois l’égouttoir
72 heures soit effectué correctement, la machine ne doit jamais enlevé - A14) n’est pas sale. Si nécessaire, retirer les dépôts
être débranchée du secteur). de café à l'aide du pinceau fourni (C5) et d'une éponge.
Attention ! Risque de brûlures 2. Aspirer tous les résidus à l’aide d’un aspirateur (fig. 24).
Après la distribution de plusieurs cappuccinos à la suite, le pla- 12.6 Nettoyage du réservoir à eau
teau métallique d'appui pour les tasses (A11) devient chaud. 1. Nettoyer régulièrement (environ une fois par mois) et à
Attendre qu’il refroidisse avant de le toucher, et le saisir unique- chaque remplacement du filtre adoucisseur (C4) (si prévu) le
ment par l'avant. réservoir à eau (A16) à l'aide d'un chiffon humide et d'un peu
Pour effectuer le nettoyage (avec la machine allumée) : de nettoyant doux : rincer soigneusement avant de remplir et
• Extraire l'égouttoir (A14) (fig. 22), le vider et le nettoyer. réinsérer le réservoir.
• Vider et nettoyer soigneusement le tiroir à marc (A10) en 2. Retirer le filtre (si présent) et le rincer à l'eau claire ;
prenant soin de retirer tous les résidus qui peuvent se dé- 3. Remettre le filtre (si prévu), remplir le réservoir avec de
poser au fond : le pinceau fourni (C5) est doté d'une brosse l'eau fraîche et remettre le réservoir ;
adaptée à cette opération. 4. (Modèles avec filtre adoucisseur uniquement) Faire couler
• Contrôler le bac de récupération de la condensation (A21) environ 100 ml d'eau chaude pour réactiver le filtre.
(de couleur rouge) et le vider s’il est plein.
12.7 Nettoyage des becs verseurs de café
Attention ! 1. Nettoyer régulièrement les becs verseurs de la buse à café
Lors de l'extraction de l'égouttoir, il est obligatoire de toujours (A8) en utilisant une éponge ou un chiffon (fig. 25A) ;
vider le tiroir à marc de café même s'il est peu rempli. Si cette 2. Contrôler que les trous des becs verseurs de café ne soient
opération n'est pas effectuée, lors de la préparation des cafés pas bouchés. Si nécessaire, enlever les dépôts de café à
suivants, le tiroir à marc de café peut se remplir plus que prévu l'aide d'un cure-dents (fig. 25B).
et obstruer la machine.
12.8 Nettoyage de l’entonnoir pour l’introduction
12.4 Nettoyage de l’égouttoir et du bac de du café moulu
récupération de la condensation Contrôler périodiquement (environ une fois par mois) que
Attention ! l’entonnoir pour l’introduction du café prémoulu (A4) ne soit
L'égouttoir (A14) est doté d’un flotteur (A12) (rouge) qui in- pas bouché. Si nécessaire, enlever les dépôts de café à l'aide du
dique le niveau d’eau présent (fig. 23). Avant que ce flotteur ne pinceau (C5) fourni.
commence à dépasser du plateau métallique d'appui pour les 12.9 Nettoyage de l'infuseur
tasses (A11), il faut vider l’égouttoir et le nettoyer, autrement L’infuseur (A19) doit être nettoyé au moins une fois par mois.
l'eau peut déborder et endommager la machine, le plan d'appui
ou la zone autour. Attention !
Pour retirer l'égouttoir, procéder comme suit : L'infuseur ne peut pas être extrait quand la machine est allumée.
1. Extraire l’égouttoir et le tiroir à marc de café (A10) (fig. 22) ; 1. S'assurer que la machine ait effectué correctement l'arrêt
2. Retirer le plateau d’appui pour tasses (A11), la grille égout- (voir chapitre "5. Arrêt de l'appareil") ;
toir (A13), ensuite vider l’égouttoir et le tiroir à marc et 2. Extraire le réservoir à eau (A16) (fig. 2) ;
laver tous les composants. 3. Ouvrir le volet infuseur (A18) ( fig. 26) situé sur le côté droit
3. Contrôler le récipient de récupération de la condensation ;
(A21) et, s’il est plein, le vider. 4. Pousser vers l’intérieur les deux boutons de décrochage
4. Remettre en place l’égouttoir ainsi que la grille et le tiroir à tout en tirant l’infuseur vers l’extérieur pour l’extraire (fig.
marc de café. 27) ;
5. Plonger pendant environ 5 minutes l'infuseur dans l'eau
12.5 Nettoyage interne de la machine puis le rincer sous le robinet ;
Risque de décharges électriques ! Attention !
Avant de réaliser les opérations de nettoyage des parties in- RINCER UNIQUEMENT À L'EAU
ternes, la machine doit être éteinte (voir "5. Arrêt de l'appareil”) Pas de nettoyants - Pas de lave-vaisselle
et débranchée du secteur. Ne jamais plonger la machine dans Nettoyer l'infuseur sans utiliser de nettoyants, il pourrait
l'eau. s'abîmer.
38
6. À l'aide du pinceau (C5), nettoyer les éventuels résidus de 12.11 Nettoyage du gicleur eau chaude/vapeur
café sur le logement de l'infuseur, visibles par le volet infu- Nettoyer le gicleur (A9) après chaque préparation de lait à l’aide
seur ; d’une éponge, en éliminant les résidus de lait déposés sur les
7. Après le nettoyage, remettre l'infuseur en place en l'enfi- joints (fig. 21).
lant dans le support (fig. 28) ; puis appuyer sur l'inscription
PUSH jusqu'au « clic » d'accrochage ; 13. DÉTARTRAGE
Nota Bene ! Attention !
Si l'infuseur est difficile à insérer, il est nécessaire (avant l'inser- • Avant l'utilisation, lire les instructions et l'étiquette du
tion) de le mettre à la bonne dimension en appuyant sur les détartrant reportées sur l'emballage du détartrant.
deux leviers comme indiqué sur la fig. 29. • Il est recommandé d'utiliser exclusivement du détartrant
De’Longhi. L'utilisation de détartrants non appropriés,
8. Une fois inséré, s'assurer que les deux boutons rouges aient ainsi que le détartrage non régulièrement effectué, peut
joué vers l’extérieur (fig. 30) ; entraîner l'apparition de défauts non couverts par la ga-
9. Fermer le volet infuseur. rantie du producteur.
10. Réinsérer le réservoir à eau Détartrer la machine lorsque l'écran (B1) affiche “DÉTARTRAGE
12.10 Nettoyage du pot à lait NÉCESSAIRE - OK POUR DÉMARRER (~45min) ” : si l'on
Pour que le mousseur à lait fonctionne bien, nettoyer le pot à désire procéder tout de suite au détartrage, appuyer sur le sélec-
lait (D) de la façon décrite ci-après, tous les deux jours : teur correspondant (B2) “OK ” et suivre les opérations depuis
1. Extraire le couvercle (D2); le point 3.
2. Retirer le tube de distribution du lait (D5) et le tube de Pour remettre le détartrage à un autre moment, presser le sélec-
prise (D4 - fig. 32) ; teur correspondant (B2) “ ESC” : le symbole sur l’écran
3. Tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre le rappelle que l’appareil a besoin d’être détartré. (Le message sera
bouton de réglage de la mousse (D1) jusqu'à la position reproposé à chaque allumage).
"INSERT" (fig. 32) et l'extraire en le tirant vers le haut ; Pour accéder au menu de détartrage :
4. Laver soigneusement tous les composants à l'eau chaude et 1. Appuyer sur le sélecteur
avec un nettoyant doux. Tous les composants peuvent (B2) au niveau du sym-
être lavés au lave-vaisselle, à condition de les placer bole “ ” (B5) pour
dans le panier supérieur. entrer dans le menu ;
Faire particulièrement attention à ce qu'il n'y ait pas de 2. Appuyer sur le sélecteur
résidus de lait sur le creux et le tube situés sous le bouton au niveau de “DÉTAR-
(fig. 31) : éventuellement racler le tube à l'aide d'un cure- TRAGE ” et suivre les
dent ; indications sur l’écran ;
5. Rincer l'intérieur du lo- 3. “RETIRER LE FILTRE À
gement du bouton de EAU “ (fig. 34) ; extraire
réglage de la mousse à le réservoir à eau (A16),
l'eau courante (fig. 33) ; 34 enlever le filtre à eau (C4)
6. Vérifier également que (si présent), vider le réser-
le tube de prise et le voir à eau. Appuyer sur le
tube de distribution du sélecteur correspondant à
A + B “NEXT>” ;
lait ne soient pas bou-
chés par des résidus de 4. “DÉTARTRANT (NIVEAU A)
lait ; ET EAU (NIVEAU B)” (fig.
7. Remonter le bouton en 35) ; Verser dans le réser-
B voir à eau le détartrant
33 l’insérant au niveau de
A
"INSERT", le tube de dis- jusqu’au niveau A (corres-
tribution et le tube de prise du lait ; pondant à un emballage
8. Remettre le couvercle du pot à lait en place (D3). de 100ml) imprimé sur le
côté interne du réservoir ;
35
ajouter donc de l’eau (un
39
litre) jusqu’à atteindre 12. (Si le filtre était installé)
le niveau B ; réinsérer le “INSÉRER LE FILTRE DANS
réservoir à eau. Appuyer SON LOGEMENT“ (fig.
sur le sélecteur corres- 37). Appuyer sur le sélec-
pondant à “NEXT>” ; teur correspondant à
5. “VIDER ÉGOUTTOIR” (fig. “NEXT>” et extraire le
36) : Enlever, vider et réservoir à eau, réinsérer,
réinsérer l’égouttoir (A14) si enlevé précédemment,
et le tiroir à marc de café le filtre adoucisseur ;
(A10). Appuyer sur le 13. “RINCER ET REMPLIR
sélecteur correspondant à D’EAU JUSQU'AU NIVEAU
36 “NEXT>” ; 37 MAX” (fig. 4) : Remplir le
6. “METTRE UN RÉCIPIENT 2l PRESSER OK POUR DÉMARRER” : réservoir jusqu'au niveau
Placer un récipient vide ayant une capacité minimale de 2 MAX avec de l'eau fraîche ;
litres (fig. 7) sous la buse à eau chaude (C6) et sous le bec 14. “INSÉRER LE RÉSERVOIR À EAU” (fig. 5) : Réinsérer le réser-
verseur de café (A8) ; voir à eau ;
15. “METTRE UN RÉCIPIENT 2l OK POUR LANCER LE RINÇAGE” :
Attention ! Risque de brûlures
Après l'avoir vidé, replacer le récipient utilisé pour récupé-
De l'eau chaude contenant des acides sort de la buse à eau
rer la solution détartrante sous la buse à eau chaude (fig.
chaude et du bec verseur de café. Éviter tout contact avec cette
7) et appuyer sur le sélecteur correspondant à "OK " ;
solution.
16. L’eau chaude sort de la buse à eau chaude et l'écran affiche
7. Appuyer sur le sélecteur correspondant à "OK " pour
“RINÇAGE EN COURS, VEUILLEZ PATIENTER” ;
confirmer l’introduction de la solution détartrante. L'écran
17. “vider ÉGOUTTOIR” (fig. 36) : Au terme du second rinçage,
affiche “DÉTARTRAGE EN COURS, VEUILLEZ PATIENTER” :
enlever, vider et réinsérer l'égouttoir (A14) et le tiroir à
Le programme de détartrage commence et le détartrant
marc de café (A10) : appuyer sur le sélecteur correspondant
coule aussi bien de la buse à eau chaude/vapeur que du
à “NEXT>” ;
bec verseur de café et effectue automatiquement toute
18. “DÉTARTRAGE TERMINÉ” : appuyer sur le sélecteur corres-
une série de rinçages à intervalles pour éliminer les résidus
pondant à “OK “ ;
de calcaire de l'intérieur de la machine ;
19. “REMPLIR LE RÉSERVOIR D'EAU FRAÎCHE” : vider le récipient
Après environ 25 minutes, l’appareil interrompt le détartrage.
utilisé pour récupérer l'eau de rinçage, extraire et remplir le
8. “RINCER ET REMPLIR D’EAU JUSQU'AU NIVEAU MAX” (fig.
réservoir d’eau fraîche jusqu'au niveau MAX et le réinsérer
4): l’appareil est maintenant prêt pour un processus de rin-
dans la machine.
çage à l'eau fraîche. Vider le récipient utilisé pour recueillir
L'opération de détartrage est terminée.
la solution détartrante et extraire le réservoir d’eau, le
vider, le rincer à l’eau courante, le remplir jusqu’au niveau Nota Bene !
MAX avec de l’eau fraîche et l'insérer dans la machine ; • Si le cycle de détartrage ne se termine pas correctement
9. “METTRE UN RÉCIPIENT 2l OK POUR LANCER LE RINÇAGE” (ex. coupure de courant), nous conseillons de répéter le
: Après l'avoir vidé, replacer le récipient utilisé pour récu- cycle.
pérer la solution détartrante sous le bec verseur de café • Il est tout à fait normal, après avoir effectué le détartrage,
et la buse à eau chaude (fig. 7) et appuyer sur le sélecteur de trouver de l'eau dans le tiroir à marc de café (A10).
correspondant à "OK " ; • L’appareil a besoin d’un troisième rinçage, si le réservoir
10. L’eau chaude sort d'abord du bec verseur de café et ensuite à eau n'a pas été rempli jusqu'au niveau MAX : ceci pour
de la buse à eau chaude et l'écran affiche “RINÇAGE EN s'assurer que la solution détartrante a complètement été
COURS” ; vidée des circuits internes de l'appareil. Avant de lancer le
11. Lorsque l'eau dans le réservoir est finie, vider le récipient rinçage, se rappeler de vider l’égouttoir ;
utilisé pour récupérer l'eau de rinçage ; • L’éventuelle demande de la machine de deux cycles de
détartrage à court terme est normale, cela dépend du sys-
tème de contrôle avancé installé sur la machine.
40
14. PROGRAMMATION DE LA DURETÉ DE 15. FILTRE ADOUCISSEUR
L'EAU Certains modèles sont dotés d'un filtre adoucisseur (C4) : si votre
Le message “DÉTARTRAGE NÉCESSAIRE - OK POUR DÉMARRER modèle n'en est pas doté, nous vous conseillons de l'acheter
( ~ 45MIN ) ” s'affiche uniquement après une période auprès des centres d'assistance agréés De'Longhi.
de fonctionnement préréglée qui dépend de la dureté de l’eau. Pour une utilisation correcte du filtre, suivre les instructions in-
La machine est préconfigurée en usine sur le "NIVEAU 4" de diquées ci-après.
dureté. Il est possible de programmer la machine en fonction de
15.1 Installation du filtre
la dureté réelle de l'eau courante dans les différentes régions, en 1. Retirer le filtre (C4) de
rendant ainsi l'opération de détartrage moins fréquente. l'emballage ;
14.1 Mesure de la dureté de l'eau 2. Appuyer sur le sélecteur
1. Retirer la bande réactive fournie "TOTAL HARDNESS TEST " (B2) au niveau du sym-
(C1) de son emballage, accompagnée des instructions en bole “ ” (B5) pour
langue anglaise. entrer dans le menu ;
2. Plonger entièrement la bande réactive dans un verre d'eau 3. Défiler les rubriques du
pendant environ une seconde. menu en appuyant sur le
3. Extraire la bande de l'eau et la secouer légèrement. Après sélecteur correspondant à
une minute, 1, 2, 3 ou 4 petits carrés rouges se forment, en “NEXT>” jusqu’à afficher
fonction de la dureté de l'eau ; chaque petit carré corres- “ FILTRE À EAU“ ;
pond à 1 niveau.
eau douce NIV.1
38
4. Appuyer sur la flèche de sélection au niveau de “ FILTRE À
eau peu dure NIV.2 EAU“ ;
5. “TOURNER LE DATEUR JUSQU'AUX 2 PROCHAINS MOIS” (fig.
38) :
eau dure NIV.3
tourner le disque du dateur afin de visualiser les 2 pro-
chains mois d'utilisation. Appuyer sur le sélecteur au ni-
eau très dure NIV.4 veau de “NEXT>” ;
Nota Bene
Le filtre a une durée de deux mois si l'appareil est utilisé norma-
14.2 Réglage de la dureté de l'eau lement, en revanche, si la machine n'est pas utilisée tout en ayant
1. Appuyer sur le sélecteur (B2) au niveau du symbole “ ” le filtre installé, celui-ci a une durée de 3 semaines maximum.
(B5) pour entrer dans le menu ; 6. “FAIRE COULER EAU
2. Défiler les rubriques du menu en appuyant sur le sélecteur JUSQU'À CE QU'ELLE
correspondant à “NEXT>” jusqu’à afficher “ DURETÉ DE SORTE” (fig. 39) : Pour ac-
L’EAU“ ; tiver le filtre, faire couler
de l’eau du robinet dans
3. Appuyer sur le sélecteur au niveau de “ DURETÉ DE l’orifice du filtre comme
L’EAU“ ; indiqué sur la figure,
4. DURETÉ DE L'EAU, ACTUEL SOULIGNÉ Appuyer sur le sélec- jusqu’à ce que l’eau sorte
teur correspondant au niveau souhaité (Niveau 1 = eau par les ouvertures laté-
douce ; Niveau 4 = eau très dure) ; rales pendant plus d’une
4. Appuyer sur le sélecteur correspondant à “ ESC” pour minute. Appuyer sur le
revenir à la page d'accueil. sélecteur au niveau de
La machine est maintenant reprogrammée selon le nouveau 39 “NEXT>” ;
réglage de la dureté de l’eau.
7. Extraire le réservoir (A16) de la machine et le remplir d'eau.
41
8. “PLONGER LE FILTRE ET Nota Bene !
FAIRE SORTIR LES BULLES Quand les deux mois de durée se sont écoulés (voir dateur), ou
D'AIR” (fig. 40) : Insérer le si l'appareil n'est pas utilisé pendant 3 semaines, procéder au
filtre à l'intérieur du ré- retrait du filtre même si la machine ne l'exige pas encore.
servoir et le plonger com- 15.3 Enlever le filtre
plètement pendant une Pour continuer à utiliser l'appareil sans filtre (C4) il faut l'enlever
dizaine de secondes, en et le signaler à la machine. Procéder de la manière suivante :
l'inclinant et en appuyant 1. Retirer le réservoir (A16) et le filtre usagé ;
légèrement dessus afin 2. Appuyer sur le sélecteur (B2) au niveau du symbole “ ”
de permettre aux bulles (B5) pour entrer dans le menu ;
d'air de sortir. Appuyer 3. Appuyer sur le sélecteur correspondant à “ FILTRE À EAU”
40 sur le sélecteur au niveau ;
de “NEXT>” ; 4. Appuyer sur le sélecteur correspondant à “RETIRER LE
9. “INSÉRER LE FILTRE DANS SON LOGEMENT“ : Insérer le filtre
dans le logement prévu à cet effet (A17-fig. 37) et l'enfon- FILTRE À EAU ” ;
cer à fond. Appuyer sur le sélecteur au niveau de “NEXT> ; 5. “ RETRAIT FILTRE CONFIRMER ?” : appuyer sur le
10. "INSÉRER LE RÉSERVOIR À EAU" : Refermer le réservoir sélecteur correspondant à “OK ” (si au contraire l'on veut
avec le couvercle (A15), puis réinsérer le réservoir dans la revenir au menu réglages, appuyer sur le sélecteur corres-
machine (fig. 5) ; pondant à “ ESC”) ;
11. “METTRE UN RÉCIPIENT 0,5L OK POUR ACTIVER LE
FILTRE” (fig. 7) : mettre le récipient sous la buse à eau 6. “ FILTRE RETIRÉ” : l’appareil a enregistré la modifi-
chaude (C6) et appuyer sur “OK ” : la distribution com- cation. Appuyer sur “OK ” pour revenir à la page d'accueil.
mence et s'interrompt automatiquement. Nota Bene !
Le filtre est maintenant activé et il est possible de continuer à Quand les deux mois de durée se sont écoulés (voir dateur), ou
utiliser la machine. si l'appareil n'est pas utilisé pendant 3 semaines, procéder au
retrait du filtre même si la machine ne l'exige pas encore.
15.2 Remplacement du filtre
Remplacer le filtre (C4) lorsque l'écran (B1) affiche “REMPLACER
16. DONNÉES TECHNIQUES
LE FILTRE À EAU, PRESSER OK POUR DÉMARRER ” : si l'on
Tension : 220-240 V~ 50-60 Hz max. 10 A
désire procéder tout de suite au remplacement, appuyer sur le
Puissance : 1450 W
sélecteur (B2) correspondant à "OK ” et suivre les opérations
Pression : 1,9 MPa (19 bars)
depuis le point 5.
Capacité du réservoir à eau : 2l
Pour remettre le remplacement à un autre moment, presser
Dimensions LxPxH : 260x470x360 mm
le sélecteur correspondant à “ ESC” : le symbole sur Longueur du cordon : 1200 mm
l'écran rappelle qu'il faut remplacer le filtre.. Pour le remplace- Poids : 11 kg
ment, procéder comme suit : Capacité max. du réservoir à grains : 380 g
1. Retirer le réservoir (A16) et le filtre usagé ; Bande de fréquence: 2400 - 2483,5 MHz
2. Retirer le nouveau filtre de son emballage ; Puissance maximale d’émission: 10 mW
3. Appuyer sur le sélecteur (B2) correspondant au symbole “
” (B5) pour entrer dans le menu ;
4. Appuyer sur le sélecteur correspondant à “ FILTRE À
EAU”;
5. Appuyer sur la flèche de sélection au niveau de “ REM-
PLACER LE FILTRE À EAU” ;
6. Procéder en suivant les opérations illustrées au paragraphe
précédent depuis le point 5.
Le filtre est maintenant activé et il est possible de continuer à
utiliser la machine.
42
17. MESSAGES AFFICHÉS À L'ÉCRAN
MESSAGE AFFICHÉ CAUSE POSSIBLE SOLUTION
REMPLIR LE RÉSERVOIR L’eau dans le réservoir (A16) est insuffisante. Remplir le réservoir à eau et/ou l'insérer cor-
D'EAU FRAÎCHE rectement, en l'enfonçant à fond jusqu'à son
accrochage.
INSÉRER LE RÉSERVOIR À EAU Le réservoir (A16) n’est pas inséré correctement. Insérer correctement le réservoir en l’enfon-
çant à fond.
VIDER LE TIROIR À MARC Le tiroir à marc (A10) de café est plein. Vider le tiroir à marc, l'égouttoir (A14) et effec-
tuer le nettoyage, puis les réinsérer. Important :
lors de l'extraction de l'égouttoir, il est obliga-
toire de toujours vider le tiroir à marc de café
même s'il est peu rempli. Si cette opération n'est
pas effectuée, lors de la préparation des cafés
suivants, le tiroir à marc de café peut se remplir
plus que prévu et obstruer la machine.
INSÉRER LE TIROIR À MARC Après le nettoyage le tiroir à marc n'a pas été Extraire l'égouttoir (A14) et insérer le tiroir à
inséré (A10). marc de café.
INTRODUIRE LE CAFÉ MOULU La fonction "café prémoulu" a été sélectionnée Introduire le café prémoulu dans l'entonnoir
UNE CUILLÈRE-DOSEUSE MAXI mais aucun café prémoulu n'a été versé dans (fig. 12) et répéter la distribution
l'entonnoir (A4).
ESC
→
43
MESSAGE AFFICHÉ CAUSE POSSIBLE SOLUTION
INTRODUIRE LE CAFÉ MOULU Un café LONG avec café prémoulu a été Introduire le café prémoulu dans l'entonnoir
UNE CUILLÈRE-DOSEUSE demandé (A4) (fig. 12) et appuyer sur le sélecteur corres-
MAXI pondant à “OK ” pour continuer et terminer la
distribution.
OK
REMPLIR LE Le café en grains est terminé. Remplir le réservoir à grains (A3 - fig. 10).
RÉSERVOIR À GRAINS L’entonnoir (A4) pour le café prémoulu est Vider l'entonnoir à l'aide du pinceau (C5), de la
bouché. façon décrite dans le par. "12.8 Nettoyage de
l’entonnoir pour l’introduction du café moulu".
ESC
MOUTURE TROP FINE. La mouture est trop fine et le café sort par Répéter la distribution du café et tourner d'un
RÉGLER LE MOULIN conséquent trop lentement ou ne sort pas du cran, vers le numéro 7 dans le sens des aiguilles
tout. d'une montre, le bouton de réglage de la mou-
ture (A5) (fig. 9) pendant que le moulin à café est
en marche. Si après avoir fait au moins 2 cafés,
la distribution est encore trop lente, répéter la
correction en tournant le bouton de réglage d'un
autre cran (par. “7.5 Réglage du moulin à café”).
Si le problème persiste, vérifier que le réservoir à
eau (A16) soit inséré à fond.
ESC En présence du filtre adoucisseur (C4) une bulle Insérer la buse à eau chaude (C6) dans la ma-
d'air a pu être relâchée à l'intérieur du circuit et chine et débiter un peu d'eau jusqu'à ce que le
en a bloqué la distribution. flux soit régulier.
CHOISIR UN GOÛT PLUS Trop de café a été utilisé. Sélectionner un arôme plus léger en appuyant
LÉGER sur le sélecteur (B2) correspondant à “ARÔME”
OU RÉDUIRE QUANTITÉ DE (B10) ou diminuer la quantité de café moulu
(une cuillère-doseuse maximum).
CAFÉ
ESC
→
44
MESSAGE AFFICHÉ CAUSE POSSIBLE SOLUTION
INSÉRER LA BUSE À EAU La buse à eau (C6) n'est pas insérée ou est mal Insérer la buse à eau en la poussant à fond.
insérée
INSÉRER POT À LAIT Le pot à lait (D) n'est pas inséré correctement. Insérer le pot à lait en le poussant à fond (fig.
17).
INSÉRER LE GROUPE INFUSEUR Après le nettoyage, l'infuseur n'a pas été réin- Insérer l'infuseur de la façon décrite dans le §
séré (A19). “12.9 Nettoyage de l'infuseur”.
CIRCUIT D'EAU VIDE Le circuit hydraulique est vide Appuyer sur le sélecteur correspondant à “OK
PRESSER OK POUR ” et faire s'écouler l'eau de la buse (C6) : la
DÉMARRER distribution s'interrompt automatiquement.
Si le problème persiste, vérifier que le réservoir
à eau (A16) soit inséré à fond.
OK
→
45
MESSAGE AFFICHÉ CAUSE POSSIBLE SOLUTION
TOURNER LE Juste après la distribution du lait, il est né- Tourner le bouton de réglage de la mousse (D1)
BOUTON SUR CLEAN cessaire d'effectuer le nettoyage des conduits sur CLEAN (fig. 20).
internes du pot à lait (D).
CLEAN
ESC
TOURNER LE BOUTON DE Le pot à lait a été inséré avec le bouton de Tourner le bouton sur la position relative à la
RÉGLAGE MOUSSE réglage mousse (D1) sur la position “CLEAN”. mousse souhaitée.
DÉTARTRAGE NÉCESSAIRE Indique qu'il est nécessaire de détartrer la Appuyer sur le sélecteur correspondant à
OK POUR DÉMARRER machine. “OK ” pour lancer le détartrage ou “ ESC”
(~45MIN) si l'on a l'intention de l'effectuer à un autre
moment. Il est nécessaire d'effectuer au plus
tôt le programme de détartrage décrit dans le
chap. "13. Détartrage”.
ESC OK
REMPLACER LE FILTRE À EAU Le filtre adoucisseur (C4) est usagé. Appuyer sur le sélecteur correspondant à
PRESSER OK POUR DÉMARRER “OK ” pour remplacer le filtre ou l'enlever, ou
ESC si l'on a l'intention de le faire à un autre
moment. Suivre les instructions du chap. "15.
Filtre adoucisseur".
ESC OK
DYSFONCTION : CONSULTER L'intérieur de la machine est très sale. Nettoyer soigneusement la machine de la
LA NOTICE OU VOTRE APP façon décrite dans le chap. "12. Nettoyage". Si
CAFÉ après le nettoyage, la machine affiche encore
le message, s'adresser à un centre d'assistance.
Rappelle qu'il est nécessaire d'effectuer le dé- Il est nécessaire d'effectuer au plus tôt le pro-
tartrage de la machine et/ou de remplacer le gramme de détartrage décrit dans le chap.
filtre (C4). "13. Détartrage" et/ou remplacer le filtre ou le
retirer en suivant les instructions du chap. “15.
Filtre adoucisseur".
→
46
MESSAGE AFFICHÉ CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Rappelle qu'il est nécessaire de nettoyer les Tourner le bouton de réglage de la mousse (D1)
conduits internes du pot à lait (D) sur CLEAN (fig. 20).
L'infuseur ne peut pas être extrait L'arrêt n'a pas été effectué Arrêter la machine en appuyant sur la touche
correctement (A7) (voir chap. "5. Arrêt de l'appareil").
Au terme du détartrage, l'appareil a Durant les deux cycles de rinçage, le Procéder comme requis par l'appareil, mais en
besoin d'un troisième rinçage réservoir (A16) n'a pas été rempli vidant d'abord l'égouttoir (A14), pour éviter que
jusqu'au niveau MAX l'eau ne déborde.
Le lait ne sort pas du tube de distribu- Le couvercle (D2) du pot à lait (D) est Nettoyer le couvercle du pot à lait de la façon
tion (D5). sale décrite dans le par. "12:10 Nettoyage du pot
à lait".
Le lait contient des grosses bulles, sort Le lait n'est pas suffisamment froid ou Utiliser de préférence du lait écrémé ou de-
par jets du tube de distribution du lait n'est pas demi-écrémé ou écrémé. mi-écrémé, à la température du réfrigérateur
(D5) ou est peu mousseux (environ 5ºC). Si le résultat n'est pas encore
le résultat souhaité, essayer de changer de
marque de lait.
Le bouton de réglage de la mousse (D1) Régler selon les indications du chap. “8. prépa-
est mal réglé. ration de boissons chaudes au lait”.
Le couvercle (D2) ou le bouton de ré- Nettoyer le couvercle et le bouton du pot à lait
glage de la mousse (D1) du pot à lait de la façon décrite dans le par. "12:10 Net-
est sale toyage du pot à lait".
Le plateau d’appui des tasses est Plusieurs boissons ont été préparées à
chaud la suite
La machine n’est pas utilisée et émet La machine est prête à l’emploi ou a été Ce phénomène fait partie du fonctionnement
des bruits ou de petits nuages de éteinte depuis peu et quelques gouttes normal de l’appareil ; pour limiter le phéno-
vapeur de condensation tombent à l’intérieur mène, vider l’égouttoir
du vaporisateur encore chaud
48