0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
115 vues46 pages

Utilisation Sécuritaire Outillage

Cette formation vise à sensibiliser les travailleurs à l'utilisation sécuritaire des outils, en abordant les mesures de sécurité, les types d'outils et les risques associés. Les participants apprendront à identifier les équipements de protection individuelle nécessaires et à appliquer des règles de sécurité générales pour prévenir les accidents. Une évaluation finale sous forme de questionnaire est prévue pour mesurer la compréhension des concepts abordés.

Transféré par

H d
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
115 vues46 pages

Utilisation Sécuritaire Outillage

Cette formation vise à sensibiliser les travailleurs à l'utilisation sécuritaire des outils, en abordant les mesures de sécurité, les types d'outils et les risques associés. Les participants apprendront à identifier les équipements de protection individuelle nécessaires et à appliquer des règles de sécurité générales pour prévenir les accidents. Une évaluation finale sous forme de questionnaire est prévue pour mesurer la compréhension des concepts abordés.

Transféré par

H d
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

MOUAOUIA MAAROUF

UTILISATION SÉCURITAIRE DE L'OUTILLAGE

‫االستخدام اآلمن لألدوات‬


OBJECTIFS ‫األهداف‬
À la fin de cette formation, les travailleurs :‫ سيكون العمال قادرين على‬،‫في نهاية هذا التدريب‬
seront capables de :

Énumérer les mesures de sécurité liées ‫قم بإدراج التدابير األمنية المتعلقة باألدوات؛‬
aux outils; ‫تعرف على معدات الوقاية الشخصية المختلفة‬
Connaître les différents EPI disponibles
،‫المتاحة حسب نوع األداة المستخدمة‬
selon le type d’outil utilisé;
Comprendre l’importance d’utiliser des ‫فهم أهمية استخدام األدوات المناسبة أثناء‬
outils adéquats pendant les opérations ‫ أنا‬.‫عمليات الموقع‬
sur le chantier.

Évaluation: vous devez compléter un ‫ يجب عليك إكمال االستبيان في نهاية‬:‫التقييم‬


questionnaire à la fin de la session et le remettre ‫الجلسة وإعطائه للمدرب في النهاية‬
au formateur à la fin.
EXEMPLE D'UNE SITUATION
‫مثال على موقف‬
Un travailleur doit couper des pièces de bois. Il travaille rapidement
sans porter attention. En utilisant un banc de scie, il se coupe deux
doigts de la main gauche

Les travailleurs doivent être très prudents avec les outils coupants ou
comportant des pièces mobiles.

‫ يعمل بسرعة دون أن ينتبه باستخدام‬.‫يجب على العامل قطع قطع الخشب‬
.‫ قام بقطع إصبعين من يده اليسرى‬،‫منشار الطاولة‬

‫يجب على العمال توخي الحذر الشديد مع أدوات القطع أو األدوات ذات األجزاء‬
‫المتحركة‬
LES TYPES D'OUTILS
‫أنواع األدوات‬

L’outillage est l’ensemble des outils utilisés sur ‫األدوات هي جميع األدوات المستخدمة في‬
le chantier. Les outils peuvent être regroupés ‫ يمكن تصنيف األدوات إلى فئات مثل‬.‫موقع البناء‬
en catégories telles que les outils manuels, ‫ واألدوات‬،‫ والهوائية‬،‫ والكهربائية‬،‫األدوات اليدوية‬
électriques, pneumatiques ou à piles.
‫التي تعمل بالبطارية‬
LES TYPES D'OUTILS
‫أنواع األدوات‬
LES OUTILS MANUELS ‫أدوات يدوية‬

Les outils manuels regroupent tous les ‫تشمل األدوات اليدوية جميع األدوات التي يتم تشغيلها‬
outils activés par la force humaine, donc par :‫ وفيما يلي بعض األمثلة‬.‫ أي بواسطة العمال‬،‫بقوة بشرية‬
les travailleurs. Voici des exemples:
LES TYPES D'OUTILS
‫أنواع األدوات‬
LES OUTILS ÉLECTRIQUES ‫أدوات كهربائية‬

Les outils électriques regroupent tous les ‫تشمل األدوات الكهربائية جميع األدوات التي تعمل‬
outils activés par l’énergie électrique. ‫ يمكن توفير الكهرباء عن طريق‬.‫بالطاقة الكهربائية‬
L’électricité peut être fournie par fil ou par
:‫األسالك أو البطاريات وفيما يلي بعض األمثلة‬
piles. Voici des exemples:
LES TYPES D'OUTILS
‫أنواع األدوات‬
LES OUTILS PNEUMATIQUES ‫أدوات هوائية‬

Les outils pneumatiques regroupent tous les ‫تشمل األدوات الهوائية جميع األدوات التي تعمل بالهواء‬
outils activés par l'air comprimé. L'air ‫ يأتي الهواء المضغوط من ضواغط ثابتة أو‬.‫المضغوط‬
comprimé provient de compresseurs fixes
:‫متحركة وفيما يلي بعض األمثلة‬
ou mobiles. Voici des exemples:
LES TYPES D'OUTILS
‫أنواع األدوات‬
LES OUTILS FIXES ET MOBILES ‫أدوات ثابتة ومتحركة‬

‫ًض‬
Les outils peuvent aussi être qualifiés de ‫يمكن أي ا وصف األدوات بأنها ثابتة أو متحركة‬
fixes ou mobiles.

Outils fixes Outils mobiles


= =
installés de façon durable transportés par les travailleurs sur le chantier
LES RISQUES ASSOCIÉS
‫المخاطر المصاحبة‬

Lors du perçage d'un mur avec une ‫عند الحفر في جدار باستخدام‬
perceuse en mauvais état, quel est le ‫ ما هو الخطر؟‬،‫مثقاب تالف‬
risque?

Des pièces peuvent être projetées et ‫يمكن أن تتناثر األجزاء وتتسبب‬


blesser le travailleur. ‫في إصابة العامل‬
LES RISQUES ASSOCIÉS
‫المخاطر المصاحبة‬

Quels sont les principaux risques lorsqu’un ‫ما هي المخاطر الرئيسية عند استخدام العامل‬
travailleur utilise un marteau piqueur ? ‫لمطرقة هوائية؟‬

Risque de surdité: Le travailleur et les autres ‫ قد يفقد العمال وغيرهم ممن‬:‫خطر الصمم‬
personnes exposées au bruit peuvent perdre de ‫يتعرضون للضوضاء سمعهم على المدى القصير‬
leur capacité auditive à court et à long terme.
‫والطويل‬

Risque de blessure : Des projections pourraient ‫ قد تؤدي النتوءات إلى إصابة العامل‬:‫خطر اإلصابة‬
blesser le travailleur et les autres personnes
‫واآلخرين حول منطقة العمل‬

autour de la zone de travail.


LES RISQUES ASSOCIÉS
‫المخاطر المصاحبة‬
Quand surviennent les incidents lors de l’utilisation d'outils ?

Utilisation d’outils non-conformes


Opération normale
Changement d’accessoires
Utilisation d’air comprimé

‫متى تقع الحوادث عند استخدام األدوات؟‬

‫استخدام أدوات غير متوافقة‬


‫التشغيل العادي‬
‫ملحقات التغيير‬
‫استخدام الهواء المضغوط‬
LES RISQUES ASSOCIÉS
‫المخاطر المصاحبة‬

Quand surviennent les incidents lors de l’utilisation d'outils ? ‫متى تقع الحوادث عند استخدام األدوات؟‬

L’utilisation d’outils non-conformes est interdite car elle ‫ُي حظر استخدام األدوات غير المطابقة للمواصفات ألنها‬
augmente les risques de blessures. ‫تزيد من خطر اإلصابة‬

Exemples d’outils non conformes: :‫أمثلة على األدوات غير المتوافقة‬

Ayant des défauts, des pièces manquantes; ‫ أجزاء مفقودة؛‬،‫بها عيوب‬


Des équipements de protection absents; ‫معدات الحماية المفقودة؛‬
De l’usure excessive. ‫التآكل والتلف المفرط‬
LES RISQUES ASSOCIÉS
‫المخاطر المصاحبة‬

Quand surviennent les incidents lors de l’utilisation d'outils ? ‫متى تقع الحوادث عند استخدام األدوات؟‬

Pendant les opérations normales l’utilisation ‫ قد يتسبب استخدام األدوات في تناثر‬،‫أثناء العمليات العادية‬
d'outils peut entraîner la projection de ‫ وينطبق هذا الخطر على العامل وزمالئه‬.‫الجسيمات أو الحطام‬
particules ou débris. Ce risque s'applique au ‫في الفريق حول منطقة العمل‬
travailleur et à ses coéquipiers autour de la
zone de travail.

Plusieurs outils sont alimentés par ‫ ينطوي استخدام الكهرباء‬.‫تعمل العديد من األدوات بالكهرباء‬
l’électricité. L’utilisation d’électricité implique ‫على خطر التعرض لصدمة كهربائية أثناء التشغيل‬
le risque de chocs électriques pendant les
opérations.
LES RISQUES ASSOCIÉS
‫المخاطر المصاحبة‬

Quand surviennent les incidents lors de l’utilisation d'outils ? ‫متى تقع الحوادث عند استخدام األدوات؟‬

L’utilisation d’outils coupants ou avec des ‫ينطوي استخدام أدوات القطع أو األدوات ذات األجزاء المتحركة‬
pièces mobiles implique le risque de blessures ‫على خطر اإلصابة أثناء العمليات‬
pendant les opérations. ‫ استخدام منشار أو مطحنة‬:‫مثال‬
Exemple: utilisation d’une scie ou d'une meule.

L’installation et l’ajustement des accessoires


‫يشكل تركيب الملحقات وتعديلها خطر إصابة العمال‬
présentent un risque de blessure pour les
travailleurs.
Exemple: changement de lame sur une scie,
‫ إلخ‬،‫ تغيير لقمة المثقاب‬،‫ تغيير شفرة المنشار‬:‫مثال‬
changement de mèche sur une perceuse, etc.
LES RISQUES ASSOCIÉS
‫المخاطر المصاحبة‬

Quand surviennent les incidents lors de l’utilisation d'outils ?

L’air comprimé qui alimente les outils pneumatiques.


présente au des risques pour les travailleurs:
projection de particules;
• dommages auditifs liés à l’équipement;
• douleur due à une mauvaise manipulation.

‫متى تقع الحوادث عند استخدام األدوات؟‬

‫ُي ّغ‬ ‫ُي‬


:‫شكل الهواء المضغوط الذي ش ل األدوات الهوائية مخاطر على العمال‬
‫إسقاط الجسيمات؛‬
‫• تلف السمع المرتبط بالمعدات؛‬
‫• ألم بسبب سوء التعامل‬
LES RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
‫قواعد السالمة العامة‬

L’utilisation de tous les outils demande un effort physique.


Pour éviter des blessures, il est recommandé de faire une
série d’exercices d’échauffement avant de débuter les
travaux.

‫ًي‬ ‫ًد‬
‫يتطلب استخدام جميع األدوات جه ا بدن ا‬
‫ ُي نصح بإجراء سلسلة من تمارين اإلحماء قبل بدء‬،‫لتجنب اإلصابات‬
‫العمل‬
LES RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
‫قواعد السالمة العامة‬

LES EPI ‫معدات الوقاية الشخصية‬


En plus des équipements de protection individuelle de base, ،‫باإلضافة إلى معدات الحماية الشخصية األساسية‬
certains outils requièrent des protections additionnelles.
‫تتطلب بعض األدوات حماية إضافية‬
LES RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
‫قواعد السالمة العامة‬

LES EPI ‫معدات الوقاية الشخصية‬


Pendant l’utilisation d’outils bruyants, les travailleurs ‫ يجب على العمال‬،‫عند استخدام أدوات صاخبة‬
doivent utiliser une protection auditive.
‫استخدام واقيات السمع‬

bouchons
Coquilles
LES RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
‫قواعد السالمة العامة‬

Une règle générale veut que si la conversation avec ‫القاعدة العامة هي أنه إذا كان التحدث إلى عامل على‬
un travailleur à un mètre de distance est difficile, il ‫ فيجب استخدام وسائل حماية‬،‫بعد متر واحد أمًر ا صعًب ا‬
‫السمع‬
faut utiliser une protection auditive.

Quand des outils qui produisent de la poussière sont ‫ يجب على العمال‬،‫عند استخدام األدوات التي تنتج غباًر ا‬
utilisés, les travailleurs doivent porter des masques. ‫ارتداء أقنعة‬
:‫• فيما يلي بعض األمثلة‬
• Voici quelques exemples :

masques à poussière pour la coupe du béton masques à cartouche pour l’application de peinture
LES RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
‫قواعد السالمة العامة‬

Pendant l’utilisation d’outils qui produisent de fortes vibrations :

1. Les dispositifs anti-vibration des équipements doivent


être en place.
2. Il faut opérer cette machinerie pendant une courte période.
Des rotations avec les autres travailleurs sont suggérées.

‫ُت‬
:‫عند استخدام أدوات صدر اهتزازات قوية‬

‫ يجب تركيب أجهزة مضادة لالهتزاز على المعدات‬.1


‫ُي‬
‫ قترح التناوب مع‬.‫ يجب تشغيل هذه اآلالت لفترة قصيرة من الوقت‬.2
‫عمال آخرين‬
LES RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
‫قواعد السالمة العامة‬

La zone de travail doit être sécuritaire pour les ‫يجب أن تكون منطقة العمل آمنة للعاملين اآلخرين‬
autres travailleurs. ،)‫في حالة وجود خطر حدوث نتوءات (من الصخور أو الجسيمات‬
Lorsqu'il y a un risque de projections (de roches ou
‫يجب تركيب ألواح واقية تمنع الشظايا من مغادرة منطقة العمل‬
de particules), des panneaux protecteurs doivent
être mis en place. Ils empêchent les éclats de
quitter la zone de travail.
LES RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
‫قواعد السالمة العامة‬

• La rotation entre les travailleurs peut se faire dans toutes les


conditions difficiles chaleur intense ou efforts physiques
soutenus, etc.

• Les travailleurs changent de place entre eux pour limiter le


temps dans une situation difficile

‫ مثل الحرارة‬،‫• يمكن أن يحدث تدوير العمال في ظل أي ظروف صعبة‬


‫الشديدة أو المجهود البدني المستمر‬

‫• يتبادل العمال األماكن مع بعضهم البعض للحد من الوقت الذي يقضونه‬


‫في المواقف الصعبة‬
LES RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
‫قواعد السالمة العامة‬

Avant de faire un changement d’accessoires, de pièces, ،‫قبل تغيير الملحقات أو األجزاء أو الضبط أو الضبط‬
‫ يجب‬.‫تأكد دائًم ا من عدم إمكانية تشغيل األدوات‬
d’ajustement, de mise au point, il faut toujours s’assurer
que les outils ne peuvent être démarrés. Il faut
‫أو قفلها‬/‫فصل األداة عن الكهرباء و‬
débrancher l’outil et/ou le cadenasser.
LES RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
‫قواعد السالمة العامة‬

Pour transporter les outils, un sac ou un chariot doivent ‫ يجب استخدام حقيبة أو عربة إلبقاء‬،‫لنقل األدوات‬
être utilisés afin d’avoir les mains libres.
‫يديك حرتين‬
LES RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
‫قواعد السالمة العامة‬

Pendant l'utilisation d'outils, les


travailleurs doivent être dans une zone de
travail sécuritaire. Cette zone doit être
dégagée des débris et propice au travail.

‫ يجب أن يكون العمال في‬،‫عند استخدام األدوات‬


‫ يجب أن تكون هذه المنطقة خالية‬.‫منطقة عمل آمنة‬
‫من الحطام ومناسبة للعمل‬
LES RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
‫قواعد السالمة العامة‬

Les travailleurs doivent s’assurer que les outils utilisés ‫يجب على العمال التأكد من تخزين األدوات المستخدمة بشكل‬
sont bien entreposés. Le lieu d’entreposage des outils et ‫ يجب الحفاظ على منطقة تخزين األدوات وموقع البناء‬.‫صحيح‬
le chantier doivent être gardés en ordre. ‫منظمين‬
LES RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
‫قواعد السالمة العامة‬

Les fils électriques et les tuyaux flexibles utilisés avec les


outils doivent être entreposés correctement. Ils ne
doivent pas être laissés sur le sol. Ils doivent être
entreposés sans bloquer le chemin.

‫يجب تخزين األسالك الكهربائية والخراطيم المرنة المستخدمة مع‬


‫ ويجب عدم تركها على األرض ينبغي تخزينها‬.‫األدوات بشكل صحيح‬
.‫دون حجب المسار‬
LES RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
‫قواعد السالمة العامة‬
Les travailleurs doivent toujours utiliser des outils en bon état c'est-à-dire : :‫ أي‬،‫يجب على العمال دائًم ا استخدام أدوات بحالة جيدة‬

systèmes de sécurité présents et


étiquettes lisibles fonctionnels aucune usure excessive

‫ملصقات قابلة للقراءة‬ ‫أنظمة األمان موجودة وفّع الة‬ ‫ال تآكل مفرط‬
LES RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
‫قواعد السالمة العامة‬

Les outils non-conformes doivent être identifiés pour éviter


que d’autre travailleurs ne les utilisent et se blessent.

Après l’identification, ces outils devront être réparés ou


remplacés.

‫يجب تحديد األدوات غير المتوافقة لمنع العمال اآلخرين من استخدامها وإصابة‬
‫أنفسهم‬

‫ ستحتاج هذه األدوات إلى إصالح أو استبدال‬،‫بعد تحديد الهوية‬


LES RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
‫قواعد السالمة العامة‬

Attention aux vêtements amples, chaînes, bijoux, ،‫ أو اللحى‬،‫ أو المجوهرات‬،‫ أو السالسل‬،‫احذر من المالبس الفضفاضة‬
barbes ou cheveux longs: ils peuvent entraîner le ‫ فقد تتسبب في تشابك العامل في أحزمة‬:‫أو الشعر الطويل‬
travailleur dans les courroies de l'équipement ‫المعدات‬
LES RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
‫قواعد السالمة العامة‬

Pour enfoncer une tige d'acier ou toute pièce cylindrique, il faut


utiliser un protecteur. Celui-ci permet d'agrandir la zone frappée
et facilite l'insertion. II permet de ne pas se frapper les mains et
de se blesser.

.‫ يجب استخدام واقي‬،‫عند تحريك قضيب فوالذي أو أي جزء أسطواني‬


‫يسمح ذلك بتكبير المنطقة المضروبة ويجعل اإلدخال أسهل فهو‬
.‫يمنعك من ضرب يديك وإيذاء نفسك‬
LES RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
‫قواعد السالمة العامة‬

Les travailleurs doivent donc faire attention à la ligne de tir des


équipements qu'ils utilisent pour ne pas se blesser. La force doit
être dirigée vers un endroit sécuritaire: pas vers le travailleur ou
d'autres endroits fragiles.

‫ يجب على العمال االنتباه إلى خط نيران المعدات التي‬،‫لذلك‬


‫ وليس‬:‫ يجب توجيه القوة نحو مكان آمن‬.‫يستخدمونها لتجنب اإلصابة‬
‫نحو العامل أو المناطق الهشة األخرى‬
LES RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
‫قواعد السالمة العامة‬

Les certifications ‫الشهادات‬

Pour certain travaux comme la soudure, les travailleurs ‫ يجب أن يكون العمال قد‬،‫ مثل اللحام‬،‫بالنسبة لبعض الوظائف‬
doivent avoir reçus une formation spécifique. Voici un ‫ فيما يلي مثال على أداة يجب استخدامها‬.‫تلقوا تدريًب ا محدًد ا‬
exemple d'un outil qui doit être utilisé après avoir reçu une
:‫بعد تلقي التدريب‬
formation:

La torche à souder Formation sur le travail à chaud

‫شعلة اللحام‬ ‫تدريب العمل الساخن‬


LES RÈGLES GÉNÉRALES POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES
‫القواعد العامة لألدوات الكهربائية‬

Que pourrait-il arriver à ce


‫ماذا يمكن أن يحدث لهذا‬
travailleur? ‫العامل؟‬

En utilisant un fil endommagé, ce ‫ُي‬


‫ خاطر‬،‫باستخدام سلك تالف‬
travailleur risque de subir un choc ‫هذا العامل بتلقي صدمة‬
électrique. ‫كهربائية‬
LES RÈGLES GÉNÉRALES POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES
‫القواعد العامة لألدوات الكهربائية‬

Les fils électriques attachés aux outils doivent ‫يجب أن تكون األسالك الكهربائية المتصلة باألدوات في‬

être en parfait état. C'est-à-dire: :‫ أي‬،‫حالة ممتازة‬

La mise à la terre en bon état La gaine de protection ne doit pas être endommagée

‫ًف‬
‫التأريض بحالة جيدة‬ ‫يجب أال يكون الغالف الواقي تال ا‬
LES RÈGLES GÉNÉRALES POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES
‫القواعد العامة لألدوات الكهربائية‬

Lorsque des rallonges électriques sont utilisées, elles doivent être :


• inspectées régulièrement
• de calibre approprié aux outils

Attention: Il ne faut pas placer trop de rallonges une à la suite de


l'autre, cela pourrait endommager les outils.

:‫ يجب أن تكون‬،‫عند استخدام أسالك التمديد‬


‫• يتم فحصها بانتظام‬
‫• من عيار مناسب لألدوات‬

‫ فقد يؤدي ذلك إلى تلف‬،‫ ال تضع الكثير من أسالك التمديد واحًد ا تلو اآلخر‬:‫تحذير‬
‫األدوات‬
LES RÈGLES GÉNÉRALES POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES
‫القواعد العامة لألدوات الكهربائية‬

Les outils électriques sont reliés à des circuits électriques à .‫يتم توصيل األدوات الكهربائية بدوائر كهربائية ذات سعة ثابتة‬
capacité fixe. Des disjoncteurs ou des fusibles sont installés
‫ويتم تركيب قواطع الدائرة أو الصمامات للحد من كمية الكهرباء‬
pour limiter la quantité d'électricité disponible dans le circuit.
‫المتوفرة في الدائرة‬

Attention: il ne faut pas surcharger ces circuits! !‫ ال تفرط في تحميل هذه الدوائر‬:‫تحذير‬
LES RÈGLES GÉNÉRALES POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES
‫القواعد العامة لألدوات الكهربائية‬

Ne jamais utiliser d'outils électriques lorsque vous,


ou l'outil, êtes en contact avec l'eau.
L'eau augmente le risque de chocs électriques.

‫ال تستخدم أبًد ا أدوات كهربائية أثناء مالمستك أنت أو األداة للماء‬

‫يزيد الماء من خطر التعرض لصدمة كهربائية‬


LES RÈGLES GÉNÉRALES POUR LES OUTILS PNEUMATIQUES
‫القواعد العامة لألدوات الهوائية‬

Les outils pneumatiques (perceuse, cloueuse, etc.)


utilisent de l'air comprimé. L'air à haute pression, et le
compresseur utilisé pour l'obtenir, représentent des
risques pour les travailleurs.

)‫ وما إلى ذلك‬،‫ والمسامير‬،‫تستخدم األدوات الهوائية (المثاقب‬


‫ والضاغط‬،‫ يشكل الهواء عالي الضغط‬.‫الهواء المضغوط‬
‫ مخاطر على العمال‬،‫المستخدم إلنتاجه‬
LES RÈGLES GÉNÉRALES POUR LES OUTILS PNEUMATIQUES
‫القواعد العامة لألدوات الهوائية‬

Le compresseur doit être en bon état pour assurer la ‫ يجب‬.‫يجب أن يكون الضاغط في حالة جيدة لضمان سالمة العامل‬
sécurité des travailleurs. Il doit y avoir en tout temps: :‫أن يتوفر في جميع األوقات‬

un garde protecteur régulateur de pression

une vanne de sécurité indicateur de pression


LES RÈGLES GÉNÉRALES POUR LES OUTILS PNEUMATIQUES
‫القواعد العامة لألدوات الهوائية‬

‫ُت‬
Les outils pneumatiques ‫صدر األدوات الهوائية الكثير‬
produisent beaucoup de bruit
et de vibrations. ‫من الضوضاء واالهتزاز‬

Les travailleurs doivent:


• Porter une protection :‫يجب على العمال‬
auditive;
‫• ارتداء واقيات السمع؛‬
• Utiliser l'outil pour de
courtes périodes. ‫• استخدم األداة لفترات قصيرة‬
LES RÈGLES GÉNÉRALES POUR LES OUTILS PNEUMATIQUES
‫القواعد العامة لألدوات الهوائية‬

Les tuyaux flexibles qui alimentent les outils en air comprimé


doivent être inspectés avant chaque utilisation. Il faut repérer les
trous, les craquelures, les traces d'usure...

Attention: un tuyau en mauvais état peut éclater sous la pression et


blesser des travailleurs.

‫يجب فحص الخراطيم المرنة التي تزود األدوات بالهواء المضغوط قبل كل‬
‫ يجب تحديد الثقوب والشقوق وعالمات التآكل وما إلى ذلك‬.‫استخدام‬

‫ أنبوب تالف يمكن أن تنفجر الحالة تحت الضغط وتؤدي إلى إصابة العمال‬:‫تحذير‬
LES RÈGLES GÉNÉRALES POUR LES OUTILS PNEUMATIQUES
‫القواعد العامة لألدوات الهوائية‬

Les tuyaux flexibles doivent aussi avoir une chaînette de


sécurité. Celle-ci empêche le tuyau flexible d'être projeté
sous la force de l'air comprimé lorsqu'il se détache, et donc
protège les travailleurs.

‫ًض‬
‫ هذا يمنع‬.‫يجب أن تحتوي الخراطيم المرنة أي ا على سلسلة أمان‬
،‫الخرطوم المرن من االنجراف بقوة الهواء المضغوط عند انفصاله‬
‫وبالتالي يحمي العمال‬
LES RÈGLES GÉNÉRALES POUR LES OUTILS PNEUMATIQUES
‫القواعد العامة لألدوات الهوائية‬

Avez-vous déjà utilisé l'air comprimé pour enlever

la poussière sur vos vêtements ?

‫هل سبق لك استخدام الهواء المضغوط إلزالة الغبار من‬


‫مالبسك؟‬

L'air comprimé ne doit pas être utilisé pour nettoyer les


travailleurs car les fines particules de poussière peuvent
pénétrer les pores de la peau et intoxiquer le travailleur.

‫ال ينبغي استخدام الهواء المضغوط لتنظيف العمال ألن‬


‫جزيئات الغبار الدقيقة يمكن أن تخترق مسام الجلد‬
‫وتسمم العامل‬
SOUVENEZ-VOUS :‫تذكر‬

Les outils... ...‫األدوات‬

• doivent être inspectés avant d'être ‫• يجب فحصه قبل االستخدام؛‬


utilisés;
‫أو قفله أثناء عمليات‬/‫• يجب فصله عن الكهرباء و‬
• doivent être débranchés et/ou
cadenassés lors des ajustements (ÉNERGIE ‫الضبط (صفر طاقة)؛‬

ZÉRO); ‫• يجب وضع ملصقات على العناصر التالفة وعدم‬


• endommagés doivent être étiquetés et ne
‫استخدامها بعد اآلن؛‬
plus être utilisés;
• doivent être transportés dans des ‫• يجب حملها في أحزمة األدوات لتحرير أيدي‬
ceintures à outils pour libérer les mains
‫العمال‬
des travailleurs.

N'oubliez pas de bien connaître les mesures de ‫تذكر أن تكون على دراية بإجراءات السالمة الخاصة‬
sécurité concernant l'outil que vous utilisez.
‫باألداة التي تستخدمها‬
MOUAOUIA MAAROUF

MERCI
DE
VOTRE
ATTENTION

Vous aimerez peut-être aussi