0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
3K vues31 pages

Livre 2

Le document présente des remèdes traditionnels à base de plantes pour traiter diverses maladies telles que les maux de tête, les maux de ventre, et la faiblesse sexuelle. Il inclut également des pratiques de géomancie pour la protection et la chance. Chaque section fournit des recettes détaillées et des instructions sur l'utilisation des ingrédients naturels.

Transféré par

luniverslaroche
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
3K vues31 pages

Livre 2

Le document présente des remèdes traditionnels à base de plantes pour traiter diverses maladies telles que les maux de tête, les maux de ventre, et la faiblesse sexuelle. Il inclut également des pratiques de géomancie pour la protection et la chance. Chaque section fournit des recettes détaillées et des instructions sur l'utilisation des ingrédients naturels.

Transféré par

luniverslaroche
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

TABLE DES MATIERES

Partie I : Plantes (Yiri) Secret (Guondo), Faida des Plantes

- Maladies (bana)
- Maux de tête
- Maux de ventre
- Mal de gorge
- Faiblesse sexuelle
- Gonflement du corps
- Ballonnement du ventre
- Mal de dos
- Kounafin
- Garidjigué
- Protection (tanga)
- Mal de dents (gnidimi)
- Enlever le mauvais sort (siritigué)

1
Si tu es guérie, remercie le bon Dieu et pense à Mamou Kissima DIARRA
Tel : 76 01 73 28 – 64 52 03 27
Partie II : Géomancie

- Protection (Tanga)
- Garidjigué (la chance)
- Avoir une bonne santé (kénéya)
- Explication sur les différentes maisons (latourou So)
- Les différents chemins pour avoir la chance (Garidjigué)
dans latourou (garidjigué sira latourou kono)
- Explication sur ce qu’on cherche (Gninifin) et ce qu’on
trouve (Sorofin)
- Kanou sira
- Fourou sira
- Comment savoir si une chose à de la force ou pas.
- Savoir ce qui l’empêche (banabini)
- Maladie (bana)
- Respect (bogna)
- L’estimation (Togo)
- L’explication sur les quatre points qui compose le
latourou.

2
Si tu es guérie, remercie le bon Dieu et pense à Mamou Kissima DIARRA
Tel : 76 01 73 28 – 64 52 03 27
Partie I : Plantes (yiri) secret (Goundo) et faida pour
traiter les maladies (bana).

Yiri ni guondo à ni faida ka bana Fouraké.

Maux de tête (koungolo dimi)

Ecraser séparément les éléments suivants :

Timitimini, Djoro lili, lai (korou konoton 09), N’tôlé koungolo (tête),
barikanté.

Mélangé les poudres de ces éléments a quantité égale.

Utilisation :

- mettre une petite quantité dans le feu et aspiré la fumé cinq(5)


fois par jour.
- Mélangé la poudre dans du beurre de karité, mettre un peu dans
les narines en dormant.

Bamanankan

I be a be soussou a damana, ka soro ka mougou doni doni ta a bé la (à


bé ka ké haké kéléna) ka gnagami.

- I bé doniké tasouma la ki wousou, siésaba (03) kilé kono.


- I bé doni ké chitoulou la ka doon I noon kono ki da.

3
Si tu es guérie, remercie le bon Dieu et pense à Mamou Kissima DIARRA
Tel : 76 01 73 28 – 64 52 03 27
Maux de ventre :

- Souroukou N’pegou ou Bakoron N’Pegou.


- Sindjan lili (un petit morceau)
- N’tonké lili kourou kélé (01)
- Bèlaisblémant bolo gné fla (02)
- Sagno ko dji
- Koko fin (une petite cuillère (01))
- Piment (foroto) une petite cuillère (01)
- Ganifin mougou (une petite cuillerée (01))
- Gnamakou mougou petite cuillerée (01)

Puis bouillir tous ca ensemble avec six (6) litre d’eau. Bouillir jusqu’à
ce qu’il ne reste qu’environ trois (3) litre. Laisser refroidir, filtrer le
liquide et mélanger avec un (1) litre de miel. Mettre le mélange dans
un bidon en faisant un petit trou a la fermeture du bidon pour laisser
l’air ;

Utilisation :

Boire un verre de thé du mélange trois (3) par jour (matin, midi et
soir).

Bamanakan

- Souroukou N’pegou ou Bakoron N’Pegou.


- Sindjan lili (kala fitini)
- N’tonké lili kourou kélé (01)
- Bèlaisblémant bolo gné fla (02)

4
Si tu es guérie, remercie le bon Dieu et pense à Mamou Kissima DIARRA
Tel : 76 01 73 28 – 64 52 03 27
- Sagno ko dji
- Koko fin (couwérie fitini gné kélé (01))
- Piment (foroto) couwérie fitini gné kélé (01)
- Ganifin mougou (couwérie fitini gné kélé (01))
- Gnamakou mougou (couwérie fitini gné kélé (01)

I bé a ké daga kono ka dji littiri woro ka la, ka tobi foo ka toto littiri
saba yé, Na soumana i bé di (li) littiri kélé kala ; ka ké bidon konô ka
wô fitini bo a datougoulan na.

I bé thé mi verre gné kélé mi signé saba kilé konô.

5
Si tu es guérie, remercie le bon Dieu et pense à Mamou Kissima DIARRA
Tel : 76 01 73 28 – 64 52 03 27
Mal de gorge : (angine)

- Demba sidji (mougou)


- N’garo lili (mougou)
- Sitoulou
- Sira mougou
- Lai (bien écraser)

Mélangé tous ensemble dans de l’eau et bouillir jusqu'à ce que ça reste


de l’huile seulement (sans le siramougou) après avoir laissé refroidir
mettre en ce moment du siramougou puis frotter la gorge en
descendant.

Bamanakan

- Demba sidji (mougou)


- N’garo lili (mougou)
- Sitoulou
- Sira mougou
- Lai mougou

I bé a gnagami ka soro siramougou tala, I bé a ké djila ka tobi fo kadji


bé dia ka toto toulou yé, I bé soro ka siramougou kala ka I kan sama
nayé ka djiguin.

6
Si tu es guérie, remercie le bon Dieu et pense à Mamou Kissima DIARRA
Tel : 76 01 73 28 – 64 52 03 27
Faiblesse sexuelle :

- Kô dèdan
- Sidjan den
- Sidjan lili
- Sidjan ladon
- Sidjan boulou
- Sébétié den
- Gnamakou
- Ganifin
- Dougouma gnamakou
- Kogo fin
- Foronto misséni en quantité
- Woro (cola) en quantité
- Mandé sounsoun lili
- Bounteni konoton (09)

1er phase : les écrasés tous séparément et une prendre une cuillère à
café dans chaque produits et les melangé tous.

Puis ajouter une cuillère à café de l’excrément de l’âne bruler et


mélanger tout avec de l’huile de koro ( koro quin) puis masser le sexe
avec sa en descendant ( sa développe le sexe , le renforce , et empêche
l’éjaculation précoce).

7
Si tu es guérie, remercie le bon Dieu et pense à Mamou Kissima DIARRA
Tel : 76 01 73 28 – 64 52 03 27
2ème phase :

Prendre encore une quantité de chaque produit mais cette fois ci sans
l’excrément de l’âne et sans l’huile de Koro ( Koro quin).

Bouillir tout ça avec 6 litre d’eau de mile (gnoko dji) jusqu'à ce que ça
reste trois (3) litre , puis laisser refroidir et ajouter un (1) litre de miel
puis garde sa dans un bidons avec un petit trou à la fermeture du
bidon.

Boire en le mélangeant ½ verre de du liquide et ½ verre de lait de


fraiche (nono kainè). Boire entre 17h et 19h tous les jours.

Bamankan

Koulissi diala faga dogoya.

- Kô dèdan
- Sidjan den
- Sidjan lili
- Sidjan ladon
- Sidjan boulou
- Sébétié den
- Gnamakou
- Ganifin
- Dougouma gnamakou
- Kogo fin
- Foronto misséni en quantité
8
Si tu es guérie, remercie le bon Dieu et pense à Mamou Kissima DIARRA
Tel : 76 01 73 28 – 64 52 03 27
- Woro (cola) en quantité
- Mandé sounsoun lili
- Bounteni konoton (09)

Ké tiogo folo :

I bé a bè sousou a damana ka soro ka coutou fitini gné kélé ta a bélé


ka gnagami.

I bé fali bô dialan sisi ka o coutou gné kélé ka la a ni koro quin , ka


gnagami kosébé. I bé soro ka I tieya samanayé ka djiguin.

A bé tiéya bogna , ka diagna , ka kogo ka fanga do a la.

Ké tiogo filana :

I bé a bé mougou doni doni ta ka fara gnogokan. (n’ga ka na fali bo ni


koro quin kala)

I bé soro ka tobi ni gnogodji littirie woro yé ( 6 littre d’eau) de mil).


Ka tobi fo ka toto littirie sabayé.

I bé a sigui na soumana , i bé di littirie kélé ka la ka mara minin konô


fingé be do yoro mi.

I bé a mi woulafé 17h ni 19h wagati .

I bé foura dji verri gné klandjé niagami nonô verri gné klandjé là
kami.

9
Si tu es guérie, remercie le bon Dieu et pense à Mamou Kissima DIARRA
Tel : 76 01 73 28 – 64 52 03 27
Gonflement du corps et du ventre :

- Djoro lili
- Viande (1/2 Kilos)

Ecrasé séparément puis mélangé et les broyer très bien puis cesser.

Mettre un peu de poudre dans la sauce que tu manges chaque jours e


ou 3 trois fois par jours, jusqu'à ce que la quantité de poudre finissent.

Bamanakan :

I bé a soussou fo ka mougou bô I bé soro ka ké nadjila ka doun.


Siésaba kilékono.

Pour la peau :
- Fali golo (bouillir d’abord)
- Lai (bruler)
- Siramougou ( un peu)
- Phosphate (ségué un peu)
- Sitoulou

Mélangé a quantité égale puis frotter la partie gonflé avec .

Bamananka :

I bé fali golo sisi, ka laï sisi , siramougou doni , ségué doni , a ni


sitoulou gnagami kosébé ka soro ka yoromifounouna diosi na yé.

10
Si tu es guérie, remercie le bon Dieu et pense à Mamou Kissima DIARRA
Tel : 76 01 73 28 – 64 52 03 27
Mal de dos :

- Lai (une partie brulé et une écrasé)


- Siramougou (quantité égale)
- Wolo nougou (mougou)
- Baro boulou (à faire bouillir)
- Kolo koro (vielle os bruler)
- Giqui ladon (écraser en poudre)
- Bouré lili (bruler)
- Sié kogo (bruler)
- Saprin yiri (bruler)
- Tiguin golo (bruler)
- Tongué boulou (faire bouillir)
- Lingué (bruler)
- Sitoulou
- Siratigué lili (bruler)
- Woulou djoloko (faire bouillir)
- Misi tronc (bruler)
- Gnama boulou (bouillir)
Mélanger tous ces éléments et bouillir dans trois litre d’eau jusqu'à
ce qu’il reste un litre d’eau puis mettre les produits bruler et bouillir
jusqu'à ce que l’eau finissent puis mettre le siramougou et massé le
dos du cou jusqu’au poplité.

Bamanankan :

I be fouraw bè fara gnogonkan dagono, ka dji littre saba ka la, ka tobi


fo ka to littre kelen yen. I be foura sisi le fara kan ka tobi fo ka dji dia.
I be soro ka siramougou ka la ka gnagami.

I bé kô mou nayé ka ba kan là à se kounberekoun kofe la ma.

11
Si tu es guérie, remercie le bon Dieu et pense à Mamou Kissima DIARRA
Tel : 76 01 73 28 – 64 52 03 27
Kounafin
- Tongué lili (bruler)
- Kolo – kolo fara (bruler)
- Grimpan deen konoton (09) (ecraser).
- L’os de chat noir (diakouma fima kolo)
- Tomi ladon (ecraser)
- Tongué ladons (ecraser)
- Choukolan (ecraser)
- Tori djalan (bruler)
- Lai (bruler)
- Fali golo (bruler)
- Djoro lili (bruler)
- Tiekala féré (ecraser)

Apres avoir tous écraser ou bruler les éléments, on les mélange à


quantité égale et on mélange une quantité avec du beurre et on
l’introduit dans le nez chaque soir avant de se couché.

On prend aussi une quantité pour le mélanger avec du barkanté, puis


on respire la fumer en bruler la poudre obtenu chaque soir avant de se
couché.

Bamankan

I bé foura sousou len ni djeni len gnagami, ka chi toulou ka la ka kè i


nou kono ki da.

I bé mougou doni gnagami barakante mougou ka I woussou na yé.


12
Si tu es guérie, remercie le bon Dieu et pense à Mamou Kissima DIARRA
Tel : 76 01 73 28 – 64 52 03 27
La chance (garidjigué)
- Bouré lili
- Tongué lili
- Chi lili
- Zaban lili
- Zongué lili
- Balazan lili
- Tomonon lili
- Foloko falaka boulou
- Timitimini boulou
Mettre tous ces medicaments dans la marmite et mettre l’eau puis faire
bouillire, ensuite filtrer une partie de l’eau bouillit dans une calebasse
neuf et laisser refroidir puis meettre du lait frais (nonokéné) et se lavé
pendant quatorze (14) jours en repetant la meme techniques.

Bamanankan
- Bouré lili
- Tongué lili
- Chi lili
- Zaban lili
- Zongué lili
- Balazan lili
- Tomonon lili
- Foloko falaka boulou
- Timitimini boulou
I bé a bé ke daga kélé kono ka tobi fo ka mô , ka soro ka sènè filen
coura kono , na soumala I bé nonokéné do kala ki ko a la kilé tan a ni
nani (14 jours).

13
Si tu es guérie, remercie le bon Dieu et pense à Mamou Kissima DIARRA
Tel : 76 01 73 28 – 64 52 03 27
Protection : (Tangala)

- Zéguéné boulou
- Balazan boulou
- Lebouroukoumouni boulou
- Gnogomè woni boulou
- Tongué boulou
- Gliqui boulou
- Kolo koro (ancien os)
- Farilafinikoro (ancien vetements)
- Mettre l’ancien vetement au fond de la marmite puis mettre les
autres elements dessus puis mettre de l’eau et bouillire tres bien
et se lave avec pendant 14 jours.

Bamanankan :

I bé I ka finikoro da daga kôno ka soro ka foura toow ka sanfé ka dji


ka la ka tobi fo ka mô ; ka I kô na yé kilé tan ni nani (14).

14
Si tu es guérie, remercie le bon Dieu et pense à Mamou Kissima DIARRA
Tel : 76 01 73 28 – 64 52 03 27
Mal de dents :

- Choukolan
- Eau de javel

Bouillir très bien avec de l’eau de javel puis laissé refroidir et se rincer
la couche avec chaque jour.

Si la dent est trouer, mettre dedans de la poudre de dents (bruler) de


lièvre.

Bamanankan : Gnidimi

I bé a tobi ni javel dji ka bila a ka soumaya , I bé a ké ka I da


mougouri signè saba kile kono.

Ni soumou yé wo bo gni la , I be zonzani gni sisi ka ké a wola.

Enlever les mauvais sorts : (Siritigué)

- Peau de Banane ( namassa fura)


- coquilles d’œuf ( fan fara)
- les ongles des pieds et des doigts de la personne concernée.

Les bruler séparément puis les mélangés et mettre un peu dans l’eau
pour te laver chaque jours.

Siritigué :

- namassa fura
- Siefan fan fara

I bé a bé sisi ka mougou doni ké I kolidji là.


15
Si tu es guérie, remercie le bon Dieu et pense à Mamou Kissima DIARRA
Tel : 76 01 73 28 – 64 52 03 27
La deuxième partie de ce
livre est consacré à l’étude de
la Géomancie (latourou) en
bamanakan.

16
Si tu es guérie, remercie le bon Dieu et pense à Mamou Kissima DIARRA
Tel : 76 01 73 28 – 64 52 03 27
Partie II : la Géomancie
Explication des éléments (enfants) du latourou.
Les 16 enfants sont par quatre (4).
Les quatre premiers éléments (enfants) sont :
- Rentrant (dondenw)

Maldjou Almangosi Nouhoukoro Zoumana

- Sortant (Boden)

Adama Enzan Alahoutala Lasana

- Fixe (Dioyoro Kele)

Alba Lomana Badra Moussa

- Mobile (mounou mounou den)

Sedjou Garian Talki Massa Solomane

17
Si tu es guérie, remercie le bon Dieu et pense à Mamou Kissima DIARRA
Tel : 76 01 73 28 – 64 52 03 27
Remarque :
Pour les rentrant les feux (tassouma) sont au nombre de deux et la
terre (bogo) un (kele).
Pour les sortant le feu (tassouma) est un (kele) et la terre (bogo) est
deux.
Pour le fixe (dioyoro kele).
La partie feu (tassouma) est deux et la partie terre (bogo) est deux.
Pour les mobile (mounoumounou den), la partie feu (tassouma) est un
(1) et la partie terre (bogo) est un (1).
Les seize (16) éléments (enfants ou den) se partage la encore.
Les plus bon sont au nombre de quatre (4)
Gnoumaba yé nani yé.

Alba Maldjou Nouhoukoro Zoumana

Les bons éléments (enfants)

Adama Talki Massa Solomane Garian

Les très mauvais éléments (enfants)

Enzan Lomana Almangosi Lasana

18
Si tu es guérie, remercie le bon Dieu et pense à Mamou Kissima DIARRA
Tel : 76 01 73 28 – 64 52 03 27
Les mauvais éléments (enfants)

Sedjou Alahoutala Badra Moussa

En latourou un seul trait veut dire ouvert

Deux trait veut dire fermé


En général les composants des éléments (enfants) du latourou sont :
- Feu (tassouma) : veut dire soustraire (ka dobo à la).
- Vent (figné) : veut dire division (ka yéréké).
- L’eau (dji) : veut dire multiplication (ka tiaya)
- La terre (bogo) : veut dire addition (ka do farakan).

Feu Tête
Vent Poitrine
L’eau Ventre
Terre Pieds

Feu (Tassouma) : veut dire rapidité (Teliya)


Vent (fien) : veut dire qui n’est pas stable.
L’eau (dji) : veut dire la richesse, le bonheur.
La terre (bogo) : veut dire économiser.

19
Si tu es guérie, remercie le bon Dieu et pense à Mamou Kissima DIARRA
Tel : 76 01 73 28 – 64 52 03 27
Exemple : Pour avoir de la chance

14 2

20
Si tu es guérie, remercie le bon Dieu et pense à Mamou Kissima DIARRA
Tel : 76 01 73 28 – 64 52 03 27
Apres avoir faire sa l’élément (enfants) qui vient dans la 1 er maison
(niso). Tu cherches la maison de chance (garidjigué so) de cet enfant
qui est également sa 2e maison et la 6e maison de cet enfant (dimiso)
ou maison de douleur. Puis sa maison de royauté (massayaso) et en
fin sa maison de richesse (Nafoloso) et tu les combine pour avoir un
seul élément (enfant).

Ces cet élément (enfant) qui détermine la chance et ça veut dire


que la chance vient de l’extérieure et c’est ça qu’on doit sacrifier par
quelque chose qui est sous la terre (pomme de terre, patate etc…..)
Secret sur Adama
Tu traces 1836 fois Adama pour son eau béni (Nasi) et tu
mets cette eau dans l’eau pour te lavé et mettre sept (7)
morceau de feu que tu jettes dans un trou et te lavé avec
l’eau. Sa porte bonne chance.

21
Si tu es guérie, remercie le bon Dieu et pense à Mamou Kissima DIARRA
Tel : 76 01 73 28 – 64 52 03 27
Explication de la 7ème maison en latourou
Quand tu expose le latourou dans n’importe quel cause, l’élément ou
l’enfant qui vient dans la 1er maison (ni la) tu viens dans sa maison qui
suit sa propre maison et tu comptes à partir de là-bas jusqu’à sa 7ème
maison. Et tu cherches l’enfant de cette maison dans latourou si tu le
retrouve dans l’une des seize (16) maisons.
Là où tu le trouve, tu prends cet élément (enfant) avec l’élément de
cette maison et tu combine les deux signe donne l’explication sur la
cause si elle est bonne ou pas.
Toujours avec notre exemple : Enfant de la 7ème Maison

1ère Maison

7ème Maison

22
Si tu es guérie, remercie le bon Dieu et pense à Mamou Kissima DIARRA
Tel : 76 01 73 28 – 64 52 03 27
Si l’élément de cette 7ème maison n’est pas présent tu cherches
l’élément en cachette (dogola) en prenant les éléments (enfants) du
latourou et les combiné un à un avec la maison dans laquelle elle se
trouve jusqu'à ce que tu trouves l’élément (enfant) de la 7 ème maison.
Et si elle n’est pas présent sa montre que la cause rechercher n’est pas
présent et si elle est présent dans une maison sa montre que le
problème se situe au niveau de là-bas.

23
Si tu es guérie, remercie le bon Dieu et pense à Mamou Kissima DIARRA
Tel : 76 01 73 28 – 64 52 03 27
Faida garidjigué sira
Quand tu te réveilles chaque matin avant de sortir et de parler avec
quelqu’un tu dis :
Tou bissimilahi,
Koron na souroukou massa Allah yé eh dahirimé di eh ma , Allah ka
na ban ka ne (karisa) dahirimé di yan ,
Koron na dougamassa Allah yé eh dahirimé di eh ma , Allah ka na ban
ka ne (karisa) dahirimé di yan ,
Kilebi souroukou massa Allah yé eh dahirimé di eh ma , Allah ka na
ban ka ne (karisa) dahirimé di yan ,
Kilebi dougamassa Allah yé eh dahirimé di eh ma , Allah ka na ban ka
ne (karisa) dahirimé di yan ,
worodougou souroukou massa Allah yé eh dahirimé di eh ma , Allah
ka na ban ka ne (karisa) dahirimé di yan ,
worodougou dougamassa Allah yé eh dahirimé di eh ma , Allah ka na
ban ka ne (karisa) dahirimé di yan ,
kogodougou souroukou massa Allah yé eh dahirimé di eh ma , Allah
ka na ban ka ne (karisa) dahirimé di yan ,
kogodougou dougamassa Allah yé eh dahirimé di eh ma , Allah ka na
ban ka ne (karisa) dahirimé di yan .
souroukou, souroukou, souroukou, souroukou, souroukou, souroukou,
souroukou (07).
Allah yé dougamassa daa a te nin bo mais a bé chou doun.
Et tu dis Allah garidjigué di ne ma bi kile miko kalo tala. Neko Allah
ne ko à kira pui tu passe tes deux mais sur le visage et tu quittes le lit.

24
Si tu es guérie, remercie le bon Dieu et pense à Mamou Kissima DIARRA
Tel : 76 01 73 28 – 64 52 03 27
L’Amour (Kanou)
Dans latrou kanou so yé 5e maison ;
Quand tu expose le latrou pour l’amour (kanou kola), si Sedjou viens
dans 1er maison (Nila) dans ce cas tu viens dans la 5 e maison de
Sedjou qui correspond à Talki, tu l’élément qui se trouve là-bas pour
combiné par l’élément de sa 13ème maison et de la 1ère maison pour
combiné avec la 11ème maison.

11 1 13 5

? ?

Si cet élément est rentrant ton amour viendra jusqu'à chez toi.
Si c’est sortant il faut faire un sacrifice,
Si c’est fixe il faut faire un sacrifice de quelque chose qui est fixe.
Si c’est mobile il faut faire un sacrifice de quelques choses qui bouge,
Si ton Amour vient chez toi (Ni I kanou baga nana i ka so)
Tu trace (écrit) Lasana en mettant Talki à l’intérieure.

Tu prends l’eau béni (Nasi) pour laver le


sexe avec et tu fais tout pour que la femme la
boive.

(60 fois)

Pour que les gens puissent s’entendre (ka ben sabati mogow ni
gnogontié)
25
Si tu es guérie, remercie le bon Dieu et pense à Mamou Kissima DIARRA
Tel : 76 01 73 28 – 64 52 03 27
L’Amour (Kanou)
Faida
Tou bissimilahi (1 fois)
Allah yé san sogo , ka dougou sogo ko clé di dion ni man , ko clé di
(karisa) ma , (karisa) o clé ta ka san yele ka dougou yele ka do ka
(karisa) miné ki sago ké (karisa) la , ki sago fo karisa ma , ka ta na yé
a sago yorola. Ne ko Allah , Ne ko kira (3 fois)
Dire cette incantation sur l’huile de vache (misi naré ) trois (3) fois
pour les hommes et quatre (4) fois pour les femmes et passer sa sur le
visage et toucher la personne avec ta main et que la personne puisse te
voir.

Pour les gens qui parle mal quand tu les


parle.
Tou bissimilahi , karisa daa ka guelé i ko fara , karisa gné ka guélé i
ko fara , karisa koun ka guélé i ko fara , karisa clo ka guélé i ko fara ,
ni ne kouma na karisa fé , a da ka magaya i ko chi moh , a gné ka
magaya i ko chi moh , a koun ka magaya i ko chi moh , a clo ka
magaya i ko chi moh.
Dire cette incantation sur le missi naré puis passe la main sur le visage
puis aller donner la main à la personne directement sans donné la main
a quelqu’un d’autre trois (3)fois l’homme et quatre ‘4) fois pour la
femme.

Protéger sa maison à la fermeture contre


les voleurs :
En fermant la porte avec la clé tu dis sur la clé, tou bissimilahi cri, ne
be na n’ga da tougou , cri – cra – cri ne be na n’ga da tougou et puis
tu fermes (boucle la porte avec la clé).
26
Si tu es guérie, remercie le bon Dieu et pense à Mamou Kissima DIARRA
Tel : 76 01 73 28 – 64 52 03 27
Bloquer un problème ou arrêter un
probleme ( ka ko datougou).
- Chercher un morceau de pagne d’un aveugle,
- Un morceau de pagne de sourd – muet
- Un morceau de pagne d’un lèpré
- Un œuf de poule (farafin ché fan)
En suite creuse un trou en étant complément déshabillé, ( ka fini bé bo
I la) et dire le problème que tu veux arrété en invoquant Dieu.
Exemple : Allah ne be ni ko de datougou , et tu prend un morceau de
pagne de l’aveugle en disant ( Alla ne be ni ko de datougou ni fin
dogoka ni gnéfiyé to ma se ka yé ka ké.
Ni fin sirila ni kounato (lepré) ma sé ka foni ni ko ni ka na se ka ké ,
ni fin kera bobo gnéna na ma sé ka lakalé ni ko ni ka na se ka lakalé.
Avant tou sa mettre l’œuf dans le trou en disant ni ni fan mase ka tro
mogo ka de ye ni ko ni kanase ka ké et tu dis les dis ci – dessus puis
fermé avec la main gauche le trou.

Se protégé pendant la nuit, les mauvais esprits


de la nuit (sou toro ma)
Tou bissimilahi , sou dibi bo konoma , sou dibi ba rano fin ou
konoma,
Sou dibiba kono fin ou kono ka na dayélé ne karisa la ne ko Allah né
ko kira (3 fois) pour les hommes et quatre (4) fois pour les femmes.
Sa protège la nuit, contre les sorcieux , les voleurs , les braqueurs de
routes.
Et si tu protège ta maison : I ba fo belé nani la ka bla so fan nani là.

27
Si tu es guérie, remercie le bon Dieu et pense à Mamou Kissima DIARRA
Tel : 76 01 73 28 – 64 52 03 27
Maux de ventre :
Tu viens sur la route tu prends une poignée de sable par la
main gauche et une par la droite puis mettre dans une tasse et
mettre de l’eau bien secouer puis filtrer et la boire.

Kanou baga miné ( )


Ni yé latoura da kanou la , I be kanou so de ta ( 5e maison) ka
ô gossi djigui de la (11e maison) ka soro ka ô gossi Nila (1er
maison) ka ô gossi fourousso de la (7e maison). Ni ô den kera
rentrantr yé ( don den), I kanou baga bé na.
Ni a kera sortant yé (bo den) I be a saraka ( faire un sacrifice).
Ni a kera mobilé yé ( mounou mounou den yé) I be a saraka.
Ni a kera fixe yé I be a saraka.

28
Si tu es guérie, remercie le bon Dieu et pense à Mamou Kissima DIARRA
Tel : 76 01 73 28 – 64 52 03 27
Alphabet de latourou :

Be nila Be kolaban la

Ni deyé latourou makan dougou yé.


Mais ni mogo nana digné la digné bé yé a tigui féné bé yé.
Eh ka sira ni I fa ka sira be se ka ké keleyé.
Eh garidjigué ni I fa garidjigué be se ka ké keleyé.

Makan Dougou (Alphabet)

29
Si tu es guérie, remercie le bon Dieu et pense à Mamou Kissima DIARRA
Tel : 76 01 73 28 – 64 52 03 27
Ni adama Nana Ni la : Adama ka garidjeko So

7 6 5 4 3 2 1 16

11 10 9 8

13 12

14 15

30
Si tu es guérie, remercie le bon Dieu et pense à Mamou Kissima DIARRA
Tel : 76 01 73 28 – 64 52 03 27
Chers lecteur et bénéficiaires de ce livre,
Nous vous remercions à l’avance de nous faire
de vos critiques et suggestions pour permettre
de mieux améliorer nos publications
prochaines pour permettre à chacun de
résoudre ces problèmes de santé, d’argent, de
famille….
Nous espérons que vous tirerez profit de ce
livre en faisant bonne usage.
N’oubliez pas Mamou Kissima DIARRA.
Tel : 76 01 73 28 - 64 51 03 27

Les auteurs
Mamou Kissima DIARRA
Housseyni BORE

31
Si tu es guérie, remercie le bon Dieu et pense à Mamou Kissima DIARRA
Tel : 76 01 73 28 – 64 52 03 27

Vous aimerez peut-être aussi