0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
417 vues12 pages

Notice Utilisation Chaffoteaux Chaudiere Gaz Bas Nox Inoa

Ce manuel d'utilisation est destiné aux chaudières murales à gaz à condensation Chaffoteaux installées en France. Il fournit des informations sur la garantie, les normes de sécurité, les instructions d'installation et d'entretien, ainsi que des conseils pour une utilisation correcte de l'appareil. Des précautions doivent être prises lors de l'utilisation et de l'entretien, et il est recommandé de faire appel à des professionnels qualifiés pour toute intervention.

Transféré par

belhassenbill
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
417 vues12 pages

Notice Utilisation Chaffoteaux Chaudiere Gaz Bas Nox Inoa

Ce manuel d'utilisation est destiné aux chaudières murales à gaz à condensation Chaffoteaux installées en France. Il fournit des informations sur la garantie, les normes de sécurité, les instructions d'installation et d'entretien, ainsi que des conseils pour une utilisation correcte de l'appareil. Des précautions doivent être prises lors de l'utilisation et de l'entretien, et il est recommandé de faire appel à des professionnels qualifiés pour toute intervention.

Transféré par

belhassenbill
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

Mode d’emploi pour l’utilisateur

FR
Cette notice est destinée aux appareils installés en France

CHAUDIÈRE MURALE À GAZ À CONDENSATION


INOA GREEN ULTRA

CHAUDIÈRE MURALE GAZ


INOA NOx
INOA NOx VMC
INOA NOx SHUNT
Chère madame, Garantie
Cher monsieur, CHAFFOTEAUX vous offre une garantie pièces de 2 ans à compter
Nous vous remercions d’avoir choisi une chaudière Chaffoteaux. de la date de mise en service de votre chaudière.
Votre produit a fait l’objet, tout au long de son processus de fabrica-
tion, d’un contrôle qualité rigoureux. • Lire ci-dessous les informations «Garantie / Responsabilité»
Ce livret, incluant les consignes et les conseils, a été rédigé dans le pour connaître les modalités d’application de la garantie.
but de vous informer sur son installation, son utilisation et son entre- La mise en service de votre chaudière doit être effectuée, par
tien afin que vous puissiez en apprécier toutes les qualités. une Station Technique Agréée CHAFFOTEAUX qui transmettra
Conservez ce livret avec soin pour toute consultation ultérieure. à notre service le «bon de garantie» renseigné (bon de garantie
Notre réseau de stations techniques agréées est à votre entière dis- livrée avec votre appareil).
position en cas de besoin. Pour trouver le professionnel Chaffoteaux • Assurez-vous que cela a bien été effectué.
le plus proche de chez vous, veuillez consulter notre site Internet
manuel d’utilisation

[Link] Informations Garantie / Responsabilité


Suivre les explications sur le certificat de garantie qui se trouve dans Conditions de garantie
l’emballage. CHAFFOTEAUX vous offre une garantie pièces de DEUX ANS (et de
CINQ ANS sur l’échangeur primaire exclusivement), à compter de
la date de mise en service de votre chaudière, qui couvre tout rem-
placement de pièce reconnue défectueuse, à l’exclusion des frais de
main-d’oeuvre et de déplacement.
Cette garantie pièces constructeur est subordonnée à un entretien
annuel réalisé par un professionnel qualifié qui devra notamment
vérifier, nettoyer et régler l’appareil au moins 1 fois par an, voire
Marquage CE plus si nécessaire (conformément à la circulaire ministérielle du
La marque CE garantit que l’appareil répond aux exigences de la 09/08/78).
directive :
- 2016/426/EU - sur les appareils à gaz La réparation des pièces ou leur remplacement pendant la période
- 2014/30/CEE - sur la compatibilité électromagnétique de garantie constructeur ne peut avoir pour effet de prolonger la
- 92/42/CEE - sur le rendement énergétique durée initiale de celle-ci.
- Seul l’article 7 (§ 2), l’article 8 et des annexes III à V La garantie pièces constructeur ne saurait être retenue en raison
- 2009/125/CE Energy related Products d’une mauvaise installation de l’ensemble de chauffage, de condi-
- 813/2013 Règlement délégué (UE) Nr. 811/2013 tions de stockage inappropriées ainsi qu’en cas de fonctionnement
- 2014/35/CEE - sur la sécurité électrique défectueux ou de détérioration de la chaudière résultant d’un
usage anormal ou abusif, d’une insuffisance d’entretien, d’une ina-
daptation au gaz utilisé.
Elle est conditionnée à la réalisation de l’installation en conformité
avec les règles de l’art, les normes en vigueur, les instructions par-
ticulières figurant sur la notice d’installation ainsi qu’à la qualifica-
tion technique et professionnelle des entreprises responsables des
réparations ou de la maintenance ultérieures.
La garantie pièces constructeur ne couvre pas :
- les détériorations consécutives à des modifications de la nature
ou de la pression inadéquate ou irrégulière de l’eau ou du gaz,
de la qualité de l’eau (tels que par exemple, calcaire, entartrage,
Ce produit est conforme embouage...) ou à un changement de caractéristiques de la
à la directive tension électrique d’alimentation.
WEEE 2012/19/EU - les interventions effectuées par d’autres entreprises que celles
Le symbole « poubelle barré » reporté sur l’appareil indique que spécialement qualifiées.
le produit, en fin de vie, doit être traité séparément des déchets
domestiques, doit être rapporté dans un centre de tri des déchets
pour les appareils électriques et électroniques ou alors rapporté au Certificats de conformité pour les rénovations / remplacements
revendeur, le jour de l’achat d’un nouvel appareil équivalent. d’appareil sur installations existantes.
L’utilisateur doit s’assurer que l’appareil en fin de vie soit déposé L’installation d’une chaudière gaz doit obligatoirement faire
dans un centre de collecte approprié[Link] tri sélectif, permettant l’objet d’un Certificat de Conformité, visé par un organisme
le recyclage de l’appareil en fin de vie, le traitement de celui-ci et agréé par le Ministère de l’Industrie (arrêté du 2 août 1977
l’évacuation respectueux de l’environnement, contribue à éviter modifié).
les éventuels effets négatifs sur l’environnement, sur la santé et L’entreprise qui établi le certificat de conformité est une
favorise le recyclage des matières qui composent le produit. entreprise :
Pour en savoir plus sur les centres de collectes des déchets existants, - Inscrite dans une démarche de qualité pour les travaux
2 adressez vous au service locale de collecte des déchets, ou auprès sur les installations de gaz ;
du magasin dans lequel vous avez effectué l’achat de votre appareil. - Soumise à des contrôles réguliers de la part d’un
organisme de contrôle indépendant tel que Qualigaz, à
l’occasion desquels l’entreprise peut échanger sur les
aspects techniques et règlementaires. »
Normes de sécurité N’effectuer aucune opération de nettoyage
de l’appareil sans avoir auparavant éteint
Légende des symboles : l’appareil et amené l’interrupteur extérieur
sur OFF.
Le non-respect des avertissements Electrocution par contact avec des
comporte un risque de lésions et peut composants sous tension.
même entraîner la mort. Ne pas utiliser d’insecticides, de solvants
Le non-respect de l’avis de danger ou de produits de nettoyage agressifs
peut porter atteinte et endommager, pour l’entretien de l’appareil.

manuel d’utilisation
gravement dans certains cas, des Endommagement des parties peintes ou
biens, plantes ou animaux. en plastique.
Ne pas utiliser l’appareil pour des usages
Icône pour informations et des autres qu’un usage domestique habituel.
instructions supplémentaires Endommagement de l’appareil du fait
d’une surcharge de fonctionnement.
N’effectuer aucune opération exigeant Endommagement des objets indûment traités.
l’ouverture de l’appareil. Ne pas permettre à des enfants ou à des
Electrocution par contact avec des personnes inexpérimentées d’utiliser
composants sous tension. l’appareil.
Lésions sous forme de brûlures dues à la Endommagement de l’appareil dû à un
présence de composants surchauffés ou de usage impropre.
blessures provoquées par des saillies et des En cas d’odeur de brûlé ou de fumée
bords tranchants. s’échappant par l’appareil, couper
N’effectuer aucune opération exigeant la l’alimentation électrique, fermer le robinet
dépose de l’appareil. du gaz, ouvrir les fenêtres et appeler un
Electrocution par contact avec des technicien.
composants sous tension. Lésions dues à des brûlures ou à
Explosions, incendies ou intoxications inhalation de fumée, intoxication.
dus au gaz s’échappant des tuyaux En cas de forte odeur de gaz, fermer
débranchés. le robinet du gaz, ouvrir les fenêtres et
Inondations dues à l’eau s’échappant appeler un technicien.
des tuyaux débranchés. Explosions, incendies ou intoxications.
Ne pas abîmer le câble d’alimentation
électrique.
Electrocution provoquée par des fils sous
tension dénudés.
Ne jamais poser d’objets sur l’appareil.
Lésions provoquées par la chute de
l’objet par suite de vibrations. Cette appareil peut être utilisé par des
Endommagement de l’appareil ou des enfants de plus de 8 ans et par des
objets placés en dessous causé par la personnes à capacités physiques,
chute de l’objet à cause des vibrations. mentales réduites et ayant peu d’expérience
Ne pas monter sur l’appareil. ou connaissance s’ils sont sous supervision
Lésions provoquées par la chute de et si des instructions ont été données pour
l’appareil. l’utilisation sécuritaire de l’appareil et si les 3
Endommagement de l’appareil ou des risques sont connus. Enfants ne doivent pas
objets placés en dessous par la chute de jouer avec l’appareil. Nettoyage et entretien
l’appareil détaché de ses supports. ne devraient pas être effectués par les enfants
Ne pas grimper sur des chaises, des sans surveillance.
tabourets, des échelles ou des supports
instables pour nettoyer l’appareil.
Lésions provoquées par chute d’une
hauteur élevée ou par coupure (échelle
pliante).
Cet appareil sert à produire de l’eau chaude à usage
CE MANUEL TOUT COMME LE MANUEL domestique.
“INSTRUCTIONS TECHNIQUES Il doit être raccordé à une installation de chauffage et à un
réseau de distribution d’eau chaude sanitaire adaptés à ses
D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN” performances et à sa puissance.
FORMENT UN TOUT AVEC L’APPAREIL.
ILS SONT À CONSERVER AVEC SOIN ET Toute utilisation autre que celle prévue est interdite. Le
DOIVENT SUIVRE LA CHAUDIÈRE EN CAS fabricant ne peut en aucun cas être tenu responsable de
DE CESSION À UN AUTRE PROPRIÉTAIRE dommages dérivant d’une utilisation impropre, incorrecte et
déraisonnable ou du non-respect des instructions contenues
OU UTILISATEUR ET/OU DE TRANSFERT dans cette notice.
manuel d’utilisation

SUR UNE AUTRE INSTALLATION. L’installation doit être réalisée par un professionnel du
LISEZ ATTENTIVEMENT LES secteur agréé pour l’installation d’appareils de chauffage
INSTRUCTIONS ET LES CONSEILS conformément aux lois et aux normes en vigueur qui, une fois
FOURNIS PAR CE MANUEL. le travail terminé, doit délivrer au client une déclaration de
conformité.

L’installation, l’entretien et toute autre intervention doivent


être effectués par du personnel possédant les qualités
requises conformément aux réglementations applicables en
la matière et aux indications fournies par le fabricant.

En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement, éteindre


l’appareil et fermer le robinet du gaz. Ne pas essayer de le
réparer soi-même, faire appel à un professionnel qualifié.
Pour toute réparation, faire appel à un technicien qualifié et
exiger l’utilisation de pièces détachées d’origine. Le non-
respect de ce qui précède peut compromettre la sécurité de
l’appareil et faire déchoir toute responsabilité du fabricant.

En cas de travaux ou de maintenance de structures placées


près des conduits ou des dispositifs d’évacuation de fumée
et de leurs accessoires, éteignez l’appareil et une fois que les
travaux sont terminés faites vérifier par un professionnel le
bon état de fonctionnement des conduits ou des dispositifs.
En cas d’inutilisation prolongée de la chaudière :
- couper l’alimentation électrique en plaçant l’interrupteur
extérieur sur la position “OFF”,
- fermer le robinet gaz et le robinet eau froide sanitaire,
- vidanger l’installation chauffage et sanitaire s’il y a un
risque de gel.
SI VOUS DÉTECTEZ UNE
En cas de dépose définitive de la chaudière, s’adresser à
ODEUR DE GAZ : un professionnel du secteur pour effectuer les opérations
• N’allumez pas la lumière nécessaires.
• N’allumez aucun appareil électrique Pour le nettoyage des parties extérieures, éteindre la
• Ne téléphonez pas dans la zone de danger chaudière et placer l’interrupteur extérieur sur “OFF”.
• Éteignez toutes les flammes et ne fumez
Ne pas utiliser ou stocker de substances facilement
pas inflammables dans la pièce où est installée la chaudière.
• Ouvrez les fenêtres et les portes situées
dans la zone de danger
• Fermez les dispositifs de blocage des
4
conduites de gaz sur le compteur
• Prévenez vos colocataires/voisins et
quittez le logement le plus vite possible.
TABLEAU DE COMMANDE

manuel d’utilisation
1 2 3 4 5
Légende:
1. Touche ON/OFF et de sélection du MODE de
fonctionnement
2. Touche +/- réglage température eau chaude sanitaire
3. Afficheur
4. Touche +/- réglage température chauffage
5. Touche RESET

AFFICHEUR

Chiffre pour indication:


- statut chaudière et indication
température (°C)
- signalisation code d’erreur (Err)
- réglage menu
Demande de pression touche Reset
(chaudière en blocage)
Demande intervention assistance
technique

Flamme: chaudière allumée.

Fonctionnement en mode chauffage

Demande chauffage active


Fonctionnement en mode eau chaude
sanitaire

5
Demande eau chaude sanitaire active

Fonction hors gel activée


ATTENTION Sélection du mode de fonctionnement
Le choix de mode de fonctionnemetn est effectué par la touche 1:
L’INSTALLATION, LA
PREMIÈRE MISE EN SERVICE, Mode de fonctionnement Afficheur
LES RÉGLAGES DE MAINTENANCE
hiver
NE DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS, chauffage + production d’eau chaude à usage
CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS, sanitaire
QUE PAR DES PROFESSIONNELS été
QUALIFIÉS. LE FABRICANT DÉCLINE production seule d’eau chaude à usage sani-
taire
TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS
manuel d’utilisation

DE DOMMAGES SUBIS PAR DES


PERSONNES, DES ANIMAUX OU L’allumage du brûleur est signalé sur l’afficheur le symbole .
DES BIENS SUITE À UNE MAUVAISE
INSTALLATION DE L’APPAREIL.
Régulation chauffage
Avec la touche MODE (3), sélectionner le mode Hiver Il est possible
Recommandation pendant la période de fonctionnement d’ajuster la température de l’eau de chauffage grâce au bouton de
Si la chaudière est installée à l’intérieur de l’appartement, vérifier réglage (9) entre 35 et 82°C (installation haute température) ou
que les dispositions relatives à l’entrée de l’air et à la ventilation entre 20 et 45 °C (installation basse température).
du local soient respectées (selon les lois en vigueur). Contrôler
périodiquement la pression de l’eau sur le manomètre et vérifier, La valeur de la consigne sélectionnée clignote quelques secondes
lorsque l’installation est froide, que celle-ci ait une valeur entre 0.6 puis reste indiquée sur l’ecran.
et 1.5 bars.
Si la pression est au dessous de la valeur minimale l’afficheur le
signalera par la demande de remplissage - voir note ci-dessous.
Si la baisse de pression est très fréquente, il y a probablement
une fuite d’eau dans l’installation. Dans ce cas l’intervention d’un
professionnel est nécessaire.

PROCEDURE DE REMPLISSAGE
POUR RETABLIR LA PRESSION CORRECT OUVRIR
LE ROBINET DE REMPLISSAGE (POSITIONNE
DANS LE FOND DE LA CHAUDIERE) ET APPUYER
SUR LA TOUCHE MODE PENDANT 5 SECONDES.
L’ÉCRAN AFFICHE “PURGE”. LORSQUE LE
MANOMÈTRE INDIQUE UNE PRESSION COMPRISE
ENTRE 0,6 ET 1,5 BAR, FERMER LE ROBINET DE Régulation sanitaire
REMPLISSAGE ET APPUYER SUR LE BOUTON Elle est active dès que l’appareil est en marche. Il est possible
MODE. L’AFFICHAGE REVIENT À L’AFFICHAGE d’ajuster la température de l’eau sanitaire grâce aux touches de
réglage (2) entre 36 et 60°C.
NORMAL.
La valeur de la consigne sélectionnée clignote quelques secondes
puis reste indiquée sur l’ecran durant un puisage.
Procédure de mise en marche Dans l’exemple ci-dessus, température eau sanitaire : 40°C Mode
Appuyer sur la touche ON/OFF 1 , l’afficheur indique: sanitaire.

● la modalité de fonctionnement
● les chiffres indiquent:
- en mode chauffage, la température de réglage de
l’échangeur principal
- en demande sanitaire la température eau chaude
sanitaire de réglage
Arrêt du chauffage
Passage du Mode Hiver ou mode Eté
Pour arrêter le chauffage, presser la touche 1. Le symbole de
l’afficheur disparaît. Seule la fonction sanitaire reste active.
Les chiffres indiquent la température de réglage sanitaire.

manuel d’utilisation
Arrêt de la chaudière
Mise en veille
Pour arrêter le fonctionnement de la chaudière, presser la touche
ON/OFF 2.
La fonction hors-gel est toujour active

ATTENTION
AVEC UN ARRÊT COMPLET DE
LA CHAUDIÈRE (ÉLECTRIQUE ET
GAZ), IL N’Y AURA PLUS DE PROTECTION
HORS GEL DE LA CHAUDIÈRE.

7
Conditions d’arrêt de sécurité de l’appareil Important
La chaudière est sécurisée grâce à des contrôles internes réalisés Si le blocage se répète trop fréquemment, faîtes intervenir le
par la carte électronique, qui placent la chaudière en arrêt lorsqu’un Centre d’Assistance Technique autorisé.
disfonctionnement apparaît. Un code clignote alors sur l’afficheur à Pour des raisons de sécurité, la chaudière ne permettra que
l’emplacement, indiquant la cause qui a généré l’arrêt. Dans certain 5 tentatives au maximum de déverrouillage en 15 minutes
cas, un commentaire accompagne le code. (pressions sur la touche RESET).
Il en existe plusieurs types :
Tableau des différentes causes de verrouillage
Arrêt de sécurité
C’est un arrêt “volatile”, c’est-à-dire qu’il
Description Afficheur
est automatiquement éliminé lorsque le
défaut disparait. Surchauffe 101
manuel d’utilisation

L’écran affi che le code précédé de la


mention Err (par ex. Err/110) ainsi que 103
le symbole - v. Tableau Erreurs. 104
D’autre part dans la plupart des cas, dès Problème de circulation d’eau 105
que la cause de l’arrêt disparaît, l’appareil redémarre et reprend un
fonctionnement normal. 106
Si la chaudière signale encore un arrêt de sécurité, l’éteindre. 107
Tourner l’interrupteur électrique externe sur OFF, fermer le robinet
Pression insuffisante 108
de gaz et contacter un technicien qualifié.
Problème de carte électronique 305
Arrêt de sécurité par manque d’eau Problème de carte électronique 306
En cas de pression de l’eau insuffisante
dans le circuit chauffage, la chaudière se Problème de carte électronique 307
place en arrêt de sécurité pour pression Absence de flamme 501
insuffisante.
L’écran affiche le code Err/108 et le Intervention sonde fumées - modèles CF 601
pictogramme - Voir tableau. Arrêt en cas d’intervention du thermostat
Pour redémarrer le système il faut 602
de sécurité VMC - modèles VMC
rajouter de l’eau- suivre la procédure de remplissage, voir note 1.
En cas de demandes de rajout trop fréquentes, éteignez la
chaudière, placez l’interrupteur électrique extérieur sur OFF,
fermez le robinet du gaz et appelez un professionnel du secteur Sur les modèles à conduit de cheminée CF:
pour vérifier s’il n’y a pas par hasard des fuites d’eau. Ce contrôle sert à bloquer la chaudière en cas d’anomalie concernant
l’évacuation des fumées.
NOTE 1 - PROCEDURE DE REMPLISSAGE Le blocage de l’appareil est momentané et est signalé par le code
POUR RETABLIR LA PRESSION CORRECT OUVRIR d’erreur 601.
LE ROBINET DE REMPLISSAGE (POSITIONNE DANS Au bout de 12 minutes, la chaudière met en marche sa procédure
LE FOND DE LA CHAUDIERE) ET APPUYER SUR LA d’allumage ; si les conditions sont redevenues normales, la chau-
TOUCHE MODE PENDANT 5 SECONDES. L’ÉCRAN AFFICHE dière redémarre normalement, autrement elle se bloque et le cycle
“P”. LORSQUE LE MANOMÈTRE INDIQUE UNE PRESSION est répété.
COMPRISE ENTRE 0,6 ET 1,5 BAR, FERMER LE ROBINET
DE REMPLISSAGE ET APPUYER SUR LE BOUTON MODE.
L’AFFICHAGE REVIENT À L’AFFICHAGE NORMAL.
ATTENTION
Arrêt verrouillé EN CAS DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT
C’est un arrêt “non volatile”, celà signifie que OU D’INTERVENTIONS RÉPÉTÉES,
ce défaut est automatiquement bloquant. COUPEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
L’écran affiche Err et le code (par ex. 501)
ainsi que le symbole correspondant. EN AMENANT L’INTERRUPTEUR
Pour rétablir le fonctionnement normal de la EXTÉRIEUR SUR LA POSITION
chaudière, appuyer sur la touche RESET du « OFF », FERMEZ LE ROBINET DU GAZ
tableau de bord.
Après plusieurs tentatives de blocage, si le problème se repète, il ET APPELEZ LE SERVICE APRÈS-VENTE
est nécessaire de faire intervenir un technicien qualifié. OU UN PROFESSIONNEL DU SECTEUR
POUR VÉRIFIER LA CAUSE DU MAUVAIS
FONCTIONNEMENT ET REMÉDIER AU
8 DÉFAUT D’ÉVACUATION DES GAZ BRÛLÉS.
EN CAS D’OPÉRATION D’ENTRETIEN SUR
LE DISPOSITIF, N’UTILISEZ QUE DES PIÈCES
DE RECHANGE D’ORIGINE ET SUIVEZ
ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS
CORRESPONDANTES. CE DISPOSITIF NE
DOIT JAMAIS ÊTRE MIS HORS SERVICE,
SOUS PEINE DE PORTER ATTEINTE À LA
SÉCURITÉ DE L’UTILISATEUR.
Sur les modèles à conduit VMC: Changement de gaz
Dispositif de contrôle d’évacuation des fumées Ces appareils sont prévus pour fonctionner soit au gaz naturel soit
Ce type de chaudière est équipée d’un dispositif de sécurité individuel au gaz propane. Le changement de gaz doit être effectué par un
qui, en cas d’émission dans la pièce de produits de combustion, coupe professionnel qualifié.
l’alimentation électrique du bloc gaz. Cela interdit tout l’allumage du
brûleur et provoque une mise en sécurité de la chaudière.
L’arrêt de l’appareil est signalé par affichage du code 602. Pour Entretien
débloquer la chaudière, il faut appuyer sur le bouton RESET. L’entretien est obligatoire et indispensable pour assurer
la sécurité, le bon fonctionnement et la durée de vie de la
Si la mise en sécurité se répète contacter un chaudière. Il doit être réalisé tous les ans conformément
professionnel agréé qui contrôlera l’extraction des à la réglementation.

manuel d’utilisation
produits de combustion et la ventilation de la pièce.
Pour les modèles CF
La chaudière peut aussi être arrêtée par le dispositif Le ramonage et la vérification de la cheminée est
de sécurité collectif de l’immeuble. En cas de obligatoire, par un professionel, chaque année.
défaut, ce dispositif coupe l’alimentation électrique
de la chaudière et l’afficheur s’éteint. Pour les modèles VMC
Vérifiez si les dispositions concernant l’amenée d’air et
l’aération de la pièce dans laquelle est installé l’appareil
La chaudière redémarre automatiquement dès que ont bien été respectées (cf. Normes de référence).
la sécurité collective a rétabli son alimentation. Assurez-vous, avec un professionel qualifié, de
l’entretien et du bon réglage de la bouche d’extraction
Fonction hors-gel et du dispositif d’asservissement.
La chaudière est équipée d’un dispositif qui contrôle la température Nous vous rappelons que l’entretien de la VMC est
de sortie de l’échangeur telle que si la température descend sous les obligatoire:
8°C, il démarre la pompe (circulation dans installation de chauffage) - entretien annuel des bouches d’extraction,
pour 2 minutes. Après les deux minutes de circulation : - entretien quinquenal (5 ans) de l’ensemble de
a) si la température est d’au moins 9°C la pompe s’arrête, l’installation.
b) si la température est entre 3°C et 9°C, la circulation continue 2
minutes de plus,
c) si la température est inférieure à 4°C, le brûleur s’allume en
chauffage à la puissance minimale jusqu’à ce que la température
de sortie atteigne >30°C. Le brûleur s’éteint alors et la pompe
continue à fonctionner encore deux autres minutes.
Si la chaudière est équipée d’un ballon, un second dispositif contrôle Changement de gaz
la température sanitaire. Si celle-ci devient inférieure à 8°C, la Ces appareils sont prévus pour fonctionner soit au gaz naturel soit
vanne distributrice bascule en position sanitaire et le brûleur s’allume au gaz propane. Le changement de gaz doit être effectué par un
jusqu’à ce que la température atteigne 12°C. Cela est suivi d’une professionnel qualifié.
post-circulation de 2 minutes.
La fonction hors-gel ne peut fonctionner correctement que si :
- la pression de l’installation est correcte,
- la chaudière est alimentée électriquement, Entretien
- la chaudière est alimentée en gaz, L’entretien est obligatoire et indispensable pour assurer la sécurité,
- aucun arrêt de sécurité ou verrouillage n’est en cours. le bon fonctionnement et la durée de vie de la chaudière. Il doit être
réalisé tous les ans conformément à la réglementation

Démontage et recyclage de l’appareil


Nos produits sont conçus et fabriqués à partir de composants
dont des matières sont recyclables. La chaudière murale et ses
accessoires doivent être différencier correctement.

Les emballages utilisés pour le transport de l’appareil doivent


être repris par l’installateur/distributeur.

ATTENTION!!
Recyclage de l’appareil et des accessoires doit se faire
9
conformément à la réglementation.
CHAFFOTEAUX
Le Carré Pleyel - 5, rue Pleyel
93521 Saint-Denis - France
Tél : 33 (0)1 55 84 94 94
fax : 33 (0)1 55 84 96 10
[Link]
www. [Link]

Service Client

01 55 84 94 94

Trouvez la Station Technique la plus proche de chez vous à l'adresse


suivante [Link] , rubrique Service.
Il suffit d'entrer le numéro de votre département et le type d'appareil
à dépanner, alors les coordonnées de nos partenaires régionaux les
plus proches vous seront transmises.

Pour toute réparation, faire appel à un professionnel


qualifié et exiger l’utilisation de pièces détachées
d’origine. Le non-respect de ce qui précède peut
compromettre la sécurité de l’appareil et faire déchoir
toute responsabilité du fabricant.

420010827400 - 1218

Vous aimerez peut-être aussi