GUIÓ :
(À la maison de la mère de la petite Chaperon Rouge, sa mère l'appelle)
Mère - Petit Chaperon Rouge ! Petit Chaperon Rouge !
Capucine - J'arrive, maman ! (Capucine apparaît)
Mare - Mira, Caputxeta. La grand-mère est malade et ne peut pas se lever. Tu devrais prendre ce panier.
ple de manger et de lui apporter.
Petit Chaperon Rouge - Qu'est-ce qu'elle a ?
Mère - Beaucoup de choses, fille. Elle est déjà très âgée et elle est assez délicate.
Capucine - Puis-je rester un moment avec elle?
Mare - D'accord mais ne t'attarde pas et reviens avant qu'il commence à faire noir.
Capucine - Ne t'inquiète pas, mère.
Mare - Traverse la forêt rapidement, si tu vois le loup, appelle le bûcheron.
Petit Chaperon Rouge - Le loup est-il mauvais ?
Mère - Oui, fille, quand elle a faim, elle mange les petits enfants.
(Caputxeta sort avec le panier et commence à marcher dans la forêt, elle chante, disparaît par un
coté de la scène, changement de scène, nous retirons la maison, vous appelez de l'autre côté de la forêt et le
llenyataire aussi apparaît marchant devant lui
Capucine - La , la lara...! (en chantant)
Llenyataire - On va, Caputxeta?
Chaperon rouge - Chez ma grand-mère.
Llenyataire - Compte avec le loup.
Capitule - Entendu.
(Sur la scène, aussi le bûcheron, changement de décor, on voit la forêt et de l'autre côté)
Devant la maison de la grand-mère, entre en scène le loup, fait un saut et se retrouve devant le Petit Chaperon Rouge.
Loup - Mmmmm...! Sa viande fond dans ma bouche!
Caputxeta - Bonjour, je t'attendais.
Llop - Tu ne t'effraies pas de me voir?
Caputxeta - Et bien sûr que non ! Tu es tellement sérieux que tu me fais même rire.
Loup - Donc tout le monde quand il me voit, commence à trembler.
Caputxeta - Ah, vraiment ? Pourquoi ?
Loup - Parce qu'avec une seule bouchée, je peux dévorer une fille entière.
Capucine - Ma mère m'a déjà dit de faire attention à toi parce qu'on dit que tu es très
ferotge.
Loup - C'est déjà trop !
Caputxeta - Au revoir, je ne suis pas pressée.
Llop - Un moment tu ne t'en vas pas d'ici.
Caputxeta - Ma grand-mère ne va pas bien et est au lit, elle a besoin de mon aide.
Llop - Je comprends. (dit en dissimulant) tu peux partir quand tu veux. Qui suis-je pour t'en empêcher ?
t'ho ?
Caputxeta - Je savais déjà que tu n'es pas si méchant, à bientôt.
( le loup s'en va en courant et le Petit Chaperon Rouge se rend tranquillement chez sa grand-mère, le loup pense
manger chez grand-mère arrive devant la porte de grand-mère
Llop (truca) "Toc, toc toc"
Àvia - Qui est là?
Loup (avec la voix du Petit Chaperon Rouge) - C'est moi, le Petit Chaperon Rouge, ouvre-moi, j'ai un panier plein de nourriture.
(La grand-mère pense que quelque chose ne va pas, elle se lève du lit, regarde par la fenêtre et voit le loup.
S'amaga au horloge à pendule
Àvia - Mon Dieu ! Et maintenant que fais-je ?
Loup (nerveux) - Pourquoi ne m'ouvres-tu pas une bonne fois, grand-mère ? Je suis fatigué et je veux te voir. ( le loup
entra).
Loup - Ha, ha, ha ! Je ne m'y attendais pas ! En attendant que le Petit Chaperon Rouge arrive, je vais prendre l'apéritif.
(avec la voix de Chaperon Rouge) Où t'es cachée grand-mère ? (le loup la cherche)
Loup - Il s'est échappé, donc, si c'est le cas, je vais manger le Petit Chaperon Rouge. (le loup se déguise en grand-mère,
Pendant ce temps, Petit Chaperon Rouge est arrivé chez sa grand-mère.
Caputxeta - "Toc, toc, toc!"
Llop - Qui est là ? (avec la voix de la grand-mère)
Caputxeta - Puis-je entrer, s'il vous plaît ?
Loup - Passe fillette, passe ! (avec la voix de la grand-mère)
Capucine (s'approchant de la grand-mère) - Comment te sens-tu ?
Loup - Très mal, grand-mère. (avec la voix de la grand-mère)
Caputxeta - Ta voix est très bizarre, grand-mère !
Loup - C'est la grippe, fillette (dit avec la voix de la grand-mère)
Capucine - Mais je l'ai entendue quelque part !
Loup - Tu diras où, ma chérie. (avec la voix de la grand-mère)
Petit Chaperon Rouge, et brillent beaucoup les yeux, grand-mère ! (effrayée)
Llop - C'est la fièvre (avec la voix de la grand-mère)
Caputxeta - Ils t'ont beaucoup grossi
Llop, c'est pour te voir mieux ! (avec la voix de grand-mère)
Caputxeta - Et tes mains ? Elles sont très longues, laides et noires !
(adonant-se que tenia potes)
Llop - Ils sont pour te câliner mieux, ma belle. (avec la voix de la grand-mère)
Caputxeta - Et la boca?
Loup - Que lui arrive, à la bouche ? (avec la voix de la grand-mère)
Caputxeta - C'est démesuré... et tu as des dents aiguisées à n'en plus pouvoir !
Loup - Ils sont pour te manger mieux! (rugit le loup, en colère, tandis qu'il se jetait sur elle,
libéré de ce déguisement
Capucine (la Capucine, effrayée, tombe. Avec de la chance, elle a pu s'échapper, et...) -Au secours, à l'aide!
Loup, aide-moi! Le loup veut me manger!
L'exploitant forestier (apparaît l'exploitant forestier) - Ah oui ?
Llop - Attends, ne fuis pas ! (en criant) . Je peux courir plus que...ooohhhhhhhhhh!!!!!
Llenyataire (le llenyataire estomac de valent le loup) - Thé, thé et thé ! À partir d'aujourd'hui te partiront les
je vais te manger des enfants innocents ! (criait en le frappant)
Loup (se plaignant) - Aou....! Aï....! Ouille.....!
(le bûcheron et le loup quittent la scène, tout en frappant le loup)
Petit Chaperon Rouge (le Petit Chaperon entre dans la cabane) - Grand-mère ! Grand-mère ! Où es-tu ? (crie, angoissée)
Àvia - Ici, ma fille ! (sortant du cadran, elles s'embrassent)
Àvia - Quel choc, ici enfermée (elle parlait sans tranquillité). En entendant que tu arrivais, j'ai voulu
Je voulais distraire le loup, mais je n'ai pas pu parce que je ne pouvais pas ouvrir la porte.
Caputxeta - Cela a été mieux ainsi, grand-mère.
Àvia - Mais comment t'es débarrassé de cette bête ?
Capucine, je me suis échappée en courant et le bûcheron m'a sauvé. Est-ce vrai, que tu es malade ?
Àvia - Il me semble que je ne le suis plus, ma chérie. La joie de voir que rien ne t'est arrivé m'a fait
fuir tous les maux.
Capucine (s'en va) - Elle est guérie, quant au loup, maintenant je sais comment il se comporte, et je ne m'y
aproparé. Encore, je pense qu'il n'osera pas revenir non plus, après la raclée qu'il a
réfuter