Instrumentarium GuidePratique
Instrumentarium GuidePratique
C’est avec fierté que nous vous présentons ce DVD sur les instruments
chirurgicaux. À notre connaissance, ce document de formation est le seul existant
dans notre domaine.
Parce que nous avons fait ces documents pour vous, nous sollicitons votre
collaboration. Si vous croyez que des omissions ont été faites, faites-nous les
connaître et dans la mesure du possible nous les intégrerons dans les prochains
guides d’accompagnements.
Michelle Laferrière
Infirmière
Présidente d’Instrumentarium
GUIDE PRATIQUE
DE
L’INSTRUMENTATION CHIRURGICALE
1 Introduction 1
2 Le matériau brut 3
3 Fabrication 7
4 L’instrumentation chirurgicale 10
7 Instrumentarium 49
[Link]
CHAPITRE 1
Introduction
Nous avons bâti notre réputation sur un service conseil unique dans notre
domaine. Aujourd’hui, nous vous présentons une vidéo et un guide pratique
qui vous permettront de mieux connaître l’instrumentation chirurgicale.
[Link]
1273 St-Louis B.P. 120, Terrebonne, Québec, Canada J6W 3L5
T: 450.471.1379 1.800.361.1502 Fax: 450.471.1030
Un peu d’histoire
[Link]
2
CHAPITRE 2
Le matériau brut
[Link]
3
L’acier inoxydable
+ carbone - résistant
- carbone + résistant
[Link]
4
Carbure de tungstène
Identifiable par ses anneaux de doigts dorés, ce matériau est utilisé pour
les porte-aiguilles, les ciseaux, les coupe-broches et les pinces à plier et
resserrer les fils. Ce matériau est plus dur que l’acier et donne une plus
grande durabilité aux instruments.
PLAQUETTES DE TUNGSTÈNE
[Link]
5
Titanium
Parce qu’il est biocompatible, le titanium est utilisé pour les implants,
plaques et vis. Étant anticorrosif, antimagnétique, il est surtout utilisé en
microchirurgie pour la fabrication des micros instruments où sa qualité,
entre autre, de légèreté réduit la fatigue de la main du chirurgien.
Chrome
[Link]
6
CHAPITRE 3
Fabrication
[Link]
7
Robot mécanique
La fabrication d’instruments
exige plusieurs étapes.
[Link]
8
Polissage
[Link]
9
CHAPITRE 4
Faits pour couper ou inciser, ces instruments font partie des tranchants.
Soyez toujours prudents avec ce genre d’instruments.
[Link] 10
B) Écarteurs manuels et
écarteurs auto statiques
[Link] 11
D) Stylets, dilatateurs
Stylets
[Link] 12
F) Porte-aiguilles
Ils sont utilisés pour tenir les aiguilles lors des sutures.
Porte-aiguilles
Ciseaux Baraquer
les inventeurs ou les docteurs tel…. Baraquer
Elévateur à périoste
Élévateur
l’utilisation
Pinces Mosquito
l’apparence
Mosquito
Bec de canard
[Link] 13
Les instruments sont regroupés en quatre groupes principaux :
B) Les ciseaux
Ces derniers servent à couper les tissus, les sutures, les bandages et les vêtements.
Ils sont droits, courbés, angulés, et lorsque pleinement ouvert, un ciseau bien
fabriqué aura du jeu au niveau des charnières permettant une meilleure coupe.
Les modèles courbés sont souvent préférés pour les dissections parce qu’ils
procurent une meilleure visibilité.
Les ciseaux droits sont utilisés pour les coupes franches des sutures, nerfs et
vaisseaux.
Tous ces ciseaux servent aussi à élargir les incisions. Les petits ciseaux sont
utilisés à la surface et les plus gros en profondeur.
Toujours utiliser un ciseau pour ce qu’il a été créé, sinon, il pourrait être ruiné.
N’oubliez pas que les ciseaux doivent être aiguisés régulièrement.
[Link] 14
Voyons maintenant les différents ciseaux :
Ciseaux super-cut
Ces ciseaux ont une lame rasoir et une lame striée. Ils coupent mieux à
cause de leur design et de leur mécanisme. Les lames striées peuvent être
fabriquées en différents modèles en commandes spéciales.
[Link] 15
Maintenant voici les noms de ciseaux les plus utilisés :
Ciseaux Metzenbaum
Délicats, ce sont les meilleurs ciseaux pour disséquer.
Ciseaux Mayo
Robustes, les modèles courbés servent à couper et disséquer les tissus
résistants. Les modèles droits servent à couper les sutures et sont souvent
nommés « ciseaux à catgut ».
Ciseaux de chirurgie
Utilisés pour la gaze et les sutures. Ils sont disponibles en 3 modèles :
- mousse/mousse
- pointu/mousse
- pointu/pointu
[Link] 16
Ciseaux Iris
Délicats et courts, utilisés en plastie et en ophtalmologie.
Ciseaux Baraquer
Aussi appelés Colibri à cause de sa forme, ils sont utilisés en ophtalmologie.
Ciseaux Troutman
Également utilisés en ophtalmologie et facile à reconnaître avec leur manche
spatulé au lieu d’anneaux.
[Link] 17
Ciseaux Shea ou Kilner
Les bouts aplatis permettent une dissection plus nette.
Ciseaux Knight
Pour les chirurgies en rhinoplastie.
[Link] 18
B) Les pinces
Les chirurgiens utilisent les pinces pour retenir la peau, les organes, les
muscles, les tissus et les os.
Pinces à champs
Ces instruments sont conçus pour retenir les champs opératoires autour de
l’incision.
Foerster
[Link] 19
Pinces à pansements et dissection mousse,
pinces bijoutiers, Adson, Potts-Smith
Les pinces à pansements sont de type « pinces à épiler » et les embouts
sont généralement striés horizontalement, ou, à surface lisse sans dent.
[Link] 20
Pinces hémostatiques
Elles sont utilisées pour tenir, saisir, disséquer les tissus, les muscles, les
organes et les os. Elles sont droites, recourbées ou angulées.
Rochester
Pean
[Link] 21
Pinces Ochsner ou Kocher Pinces Rochester-Carmalt
Identiques aux précédentes à l’exception des Les stries longitudinales des mors sont moins
dents aux extrémités des mors. agressives que le modèle à stries horizontales.
Mixter Allis
[Link] 22
Pinces Babcock Pinces Duval
De forme ovale les rendant moins agressives De forme triangulaire et utilisées pour tenir les
et traumatiques, surtout utilisées en chirurgie poumons lors des chirurgies thoraciques.
intestinale.
Babcock Duval
Pinces Satinsky
Utilisées en chirurgie vasculaire, les nombreuses dents protègent les vaisseaux lors de la chirurgie.
Conçues pour contrôler le flux sanguin.
Satinsky
[Link] 23
Daviers à os, Dingmann, Farabeuf-Lambotte, Kern, Lane,
Verbrugge, Lowman
[Link] 24
C) Les écarteurs
Ils servent à écarter, exposer ou pousser les tissus, muscles, organes ou les os lors de la
chirurgie.
Les écarteurs manuels demandent à être retenus durant une chirurgie. Les modèles auto-statiques
demeurent en place par eux-mêmes.
La taille et le modèle d’écarteurs sont déterminés par la profondeur de l’incision. Les plus petits
sont utilisés en surface pour retenir la peau et les tissus. Les plus gros retiennent les muscles,
organes et les os plus profondément. Pour réduire les traumatismes, la position des écarteurs
doit être changée fréquemment.
Écarteurs manuels
Farabeuf Joseph
Parker
(Us Army)
Seen-Miller
[Link] 25
Écarteurs manuels
Volkmann Hohmann
Langenbeck
Richardson
[Link] 26
Écarteurs manuels
Kelly
Sauerbruch
Weitlaner Gelpi
Adson
Beckmann
[Link] 28
Écarteurs auto-statique
Castaneda Favalaro
Balfour
Cooley
Finocchietto
Burford
[Link] 29
Rongeurs (pinces emporte-pièces)
Ces instruments servent à couper et enlever les petits morceaux de tissus ou d’os.
Rongeurs ORL :
Pince
rétrograde
Pince
emporte-pièces
[Link] 30
Rongeurs ORL
Blakesley
Grünwald
Takahashi
[Link] 31
Rongeurs ORL
Jansen-
Middleton
[Link] 32
Rongeurs Ortho, Plastie et Chirurgie générale
Stille Semb
Sauerbruch
Leksell Echlin
Smith-
Peterson
[Link] 33
Rongeurs Gynécologie
Kevorkian Tischler
Wittner Schuhmacher
Townsend Burke
[Link] 34
Pinces coupantes à os
Liston
McIndoe
Ruskin
Stille
Kerrisson ou
Ferris-Smith
Semb
[Link] 35
D) Porte-aiguilles
Plus l’aiguille est petite et plus les mors du porte-aiguille doivent être
petits. Si l’aiguille est trop grosse pour être retenue sécuritairement, il est
préférable de choisir un plus gros porte-aiguille, sinon, vous risquez de faire
glisser l’aiguille ou de briser le porte-aiguille. Choisissez toujours le bon
porte-aiguille.
Seuls les mors de tungstène soudés à l’argent peuvent être remplacés. Ils
sont plus économiques à long terme et reconnaissables par leurs anneaux
dorés.
[Link] 36
Porte-aiguilles
[Link] 37
CHAPITRE 5
Tous les instruments ont été fabriqués avec soin et représentent des coûts
parfois élevés, c’est pourquoi, leur entretien est fondamental et essentiel.
Voyons comment !
ce!
ren
diffe
a
it l
i fa
qu
.. .
ce
en
fer
dif
La
N
IO
EN
AT
TE ETI
i
p"
IS
sh
TR
IL
er
d EN
R
lea d’
d u" t s S
sio n du
i
t de
re s r o e
L'exp en
p
om
line.c
m-on
m en tariu [Link] 71-1
030
nstru 50) 4
-o nlin
.i rium x : (4
www menta Fa
instru 02 ;
info@ 1-15
0-36
1-80
-13 79 ;
003 ) 471
13485:2 (450
ISO Tél :
0 et W 3L
5
:200
9001 a J6
ié e ISO c, C anad
if
rise ce
rt
b o n ne, Q
Entr
ep rre
20 Te
.1
uis, B.P
St-Lo
, rue
1273
[Link]
38
L’inox et l’eau Il ne faut jamais se servir de l’eau du robinet. Elle
contient des minéraux qui causent les taches et
la décoloration. On doit toujours prendre l’eau
distillée pour nettoyer, désinfecter, stériliser ou
même rincer. Pour éviter les taches, prenez un
produit nettoyant neutre avec un Ph7.
[Link]
39
*Rappelez-vous* L’inox n’est pas à l’épreuve des taches.
[Link]
40
Les instruments endoscopiques
1) Durant la chirurgie, les instruments qui ne sont pas utilisés doivent être placés sous un champ
stérile humide ou submergé dans le baquet d’eau stérile afin d’empêcher le durcissement de débris.
2) Immédiatement après la chirurgie, immerger l’instrument dans une solution enzymatique pendant 15
minutes ou plus selon le cas. Ce procédé facilitera une réduction rapide et efficace des débris sanguins,
salins et de tissus (note: lorsque c’est possible démonter l’instrument et ouvrir les mâchoires)
AVERTISSEMENT: Ne jamais utiliser de produits caustiques ou de solution saline avec ce genre
d’instruments.
3) Pour les inserts d’instruments endoscopiques ainsi que les tubes isolés toujours les tenir vers le bas
dans une solution enzymatique, les infuser avec cette solution jusqu’au retour d’eau claire.
4) Les mâchoires et les charnières des instruments doivent être nettoyées avec une petite brosse
de nylon. Ne pas utiliser de brosses métalliques. Nettoyer le reste des instruments avec une éponge
humide.
7) Faire sécher les instruments avant de les mettre dans une boîte de rangement.
8) Lubrifier toutes les pièces mobiles pour assurer le fonctionnement des instruments avant la
stérilisation, c’est-à-dire charnière, boutons de rotation, etc... En utilisant un lubrifiant médical pouvant
supporter la haute température comme les vaporisateurs de silicone ou de téflon, ne jamais utiliser
d’huiles lubrifiantes parce qu’elles deviendront collantes lorsque exposées à une haute température.
NOTE: Nettoyer toujours les instruments aussitôt que possible après l’utilisation clinique. Vérifier si les
instruments ont été endommagés durant la chirurgie. Si les dommages sont évidents, appeler votre
distributeur pour le service de réparation.
[Link]
41
CHAPITRE 6
Ciseaux
Les lames doivent couper nettement et fermer complètement. Vérifiez les encoches
sur les tranchants.
Assurez-vous que le jeu au niveau des charnières est toujours existant lorsque
vous ouvrez les ciseaux.
Pinces
Aucune lumière ne doit passer lorsque les mors sont fermés.
Les pointes des mors doivent se toucher à la première position et l’ensemble des
mors doit se toucher à la troisième position du cran d’arrêt.
[Link]
42
Porte-aiguille
Lorsque le premier cran d’arrêt est enclenché et que la lumière passe au travers des
mors il faut remplacer les mors de tungstène de carbure ou ajuster les autres.
Écarteurs
Assurez-vous que les crans d’arrêt sont efficaces.
[Link]
43
Malgré tout, que se passe-t-il lorsque l’entretien des instruments
n’est pas adéquat ?
A) Les taches
[Link]
44
Taches brunes Probablement causées par l’oxydation et
ne doit pas être confondues avec de la
rouille. Les détergents alcalins ayant un
Ph(8), causent des taches brunes qui
sont des dépôts de sulfate. Les dépôts
peuvent nuire au fonctionnement des
instruments.
Les taches brunes s’enlèvent facilement
avec un produit spécifique « stain
remover » suivi d’un bon séchage à
l’aide d’un linge propre ou d’un séchoir à
air chaud. La plupart des taches brunes
ne sont pas de la rouille.
B) La décoloration
[Link]
45
Film rouillé Peut être causé par des résidus
venant des tuyaux de vapeur de
l’autoclave ou des résidus chimiques
dans l’eau. C’est du fer qui se dépose
sur les instruments.
C) La rouille et la corrosion
[Link]
46
E) Les bris
Les bris sont souvent causés par une utilisation abusive ou durant le
nettoyage.
Rappelez-vous
[Link]
47
Réparation
Faire réparer les instruments abimés ou brisés est moins coûteux que de
les remplacer. Seul l’instrument de qualité vaut la peine d’être réparé.
[Link]
48
Chapitre 7
Profil corporatif
Mais, ce qui nous distingue vient du fait que nous sommes les seuls à
distribuer la marque Instrumentarium. Créés à partir de 30 ans d’expérience
et alimentés par les suggestions de chirurgiens réputés, nos instruments ne
sont pas seulement uniques, nous les endossons entièrement.
[Link]
49
Nous avons bâti notre réputation sur un service conseil unique dans notre
champ d’activités. Une équipe hautement qualifiée et expérimentée répond
à vos attentes avec intégrité et compétence. Chacune de vos demandes est
importante et nous la traiterons toujours avec le plus grand soin.
Nos délais de livraison sont rapides et respectés, nos prix plus que compétitifs
et notre service personnalisé hautement apprécié.
[Link]
50
[Link]
Il fournit des conseils, des pléiades d’instruments, des choix alternatifs, des
suggestions et des rabais exclusifs.
[Link]
51
CATALOGUES INSTRUMENTARIUM
rence! rence!
a diffe a diffe
ait l ait l
qui f qui f
. .. . ..
ce ce
ren ren
e e
iff iff
d
d
La
La
E
Supplément
GI
LO
O
i p " A LM
IE
sh
der HT
G
le a OP ip" LO
L'e x pre s sio n d u " en rs h MO
ead e L
L'expression du "l TA
PH
en O
[Link] [Link]
Entreprise certifiée ISO 9001:2000 et ISO 13 485:2003 info@[Link] Entreprise certifiée ISO 9001:2000 et ISO 13 485:2003 info@[Link]
1273, rue St-Louis, B.P. 120 Terrebonne, Qc, Canada J6W 3L5 Tél : (450) 471-1379 ; 1-800-361-1502 ; Fax : (450) 471-1030 1273, rue St-Louis, B.P. 120 Terrebonne, Qc, Canada J6W 3L5 Tél : (450) 471-1379 ; 1-800-361-1502 ; Fax : (450) 471-1030
erence!
a diff
erence! a diff
ait l ait l
i f qui f
. qu . ..
e.. ce
nc ren
re e
iff
e iff
d
d
La
La
iu m
ie
ta r
rg
en
m
ir u
ch
ru
le
"
hip de
st
ra
de ip"
In
e rs
d'
né
n
ts h d s tio
en e rs L'e x pre s sio n d u "
le a
en
t lla
gé
" l e ad m pe
L'e x pre s sio n d u u m ie str u a p
str rg en in un
e
en in hi ru e« »
est
c a g a m m
L
[Link]
[Link]
Entreprise certifiée ISO 9001:2000 et ISO 13 485:2003 info@[Link]
Entreprise certifiée ISO 9001:2000 et ISO 13 485:2003 info@[Link]
1273, rue St-Louis, B.P. 120 Terrebonne, Qc, Canada J6W 3L5 Tél : (450) 471-1379 ; 1-800-361-1502 ; Fax : (450) 471-1030
1273, rue St-Louis, B.P. 120 Terrebonne, Qc, Canada J6W 3L5 Tél : (450) 471-1379 ; 1-800-361-1502 ; Fax : (450) 471-1030
[Link]
1273 St-Louis B.P. 120, Terrebonne, Québec, Canada J6W 3L5 52
T: 450.471.1379 1.800.361.1502 Fax: 450.471.1030
CATALOGUES INSTRUMENTARIUM
rence!
a diffe a diffe
rence!
ait l it l
qui f i fa
e. .. qu
...
nc ce
ere en
iff er
iff
d
d
La
La
E
IQ U
OP
RL
SC
O
TS
ip"
RO
r sh L AN
e
ip" P P
A
ead IM
sh LA L'expression du "l en
" l e a der t i o n
L'e x pre s sio n d u nta
me
str u
en in
[Link] [Link]
Entreprise certifiée ISO 9001:2000 et ISO 13 485:2003 info@[Link] Entreprise certifiée ISO 9001:2000 et ISO 13 485:2003 info@[Link]
1273, rue St-Louis, B.P. 120 Terrebonne, Qc, Canada J6W 3L5 Tél : (450) 471-1379 ; 1-800-361-1502 ; Fax : (450) 471-1030 1273, rue St-Louis, B.P. 120 Terrebonne, Qc, Canada J6W 3L5 Tél : (450) 471-1379 ; 1-800-361-1502 ; Fax : (450) 471-1030
difference!
it la difference!
i fa it la
.. q
u
ui fa
e.
e. .. q
nc
re nc
iffe
ere
iff
d
d
La
La
.
.L
.
.R
.L
O
.R
n
ip" atio O
ité
" ts
e
rs h i hip
as
t en
al
e éc b
le a d e n
d e rs m de
L'e x pre s sio n d u " rum Sp L'e x pre s sio n d u "
l e a r u
en in
s t
n i nst
e
[Link]
[Link]
Entreprise certifiée ISO 9001:2000 et ISO 13 485:2003 info@[Link]
Entreprise certifiée ISO 9001:2000 et ISO 13 485:2003 info@[Link]
1273, rue St-Louis, B.P. 120 Terrebonne, Qc, Canada J6W 3L5 Tél : (450) 471-1379 ; 1-800-361-1502 ; Fax : (450) 471-1030
1273, rue St-Louis, B.P. 120 Terrebonne, Qc, Canada J6W 3L5 Tél : (450) 471-1379 ; 1-800-361-1502 ; Fax : (450) 471-1030
[Link]
1273 St-Louis B.P. 120, Terrebonne, Québec, Canada J6W 3L5
T: 450.471.1379 1.800.361.1502 Fax: 450.471.1030
53
CATALOGUES INSTRUMENTARIUM
a diffe
rence! difference!
ait l it la
i f ui fa
. qu .. q
e.. e.
nc nc
re ere
e iff
iff
d
d
La
La
ux
ic a
E
IR
rg
LA
i
ru
" ch
U
hip UX
" SC
e rs A hip VA
l e a d E e rs n
L'e x pre s sio n d u " IS L'e x pre s sio n d u " l e a d io
en C t at
men
en in str u
[Link] [Link]
Entreprise certifiée ISO 9001:2000 et ISO 13 485:2003 info@[Link]
Entreprise certifiée ISO 9001:2000 et ISO 13 485:2003 info@[Link]
1273, rue St-Louis, B.P. 120 Terrebonne, Qc, Canada J6W 3L5 Tél : (450) 471-1379 ; 1-800-361-1502 ; Fax : (450) 471-1030
1273, rue St-Louis, B.P. 120 Terrebonne, Qc, Canada J6W 3L5 Tél : (450) 471-1379 ; 1-800-361-1502 ; Fax : (450) 471-1030
difference! difference!
it la it la
i fa u i fa
qu . q
... e..
ce en
c
ren er
iff
e iff
d
d
La
La
ie
rg
" i
ru
ip
T
rsh ch
t
&
S
en
de e "
e a d ém hip ie
L'e x pre s sio n d u
" l
nts pl ers urg
me Sup L'expression du "lead hir
t r u C
en in s en Mic
ro
[Link] [Link]
Entreprise certifiée ISO 9001:2000 et ISO 13 485:2003 info@[Link]
Entreprise certifiée ISO 9001:2000 et ISO 13 485:2003 info@[Link]
1273, rue St-Louis, B.P. 120 Terrebonne, Qc, Canada J6W 3L5 Tél : (450) 471-1379 ; 1-800-361-1502 ; Fax : (450) 471-1030
1273, rue St-Louis, B.P. 120 Terrebonne, Qc, Canada J6W 3L5 Tél : (450) 471-1379 ; 1-800-361-1502 ; Fax : (450) 471-1030
[Link]
1273 St-Louis B.P. 120, Terrebonne, Québec, Canada J6W 3L5
T: 450.471.1379 1.800.361.1502 Fax: 450.471.1030
54
CATALOGUES INSTRUMENTARIUM
difference!
it la
ui fa
e. .. q
nc
ere
iff
d
La
N
ip" IE
O
rs h ET
TI
ead e R SA
L'expression du "l NT LI
t s d’E E RI
dui T
en pro eS
et d
[Link]
Entreprise certifiée ISO 9001:2000 et ISO 13 485:2003 info@[Link]
1273, rue St-Louis, B.P. 120 Terrebonne, Qc, Canada J6W 3L5 Tél : (450) 471-1379 ; 1-800-361-1502 ; Fax : (450) 471-1030
rence!
a diffe
ait l
qui f
. ..
ce
ren
e
iff
d
La
S
NT
E
N U M
ÉTUDES TIE TR
T RE INS
sur l’EN s
de
[Link]
Entreprise certifiée ISO 9001:2000 et ISO 13 485:2003 info@[Link]
1273, rue St-Louis, B.P. 120 Terrebonne, Qc, Canada J6W 3L5 Tél : (450) 471-1379 ; 1-800-361-1502 ; Fax : (450) 471-1030
[Link]
1273 St-Louis B.P. 120, Terrebonne, Québec, Canada J6W 3L5 55
T: 450.471.1379 1.800.361.1502 Fax: 450.471.1030
Avis de limitation de responsabilité
[Link]
NOTES PERSONNELLES:
[Link]
NOTES PERSONNELLES:
[Link]
NOTES PERSONNELLES:
[Link]
NOTES PERSONNELLES:
[Link]
NOTES PERSONNELLES:
[Link]
NOTES PERSONNELLES:
[Link]
NOTES PERSONNELLES:
[Link]
NOTES PERSONNELLES:
[Link]
NOTES PERSONNELLES:
[Link]
NOTES PERSONNELLES:
[Link]
NOTES PERSONNELLES:
[Link]
NOTES PERSONNELLES:
[Link]
NOTES PERSONNELLES:
[Link]
NOTES PERSONNELLES:
[Link]
NOTES PERSONNELLES:
[Link]