Hotte - LI63MA526C
Hotte - LI63MA526C
Équipement
Données techniques
Typologie: ...........................................................................Pull-out
Longueur du cordon électrique: ........................................175.0 cm
Taille de la niche d'encastrement: .................................... 162mm x
526.0mm x 290mm mm
Ecart min. par rapp. foyer él.: ............................................. 430 mm
Ecart min. par rapp. foyer gaz: ............................................650 mm
Accessoires en option Poids net: .............................................................................. 8.7 kg
Type de commandes: ..................................................... Mécanique
LZ46561 BANDEAU FINITION Nombre de vitesses: ......................................................................2
LZ45510 FILTRE A CHARBON ACTIF Débit maximum d'aspiration d'air en évacuation: ...............328 m³/h
LZ46521 BANDEAU FINITION Débit maximum d'aspiration en recyclage d'air: ................. 231 m³/h
LZ11ITB14 FILTRE A CHARBON CLEANAIR Nombre de lampes: ...................................................................... 2
LZ11ITI14 KIT DE RECYCLAGE CLEANAIR Niveau sonore: ..................................................... 64 dB(A) re 1 pW
LZ45450 KIT DE RECYCLAGE Diamètre du réducteurd'évacuation d'air: ...................120 / 150 mm
Matériau du filtre à graisses: ...............................Aluminium lavable
Code EAN: ............................................................ 4242003880050
Puissance de raccordement: .................................................... 93 W
Intensité: ................................................................................. 10 A
Tension: ......................................................................... 220-240 V
Type de prise: .......................................Fiche suisse avec fil de terre
Type de montage: ........................................................... Intégrable
1/
iQ100, Hotte télescopique, 60 cm,
Argent métallisé
LI63MA526C
Équipement
Fonctionnement et Puissance
• 60 cm
• métalisé
• Pour une installation dans une unité murale de 60 cm de large
• Fonctionne en évacuation d'air ou en mode recyclage
• Pour le fonctionnement en mode recyclage,il est nécessaire
d`adapter la hotte moyennant un set de démarrage (accessoire en
option)
Design
Confort
• Mise en marche et arrêt automatique lorsque
• la surface filtrante mobile est activée
• Touches à bascule
• 2 vitesses
Caractéristiques
• Éclairage du plan de travail avec module LED 2 × 1,5 W
• Colour Temperature: 3500 K
• Intensité lumineuse : 131 lux
• Cassette
• Filtre à graisse métallique, résistant au lave-vaisselle
Opération
• Niveau de bruit en puissance min./max. Puissance normal 58/64 dB*
• 1 ventilateur grande puissance Moteur à condensateur
• Moteur à condensateur
Informations sur la planification et l'installation
• Dimensions (HxLxP): 203 x 598 x 290 mm
• Dimensions d'encastrement: (HxLxP): 162 x 526 x 290 mm
• Manchon de racc. Ø 120/ 150 mm
• Longueur du cordon de branch.: 175 cm
• stainless steel with logo
Environnement et sécurité
• Classe d`efficacité énergétique: C*
• La consommation moyenne d'énergie:41.1 kWh/an*
• Classe d'efficacité ventilateur: D *
• Classe d`efficacité Éclairage : A*
• Classe d`efficacité Filtres à graisse: C*
• Puissance de raccordement: 93 W
2/
iQ100, Hotte télescopique, 60 cm, iQ100, Hotte télescopique, 60 cm,
Argent métallisé Argent métallisé
LI63MA526C LI63MA526C
3/
Dessins sur mesure
4/
LI63MA526C, LI63LA526, LI64MB521, LI64MA521C, LI64LA521,
LI64MA531, LI64LB531, LI94LB530, LI94MA531B, LI64MA531B
Hotte
2
Sécurité fr
3
fr Sécurité
L'appareil devient chaud pendant son utilisa- L’infiltration d’humidité peut occasionner un
tion. choc électrique.
▶ Laissez refroidir l'appareil avant de le net- ▶ Avant le nettoyage, retirez la fiche secteur
toyer. ou coupez le disjoncteur.
AVERTISSEMENT ‒ Risque de ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou
blessure ! haute pression pour nettoyer l’appareil.
Certaines pièces à l'intérieur de l'appareil AVERTISSEMENT ‒ Risque d'explosion !
peuvent présenter des arêtes vives. Les nettoyants caustiques fortement alcalins
▶ Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec pré- ou acides peuvent provoquer des explosions
caution. lorsqu'ils entrent en contact avec des pièces
Des modifications sur la construction élec- d’aluminium situées dans le compartiment de
trique ou mécanique sont dangereuses et nettoyage du lave-vaisselle.
peuvent conduire à des dysfonctionnements. ▶ N'utilisez jamais de nettoyants caustiques
▶ N'effectuez aucune modification sur la fortement alcalins ou acides. Notamment,
construction électrique ou mécanique. n'utilisez aucun produit de nettoyage d'ori-
La lumière de l'éclairage par LED est très gine commerciale ou industrielle pour net-
éblouissante et peut causer des dommages toyer des pièces en aluminium, par
aux yeux (groupe de risque 1). exemple des filtres à graisse pour hottes
▶ Ne regardez pas directement l'éclairage aspirantes.
par LED allumé pendant plus de 100 se-
AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie !
condes.
Les dépôts de graisse dans les filtres à
AVERTISSEMENT ‒ Risque graisse peuvent s'enflammer.
d'électrocution ! ▶ Nettoyez régulièrement le filtre à graisse.
Un appareil endommagé ou un cordon d’ali-
AVERTISSEMENT ‒ Risque de
mentation secteur endommagé est dange-
blessure !
reux.
Les réparations non conformes sont dange-
▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé.
reuses.
▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation
▶ Seul un personnel qualifié est en droit d’ef-
secteur pour débrancher l'appareil du sec-
fectuer des réparations sur l’appareil.
teur. Débranchez toujours la fiche du cor-
▶ Si l'appareil est défectueux, appeler le ser-
don d'alimentation secteur.
vice après-vente.
▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation
→ "Service après-vente", Page 10
secteur est endommagé, débranchez im-
médiatement le cordon d'alimentation sec- AVERTISSEMENT ‒ Risque
teur ou coupez le fusible dans le boîtier à d'électrocution !
fusibles. L'infiltration d’humidité peut occasionner un
▶ Appelez le service après-vente. choc électrique.
→ Page 10 ▶ N'utilisez pas de tissu éponge mouillé.
Les réparations non conformes sont dange-
reuses.
▶ Seul un personnel dûment qualifié peut en-
treprendre des réparations sur l'appareil.
▶ Seules des pièces de rechange d'origine
peuvent être utilisées pour réparer l'appa-
reil.
▶ Afin d’écarter tout danger quand le cordon
d’alimentation secteur de cet appareil est
endommagé, seul le fabricant ou son ser-
vice après-vente ou toute autre personne
de qualification équivalente est habilité à le
remplacer.
4
Prévenir les dégâts matériels fr
5
fr Modes de fonctionnement
4 Modes de fonctionnement
Vous pouvez utiliser votre appareil en mode évacuation
extérieure ou en mode recirculation de l'air.
6
Description de l'appareil fr
5 Description de l'appareil
5.1 Éléments de commande Variante 1 et 2 5.2 Éléments de commande Variante 3
Les éléments de commande vous permettent de confi- Les éléments de commande vous permettent de confi-
gurer toutes les fonctions de votre appareil et vous gurer toutes les fonctions de votre appareil et vous
donnent des informations sur l'état de fonctionnement. donnent des informations sur l'état de fonctionnement.
7 Utilisation
7.1 Bandeau de commande Variante 1 et 2 Éteindre l’éclairage
▶ Appuyez sur .
Mettre l’appareil sous tension
▶ Sortez le tiroir-filtre.
7.2 Bandeau de commande, variante 3
a L'appareil démarre à la vitesse de ventilation sélec-
tionnée. Mettre l’appareil sous tension
Mettre l'appareil hors tension 1. Sortez le tiroir-filtre.
2. Appuyez sur .
▶ Introduisez le tiroir-filtre jusqu'en butée.
a L'appareil démarre à la vitesse de ventilation 2.
Régler la vitesse de ventilation
Mettre l'appareil hors tension
▶ Appuyez sur , ou .
1. Appuyez sur .
Allumer l'éclairage 2. Introduisez le tiroir-filtre.
Vous pouvez allumer et éteindre l’éclairage indépen- Régler la vitesse de ventilation
damment de la ventilation.
▶ Appuyez sur ou .
▶ Appuyez sur .
7
fr Nettoyage et entretien
8 Nettoyage et entretien
Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, 8.2 Nettoyer l'appareil
nettoyez-le et entretenez-le avec soin.
Nettoyez l'appareil comme indiqué, afin de ne pas en-
dommager les différentes surfaces et pièces par un
8.1 Produits de nettoyage nettoyage incorrect ou par des produits de nettoyage
Vous pouvez vous procurer les produits de nettoyage non appropriés.
appropriés auprès du service après-vente ou sur la AVERTISSEMENT ‒ Risque d'explosion !
boutique en ligne. Les nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides
AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! peuvent provoquer des explosions lorsqu'ils entrent en
L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc élec- contact avec des pièces d’aluminium situées dans le
trique. compartiment de nettoyage du lave-vaisselle.
▶ Avant le nettoyage, retirez la fiche secteur ou cou- ▶ N'utilisez jamais de nettoyants caustiques fortement
pez le disjoncteur. alcalins ou acides. Notamment, n'utilisez aucun pro-
▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pres- duit de nettoyage d'origine commerciale ou indus-
sion pour nettoyer l’appareil. trielle pour nettoyer des pièces en aluminium, par
exemple des filtres à graisse pour hottes aspirantes.
AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures !
L'appareil devient chaud pendant son utilisation. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution !
▶ Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer. L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc élec-
trique.
ATTENTION ! ▶ Avant le nettoyage, retirez la fiche secteur ou cou-
Des produits nettoyants inappropriés peuvent endom- pez le disjoncteur.
mager les surfaces de l’appareil. ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pres-
▶ Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs sion pour nettoyer l’appareil.
ou récurants.
▶ N’utilisez pas de nettoyants fortement alcoolisés. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures !
▶ Ne pas utiliser de tampon en paille métallique ni L'appareil devient chaud pendant son utilisation.
d’éponge à dos récurant. ▶ Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer.
▶ Utilisez uniquement des nettoyants pour vitres, des
racloirs à verre ou des produits d'entretien pour AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure !
acier inox si ceux-ci sont recommandés dans les Certaines pièces à l'intérieur de l'appareil peuvent pré-
instructions de nettoyage de la pièce correspon- senter des arêtes vives.
dante. ▶ Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec précaution.
▶ Rincez soigneusement les tissus et éponges avant 1. Respectez les informations sur les produits de net-
de les utiliser. toyage.
→ "Produits de nettoyage", Page 8
2. Selon la surface, nettoyez comme suit :
‒ Nettoyez les surfaces en acier inoxydable avec
une lavette éponge et de l'eau chaude addition-
née de produit de nettoyage dans le sens du
brossage.
‒ Nettoyez les surfaces laquées avec une lavette
éponge et de l'eau chaude additionnée de pro-
duit de nettoyage.
‒ Nettoyez l'aluminium avec un nettoyant pour
vitres et un chiffon doux.
‒ Nettoyez le plastique avec un nettoyant pour
vitres et un chiffon doux.
8
Nettoyage et entretien fr
‒ Nettoyez le verre avec un nettoyant pour vitres et 8.5 Nettoyage manuel des filtres à graisse
un chiffon doux.
3. Séchez-les ensuite avec un chiffon doux. Les filtres à graisse filtrent la graisse issue de la va-
4. Sur les surfaces en acier inoxydable, appliquez une peur de cuisson. Des filtres à graisse régulièrement
fine pellicule de produit pour acier inox avec un chif- nettoyés assurent un haut niveau d'absorption des
fon doux. graisses. Nous vous recommandons de nettoyer les
Vous pouvez vous procurer les produits d'entretien filtres à graisse tous les 2 mois.
pour acier inox auprès du service après-vente ou AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie !
sur la boutique en ligne. Les dépôts de graisse dans les filtres à graisse
peuvent s'enflammer.
8.3 Nettoyer les éléments de commande et ▶ Nettoyez régulièrement le filtre à graisse.
voyants Condition : Les filtres à graisse sont retirés.
→ "Démonter le filtre à graisse", Page 9
AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! 1. Respectez les informations sur les produits de net-
L'infiltration d’humidité peut occasionner un choc élec- toyage.
trique. → "Produits de nettoyage", Page 8
▶ N'utilisez pas de tissu éponge mouillé. 2. Faites tremper les filtres à graisse dans un produit
1. Respectez les informations sur les produits de net- de nettoyage chaud.
toyage. En présence de salissures tenaces, vous pouvez uti-
→ "Produits de nettoyage", Page 8 liser un dégraissant spécial. Vous trouverez un dé-
2. Procédez au nettoyage en utilisant une lavette graissant auprès du service après-vente ou sur la
éponge humide et du produit de nettoyage chaud. boutique en ligne.
3. Séchez-les ensuite avec un chiffon doux. 3. Nettoyez les filtres à graisse à l'aide d'une brosse.
4. Rincez-les soigneusement.
5. Laissez s'égoutter les filtres à graisse.
8.4 Démonter le filtre à graisse
1. Retirez entièrement le tiroir-filtre. 8.6 Nettoyage des filtres à graisse au lave-
2. ATTENTION !
Les filtres à graisse qui tombent peuvent endomma-
vaisselle
ger la table de cuisson qui se trouve en-dessous. Les filtres à graisse filtrent la graisse issue de la va-
▶ Avec une main sous le filtre à graisse, intercep- peur de cuisson. Des filtres à graisse régulièrement
tez ce dernier. nettoyés assurent un haut niveau d'absorption des
Remarque : Démontez d'abord les filtres à graisses graisses. Nous vous recommandons de nettoyer les
dans le tiroir-filtre, puis retirez les filtres à graisses filtres à graisse tous les 2 mois.
de l'appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie !
Ouvrir les dispositifs de verrouillage des multifiltres Les dépôts de graisse dans les filtres à graisse
à graisse. peuvent s'enflammer.
▶ Nettoyez régulièrement le filtre à graisse.
ATTENTION !
Les filtres à graisse peuvent être endommagés s'ils se
retrouvent coincés dans le lave-vaisselle.
▶ Ne coincez pas les filtres à graisse.
Remarque : Lorsque vous nettoyez un filtre à graisse
au lave-vaisselle, de légères décolorations peuvent ap-
paraître. Ces décolorations n'ont aucune influence sur
le fonctionnement des filtres à graisse.
Condition : Les filtres à graisse sont retirés.
→ "Démonter le filtre à graisse", Page 9
1. Respectez les informations sur les produits de net-
3. Retirez les filtres à graisse des fixations. toyage.
Pour éviter l'égouttement de graisse, tenez les filtres → "Produits de nettoyage", Page 8
à graisse à l'horizontale. 2. Placez les filtres à graisse en vrac dans le lave-vais-
selle.
Ne nettoyez pas les filtres à graisse très encrassés
avec de la vaisselle.
En présence de salissures tenaces, vous pouvez uti-
liser un dégraissant spécial. Vous trouverez un dé-
graissant auprès du service après-vente ou sur la
boutique en ligne.
3. Démarrez le lave-vaisselle.
Pour le réglage de la température, choisissez 70 °C
maximum.
4. Laissez s'égoutter les filtres à graisse.
9
fr Dépannage
9 Dépannage
Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution !
de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan-
nage avant de contacter le service consommateurs. Les réparations non conformes sont dangereuses.
▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entre-
Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles.
prendre des réparations sur l'appareil.
AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! ▶ Seules des pièces de rechange d'origine peuvent
Les réparations non conformes sont dangereuses. être utilisées pour réparer l'appareil.
▶ Seul un personnel qualifié est en droit d’effectuer ▶ Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimen-
des réparations sur l’appareil. tation secteur de cet appareil est endommagé, seul
▶ Si l'appareil est défectueux, appeler le service le fabricant ou son service après-vente ou toute
après-vente. autre personne de qualification équivalente est habi-
→ "Service après-vente", Page 10 lité à le remplacer.
9.1 Dysfonctionnements
10 Mise au rebut
10.1 Mettre au rebut un appareil usagé Cet appareil est marqué selon la di-
rective européenne 2012/19/UE rela-
La destruction dans le respect de l’environnement per- tive aux appareils électriques et élec-
met de récupérer de précieuses matières premières. troniques usagés (waste electrical
1. Débrancher la fiche du cordon d’alimentation sec- and electronic equipment - WEEE).
teur. La directive définit le cadre pour une
2. Couper le cordon d’alimentation secteur. reprise et une récupération des appa-
3. Éliminez l’appareil dans le respect de l’environne- reils usagés applicables dans les
ment. pays de la CE.
Vous trouverez des informations sur les circuits ac-
tuels d'élimination auprès de votre revendeur spé-
cialisé ou de l’administration de votre commune/
ville.
11 Service après-vente
Les pièces de rechange relatives au fonctionnement de
l’appareil et conformes à l’ordonnance d’écoconcep-
tion correspondante sont disponibles auprès de notre
10
Accessoires fr
service après-vente pour une durée d’au moins 10 ans 11.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de
à partir de la mise sur le marché de votre appareil fabrication (FD)
dans l’Espace économique européen.
Remarque : Dans le cadre des conditions de la garan- Le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication
tie, le recours au service après-vente est gratuit. (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l’appa-
reil.
Pour plus d'informations sur la durée et les conditions Selon le modèle, la plaque signalétique se trouve :
de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre ¡ à l'intérieur de l'appareil (retirer le filtre à graisse).
service après-vente, à votre revendeur ou consul- ¡ sur la partie supérieure de l'appareil.
tez notre site Web.
Lorsque vous contactez le service après-vente, vous Pour retrouver rapidement les données de votre appa-
avez besoin du numéro de produit (E-Nr.) et du numéro reil et le numéro de téléphone du service consomma-
de fabrication (FD) de votre appareil. teurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.
Vous trouverez les données de contact du service
après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web.
12 Accessoires
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du ser- Accessoires Référence
vice après-vente ou sur notre site internet. Utilisez uni-
Baguette poignée – LZ46551
quement les accessoires d'origine, car ils sont parfaite-
60 cm, acier inox
ment adaptés à votre appareil.
Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de Baguette poignée – LZ49551
l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre 90 cm, acier inox
appareil (E-Nr.). → Page 11 Baguette poignée – LZ46561
Pour connaître les accessoires disponibles pour votre 60 cm, noire
appareil, consultez notre boutique en ligne ou le ser- Baguette poignée – LZ49561
vice après-vente. 90 cm, noire
siemens-home.bsh-group.com
Baguette poignée – LZ46521
Accessoires Référence 60 cm, blanche
Filtre anti-odeurs Clean LZ12ITB14 Baguette poignée – LZ49521
Air Standard – remplace- 90 cm, blanche
ment Baguette poignée – LZ46850
Kit de recyclage Clean Air LZ12ITI14 60 cm, design noir
Baguette poignée – LZ49850
90 cm, design noir
13 Instructions de montage
Respectez ces informations lors du montage de l'appa-
reil.
11
fr Instructions de montage
12
Instructions de montage fr
13
fr Instructions de montage
Les installations non conformes sont dange- 13.5 Remarques concernant le branchement
reuses. électrique
▶ Pour le raccordement et l’utilisation de l’ap- Pour pouvoir connecter l'appareil électriquement en
pareil, respectez impérativement les indica- toute sécurité, respectez ces consignes.
tions figurant sur la plaque signalétique. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution !
▶ L’appareil doit être branché uniquement à À tout moment, il doit être possible de débrancher l'ap-
une source d'alimentation avec courant al- pareil du réseau électrique. L'appareil doit uniquement
être raccordé à une prise de courant de sécurité instal-
ternatif à l'aide d'une prise murale correcte- lée de manière réglementaire.
ment installée et reliée à la terre. ▶ La prise du cordon d'alimentation secteur doit être
▶ Le système à conducteur de protection de librement accessible après le montage de l'appareil.
l’installation électrique de la maison doit ▶ Si cela n'est pas possible, un dispositif de coupure
omnipolaire doit être installé dans l'installation élec-
être conforme. trique fixe conformément aux conditions de la caté-
▶ N'alimentez jamais l'appareil par l'intermé- gorie de surtension III et aux prescriptions d'installa-
diaire d'un appareil de commutation ex- tion.
terne, par ex. une minuterie ou une télé- ▶ Seul un électricien qualifié est autorisé à procéder à
l'installation électrique fixe. Nous vous recomman-
commande. dons d'installer un disjoncteur différentiel (interrup-
▶ Si l’appareil est encastré, la fiche du cor- teur FI) dans le circuit d'alimentation de l'appareil.
don d’alimentation secteur doit être aisé- Les composants à arêtes vives à l'intérieur de l'appareil
ment accessible. Si un accès libre est im- peuvent endommager le câble de raccordement.
▶ Ne pincez pas et ne coincez pas le câble de raccor-
possible, un dispositif de coupure omnipo- dement.
laire doit être installé dans l’installation à ¡ Les valeurs de raccordement sont indiquées sur la
câblage fixe, conformément aux conditions plaque signalétique. → Page 11
de la catégorie de surtension III et aux ré- ¡ La ligne de raccordement fait env. 1,30 m de long.
glementations d’installation. ¡ Cet appareil est conforme aux dispositions CE ré-
gissant l’antiparasitage.
▶ Lors de l’installation de l’appareil, veiller à ¡ Cet appareil est conforme à la classe de protection
ce que le cordon d’alimentation secteur ne 1. Par conséquent, utilisez uniquement cet appareil
soit pas coincé ni endommagé. avec une prise à conducteur de protection.
¡ Ne branchez pas l'appareil à l'alimentation élec-
trique pendant l'installation.
13.4 Indications générales ¡ Assurez-vous que la protection contre les contacts
Prenez en compte les remarques générales lors de accidentels est garantie par l'installation.
l'installation.
¡ L’installation doit se faire en respectant les prescrip- 13.6 Remarques concernant la situation
tions actuellement en vigueur dans le bâtiment, ainsi
que les prescriptions publiées par les compagnies
d'encastrement
distributrices d’électricité et de gaz. ¡ Installez cet appareil dans une armoire de cuisine.
¡ Lors de l'évacuation de l'air vicié, il convient de res- ¡ Pour l'installation d'accessoires spéciaux supplé-
pecter les prescriptions officielles et légales, telles mentaires, respectez les instructions d'installation
que celles établies par les autorités régionales. jointes.
¡ Pour atteindre l'appareil sans difficulté lors de l'en- ¡ La largeur de la hotte aspirante doit être au moins
tretien, choisissez un lieu d'installation facilement aussi grande que celle de la table de cuisson.
accessible. ¡ Pour capter de façon optimale les vapeurs de cuis-
¡ Les surfaces de l’appareil sont fragiles. Lors de son, installez l'appareil au centre, au-dessus de la
l’installation, évitez de les endommager. plaque de cuisson.
14
Instructions de montage fr
¡ Pour éviter tout retour de condensat, montez le 8. Vissez les 4 vis jointes des cornières jusqu'à 5 mm
conduit d'évacuation de l'appareil avec 1° de pente. de distance.
Préparer l’appareil
13.8 Installation 1. Insérez les supports pour la baguette murale au dos
Contrôle du meuble de l'appareil dans les évidements à l'extérieur, et ra-
1. Vérifiez que le meuble d'encastrement est horizontal battez-les vers le centre de l'appareil.
et a une capacité de charge suffisante.
Le poids maximal de l'appareil est de 18 kg.
Remarque : Respecter les instructions du fabricant
de meuble concernant la capacité de charge du
meuble d'encastrement.
2. Assurez-vous que les meubles d'encastrement ré-
sistent à la chaleur jusqu'à 90 °C.
3. Assurez-vous que le meuble d'encastrement est tou-
jours stable après les travaux de découpe.
4. Assurez-vous que le meuble d'encastrement corres-
pond aux dimensions suivantes :
Largeur 600 mm
Profondeur min. 320 mm 2. Fixez la baguette poignée au tiroir-filtre avec les vis
fournies.
Hauteur min. 390 mm
Préparer le meuble
Condition : Le meuble est adapté au montage.
→ "Contrôle du meuble", Page 15
1. Couvrez la table de cuisson afin d'éviter tout en-
dommagement.
2. Veillez à ce que la stabilité du meuble d'encastre-
ment soit garantie après les travaux de découpe.
3. Si la profondeur du meuble est inférieure à
320 mm, retirez une partie de la paroi arrière.
4. Réalisez la découpe pour le raccordement des
tuyaux.
3. Branchez le câble secteur fourni à l'appareil et fixez-
le avec la décharge de traction.
15
fr Instructions de montage
4. Vissez les 2 équerres de fixation sur l'appareil. At- 4. Encliquetez la baguette murale dans les supports.
tention à la position des vis. Vissez alors les vis jus-
qu'à 8 mm de distance.
16
FR Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG
*9001527646*
9001527646 (030615)
fr