0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
29 vues23 pages

F 2025038

Le Journal Officiel de la République Algérienne N° 38 présente plusieurs décrets présidentiels relatifs au transfert et à la révision des crédits budgétaires pour divers ministères, notamment ceux des sports et de la solidarité nationale. Il inclut également des décisions individuelles concernant la nomination et la cessation de fonctions de plusieurs responsables gouvernementaux. Enfin, des arrêtés sont publiés concernant la régulation financière et la lutte contre le blanchiment d'argent dans le secteur immobilier.

Transféré par

Niro Viro
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
29 vues23 pages

F 2025038

Le Journal Officiel de la République Algérienne N° 38 présente plusieurs décrets présidentiels relatifs au transfert et à la révision des crédits budgétaires pour divers ministères, notamment ceux des sports et de la solidarité nationale. Il inclut également des décisions individuelles concernant la nomination et la cessation de fonctions de plusieurs responsables gouvernementaux. Enfin, des arrêtés sont publiés concernant la régulation financière et la lutte contre le blanchiment d'argent dans le secteur immobilier.

Transféré par

Niro Viro
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

N° 38 Jeudi 23 Dhou El Hidja 1446

64ème ANNEE Correspondant au 19 juin 2025

JOURNAL OFFICIEL
D E L A R E P U B L I Q U E A L G E R I E N N E D E M O C R AT I Q U E E T P O P U L A I R E
CONVENTIONS ET ACCORDS INTERNATIONAUX - LOIS ET DECRETS
ARRETES, DECISIONS, AVIS, COMMUNICATIONS ET ANNONCES
(TRADUCTION FRANÇAISE)
Algérie ETRANGER DIRECTION ET REDACTION
Tunisie SECRETARIAT GENERAL
ABONNEMENT Maroc (Pays autres DU GOUVERNEMENT
ANNUEL Libye que le Maghreb) [Link]
Mauritanie
Abonnement et publicité :
1 An 1 An IMPRIMERIE OFFICIELLE
Les Vergers, Bir-Mourad Raïs, BP 376
ALGER-GARE
Edition originale................................... 1090,00 D.A 2675,00 D.A
Tél : [Link] à 92
Fax : [Link]
Edition originale et sa traduction.... 2180,00 D.A 5350,00 D.A C.C.P. 3200-50 Clé 68 ALGER

(Frais d’expédition en sus) BADR : Rib 00 300 060000201930048


ETRANGER : (Compte devises)
BADR : 003 00 060000014720242
Edition originale, le numéro : 14,00 dinars. Edition originale et sa traduction, le numéro : 28,00 dinars.
Numéros des années antérieures : suivant barème. Les tables sont fournies gratuitement aux abonnés.
Prière de joindre la dernière bande pour renouvellement, réclamation, et changement d'adresse.
Tarif des insertions : 60,00 dinars la ligne
23 Dhou El Hidja 1446
2 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 38
19 juin 2025

SOMMAIRE

DECRETS

Décret présidentiel n° 25-156 du 14 Dhou El Hidja 1446 correspondant au 10 juin 2025 portant transfert de crédits, au titre du budget
de l'Etat, mis à la disposition du ministre des sports ..................................................................................................................... 3
Décret présidentiel n° 25-157 du 14 Dhou El Hidja 1446 correspondant au 10 juin 2025 portant transfert de crédits, au titre du budget
de l'Etat, mis à la disposition de la ministre de la solidarité nationale, de la famille et de la condition de la femme................... 3
Décret présidentiel n° 25-158 du 14 Dhou El Hidja 1446 correspondant au 10 juin 2025 portant révision de la répartition des
autorisations d'engagement et des crédits de paiement, ouverts au titre du budget de l’Etat, par la loi de finances pour 2025,
mis à la disposition de l'ex-ministre de l'industrie et de la production pharmaceutique ............................................................... 4
Décret présidentiel n° 25-159 du 14 Dhou El Hidja 1446 correspondant au 10 juin 2025 autorisant la souscription de l'Algérie au
capital de la nouvelle banque de développement, au titre de son adhésion à cette institution...................................................... 8
Décret présidentiel n° 25-160 du 14 Dhou El Hidja 1446 correspondant au 10 juin 2025 fixant les indemnités des membres du Haut
Conseil Islamique .......................................................................................................................................................................... 8
Décret présidentiel n° 25-162 du 14 Dhou El Hidja 1446 correspondant au 10 juin 2025 portant dissolution du centre national de
l'industrie cinématographique et transfert de ses biens, droits, obligations et personnels au centre algérien de développement
du cinéma....................................................................................................................................................................................... 9
Décret présidentiel n° 25-166 du 23 Dhou El Hidja 1446 correspondant au 19 juin 2025 mettant fin aux fonctions du président de la
Cour constitutionnelle ................................................................................................................................................................... 9
Décret exécutif n° 25-161 du 14 Dhou El Hidja 1446 correspondant au 10 juin 2025 portant réorganisation du centre algérien de
développement du cinéma ............................................................................................................................................................. 10

DECISIONS INDIVIDUELLES

Décret présidentiel du 14 Dhou El Hidja 1446 correspondant au 10 juin 2025 mettant fin aux fonctions du chef de cabinet du ministre
de l’intérieur, des collectivités locales et de l’aménagement du territoire .................................................................................... 14
Décret présidentiel du 6 Dhou El Hidja 1446 correspondant au 2 juin 2025 mettant fin aux fonctions du directeur général de l’école
supérieure de management des ressources en eau......................................................................................................................... 14
Décret présidentiel du 22 Dhou El Hidja 1446 correspondant au 18 juin 2025 mettant fin aux fonctions d'un sous-directeur à la Cour
constitutionnelle ............................................................................................................................................................................ 14
Décret présidentiel du 23 Dhou El Kaâda 1446 correspondant au 21 mai 2025 mettant fin aux fonctions du président du Conseil
national de la recherche scientifique et des technologies.............................................................................................................. 14
Décret présidentiel du 14 Dhou El Hidja 1446 correspondant au 10 juin 2025 portant nomination d'un chargé de mission à la Présidence
de la République ............................................................................................................................................................................ 14
Décret présidentiel du 22 Dhou El Hidja 1446 correspondant au 18 juin 2025 portant nomination du directeur de l'administration des
ressources à la Cour constitutionnelle ........................................................................................................................................... 14
Décret présidentiel du 23 Dhou El Kaâda 1446 correspondant au 21 mai 2025 portant nomination du président du Conseil national
de la recherche scientifique et des technologies............................................................................................................................ 14
Décret exécutif du 6 Dhou El Hidja 1446 correspondant au 2 juin 2025 portant nomination du directeur de l'hydraulique à la wilaya
de Skikda ....................................................................................................................................................................................... 14

ARRETES, DECISIONS ET AVIS

MINISTERE DES FINANCES

Arrêté du 5 Dhou El Hidja 1446 correspondant au 1er juin 2025 fixant les modalités d'émission des Sukuk Souverains par le Trésor
public ............................................................................................................................................................................................. 14

MINISTERE DE L’HABITAT, DE L’URBANISME ET DE LA VILLE

Arrêté du 23 Dhou El Kaâda 1446 correspondant au 21 mai 2025 portant mise en place du règlement de prévention et de lutte contre
le blanchiment d’argent, le financement du terrorisme et le financement de la prolifération des armes de destruction massive
à l’égard des agents immobiliers. .................................................................................................................................................. 15
23 Dhou El Hidja 1446
JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 38 3
19 juin 2025

DECRETS

Décret présidentiel n° 25-156 du 14 Dhou El Hidja 1446 Art. 3. — Le ministre des finances et le ministre des sports
correspondant au 10 juin 2025 portant transfert de sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution
crédits, au titre du budget de l'Etat, mis à la du présent décret qui sera publié au Journal officiel de la
disposition du ministre des sports. République algérienne démocratique et populaire.
————
Fait à Alger, le 14 Dhou El Hidja 1446 correspondant au
Le Président de la République, 10 juin 2025.
Sur le rapport conjoint du ministre des finances et du
ministre des sports, Abdelmadjid TEBBOUNE.
————H————
Vu la Constitution, notamment ses articles 91-7° et 141
(alinéa 1er) ;
Décret présidentiel n° 25-157 du 14 Dhou El Hidja 1446
Vu la loi organique n° 18-15 du 22 Dhou El Hidja 1439 correspondant au 10 juin 2025 portant transfert de
correspondant au 2 septembre 2018, modifiée et complétée, crédits, au titre du budget de l'Etat, mis à la
relative aux lois de finances ; disposition de la ministre de la solidarité nationale,
Vu la loi n° 24-08 du 22 Joumada El Oula 1446 de la famille et de la condition de la femme.
correspondant au 24 novembre 2024 portant loi de finances ————
pour 2025 ;
Le Président de la République,
Vu le décret exécutif n° 25-16 du 9 Rajab 1446
correspondant au 9 janvier 2025 portant répartition des
Sur le rapport conjoint du ministre des finances et de la
autorisations d'engagement et des crédits de paiement
ministre de la solidarité nationale, de la famille et de la
ouverts, au titre du budget de l'Etat, par la loi de finances
pour 2025, mis à la disposition du ministre des finances ; condition de la femme,

Vu le décret exécutif n° 25-24 du 9 Rajab 1446 Vu la Constitution, notamment ses articles 91-7° et 141
correspondant au 9 janvier 2025 portant répartition des (alinéa 1er) ;
autorisations d'engagement et des crédits de paiement
ouverts, au titre du budget de l'Etat, par la loi de finances
Vu la loi organique n° 18-15 du 22 Dhou El Hidja 1439
pour 2025, mis à la disposition du ministre des sports ;
correspondant au 2 septembre 2018, modifiée et complétée,
relative aux lois de finances ;
Décrète :

Vu la loi n° 24-08 du 22 Joumada El Oula 1446 correspondant


Article 1er. — Il est annulé, sur les crédits ouverts, au titre
au 24 novembre 2024 portant loi de finances pour 2025 ;
du budget de l'Etat, par la loi de finances pour 2025, un
montant de un milliard deux cent millions de dinars
([Link] DA) en autorisations d'engagement et en Vu le décret exécutif n° 25-16 du 9 Rajab 1446
crédits de paiement, applicable à la dotation « Montant non correspondant au 9 janvier 2025 portant répartition des
assigné », imputables au titre 7 « Dépenses imprévues » autorisations d'engagement et des crédits de paiement
gérée par le ministre des finances. ouverts, au titre du budget de l'Etat, par la loi de finances
pour 2025, mis à la disposition du ministre des finances ;
Art. 2. — Il est ouvert, sur 2025, un montant de un
milliard deux cent millions de dinars ([Link] DA) Vu le décret exécutif n° 25-26 du 9 Rajab 1446
en autorisations d'engagement et en crédits de paiement, du correspondant au 9 janvier 2025 portant répartition des
portefeuille de programmes du ministère des sports, autorisations d'engagement et des crédits de paiement
applicable au programme « Sports », au sous-programme ouverts, au titre du budget de l'Etat, par la loi de finances
« Vie associative, établissements sportifs et l'éthique sportive » pour 2025, mis à la disposition de la ministre de la solidarité
et au titre 4 « Dépenses de transfert ». nationale, de la famille et de la condition de la femme ;
23 Dhou El Hidja 1446
4 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 38
19 juin 2025

Décrète : Vu la loi n° 24-08 du 22 Joumada El Oula 1446


correspondant au 24 novembre 2024 portant loi de finances
Article 1er. — Il est annulé, sur les crédits ouverts, au titre pour 2025 ;
du budget de l'Etat, par la loi de finances pour 2025, un
montant de cent dix-neuf millions quatre cent huit mille
dinars (119.408.000 DA) en autorisations d'engagement et Vu le décret exécutif n° 25-27 du 9 Rajab 1446
en crédits de paiement, applicable à la dotation « Montant correspondant au 9 janvier 2025 portant répartition des
non assigné », imputables au titre 7 « Dépenses imprévues », autorisations d'engagement et des crédits de paiement
gérée par le ministre des finances. ouverts, au titre du budget de l'Etat, par la loi de finances
pour 2025, mis à la disposition du ministre de l’industrie et
Art. 2. — Il est ouvert, sur 2025, un montant de cent dix- de la production pharmaceutique ;
neuf millions quatre cent huit mille dinars (119.408.000 DA) en
autorisations d'engagement et en crédits de paiement, applicable Décrète :
au programme « Administration générale », au sous-programme
« Gestion du ministère » et au titre 2 « Dépenses de Article 1er. — La répartition des crédits d'un montant de
fonctionnement des services », du portefeuille de programmes huit milliards six cent quatre-vingt-un millions cinq cent
du ministère de la solidarité nationale, de la famille et de la
quinze mille dinars ([Link] DA) en autorisations
condition de la femme.
d'engagement et un montant de dix milliards sept cent
soixante-deux millions sept cent soixante-cinq mille dinars
Art. 3. — Le ministre des finances et la ministre de la
([Link] DA) en crédits de paiement, ouverts au titre
solidarité nationale, de la famille et de la condition de la
du budget de l'Etat, par la loi de finances pour 2025, mis à la
femme sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
disposition de l'ex-ministre de l'industrie et de la production
l'exécution du présent décret qui sera publié au Journal
pharmaceutique, est révisée conformément à l'état « A »
officiel de la République algérienne démocratique et populaire.
annexé au présent décret.

Fait à Alger, le 14 Dhou El Hidja 1446 correspondant au


Art. 2. — Les autorisations d'engagement d'un montant de
10 juin 2025.
huit milliards deux cent quarante-trois millions cinq mille
dinars ([Link] DA) et les crédits de paiement d'un
Abdelmadjid TEBBOUNE.
montant de dix milliards trois cent vingt-quatre millions deux
————H————
cent cinquante-cinq mille dinars ([Link] DA), sont
mis à la disposition du ministre de l'industrie et répartis
Décret présidentiel n° 25-158 du 14 Dhou El Hidja 1446
conformément à l'état « B » annexé au présent décret.
correspondant au 10 juin 2025 portant révision de
la répartition des autorisations d'engagement et des
crédits de paiement, ouverts au titre du budget de Art. 3. — Les autorisations d'engagement et les crédits de
l’Etat, par la loi de finances pour 2025, mis à la paiement d'un montant de quatre cent trente-huit millions
disposition de l'ex-ministre de l'industrie et de la cinq cent dix mille dinars (438.510.000 DA), sont mis à la
production pharmaceutique. disposition du ministre de l'industrie pharmaceutique et
———— répartis conformément à l'état « C » annexé au présent
décret.
Le Président de la République,
Art. 4. — Le ministre des finances, le ministre de
Sur le rapport conjoint du ministre des finances, du ministre l'industrie et le ministre de l'industrie pharmaceutique sont
de l'industrie et du ministre de l'industrie pharmaceutique, chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du
présent décret qui sera publié au Journal officiel de la
Vu la Constitution, notamment ses articles 91-7° et 141 République algérienne démocratique et populaire.
(alinéa 1er) ;
Fait à Alger, le 14 Dhou El Hidja 1446 correspondant au
Vu la loi organique n° 18-15 du 22 Dhou El Hidja 1439 10 juin 2025.
correspondant au 2 septembre 2018, modifiée et complétée,
relative aux lois de finances ; Abdelmadjid TEBBOUNE.
5

ETAT ANNEXE « A »
Révision de la répartition des autorisations d'engagement (AE) et des crédits de paiement (CP) ouverts, au titre du budget de l'Etat, par la loi de finances pour 2025,
mis à la disposition de l'ex-ministre de l'industrie et de la production pharmaceutique
JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 38

En DA
Portefeuille de programmes de l'ex-ministère Portefeuille de programmes Portefeuille de programmes du
de l'industrie et de la production pharmaceutique du ministère de l'industrie ministère de l’industrie pharmaceutique
Intitulés des programmes
et sous-programmes Autorisations Crédits Autorisations Crédits Autorisations Crédits
d’engagement de paiement d’engagement de paiement d’engagement de paiement
Compétitivité et développement industriels 185 296 000 185 296 000 185 296 000 185 296 000 — —
Compétitivité industrielle 162 496 000 162 496 000 162 496 000 162 496 000 — —
Développement industriel 22 800 000 22 800 000 22 800 000 22 800 000 — —
Appui à l'investissement 3 015 171 000 5 096 421 000 3 015 171 000 5 096 421 000 — —
Promotion de l'investissement 2 703 512 000 4 784 762 000 2 703 512 000 4 784 762 000 — —
Appui à la PME 311 659 000 311 659 000 311 659 000 311 659 000 — —
Développement et promotion de l'industrie
203 300 000 203 300 000 — — 200 000 000 200 000 000
pharmaceutique en Algérie
Développement et promotion de l'industrie
203 300 000 203 300 000 — — 200 000 000 200 000 000
pharmaceutique en Algérie
Administration générale 5 277 748 000 5 277 748 000 5 042 538 000 5 042 538 000 238 510 000 238 510 000
23 Dhou El Hidja 1446

Gestion du ministère 3 300 000 3 300 000 3 300 000 3 300 000 238 510 000 238 510 000
Soutien administratif 5 274 448 000 5 274 448 000 5 039 238 000 5 039 238 000 — —
19 juin 2025

Total 8 681 515 000 10 762 765 000 8 243 005 000 10 324 255 000 438 510 000 438 510 000
23 Dhou El Hidja 1446
19 juin 2025

ETAT ANNEXE « B »
Répartition des autorisations d'engagement (AE) et des crédits de paiement (CP), mis à la disposition du ministre de l'industrie, au titre du budget de l'Etat pour
l'exercice 2025
En DA
Titre 1 : Dépenses de Titre 2 : Dépenses de Titre 3 : Dépenses
Titre 4 : Dépenses de transfert Total
JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 38

personnel fonctionnement des services d’investissement


Intitulés des programmes et sous
programmes
Autorisations Crédits Autorisations Crédits Autorisations Crédits Autorisations Crédits Autorisations Crédits
d’engagement de paiement d’engagement de paiement d’engagement de paiement d’engagement de paiement d’engagement de paiement
Compétitivité et développement
— — 9 900 000 9 900 000 — — 175 396 000 175 396 000 185 296 000 185 296 000
industriels
Compétitivité industrielle — — 6 600 000 6 600 000 — — 155 896 000 155 896 000 162 496 000 162 496 000
Développement industriel — — 3 300 000 3 300 000 — — 19 500 000 19 500 000 22 800 000 22 800 000
Appui à l'investissement — — 21 326 000 21 326 000 2 688 786 000 4 770 036 000 305 059 000 305 059 000 3 015 171 000 5 096 421 000
Promotion de l'investissement — — 14 726 000 14 726 000 2 688 786 000 4 770 036 000 — — 2 703 512 000 4 784 762 000
Appui à la PME — — 6 600 000 6 600 000 — — 305 059 000 305 059 000 311 659 000 311 659 000
Administration générale 3 911 488 000 3 911 488 000 349 725 000 349 725 000 — — 781 325 000 781 325 000 5 042 538 000 5 042 538 000
Gestion du ministère — — 3 300 000 3 300 000 — — — — 3 300 000 3 300 000
Soutien administratif 3 911 488 000 3 911 488 000 346 425 000 346 425 000 — — 781 325 000 781 325 000 5 039 238 000 5 039 238 000
Total des crédits mis à la
disposition du ministre de 3 911 488 000 3 911 488 000 380 951 000 380 951 000 2 688 786 000 4 770 036 000 1 261 780 000 1 261 780 000 8 243 005 000 10 324 255 000
l'industrie
6
7

ETAT ANNEXE « C »
JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 38

Répartition des autorisations d'engagement (AE) et des crédits de paiement (CP), mis à la disposition du ministre de l'industrie pharmaceutique,
au titre du budget de l'Etat pour l'exercice 2025
En DA
Titre 1 : Dépenses de Titre 2 : Dépenses de Titre 3 : Dépenses
Titre 4 : Dépenses de transfert Total
personnel fonctionnement des services d’investissement
Intitulés des programmes et sous
programmes
Autorisations Crédits Autorisations Crédits Autorisations Crédits Autorisations Crédits Autorisations Crédits
d’engagement de paiement d’engagement de paiement d’engagement de paiement d’engagement de paiement d’engagement de paiement
Développement et promotion de
l'industrie pharmaceutique en — — — — — — 200 000 000 200 000 000 200 000 000 200 000 000
Algérie
Développement et promotion de
l'industrie pharmaceutique en — — — — — — 200 000 000 200 000 000 200 000 000 200 000 000
Algérie
Administration générale 188 510 000 188 510 000 50 000 000 50 000 000 — — — — 238 510 000 238 510 000
Gestion du ministère 188 510 000 188 510 000 50 000 000 50 000 000 — — — — 238 510 000 238 510 000
Total des crédits mis à la
disposition du ministre de 188 510 000 188 510 000 50 000 000 50 000 000 — — 200 000 000 200 000 000 438 510 000 438 510 000
l'industrie pharmaceutique
23 Dhou El Hidja 1446
19 juin 2025
23 Dhou El Hidja 1446
8 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 38
19 juin 2025

Décret présidentiel n° 25-159 du 14 Dhou El Hidja 1446 Décret présidentiel n° 25-160 du 14 Dhou El Hidja 1446
correspondant au 10 juin 2025 autorisant la correspondant au 10 juin 2025 fixant les indemnités
souscription de l'Algérie au capital de la nouvelle des membres du Haut Conseil Islamique.
————
banque de développement, au titre de son adhésion
à cette institution. Le Président de la République,
————
Vu la Constitution, notamment ses articles 91-7° et 141
(alinéa 1er), 206 et 207 ;
Le Président de la République,
Vu le décret présidentiel n° 05-85 du 20 Moharram 1426
Sur le rapport du ministre des finances, correspondant au 1er mars 2005 fixant le régime indemnitaire
applicable aux membres du Haut Conseil Islamique ;
Vu la Constitution, notamment ses articles 91 (3° et 7°) et
Vu le décret présidentiel n° 17-141 du 21 Rajab 1438
141 (alinéa 1er) ; correspondant au 18 avril 2017 fixant l'organisation et le
Vu la loi organique n° 18-15 du 22 Dhou El Hidja 1439 fonctionnement du Haut Conseil Islamique, notamment son
correspondant au 2 septembre 2018, modifiée et complétée, article 20 ;
relative aux lois de finances, notamment son article 29 ; Décrète :
Vu la loi n° 82-14 du 30 décembre 1982 portant loi de
Article 1er. — Conformément aux dispositions de
finances pour 1983, notamment son article 26 ;
l'article 20 du décret présidentiel n° 17-141 du 21 Rajab 1438
Vu la loi n° 20-16 du 16 Joumada El Oula 1442 correspondant correspondant au 18 avril 2017 susvisé, le présent décret a
au 31 décembre 2020 portant loi de finances pour 2021, pour objet de fixer les indemnités des membres du Haut
Conseil Islamique.
notamment son article 168 ;
Vu la loi n° 23-07 du 3 Dhou El Hidja 1444 correspondant Art. 2. — Les membres du Haut Conseil Islamique
au 21 juin 2023 relative aux règles de comptabilité publique bénéficient d'une indemnité forfaitaire mensuelle, composée
d'une partie fixe et d'une partie variable, fixée comme suit :
et de gestion financière ;
— la partie fixe, égale à six mille dinars (6.000 DA) ;
Vu le décret présidentiel n° 25-107 du 25 Ramadhan 1446
correspondant au 25 mars 2025 portant adhésion de la — la partie variable de quinze mille dinars (15.000 DA),
au maximum, calculée sur la base de la présence et de la
République algérienne démocratique et populaire à l'accord participation effective aux réunions du Conseil et de ses
relatif à la nouvelle banque de développement, signé à commissions.
Fortaleza, le 15 juillet 2014 ;
Les critères d'évaluation de la partie variable, sont définis
Vu la résolution n° 2024-BG-R105, adoptée par le Conseil par décision du président du Conseil.
des Gouverneurs de la nouvelle banque de développement,
en date du 25 Rabie Ethani 1446 correspondant au 28 octobre Art. 3. — Les membres du bureau et les membres des
2024, portant approbation de l'adhésion de l'Algérie à cette commissions spécialisées, bénéficient d'une indemnité
institution, en tant que membre emprunteur ; complémentaire mensuelle en plus de l'indemnité forfaitaire
prévue à l'article 2 ci-dessus, comme suit :
Décrète : — dix mille dinars (10.000 DA), pour les membres du bureau ;
— six mille dinars (6.000 DA), pour les membres des
Article 1er. — Est autorisée, à concurrence de six mille commissions spécialisées.
cent quarante (6 140) actions, la souscription de la République
algérienne démocratique et populaire au capital de la nouvelle Il ne peut être attribué qu'une seule (1) indemnité
banque de développement, au titre de son adhésion à cette complémentaire.
institution. Art. 4. — Les indemnités prévues par le présent décret, sont
soumises aux cotisations de la sécurité sociale, conformément
Art. 2. — Le versement de la souscription de la à la législation et à la réglementation en vigueur, et sont
République algérienne démocratique et populaire sera opéré versées chaque trois (3) mois.
sur les fonds du Trésor public, dans les formes prévues par
Art. 5. — Les dispositions du décret présidentiel n° 05-85
la résolution n° 2024-BG-R105 du 25 Rabie Ethani 1446
du 20 Moharram 1426 correspondant au 1er mars 2005
correspondant au 28 octobre 2024 susvisée. fixant le régime indemnitaire applicable aux membres du
Haut Conseil Islamique, sont abrogées.
Art. 3. — Le présent décret sera publié au Journal officiel
de la République algérienne démocratique et populaire. Art. 6. — Le présent décret sera publié au Journal officiel
de la République algérienne démocratique et populaire.
Fait à Alger, le 14 Dhou El Hidja 1446 correspondant au
Fait à Alger, le 14 Dhou El Hidja 1446 correspondant au
10 juin 2025. 10 juin 2025.

Abdelmadjid TEBBOUNE. Abdelmadjid TEBBOUNE.


23 Dhou El Hidja 1446
JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 38 9
19 juin 2025

Décret présidentiel n° 25-162 du 14 Dhou El Hidja 1446 Art. 4. — Les droits et obligations du personnel transféré
correspondant au 10 juin 2025 portant dissolution demeurent régis par les dispositions législatives et réglementaires,
du centre national de l'industrie cinématographique soit statutaires ou contractuelles, qui leur étaient applicables
et transfert de ses biens, droits, obligations et personnels
à la date du transfert.
au centre algérien de développement du cinéma.
————
Art. 5. — Le centre algérien de développement du cinéma
Le Président de la République, est tenu, dès la promulgation du présent décret au Journal
officiel, d'assurer les activités exercées par le centre national
Sur le rapport du ministre de la culture et des arts,
de l'industrie cinématographique.
Vu la Constitution, notamment ses articles 91-7° et 141
(alinéa 1er) ; Art. 6. — Les opérations du transfert prévues par le présent
Vu la loi n° 88-01 du 12 janvier 1988, modifiée, portant décret, doivent être effectuées dans un délai n'excédant pas
loi d'orientation sur les entreprises publiques économiques ; six (6) mois, à compter de sa publication au Journal officiel.
Vu la loi n° 90-30 du 1er décembre 1990, modifiée et
complétée, portant loi domaniale ; Art. 7. — Sont abrogées, les dispositions du décret présidentiel
n° 21-412 du 17 Rabie El Aouel 1443 correspondant au
Vu la loi n° 24-07 du 20 Chaoual 1445 correspondant au
29 avril 2024 relative à l'industrie cinématographique ; 24 octobre 2021 portant création du centre national de
l'industrie cinématographique.
Vu le décret présidentiel n° 21-412 du 17 Rabie El Aouel
1443 correspondant au 24 octobre 2021, modifié, portant Art. 8. — Le présent décret sera publié au Journal officiel
création du centre national de l'industrie cinématographique ;
de la République algérienne démocratique et populaire.
Vu le décret exécutif n° 91-455 du 23 novembre 1991
relatif à l'inventaire des biens du domaine national ; Fait à Alger, le 14 Dhou El Hidja 1446 correspondant au
Vu le décret exécutif n° 25-161 du 14 Dhou El Hidja 1446 10 juin 2025.
correspondant au 10 juin 2025 portant réorganisation du
centre algérien de développement du cinéma ; Abdelmadjid TEBBOUNE.
————H————
Décrète :
Décret présidentiel n° 25-166 du 23 Dhou El Hidja 1446
Article 1er . — Le présent décret a pour objet la dissolution correspondant au 19 juin 2025 mettant fin aux
du centre national de l'industrie cinématographique, créé par
fonctions du président de la Cour constitutionnelle.
le décret présidentiel n° 21-412 du 17 Rabie El Aouel 1443
correspondant au 24 octobre 2021, modifié, portant création ————
du centre national de l'industrie cinématographique.
Le Président de la République,
Art. 2. — La dissolution prévue à l'article 1er ci-dessus, Vu la Constitution, notamment ses articles 91-7° , 92-1°, 186
emporte le transfert des biens, droits, obligations, personnels et 188 ;
et moyens de toute nature, détenus par le centre dissous, au
centre algérien de développement du cinéma, conformément Vu le décret présidentiel n° 20-39 du 8 Joumada Ethania
à la législation et à la réglementation en vigueur. l441 correspondant au 2 février 2020, complété, relatif à la
nomination aux emplois civils et militaires de l'Etat ;
Art. 3. — Le transfert des biens, droits, obligations et
moyens prévu à l'article 2 ci-dessus, donne lieu à : Vu le décret présidentiel n° 21-453 du 11 Rabie Ethani
1443 correspondant au 16 novembre 2021 portant désignation
A- L'établissement : de M. Omar Belhadj, président de la Cour constitutionnelle ;
— d'un inventaire quantitatif, qualitatif et estimatif dressé Vu le décret présidentiel n° 25-02 du 5 Rajab 1446
conformément aux lois et règlements en vigueur, par une correspondant au 5 janvier 2025 relatif à la publication de la
commission dont les membres sont désignés conjointement composition nominative de la Cour constitutionnelle, suite
par le ministre des finances et le ministre de la culture et des arts. à son premier renouvellement par moitié ;
L'inventaire est approuvé par arrêté conjoint du ministre
des finances et du ministre de la culture et des arts. Décrète :

— d'un bilan de clôture contradictoire établi conformément Article 1er. — Il est mis fin aux fonctions de président de
à la législation et à la réglementation en vigueur portant sur la Cour constitutionnelle exercées par M. Omar Belhadj, sur
les activités et les moyens utilisés par le centre et indiquant sa demande.
la valeur des éléments du patrimoine, objet du transfert.
Art. 2. — Le présent décret sera publié au Journal officiel
B- La définition des procédures de communication des
informations et des documents se rapportant à l'objet du de la République algérienne démocratique et populaire.
transfert prévu par l'article 2 ci-dessus.
Fait à Alger, le 23 Dhou El Hidja 1446 correspondant au
Le ministre chargé de la culture prend les mesures 19 juin 2025.
nécessaires à la sauvegarde, à la protection et à la conservation
des archives. Abdelmadjid TEBBOUNE.
23 Dhou El Hidja 1446
10 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 38
19 juin 2025

Décret exécutif n° 25-161 du 14 Dhou El Hidja 1446 CHAPITRE 1er


correspondant au 10 juin 2025 portant réorganisation
DISPOSITIONS GENERALES
du centre algérien de développement du cinéma.
———— Art. 2. — Le centre algérien de développement du cinéma
est un établissement public à caractère industriel et commercial,
Le Premier ministre, doté de la personnalité morale et de l'autonomie financière,
Sur le rapport du ministre de la culture et des arts, désigné ci-après le « centre ».
Vu la Constitution, notamment ses articles 112-5° et 141 Le centre est régi par les règles applicables à l’administration
(alinéa 2) ; dans ses relations avec l’Etat, et est réputé commerçant dans
Vu la loi organique n° 18-15 du 22 Dhou El Hidja 1439 ses rapports avec les tiers.
correspondant au 2 septembre 2018, modifiée et complétée,
relative aux lois de finances ; Art. 3. — Le centre est placé sous la tutelle du ministre
chargé de la culture.
Vu la loi n° 88-01 du 12 janvier 1988 portant loi
d’orientation sur les entreprises publiques économiques ; Art. 4. — Le siège du centre est fixé à Alger. Il peut être
Vu l’ordonnance n° 95-20 du 19 Safar 1416 correspondant transféré en tout autre lieu du territoire national, sur proposition
au 17 juillet 1995, modifiée et complétée, relative à la Cour du ministre chargé de la culture.
des comptes ;
Art. 5. — Des annexes peuvent être créées sur le territoire
Vu la loi n° 23-07 du 3 Dhou El Hidja 1444 correspondant national, en cas de besoin, par arrêté du ministre chargé de
au 21 juin 2023 relative aux règles de comptabilité publique la culture, après accord du conseil d’administration.
et de gestion financière ;
Vu la loi n° 24-07 du 20 Chaoual 1445 correspondant au CHAPITRE 2
29 avril 2024 relative à l’industrie cinématographique ; MISSIONS
Vu le décret présidentiel n° 23-404 du 27 Rabie Ethani
1445 correspondant au 11 novembre 2023 portant nomination Art. 6. — Le centre est chargé du développement commercial,
industriel et artistique de l’industrie cinématographique et de la
du Premier ministre ;
production audiovisuelle, ainsi que de la contribution à leur
Vu le décret présidentiel n° 24-374 du 16 Joumada El Oula soutien et promotion.
1446 correspondant au 18 novembre 2024, modifié, portant
nomination des membres du Gouvernement ; A ce titre, il est chargé, notamment :
Vu le décret présidentiel n° 25-162 du 14 Dhou El Hidja — de réaliser et de gérer les projets de cités du cinéma et
1446 correspondant au 10 juin 2025 portant dissolution du d’infrastructures spécialisées dans la production audiovisuelle ;
centre national de l’industrie cinématographique et transfert — de réaliser, d’équiper et de gérer les salles, les multiplex
de ses biens, droits, obligations et personnels au centre de salles de cinéma et les espaces de projection public,
algérien de développement du cinéma ; notamment dans les grands centres commerciaux, les villes
Vu le décret exécutif n° 10-227 du 21 Chaoual 1431 intelligentes et les zones de divertissement ;
correspondant au 30 septembre 2010 portant création, organisation — de réaliser, d’équiper et de gérer les studios de tournage
et fonctionnement du centre algérien de développement du et d’enregistrement, les opérations de post production et les
cinéma ; laboratoires ainsi que les outils de numérisation, d’archivage
Vu le décret exécutif n° 11-32 du 22 Safar 1432 et de stockage ;
correspondant au 27 janvier 2011 relatif à la désignation des — de louer et d’exploiter, dans le cadre de la production
commissaires aux comptes ; ou de la coproduction, les infrastructures et les équipements
Vu le décret exécutif n° 21-62 du 25 Joumada Ethania techniques de production, notamment les studios de tournage
1442 correspondant au 8 février 2021 fixant les procédures et de sonorisation, les laboratoires ainsi que les outils de
de gestion budgétaire et comptable adaptées aux budgets des numérisation, d’archivage et de stockage ;
établissements publics à caractère administratif et autres — d’exploiter commercialement les salles de cinéma qui
organismes et établissements publics bénéficiant de dotations sont attribuées au centre ;
du budget de l'Etat ;
— de produire, de coproduire, de reproduire, d’exploiter,
Décrète : d’exporter, d’importer, de vendre et de louer les œuvres
cinématographiques et audiovisuelles et d’en assurer la
Article 1er. — Le présent décret a pour objet de distribution, la diffusion et l’exploitation sur tout support, au
réorganiser le centre algérien de développement du cinéma, niveau du marché national et international ;
créé par le décret exécutif n° 10-227 du 21 Chaoual 1431 — d’éditer, d’acquérir et d’exploiter, pour les films
correspondant au 30 septembre 2010 portant création, algériens produits ou coproduits, les supports de promotion
organisation et fonctionnement du centre algérien de cinématographique tels que les catalogues, les affiches et les
développement du cinéma. bandes annonces ;
23 Dhou El Hidja 1446
JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 38 11
19 juin 2025

— de gérer les droits moraux et financiers sur les films — le représentant du ministre chargé des affaires
produits et coproduits ; étrangères ;
— de contribuer à l’organisation des différents évènements — le représentant du ministre chargé de l'intérieur et des
et manifestations cinématographiques de portée nationale et collectivités locales ;
internationale et de promouvoir le marché du film ;
— le représentant du ministre chargé des finances ;
— de promouvoir le potentiel « Algérie destination
cinématographique » dans le cadre de la coproduction avec — le représentant du ministre chargé des moudjahidine ;
les étrangers ; — le représentant du ministre chargé de l’industrie ;
— d’encourager la création de sociétés de financement — le représentant du ministre chargé du commerce intérieur ;
de l’industrie cinématographique et la production
audiovisuelle ; — le représentant du ministre chargé de la communication ;
— de favoriser la création de start-up spécialisées en — le représentant du ministre chargé de la micro-entreprise ;
technologies nouvelles dans le domaine de l’industrie — le directeur général du centre national du cinéma ;
cinématographique et de la production audiovisuelle ;
— le président de l’association des banques et établissements
— de proposer toute mesure incitative pour le développement
financiers ou son représentant ;
du secteur de l’industrie cinématographique et de la production
audiovisuelle ; — deux (2) personnalités choisies par l’autorité de tutelle,
en raison de leurs connaissances ou de leur expérience en
— de soutenir les actions en faveur de l’éducation à l’image
matière d’industrie cinématographique.
et de la vulgarisation de la culture cinématographique,
notamment en milieu éducatif et scolaire ;
— de réaliser en tant que maître d’ouvrage délégué, les Le conseil d’administration peut faire appel, en cas de
projets relatifs au cinéma, sur la base d’une convention. besoin, à toute personne qui, en raison de ses compétences,
est susceptible de l’aider dans ses travaux.
Art. 7. — Conformément à la législation et à la réglementation
en vigueur, le centre est habilité à conclure avec toute Les membres du conseil d’administration représentant les
administration ou organisme public ou privé, national ou étranger, départements ministériels doivent avoir, au minimum, rang
des conventions, accords, contrats et marchés nécessaires à la de directeur de l’administration centrale.
réalisation des missions liées à son objet.
Le directeur général du centre assiste aux réunions du
Art. 8. — Le centre assure des missions de service public, conseil d'administration avec voix consultative et en assure
conformément au cahier des charges annexé au présent décret. le secrétariat.

Art. 9. — Pour atteindre ses objectifs et remplir ses missions, Art. 13. — Les membres du conseil d’administration sont
le centre est habilité, conformément à la législation et à la désignés par arrêté du ministre chargé de la culture, sur
réglementation en vigueur, à effectuer des opérations proposition des autorités et organismes dont ils relèvent, pour
commerciales, financières, mobilières, immobilières et une durée de trois (3) ans, renouvelable une seule fois.
industrielles en relation avec son objet.
En cas d'interruption du mandat de l’un des membres du
CHAPITRE 3 conseil d’administration, il est procédé à son remplacement
ORGANISATION ET FONCTIONNEMENT dans les mêmes formes. Le membre nouvellement désigné
lui succède jusqu’à l’expiration du mandat.
Art. 10. — Le centre est administré par un conseil
d’administration et dirigé par un directeur général. Le mandat des membres désignés, en raison de leurs
fonctions, cesse avec la cessation de celles-ci.
Art. 11. — L’organisation interne du centre est fixée par
arrêté du ministre chargé de la culture, sur proposition du Art. 14. — Le conseil d'administration délibère sur toutes
directeur général du centre et après adoption par le conseil questions en rapport avec les activités du centre et sur le
d’administration. développement de celles-ci. Il statue, notamment sur :

Section 1 — les projets du règlement intérieur et de l’organisation


interne ;
Le conseil d'administration
— la convention collective des relations de travail du
Art. 12. — Le conseil d'administration du centre comprend personnel ;
les membres suivants : — les projets de programmes annuels et pluriannuels des
— le représentant du ministre chargé de la culture, président ; activités du centre ainsi que sur le bilan de son activité ;
— le représentant du ministère de la défense nationale ; — le projet de budget ;
23 Dhou El Hidja 1446
12 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 38
19 juin 2025

— les états prévisionnels des recettes et dépenses ; Art. 21. — Le directeur général est responsable du bon
fonctionnement du centre.
— l’acceptation des dons et legs, conformément à la législation
et à la réglementation en vigueur ; A ce titre, il est chargé, notamment :
— les règles générales de passation des conventions, — d’élaborer les projets du règlement intérieur et de
accords, contrats et marchés ; l’organisation interne du centre et de veiller au respect de
— les projets de création et de suppression des annexes ; leurs dispositions ;
— l’acquisition de biens immobiliers et transfert de propriété. — d’élaborer les projets de programmes annuels et pluriannuels
et les bilans d’activité du centre ;
Il statue, également, sur toute question proposée par le — d’agir au nom du centre et de le représenter devant la
directeur général visant l’amélioration de l’organisation et justice et dans tous les actes de la vie civile ;
du fonctionnement du centre ou de nature à favoriser la
réalisation de ses objectifs et l’accomplissement de ses missions. — d’exercer le pouvoir hiérarchique sur l’ensemble du
personnel du centre ;
Art. 15. — Le conseil d’administration se réunit deux (2) — d’élaborer le projet de budget et d’établir les comptes
fois par an, en session ordinaire, sur convocation de son président. financiers ;
Il peut, en outre, se réunir en sessions extraordinaires, en tant que
de besoin, sur proposition de son président ou des deux tiers — d’engager et d’ordonner les dépenses du centre ;
(2/3) de ses membres. — de passer les marchés et de conclure les contrats,
conventions et accords dans le cadre de la législation et de
Art. 16. — Les convocations, accompagnées de l’ordre du la réglementation en vigueur ;
jour, sont adressées aux membres du conseil d’administration,
au moins, quinze (15) jours avant la date prévue de la réunion — de préparer les réunions du conseil d’administration et
du conseil d’administration. Ce délai peut être réduit pour de veiller à l’exécution de ses délibérations.
les sessions extraordinaires, sans être inférieur à huit (8) jours.
Le directeur général peut, en cas de besoin, déléguer, sous
Art. 17. — Le conseil d’administration ne peut délibérer sa responsabilité, sa signature à ses collaborateurs, dans la
valablement qu’en présence des deux tiers (2/3) de ses limite de leurs attributions.
membres. Si le quorum n’est pas atteint, une nouvelle réunion
aura lieu, dans un délai de huit (8) jours et délibère ainsi, CHAPITRE 4
quel que soit le nombre des membres présents. DISPOSITIONS FINANCIERES

Art. 18. — Les décisions du conseil d’administration sont Art. 22. — L’exercice financier du centre est ouvert le
prises à la majorité des voix des membres présents. En cas 1er janvier et clos le 31 décembre de chaque année.
de partage égal des voix, celle du président est prépondérante.
Art. 23. — La comptabilité du centre est tenue en la forme
Art. 19. — Les délibérations du conseil d’administration commerciale, conformément à la législation et à la réglementation
sont consignées sur des procès-verbaux, transcrits sur un en vigueur.
registre spécial, coté et paraphé par le président du conseil
d’administration. Toutefois, le centre applique les règles de la comptabilité
publique dans le cadre de la gestion de la contribution
Les procès-verbaux des réunions sont communiqués à allouée par l’Etat.
l’autorité de tutelle, dans les huit (8) jours qui suivent la
délibération, pour approbation. Art. 24. — Le budget du centre comprend :

Les délibérations du conseil d’administration sont En recettes :


exécutoires trente (30) jours après la date de la réception des
— les contributions de l'Etat, au titre des sujétions de
procès-verbaux par l’autorité de tutelle, à l’exception de
service public ;
celles pour lesquelles une approbation est expressément
requise par les lois et les règlements en vigueur, notamment — les revenus provenant des prestations fournies par le
celles relatives aux budget prévisionnel, au bilan comptable et centre, dans le cadre de son objet et les autres recettes résultant
financier et au patrimoine du centre. de l’accomplissement de ses missions ;
— les crédits éventuels, selon la réglementation en
Section 2
vigueur ;
Le directeur général
— les dons et legs, selon la législation et la réglementation
en vigueur ;
Art. 20. — Le directeur général du centre est nommé par
décret, sur proposition du ministre chargé de la culture. Il est — toutes autres recettes prévues par la législation et la
mis fin à ses fonctions dans les mêmes formes. réglementation en vigueur.
23 Dhou El Hidja 1446
JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 38 13
19 juin 2025

En dépenses : — de veiller à la récupération des droits résultant de


l’exploitation effectuée par les tiers, des œuvres
— les dépenses d’investissement ;
cinématographiques produites au moyen de fonds publics ;
— les dépenses d’équipement ;
— d’engager toute procédure amiable, administrative et
— toutes autres recettes entrant dans le cadre de actions judiciaires pour la reconnaissance des droits sur les
l’accomplissement de ses missions. films produits au moyen de fonds publics et le recouvrement
des montants dus, au titre de l’exploitation de ces œuvres ;
Art. 25. — La vérification et le contrôle des comptes de la
gestion financière et comptable du centre, sont effectués par — de recenser et de récupérer les archives cinématographiques
un commissaire aux comptes, désigné conformément à la publiques.
réglementation en vigueur.
Art. 4. — Le centre est chargé de produire ou de coproduire
Art. 26. — Les bilans, les comptes de résultats, les des œuvres cinématographiques ou audiovisuelles, notamment
décisions d’affectation des résultats et le rapport annuel la production de films retraçant l’histoire de l’Algérie, dédiés
d’activités, accompagnés du rapport du commissaire aux à la gloire des héros de la résistance populaire, du mouvement
comptes, sont adressés par le directeur général au ministre national et de la Révolution de libération, ou à des personnalités
chargé de la culture et au ministre chargé des finances, après historiques, ou consacrés à des personnalités du domaine de
leur adoption par le conseil d’administration. la culture, des arts et du sport. Il est, également, chargé de la
gestion des droits liés à ces œuvres et de la réalisation de
CHAPITRE 5 toute action de nature à les promouvoir, conformément à la
stratégie définie par l’Etat.
DISPOSITIONS FINALES
Art. 5. — Le centre assure le soutien de l’organisation des
Art. 27. — Sont abrogées, toutes les dispositions contraires festivals et manifestations culturels consacrés au cinéma et
au présent décret, notamment le décret exécutif n° 10-227 des évènements programmés par l’Etat, en Algérie et à l’étranger
du 21 Chaoual 1431 correspondant au 30 septembre 2010 ou dans le cadre d’échanges bilatéraux et multilatéraux,
portant création, organisation et fonctionnement du centre notamment les semaines cinématographiques organisées à
algérien de développement du cinéma. l’étranger, ainsi que des évènements et des rencontres dans
lesquels il participe, afin de valoriser le cinéma algérien, de
Art. 28. — Le présent décret sera publié au Journal officiel promouvoir et de diffuser la production cinématographique
de la République algérienne démocratique et populaire. nationale, au niveau national et international.

Fait à Alger, le 14 Dhou El Hidja 1446 correspondant au Art. 6. — Le centre est chargé de présenter gratuitement
10 juin 2025. des projections de films étrangers en Algérie, de manière à
Mohamed Ennadir LARBAOUI. permettre au public algérien d’avoir accès à la culture
———————— cinématographique mondiale dans le cadre de programmes
de coopération culturels internationaux.
ANNEXE
Art. 7. — Les contributions dues au centre en contrepartie
Cahier des charges de sujétions de service public de sa prise en charge des sujétions de service public, sont
versées conformément aux procédures établies par la
Article 1er. — Le présent cahier des charges a pour objet législation et la réglementation en vigueur.
de déterminer les sujétions imposées par l’Etat au centre
algérien de développement du cinéma. Art. 8. — Le centre adresse au ministre chargé de la culture,
avant le trente (30) avril de chaque année, l’évaluation des
Art. 2. — Les sujétions de service public mises à la charge montants qui devront lui être alloués sur l’exercice suivant,
du centre, comprennent l’ensemble des tâches qui lui sont pour la couverture des charges réelles induites par les
confiées par l’Etat. sujétions de service public qui lui sont imposées par le
présent cahier des charges.
Art. 3. — Le centre veille à la récupération des droits
cinématographiques publics sur les films produits au moyen Les dotations de crédits sont arrêtées par le ministre chargé
de fonds publics ainsi que les archives cinématographiques
des finances et le ministre chargé de la culture, lors de
publiques.
l’élaboration du budget de l’Etat.
A ce titre, il est chargé, notamment :
Art. 9. — Le centre adresse au ministre chargé de la culture
— de recenser et d’identifier les droits de propriété publics sur et au ministre chargé des finances, le rapport d’activités et
les œuvres produites par les entreprises cinématographiques le bilan financier et comptable liés à l’utilisation des crédits
publiques dissoutes, en Algérie ou à l’étranger ; accordés au titre des sujétions de service public.
23 Dhou El Hidja 1446
14 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 38
19 juin 2025

DECISIONS INDIVIDUELLES

Décret présidentiel du 14 Dhou El Hidja 1446 correspondant Décret présidentiel du 14 Dhou El Hidja 1446 correspondant
au 10 juin 2025 mettant fin aux fonctions du chef au 10 juin 2025 portant nomination d'un chargé de
de cabinet du ministre de l’intérieur, des collectivités mission à la Présidence de la République.
locales et de l’aménagement du territoire. ————
————
Par décret présidentiel du 14 Dhou El Hidja 1446 correspondant Par décret présidentiel du 14 Dhou El Hidja 1446 correspondant
au 10 juin 2025, il est mis fin aux fonctions de chef de cabinet au 10 juin 2025, M. Youcef Mohamed Ali Sendid est nommé
du ministre de l’intérieur, des collectivités locales et de chargé de mission à la Présidence de la République.
l'aménagement du territoire, exercées par M. Youcef Mohamed ————H————
Ali Sendid, appelé à exercer une autre fonction.
————H———— Décret présidentiel du 22 Dhou El Hidja 1446
Décret présidentiel du 6 Dhou El Hidja 1446 correspondant correspondant au 18 juin 2025 portant nomination
au 2 juin 2025 mettant fin aux fonctions du directeur du directeur de l'administration des ressources à la
général de l’école supérieure de management des Cour constitutionnelle.
ressources en eau. ————
————
Par décret présidentiel du 22 Dhou El Hidja 1446
Par décret présidentiel du 6 Dhou El Hidja 1446 correspondant correspondant au 18 juin 2025, M. Hamid Hammadache est
au 2 juin 2025, il est mis fin aux fonctions de directeur général de nommé directeur de l'administration des ressources à la Cour
l’école supérieure de management des ressources en eau, exercées constitutionnelle.
par M. Abdelkader Bouali, appelé à exercer une autre fonction.
————H————
————H————
Décret présidentiel du 22 Dhou El Hidja 1446 correspondant Décret présidentiel du 23 Dhou El Kaâda 1446 correspondant
au 18 juin 2025 mettant fin aux fonctions d'un au 21 mai 2025 portant nomination du président du
sous-directeur à la Cour constitutionnelle. Conseil national de la recherche scientifique et des
———— technologies.
Par décret présidentiel du 22 Dhou El Hidja 1446 ————
correspondant au 18 juin 2025, il est mis fin aux fonctions de Par décret présidentiel du 23 Dhou El Kaâda 1446
sous-directeur de l'organisation du contrôle des opérations correspondant au 21 mai 2025, M. Mostepha Yahi est nommé
électorales à la Cour constitutionnelle, exercées par M. Hamid président du Conseil national de la recherche scientifique et
Hammadache, appelé à exercer une autre fonction. des technologies.
————H———— ————H————
Décret présidentiel du 23 Dhou El Kaâda 1446 correspondant
au 21 mai 2025 mettant fin aux fonctions du président Décret exécutif du 6 Dhou El Hidja 1446 correspondant
du Conseil national de la recherche scientifique et au 2 juin 2025 portant nomination du directeur de
des technologies. l'hydraulique à la wilaya de Skikda.
———— ————
Par décret présidentiel du 23 Dhou El Kaâda 1446
correspondant au 21 mai 2025, il est mis fin aux fonctions de Par décret exécutif du 6 Dhou El Hidja 1446 correspondant au
président du Conseil national de la recherche scientifique et des 2 juin 2025, M. Abdelkader Bouali est nommé directeur de
technologies, exercées par M. Mohamed Tahar Abadlia. l'hydraulique à la wilaya de Skikda.

ARRETES, DECISIONS ET AVIS

Vu la loi n° 24-08 du 22 Joumada El Oula 1446 correspondant


MINISTERE DES FINANCES au 24 novembre 2024 portant loi de finances pour 2025,
notamment son article 179 ;
Arrêté du 5 Dhou El Hidja 1446 correspondant au
1er juin 2025 fixant les modalités d'émission des Vu le décret présidentiel n° 17-141 du 21 Rajab 1438
Sukuk Souverains par le Trésor public. correspondant au 18 avril 2017 fixant l’organisation et le
———— fonctionnement du Haut Conseil Islamique ;
Le ministre des finances, Vu le décret présidentiel n° 24-374 du 16 Joumada El Oula
Vu la loi n° 23-09 du 3 Dhou El Hidja 1444 correspondant 1446 correspondant au 18 novembre 2024, modifié, portant
au 21 juin 2023 portant loi monétaire et bancaire ; nomination des membres du Gouvernement ;
23 Dhou El Hidja 1446
JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 38 15
19 juin 2025

Vu le décret exécutif n° 95-54 du 15 Ramadhan 1415 Art. 8. — Le suivi des opérations relatives aux Sukuk
correspondant au 15 février 1995 fixant les attributions du souverains est assuré par le Trésor public ou par une entité
ministre des finances ; mandatée.

Arrête : Art. 9. — Le directeur général du Trésor et de la comptabilité


est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Article 1er. — En application des dispositions de l’article 179
de la loi n° 24-08 du 22 Joumada El Oula 1446 correspondant Art. 10. — Le présent arrêté sera publié au Journal officiel
au 24 novembre 2024 portant loi de finances pour 2025, le de la République algérienne démocratique et populaire.
présent arrêté a pour objet de fixer les modalités d'émission des
Sukuk souverains par le Trésor public. Fait à Alger, le 5 Dhou El Hidja 1446 correspondant au
1er juin 2025.
Art. 2. — Conformément aux dispositions de l’article 179 de
la loi n° 24-08 du 22 Joumada El Oula 1446 correspondant Abdelkrim BOUZRED.
au 24 novembre 2024 susvisée, les Sukuk souverains sont
émis pour financer des infrastructures et/ou des équipements
publics marchands de l’Etat. MINISTERE DE L’HABITAT,
DE L’URBANISME ET DE LA VILLE
Art. 3. — Le Trésor public peut mandater, pour son compte,
une autre entité à émettre des Sukuk souverains. Arrêté du 23 Dhou El Kaâda 1446 correspondant au
21 mai 2025 portant mise en place du règlement de
Art. 4. — Les Sukuk souverains sont adossés à des actifs prévention et de lutte contre le blanchiment d’argent,
tangibles, à des projets, à des droits de propriété ou à des le financement du terrorisme et le financement de
droits de jouissance et peuvent être émis sous différentes formes, la prolifération des armes de destruction massive à
notamment : l’égard des agents immobiliers.
• Sukuk Ijara : Les porteurs de ce type de Sukuk ————
détiennent des parts dans des actifs tangibles mis en location
ou dans l’usufruit de ces actifs, et bénéficient d’une Le ministre de l’habitat, de l’urbanisme et de la ville,
rémunération basée sur le paiement de loyers. Vu le décret présidentiel n° 24-374 du 16 Joumada El Oula
1446 correspondant au 18 novembre 2024, modifié, portant
• Sukuk Moucharaka : Les porteurs de ce type de Sukuk nomination des membres du Gouvernement ;
participent à un projet commun avec partage des profits et
des pertes. Vu le décret exécutif n° 08-189 du 27 Joumada Ethania
1429 correspondant au 1er juillet 2008, modifié et complété,
• Sukuk Moudaraba : Les porteurs de ce type de Sukuk fixant les attributions du ministre de l’habitat, de l’urbanisme
partagent les bénéfices et les pertes résultants des et de la ville ;
investissements dans des projets ou activités commerciaux
gérés par une entité mandatée. Vu le décret exécutif n° 23-430 du 15 Joumada El Oula
1445 correspondant au 29 novembre 2023 fixant les
• Sukuk Istisna’a : Les porteurs de ce type de Sukuk conditions et les modalités d’exercice par les autorités de
financent la construction ou la fabrication d'équipements ou régulation, de contrôle et/ou de surveillance de leurs missions
d'infrastructures, et bénéficient du produit de leur vente. dans le domaine de la prévention et de la lutte contre le
blanchiment d’argent, le financement du terrorisme et le
• Sukuk Wakala : Les porteurs de ce type de Sukuk financement de la prolifération des armes de destruction
mandatent une entité pour gérer les fonds au nom des massive, à l’égard des assujettis ;
souscripteurs dans des investissements.
Arrête :
Art. 5. — La souscription des Sukuk souverains se fait sur
formule physique ou par inscription en compte courant. Les Article 1er. — En application des dispositions de l’article 2 du
Sukuk souverains sont souscrits sous forme nominative ou décret exécutif n° 23-430 du 15 Joumada El Oula 1445
au porteur. correspondant au 29 novembre 2023 fixant les conditions et
les modalités d’exercice par les autorités de régulation, de
Art. 6. — L’appel à la souscription aux Sukuk souverains contrôle et/ou de surveillance de leurs missions dans le
est effectué par décision du ministre des finances, après domaine de la prévention et de la lutte contre le blanchiment
l’obtention d’un certificat de conformité aux préceptes de la d’argent, le financement du terrorisme et le financement de
Charia, délivré par le Haut Conseil Islamique. la prolifération des armes de destruction massive, à l’égard
des assujettis, le présent arrêté a pour objet la mise en place
Art. 7. — La décision d'émission des Sukuk souverains du règlement de prévention et de lutte contre le blanchiment
doit comporter les informations suivantes : d’argent, le financement du terrorisme et le financement de
— le montant total à émettre, le nombre de Sukuk souverains, la prolifération des armes de destruction massive à l’égard
leur valeur nominale et les modalités de souscription et de des agents immobiliers, annexé au présent arrêté.
remboursement ;
Art. 2. — Le présent arrêté sera publié au Journal officiel
— la date d’ouverture et de clôture de la souscription ; de la République algérienne démocratique et populaire.
— le rendement estimé ;
Fait à Alger, le 23 Dhou El Kaâda 1446 correspondant au
— les intervenants dans l’opération d’émission et le rôle 21 mai 2025.
de chacun d’eux ;
— les conditions de cession et de rachat des Sukuk souverains. Mohamed Tarek BELARIBI.
23 Dhou El Hidja 1446
16 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 38
19 juin 2025

Annexe Vu le décret exécutif n° 25-101 du 12 Ramadhan 1446


correspondant au 12 mars 2025 relatif à la procédure de gel
Règlement pour la prévention et la lutte contre et/ou de saisie des fonds dans le cadre de la prévention et de
le blanchiment d’argent, le financement du terrorisme la lutte contre le financement du terrorisme et le financement
et le financement de la prolifération des armes de la prolifération des armes de destruction massive ;
de destruction massive, à l’égard des agents Vu le décret exécutif n° 25-102 du 12 Ramadhan 1446
immobiliers correspondant au 12 mars 2025 fixant la composition,
———— l’organisation et le fonctionnement du comité de suivi des
sanctions internationales ciblées ;
Le ministre de l’habitat, de l’urbanisme et de la ville,
Vu le décret exécutif n° 25-103 du 12 Ramadhan 1446
Vu l’ordonnance n° 66-156 du 8 juin 1966, modifiée et correspondant au 12 mars 2025 fixant les modalités
complétée, portant code pénal ; d’inscription et de radiation de la liste nationale des
Vu l’ordonnance n° 75-59 du 26 septembre 1975, modifiée personnes et entités terroristes et les effets qui en
et complétée, portant code de commerce ; découlent ;

Vu la loi n° 05-01 du 27 Dhou El Hidja 1425 correspondant Après coordination avec la cellule de traitement du
au 6 février 2005, modifiée et complétée, relative à la renseignement financier, en date du 6 avril 2025 ;
prévention et à la lutte contre le blanchiment d’argent et le
financement du terrorisme ; Promulgue le règlement dont la teneur suit :

Vu la loi n° 06-01 du 21 Moharram 1427 correspondant Article 1er. — Le présent règlement a pour objet de définir
au 20 février 2006, modifiée et complétée, relative à la les mesures de prévention et de lutte contre le blanchiment
prévention et à la lutte contre la corruption ; d’argent, le financement du terrorisme et le financement de
Vu la loi n° 18-07 du 25 Ramadhan 1439 correspondant la prolifération des armes de destruction massive qui doivent
au 10 juin 2018 relative à la protection des personnes être mises en place par les assujettis du ministère de l'habitat,
de l'urbanisme et de la ville en sa qualité d'autorité de
physiques dans le traitement des données à caractère
supervision et de contrôle, en application des dispositions de
personnel ;
l'article 10 bis 3 de la loi n° 05-01 du 27 Dhou El Hidja 1425
Vu le décret présidentiel n° 24-374 du 16 Joumada El Oula correspondant au 6 février 2005, modifiée et complétée,
1446 correspondant au 18 novembre 2024, modifié, portant relative à la prévention et à la lutte contre le blanchiment
nomination des membres du Gouvernement ; d’argent et le financement du terrorisme.
Vu le décret exécutif n° 22-36 du Aouel Joumada Ethania
Art. 2. — On entend, au sens du présent règlement, par :
1443 correspondant au 4 janvier 2022 fixant les missions,
l’organisation et le fonctionnement de la cellule de traitement Autorité de supervision et de contrôle : ministère de
du renseignement financier (CTRF) ; l’habitat, de l’urbanisme et de la ville.
Vu le décret exécutif n° 23-429 du 15 Joumada El Oula Organe spécialisé : cellule de traitement du
1445 correspondant au 29 novembre 2023 relatif au registre renseignement financier prévue par la réglementation en
public des bénéficiaires effectifs des personnes morales de vigueur.
droit algérien ; Autorités compétentes : autorités administratives et les
Vu le décret exécutif n° 23-430 du 15 Joumada El Oula autorités chargées d’appliquer la loi, et celles chargées de
1445 correspondant au 29 novembre 2023 fixant les lutter contre le blanchiment de capitaux et le financement du
conditions et les modalités d’exercice par les autorités de terrorisme, y compris les autorités de surveillance.
régulation, de contrôle et/ou de surveillance de leurs Autorité supérieure : toute personne physique ou tout
missions dans le domaine de la prévention et de la lutte organisme administratif des assujettis, qui a le pouvoir de
contre le blanchiment d’argent, le financement du terrorisme prise des décisions relatives à la gestion des assujettis.
et le financement de la prolifération des armes de destruction
Constructions juridiques : toute entité non régie par la
massive, à l’égard des assujettis ;
législation en vigueur, y compris les trust, établie à l'extérieur
Vu le décret exécutif n° 24-242 du 17 Moharram 1446 du pays en vertu d'un contrat ou d'un accord par lequel une
correspondant au 23 juillet 2024 fixant les conditions et les personne met des actifs à la disposition ou sous le contrôle
modalités d’élaboration et de mise en œuvre des programmes d'une autre personne pendant une période déterminée, avec
de contrôle interne, par les assujettis, dans le cadre de la l'intention de les gérer au profit d'un bénéficiaire spécifique
prévention du blanchiment d’argent, du financement du ou dans un but spécifique, et ces actifs transférés ne sont pas
terrorisme et du financement de la prolifération des armes considérés comme faisant partie des actifs de la personne qui
de destruction massive ; les gère ou les contrôle.
23 Dhou El Hidja 1446
JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 38 17
19 juin 2025

Approche fondée sur les risques : ensemble des mesures CHAPITRE 1er
et procédures visant à identifier, à évaluer, à comprendre et APPROCHE FONDEE SUR LES RISQUES
à atténuer les risques de blanchiment d’argent, de
financement du terrorisme et de financement de la Art. 3. — Les assujettis sont tenus de procéder à une
prolifération des armes de destruction massive. évaluation des risques de blanchiment d'argent, de
Assujettis : agents immobiliers. financement du terrorisme et de financement de la
prolifération des armes de destruction massive. Cette
Client : toute personne physique ou morale ayant une évaluation doit permettre d'identifier, d'évaluer et de
relation d’affaires avec les assujettis. comprendre ces risques en fonction de la nature, de la taille
Client occasionnel : toute personne physique ou morale de l’assujetti et du volume de ses activités.
qui n’est pas liée aux assujettis par une relation d’affaires
Lors de l’identification et de l’évaluation de ces risques,
continue.
les assujettis doivent prendre en compte, notamment :
Relation d’affaires : relation qui s’établit entre le client
— les facteurs de risques liés aux clients, aux produits, aux
et l’assujetti, en raison de transactions immobilières.
services, aux opérations et aux canaux de prestation de ces
Bénéficiaire effectif : toute personne physique qui, en services, en plus des risques liés aux pays et/ou aux zones
dernier ressort, directement ou indirectement : géographiques ;

1. détient, au moins, 20% du capital ou des droits de vote — les informations ou les résultats obtenus à partir de toute
de la personne morale, ou exerce un contrôle effectif sur ses évaluation menée par l'Etat et les rapports nationaux en
organes de direction, de surveillance ou son assemblée matière de lutte contre le blanchiment d'argent, le
générale ; financement du terrorisme et le financement de la
prolifération des armes de destruction massive ;
2. détient ou contrôle le client, qu’il soit une personne
— les facteurs de risques pertinents avant de déterminer
morale, un mandataire ou une personne physique pour le
le niveau global de risques et le type de mesures qui seront
compte de laquelle les opérations sont effectuées ;
mises en œuvre pour atténuer ces risques.
3. exerce un contrôle effectif à travers une participation
majoritaire ou une position dominante sur la personne morale Art. 4. — Dès qu'un évènement affecte significativement
concernée. les activités des assujettis ou leurs clientèles, ou lorsque des
informations émanant des autorités compétentes de nature à
Personnes politiquement exposées : tout algérien ou modifier l'évaluation des risques, les assujettis sont tenus
étranger élu, ou nommé qui exerce ou a exercé, en Algérie d’analyser et d’évaluer les risques auxquels ils sont exposés.
ou à l'étranger, de hautes fonctions législatives, exécutives,
administratives ou judiciaires ainsi que les hauts Les évaluations de risques susvisées, sont documentées,
responsables des partis politiques, et les personnes qui tenues à jour et mises à la disposition de l'autorité de
supervision et de contrôle et des autorités compétentes, une
exercent ou qui ont exercé d’importantes fonctions au sein
fois achevées ou à leur demande, par le biais de mécanismes
ou pour le compte d'une organisation internationale.
appropriés.

Immédiatement et sans délai : action rapide pour


Art. 5. — Les assujettis doivent s’acquitter de leur devoir
entamer les procédures prévues par le présent règlement, en de vigilance, en mettant en place et en tenant à jour un
application des résolutions du Conseil de sécurité de programme écrit de prévention, de détection et de lutte contre
l’Organisation des Nations Unies et, dans tous les cas, ce le blanchiment d’argent, le financement du terrorisme et le
délai est fixé à 24 heures, au plus tard, à compter de la financement de la prolifération des armes de destruction
publication des résolutions du Conseil de sécurité. massive, qui prend en compte la dimension de l’activité
commerciale et les risques liés au blanchiment d’argent, au
Sanctions financières ciblées : sanctions relatives à la financement du terrorisme et au financement de la
prévention et à la lutte contre le terrorisme et son prolifération des armes de destruction massive, et inclut,
financement ainsi qu’à la prévention et à la lutte contre le notamment :
financement de la prolifération des armes de destruction — les politiques ;
massive, prises par des résolutions du Conseil de sécurité de
l’Organisation des Nations Unies, lorsqu’il agit en vertu du — les procédures ;
chapitre VII de la Charte des Nations Unies. — le contrôle interne.
23 Dhou El Hidja 1446
18 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 38
19 juin 2025

Les assujettis doivent, également, procéder à l’évaluation CHAPITRE 2


et l’examen périodique, au moins, chaque année (1), afin de OBLIGATIONS DE VIGILANCE A L’EGARD
s’assurer que le programme susvisé est adapté à leur niveau DE LA CLIENTELE
de risques de blanchiment d’argent, de financement du
terrorisme et de financement de la prolifération des armes de Art. 8. — Il est interdit aux assujettis de tenir des comptes
anonymes ou des comptes portant des noms clairement fictifs.
destruction massive et qu’il est suffisant pour répondre aux
exigences de lutte contre le blanchiment d’argent, le Art. 9. — Les assujettis doivent, dans le but d’éviter de
financement du terrorisme et le financement de la s’exposer à des risques liés à leur clientèle, garantir la mise
prolifération des armes de destruction massive. en place de mesures efficaces en matière de « connaissance
de la clientèle » et les conformer en permanence, en tenant
compte des risques définis à l’article 3 du présent règlement.
Art. 6. — Les assujettis doivent :
Art. 10. — Les assujettis doivent développer et appliquer
— élaborer des politiques, des procédures et des contrôles des politiques et des procédures relatives à la « connaissance
appropriés, afin de gérer les risques identifiés et prendre les de la clientèle » qui prennent en compte les éléments
mesures nécessaires de prévention et d’atténuation de ces essentiels de la gestion des risques et des procédures de
risques ; contrôle, notamment :
— une politique d’acceptation de nouveaux clients ;
— s’assurer en permanence du respect de ces procédures
et de leur mise à jour régulièrement ; — les modalités d’identification et de vérification de
l’identité des clients et, le cas échéant, de leur bénéficiaire
— surveiller la mise en œuvre de ces contrôles et les effectif ;
renforcer, si nécessaire ; — les mesures de vigilance constantes en fonction du
profil de risques de la relation d’affaires ;
— mettre en place des mesures proportionnées au niveau
des risques évalués ; — les modalités d’information et de déclaration à l’organe
spécialisé.
— mettre en œuvre des mesures de vigilance renforcée
prévues par l'article 18 du présent règlement, lorsque la Les politiques et les procédures visées ci-dessus, doivent
relation d'affaires présente des risques élevés de blanchiment être approuvées par l’autorité supérieure.
d’argent, de financement du terrorisme et de financement de Art. 11. — Les assujettis doivent identifier et vérifier
la prolifération des armes de destruction massive ; l’identité du client, avant l’établissement de la relation
d’affaires ou de l’exécution d’une opération. La procédure
— appliquer des mesures de vigilance simplifiée prévues d'identification et de vérification doit permettre d’établir
à l’article 19 du présent règlement, lorsque des risques l'identité et l’adresse du client et, le cas échéant, du/des
faibles ont été identifiés. bénéficiaire(s) effectif(s), ainsi que l'objet et la nature de la
relation d'affaires, et, si nécessaire, obtenir des informations
relatives à cet objet.
Art. 7. — Les assujettis doivent prendre les mesures
appropriées pour : Outre l'identité du client, les éléments suivants doivent,
également, être déterminés :
— identifier et évaluer les risques de blanchiment d’argent,
de financement du terrorisme et de financement de la — mandataires agissant pour le compte d'autrui ;
prolifération des armes de destruction massive, liés au — toute autre personne prétendant agir pour le compte du
développement de nouveaux services ou produits et de client.
nouvelles pratiques professionnelles, y compris de nouvelles
Art. 12. — Les assujettis doivent prendre des mesures de
méthodes de prestation des services et ceux découlant de vigilance à l’égard de leur clientèle, lorsque :
l'utilisation de technologies nouvelles ou en cours de
— ils établissent une relation d’affaires ;
développement, en relation avec chacun des nouveaux
produits ou déjà existants ; — ils réalisent une opération occasionnelle dont le montant
est supérieur à deux (2) millions de dinars algériens, y compris
— effectuer une évaluation des risques avant le lancement dans le cas où la transaction est réalisée dans le cadre d’une
ou l’utilisation des produits, des pratiques ou des ou plusieurs transaction(s) qui semble(nt) être liée(s) ;
technologies ; — il existe un soupçon de blanchiment d’argent ou de
financement du terrorisme ou de financement de la
— prendre les mesures appropriées pour gérer et atténuer prolifération des armes de destruction massive, quel que soit
ces risques, ainsi que les risques spécifiques liés aux relations le seuil minimum prévu par voie réglementaire ;
d’affaires et aux transactions qui n’impliquent pas la — il existe des doutes concernant la véracité ou la pertinence
présence physique des parties. des données d’identification du client, précédemment obtenues.
23 Dhou El Hidja 1446
JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 38 19
19 juin 2025

Art. 13. — Nonobstant les dispositions des articles 11 et — d’identifier le(s) bénéficiaire(s) effectif(s) du client
12 ci-dessus, lorsque les risques de blanchiment d’argent ou dans les conditions prévues par l’article 15 du présent
de financement du terrorisme ou de financement de la règlement, et prendre toutes les mesures nécessaires et
prolifération des armes de destruction massive paraissent raisonnables pour vérifier l’identité de cette/ces personne(s)
faibles, la vérification de l’identité du client et, le cas échéant, à l’aide des informations ou données pertinentes obtenues
du/des bénéficiaire(s) effectif(s) peut être achevée par les d’une source fiable, de sorte que l’assujetti à l’assurance
assujettis après l’établissement de la relation d’affaires, à qu’il connait le bénéficiaire effectif.
condition que :
— cela s’effectue dans les plus brefs délais ; Les assujettis doivent vérifier, outre les documents prévus
ci-dessus, les pouvoirs accordés aux mandataires et aux
— cela soit essentiel pour ne pas interrompre le intermédiaires et que les personnes prétendant agir pour le
déroulement normal des affaires ; compte du client sont autorisées à le faire, et que leur identité
— les risques de blanchiment d’argent, de financement du est vérifiée.
terrorisme et de financement de la prolifération des armes de
destruction massive soient efficacement gérés. Une copie de tout document, d’éléments de preuve
d’identité, de mandat et d’adresse est conservée.
Les assujettis doivent adopter des procédures appropriées
pour la gestion des risques en ce qui concerne les conditions Art. 15. — La vérification des bénéficiaires effectifs pour
dans lesquelles un client pourra bénéficier de la relation les clients qui sont des personnes morales, telles que
d’affaires avant la vérification de son identité. mentionnées au tiret 3 de l’article 14 ci-dessus, doit se faire
au moyen des éléments d’identification suivants :
Art. 14. — La vérification de l’identité d’une personne — l’identité de la ou des personne(s) physique(s) qui, en
physique se fait au moyen de documents ou de données ou dernier ressort, détient/détiennent, une part égale ou
d’informations originaux provenant d’une source fiable et supérieure à 20% du capital ou des droits de vote dans la
indépendante « données d’identification », et au moyen personne morale, ce qui leur permet d'exercer un contrôle
d’informations permettant de comprendre clairement les
effectif ;
activités du client et son revenu.
— en cas de doutes sur l’identité du ou des bénéficiaire(s)
La vérification de l’identité d’une personne morale et des effectif(s), après avoir appliqué le tiret 1, ou dès lors
constructions juridiques, y compris tous types d’organisations qu’aucune personne physique n’exerce un pouvoir de
à but non lucratif, au moyen : contrôle en vertu du tiret 1, les assujettis doivent vérifier
l’identité de la ou des personne(s) physique(s), s’il y en a,
— de comprendre la nature de la personne morale, ses
exerçant par tout autre moyen un contrôle effectif sur la
activités ainsi que sa structure de propriété et de contrôle ;
personne morale y compris le contrôle de son organe de
— d’identifier et de vérifier l’identité de la personne morale, direction, de son organe de surveillance ou de son assemblée
en obtenant les informations requises, notamment par : générale ;
• la présentation d’un original de son statut et de tout — lorsqu’aucune personne physique n’est identifiée dans
document officiel établissant qu’elle est légalement enregistrée le cadre de la mise en œuvre des tirets 1 et 2 ci-dessus,
ou agréée comportant sa dénomination, sa forme juridique, l’identité de la personne physique qui occupe la position de
l’adresse de son siège social et l’identité des personnes qui dirigeant principal.
exercent des fonctions de gestion ;
• la présentation d’un document officiel permettant de Dans de tels cas, les assujettis doivent documenter les
vérifier l’adresse. raisons pour lesquelles ils ont identifié un dirigeant principal
comme bénéficiaire effectif du client et doivent conserver
— d’identifier et de vérifier l’identité du/des bénéficiaire(s) les informations relatives aux mesures qui ont été prises.
effectif(s) des constructions juridiques, en obtenant les
informations requises, notamment par : Art. 16. — Les assujettis doivent :
• l’identité du constituant du trust, du ou des trustées, — procéder à un examen attentif des opérations effectuées
du protecteur, des bénéficiaires ou de la catégorie de pendant toute la durée de la relation d’affaires, afin de
bénéficiaires, de sorte que l’assujetti soit en mesure d'identifier s’assurer qu’elles sont cohérentes avec la connaissance qu’ils
le bénéficiaire au moment du versement des prestations ou ont de leurs clients, des activités et du profil de risques de
au moment où le bénéficiaire aura l'intention d'exercer les leurs clients, ce qui comprend, le cas échéant, l’origine des
droits acquis ; fonds ;
• l’identité de toute autre personne physique exerçant — s’assurer que les documents, données ou informations
en dernier lieu un contrôle effectif sur le trust, y compris à
obtenus dans l’exercice du devoir de vigilance restent à jour
travers une chaîne de contrôle et de propriété ;
et pertinents. Ceci implique l’examen des éléments existants,
• l’identité des personnes occupant des positions en particulier pour les catégories de clients présentant des
équivalentes dans d’autres constructions juridiques similaires. risques plus élevés.
23 Dhou El Hidja 1446
20 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 38
19 juin 2025

Concernant les clients existants à la date de l’entrée en Les mesures simplifiées consistent, notamment en :
vigueur de ces nouvelles dispositions, les assujettis sont
tenus d’appliquer des mesures de vigilance proportionnées — la vérification de l’identité du client et du bénéficiaire
aux risques qu’ils représentent. Ils doivent mettre en œuvre effectif après l’établissement de la relation d’affaires ;
ces mesures de vigilance en temps opportun, en tenant — la réduction de la fréquence des mises à jour des
compte de l’existence des mesures de vigilance à l’égard de
éléments d’identification du client ;
la clientèle antérieure ainsi que de la pertinence des
informations obtenues. — la réduction de l’intensité de la vigilance constante et
de la profondeur de l’examen des opérations sur la base d’un
Art. 17. — Pendant toute la durée de la relation d’affaires,
seuil raisonnable, déterminé en fonction d’une approche
les assujettis doivent collecter, mettre à jour et analyser les
données qu’ils détiennent sur leur clientèle, afin de maintenir fondée sur les risques et à condition de disposer d’un système
une connaissance appropriée et actualisée de leurs relations permettant de générer une alerte lorsque le seuil est atteint.
d’affaires.
Les mesures de vigilance simplifiée ne sont pas
La mise à jour intervient, également, dans les cas acceptables dès lors qu’il existe un soupçon de blanchiment
suivants : d’argent ou de financement du terrorisme ou de financement
— changement significatif dans la relation d’affaires ; de la prolifération des armes de destruction massive ou dans
les cas spécifiques de risques plus élevés.
— aux fins de traitement d’une alerte relative à une ou à
plusieurs opération(s) atypique(s) incohérente(s) avec la
connaissance du client, de ses activités et de son profil de Art. 20. — Les assujettis doivent s’abstenir d’établir des
risque ; relations d’affaires ou de réaliser l’opération prescrite, s’ils
ne parviennent pas à identifier et à vérifier l’identité de leur
— à l’occasion d’une modification substantielle des
normes de documentation sur la clientèle, ainsi que dans les client ainsi que celle du bénéficiaire effectif, conformément
cas prévus aux tirets 3 et 4 de l’article 12 ci-dessus. aux dispositions et aux modalités énoncées par le présent
règlement.
Les assujettis doivent mettre en œuvre les mesures de
contrôle interne adaptées pour s’assurer de la mise à jour Si après l’établissement de la relation d’affaires, dans le
régulière et de la pertinence des documents, données et cadre de la surveillance continue, l’assujetti est dans
informations collectés dans le cadre du devoir de vigilance l’impossibilité de procéder à la vérification et/ou à la mise à
et selon une approche fondée sur les risques. Ils doivent être jour des éléments d’informations nécessaires à la
en mesure de justifier à l’autorité de supervision et de connaissance du client visés ci-dessus, il doit, dans ce cas,
contrôle, la mise en œuvre de ces mesures et de leur adéquation mettre un terme à la relation d’affaires et à l’opération
aux risques de blanchiment d’argent, de financement du prescrite. En outre, il doit envisager d’effectuer une
terrorisme et de financement de la prolifération des armes de
déclaration de soupçon à l’organe spécialisé.
destruction massive que présente le client.

Art. 18. — Dans les situations où l’assujetti identifie un CHAPITRE 3


risque plus élevé, des mesures de vigilance renforcée doivent PERSONNES POLITIQUEMENT EXPOSEES
être mises en œuvre et peuvent comprendre les mesures
suivantes :
Art. 21. — Les assujettis sont tenus de disposer d’un
— obtenir des informations supplémentaires sur le client système adéquat de gestion de risques permettant de
et, le cas échéant, le(s) bénéficiaire(s) effectif(s) ; déterminer si le client potentiel, le client existant ou le
— obtenir des informations supplémentaires sur l’origine bénéficiaire effectif est une personne politiquement exposée,
des fonds ; nationale ou étrangère, ou une personne politiquement
— mettre en œuvre une surveillance renforcée de la exposée au sein d’une organisation internationale, telle que
relation d’affaires en augmentant le nombre et la fréquence définie par la législation et la réglementation en vigueur.
des contrôles effectués.
Lorsque le client ou son bénéficiaire effectif est une
Art. 19. — Les assujettis peuvent appliquer des mesures personne politiquement exposée ou le devient au cours de la
de vigilance simplifiée à l’égard de certains clients, à relation d’affaires, ou lors de la réalisation d’opérations
condition qu’un risque plus faible ait été identifié et évalué occasionnelles avec celles-ci, les assujettis doivent appliquer
et que cette évaluation soit cohérente avec l’évaluation les dispositions prévues par les articles 11, 12 et 14 et les
nationale et sectorielle des risques et leurs propres mesures de vigilance renforcée prévues par l’article 18 du
évaluations des risques de blanchiment d’argent, de
présent règlement.
financement du terrorisme et de financement de la
prolifération des armes de destruction massive. Dans ce cas,
ils doivent être en mesure de justifier à l’autorité de Toutefois, les assujettis doivent obtenir l’autorisation de
supervision et de contrôle que l’étendue des mesures est l’autorité supérieure, avant d’établir ou de poursuivre de telles
appropriée à ces risques. relations d’affaires.
23 Dhou El Hidja 1446
JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 38 21
19 juin 2025

CHAPITRE 4 Art. 24. — La déclaration de soupçon est à destination


CONSERVATION DE DOCUMENTS exclusive de l’organe spécialisé. La déclaration de soupçon,
les suites qui lui sont réservées, ou l’information s’y
Art. 22. — Les assujettis doivent conserver et répondre rapportant communiquée à l’organe spécialisé, entrent dans
rapidement aux demandes faites par les autorités le cadre du secret professionnel et ne peuvent être portées à
compétentes, en mettant à leur disposition : la connaissance du client ou du bénéficiaire des opérations.
— les livres obtenus dans le cadre des mesures de
vigilance à l’égard de la clientèle, les documents et les Les assujettis sont tenus de transmettre les informations
correspondances commerciales ainsi que les résultats de complémentaires se rapportant à un soupçon de blanchiment
toute analyse réalisée durant une période de cinq (5) ans, au d’argent ou de financement du terrorisme ou de financement
moins, après la fin de la relation d’affaires ou de la date de de la prolifération des armes de destruction massive, sur
l’opération occasionnelle ; demande de l’organe spécialisé, dans le délai fixé par
— tous documents et livres relatifs aux opérations l’article 17 bis de la loi n° 05-01 du 27 Dhou El Hidja 1425
nationales et internationales effectuées durant une période correspondant au 6 février 2005 susvisée. Ces assujettis sont,
de cinq (5) ans, au moins, après l’exécution de l’opération. également, tenus de répondre dans le même délai à toute
autre demande d’information émanant de l’organe spécialisé,
Ces documents doivent être suffisants pour permettre la même si elle n'est pas liée à une déclaration de soupçon.
reconstitution des opérations individuelles afin de fournir, si
nécessaire, des preuves dans le cadre de poursuites relatives
aux activités criminelles. Art. 25. — Dans le cas où les assujettis suspectent qu’une
opération se rapporte au blanchiment d’argent ou au
Les résultats des analyses et des vérifications menées sur financement du terrorisme ou au financement de la
les opérations effectuées ainsi que les documents y afférents, prolifération des armes de destruction massive, et peuvent
sont conservés pendant cinq (5) ans, au moins, à compter de raisonnablement penser qu’en s’acquittant de leur devoir de
la date de leur production. vigilance, ils alerteraient le client, ils doivent s’abstenir
d’exécuter cette procédure et faire une déclaration de
CHAPITRE 5 soupçon à l’organe spécialisé.
DECLARATION DE SOUPCON
Art. 26. — Aucune responsabilité pénale ou civile pour
Art. 23. — Les assujettis sont soumis à l’obligation de violation de toute règle encadrant la divulgation d’informations
déclaration de soupçon dans la forme arrêtée par la imposée par contrats ou par toutes dispositions législatives,
réglementation en vigueur, et en requièrent un accusé de réglementaires ou administratives, ne peut être engagée
réception. contre les assujettis, leurs dirigeants et préposés assujettis à
la déclaration de soupçon, lorsqu’ils ont transmis, de bonne
Les assujettis doivent surseoir à l’exécution de toute foi, les informations ou effectué les déclarations prévues par
opération, lorsqu’ils suspectent que cette opération porte sur le présent règlement à l’organe spécialisé, même s’ils ne
des fonds qui sont le produit d’une infraction d’origine, ou savaient pas précisément quelle était l’activité criminelle
sont associés au blanchiment d’argent ou au financement du
d’origine ou si l’activité criminelle ayant fait l’objet de
terrorisme ou au financement de la prolifération des armes
soupçon, ne s’est pas effectivement produite.
de destruction massive.

Les assujettis doivent déclarer, immédiatement, à l’organe Art. 27. — Les assujettis, leurs dirigeants et préposés
spécialisé, toute opération suspecte, même s’il leur a été assujettis ont l’interdiction de divulguer le fait qu’une déclaration
impossible de surseoir à leur exécution ou postérieurement de soupçon ou une information s’y rapportant est communiquée
à leur réalisation. à l’organe spécialisé. Ces dispositions ne visent pas à empêcher
la mise à disposition d’informations relatives aux clients, aux
L'organisme spécialisé doit être informé, immédiatement, comptes et aux opérations, lorsqu’elles sont nécessaires aux
de tout élément susceptible de modifier l'évaluation faite par fins de lutte contre le blanchiment d’argent, le financement du
les assujettis lors de la déclaration de soupçon ainsi que de
terrorisme et le financement de la prolifération des armes de
toute information permettant de confirmer ou d'infirmer le
destruction massive et aux opérations de conformité et d’audit.
soupçon.

Les assujettis sont tenus au strict respect des mesures Les assujettis, leurs dirigeants et préposés assujettis à la
conservatoires édictées par l’article 18 de la loi n° 05-01 du déclaration de soupçon ayant procédé de bonne foi, sont
27 Dhou El Hidja 1425 correspondant au 6 février 2005 exemptés de toute responsabilité administrative, civile ou
susvisée, et doivent, également, veiller à leur application. pénale.
23 Dhou El Hidja 1446
22 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 38
19 juin 2025

CHAPITRE 6 — mettre en place un programme de formation permanent


pour les employés, afin de garantir qu’ils acquièrent les
PAYS A RISQUES ELEVES
connaissances, les qualifications et les capacités nécessaires
en matière de prévention et de lutte contre le blanchiment
Art. 28. — Les assujettis doivent appliquer des mesures d’argent, le financement du terrorisme et le financement de
de vigilance renforcée, proportionnées aux risques dans leurs la prolifération des armes de destruction massive.
relations d'affaires et leurs opérations avec des personnes
physiques ou morales de pays contre lesquels l’organisme Le calendrier et le contenu de la formation devront être
international compétent appelle à une telle action et que adaptés aux besoins spécifiques des employés. L’assujetti
l'organe spécialisé publie sur son site Web officiel. doit réévaluer ces besoins à intervalles réguliers et appropriés
et élaborer un plan d'action pour combler les lacunes du
Les assujettis doivent appliquer des contre-mesures programme de formation approuvé, à la lumière des résultats
proportionnées au degré de risques, comme spécifié dans les de ces évaluations.
disséminations émises par l'organe spécialisé, sur la base des
données de l’organisme international compétent, ou les mesures Art. 30. — Les assujettis doivent effectuer un examen
décidées par l'organe spécialisé de manière indépendante. continu et une évaluation périodique du dispositif de vigilance
et de contrôle interne, notamment :
CHAPITRE 7 — l’adéquation des politiques et des procédures mises en
CONTROLE INTERNE ET FORMATION place de prévention et de lutte contre le blanchiment
d’argent, le financement du terrorisme et le financement de
Art. 29. — Les assujettis doivent élaborer et mettre en la prolifération des armes de destruction massive, aux risques
œuvre des programmes de prévention et de lutte contre le encourus ;
blanchiment d'argent, le financement du terrorisme et le — la mise en œuvre de ces politiques et procédures par les
financement de la prolifération des armes de destruction employés ;
massive, en tenant compte des dimensions de l'activité
commerciale et des risques de blanchiment d'argent, de — la mise en place des procédures de sélection strictes, en
financement du terrorisme et de financement de la termes des critères d'engagement et de compétence élevée,
prolifération des armes de destruction massive. A cet effet, lors de la nomination de tous les employés ;
ils doivent : — l’efficacité de la formation dispensée aux employés.
— nommer, au moins, un cadre supérieur au niveau de
l’assujetti, responsable de la conformité en matière de Les résultats de ces examens et les plans d’action y
prévention et de lutte contre le blanchiment d'argent, le afférents, sont communiqués à l'autorité de supervision et de
financement du terrorisme et le financement de la prolifération contrôle.
des armes de destruction massive, chargé de veiller au respect
du contrôle, des politiques et des procédures en matière de Art. 31. — Les assujettis doivent assurer la communication
prévention et de lutte contre le blanchiment d'argent, le des procédures à tous les employés permettant à chaque
employé de signaler toute opération suspecte au responsable
financement du terrorisme et le financement de la prolifération
de conformité, en matière de prévention et de lutte contre le
des armes de destruction massive. Ce cadre est, également,
blanchiment d’argent, le financement du terrorisme et le
le principal correspondant de l’organe spécialisé et des autres
financement de la prolifération des armes de destruction
autorités compétentes ;
massive.
— permettre au responsable de la conformité de travailler
en toute indépendance, en assurant la confidentialité des Art. 32. — Le programme de prévention et de lutte contre
informations qu’il reçoit ou qu’il transmet, conformément le blanchiment d’argent, le financement du terrorisme et le
aux dispositions de la loi n° 05-01 du 27 Dhou El Hidja 1425 financement de la prolifération des armes de destruction
correspondant au 6 février 2005 susvisée, et lui permettre de massive, prévu à l’article 5 du présent règlement, s’inscrit
vérifier les livres et les données nécessaires pour procéder à dans le cadre du système de contrôle interne des assujettis.
l'inspection et à l'examen des systèmes mis en place par
l'assujetti, pour lutter contre le blanchiment d’argent, le Art. 33. — Les assujettis doivent élaborer et communiquer
financement du terrorisme et le financement de la prolifération à l'autorité de supervision et de contrôle, au plus tard, trois (3)
des armes de destruction massive ; mois après la clôture de l’exercice, un rapport annuel relatif
au dispositif de prévention et de lutte contre le blanchiment
— assurer une fonction d’audit interne indépendante, pour
d’argent, le financement du terrorisme et le financement de
évaluer ces programmes ;
la prolifération des armes de destruction massive.
— mettre en place des procédures de sélection garantissant
des normes de compétences supérieures, en matière de La forme et le contenu de ce rapport sont définis par une
nomination des employés ; directive de l'autorité de supervision et de contrôle.
23 Dhou El Hidja 1446
JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 38 23
19 juin 2025

Art. 34. — Les assujettis procèdent de façon continue à la Lorsque la vérification de ces listes révèle un examen
sensibilisation de leurs employés aux risques auxquels positif, il est procédé, immédiatement et sans préavis, au
pourrait être confronté l’assujetti, en matière de blanchiment blocage de l’opération occasionnelle, et faire une déclaration
d’argent, de financement du terrorisme et de financement de à l’organe spécialisé ainsi qu’aux autorités compétentes.
la prolifération des armes de destruction massive. Ces
campagnes de sensibilisation sont organisées périodiquement. CHAPITRE 9
CHAPITRE 8 SANCTIONS
MISE EN ŒUVRE DES RESOLUTIONS
Art. 36. — Le non-respect des dispositions du présent
DU CONSEIL DE SECURITE
règlement, est passible des sanctions prévues par la législation
en vigueur.
Art. 35. — Les assujettis doivent mettre en place un
dispositif automatique permettant de vérifier, au moment de CHAPITRE 10
l’entrée en relation d’affaires, ou lors de la réalisation d’une
transaction ou d’une opération occasionnelle, que le client DISPOSITIONS FINALES
ou le bénéficiaire effectif n’est pas inscrit sur les listes
unifiées des personnes, des entités et des groupes liés au Art. 37. — L'autorité de supervision et de contrôle émet,
terrorisme et à son financement, ou au financement de la en cas de besoin, des lignes directrices et des instructions
prolifération des armes de destruction massive, d’application des dispositions du présent règlement.
conformément aux résolutions du Conseil de sécurité de
l’Organisation des Nations Unies et à leurs résolutions Fait à Alger, le 23 Dhou El Kaâda 1446 correspondant au
subséquentes, ainsi que sur la liste nationale. 21 mai 2025.
Les assujettis doivent, sans délai, effectuer cette vérification,
à chaque mise à jour des listes unifiées susvisées. Mohamed Tarek BELARIBI.

Imprimerie officielle - Les Vergers, Bir-Mourad Raïs, BP 376 - ALGER-GARE

Vous aimerez peut-être aussi