0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
35 vues70 pages

Documentation PR2

Le manuel d'utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3 fournit des instructions détaillées sur la sécurité, l'identification du produit, la connexion et la configuration, ainsi que le dépannage et l'entretien. Il couvre également les caractéristiques des imprimantes, les modes d'alimentation, et les options de communication telles que Wi-Fi et Bluetooth. Des informations sur les spécifications et les paramètres de l'imprimante sont également incluses.

Transféré par

redouaneelkouil
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

Thèmes abordés

  • étiquette échantillon,
  • configuration,
  • entretien,
  • assistance en ligne,
  • caractéristiques de micrologic…,
  • PR2,
  • problèmes courants,
  • paramètres système,
  • comment charger,
  • support
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
35 vues70 pages

Documentation PR2

Le manuel d'utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3 fournit des instructions détaillées sur la sécurité, l'identification du produit, la connexion et la configuration, ainsi que le dépannage et l'entretien. Il couvre également les caractéristiques des imprimantes, les modes d'alimentation, et les options de communication telles que Wi-Fi et Bluetooth. Des informations sur les spécifications et les paramètres de l'imprimante sont également incluses.

Transféré par

redouaneelkouil
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

Thèmes abordés

  • étiquette échantillon,
  • configuration,
  • entretien,
  • assistance en ligne,
  • caractéristiques de micrologic…,
  • PR2,
  • problèmes courants,
  • paramètres système,
  • comment charger,
  • support

PR2|PR3

L’imprimante mobile de reçus

Manuel d’utilisation
Intermec Technologies Corporation
Worldwide Headquarters
6001 36th Ave.W.
Everett, WA 98203
U.S.A.
www.intermec.com
The information contained herein is provided solely for the purpose of allowing customers to
operate and service Intermec-manufactured equipment and is not to be released, reproduced, or
used for any other purpose without written permission of Intermec Technologies Corporation.
Information and specifications contained in this document are subject to change without prior
notice and do not represent a commitment on the part of Intermec Technologies Corporation.
© 2012 by Intermec Technologies Corporation. All rights reserved.
The word Intermec, the Intermec logo, Norand, ArciTech, Beverage Routebook, CrossBar,
dcBrowser, Duratherm, EasyADC, EasyCoder, EasySet, Fingerprint, i-gistics, INCA (under license),
Intellitag, Intellitag Gen2, JANUS, LabelShop, MobileLAN, Picolink, Ready-to-Work, RoutePower,
Sabre, ScanPlus, ShopScan, Smart Mobile Computing, SmartSystems, TE 2000, Trakker Antares,
and Vista Powered are either trademarks or registered trademarks of Intermec Technologies
Corporation.
There are U.S. and foreign patents as well as U.S. and foreign patents pending.
Microsoft, Windows, and the Windows logo are registered trademarks of Microsoft Corporation
in the United States and/or other countries.
Bluetooth is a trademark of Bluetooth SIG, Inc., U.S.A.

ii Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


Table des matières

Table des matières


Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Informations sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x
Services et assistance dans le monde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x
Assistance en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x
Envoyer des commentaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x
Assistance téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi
À qui s’adresse le présent manuel ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi
Documents connexes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi
Informations sur les brevets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii

1 À propos des imprimantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1


À propos des imprimantes PR2 et PR3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Caractéristiques de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
À propos des voyants et icônes d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
À propos des boutons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

À propos de la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installation de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Comment charger la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

À propos des modes d'alimentation de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

À propos des langages de commande de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Définition du langage de commande avec PrintSet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Chargement du support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Informations sur le lecteur de bande magnétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Options et accessoires de l’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

2 Connexion et configuration de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . 15


À propos des pilotes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Téléchargement et décompression des fichiers des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3 iii


Table des matières

Connexion USB de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17


Installation de l'imprimante sur un PC équipé de Microsoft Windows 7 . . . . . . 17
Installation de l'imprimante sur un PC équipé de Microsoft Windows XP. . . . . 18

À propos des communications Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19


Configuration des communications Wi-Fi depuis la page Web . . . . . . . . . . . . . . . 19
Configuration des communications Wi-Fi avec PrintSet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

À propos des communications Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20


Configuration des communications Bluetooth avec PrintSet. . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Connexion à un scanner Bluetooth par la lecture d'un code-barres . . . . . . . . . . . 21
Connexion à un ordinateur portatif Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

À propos des communications IrDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Comment configurer l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22


À propos de la page Web de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Configuration de l'imprimante depuis la page Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Configuration de l'imprimante avec PrintSet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

3 Dépannage et entretien de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25


Appeler l’assistance technique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Comment trouver les numéros de configuration et de série de l'imprimante . . 26
Accès aux informations de l'imprimante depuis la page Web de l'imprimante . 27
Accès aux informations de l'imprimante avec PrintSet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

À propos de l'étiquette échantillon de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28


Contenu de l'étiquette échantillon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Impression d'une étiquette échantillon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Problèmes et solutions possibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Comment rétablir les paramètres par défaut de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32


Rétablissement des paramètres par défaut avec les boutons de l'imprimante . . 33
Rétablissement des paramètres par défaut depuis la page Web de l'imprimante. .
33
Rétablissement des paramètres par défaut avec PrintSet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

À propos des mises à jour de micrologiciels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34


Mise à niveau du micrologiciel depuis la page Web de l’imprimante . . . . . . . . . . 35
Mise à niveau du micrologiciel avec PrintSet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Nettoyage de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

iv Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


Table des matières

Remplacement du rouleau de la platine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

A Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Spécifications de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

B Paramètres de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Paramètres système généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Paramètres du support et de l'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Paramètres Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Paramètres généraux sans fil 802.11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Paramètres du réseau sans fil 802.11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Paramètres de sécurité sans fil 802.11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3 v


Table des matières

vi Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


Avant de commencer

Avant de commencer
Cette section propose des informations sur la sécurité, des
informations concernant l’assistance technique et des sources
d’informations additionnelles sur les produits.

Informations sur la sécurité


Votre sécurité est extrêmement importante. Lisez et respectez
l’ensemble des avertissements et des mises en garde de ce document
avant de manipuler et de faire fonctionner du matériel Intermec. Vous
pourriez vous blesser gravement et détériorer le matériel et les
données si vous ne respectez pas les avertissements et mises en garde
de sécurité.
Cette section explique comment identifier et comprendre les
avertissements, les mises en garde et les remarques qui figurent tout
au long de ce document.

Avertissement : Un avertissement prévient d’un mode de


fonctionnement, d'une pratique, d’une condition ou d’un énoncé
qu’il est impératif d’appliquer à la lettre pour éviter que les
personnes à proximité du matériel subissent une issue fatale ou
de graves blessures.

Mise en garde : Une mise en garde prévient d’un mode de


fonctionnement, d’une pratique, d’une condition ou d’un énoncé
qu’il est impératif d’appliquer à la lettre pour empêcher la
détérioration ou la destruction du matériel, et l’altération ou la
perte de données.

Remarque : Les remarques offrent un complément d’information sur


une rubrique, ou comportent des consignes précises pour gérer une
condition ou un ensemble de circonstances en particulier.

Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3 vii


Avant de commencer

Mesures de sécurité
Avertissement : Les pièces en mouvement sont exposées lorsque le
capot est ouvert. Assurez-vous que le capot est fermé avant de
faire fonctionner l’imprimante.
Avertissement : Gardez-vous de mettre les doigts à l’intérieur du
mécanisme d’impression quand l’imprimante est allumée.

Mise en garde : Veillez à ne pas asperger d'eau l’imprimante. Si


vous nettoyez les locaux au moyen d’un tuyau au sein d’un
environnement industriel, retirez l’imprimante ou protégez-la
soigneusement des éclaboussures et de l'humidité.
Mise en garde : Vous devez mettre en œuvre les mesures de
sécurité relatives au matériel et aux logiciels pour empêcher les
éventuels états imprévisibles du système.
Mise en garde : Vous devez vous assurer que les situations
dangereuses ne peuvent aucunement se produire, même pour
un court délai.
Mise en garde : Respectez l’ensemble des réglementations de
sécurité et de prévention des accidents applicables à votre région
et votre application.
Mise en garde : Remplacez uniquement par des fusibles de mêmes
type et calibre pour garantir une protection continue contre le
risque d’incendie.
Mise en garde : Risque d’explosion si la batterie est remplacée par
une autre de type incorrect. L’utilisation d’une batterie d’un autre
type peut présenter un risque d’incendie ou l’explosion. La
batterie peut présenter un danger de brûlure par le feu ou des
produits chimiques si elle n’est pas manipulée correctement.
Veillez à ne pas démonter la batterie, à ne pas l’exposer à des
températures supérieures à 80 °C, ni à l’incinérer. Jetez les
batteries usagées conformément aux consignes.

Identification du produit
Apposées au-dessous de l’imprimante, les étiquettes comportent des
informations sur le type, le modèle, le numéro de série et la tension

viii Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


Avant de commencer

alternative. Ce document propose des avertissements concernant la


sécurité personnelle pendant le fonctionnement de l’imprimante.

Services et assistance dans le monde


Garantie
Pour comprendre la garantie de votre produit Intermec, rendez-vous
sur le site Web Intermec à l’adresse www.intermec.com, puis cliquez
sur Assistance > Retours et réparations > Garantie.
Renonciation aux garanties : Le code inclus dans ce document est
uniquement présenté à titre de référence. Il ne représente pas
nécessairement des programmes complets qui ont été testés. Le code
est fourni « tel quel avec toutes ses erreurs ». Toutes les garanties font
expressément l’objet d’une renonciation, y compris les garanties
tacites de qualité commerciale et d’adaptation à une utilisation
particulière.

Assistance en ligne
Rendez-vous sur le site Web Intermec à l’adresse www.intermec.com
pour télécharger les derniers manuels (format PDF).
Rendez-vous dans la base de connaissances techniques d’Intermec
(Knowledge Central) à l’adresse www.intermec.com, puis cliquez sur
Assistance > Knowledge Central ; vous pourrez consulter des
informations techniques ou demander de l’aide concernant votre
produit Intermec.

Envoyer des commentaires


Vos commentaires nous permettent d’améliorer en permanence notre
documentation. Si vous avez des suggestions concernant ce manuel,
contactez le service des communications techniques d’Intermec
directement à l’adresse [email protected].

Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3 ix


Avant de commencer

Assistance téléphonique
Aux États-Unis et au Canada, appelez le 1-800-755-5505.
Hors des États-Unis et du Canada, contactez le commercial Intermec
le plus proche. Pour rechercher le commercial le plus proche, sur le
site Web Intermec, cliquez sur À propos de nous > Nous contacter.

À qui s’adresse le présent manuel ?


Ce manuel d’utilisation propose des informations sur les
caractéristiques des imprimantes PR2 et PR3, et fournit des
explications sur l’installation, la configuration, le fonctionnement,
la maintenance et le dépannage.

Documents connexes
Le site Web Intermec à l’adresse www.intermec.com contient des
documents (au format PDF) que vous pouvez télécharger gratuitement.
Pour télécharger des documents
1 Rendez-vous sur le site Web Intermec à l’adresse
www.intermec.com.
2 Cliquez sur l’onglet Produits.
3 Dans le menu Produits, recherchez la page de votre produit. Par
exemple, pour trouver la page de l’imprimante PM43, cliquez sur
Imprimantes et consommables > Imprimantes industrielles >
Imprimante de milieu de gamme PM43.
4 Cliquez sur l’onglet Manuels.
Si votre produit n’a pas sa propre page, cliquez sur Assistance >
Manuels. Remplissez les champs Catégorie produit, Famille de
produits et Produit pour trouver la documentation adéquate.

x Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


Avant de commencer

Informations sur les brevets


Le produit est protégé par un ou plusieurs des brevets suivants :
5110226 ; 5915865 ; 5180232 ; 5927876 ; 5186558 ; 5484991 ;
6015241 ; 5488223 ; 6023284 ; 5542487 ; 5564841 ; 6068420 ;
5581293 ; 6088049 ; 5593238 ; 6146030 ; 5625399 ; 6151055 ;
5625401 ; 6175376 ; 6283651 ; 5693931 ; 6345920 ; 6350071 ;
5714995 ; 6618162 ; 6665089 ; 5781708 ; 6685371 ; 6732451 ;
5853252 ; 7274384 ; 5859656 ; 7324125 ; 5890817 ; 5940107 ;
5206662 ; 5946020 ; 5473984 ; 5988898 ; 6025861 ; 5548688 ;
6042279 ; 5562034 ; 6068418 ; 6092940 ; 5601373 ; 6099176 ;
6126348 ; 5623297 ; 6189788 ; 5638106 ; 6203131 ; 6210054 ;
6232994 ; 6462765 ; 6505982 ; 5746521 ; 6585437 ; 5751330 ;
5803635 ; 6791591 ; 6802659 ; 5841954 ; 7245227 ; 7329449 ;
5897255 ; 7338914 ; 5915864 ; 7450265.
Il se peut qu’il y ait d’autres brevets américains et étrangers en
instance.

Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3 xi


Avant de commencer

xii Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


1
À propos des imprimantes

Ce chapitre présente les imprimantes PR2 et PR3, et fournit des


descriptions de leurs caractéristiques et des tâches
élémentaires.

1
Chapitre 1 — À propos des imprimantes

À propos des imprimantes PR2 et PR3


Compactes et robustes, les imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3
s’adaptent aisément à votre environnement de travail. Vous pouvez
connecter les imprimantes à des ordinateurs portables, des scanners
ou des ordinateur de bureau.
Les deux imprimantes sont équipées d'un lecteur de bande
magnétique compatible PCI intégré facultatif qui permet de capturer
en toute sécurité les paiements et de fournir sur-le-champ des reçus.
Elles se distinguent aussi par d'autres caractéristiques, comme suit :
• Vitesses d’impression jusqu'à 3 ips (203 ppp)
• Plusieurs langages d'imprimante sélectionnables, notamment
CSim, XSim et ESC/P
• Radio Bluetooth, Wi-Fi ou IrDA
• Port de périphérique USB pleine vitesse
• Vaste éventail d'accessoires d'imprimante

Caractéristiques de l'imprimante
Utilisez cette illustration pour vous familiariser avec les imprimantes
PR2 et PR3. La plupart des illustrations dans ce manuel montrent
l'imprimante PR3 ; les informations sont les mêmes pour
l'imprimante PR2, sauf indication contraire.

2 Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


Chapitre 1 — À propos des imprimantes

*D³OFTE¨UBU #PVUPOEBMJNFOUBUJPO
#PVUPOEJNQSFTTJPO

7PZBOUTE¨UBU
1PSUTEBMJNFOUBUJPO
FU64#

-PRVFUEFMBQPSUF
-FDUFVSEFCBOEF
EVTVQQPSU
NBHO¨UJRVF
FOESPJUT
PQUJPO

1PSUFEVTVQQPSU
Caractéristiques de l'imprimante

À propos des voyants et icônes d'état


L'imprimante dispose de trois voyants et deux icônes qui
communiquent l'état.

6NX@MS
2D@CX SN 7NQJ ,DBSDTQCDA@MCD
C^)MSDQLDB L@FMÏSHPTD
²S@SCDK@A@SSDQHD

%QQDTQBQHSHPTD #NMMDBSHUHSÏ

Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3 3


Chapitre 1 — À propos des imprimantes

Voyants et icônes d'état


Voyant ou icône Nom État
État de la batterie Indique la charge de la batterie :
• Vert continu : Charge supérieure à
95 %
• Vert clignotant : Charge entre 60 %
et 95 %
• Rouge continu : Charge entre 0 % et
60 %
• Ambre clignotant : Erreur de
batterie
• Ambre continu : La batterie se
trouve hors de la plage de
température de charge.
• Rouge clignotant (aucune charge en
cours) : Batterie faible
Indicateur Indique si l'imprimante est prête pour
Intermec l'impression :
Ready-to-Work™
• Bleu continu : L'imprimante est
prête
• Bleu clignotant : L'imprimante est
allumée, sans être prête (connectée à
une source d'alimentation, mais
sans batterie installée, ou en
présence d'une erreur critique)
• Éteint : L'imprimante n'est pas
prête (éteinte ou en mode Veille
profonde)
Lecteur de bande Indique si la lecture d'une carte a
magnétique réussi :
• Vert clignotant trois fois : lecture de
la carte réussie
• Rouge clignotant une fois : échec de
la lecture de la carte
Connectivité Indique un transfert de données :
• Blanc clignotant : Envoi ou
réception de données
• Éteint : Aucun envoi ou réception de
données

4 Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


Chapitre 1 — À propos des imprimantes

Voyants et icônes d'état (suite)


Voyant ou icône Nom État
Erreur critique Indique un état d'erreur ou une mise à
jour en cours de progression :
• Rouge continu : Manque de
support, étiquette suivante
introuvable, test avance papier non
réalisé, test avance papier échoué,
porte ouverte, tête d'impression
non détectée, tête d'impression trop
chaude, ou moteur trop chaud
• Éteint : Fonctionnement normal de
l'imprimante

Mise en garde : Pendant que vous utilisez l'imprimante, les voyants et


icônes s'allument, s'éteignent ou clignotent aussi sous diverses
combinaisons pour indiquer d'autres informations d'état, comme par
exemple le mode d'alimentation ou l'état de mise à jour du
micrologiciel.

À propos des boutons


L'imprimante possède deux boutons qui commandent son
fonctionnement.

#PVUPOEBMJNFOUBUJPO #PVUPOEJNQSFTTJPO

Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3 5


Chapitre 1 — À propos des imprimantes

Bouton d'alimentation et bouton d'impression


Bouton Opérations
Alimentation • Allume et éteint l'imprimante
• Alterne l'imprimante entre différents modes
d'alimentation
Impression • Avance le support
• Interrompt l'impression
• Imprime un reçu

Mise en garde : Le comportement exact du bouton d'impression est


déterminé par le langage de commande de l'imprimante.

Vous pouvez par ailleurs appuyer sur les boutons et les relâcher suivant
différentes séquences pendant des durées variées pour exécuter
d'autres opérations, par exemple changer de mode d'alimentation ou
imprimer une étiquette échantillon.

À propos de la batterie
L'imprimante utilise une batterie rechargeable au lithium-ion (modèle
1013AB01 ou 1013AB02) pour l'alimentation. Vous devez charger
entièrement la batterie avant de pouvoir utiliser l'imprimante.
Mise en garde : Pour que l’imprimante fonctionne, il est impératif
qu'une batterie y soit toujours installée.

Remarque : Utilisez une batterie Intermec, modèle 1013AB01 ou


1013AB02, uniquement. L’utilisation d’une batterie d’un autre
type peut présenter un risque d’incendie ou l’explosion. La
batterie (modèle 1013AB01 ou 1013AB02) peut présenter un
danger de brûlure par le feu ou des produits chimiques si elle n'est
pas manipulée correctement. Veillez à ne pas démonter, chauffer
à plus de 100 °C, ni jeter au feu. Mettez les batteries au rebut sans
attendre. Gardez hors de portée des enfants.

6 Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


Chapitre 1 — À propos des imprimantes

Installation de la batterie
1 Tournez le clip de ceinture de façon à libérer l'accès au
compartiment de la batterie.

2 Introduisez la batterie dans le compartiment, et appuyez dessus


jusqu'à ce qu'elle soit bien enclenchée.

Comment charger la batterie


Vous pouvez charger une batterie après une décharge partielle sans
nuire à la capacité initiale de la batterie. Suivant quel accessoire vous
utilisez, vous chargez la batterie installée dans l'imprimante, ou vous
chargez uniquement la batterie.

Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3 7


Chapitre 1 — À propos des imprimantes

Méthodes pour charger la batterie


Durée de charge
Accessoire Batterie installée ? maximale
Adaptateur secteur Oui 4 heures
Socle double DX2 ou socle quadruple Oui 6 heures
DX4
Socle double DX2 ou socle quadruple Non 6 heures
DX4
Adaptateur d'alimentation au Oui 4 heures
véhicule AE38

Pour plus d'informations, consultez les consignes des accessoires de


charge.

À propos des modes d'alimentation de


l'imprimante
L'imprimante alterne entre différents modes d'alimentation pour
préserver l'énergie de la batterie. L'imprimante doit être en mode
Normal pour passer à un autre mode d'alimentation.

Modes d'alimentation de l'imprimante


Mode
d’alimentation Description Comment passer à ce mode
Éteint Tous les composants En mode Normal, appuyez sur
électroniques sont éteints, le bouton d'alimentation, et
et l'imprimante ne maintenez-le enfoncé pendant
consomme pas d'énergie. 5 secondes. Après 2 secondes,
les trois voyants clignotent une
fois, et après 5 secondes, ils
clignotent trois fois.

8 Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


Chapitre 1 — À propos des imprimantes

Modes d'alimentation de l'imprimante (suite)


Mode
d’alimentation Description Comment passer à ce mode
Normal L'imprimante et la radio En n'importe quel autre mode,
sont allumées. Si elle appuyez sur le bouton
demeure inactive pendant d'alimentation. L'imprimante
un certain temps passe automatiquement en
configurable, mode Normal depuis
l'imprimante passe aux n'importe quel autre mode si
modes suivants : vous la branchez à un bloc
d'alimentation externe.
• En mode Veille
profonde si vous
disposez d'une radio
Wi-Fi ou IrDA.
• En mode Économiseur
d'énergie si vous
disposez d'une radio
Bluetooth.
Économiseur La radio est allumée, et L'imprimante passe
d'énergie (radio l'imprimante est éteinte. automatiquement en mode
Bluetooth Dès qu'elle reçoit une Économiseur d'énergie au
uniquement) commande d'impression, bout d'un certain temps
l'imprimante passe en d'inactivité configurable.
mode Normal.
Veille profonde L'imprimante est en mode En mode Normal, appuyez sur
de faible consommation le bouton d'alimentation, et
d'énergie, et la radio est maintenez-le enfoncé pendant
éteinte. 2 secondes. Les trois voyants
clignotent une fois.

À propos des langages de commande de


l'imprimante
L'imprimante prend en charge les langages de commande suivants :
• ESC/P (langage de commande Epson Standard Code for Printers)
(par défaut)
• CSim (simulator de langage de commande CPCL)
• XSim (simulator de langage de commande ExPCL)

Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3 9


Chapitre 1 — À propos des imprimantes

Vous pouvez modifier le langage de commande sur la page Web de


l'imprimante ou avec PrintSet (version 5.2 ou plus).

Définition du langage de commande avec


PrintSet
Vous pouvez raccorder votre imprimante à un ordinateur de bureau
via une connexion USB, puis utiliser PrintSet 5.2 ou plus pour définir
le langage de commande.

1 Connectez votre imprimante à un ordinateur de bureau au moyen


d'un câble USB.
2 Téléchargez Intermec PrintSet 5.2 ou plus depuis le site Web
d'Intermec website (www.intermec.com) et installez-le.
3 Utilisez PrintSet pour ajouter votre imprimante à PrintSet et
définir le langage de commande.

Chargement du support
Les imprimantes prennent en charge le chargement instantané de
support.

1 Levez les deux loquets pour libérer le support, et ouvrez la porte du


compartiment où se trouve le support.

2 S'il y a lieu, retirez le mandrin du support vide du compartiment.

10 Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


Chapitre 1 — À propos des imprimantes

3 Placez le rouleau de support neuf. Veillez à orienter le rouleau de


façon que le support ne s'enroule pas en direction de la porte du
support.

4 Refermez la porte. Prenez soin de bien appuyer sur la porte, et


vérifiez qu'elle est bien fermée.

Informations sur le lecteur de bande magnétique


Utilisez le lecteur de bande magnétique compatible PCI intégré
facultatif qui permet de capturer en toute sécurité les paiements et de
fournir sur-le-champ des reçus.

Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3 11


Chapitre 1 — À propos des imprimantes

Mise en garde : Pour lire les données d'une carte, vous avez besoin
d'une application qui s'exécute sur votre PC hôte.

1 Positionnez la carte de manière que la bande magnétique soit


tournée vers la porte du support.

2 Passez rapidement la carte dans le lecteur, dans un sens ou l'autre.


Quand la lecture de la carte réussit, le voyant du lecteur clignote en
vert trois fois. L'icône de connectivité clignote en blanc pendant le
transfert des données.

Options et accessoires de l’imprimante


Certaines configurations de l'imprimante ne prennent pas tous les
accessoires en charge. Pour plus d'informations, adressez-vous à votre
représentant Intermec local.

Options et accessoires de l’imprimante


Accessoire ou option Description
Lecteur de bande magnétique Lit les renseignements sur la bande
(LBM) magnétique d'une carte.
Batterie La batterie standard rechargeable
(modèle 1013AB01) et la batterie
intelligente (modèle 1013AB02) assurent
l'alimentation de l'imprimante.

12 Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


Chapitre 1 — À propos des imprimantes

Options et accessoires de l’imprimante (suite)


Accessoire ou option Description
Adaptateur secteur Alimente l'imprimante et charge la
batterie installée dans l'imprimante à
partir du secteur.
Adaptateur d'alimentation au L'adaptateur d'alimentation au véhicule
véhicule AE38 alimente l'imprimante et charge la
batterie installée dans l'imprimante à
partir de la source d'alimentation d'un
véhicule.
Socle double DX2 et socle Utilisez ces bases de charge modulaires
quadruple DX4 avec :
• La ventouse de l'imprimante PR2 ou
PR3 pour charger les batteries quand
elles sont installées dans
l'imprimante.
• La ventouse de la batterie de
l'imprimante pour charger une ou
deux batteries.
Clip de ceinture Le clip de ceinture amovible standard ou
métallique permet de transporter plus
facilement l'imprimante quand vous ne
l'utilisez pas.
Boucle de ceinture Permet de transporter facilement
l'imprimante quand vous ne l'utilisez
pas, et aussi de la relâcher rapidement
pour une meilleure accessibilité.
Boîtier de protection Le boîtier de protection est livré avec un
clip de ceinture et une bandoulière, et
permet de transporter et de ranger
facilement votre imprimante. Le boîtier
de protection maintient l'imprimante à
l'abri de la poussière, de la saleté et de
l'humidité, et permet un accès facile à
l'imprimante pour imprimer.
Gaine de protection La gaine de protection assure une
protection supplémentaire pour
l'imprimante.
Écouvillon de nettoyage de la tête La gaine de protection améliore la
d'impression thermique robustesse et la durabilité de
l'imprimante.

Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3 13


Chapitre 1 — À propos des imprimantes

14 Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


2
Connexion et configuration de l'imprimante

Ce chapitre explique comment connecter l'imprimante à un


ordinateur de bureau, un réseau sans fil ou un périphérique
USB. Ce chapitre décrit aussi comment configurer les
paramètres de l'imprimante.

15
Chapitre 2 — Connexion et configuration de l'imprimante

À propos des pilotes d'imprimante


Avant de pouvoir utiliser l’imprimante avec un ordinateur Microsoft®
Windows®, vous devez installer le logiciel pilote de l’imprimante sur
votre PC. Les pilotes permettent à l’imprimante de communiquer avec
votre ordinateur ainsi qu’avec les applications logicielles telles
qu’Intermec PrintSet.
Pour installer les pilotes, vous devez effectuer les étapes suivantes :
1) Téléchargez et décompressez les fichiers des pilotes.
2) Établissez une connexion USB entre votre imprimante et votre
ordinateur.
3) Installez votre imprimante. Cette procédure varie selon que vous
établissez la connexion à un ordinateur équipé de Microsoft
Windows 7 ou de Microsoft Windows XP.

Téléchargement et décompression des fichiers des pilotes


Utilisez InterDriver pour installer le logiciel pilote de l’imprimante sur
votre ordinateur. InterDriver est disponible gratuitement sur le site
Web d'Intermec.
Remarque : Ne raccordez pas votre imprimante à votre ordinateur
au moyen du câble USB avant d'avoir installé le logiciel pilote.

Remarque : Après avoir téléchargé et décompressé les fichiers des


pilotes, n'exécutez pas l'Assistant Pilote. Sur la dernière page de
l'assistant d'installation, assurez-vous que vous décochez la case
Exécuter l'Assistant Pilote après la décompression des pilotes.

1 Ouvrez un navigateur Web, et rendez-vous sur


www.intermec.com.
2 Sélectionnez Assistance > Téléchargements.
3 Sélectionnez InterDriver :
a Dans la liste Catégorie produit, sélectionnez Imprimantes.
b Dans la liste Famille de produits, sélectionnez Logiciels
d'imprimante.

16 Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


Chapitre 2 — Connexion et configuration de l'imprimante

c Dans la liste Produit, sélectionnez InterDriver, puis cliquez


sur Soumettre.

4 Sur la page des téléchargements d'InterDriver, cliquez sur


Windows Driver ver. X.XX, puis cliquez sur Exécuter. Si une
boîte de dialogue contenant un avertissement de sécurité apparaît,
cliquez sur Exécuter.
5 Cochez la case J'accepte les conditions du contrat de licence,
puis cliquez deux fois sur Suivant.
6 Décochez les cases Exécuter l'Assistant Pilote après la
décompression des pilotes et Lire les consignes d'installation,
puis cliquez sur Terminer. Si une boîte de dialogue de contrôle du
compte d'utilisateur s'affiche, cliquez sur Oui pour poursuivre.
Par défaut, InterDriver extrait les fichiers d'installation dans
C:\Intermec\InterDriver7\ sur votre PC.

Connexion USB de l’imprimante


L'imprimante prend en charge les connexions USB vers un ordinateur
de bureau.

Remarque : Avant de connecter votre imprimante à un ordinateur


pour la première fois, vous devez installer le logiciel pilote
adéquate sur l'ordinateur.

1 Raccordez votre imprimante à votre ordinateur au moyen d'un


câble USB.
2 Allumez l'imprimante.
La première fois que vous connectez votre imprimante à votre
ordinateur, Microsoft® Windows® la détecte. Vous devez installer
votre imprimante.

Installation de l'imprimante sur un PC équipé de Microsoft


Windows 7
Avant d'installer votre imprimante, vous devez télécharger et
décompresser le logiciel pilote et raccorder l'imprimante au PC via un
câble USB.

Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3 17


Chapitre 2 — Connexion et configuration de l'imprimante

Mise en garde : La première fois que vous la raccordez au PC,


Microsoft® Windows® détecte l'imprimante, et le message « Le pilote
logiciel de périphérique n'a pas pu être installé » s'affiche.

1 Pour accéder à l'endroit où se trouvent les fichiers d'installation


d'InterDriver, cliquez sur Parcourir. L'emplacement par défaut est
C:\Intermec\InterDriver7.
2 Cliquez sur Suivant.
3 Quand la fenêtre Installation matérielle apparaît, cliquez sur
Continuer quand même.
4 À l'issue du processus, cliquez sur Terminer.

Installation de l'imprimante sur un PC équipé de Microsoft


Windows XP
Avant d'installer votre imprimante, vous devez télécharger et
décompresser le logiciel pilote et raccorder l'imprimante au PC via un
câble USB.

Mise en garde : La première fois que vous la raccordez au PC,


Microsoft® Windows® détecte l'imprimante, et l'Assistant Ajout de
nouveau matériel détecté démarre.

1 Sur la page de bienvenue, cochez Non, pas pour cette fois, puis
cliquez sur Suivant.
2 Cochez Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement
spécifié, puis cliquez sur Suivant.
3 Accédez à l'endroit où se trouvent les fichiers d'installation
d'InterDriver. L'emplacement par défaut est
C:\Intermec\InterDriver7.
4 Entrez le Nom de l'imprimante, puis cliquez sur Suivant.
5 Pour installer le pilote, cliquez sur Terminer.
6 À l'issue du processus, cliquez sur Fermer.

18 Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


Chapitre 2 — Connexion et configuration de l'imprimante

À propos des communications Wi-Fi


Les imprimantes avec l'option Radio 802.11 b/g prennent en charge
les communications Wi-Fi. Vous pouvez configurer les
communications Wi-Fi :
• depuis la page Web de l'imprimante. Vous devez connaître
l'adresse IP de l'imprimante.
• à l'aide d'Intermec PrintSet 5.2 ou plus, via une connexion USB à
l'imprimante.

Configuration des communications Wi-Fi depuis la page Web


Pour configurer l'imprimante depuis la page Web de l'imprimante,
vous devez allumer l'imprimante et la connecter à votre réseau Wi-Fi.

Mise en garde : Si vous n'utilisez pas un réseau DHCP et que vous ne


connaissez pas l'adresse IP de votre imprimante, vous devez configurer
les paramètres Wi-Fi au moyen d'Intermec PrintSet 5.2 ou plus, avec
une connexion USB.

1 Sur votre ordinateur de bureau, lancez un navigateur Web.


2 Dans la barre Emplacement ou Adresse, tapez l'adresse IP de
l'imprimante, puis appuyez sur Entrée. La page Web de
l’imprimante s’affiche.
3 Cliquez sur Configuration.
4 Quand un message vous le demande, tapez vos Nom d'utilisateur
et Mot de passe. Le nom d'utilisateur par défaut est admin et le
mot de passe par défaut est pass.
5 Cliquez sur Connexion.
6 Sélectionnez Admin de réseau > Sans fil 802.11.
7 Modifiez les paramètres nécessaires.
8 Quand vous avez terminé, cliquez sur Soumettre.

Configuration des communications Wi-Fi avec PrintSet


Avant de vous connecter à un réseau sans fil, assurez-vous que vous en
connaissez les paramètres.

Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3 19


Chapitre 2 — Connexion et configuration de l'imprimante

Si vous n'utilisez pas un réseau DHCP et que vous ne connaissez pas


l'adresse IP de votre imprimante, vous devez configurer les paramètres
Wi-Fi au moyen d'Intermec PrintSet 5.2 ou plus, avec une connexion
USB.

Mise en garde : La première fois que vous raccordez l'imprimante via


une connexion USB à un ordinateur de bureau, vous devez utiliser
Intermec InterDriver pour installer le logiciel pilote adéquat sur votre
ordinateur.

1 Connectez votre imprimante à un ordinateur de bureau au moyen


d'un câble USB.
2 Téléchargez Intermec PrintSet 5.2 ou plus depuis le site Web
d'Intermec website (www.intermec.com) et installez-le.
3 Utilisez l'aide en ligne PrintSet pour ajouter votre imprimante à
PrintSet et configurer les paramètres de communication sans fil
nécessaires.

À propos des communications Bluetooth


Les imprimantes avec l'option Radio Bluetooth prennent en charge les
communications Bluetooth. Quand Bluetooth est activé, vous pouvez
raccorder l'imprimante à d'autres périphériques Bluetooth, comme
par exemple des scanners de code-barres. Vous pouvez également
rendre l’imprimante visible par d’autres appareils dotés du Bluetooth,
tels que des ordinateurs portatifs. Vous configurez les
communications Bluetooth avec PrintSet 5.2 ou plus, via une
connexion USB à votre PC hôte.

Configuration des communications Bluetooth avec PrintSet


Vous raccordez votre imprimante à un ordinateur de bureau via une
connexion USB, et vous utilisez PrintSet 5.2 ou plus pour configurer
les communications Bluetooth.

Mise en garde : La première fois que vous raccordez l'imprimante via


une connexion USB à un ordinateur de bureau, vous devez utiliser
Intermec InterDriver pour installer le logiciel pilote adéquat sur votre
ordinateur.

20 Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


Chapitre 2 — Connexion et configuration de l'imprimante

1 Connectez votre imprimante à un ordinateur de bureau au moyen


d'un câble USB.
2 Téléchargez Intermec PrintSet 5.2 ou plus depuis le site Web
d'Intermec website (www.intermec.com) et installez-le.
3 Utilisez l'aide en ligne PrintSet pour ajouter votre imprimante à
PrintSet et configurer les communications Bluetooth.

Connexion à un scanner Bluetooth par la lecture d'un


code-barres
Pour connecter plus facilement un scanner de code-barres compatible
Bluetooth à votre imprimante, il suffit d'utiliser le scanner afin de lire
l'étiquette du code-barres de l'adresse de périphérique Bluetooth
située au bas de l'imprimante.

Mise en garde : Si le code-barres n'est pas lisible, vous pouvez utiliser


l'utilitaire de configuration EasySet™ d'Intermec pour créer un
code-barres analysable à partir de l'adresse de périphérique Bluetooth
de votre imprimante. L'adresse de périphérique Bluetooth figure dans
la section Configuration Bluetooth de l'étiquette échantillon.

1 Allumez votre imprimante.


2 Allumez votre scanner Bluetooth, et assurez-vous qu'il est
détectable et dans la plage de l'imprimante.
3 Utilisez le scanner pour lire l'étiquette du code-barres de l'adresse
de périphérique Bluetooth située au bas de votre imprimante.
L'imprimante tente de se connecter au scanner.

Connexion à un ordinateur portatif Bluetooth


Pour connecter l'imprimante à un ordinateur portatif compatible
Bluetooth, vous devez configurer les paramètres Bluetooth sur
l'imprimante.

1 Allumez votre imprimante.


2 Allumez votre ordinateur portatif.

Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3 21


Chapitre 2 — Connexion et configuration de l'imprimante

3 Utilisez l'application Bluetooth sur votre ordinateur portatif pour


détecter et établir la connexion avec l'imprimante.
4 Quand un message vous le demande, tapez la clé de sécurité
Bluetooth. La clé de sécurité par défaut est 1234.

À propos des communications IrDA


Les imprimantes avec l'option Radio IrDA prennent en charge les
communications IrDA. Pour envoyer des travaux d'impression de
l'ordinateur hôte vers l'imprimante, vous devez installer une
application personnalisée sur l'ordinateur hôte. Pour plus
d'informations, consultez le manuel d'utilisation de votre ordinateur.

Comment configurer l'imprimante


Les paramètres de configuration déterminent le fonctionnement de
l'imprimante. Pour afficher et modifier les paramètres de
l'imprimante, vous pouvez utiliser :
• un navigateur Web pour consulter la page Web de l'imprimante via
une connexion à votre réseau Wi-Fi. Vous devez connaître l'adresse
IP de l'imprimante.
• Intermec PrintSet 5.2 ou plus, pour communiquer avec
l'imprimante via une connexion USB.

À propos de la page Web de l'imprimante


Pour configurer facilement la plupart des paramètres de l'imprimante,
il suffit d'afficher la page Web afférente à l'imprimante et de modifier
les paramètres. Vous affichez la page Web de l'imprimante dans un
navigateur Web.
Mise en garde : Pour utiliser la page Web de l'imprimante, vous devez
allumer l'imprimante et la connecter à votre réseau Wi-Fi.

Pages Web d'imprimante


Page Description
Accueil Affiche les paramètres de l'imprimante en cours.

22 Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


Chapitre 2 — Connexion et configuration de l'imprimante

Pages Web d'imprimante (suite)


Page Description
Configuration Permet de modifier les paramètres de configuration de
l'imprimante, par exemple les communications 802.11 sans
fil ou les paramètres système.
Maintenance Permet de mettre à niveau le micrologiciel de l'imprimante.
Assistance Fournit les coordonnées d'Intermec.

Configuration de l'imprimante depuis la page Web


Pour configurer l'imprimante depuis la page Web de l'imprimante,
vous devez allumer l'imprimante et la connecter à votre réseau Wi-Fi.

Mise en garde : Si vous n'utilisez pas un réseau DHCP et que vous ne


connaissez pas l'adresse IP de votre imprimante, vous devez configurer
les paramètres Wi-Fi au moyen d'Intermec PrintSet 5.2 ou plus, avec
une connexion USB.

1 Sur votre ordinateur de bureau, lancez un navigateur Web.


2 Dans la barre Emplacement ou Adresse, tapez l'adresse IP de
l'imprimante, puis appuyez sur Entrée. La page Web de
l’imprimante s’affiche.
3 Cliquez sur Configuration.
4 Quand un message vous le demande, tapez vos Nom d'utilisateur
et Mot de passe. Le nom d'utilisateur par défaut est admin et le
mot de passe par défaut est pass.
5 Cliquez sur Connexion.
6 Modifiez les paramètres nécessaires.
7 Quand vous avez terminé, cliquez sur Soumettre.

Configuration de l'imprimante avec PrintSet


Pour configurer votre imprimante avec PrintSet 5.2 ou plus, vous
raccordez l'imprimante à un ordinateur de bureau via une connexion
USB.

Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3 23


Chapitre 2 — Connexion et configuration de l'imprimante

Mise en garde : La première fois que vous raccordez l'imprimante via


une connexion USB à un ordinateur de bureau, vous devez utiliser
Intermec InterDriver pour installer le logiciel pilote adéquat sur votre
ordinateur.

1 Connectez votre imprimante à un ordinateur de bureau au moyen


d'un câble USB.
2 Téléchargez Intermec PrintSet 5.2 ou plus depuis le site Web
d'Intermec website (www.intermec.com) et installez-le.
3 Utilisez PrintSet pour ajouter votre imprimante à PrintSet et
configurer les paramètres de l'imprimante.

24 Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


3
Dépannage et entretien de l'imprimante

Cette section explique comment dépanner et entretenir


l'imprimante.

25
Chapitre 3 — Dépannage et entretien de l'imprimante

Appeler l’assistance technique


Si vous ne trouvez pas la réponse à votre problème dans la section
« Dépannage », accédez à la base de connaissances techniques
d’Intermec (Knowledge Central) sur intermec.custhelp.com afin de
consulter des informations techniques ou demander une assistance
client. Si vous avez toujours besoin d’aide après avoir visité Knowledge
Central, appelez l’assistance produits.
Pour contacter un représentant de l’assistance produits Intermec aux
États-Unis ou au Canada, appelez le :
1-800-755-5505
Pour le reste du monde, consultez www.intermec.com et cliquez sur
Nous contacter pour rechercher votre représentant Intermec local.
Avant d’appeler l’assistance produits Intermec, munissez-vous des
informations suivantes :
• Numéro de série de l’imprimante
• Numéro de configuration de l’imprimante
• Type et version du micrologiciel
• Langue de commande de l’imprimante
• Paramètres sans fil ou paramètres de port série
• Options installées
• Paramètres du support
• Paramètres Ethernet
• Paramètres Bluetooth
Toutes ces informations sont disponibles sur les pages Web de
l’imprimante ou sur une étiquette échantillon.

Comment trouver les numéros de configuration et de série de


l'imprimante
Les numéros de configuration et de série de l'imprimante se trouvent
sur l'étiquette de configuration située à l'intérieur du compartiment
de la batterie.

26 Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


Chapitre 3 — Dépannage et entretien de l'imprimante

ˆUJRVFUUFEF
DPOGJHVSBUJPO

Accès aux informations de l'imprimante depuis la page Web


de l'imprimante
Pour configurer l'imprimante depuis la page Web de l'imprimante,
vous devez allumer l'imprimante et la connecter à votre réseau Wi-Fi.

Mise en garde : Si vous n'utilisez pas un réseau DHCP et que vous ne


connaissez pas l'adresse IP de votre imprimante, vous devez configurer
les paramètres Wi-Fi au moyen d'Intermec PrintSet 5.2 ou plus, avec
une connexion USB.

1 Sur votre ordinateur de bureau, lancez un navigateur Web.


2 Dans la barre Emplacement ou Adresse, tapez l'adresse IP de
l'imprimante, puis appuyez sur Entrée. La page Web de
l’imprimante s’affiche.
3 Cliquez sur Configuration.
4 Quand un message vous le demande, tapez vos Nom d'utilisateur
et Mot de passe. Le nom d'utilisateur par défaut est admin et le
mot de passe par défaut est pass.
5 Cliquez sur Connexion.
6 Rendez-vous sur la page adéquate pour accéder aux informations
de configuration et aux données du système de l'imprimante.

Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3 27


Chapitre 3 — Dépannage et entretien de l'imprimante

Accès aux informations de l'imprimante avec PrintSet


Pour accéder aux informations de l'imprimante avec PrintSet 5.2 ou
plus, vous raccordez l'imprimante à un ordinateur de bureau via une
connexion USB.

Mise en garde : La première fois que vous raccordez l'imprimante via


une connexion USB à un ordinateur de bureau, vous devez utiliser
Intermec InterDriver pour installer le logiciel pilote adéquat sur votre
ordinateur.

1 Connectez votre imprimante à un ordinateur de bureau au moyen


d'un câble USB.
2 Téléchargez Intermec PrintSet 5.2 ou plus depuis le site Web
d'Intermec website (www.intermec.com) et installez-le.
3 Utilisez PrintSet pour ajouter votre imprimante à PrintSet et
consulter les paramètres de l'imprimante.

À propos de l'étiquette échantillon de


l'imprimante
Vous pouvez imprimer une étiquette échantillon dans les buts
suivants :
• Vérifier la qualité d'impression
• Consulter les paramètres de configuration
• Afficher les statistiques d'impression

Contenu de l'étiquette échantillon


L'étiquette échantillon contient un code QR pour la page Web
d'enregistrement de l'imprimante, les informations portant sur la
configuration, les statistiques d'impression et les données du système.

Contenu de l'étiquette échantillon


Catégorie Contenu
Code QR Code QR pour la page Web d'enregistrement de
l'imprimante Intermec

28 Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


Chapitre 3 — Dépannage et entretien de l'imprimante

Contenu de l'étiquette échantillon (suite)


Catégorie Contenu
Configuration du Type de support
support et de Longueur du support
l'impression
Largeur du support
Ajustement au départ
Ajustement à l'arrêt
Ressources de police
Statistiques Distance totale imprimée
d'impression
Informations Modèle
système Numéro de configuration de l'imprimante
Numéro de série de l'imprimante
Version du micrologiciel
Langage de commande actif
Résolution d'impression
Ressources de police
Total de la mémoire flash
Mémoire flash disponible
Mémoire vive totale
Mémoire vive disponible
Matériel installé Port IrDA
Radio sans fil
Hôte USB

Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3 29


Chapitre 3 — Dépannage et entretien de l'imprimante

Contenu de l'étiquette échantillon (suite)


Catégorie Contenu
Paramètres du Sélection IP
réseau sans Adresse IP
fil 802.11
Masque réseau
Routeur par défaut
Nom du serveur
Adresse MAC
SSID
MODE
WEP
WPA
WPA2
Authentification
Code du pays
Itinérant
Point d'accès
Force du signal
TYPE EAP
Authentification interne MSCHAPV2
Configuration Adresse du périphérique
Bluetooth Nom du périphérique
Réserver
Authentification
Chiffrement
Connectable
Détectable
Batterie Numéro de série
Cycles de charge
Tension de la batterie
Lecteur de bande Installé
magnétique

30 Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


Chapitre 3 — Dépannage et entretien de l'imprimante

Impression d'une étiquette échantillon


1 Éteignez l'imprimante en appuyant sur le bouton d'alimentation
et en le maintenant enfoncé pendant 5 secondes. Après 2 secondes,
les trois voyants clignotent une fois, et après 5 secondes, ils
clignotent trois fois. L'imprimante s'éteint.
2 Appuyez sur le bouton d'impression et maintenez-le enfoncé, puis
faites de même avec le bouton d'alimentation. L'indicateur bleu
Ready-to-Work™ d'Intermec se met à clignoter.
3 Continuez de maintenir les boutons enfoncés jusqu'à ce que
l'indicateur Ready-to-Work reste allumé en continu (environ
15 secondes). L'imprimante imprime une étiquette échantillon.

Problèmes et solutions possibles


Utilisez ce tableau pour comprendre et dépanner quelques erreurs
courantes susceptibles de se produire.

Problèmes et solutions possibles


Problème Solution possible
Le support n'avance pas Retirez le support du compartiment, et
correctement dans l'imprimante. réinstallez-le.
L'imprimante n'imprime pas, et Essayez les solutions possibles suivantes :
le voyant correspondant à une
• Assurez-vous qu'une batterie est
erreur critique est éteint.
installée dans l'imprimante.
L'imprimante n'imprime pas si
aucune batterie n'est installée.
• Si vous tentez d'imprimer à partir
d'un ordinateur portatif ou d'un
ordinateur de bureau, vérifiez que
vous utilisez les paramètres de
communication adaptés à votre
connexion.

Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3 31


Chapitre 3 — Dépannage et entretien de l'imprimante

Problèmes et solutions possibles (suite)


Problème Solution possible
L'imprimante n'imprime pas, et Si l'indicateur Ready-to-Work™
le voyant correspondant à une d'Intermec clignote, vérifiez ce qui suit :
erreur critique est allumé.
• Le support est correctement chargé.
• Le capot d'accès au support est bien
fermé.
Si l'indicateur Ready-to-Work est éteint,
le problème réside au niveau de la tête
d'impression ou du moteur.
Assurez-vous que la tête d'impression et
le moteur sont dans la plage de
température de fonctionnement.
La qualité d'impression est trop Essayez les solutions possibles suivantes :
claire.
• Assurez-vous que la batterie est
entièrement chargée.
• Réglez le contraste d'impression.
Des parties manquent sur Nettoyez la tête d’impression.
l'imprimé.
Le voyant du lecteur de bande La lecture de la carte ne s'est pas bien
magnétique clignote en rouge déroulée. Essayez de passer à nouveau la
une fois. carte.

Comment rétablir les paramètres par défaut de


l'imprimante
Quand vous rétablissez les paramètres par défaut de l'imprimante,
l'imprimante recouvre son état initial au sortir de l'usine. Pour rétablir
les paramètres par défaut de l'imprimante, procédez au choix comme
suit :
• Utilisez les boutons d'impression et d'alimentation sur
l'imprimante.
• Accédez à la page Web de l'imprimante via votre réseau sans fil.
Vous devez connaître l'adresse IP de votre imprimante.
• Utilisez PrintSet (version 5.2 ou plus), via une connexion USB à
votre PC hôte.

32 Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


Chapitre 3 — Dépannage et entretien de l'imprimante

Rétablissement des paramètres par défaut avec les boutons


de l'imprimante
L'utilisation des boutons d'impression et d'alimentation constitue le
moyen le plus facile pour rétablir les paramètres usine de votre
imprimante.

1 Assurez-vous que l'imprimante est éteinte.


2 Ouvrez la porte du support.
3 Appuyez sur le bouton d'impression et maintenez-le enfoncé, puis
appuyez et relâchez le bouton d'alimentation pour allumer
l'imprimante.
L'indicateur Ready-to-Work™ d'Intermec se met à clignoter.
4 Continuez de maintenir le bouton d'impression enfoncé jusqu'à
ce que l'indicateur Ready-to-Work reste allumé en continu.
Pendant ce temps, il se peut que l'icône de connectivité et le voyant
correspondant à une erreur critique s'allument et s'éteignent.
5 Relâchez le bouton d'impression.
6 Si vous voulez que l'imprimante imprime un message,
assurez-vous que le support est installé.
7 Refermez la porte du support.
À l'issue du processus, l'imprimante redémarre automatiquement.

Rétablissement des paramètres par défaut depuis la page


Web de l'imprimante
Pour rétablir les paramètres par défaut depuis la page Web de
l'imprimante, vous devez allumer l'imprimante et la connecter à votre
réseau Wi-Fi.

Mise en garde : Si vous n'utilisez pas un réseau DHCP et que vous ne


connaissez pas l'adresse IP de votre imprimante, vous devez configurer
les paramètres Wi-Fi au moyen d'Intermec PrintSet 5.2 ou plus, avec
une connexion USB.

1 Sur votre ordinateur de bureau, lancez un navigateur Web.

Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3 33


Chapitre 3 — Dépannage et entretien de l'imprimante

2 Dans la barre Emplacement ou Adresse, tapez l'adresse IP de


l'imprimante, puis appuyez sur Entrée. La page Web de
l’imprimante s’affiche.
3 Cliquez sur Imprimante > Web Shell.
4 Quand un message vous le demande, tapez vos Nom d'utilisateur
et Mot de passe. Le nom d'utilisateur par défaut est admin et le
mot de passe par défaut est pass.
5 Cliquez sur Installation par défaut. L'indicateur
Ready-to-Work™ d'Intermec et le voyant correspondant à une
erreur critique clignotent pour prévenir du rétablissement en cours
des paramètres par défaut.
6 Quand le message de confirmation apparaît, cliquez sur Oui pour
continuer. L'imprimante redémarre, et les paramètres que vous
avez sélectionnés ont recouvrés leurs valeurs par défaut.

Rétablissement des paramètres par défaut avec PrintSet


Vous pouvez raccorder l'imprimante à un ordinateur de bureau via
une connexion USB, puis utiliser PrintSet 5.2 ou plus pour rétablir les
paramètres usine.

1 Connectez votre imprimante à un ordinateur de bureau au moyen


d'un câble USB.
2 Téléchargez Intermec PrintSet 5.2 ou plus depuis le site Web
d'Intermec website (www.intermec.com) et installez-le.
3 Utilisez PrintSet pour ajouter votre imprimante à PrintSet et
rétablir les paramètres par défaut de l'imprimante.

À propos des mises à jour de micrologiciels


Intermec propose à intervalles réguliers des mises à jour de
micrologiciels pour l'imprimante. Avant de pouvoir mettre à niveau
votre imprimante, vous devez télécharger les fichiers des mises à niveau
depuis le site Web d'Intermec (www.intermec.com).
Mettez à niveau le micrologiciel de votre imprimante en procédant au
choix comme suit :

34 Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


Chapitre 3 — Dépannage et entretien de l'imprimante

• Accédez à la page Web de l'imprimante via votre réseau sans fil.


Vous devez connaître l'adresse IP de votre imprimante.
• Utilisez PrintSet (version 5.2 ou plus), via une connexion USB à
votre PC hôte.

Mise à niveau du micrologiciel depuis la page Web de


l’imprimante
Pour mettre à jour le micrologiciel de l'imprimante depuis la page Web
de l'imprimante, vous devez allumer l'imprimante et la connecter à
votre réseau Wi-Fi.

Mise en garde : Si vous n'utilisez pas un réseau DHCP et que vous ne


connaissez pas l'adresse IP de votre imprimante, vous devez configurer
les paramètres Wi-Fi au moyen d'Intermec PrintSet 5.2 ou plus, avec
une connexion USB.

1 Sur votre ordinateur de bureau, lancez un navigateur Web.


2 Dans la barre Emplacement ou Adresse, tapez l'adresse IP de
l'imprimante, puis appuyez sur Entrée. La page Web de
l’imprimante s’affiche.
3 Cliquez sur Maintenance. La page de mise à niveau du
micrologiciel apparaît.
4 Quand un message vous le demande, tapez vos Nom d'utilisateur
et Mot de passe. Le nom d'utilisateur par défaut est admin et le
mot de passe par défaut est pass.
5 Cliquez sur Connexion.
6 Cliquez sur Parcourir pour localiser le fichier de mise à niveau.
7 Double-cliquez sur le fichier, puis cliquez sur Mettre à jour.
Sur l'imprimante, l'indicateur Ready-to-Work™ d'Intermec et le
voyant correspondant à une erreur critique clignotent pour
prévenir que la mise à niveau du micrologiciel est en cours. À l'issue
de la mise à niveau, l'indicateur Ready-to-Work reste allumé.

Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3 35


Chapitre 3 — Dépannage et entretien de l'imprimante

Mise à niveau du micrologiciel avec PrintSet


Pour mettre à jour le micrologiciel de l'imprimante avec PrintSet 5.2
ou plus, vous raccordez l'imprimante à un ordinateur de bureau via
une connexion USB.

Mise en garde : La première fois que vous raccordez l'imprimante via


une connexion USB à un ordinateur de bureau, vous devez utiliser
Intermec InterDriver pour installer le logiciel pilote adéquat sur votre
ordinateur.

1 Connectez votre imprimante à un ordinateur de bureau au moyen


d'un câble USB.
2 Téléchargez Intermec PrintSet 5.2 ou plus depuis le site Web
d'Intermec website (www.intermec.com) et installez-le.
3 Utilisez PrintSet pour ajouter votre imprimante à PrintSet et
mettre à jour le micrologiciel de l'imprimante.

Nettoyage de l'imprimante
Un nettoyage régulier de la tête d'impression est important pour la
durée de vie de la tête d'impression, ainsi que pour la qualité de
l'impression. Vous devez nettoyer la tête d’impression chaque fois que
vous remplacez le support.

Remarque : N’utilisez jamais d’outils durs ou aiguisés pour retirer


les étiquettes coincées ou autres matériaux. La tête d’impression
est fragile et peut facilement être endommagée.

1 Éteignez l’imprimante.
2 S'il y a lieu, débranchez l'imprimante du secteur.
3 Ouvrez la porte du support, et retirez le support.

36 Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


Chapitre 3 — Dépannage et entretien de l'imprimante

#BSSFEFE¨DIJSBHF

5©UFEJNQSFTTJPO 3PVMFBV
EFMBQMBUJOF

$BQUFVSEF
NBSRVFOPJSF

4 Utilisez l'écouvillon de nettoyage pour nettoyer toutes les parties


de l'imprimante.
5 Dès que toutes les parties sont sèches, remettez le support.
6 Allumez l'imprimante.

Remplacement du rouleau de la platine


S'il est usé ou abîmé, vous devez changer le rouleau de la platine.

1 Éteignez l'imprimante.
2 S'il y a lieu, débranchez l'imprimante du secteur.
3 Levez les deux loquets pour libérer le support, et ouvrez la porte du
compartiment où se trouve le support.

Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3 37


Chapitre 3 — Dépannage et entretien de l'imprimante

4 Retirez le rouleau de la platine de la porte du support en prenant les


précautions nécessaires.

5 Installez le nouveau rouleau de la platine.

38 Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


A
Spécifications

Cette annexe répertorie les données techniques des


imprimantes PR2 et PR3.

39
Annexe A — Spécifications

Spécifications de l'imprimante

Spécifications physiques
Dimensions de l'imprimante 88 mm x 63 mm x 122,5 mm
PR2 :
Dimensions de l'imprimante PR2 88 mm x 65 mm x 122,5 mm
avec le lecteur de bande
magnétique :
Dimensions de l'imprimante 109,5 mm x 63 mm x 122,5 mm
PR3 :
Dimensions de l'imprimante PR3 109,5 mm x 65 mm x 122,5 mm
avec le lecteur de bande
magnétique :
Poids de l'imprimante PR2 (avec 309 g (10,9 oz)
la batterie, sans support) :
Poids de l'imprimante PR3 (avec 346 g (12,3 oz)
la batterie, sans support) :

Alimentation
Adaptateur secteur Entrée : 100-240 V c.a., 50/60 Hz
Sortie : 10 V c.c., 2.4 A
Tension de l'imprimante x 10 V, 1.0 A
Alimentation de fonctionnement Batterie au lithium-ion 7.4 V 1620 mAh
(typique) rechargeable

Température et humidité
Température de fonctionnement : -10 °C à 50 °C
Température de rangement (sans -20 °C à 60 °C
la batterie) :
Température de charge : 0 °C à 40 °C
Humidité de fonctionnement : 20 % à 85 % sans condensation
Humidité de rangement : 5 % à 95 % sans condensation

40 Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


Annexe A — Spécifications

Mémoire
• 16 Mo de RAM
• 64 Mo de mémoire flash

Communications
• Standard : USB pleine vitesse v2.0
• Option : Bluetooth v2.0, 802.11b/g Wi-Fi, IrDA

Capteurs de support
• Marque noire
• Porte ouverte
• Manque de support

Vitesse d’impression et résolution


Tête d'impression : Thermique directe
Vitesse d’impression : 203 ppp (8 points/mm) : jusqu'à 3 ips
(76,2 mm/sec)
Largeur d'impression maximale : PR2: 48 mm
PR3: 72 mm
Largeur du support : PR2: 57 mm à 58 mm
PR3: 79 mm à 80 mm
Longueur du support : Continue
Épaisseur du support : 60 μm à 100 μm (2,36 mils à 4 mils)
Diamètre interne du mandrin : 10 mm
Diamètre externe maximal du 40,64 mm
support :

Langages de commande pris en charge


• ESC/P
• CSim
• XSim

Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3 41


Annexe A — Spécifications

Polices CSim résidentes


• Andale Mono
• Andale Mono Bold
• CG Times
• OCR-A
• Prestige Elite Bold

Polices ESC/P résidentes


• Andale Mono
• Andale Mono Bold
• Univers
• Univers Bold
• Univers Condensed Bold
• Univers Extra Condensed
• Letter Gothic
• CG Times
• CG Times Bold
• OCR-A
• OCR-B
• Prestige Elite Bold

42 Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


Annexe A — Spécifications

Polices XSim résidentes


• Courier Rotated
• Courier 2 - 48 columns
• Courier 3 - 57columns
• Courier 4 - 64 columns
• Courier 5 - 72 columns
• Monospace821BT - 28 columns
• Monospace821BT - 57 columns
• Monospace821BT Bold - 57 columns
• Monospace821BT Short - 57 columns
• Bold font - 12 columns
• Verin Font - 72 columns
• Verin Font - 64 columns
• Verin Font - 57 columns
• Verin Font - 48 columns
• Verin Font - 36 columns

Polices TrueType et à deux octets téléchargeables


• Standard U.S.
• Europe multilingue (occidental et oriental)
• Cyrillique
• Arabe
• Grec
• Hébreu
• Japonais
• Polonais
• Thaï
• Coréen
• Traditionnel (Big 5) et simplifié (GB)
• Chinois

Type de fichier graphique pris en charge


• PCX

Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3 43


Annexe A — Spécifications

44 Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


B
Paramètres de l'imprimante

Cette annexe décrit et propose les valeurs par défaut des


paramètres des imprimantes PR2 et PR3.

45
Annexe B — Paramètres de l'imprimante

Paramètres système généraux


Vous pouvez afficher et configurer certains paramètres système
généraux :
• Depuis la page Web de l'imprimante.
• Avec PrintSet (version 5.2 ou plus).

Paramètres système généraux


Paramètre Description Valeur par défaut
Langage de Définit le langage de commande de ESC/P
commande l'imprimante.
• ESC/P
• XSim
• CSim
Nom du système Définit le nom d’identification du Numéro du
réseau (nom WINS) de modèle et numéro
l’imprimante. La longueur de série de
maximale est de 32 caractères. l’imprimante. Par
exemple,
PR3-000000011
Emplacement Définit l’emplacement de Aucun
système l’imprimante. La longueur
maximale est de 128 caractères.
Contact système Définit le nom de l’administrateur Aucun
de l’imprimante. La longueur
maximale est de 128 caractères.
Unité de mesure Sélectionne l'unité de mesure Points
(points, pouces ou millimètres)
utilisée pour définir plusieurs
paramètres d'impression.
Connexion Sélectionne la façon dont PrintSet S.O.
communique avec votre
imprimante :
• Sans fil 802.11
• USB

46 Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


Annexe B — Paramètres de l'imprimante

Paramètres système généraux (suite)


Paramètre Description Valeur par défaut
Langue d’affichage Choisit la langue que l'imprimante Anglais
utilise pour afficher le texte à
l'écran.
• Anglais
• Chinois simplifié
• Chinois traditionnel
• Français
• Allemand
• Italien
• Coréen
• Portugais (Brésil)
• Russe
• Espagnol (Amérique du Sud)

Paramètres du support et de l'impression


Vous pouvez afficher et configurer les paramètres du support et de
l'impression :
• Depuis la page Web de l'imprimante.
• Avec PrintSet (version 5.2 ou plus).

Paramètres du support et de l'impression


Paramètre Description Valeur par défaut
Contraste Règle l'obscurité de l'impression 0%
sur l'étiquette par incréments de
2 %, de -10 % à 10 %.
Type de support Choisit le type de support chargé Bande de
dans l'imprimante : longueur variable
• Billet avec marque
• Bande de longueur fixe
• Bande de longueur variable

Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3 47


Annexe B — Paramètres de l'imprimante

Paramètres du support et de l'impression (suite)


Paramètre Description Valeur par défaut
Longueur du Définit la longueur de la zone 8000
support imprimable mesurée d’un côté de
l’étiquette au côté le plus proche de
la tête d’impression. L’unité de
mesure est définie dans le paramètre
Unité de mesure.
Largeur du support Définit la largeur de la zone PR2: 384
imprimable mesurée à partir de la PR3: 576
marge du support (X) le long de la
tête d'impression. L'unité de
mesure est définie dans le paramètre
Unité de mesure.
Vitesse Définit la vitesse à laquelle 75 mm/s
d’impression l’imprimante imprime les
étiquettes. L'unité de mesure est
définie dans le paramètre Unité de
mesure.
Ajustement au Définit la longueur de support que 0
départ l’imprimante avance (valeur
positive) ou recule (valeur négative)
avant d’imprimer une étiquette.
L'unité de mesure est définie dans le
paramètre Unité de mesure.
Ajustement à l'arrêt Définit la longueur du support que 0
l’imprimante avance (valeur
positive) ou recule (valeur négative)
après avoir imprimé une étiquette.
L'unité de mesure est définie dans le
paramètre Unité de mesure.

Paramètres Bluetooth
Vous pouvez afficher et configurer les paramètres Bluetooth :
• Depuis la page Web de l'imprimante.
• Avec PrintSet (version 5.2 ou plus).

48 Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


Annexe B — Paramètres de l'imprimante

Paramètres Bluetooth
Paramètre Description Valeur par défaut
Connectable Détermine si d'autres périphériques Activer
Bluetooth peuvent se connecter à
l'imprimante.
Adresse du (lecture seule) Adresse MAC S.O.
périphérique Bluetooth de l'imprimante.
Nom du Définit le nom qui identifie Numéro du
périphérique l’imprimante sur le réseau modèle et numéro
Bluetooth. La longueur maximale de série de
est de 16 caractères. l’imprimante. Par
exemple,
PR3-0000000001.
Détectable Détermine si d'autres périphériques Activer
Bluetooth peuvent détecter
l'imprimante.
Sécurité Choisit le niveau de sécurité utilisé Désactiver
lors du jumelage de périphériques
avec l'imprimante :
• Désactiver : la sécurité n'est pas
utilisée lors du jumelage de
périphériques avec l'imprimante.
• Auth : Vous devez entrer une clé
de sécurité.
• Auth et chiffrement : Vous devez
entrer une clé de sécurité ; le
trafic est chiffré.
Réserver Détermine si l’imprimante est Désactiver
exclusivement réservée à un seul
périphérique Bluetooth. Quand
l'option est activée, le premier
périphérique Bluetooth qui se
connecte à l'imprimante empêche
toute autre tentative de connexion.

Paramètres généraux sans fil 802.11


Vous pouvez afficher et configurer les paramètres généraux sans fil
802.11 :
• Depuis la page Web de l’imprimante.

Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3 49


Annexe B — Paramètres de l'imprimante

• Avec PrintSet (version 5.2 ou plus).

Paramètres généraux sans fil 802.11


Paramètre Description Valeur par défaut
Canal Si vous sélectionnez le mode Ad hoc 1
en tant que Type de réseau, spécifie
le canal (de 1 à 14) sur lequel
transférer les données.
Nom du réseau Spécifie le nom du réseau sans fil. INTERMEC
(SSID)
Type de réseau Détermine comment l'imprimante Infrastructure
communique avec d'autres
périphériques :
• Infrastructure : les périphériques
présents sur le réseau
communiquent entre eux via des
points d'accès. En mode
d'infrastructure, les
périphériques sans fil et câblés
peuvent communiquer entre eux.
• Ad hoc : les périphériques
présents sur le réseau
communiquent sans passer par
des points d'accès. Le mode Ad
hoc est utile pour établir un
réseau sur lequel l'infrastructure
sans fil n'existe pas ou les services
ne sont pas requis.
Mode Spécifie le paramètre de gestion de Mode En activité
d’alimentation l'alimentation pour la radio : permanente
• Mode En activité permanente
• Économie d'énergie rapide
• Économie d'énergie
Itinérant Spécifie le niveau d'itinérance sans Éteint
fil :
• Éteint
• Niveau 1
• Niveau 2
• Niveau 3

50 Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


Annexe B — Paramètres de l'imprimante

Paramètres du réseau sans fil 802.11


Vous pouvez afficher et configurer les paramètres du réseau sans fil
802.11 :
• Depuis la page Web de l’imprimante.
• Avec PrintSet (version 5.2 ou plus).

Paramètres du réseau sans fil 802.11


Paramètre Description Valeur par défaut
Routeur par défaut Définit l’adresse IP d’un routeur 0.0.0.0
utilisée lorsqu’un appareil envoie un
paquet à un autre sous-réseau ou
vers une destination inconnue.
Méthode Détermine comment l'imprimante DHCP
d’attribution IP obtient son adresse IP :
(IPv4)
• DHCP (Dynamic Host
Configuration Protocol) :
l'imprimante reçoit
automatiquement ses
paramètres depuis un serveur
DHCP.
• BOOTP (BOOTstrap Protocol) :
l'imprimante reçoit
automatiquement ses
paramètres depuis un serveur
BOOTP.
• DHCP+BOOTP : l'imprimante
sonde le réseau pour recevoir ses
paramètres depuis un serveur
DHCP ou depuis un serveur
BOOTP.
• Manuel : configurez
manuellement les paramètres de
communication. Si vous
sélectionnez cette option, vous
devez également configurer
l'adresse IP, le masque de
sous-réseau, et le routeur par
défaut.

Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3 51


Annexe B — Paramètres de l'imprimante

Paramètres du réseau sans fil 802.11 (suite)


Paramètre Description Valeur par défaut
Adresse IP (IPv4) Définit l’adresse unique au niveau 0.0.0.0
du réseau assignée à chaque
périphérique dans un réseau
TCP/IP.
Méthode Détermine comment l'imprimante Automatique
d'attribution IP obtient son adresse IP :
(IPv6)
• Automatique : l'imprimante
reçoit automatiquement ses
paramètres depuis le réseau.
• Automatique + DHCP :
l'imprimante reçoit
automatiquement ses
paramètres depuis le réseau par le
biais d'une procédure
automatique et de DHCP.
• DHCP : l'imprimante reçoit
automatiquement ses
paramètres depuis le réseau via
DHCP.
• Manuel : configurez
manuellement l'adresse IP.
Adresse IP (IPv6) Définit l’adresse unique au niveau S.O.
du réseau assignée à chaque
périphérique dans un réseau
TCP/IP.
Masque de Définit un nombre déterminant la 0.0.0.0
sous-réseau plage d’adresses IP pouvant être
utilisées dans un réseau TCP/IP.

Paramètres de sécurité sans fil 802.11


Vous pouvez afficher et configurer les paramètres de sécurité sans fil
802.11 :
• Depuis la page Web de l’imprimante.
• Avec PrintSet (version 5.2 ou plus).

52 Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


Annexe B — Paramètres de l'imprimante

Paramètres de sécurité sans fil 802.11


Paramètre Description Valeur par défaut
Type de sécurité Sélectionne le protocole que la radio Aucun
utilise pour vérifier son identité et
garantit qu’elle est autorisée à
communiquer sur le réseau sans fil.
Association Spécifie la méthode de sécurité (en Ouvert/WEP
fonction du type de sécurité) utilisée
pour accorder l'accès au réseau sans
fil :
• Ouvert/WEP
• Partagé/WEP
• WPA/TKIP
• WPA2/AES
Clé pré-partagée Pour la sécurité WPA que WPA2, Aucun
définit le mot de passe qui permet à
la radio de s'authentifier sur le
réseau sans fil. La valeur doit
comporter de 8 à 64 caractères
Index de clé réseau Choisit la clé de réseau active à Aucun
utiliser pour la sécurité WEP. La
valeur doit être comprise entre 1 et 4
Clé réseau 1, Clé Définit la clé réseau utilisée pour la Chaîne vide
réseau 2, Clé sécurité WEP. Les clés doivent être
réseau 3, Clé saisies au format ASCII ou
réseau 4 hexadécimal (valeur devant être
précédée de 0x).
Nom d'utilisateur Définit le nom que l’imprimante Aucun
utilise pour se connecter au réseau.
La valeur doit comporter de 1 à
96 caractères.
Mot de passe Définit le mot de passe dont se sert Aucun
l’imprimante pour se connecter au
réseau. La valeur doit comporter de
1 à 96 caractères.
Nom anonyme Définit le nom d’utilisateur EAP Anonyme
externe dont se sert l’imprimante
pour se connecter au réseau. La
longueur maximale est de
96 caractères.

Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3 53


Annexe B — Paramètres de l'imprimante

Paramètres de sécurité sans fil 802.11 (suite)


Paramètre Description Valeur par défaut
Authentification Choisit la méthode EAP/MSCHAPv2
interne d’authentification utilisée lorsque le
type EAP est EAP-FAST, PEAP ou
TTLS.
Certificat Définit le nom de l’autorité de intermec.pem
d’Autorité de certification (CA) en charge de la
certification (CA) vérification du certificat du serveur.
Cette CA doit être identique à celle
qui a été utilisée pour signer le
certificat du serveur.
Certificat client Définit le nom du certificat client Aucun
que l’imprimante utilise pour
s’authentifier sur le réseau à l’aide
de EAP-TLS. La longueur maximale
est de 128 caractères.
Clé cliente Définit la clé privée dont Aucun
l’imprimante se sert pour EAP-TLS.
La longueur maximale est de
128 caractères. Utilisez le script
certinstall.sh pour installer
correctement le certificat.
Nom classique du Définit le nom du certificat figurant Aucun
serveur 1 sur le serveur d’authentification
principal. Si aucune valeur n'est
renseignée, le Nom classique du
serveur 2 est utilisé. La valeur doit
comporter de 1 à 96 caractères.
Nom classique du Définit le nom du certificat figurant Aucun
serveur 2 sur le serveur d'authentification
secondaire. Si aucune valeur n'est
renseignée, le Nom classique du
serveur 1 est utilisé. La valeur doit
comporter de 1 à 96 caractères.
Valider le certificat Détermine si l'identité du serveur Non
d'authentification est vérifiée à
l'aide de son certificat en cas
d'utilisation de EAP-TTLS, PEAP ou
EAP-TLS. Intermec vous
recommande de définir l'option
« Valider le certificat » sur Oui.

54 Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


Annexe B — Paramètres de l'imprimante

Paramètres de sécurité sans fil 802.11 (suite)


Paramètre Description Valeur par défaut
PAC Définit le nom du PAC (Protected eap-fast.pac
Access Credential) utilisé pour
l’authentification EAP-FAST.
L’imprimante utilise ce fichier si
l’option Acquérir PAC est activée et
que le fichier PAC actuellement
installé ne parvient pas à
authentifier l’imprimante sur le
réseau.
Acquérir PAC Détermine si l’alimentation Éteint
automatique de fichiers PAC est
activée pour l’authentification
EAP-FAST.
Itinérance rapide Détermine si l’imprimante peut Désactiver
(CCKM) passer d’un point d’accès à un autre
sans avoir besoin de s’authentifier à
nouveau avec le serveur. CCKM
fonctionne uniquement avec les
réseaux sans fil utilisant LEAP.
Mode mixte Détermine si l’imprimante peut Désactiver
(groupe = TKIP) utiliser TKIP ou AES pour chiffrer
les données, en fonction de la
configuration du point d’accès.

Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3 55


Annexe B — Paramètres de l'imprimante

56 Manuel d’utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3


Worldwide Headquarters
6001 36th Avenue West
Everett, Washington 98203
U.S.A.
tel 425.348.2600
fax 425.355.9551
www.intermec.com
© 2012 Intermec Technologies
Corporation. All rights reserved.

Manuel d'utilisation des imprimantes mobiles de reçus PR2 et PR3

*935-050-001*
P/N 935-050-001

Vous aimerez peut-être aussi