MFC 7820N
MFC 7820N
MFC-7420
MFC-7820N
Version C
Si vous avez besoin d’appeler le service après-vente
Complétez les informations suivantes pouvoir vous y
référer plus tard:
Numéro du modèle: MFC-7420 et MFC-7820N
(Entourez votre numéro du modèle d’un cercle)
Numéro de série:*
Date d’achat:
Endroit d’achat:
* Le numéro de série peut être affiché sur l'écran LCD
(Menu/Set, 4, 1) pour MFC-7420 ou (Menu/Set, 6, 1) pour
MFC-7820N. Gardez ce Guide de l’utilisateur ensemble
avec votre reçu de vente comme preuve permanente de
votre achat, en cas de vol, incendie ou service de
garantie.
INFORMATION D’AGREMENT
Brother signale qu'il est possible que ce produit ne fonctionne pas correctement dans un pays
autre que celui où il a été acheté, et qu'aucune garantie n'est offerte dans le cas où ce produit
serait utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d'un autre pays.
i
ii
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE
Fabricant
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon
Usine
Brother Technology (ShenZhen) Ltd.,
NO6 Gold Garden Ind. Nanling Buji, Longgang, Shenzhen, Chine
est conforme aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la conformité aux
normes suivantes:
iii
Précautions de sécurité
Nous utilisons les icônes suivantes tout au long de ce guide de l’utilisateur.
Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut faire pour éviter de
vous blesser.
Les icônes de risque électrique vous alertent à un choc électrique possible.
Les icônes de surface chaude vous alertent de ne pas toucher les parties de
l’appareil qui sont chaudes.
Les avertissements “Attention” signalent les procédures à suivre ou éviter pour ne
pas endommager l’appareil ou des autres objets.
Les icônes “mauvaise configuration” vous signalent les périphériques ou les
opérations qui ne sont pas compatibles avec l’appareil.
Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation qui se présente
ou vous donnent des conseils sur la façon dont l'opération se déroule avec d'autres
fonctions.
REMARQUE
(Pour MFC-7420) S’il y a des fax dans la mémoire de l’appareil, vous devez les imprimer ou les
sauvegarder avant de couper le courant et de débrancher l’appareil. (Pour imprimer les fax dans
la mémoire, voir Impression d’un fax à partir de la mémoire à la page 4-4. Pour sauvegarder les
fax dans la mémoire, voir Réadressage des fax à autre télécopieur à la page 11-5 ou Transfert
des fax à votre PC à la page 11-5.)
AVERTISSEMENT
L’appareil renferme des électrodes haute tension. Avant de
nettoyer l’intérieur de l’appareil, n’oubliez pas de débrancher
d’abord le cordon de la ligne téléphonique puis le cordon
d’alimentation de la prise de courant.
iv
AVERTISSEMENT
Après toute utilisation de l’appareil,
certaines pièces internes sont extrêmement
CHAUDES!
Pour éviter toute blessure, prenez soin de
ne pas placer les doigts dans la zone
représentée par les illustrations.
N’utilisez pas d’aspirateur pour nettoyer la poudre imprimante. Sinon, la poussière du toner
risque de prendre feu dans l’aspirateur et de provoquer un incendie. Nettoyez soigneusement la
poussière du toner avec un chiffon sec non pelucheux et débarrassez-le conformément aux
réglementations locales.
v
AVERTISSEMENT
■ Pour déplacer l’appareil, saisissez les poignées latérales
situées sous le scanner. NE portez PAS l’appareil en le tenant
par le bas.
■ Faites attention lors de l’installation ou de la modification des lignes téléphoniques. Ne touchez jamais
aux bornes ou fils téléphoniques non isolés à moins d’avoir déconnecté la ligne téléphonique de la
prise murale. N’effectuez jamais l’installation d’un câblage téléphonique pendant un orage. N'installez
jamais une prise téléphonique murale dans un lieu humide.
■ Ce produit doit être installé près d'une prise de courant facilement accessible. En cas d'urgence,
débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant pour effectuer une mise hors tension
complète.
AVERTISSEMENT
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous devez toujours suivre les
consignes de sécurité élémentaires afin de minimiser le risque d’incendie, d’électrocution et de
blessures infligées aux personnes, par exemple:
1. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau, par exemple, près d’une baignoire, d’un bac
de lavage, d’un évier ou d’une machine à laver, dans un sous-sol humide ou près d’une
piscine.
2. Evitez d’utiliser ce produit pendant un orage. Il peut y avoir un faible risque de choc
électrique causé par l’orage.
3. Si vous souhaitez signaler une fuite de gaz, n'utilisez pas ce produit à proximité de la fuite.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
vi
Guide de référence rapide
Transmission des fax Enregistrement des numéros abrégés
Transmission automatique à l'aide de
l'ADF
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 2.
2 Appuyez sur la monotouche sur laquelle 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
vous souhaitez enregistrer le numéro.
appuyez sur (Fax).
REMARQUE
Pour accéder les numéros des monotouches
2 Chargez votre document.
de 5 à 8, appuyez simultanément sur la 3 Appuyez sur la monotouche du numéro
touche Alt et sur la monotouche. que vous souhaitez composer.
vii
Utilisation de la touche Rechercher
3 Appuyez sur
Rechercher/[Link]égé, puis tapez
la première lettre du nom que vous
recherchez.
4
▲
▲
viii
Table des matières
1 Introduction
Comment utiliser ce guide ...................................................................................1-1
Où placer l’appareil..............................................................................................1-2
Comment accéder au guide de l’utilisateur complet ............................................1-3
Comment voir la documentation (Pour Windows®) .......................................1-3
Comment trouver les instructions de numérisation ...................................1-3
Comment voir la documentation (Pour Macintosh®)......................................1-4
Comment trouver les instructions de numérisation ...................................1-4
Vue d’ensemble du panneau de commande .......................................................1-5
Chargement de document ...................................................................................1-7
Utilisation du chargeur automatique de documents (ADF) ...........................1-7
Utilisation de la vitre du scanner....................................................................1-8
A propos du papier ..............................................................................................1-9
Papier recommandé ......................................................................................1-9
Choisir un papier acceptable .........................................................................1-9
Volume de papier dans les bacs à papier ...............................................1-10
Comment charger du papier........................................................................1-11
Charger du papier ou autre support dans le bac à papier.......................1-11
Charger du papier ou autre support dans la fente
d’alimentation manuelle.......................................................................1-12
A propos des télécopieurs .................................................................................1-13
Tonalités de fax et prise de contact .............................................................1-13
ECM (Mode de correction des erreurs) .......................................................1-13
2 Pour commencer
Configuration initiale ............................................................................................2-1
Configuration de la date et de l’heure............................................................2-1
Réglage de mode de numérotation par tonalité et par impulsions ................2-1
Configuration de l’ID Station..........................................................................2-2
Réglage du type de ligne téléphonique .........................................................2-3
PBX et TRANSFERT.................................................................................2-3
Configuration générale ........................................................................................2-4
Configuration de la temporisation de mode...................................................2-4
Sélectionner le type de papier .......................................................................2-4
Configuration du format du papier .................................................................2-5
Réglage du volume de la sonnerie ................................................................2-5
Réglage du volume du bip sonore.................................................................2-6
Réglage du volume du haut-parleur ..............................................................2-6
Mise en marche automatique de l’heure d’été...............................................2-6
Economie de toner ........................................................................................2-6
Durée de veille...............................................................................................2-7
Régler le contraste de l’écran LCD................................................................2-7
Sécurité .........................................................................................................2-8
Verrouillage TX (MFC-7420 uniquement)......................................................2-8
Configuration le mot de passe...................................................................2-8
Modification du mot de passe du verrouillage TX......................................2-8
Activer le verrouillage TX...........................................................................2-9
ix
Désactiver le verrouillage TX.....................................................................2-9
Sécurité mémoire (MFC-7820N uniquement)................................................2-9
Configuration le mot de passe.................................................................2-10
Modification du mot de passe de la Sécurité mémoire............................2-10
Activer la fonction Sécurité mémoire .......................................................2-10
Désactivation de la fonction Sécurité mémoire .......................................2-10
Verrouillage de réglage ...............................................................................2-11
Configuration le mot de passe.................................................................2-11
Modification du mot de passe du verrouillage de réglage .......................2-12
Activation du verrouillage de réglage ......................................................2-12
Désactivation du verrouillage de réglage ................................................2-12
3 Configuration de la transmission
Comment passer en mode Fax ...........................................................................3-1
Comment composer un numéro ..........................................................................3-1
Numérotation manuelle .................................................................................3-1
Numérotation par monotouche ......................................................................3-1
Numérotation par numéro abrégé .................................................................3-1
Rechercher ....................................................................................................3-2
Recomposition du numéro de fax ..................................................................3-2
Comment transmettre un fax ...............................................................................3-3
Faxer à partir de l'ADF...................................................................................3-3
Faxer à partir de la vitre du scanner ..............................................................3-3
Transmission automatique ............................................................................3-4
Transmission manuelle (avec un téléphone externe uniquement) ................3-4
Message Mémoire saturée ............................................................................3-4
Opérations de transmission de base ...................................................................3-5
Transmission de fax en utilisant les réglages multiples.................................3-5
Contraste .......................................................................................................3-5
Résolution de fax...........................................................................................3-6
Multitâche ......................................................................................................3-6
Transmission en temps réel ..........................................................................3-7
Diffusion.........................................................................................................3-7
Vérification de l’état des tâches .....................................................................3-8
Annulation d’un fax en cours d’exécution ......................................................3-8
Annulation d’une tâche programmée.............................................................3-8
Opérations de transmission avancées.................................................................3-9
Composer la page de garde électronique .....................................................3-9
Composer vos propres commentaires.......................................................3-9
Page de garde pour le fax suivant uniquement .......................................3-10
Envoyer une page de garde pour tous les fax.........................................3-10
Utiliser une page de garde imprimée.......................................................3-11
Mode international .......................................................................................3-11
Fax en différé...............................................................................................3-12
Transmission par lot en différé ....................................................................3-12
Configuration de la transmission par relève (standard) ...............................3-13
Configuration de la transmission par relève avec code sécurisé ................3-13
x
4 Configuration de la réception
Opérations de réception de base.........................................................................4-1
Sélection du mode Réception .......................................................................4-1
Comment sélectionner ou changer le mode Réception.............................4-2
Configuration de la longueur de sonnerie .....................................................4-2
Configuration de la durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tel uniquement).......4-3
Détection de fax.............................................................................................4-3
Impression d’un fax entrant réduit (réduction automatique) ..........................4-4
Opérations de réception avancées......................................................................4-4
Impression d’un fax à partir de la mémoire ..................................................4-4
Réglage de la densité d'impression...............................................................4-4
Réception en mémoire ..................................................................................4-5
Si la fonction Récp. en mem. est On ........................................................4-5
Si la fonction Récp. en mem. est Off ........................................................4-5
Relève ...........................................................................................................4-5
Configuration pour réception par relève (standard)...................................4-5
Relève protégée ........................................................................................4-6
Configuration pour réception par relève (en sécurité) ...............................4-6
Configuration pour réception par relève (minuterie)..................................4-6
Relève séquentielle ...................................................................................4-7
xi
7 Impression des rapports
Configuration et activité de fax ............................................................................7-1
Personnalisation du rapport de vérification de transmission .........................7-1
Réglage de la périodicité du journal ..............................................................7-2
Impression des rapports ................................................................................7-2
Comment imprimer un rapport...................................................................7-2
10 Informations importantes
Spécifications IEC 60825-1 .........................................................................10-1
Diode laser ..............................................................................................10-1
Déconnectez le périphérique .......................................................................10-1
Connexion LAN (MFC-7820N uniquement).................................................10-1
Interférence radio ........................................................................................10-1
Consignes de sécurité importantes .............................................................10-2
Marques commerciales ...............................................................................10-3
xii
Du papier est coincé à l’arrière de l’appareil ...........................................11-8
Du papier est coincé dans l’ensemble de tambour et
de cartouche de toner .......................................................................11-10
Si votre appareil présente des difficultés de fonctionnement ....................11-11
Améliorer la qualité d’impression...............................................................11-16
Nettoyage du tambour ...............................................................................11-17
Compatibilité..............................................................................................11-20
Emballage et transport de l’appareil ................................................................11-20
Entretien courant .............................................................................................11-21
Nettoyage de l’extérieur de l’appareil ........................................................11-21
Nettoyez l’extérieur de l’appareil comme suit: .......................................11-21
Nettoyage de la vitre du scanner...............................................................11-22
Nettoyage de la fenêtre du scanner laser..................................................11-23
Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne .......................................11-24
Remplacement de la cartouche de toner TN-2000....................................11-25
Comment remplacer la cartouche de toner ...............................................11-25
Remplacement du tambour (DR-2000) .....................................................11-28
Informations sur l’appareil................................................................................11-30
Vérification des numéros de série .............................................................11-30
Vérification des compteurs de pages ........................................................11-30
Vérification de la durée de vie du tambour ................................................11-30
A Annexe A
Opérations de réception avancées..................................................................... A-1
Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires .............................. A-1
Pour le mode Fax/Tél uniquement ............................................................... A-1
Utilisation d’un combiné externe sans fil ...................................................... A-1
Changement des codes à distance .............................................................. A-2
Branchement d’un appareil externe à votre appareil.......................................... A-2
Branchement d’un téléphone externe........................................................... A-2
Branchement d’un répondeur téléphonique externe (REP).......................... A-3
Séquence ................................................................................................. A-3
Branchements .......................................................................................... A-3
Enregistrement du message sortant (OGM) sur un répondeur externe ... A-4
Branchements multilignes (PBX).................................................................. A-4
En cas d'installation de l’appareil sur un réseau PBX .............................. A-4
Services spécifiques sur votre ligne téléphonique........................................ A-4
B Annexe B
Programmation à l’écran..................................................................................... B-1
Tableau des menus ...................................................................................... B-1
Autonomie de la mémoire............................................................................. B-1
Touches de navigation........................................................................................ B-2
Saisie de texte ............................................................................................ B-10
Insertion d’espaces................................................................................. B-10
Corrections ............................................................................................. B-10
Lettres répétées ..................................................................................... B-10
Caractères spéciaux et symboles........................................................... B-10
xiii
G Glossaire G-1
S Spécifications
Description de produit ......................................................................................... S-1
Généralités ......................................................................................................... S-1
Support d’impression .......................................................................................... S-2
Copie .................................................................................................................. S-3
Fax...................................................................................................................... S-4
Scanner .............................................................................................................. S-5
Imprimante.......................................................................................................... S-5
Interfaces ............................................................................................................ S-6
Configuration de l'ordinateur............................................................................... S-7
Consommables................................................................................................... S-8
Réseau (LAN) (MFC-7820N uniquement) .......................................................... S-9
Serveur d’impression/numérisation sans fil externe en option (NC-2200w) ....... S-9
Serveur d’impression externe en option (NC-2100p) ....................................... S-10
I Index I-1
xiv
1 Introduction
Caractères Les caractères gras identifient les touches spécifiques du panneau de commande
gras de l’appareil.
Caractères en Les caractères en italique mettent l’accent sur un point important ou vous
italique renvoient à un thème lié.
Courier La police de caractères Courier identifie les messages qui apparaissent sur l’écran
LCD de l’appareil.
Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut faire pour éviter de
vous blesser.
Les icônes de risque électrique vous alertent à un choc électrique possible.
Les icônes de surface chaude vous alertent de ne pas toucher les parties de
l’appareil qui sont chaudes.
Les avertissements “Attention” signalent les procédures à suivre ou éviter pour ne
pas endommager l’appareil ou des autres objets.
Les icônes “mauvaise configuration” vous signalent les périphériques ou les
opérations qui ne sont pas compatibles avec l’appareil.
Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation qui se présente
ou vous donnent des conseils sur la façon dont l'opération se déroule avec
d'autres fonctions.
1-1
Introduction
Où placer l’appareil
Placez votre appareil sur une surface plane et stable, à l’abri des vibrations et des chocs, un 1
bureau par exemple. Placez l’appareil à proximité d’une prise téléphonique et d’une prise de
courant standard mise à la terre. Choisissez un endroit où la température se situe entre 10°C et
32,5°C.
ATTENTION
■ Evitez de placer votre appareil dans un endroit de passage fréquent.
■ N’installez pas l’appareil à proximité d’appareils de chauffage, de climatiseur, d’eau, de
produits chimiques ni de réfrigérateurs.
■ Ne choisissez pas un endroit où votre appareil serait exposé à un ensoleillement direct, à
une chaleur excessive, à l'humidité ou à la poussière.
■ Ne branchez pas votre appareil à une prise de courant contrôlée par des interrupteurs
muraux ou des minuteries automatiques.
■ Toute interruption du courant peut effacer les informations sauvegardées dans la mémoire
de l’appareil.
■ Ne branchez pas votre appareil sur une prise électrique se trouvant sur le même circuit
électrique que des appareils de forte puissance ou d’autres équipements susceptibles de
perturber l’alimentation électrique.
■ Evitez les sources d’interférence telles que les haut-parleurs ou les supports des
téléphones sans fil.
1-2
Chapitre 1
1-3
Introduction
1-4
Chapitre 1
1-5
Introduction
1-6
Chapitre 1
Utilisation du chargeur
automatique de documents
(ADF)
L’ADF peut contenir jusqu’à 35 pages qu’il 3 Dépliez le volet du support de sortie de
transmet page par page. Utilisez du papier document de l’ADF.
standard 80 g/m2 et ventilez toujours les
pages avant de les placer dans l'ADF.
ATTENTION
■ N’utilisez PAS du papier gondolé,
froissé, plié, déchiré, agrafé, doté de
trombones, de colle ou de ruban
adhésif.
■ N’UTILISEZ ni carton, ni journal, ni
tissu.
1-7
Introduction
REMARQUE
Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, l’ADF
doit être vide.
1-8
Chapitre 1
1-9
Introduction
ATTENTION
N’utilisez pas les type suivants de papier ou des enveloppes; un tel papier risque de créer des 1
bourrage de papier et d’endommager votre appareil.
N’utilisez pas:
• Papier à jet d’encre;
• Papier couché, tel du papier couché au vinyle;
• Du papier préimprimé ou hautement texturé, ou du papier doté d'un en-tête imprimé en
relief;
• Feuilles à étiquettes qui avec des étiquettes manquantes;
• Papier qui a été précédemment imprimé sur;
• Papier qui ne s’empile pas avec régularité;
• Papier qui présente un sens en travers;
• Papier endommagé, gondolé, froissé ou de forme irrégulière.
4 mm ou
plus long
4 mm ou
plus long
N’utilisez pas:
• Enveloppes qui ont une construction ample;
• Enveloppes qui sont auto-adhésives;
• Enveloppes qui sont estampées (qui comportent une écriture en relief);
• Enveloppes qui comportent des pinces;
• Enveloppes qui sont mal pliées;
• Enveloppes qui sont préimprimées à l’intérieur.
1 - 10
Chapitre 1
Volet support du
bac de sortie
papier
REMARQUE
Une fois le papier dans le bac à papier,
n'oubliez pas:
■ Vérifiez que le papier repose à plat dans le
bac et sous le repère de papier maximum,
et que les guides-papier touchent les
bords de la pile de papier.
■ Le côté imprimé est dessous.
1 - 11
Introduction
1 - 12
Chapitre 1
1 - 13
2 Pour commencer
[Link].
[Link]/Heure
2-1
Chapitre 2
▲
pour qu'ils puissent être imprimés sur toutes appuyez une fois sur entre les chiffres.
les pages de fax que vous envoyez. ■ Le numéro de téléphone saisi ne sert que
pour les fonctions de la page de garde.
Il est important de taper le numéro de fax (Voir Composer la page de garde
dans le format international, à savoir électronique à la page 3-9.)
conformément et rigoureusement à la
séquence suivante:
■ Le caractère “+” (plus) (en appuyant sur la
4 Utilisez le pavé numérique pour saisir
votre nom (20 caractères max.).
touche )
(Voir Saisie de texte à la page B-10).
■ L'indicatif de votre pays (par exemple:
“44” pour le Royaume-Uni, “41” pour la Appuyez sur Menu/Set.
Suisse)
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ L'indicatif de votre région moins le premier
“0” REMARQUE
■ Un espace Si l’ID Station a déjà été programmée, un
■ Votre numéro tel qu'il figure dans votre message à l’écran LCD vous demande
central local, en incluant des espaces d’appuyer sur 1 pour faire un changement ou
pour en faciliter la lecture le cas échéant. sur 2 pour quitter sans changement.
Exemple: si l'appareil est installé au
Royaume-Uni et si une même ligne sert pour
les fax et les appels vocaux et si votre
numéro de téléphone national est le 0161
444 5555, vous devez remplir les rubriques
fax et téléphone de votre ID station comme
suit: +44 161 444 5555.
[Link].
[Link] station
2-2
Pour commencer
2-3
Chapitre 2
REMARQUE
■ L’appareil éjecte le papier, face imprimée
dessous, sur le bac de sortie papier à
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 1.
l’avant de l’appareil. Lorsque vous utilisez
Param. général des transparents ou des étiquettes, retirez
[Link] Chrono. immédiatement chaque feuille pour éviter
le maculage ou les bourrages de papier.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour ■ Vous pouvez sélectionner Transparent
sélectionner 0 Sec, 30 Secs, 1 Min, à l’étape 2 si le format de papier Letter
2 Mins, 5 Mins ou Off. ou A4 a été sélectionné (Menu/Set, 1, 3).
Appuyez sur Menu/Set.
2-4
Pour commencer
▲
Appuyez sur Menu/Set, 1, 3. En mode (Fax), appuyez sur ou
▲
Param. général
sur pour régler le volume. A chaque
[Link] papier appui de ces touches, l’appareil sonne pour
vous permettre d’entendre le réglage en
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour question comme l’indique l’écran LCD. Le
volume change à chaque appui de touche. Le
sélectionner Letter, A4, A5, A6, B5,
B6 ou Executive. nouveau réglage reste opérationnel tant qu’il
n’est pas modifié.
Appuyez sur Menu/Set.
2-5
Chapitre 2
2-6
Pour commencer
Ecologie
[Link] Veille
REMARQUE
■ Pour désactiver le mode de veille,
appuyez simultanément sur Marche et
Options à l'étape 2.
■ Si l’appareil est en mode de veille lorsque
vous changez la durée de veille, le
nouveau réglage prend effet la prochaine
fois que l’appareil copie, imprime ou est
désacitvé ou acitivé.
2-7
Chapitre 2
Sécurité
La fonction Verrouillage TX empêche tout [Link]. TX
accès non autorisé à l’appareil. Vous ne
pourrez pas continuer à programmer des fax
en différé ou des tâches de relève. Toutefois,
2 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le mot de passe.
les fax en différé préprogrammés seront
envoyés même si vous activez la fonction Appuyez sur Menu/Set.
Verrouillage TX, ainsi ces fax ne seront pas Si vous saisissez le mot de passe pour
perdus. la première fois, l'écran affiche Vérif..
Lorsque la fonction Verrouillage TX est 3 Saisissez le mot de passe une
active, les opérations suivantes sont actives: deuxième fois.
■ Réception de fax Appuyez sur Menu/Set.
■ Réadressage de fax
(si la fonction Réadressage de fax était
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
déjà réglée sur On) Modification du mot de passe du
■ Extraction à distance verrouillage TX
(si la fonction Mémoriser fax était déjà
réglée sur On) 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 1.
■ Réception de PC Fax 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
(si la Réception de PC Fax était déjà sélectionner Mot De Passe .
réglée sur On)
Appuyez sur Menu/Set.
Lorsque la fonction Verrouillage TX est
active, les opérations suivantes ne sont PAS 3 Saisissez le mot de passe à quatre
disponibles: chiffres que vous avez enregistré.
■ Transmission de fax Appuyez sur Menu/Set.
■ Copie 4 Saisissez un nombre à quatre chiffres
■ Impression PC pour le nouveau mot de passe.
■ Numérisation PC Appuyez sur Menu/Set.
2-8
Pour commencer
2-9
Chapitre 2
2 - 10
Pour commencer
2 - 11
Chapitre 2
Sécurité
[Link]. réglage
2 - 12
3 Configuration de la transmission
numéro
Vous pouvez composer le numéro d’une des
manières suivantes.
Numérotation manuelle
Composez tous les chiffres du numéro de
fax.
Numéro à trois chiffres
REMARQUE
Si l'écran LCD affiche Non assigné lorsque
vous tapez un numéro monotouche ou un
numéro abrégé, un numéro n’a pas été
enregistré à cet emplacement.
3-1
Chapitre 3
3-2
Configuration de la transmission
REMARQUE
Etant donné que vous pouvez seulement
numériser une page à la fois, il est plus facile
d’utiliser l’ADF si vous envoyez un document
multi-pages.
3-3
Chapitre 3
3-4
Configuration de la transmission
Opérations de Contraste
transmission de base Si votre document est très clair ou très foncé,
vous pouvez, si vous le souhaitez, changer le
contraste.
Transmission de fax en
Utilisez Clair pour envoyer un document
utilisant les réglages clair.
multiples 3
Utilisez Fonce pour envoyer un document
Lorsque vous transmettez un fax, vous foncé.
pouvez choisir parmi les combinaisons
suivantes de réglage: page de garde, 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
contraste, résolution, mode international, appuyez sur (Fax).
horloge pour fax différé, transmission par
relève ou transmission en temps réel.
2 Chargez votre document.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, 3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 1.
appuyez sur (Fax). Param. TX.
[Link]
Après chaque réglage accepté, l’écran
LCD vous demande si vous souhaitez
apporter d’autres réglages: 4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Auto, Clair ou Fonce.
Suivant Appuyez sur Menu/Set.
[Link] [Link]
3-5
Chapitre 3
3-6
Configuration de la transmission
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
3-7
Chapitre 3
REMARQUE
Annulation d’un fax en cours
■ Si vous n’avez pas utilisé les numéros d’exécution
pour les groupes, les codes d’accès ou les
numéros de cartes de crédit, vous pouvez Si vous voulez annuler un fax, alors que
'diffuser' des fax à un nombre maximum l’appareil est en train de le numériser,
de 258 numéros différents. composer ou transmettre, appuyez sur
■ La mémoire disponible varie en fonction Arrêt/Sortie.
des tâches dans la mémoire et du nombre
d’emplacements utilisés pour la diffusion. Annulation d’une tâche
Si vous diffusez vers tous les numéros
disponibles, vous ne pourrez pas utiliser la programmée
fonction Multitâche ni la fonction Fax en
différé. Vous pouvez annuler un fax qui est
enregistré et en attente en mémoire.
■ Tapez les numéros à longue séquence de
numérotation comme à la normale, mais
n’oubliez pas que chaque numéro
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 6.
monotouche/numéro abrégé compte pour Fax
un numéro et donc le nombre [Link] en att.
d'emplacements que vous pouvez
enregistrer est limité. Les tâches en attente s’affichent à
(Voir Codes d’accès et numéros de cartes l’écran LCD.
de crédit à la page 5-4.)
■ En cas de saturation de la mémoire, 2 S’il y une tâche ou plus en attente,
appuyez sur Arrêt/Sortie pour appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
interrompre la tâche ou s’il y a eu sélectionner la tâche que vous
numérisation de plus d’une page, souhaitez annuler.
appuyez sur Marche pour transmettre la Appuyez sur Menu/Set.
partie se trouvant en mémoire.
—OU—
S’il n’y a qu’une tâche en attente,
Vérification de l’état des passez à l’étape 3.
tâches
3 Appuyez sur 1 pour annuler.
Vous pouvez vérifier quelles sont les tâches Pour annuler une autre tâche, passez à
qui se trouvent toujours en attente dans la l’étape 2.
mémoire. (S'il n'y a pas de tâches en
—OU—
mémoire, l'écran LCD affiche
Pas job en att..) Appuyez sur 2 pour quitter sans
annuler.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 6.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Fax
[Link] en att.
3-8
Configuration de la transmission
3-9
Chapitre 3
Page de garde pour le fax suivant Envoyer une page de garde pour tous
uniquement les fax
Si vous n’avez pas encore régler votre ID Si vous n’avez pas encore régler votre ID
Station, cette fonction ne fonctionnera pas. Station, cette fonction ne fonctionnera pas.
Assurez-vous que vous avez programmé l’ID Assurez-vous que vous avez programmé l’ID
Station avant de continuer. Station avant de continuer. (Voir
(Voir Configuration de l’ID Station à la page Configuration de l’ID Station à la page 2-2.)
2-2.) Si vous voulez envoyer uniquement une
page de garde avec un fax particulier, votre Vous pouvez programmer l’appareil pour
appareil vous demandera de saisir le nombre envoyer une page de garde chaque fois que
de pages que vous envoyez afin qu’il puisse vous transmettez un fax. Le nombre de
être imprimé sur la page de garde. pages de votre fax n’est pas inclus quand
vous utilisez cette option.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 7.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 7.
Param. TX.
Param. TX. [Link]. pg
[Link]. pg
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off).
sélectionner Fax suivant:On
Appuyez sur Menu/Set.
(ou Fax suivant:Off).
Appuyez sur Menu/Set. 4 Si vous avez sélectionné On, appuyez
sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner l’un
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour des commentaires standard ou vos
sélectionner l’un des commentaires propres commentaires.
standard ou vos propres commentaires.
Appuyez sur Menu/Set.
Appuyez sur Menu/Set.
3 - 10
Configuration de la transmission
3 - 11
Chapitre 3
REMARQUE
Le nombre de pages que vous pouvez
numériser dans la mémoire varie en fonction
des données qu’elles contiennent.
3 - 12
Configuration de la transmission
Configuration de la Configuration de la
transmission par relève transmission par relève avec
(standard) code sécurisé
La transmission par relève avec code
En mode de transmission par relève,
sécurisé est un moyen d'empêcher vos
l'appareil chargé d’un document attend afin
documents de tomber entre les mauvaises
qu'un autre télécopieur vienne en extraire le mains lorsque l’appareil est réglé pour une
document en question. opération de relève. 3
REMARQUE REMARQUE
■ Lorsqu'un correspondant effectue une ■ Lorsqu'un correspondant effectue une
opération de relève sur votre appareil pour opération de relève sur votre appareil pour
venir y chercher un fax, c’est lui qui paie la venir y chercher un fax, c’est lui qui paie la
communication. communication.
■ Lorsque vous effectuez une opération de ■ Lorsque vous effectuez une opération de
relève sur le télécopieur d’un relève sur le télécopieur d’un
correspondant pour en extraire un fax, correspondant pour en extraire un fax,
c’est vous qui payez la communication. c’est vous qui payez la communication.
3 - 13
4 Configuration de la réception
4-1
Configuration de la réception
[Link].
[Link]. sonnerie
4-2
Chapitre 4
4-3
Configuration de la réception
4-4
Chapitre 4
Si la fonction Récp. en mem. est Off ... Configuration pour réception par
La réception de fax en cours continue, les relève (standard)
pages restantes étant mises en mémoire, s'il
Dans le cas de la réception par relève, vous
y a de la mémoire. L'appareil ne répondra
appelez un autre télécopieur pour en extraire
automatiquement aux appels de fax entrant
un fax.
suivant que lorsque du papier aura été
rajouté dans le bac à papier. Pour imprimer le
dernier fax reçu, mettez du papier dans le bac 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
à papier puis appuyez sur Marche. appuyez sur (Fax).
[Link].
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
6.Récp. en mem. sélectionner Standard.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On
(ou Off). 4 Tapez le numéro de fax que vous
appelez pour l’opération de relève.
Appuyez sur Menu/Set.
Appuyez sur Marche.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
4-5
Configuration de la réception
[Link].
4
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, [Link]ève RC
appuyez sur (Fax).
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 8. sélectionner [Link]..
Appuyez sur Menu/Set.
[Link].
[Link]ève RC 4 Saisissez l’heure (exprimée en utilisant
le format des 24 heures) du début de la
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour relève.
sélectionner Protégé.
Exemple: tapez 21:45 pour neuf heures
Appuyez sur Menu/Set. quarante-cinq du soir.
4-6
Chapitre 4
Relève séquentielle
REMARQUE
L’appareil peut demander des documents ■ Appuyez sur Arrêt/Sortie pendant que
auprès de plusieurs télécopieurs en une l’appareil compose le numéro pour
seule opération. Il vous suffit de spécifier annuler l’opération de relève.
plusieurs destinations au cours de l'étape 5.
■ Pour annuler toutes les tâches de relève
En fin d'opération, un rapport de relève
de réception séquentielle, appuyez sur
séquentielle s'imprimera.
Menu/Set, 2, 6. (Voir Annulation d’une
tâche programmée à la page 3-8.)
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
[Link].
[Link]ève RC
4-7
Numéros à composition rapide et
5 options de numérotation
REMARQUE —OU—
Même en cas de coupure de courant, les Appuyez sur Arrêt/Sortie.
numéros à compositon rapide qui sont
enregistrés dans la mémoire seront
conservés.
Entr. abrégées
[Link]
5-1
Chapitre 5
▲
▲
caractère, utilisez ou pour
Appuyez sur Menu/Set. placer le curseur sous le caractère à
modifier puis tapez dessus.
4 Utilisez le pavé numérique pour saisir le • Si vous voulez supprimer le numéro
nom (15 caractères max.). complet ou le nom complet, appuyez
Appuyez sur Menu/Set. sur Arrêt/Sortie lorsque le curseur se
trouve sous le premier chiffre ou la
(Consultez le tableau à la page B-10
première lettre. Les caractères
pour vous faciliter la saisie des lettres.)
au-dessus et à droite du curseur
—OU— seront supprimés.
Appuyez sur Menu/Set pour enregistrer
le numéro sans l’associer à un nom.
2 Tapez un nouveau numéro.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Passez à l’étape 2 pour enregistrer un
autre numéro abrégé. 3 Suivez les instructions à partir de l'étape
4 dans les sections Enregistrement des
—OU—
numéros à monotouche et
Appuyez sur Arrêt/Sortie. Enregistrement des numéros abrégés.
(Voir Enregistrement des numéros
monotouches à la page 5-1 et
Enregistrement des numéros abrégés à
la page 5-2.)
5-2
Numéros à composition rapide et options de numérotation
5-3
Chapitre 5
Options de Pause
numérotation Appuyez sur Bis/Pause pour insérer une
pause de 3,5 secondes entre les numéros. Si
vous composez un numéro à l'étranger, vous
Codes d’accès et numéros de pouvez appuyer autant de fois que
cartes de crédit nécessaire sur Bis/Pause pour augmenter la
durée de la pause.
Parfois, vous avez le choix entre plusieurs
sociétés de téléphone interurbain pour faire
un appel. Les tarifs peuvent varier en fonction
Tonalité ou impulsions
de l’heure et de la destination. Pour profiter
Si vous avez un service de numérotation par
des tarifs réduits, vous pouvez enregistrer les
impulsions et que vous souhaitez envoyer
codes d’accès ou les sociétés de téléphone
des signaux à fréquences vocales (par
interurbain et les numéros de cartes de crédit
exemple pour les services bancaires
sous forme de monotouches et de numéros
téléphoniques), suivez les instructions
abrégés. Vous pouvez enregistrer ces
ci-dessous. Si vous avez un service Touch
longues séquences de numérotation en les
Tone, vous n’aurez pas besoin de cette
divisant et en leur assignant différentes
fonction pour envoyer des signaux à
numéros monotouches et numéros abrégés
fréquences vocales.
dans n’importe quelle combinaison. Vous
pouvez même inclure la numérotation 1 Décrochez le combiné du téléphone
manuelle par le biais du pavé numérique. externe.
(Voir Enregistrement des numéros
monotouches à la page 5-1 et 2 Tapez sur le panneau de commande
Enregistrement des numéros abrégés à la de l’appareil. Ensuite, les chiffres
page 5-2.) composés transmettront des signaux à
Par exemple, peut-être avez-vous enregistré fréquences vocales.
‘555’ sur la monotouche 1 et ‘7000’ sur la Quand vous raccrochez, l’appareil se
monotouche 2. Si vous appuyez sur la remet en service de numérotation par
monotouche 1, la monotouche 2, et Marche, impulsions.
vous composerez le ‘555-7000’.
Pour changer un numéro provisoirement, vous
pouvez remplacer une partie du numéro par
une numérotation manuelle sur le pavé
numérique.
Par exemple, pour changer le numéro et
composer le 555-7001, appuyez sur la
monotouche 1 puis tapez 7001 en utilisant le
pavé numérique.
5-4
6 Options de fax à distance
Réadressage fax
Copie sauv.:On
6-1
Chapitre 6
Récep. Fax PC
Copie sauv.:On
Appuyez sur Menu/Set.
6-2
Options de fax à distance
6-3
Chapitre 6
6-4
Options de fax à distance
Commandes à distance
Suivez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions quand vous n'êtes pas à proximité
de votre appareil. Après avoir appelé l’appareil et tapé votre code d’accès à distance (3 chiffres
suivis de ), le système émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une commande à
distance.
6-5
Chapitre 6
REMARQUE
5 Dès que votre appareil émet un bip,
Vous ne pouvez pas utiliser et # en guise
raccrochez. Votre appareil appelle
de chiffres. Toutefois, si vous souhaitez
l’autre télécopieur qui imprimera vos
programmer une pause, appuyez sur #.
fax.
6-6
7 Impression des rapports
REMARQUE
Si le rapport de vérification est mis sur Off ou
sur Off+Image, le rapport ne s'imprime pas
s'il y a une erreur de transmission. Et dans la
colonne RESULT, il indique ERREUR.
Param. Rapport
[Link]. transmis.
7-1
Chapitre 7
7-2
‘
appareil
Votre appareil peut vous servir de
photocopieuse, pour faire jusqu'à 99 copies à
la fois.
8-1
Chapitre 8
8-2
Comment faire des copies
REMARQUE
Le réglage Auto n’est disponible que lors du
chargement en utilisant l’ADF.
8-3
Chapitre 8
sélectionner sélectionner
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Après avoir choisi vos réglages en appuyant sur Menu/Set, l’écran LCD affiche Réglage temp. .
Appuyez sur Marche si vous avez terminé la configuration.
8-4
Comment faire des copies
8-5
Chapitre 8
8-6
Comment faire des copies
REMARQUE
■ Assurez-vous que le format de papier est
4 en 1 (P) réglé sur A4 ou Letter.
■ Pour les copies Affiche vous ne pouvez
réaliser plus d’une copie à la fois ou
utiliser la touche Agrand./Réduc..
4 en 1 (L)
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en vert.
8-7
Chapitre 8
Copie
[Link]
8-8
9 Fonctions du logiciel et du réseau
REMARQUE 9
Voir aussi Comment accéder au guide de l’utilisateur complet à la page 1-3.
9-1
10 Informations importantes
AVERTISSEMENT
L'utilisation de commandes, d'ajustements ou
de procédures autres que ceux spécifiés dans
ce manuel risque d'entraîner une exposition
dangereuse aux rayons.
Déconnectez le périphérique
Ce produit doit être installé près d'une prise de
courant facilement accessible. En cas d'urgence,
débranchez le cordon d'alimentation de la prise de
courant pour effectuer une mise hors tension
complète.
10 - 1
Informations importantes
10 - 2
Chapitre 10
10 - 3
Dépistage des pannes et entretien
11 normal
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION
Appareil chaud L’intérieur de l’appareil est trop chaud. Ecoutez l’appareil pour vous assurer que le ventilateur
de refroidissement tourne.
Vérifiez que les trous de ventilation ne sont pas
couverts ou bloqués.
Si le ventilateur tourne et des trous de ventilation sont
clairs, vous devez laisser l’appareil refroidir pendant
plusieurs minutes avant de l’utiliser de nouveau.
Si la ventilateur ne tourne pas, vous devez
sauvegarger les fax avant que vous suiviez les
suggestions ci-dessous.
(Pour MFC-7420)
Lorsque vous coupez l’interrupteur d’alimentation de
l’appareil, sa mémoire sera supprimée. Pour vérifier si
l’appareil a des fax dans sa mémoire voir Vérification 11
si l’appareil a des fax dans sa mémoire à la page 11-5.
S’il y a des fax, vous devez les sauvegarder avant de
suivre les suggestions ci-dessous. (Voir Transfert des
fax à votre PC à la page 11-5 ou Transfert des fax à
votre PC à la page 11-5.)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis
rallumez. Si le message d’erreur continue, laissez
l’appareil pendant plusieurs minutes puis ressayez-le.
(Pour MFC-7820N)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis
rallumez. Si le message d’erreur continue, laissez
l’appareil pendant plusieurs minutes puis ressayez-le.
(L’appareil peut être coupé pendant jusqu’à 4 jours
sans perdre des fax enregistrés dans la mémoire.)
Bourrage arrière Du papier est coincé à l’arrière de (Voir Bourrages de papier à la page 11-7.)
l’appareil.
Bourrage bac Du papier est coincé dans le bac à (Voir Bourrages de papier à la page 11-7.)
papier de l’appareil.
Bourrage interne Du papier est coincé à l’intérieur de (Voir Bourrages de papier à la page 11-7.)
l’appareil.
11 - 1
Chapitre 11
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION
Capot laté. ouv. Le capot arrière n’est pas entièrement Fermez le capot arrière de l’appareil.
fermé.
Capot ouvert Le capot avant n’est pas entièrement Fermez le capot avant de l'appareil.
fermé.
Déconnecté L’appel a été interrompu par votre Essayez à nouveau de transmettre ou de recevoir.
correspondant ou son télécopieur.
Données mém. Des données d’impression restent dans Relancez l’impression à partir de votre ordinateur.
la mémoire de l’appareil.
Des données d’impression restent dans la Appuyez sur Annulation Tâche. L’appareil annulera
mémoire de l’appareil. Le câble USB ou la tâche et la supprimera de la mémoire.
parallèle a été débranché alors que l’ordinateur Essayez à nouveau d’imprimer.
envoyait les données vers l’appareil.
Err. Connexion Vous avez essayé d’extraire un Vérifiez la configuration de relève en attente de l’autre
document d’un télécopieur qui n’était pas télécopieur.
programmé en mode d’attente de relève.
Erreur com. Une ligne téléphonique de mauvaise Ressayez l’envoi de fax ou essayez le branchement
qualité a provoqué une erreur de de l’appareil à l’autre ligne téléphonique. Si le
communication. problème persiste, appelez la compagnie de
téléphone pour faire vérifier votre ligne.
Erreur tambour Il est nécessaire de nettoyer le tambour. Voir Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne à
la page 11-24.
Fin de vie toner L'ensemble de cartouche de toner et de Réinstallez l’ensemble de la cartouche de toner et de
tambour n’est pas installé ou n’est pas tambour.
correctement installé. —OU—
—OU— Remplacez la cartouche de toner par une cartouche
Il n'y a plus de toner et l'impression n'est neuve. (Voir Remplacement de la cartouche de toner
alors plus possible. TN-2000 à la page 11-25.)
Fin vie tambour Le tambour approche sa fin de vie Utilisez le tambour jusqu'à ce que vous ayez un
problème de qualité d'impression; puis remplacez le
tambour par un neuf.
Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page
11-28.
[Link]. L’appareil présente un problème (Pour MFC-7420)
mécanique. Lorsque vous coupez l’interrupteur d’alimentation de
Initial. Imposs. l’appareil, sa mémoire sera supprimée. Pour vérifier si
l’appareil a des fax dans sa mémoire voir Vérification
si l’appareil a des fax dans sa mémoire à la page 11-5.
Numér. Imposs. S’il y a des fax, vous devez les sauvegarder avant de
suivre les suggestions ci-dessous. (Voir Transfert des
fax à votre PC à la page 11-5 ou Transfert des fax à
votre PC à la page 11-5.)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis
rallumez. Si le message d’erreur continue, laissez
l’appareil pendant plusieurs minutes et ressayez
d’imprimer, de copier ou de numériser.
(Pour MFC-7820N)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis
rallumez. Si le message d’erreur continue, laissez
l’appareil pendant plusieurs minutes et puis ressayez
d’imprimer, de copier ou de numériser. (L’appareil
peut être coupé pendant jusqu’à 4 jours sans perdre
des fax enregistrés dans la mémoire.)
11 - 2
Dépistage des pannes et entretien normal
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION
Mémoire saturée La mémoire de l’appareil est saturée. (Transmission de fax ou opération de copie en cours)
Appuyez sur Marche pour envoyer ou copier les
pages numérisées.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que les autres
opérations en cours se sont terminés, puis essayez à
nouveau.
—OU—
Supprimez les fax de la mémoire. (Voir Message
Mémoire saturée à la page 8-8.)
11 - 3
Chapitre 11
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION
Unité chaude L’unité de fusion est trop chaude. (Pour MFC-7420)
Echec préchauf. L’unité de fusion est trop froide. Lorsque vous coupez l’interrupteur d’alimentation de
l’appareil, sa mémoire sera supprimée. (Pour vérifier si
des fax sont dans la mémoire de l’appareil, voir
Vérification si l’appareil a des fax dans sa mémoire à la
page 11-5.) S’il y a des fax, vous devez les sauvegarder
avant de suivre les suggestions ci-dessous. (Pour
sauvegarder les fax, voir Transfert des fax à votre PC à
la page 11-5 ou Réadressage des fax à autre
télécopieur à la page 11-5.)
Ensuite, coupez l'interrupteur d'alimentation de
l’appareil. Vérifiez l'environnement de l’appareil. S’il se
trouve à un endroit trop chaud ou trop froid, essayez de
refroidir ou de réchauffer la chambre en enclenchant le
climatiseur ou le chauffage. Ou, déplacez l’appareil à
l’autre endroit. Ensuite, mettez l'interrupteur
d'alimentation de l’appareil sur ON.
(Pour MFC-7820N)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil, puis
vérifiez l'environnement de l’appareil. S’il se trouve à un
endroit trop chaud ou trop froid, essayez de refroidir ou
de réchauffer la chambre en enclenchant le climatiseur
ou le chauffage. Sinon, changez l’emplacement.
Ensuite, mettez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil
sur ON. (L’appareil peut être coupé pendant jusqu’à 4
jours sans perdre des fax enregistrés dans la mémoire.)
Vérif. document Le document n'a pas été correctement Voir Bourrages de documents à la page 11-6.
inséré ou alimenté, ou le document Voir Utilisation du chargeur automatique de
numérisé par le biais de l'ADF était trop documents (ADF) à la page 1-7.
long.
Vérif. Papier L’appareil n'a plus de papier ou le Rechargez le papier dans le bac à papier, et puis
papier est mal chargé dans le bac à appuyez sur Marche.
papier. —OU—
Retirez le papier et rechargez-le et puis appuyez sur
Marche.
Vérif. taille Le format du papier ne convient pas. Chargez du papier du bon format (Lettre ou A4), puis
appuyez sur Marche.
Vé[Link] verou Le capteur de la vitre du scanner ne se (Pour MFC-7420)
déplace pas à la position d’origine. Lorsque vous coupez l’interrupteur d’alimentation de
l’appareil, sa mémoire sera supprimée. Pour vérifier si
l’appareil a des fax dans sa mémoire voir Vérification
si l’appareil a des fax dans sa mémoire à la page 11-5.
S’il y a des fax, vous devez les sauvegarder avant de
suivre les suggestions ci-dessous. (Voir Transfert des
fax à votre PC à la page 11-5 ou Transfert des fax à
votre PC à la page 11-5.)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis
rallumez. Si le message d’erreur continue, laissez
l’appareil pendant plusieurs minutes puis ressayez-le.
(Pour MFC-7820N)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis
rallumez. Si le message d’erreur continue, laissez
l’appareil pendant plusieurs minutes puis ressayez-le.
(L’appareil peut être coupé pendant jusqu’à 4 jours
sans perdre des fax enregistrés dans la mémoire.)
11 - 4
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 5
Chapitre 11
1 Retirez de l’ADF tout papier qui n’est 3 Retirez le document coincé en tirant
pas coincé. vers la droite.
11 - 6
Dépistage des pannes et entretien normal
AVERTISSEMENT
Immédiatement après l'utilisation de
l’appareil, certaines pièces à l'intérieur de
l’appareil sont extrêmement chaudes.
Lorsque vous ouvrez le capot avant ou le 4 Retirez l’ensemble de tambour et de
capot arrière de l’appareil, ne touchez cartouche de toner. Il se peut que le
jamais les pièces ombrées indiquées dans papier coincé soit retiré avec l'ensemble
le diagramme suivant. de la cartouche de toner et de tambour,
ou cela peut libérer le papier ainsi vous
pouvez le retirer vers le haut et sortez-le
de l’ouverture du bac à papier.
11 - 7
Chapitre 11
11 - 8
Dépistage des pannes et entretien normal
11
11 - 9
Chapitre 11
11 - 10
Dépistage des pannes et entretien normal
PROBLEME SUGGESTIONS
Impression ou réception de fax
• Impression condensée Généralement ceci est dû à une mauvaise connexion téléphonique. Si votre copie
• Stries horizontales semble bonne, vous avez probablement eu une mauvaise connexion avec
parasites ou brouillage sur la ligne téléphonique. Demandez à votre
• Parties inférieures/supérieures
correspondant de retransmettre le fax.
des caractères sont coupées
• Lignes manquantes
Mauvaise qualité d’impression. Voir Améliorer la qualité d’impression à la page 11-16.
Stries verticales noires lors de la Parfois, des stries verticales/lignes noires figurent sur les fax que vous recevez.
réception Le fil éliminateur d'effet de couronne primaire de votre appareil destiné à
l'impression est sale, ou le scanner du télécopieur de votre correspondant est
sale. Nettoyez votre fil éliminateur d'effet de couronne primaire (Voir Nettoyage de
fil éliminateur d'effet de couronne à la page 11-24), ou demandez à votre
correspondant de faire une copie pour voir si le problème vient de son appareil.
Essayez de recevoir un fax en provenance d’un autre télécopieur. Si le problème
persiste, demandez l’intervention à Brother ou à votre revendeur.
Les fax reçus semblent être des Si les fax reçus sont divisés et imprimés sur deux pages ou si vous recevez une
pages coupées ou des pages page supplémentaire blanche, le réglage du format du papier n'est peut-être pas
vides. correct pour le papier que vous utilisez. (Voir Configuration du format du papier à la
page 2-5.) Vérifiez que le réglage de menu de la réduction automatique est activé.
(Voir Impression d’un fax entrant réduit (réduction automatique) à la page 4-4.)
Ligne téléphonique ou connexions
La numérotation ne fonctionne pas. Vérifiez la présence d’une tonalité. Changez le réglage Tonal/Impuls..
11
(Voir Tonalité ou impulsions à la page 5-4.) Vérifiez toutes les connexions des
cordons. Vérifiez la connexion du cordon d'alimentation.
Si un téléphone externe est branché à l’appareil, envoyez un fax manuel en
décrochant le combiné de téléphone externe et en composant le numéro.
Attendez jusqu’à ce que vous entendiez la tonalité de réception de fax avant
d’appuyer sur Marche.
L’appareil ne répond pas aux Vérifiez que le mode de réception de l'appareil est programmé correctement.
appels. (Voir Opérations de transmission de base à la page 3-5.) Vérifiez la présence
d’une tonalité. Si possible, appelez votre appareil pour voir s’il répond. S’il ne
répond toujours pas, vérifiez le branchement du cordon de la ligne téléphonique.
S’il n’y a pas de sonnerie quand vous appelez l’appareil, contactez votre
compagnie de téléphone pour faire vérifier la ligne.
Transmission des fax
Mauvaise qualité de transmission Essayez de passer en mode de résolution Fin ou [Link]. Faites une copie
pour vérifier le fonctionnement du scanner de l’appareil. Si la qualité de la copie
n'est pas bonne, nettoyez le scanner. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la
page 11-22.)
11 - 11
Chapitre 11
PROBLEME SUGGESTIONS
Le rapport de vérification de Il y a sans doute des parasites ou du brouillage provisoirement sur la ligne
transmission indique ‘RESULT:NG’ téléphonique. Ressayez l’envoi de fax.
ou ‘RESULT:ERREUR’. Si vous envoyez un message PC FAX et que vous obtenez le message
‘RESULTt:NG’ sur le rapport de vérification de transmission, il s’agit peut-être
d’une saturation de mémoire au niveau de votre appareil. Pour libérer de la
mémoire, désactivez la fonction Mémoriser fax (Voir Désactivation des options de
fax à distance à la page 6-3), imprimez les fax se trouvant dans la mémoire (Voir
Impression d’un fax à partir de la mémoire à la page 4-4) ou annulez un fax en
différé ou une tâche de relève (Voir Annulation d’un fax en cours d’exécution à la
page 3-8). Si le problème persiste, demandez à votre compagnie de téléphone de
vérifier la ligne.
Si vous obtenez fréquemment l’erreur de transmission dû à une interférence
possible sur la ligne téléphonique, essayez de changer le réglage de compatibilité
à Normale ou De base. (Voir Compatibilité à la page 11-20.)
Stries verticales noires lors de la Si la copie que vous avez faite présente le même problème, votre scanner est
transmission. sale. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la page 11-22.)
Manipulation des appels entrants
L’appareil ‘entend’ la voix comme Si Détection fax est réglée sur On, votre appareil est plus sensible aux sons. Il se
s’il s’agissait d’une tonalité de fax peut, à tort, interpréter certaines voix ou musiques sur la ligne comme s’il
(CNG). s’agissait d’un appel provenant d’un télécopieur émetteur et répondre avec une
tonalité de réception de fax. Désactivez l’appareil en appuyant sur Arrêt/Sortie.
Essayez d’éviter ce problème en mettant la fonction Détection de fax sur Off.
(Voir Détection de fax à la page 4-3.)
Transfert d’un appel fax à Si vous avez pris l’appel sur un téléphone externe ou supplémentaire, composez
l’appareil. votre code de réception de fax (par défaut ( 51). Quand l'appareil répond,
raccrochez.
Services téléphoniques spécifiques Si vous avez des services téléphoniques spécifiques (ex. mise en attente, mise en
sur une seule ligne. attente/ID appelant, messagerie vocale, répondeur, système d’alarme ou autre
service personnalisé) sur une seule ligne téléphonique avec votre appareil, ceci
peut créer un problème de transmission ou de réception des fax.
Exemple: Si vous vous abonnez à la Mise en attente ou à un autre service
personnalisé et son signal arrive par la ligne pendant que votre appareil transmet
ou reçoit un fax, ce signal peut provisoirement interrompre ou perturber les fax. La
fonction ECM de Brother devrait permettre de surmonter ce problème. Ceci est lié
à l'industrie des systèmes téléphoniques et est commun à tous les dispositifs qui
transmettent et reçoivent des informations sur une seule ligne partagée dotée de
ces services spécifiques. S'il est essentiel pour votre entreprise d'éviter la moindre
interruption, nous recommandons l'installation d'une ligne séparée sans service
spécifique.
Problèmes avec le menu Configuration
L’appareil émet un bip quand vous Si la touche Fax n'est pas allumée, appuyez dessus pour mettre l'appareil en
essayez d'avoir accès aux menus mode Fax. Les options Configuration de la réception (Menu/Set, 2, 1) et
Configuration de la réception et Configuration de la transmission (Menu/Set, 2, 2) ne sont disponibles que lorsque
Configuration de la transmission. l’appareil est en mode Fax.
Problèmes de qualité de copie
Des stries verticales apparaissent Parfois des stries verticales apparaissent sur les copies. Soit le scanner est sale
sur les copies. soit le fil éliminateur d'effet de couronne primaire pour l'impression est sale.
Nettoyez les tous les deux. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la page 11-22
et Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne à la page 11-24.)
11 - 12
Dépistage des pannes et entretien normal
PROBLEME SUGGESTIONS
Problèmes d'imprimante
L’appareil n'imprime pas. Vérifiez que:
• L’appareil est branché et l'interrupteur d'alimentation est sur On.
—OU—
• La cartouche de toner et le tambour sont installés correctement.
(Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page 11-28.)
—OU—
• Le câble d'interface est solidement connecté entre l’appareil et l'ordinateur.
(Voir le Guide d'installation rapide.)
—OU—
• Le bon pilote d’imprimante a été installé et sélectionné.
—OU—
• Regardez si l'écran LCD affiche un message d'erreur. (Voir Messages d’erreur
à la page 11-1.)
—OU—
• L’appareil est en ligne (on line). Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes
et télécopieurs. Cliquez avec le bouton droit sur ‘Brother MFC-7420 ou
MFC-7820N’. Vérifiez que la case “Utiliser l'imprimante hors ligne” n’est pas
cochée.
L’appareil imprime alors qu'on ne (Pour MFC-7420)
s'y attend pas ou imprime n'importe Lorsque vous coupez l’interrupteur d’alimentation de l’appareil, sa mémoire sera
quoi. supprimée. Pour vérifier si l’appareil a des fax dans sa mémoire voir Vérification
si l’appareil a des fax dans sa mémoire à la page 11-5. S’il y a des fax, vous devez
les sauvegarder avant de suivre les suggestions ci-dessous. (Voir Transfert des
fax à votre PC à la page 11-5 ou Réadressage des fax à autre télécopieur à la
page 11-5.)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis rallumez. Si le message
d’erreur continue, laissez l’appareil pendant plusieurs minutes puis ressayez-le.
(Pour MFC-7820N)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis rallumez. Si le message
d’erreur continue, laissez l’appareil pendant plusieurs minutes puis ressayez-le.
(L’appareil peut être coupé pendant jusqu’à 4 jours sans perdre des fax
enregistrés dans la mémoire.)
11
L’appareil imprime les deux Votre ordinateur ne reconnaît pas le signal intégral du tampon d'entrée de
premières pages correctement puis l’appareil. Vérifiez que vous branchez correctement le câble de l’appareil.
sur certaines pages, il manque du (Voir le Guide d'installation rapide.)
texte.
L’appareil ne peut pas imprimer les Réduisez la résolution d'impression. (Voir Onglet Avancé du guide d’utilisation du
pages entières d'un document. logiciel sur le CD-ROM.)
Le message Mémoire saturée Réduisez la complexité de votre document puis essayez à nouveau. Réduisez la
s’affiche. qualité graphique ou le nombre de polices de caractères dans votre logiciel.
Activez la fonction Protection de page. (Voir Options du périphérique du guide
d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Mes en-têtes ou bas de page Votre appareil peut imprimer 62 lignes par page. Les deux premières et les deux
apparaissent lorsque je visualise dernières lignes de chaque page sont réservées et ne peuvent pas être
mon document à l'écran mais ils imprimées. Réglez les marges du haut et du bas dans votre document pour en
n'apparaissent pas lorsque tenir compte.
j'imprime le document.
11 - 13
Chapitre 11
PROBLEME SUGGESTIONS
Problèmes de numérisation
Des erreurs TWAIN s’affichent Vérifiez que le pilote TWAIN de Brother est sélectionné comme source primaire.
pendant la numérisation. Dans PaperPort®, cliquez sur Numériser dans le menu Fichier et sélectionnez le
pilote TWAIN Brother.
Problèmes de logiciel
Ne peut pas installer le logiciel ou Faites passer le programme Réparez MFL-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce
imprimer. programme sert à réparer et à réinstaller le logiciel.
Ne peut pas effectuer une Vérifiez que le réglage Format papier est identique dans l'application et dans le
impression du type ‘2 en 1’ ou ‘4 en pilote d'imprimante.
1’.
Appareil n’imprime pas d’Adobe Essayez de réduire la résolution d’impression. (Voir Onglet Avancé du guide
Illustrator d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Lorsque les polices ATM sont Si vous utilisez Windows ® 98/98SE/Me, sélectionnez 'Réglages imprimante' dans
utilisées, certains caractères le menu 'Démarrer'. Sélectionnez les propriétés du ‘Brother MFC-7420 ou
manquent ou d’autres sont MFC-7820N’. Cliquez sur ‘Paramètres du spouleur’ dans l'onglet 'Détails'.
imprimés à leur place Sélectionnez ‘Brut’ dans ‘Format des données du spouleur’.
Le message d’erreur ‘Impossible 1.Vérifiez que l’appareil est sous tension (branché sur une prise de courant et
d’écrire sur LPT1’ ou ‘LPT1 déjà l'interrupteur d'alimentation sur ON) et qu’il est raccordé directement à l’ordinateur
occupé’ s’affiche. par le câble parallèle bidirectionnel IEEE-1284. Le câble ne doit pas passer par un
autre périphérique (du type lecteur Zip, lecteur CD-ROM externe ou boîtes de
Le message d’erreur 'MFC occupé'
s’affiche. commutation).
2.Vérifiez que l’appareil n’affiche aucun message d’erreur à l’écran LCD.
3.Vérifiez qu'aucun autre pilote de périphérique, communiquant également par le
port parallèle, ne se lance automatiquement quand vous démarrez l'ordinateur
(ex. pilotes pour lecteur Zip, lecteur CD-ROM externe, etc.). Où vérifier : (lignes de
commande Load=, Run= dans le fichier [Link] ou dans le groupe de configuration)
[Link] le fabricant de votre ordinateur pour confirmer que les paramètres du
port parallèle dans le BIOS de l'ordinateur sont réglés pour prendre en charge un
appareil bidirectionnel, à savoir Mode port parallèle - ECP.
11 - 14
Dépistage des pannes et entretien normal
PROBLEME SUGGESTIONS
Problèmes de manipulation de papier
L’appreil ne charge pas de papier. S’il n’y a pas de papier, chargez une nouvelle pile de papier dans le bac à papier.
L'écran LCD affiche S'il y a du papier dans le bac à papier, vérifiez qu'il est bien droit. Si le papier est
Vérif. Papier, ondulé, redressez-le. Il est parfois utile de sortir le papier, de renverser la pile et
Bourrage interne etc. de le remettre dans le bac à papier. Réduisez la quantité de papier dans le bac à
papier puis essayez à nouveau. Vérifiez que le mode d’alimentation manuel n’est
pas sélectionné dans le pilote d’imprimante.
Si l’écran LCD affiche Bourrage interne, Bourrage arrière ou
Bourrage bac et si vous avez encore des problèmes, voir Bourrages de papier
à la page 11-7.
L’appareil n'alimente pas le papier Réinserez le papier fermement, chargez une feuille à la fois. Vérifiez que l'option
à partir de la fente d’alimentation Mode à alimentation manuelle est sélectionnée dans le pilote d'imprimante.
manuelle.
Comment puis-je charger des Vous pouvez charger des enveloppes à partir de la fente d’alimentation manuelle.
enveloppes ? Votre logiciel doit être réglé pour imprimer le format des enveloppes que vous
utilisez. Ceci est généralement fait par le biais du menu Mise en page ou
Configuration document dans votre logiciel. Vous devez vous reporter au manuel
équipé de votre application de logiciel.
Quel papier puis-je utiliser ? Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier recyclé, des enveloppes, des
transparents et des étiquettes prévus pour des appareils laser. (Pour plus
d'informations sur le papier que vous pouvez utiliser, voir A propos du papier à la
page 1-9.)
Comment puis-je éliminer les Voir Bourrages de papier à la page 11-7.
bourrages de papier ?
Problèmes de qualité d’impression
Les pages imprimées sont Ce problème peut être causé par un papier mince ou épais de qualité inférieure.
gondolées. Sélectionnez le Type de Papier qui correspond au type de support que vous
utilisez. (Voir A propos du papier à la page 1-9.)
Les pages imprimées sont Il se peut que le réglage Type de papier ne corresponde pas au type de support
souillées. que vous utilisez—OU—Le support est peut-être trop épais et présente une
surface rugeuse. (Voir A propos du papier à la page 1-9 et Onglet Elémentaire du
guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Les pages imprimées sont trop Si ce problème se produit lorsqu’on fait des copies ou imprime des fax reçus,
11
claires. désactivez le mode Economie de toner sur le réglage de menu de l’appareil.
(Voir Economie de toner à la page 2-6.)
Désactivez le mode Economie de Toner sous l'onglet Avancé dans le pilote
d'imprimante. (Voir Onglet Avancé du guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
Problèmes de réseau (MFC-7820N uniquement)
Je ne peux pas imprimer sur le Vérifiez que votre appareil est sous tension et qu'il est en ligne et prêt. Imprimez
réseau la liste de configuration réseau et vérifiez les réglages en cours de réseau
imprimés dans cette liste. (Voir Impression des rapports à la page 7-2.) Raccordez
le câble LAN au concentrateur (hub) pour vérifier que le câblage et les connexions
réseau sont corrects. Si possible, essayez de connecter l'appareil sur un port
différent de votre hub en utilisant un autre câble. Si les connexions sont correctes,
l'appareil affiche LAN Actif.
11 - 15
Chapitre 11
11 - 16
Dépistage des pannes et entretien normal
Nettoyage du tambour
78.5 mm De la poussière, de la poudre de papier, de la colle, etc. peut coller sur la surface
78.5 mm
du tambour photosensible (OCP) et causer des taches noires ou blanches sur les
documents imprimés.
Faites quelques copies d’une feuille de papier blanche. (Voir Faire plusieurs
Des taches blanches sur du texte et
des graphiques noirs à des
copies à la page 8-2.)
intervalles
de 78.5 mm 1 Retirez l’ensemble de tambour et de cartouche de toner et retirez la cartouche
de toner du tambour.
78.5 mm 2 Placez l’échantillon d’impression devant le tambour de sorte que vous sachiez
exactement quelle position du tambour est la cause de l’impression mauvaise.
78.5 mm
3 Tournez la roue d’engrenage noire sur le tambour pendant que vous vérifiiez la
surface du tambour OPC.
Ne touchez pas le tambour OPC des doigts.
Surface du
tambour OCP
11
11 - 17
Chapitre 11
11 - 18
Dépistage des pannes et entretien normal
11
11 - 19
Chapitre 11
11 - 20
Dépistage des pannes et entretien normal
Nettoyage de l’extérieur de
l’appareil
ATTENTION
■ Utilisez des détergents neutres.
Nettoyage avec du liquide volatil
comme diluant ou benzine risque
d’endommager la surface extérieure
de l’appareil.
0 Fermez le carton avec du ruban adhésif.
■ N’utilisez pas de substances
ammoniaques pour nettoyage.
■ N’utilisez pas d'alcool isopropyl pour
retirer la saleté du panneau de
commande. Cela risque de fissurer le
panneau.
11 - 21
Chapitre 11
Surface en
plastique blanc
Barre en plastique
blanc
Bande de verre
11 - 22
Dépistage des pannes et entretien normal
Nettoyage de la fenêtre du
ATTENTION
scanner laser
Pour éviter d'abîmer l’appareil par
électricité statique, ne touchez pas les
ATTENTION électrodes illustrées ci-dessous.
■ Veillez à ne pas utiliser d'alcool
isopropyl pour nettoyer la fenêtre du
scanner laser.
■ Veillez à ne pas toucher la fenêtre du
scanner laser des doigts.
11
AVERTISSEMENT
Immédiatement après l'utilisation de
l’appareil, certaines pièces à l'intérieur de
l'appareil sont extrêmement CHAUDES!.
Lorsque vous ouvrez le capot avant de
l’appareil, ne touchez jamais les pièces
ombrées indiquées dans le diagramme
ci-dessous.
11 - 23
Chapitre 11
ATTENTION
Si vous ne retournez pas la languette
bleue sur sa position d’origine (▼), vos
pages imprimées risquent d’avoir des
stries noires verticales.
11 - 24
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 25
Chapitre 11
11 - 26
Dépistage des pannes et entretien normal
11
11 - 27
Chapitre 11
Remplacement du tambour
AVERTISSEMENT
(DR-2000)
Immédiatement après l'utilisation de
L’appareil utilise un tambour pour créer des l’appareil, certaines pièces à l'intérieur de
images imprimées sur papier. Lorsque l'écran l'appareil sont extrêmement CHAUDES!
LCD affiche Fin vie tambour , cela signifie Veuillez faire attention.
que le tambour approche la fin de sa durée de
vie et qu'il est temps d'en acheter un
nouveau.
Même si l'écran affiche Fin vie tambour,
vous pourrez sans doute continuer à
imprimer pendant un moment sans avoir à
remplacer le tambour. Toutefois, s'il y a une
détérioration visible de la qualité de 1 Ouvrez le capot avant et sortez
l'impression (même avant l'affichage du l’ensemble de tambour et de cartouche
message Fin vie tambour), remplacez le de toner.
tambour. Nettoyez l’appareil quand vous
remplacez le tambour. (Voir Nettoyage de la
fenêtre du scanner laser à la page 11-23.)
ATTENTION
Lorsque vous retirez le tambour,
manipulez-le avec soin car il contient du
toner. Si du toner se répand et que vous
vous salissez les mains ou les vêtements,
réagissez immédiatement en essuyant ou
en lavant à l'eau froide. ATTENTION
Pour éviter d'abîmer l'imprimante par
REMARQUE électricité statique, ne touchez pas les
électrodes illustrées ci-dessous.
Le tambour est une pièce consommable qu'il
est nécessaire de remplacer régulièrement.
De nombreux facteurs déterminent la durée
de vie du tambour : température, humidité,
type de papier, et combien de toner vous
utilisez pour le nombre de pages par tâche
d'impression. Durée de vie du tambour
estimée jusqu’à 12.000 pages. Le nombre
actuel de pages imprimées par le tambour
peut être considérablement inférieur à ces
estimations. N'ayant aucun contrôle sur les
nombreux facteurs qui déterminent la durée
de vie réelle du tambour, nous ne pouvons
pas garantir un nombre minimum de pages
imprimées par le tambour.
11 - 28
Dépistage des pannes et entretien normal
REMARQUE
6 Appuyez sur Options.
REMARQUE
ATTENTION
Si du toner se répand et que vous vous 11
Ne déballez le nouveau tambour salissez les mains ou les vêtements,
qu'immédiatement avant de l'installer. réagissez immédiatement en essuyant ou en
Placez le tambour usagé dans le sac en lavant à l'eau froide.
plastique.
11 - 29
Chapitre 11
Compteur page
Total :XXXXXX
Compteur page
Copie :XXXXXX
Compteur page
Impr. :XXXXXX
Compteur page
Liste/Fax:XXXXXX
11 - 30
A Annexe A
A-1
Changement des codes à Branchement d’un
distance appareil externe à votre
Si vous voulez utiliser la fonction Activation à appareil
distance, vous devez activer les codes à
distance. Le code de réception de fax
préprogrammé est 51. Le code de réponse Branchement d’un téléphone
de téléphone préprogrammé est #51. Si vous externe
le souhaitez, vous pouvez les remplacer avec
vos propres codes. Vous pouvez brancher un téléphone séparé à
votre appareil comme illustré sur le schéma
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, ci-dessous.
appuyez sur (Fax).
Téléphone
supplémentaire
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 4.
[Link].
Téléphone
[Link] distance
externe
REMARQUE
■ Si vous êtes toujours débranché lorsque
vous accédez à distance à votre
répondeur externe, remplacez le code de
réception de fax et le code de réponse de
téléphone à un autre code à trois chiffres
avec les numéros 0-9, , #.
■ Les codes à distance peuvent ne pas
fonctionner avec certains systèmes
téléphoniques.
A-2
Annexe A
A-3
Enregistrement du message sortant Branchements multilignes
(OGM) sur un répondeur externe (PBX)
Les contraintes de durée sont importantes
pour l’enregistrement de ce message. La plupart des bureaux utilisent un central
téléphonique. Alors qu'il est souvent
1 Enregistrez 5 secondes de silence au relativement simple de brancher l'appareil sur
début de votre message. (Ceci permet à un système d'intercommunication ou sur un
l’appareil de détecter la tonalité d’appel standard privé (Private Branch Exchange –
de fax CNG des transmissions autocommutateur privé), nous vous
automatiques avant qu’elle ne prenne recommandons de contacter la compagnie
fin.) qui a installé votre système téléphonique
pour lui demander de brancher l'appareil pour
2 Votre message parlé ne doit pas durer vous. Il est recommandé d'avoir une ligne
plus de 20 secondes. séparée pour l'appareil.
Si l'appareil doit être branché sur un système
multilignes, demandez à votre installateur de
REMARQUE brancher l'appareil sur la dernière ligne du
Nous vous recommandons de commencer système. Ceci évite d'activer l'appareil à
votre message OGM par une période de chaque appel reçu.
silence de 5 secondes parce que l'appareil ne
peut pas détecter la tonalité d'appel de fax En cas d'installation de l’appareil sur
sur une voix sonore ou forte. Vous pouvez un réseau PBX
essayer d'omettre cette pause, mais si votre
appareil a des difficultés à recevoir des fax, 1 Le bon fonctionnement de l'appareil
enregistrez à nouveau le message OGM relié à un PBX n'est pas garanti en
toutes circonstances. Tous les
mais cette fois-ci en incluant cette pause.
problèmes doivent être signalés en
premier lieu à la compagnie qui
s'occupe de votre PBX.
A-4
B Annexe B
REMARQUE
Vous pouvez programmer votre appareil en
appuyant sur Menu/Set puis en tapant les
numéros des menus.
Par exemple pour régler le Volume du bip
sonore à Bas.
Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 2 et ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Bas.
Appuyez sur Menu/Set.
B-1
Touches de navigation Vous pouvez parcourir plus rapidement
chaque niveau de menu en appuyant sur la
flèche de la direction souhaitée: ▲ ou ▼.
Sélectionnez une option en appuyant sur
Menu/Set lorsque l’option s’affiche sur
l’écran LCD.
L’écran LCD affiche ensuite le niveau suivant
du menu.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour défiler jusqu’à
Permet d’avoir accès au menu
la sélection du menu suivant.
Permet d’aller au niveau de menu
suivant Appuyez sur Menu/Set.
Permet d’accepter une option Quand vous avez terminé le réglage d’une
Permet de parcourir le niveau du option, l’écran LCD affiche Confirme.
menu en cours
B-2
Annexe B
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
B-3
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
B-4
Annexe B
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
B-5
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
B-6
Annexe B
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
B-7
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
B-8
Annexe B
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
B-9
Saisie de texte Lettres répétées
Si vous devez taper un caractère assigné à la
Quand vous configurez certaines sélections même touche numérique que le caractère
de menu comme l’ID Station, il vous faudra
▲
précédent, appuyez sur pour déplacer le
sans doute taper du texte dans l’appareil. curseur vers la droite avant d'appuyer sur la
Juste au-dessus de la plupart des touches du touche en question.
pavé numérique, il y a trois ou quatre lettres.
Les touches 0, # et n’ont pas de lettres car Caractères spéciaux et symboles
elles sont assignées à des caractères Appuyez sur , # ou sur 0, puis appuyez sur
spéciaux. ou sur
▲
pour placer le curseur sous le
▲
Pour accéder au caractère souhaité, appuyez caractère spécial ou le symbole souhaité.
sur la touche numérique concernée autant de Appuyez sur Menu/Set pour le sélectionner.
fois que nécessaire.
Appuyez pour (espace) ! " # $ % & ’ ( )
Appuyez une deux trois quatre sur +,-./
sur la fois fois fois fois
Appuyez pour : ; < = > ? @ [ ] ^ _
touche
sur #
2 A B C 2
Appuyez pour Ä Ë Ö Ü À Ç È É 0
3 D E F 3
sur 0
4 G H I 4
5 J K L 5
6 M N O 6
7 P Q R S
8 T U V 8
9 W X Y Z
Insertion d’espaces
Pour insérer un espace dans un numéro de
▲
Corrections
Pour corriger une lettre tapée par erreur,
appuyez sur pour déplacer le curseur sous
▲
B - 10
G Glossaire
G-1
Impression de sauvegarde (backup) Méthode d’encodage
Votre appareil imprime une copie de tous Méthode d’encodage des informations
les fax reçus et enregistrés dans sa contenues dans le document. Tous les
mémoire. télécopieurs doivent utiliser au minimum
Il s’agit d’une fonction de sécurité pour ne la norme Huffman modifiée (MH). Votre
perdre aucun message en cas de panne appareil est capable de méthodes de
de courant. compression supérieure, à savoir MR
Impulsions (Modified Read), MMR (Modified Modified
Read) et JBIG* (*MFC-7820N
Forme de numérotation au cadran sur une
uniquement), si le télécopieur récepteur a
ligne téléphonique.
la même capacité.
Journal des fax Mode international
Dresse la liste des informations sur les
Apporte des changements provisoires à la
derniers 200 fax entrants et sortants. TX
tonalité de fax pour tenir compte des
indique une transmission. RX indique une
parasites et du brouillage sur les lignes
réception.
téléphoniques à l’étranger.
LCD (affichage à cristaux liquides) Mode menu
L’écran d’affichage de l'appareil qui Mode de programmation pour changer la
indique des messages interactifs au cours configuration de l’appareil.
de la programmation à l’écran et qui
indique la date et l’heure lorsque l'appareil Monotouche
est en veille. Touches sur le panneau de commande de
Liste d'aide l’appareil où vous pouvez enregistrer des
numéros pour une composition rapide.
Une sortie papier du tableau du menu
Vous pouvez enregistrer un deuxième
complet que vous pouvez utiliser pour
numéro sur chaque touche si vous
programmer votre appareil quand vous
appuyez simultanément sur Alt et la
n’avez pas le guide de l’utilisateur sous la
monotouche.
main.
Multitâche
Liste numéros à composition rapide
Votre appareil peut numériser les fax
Liste des noms et des numéros
sortants ou les tâches programmées en
enregistrés dans l’ordre numérique dans
mémoire et simultanément, il peut
la mémoire des monotouches et des
transmettre un fax de la mémoire ou
numéros abrégés.
recevoir ou imprimer un fax entrant.
Longueur de sonnerie Numérisation
Nombre de sonneries avant que l’appareil Procédé qui consiste à envoyer une
ne réponde en mode Fax et Fax/Tél. image électronique d’un document papier
Mémoriser fax dans votre ordinateur.
Vous pouvez enregistrer des fax reçus Numéro abrégé
dans la mémoire. Un numéro programmé pour une
composition rapide. Vous devez appuyer
sur la touche Rechercher/[Link]égé,
puis sur #, puis composer le code à trois
chiffres, et Marche pour lancer la
composition du numéro.
G-2
Glossaire
G-3
Téléphone supplémentaire Volume du bip sonore
Une téléphone en utilisant la même ligne Réglage du volume du bip sonore émis à
que votre fax mais branchée à une prise l’appui d’une touche ou en cas d’erreur.
murale séparée.
Tonalité
Forme de numérotation sur la ligne
téléphonique pour les téléphones Touch
Tone.
Tonalités CNG
Tonalités spéciales (bips sonores) émises
par les télécopieurs lors d’une
transmission automatique pour indiquer à
l’appareil récepteur que les signaux
proviennent d’un fax.
Tonalités de fax
Signaux émis par les télécopieurs
émetteurs et récepteurs lorsqu’ils
échangent des informations.
Transmission automatique de fax
Envoi d'un fax sans décrocher le combiné
d'un téléphone externe.
Transmission en temps réel
Lorsque la mémoire est saturée, vous
pouvez envoyer les fax en temps réel.
Transmission par lot
Une fonction d’économie des coûts qui
permet de transmettre tous les fax différés
adressés au même numéro en une seule
transmission.
Transmission
Procédé qui consiste à transmettre des
fax par le biais de lignes téléphoniques
depuis votre appareil vers le télécopieur
récepteur.
Vérification XMIT (rapport de
vérification de transmission)
Une liste de chaque fax envoyé, qui
indique la date, l’heure et le numéro.
Volume de la sonnerie
Réglage du volume de la sonnerie de
l’appareil.
G-4
S Spécifications
Description de produit
Généralités
Volume de la mémoire 16 Mo (MFC-7420)
32 Mo (MFC-7820N)
Chargeur automatique de Jusqu’à 35 pages
document (ADF)
Bac à papier 250 feuilles (80 g/m2)
Type d’imprimante Laser
Méthode d’impression Electrophotographie par numérisation par faisceau laser à
semi-conducteur
LCD (Affichage à cristaux 16 caractères × 2 lignes
liquides)
Source d’alimentation 220 - 240V 50/60Hz
Consommation électrique Copie: Moyenne 460 W
Veille: Moyenne 10 W
Attente: Moyenne 75 W
Dimensions
432 mm
294 mm
395 mm
S-1
Bruit Fonctionnement: 53 dB A ou moins
Attente: 30 dB A ou moins
Température Fonctionnement: 10 - 32,5°C
Stockage: 0 - 40°C
Humidité Fonctionnement: 20 à 80% (sans condensation)
Stockage: 10 à 90% (sans condensation)
Support d’impression
Entrée papier Bac à papier
■ Type de papier:
Papier ordinaire, papier recyclé ou transparents
■ Format du papier:
A4, Lettre, Executive, A5, A6, B5 et B6
Pour plus de détails, voir Papier recommandé à la page 1-9.
■ Poids du papier:
60 - 105 g/m2
■ Capacité maximale du bac à papier: Jusqu’à 250 feuilles de papier
ordinaire de 80 g/m2 ou jusqu’à 10 transparents
Fente d’alimentation manuelle
■ Type de papier:
Papier ordinaire, papier recyclé, transparents, enveloppes, papier
de qualité supérieure ou étiquettes
■ Format du papier:
Largeur: 69,9 - 215,9 mm
Longueur: 116 - 406,4 mm
Pour plus de détails, voir Papier recommandé à la page 1-9.
■ Poids du papier:
60 - 161 g/m2
■ Capacité maximale du bac à papier: Une feuille à la fois
Sortie papier Jusqu’à 100 feuilles de papier ordinaire A4 (sortie face imprimée
dessous dans le bac de sortie papier)
REMARQUE
■ Pour les transparents ou les étiquettes, nous recommandons de retirer les pages imprimées
du bac de sortie papier dès qu’elles sortent de l’appareil afin d'éviter les traces de maculage.
■ Pour plus de détails, voir A propos du papier à la page 1-9.
S-2
Spécifications
Copie
Couleur/Monochromie (N&B) Noir et blanc
Taille document Largeur ADF: 147,3 à 215,9 mm
Hauteur ADF: 147,3 à 356 mm
Largeur de la vitre du scanner: Max. 215,9 mm)
Hauteur de la vitre du scanner: Max. 297 mm)
Copies multiples Empile ou trie jusqu’à 99 pages
Réduction/Agrandissement 25% à 400% (par incréments de 1%)
Résolution Max. 600 x 300 ppp
S-3
Fax
Compatibilité ITU-T Groupe 3
Système d’encodage MH/MR/MMR/JBIG* (*n’est pas disponible pour MFC-7420)
Débit modem Repli automatique: 14400 ppp (MFC-7420)
33600 ppp (MFC-7820N)
Taille document Largeur ADF: 147,3 à 215,9 mm
Hauteur ADF: 147,3 à 356 mm
Largeur de la vitre du scanner: Max. 215,9 mm
Hauteur de la vitre du scanner: Max. 297 mm
Largeur de numérisation Max. 208 mm
Largeur d’impression Max. 208 mm
Echelle des gris 64 niveaux
Types de relève Standard, Protégé, Différé, Séquentiel
Réglage du contraste Automatique/Clair/Foncé (réglage manuel)
Résolution • Horizontale 203 points/pouce (8 points/mm)
• Standard verticale -
Standard 3,85 lignes/mm
Fin - 7,7 lignes/mm
Photo - 7,7 lignes/mm
Superfin - 15,4 lignes/mm
Monotouche 8 (4 x 2)
Numéro abrégé 200 postes
Diffusion 258 postes
Recomposition automatique 3 fois à 5 minutes d'intervalle
Réponse automatique 3, 4 ou 5 sonneries
Source de communication Réseau téléphonique commuté public.
Transmission de mémoire Jusqu’à 5001 /4002 pages (MFC-7420)
Jusqu'à 6001 /5002 pages (MFC-7820N)
Réception sans papier Jusqu’à 5001 /4002 pages (MFC-7420)
Jusqu'à 6001 /5002 pages (MFC-7820N)
1 “Pages” se réfère au “Tableau N° 1 standard Brother” (lettre commerciale typique, résolution standard, code MMR).
Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans préavis.
2 "Pages" se réfère au "Tableau d’essai ITU-T n° 1" (lettre commerciale typique, résolution standard, code MMR). Les
spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans préavis.
S-4
Spécifications
Scanner
Couleur/Monochromie (N&B) Oui
Compatibilité TWAIN Oui (Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/Windows NT®
Workstation version 4.0)
Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente
Compatibilité WIA Oui (Windows® XP)
Profondeur de couleur couleur 24 bits
Résolution Jusqu’à 9600 × 9600 ppp (interpolé)*
Jusqu’à 600 × 2400 ppp (optique)
* Résolution maximale 1200 x 1200 ppp avec Windows® XP (la résolution jusqu'à 9600 x
9600 ppp peut être sélectionnée en utilisant l'utilitaire Brother scanner)
Imprimante
Emulation Système d'impression Brother pour Windows®
PCL6 (MFC-7820N uniquement)
BR-Script (PostScript®) Niveau 3 (MFC-7820N uniquement)
Pilote d’imprimante Prise en charge pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/
Windows NT® Workstation version 4.0
Prise en charge pour Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou version
plus récente
Résolution HQ1200 (2400 x 600 points par pouce (ppp) max.)
Qualité de l’impression Mode d'impression normale
Mode d'impression économie (économie de toner)
Vitesse d’impression jusqu'à 20 pages/minute (format A4)
* En fonction du type standard Brother.
Hors temps nécessaire pour alimenter l’appareil en papier.
S-5
Interfaces
Interface Câble recommandé
Parallèle Un câble parallèle, blindé et bidirectionnel conforme à la norme
IEEE1284 et ne dépassant pas 2,0 m de long.
USB Un câble d’interface USB 2.0 ne mesurant pas plus de 2,0 m.
Câble LAN Câble UTP Ethernet catégorie 5 ou plus.
(MFC-7820N uniquement)
(Des câbles ne sont pas inclus.)
REMARQUE
Votre appareil présente une interface full-speed USB 2.0. Cette interface est compatible avec
Hi-Speed USB 2.0; toutefois, le taux maximum de transfert de données sera de 12 Mbits/s.
L’appareil peut aussi être raccordée à un ordinateur muni d’une interface USB 1.1.
Veillez à utiliser un câble d’interface USB 2.0 ne mesurant pas plus de 2,0 m de long.
S-6
Spécifications
Configuration de l'ordinateur
Configuration minimale de l’ordinateur
Plate-forme et système d’exploitation Vitesse RAM RAM Espace disponible sur le
de l’ordinateur minimale du minimum recommandée disque dur
processeur
pour les pour les
pilotes applications
Système 98, 98SE Pentium® II 32 Mo 64 Mo 90 Mo 130 Mo
d’exploitation Me ou
Windows ® 1 équivalent
NT® Workstation 64 Mo 128 Mo
4.0
2000 Professional
XP 1 128 Mo 256 Mo 150 Mo 220 Mo
Système Mac OS® 9.1 - 9.2 Tous les modèles de base 64 Mo 80 Mo 200 Mo
d'exploitation (Impression, répondent aux exigences
Apple® Numérisation 2 et minimum
Macintosh® Envoi PC-Fax
uniquement)
Mac OS® X 10.2.4 128 Mo 160 Mo
ou version plus
récente
REMARQUE: Toutes les marques déposées mentionnées ici sont la propriété de leur société respective.
Pour obtenir les pilotes les plus récents, consultez le "Brother Solutions Center" (Centre de Solutions Brother):
[Link]
1 Numérisation en 1200 x 1200 ppp maximum avec Windows® XP. (Vous pouvez sélectionner des résolutions de 9600
x 9600 ppp maximum avec l’utilitaire Brother.)
2 La touche spéciale “Scan” et la numérisation réseau directe (MFC-7,820N) sont prises en charge dans Mac OS® X
10.2.4 ou version plus récente.
S-7
Consommables
Durée de vie des cartouches de Cartouche de toner standard: Jusqu’à 2.500 pages *
toner (TN-2000) *(sur format lettre ou A4 avec couverture d'impression 5%)
REMARQUE
La durée de vie du toner varie en fonction du type de travail imprimé.
REMARQUE
De nombreux facteurs déterminent la durée de vie du tambour : température, humidité, type de
papier, toner utilisé et nombre de pages par tâche d'impression.
S-8
Spécifications
REMARQUE
BRAdmin Professional n'est pas pris en charge sous Mac OS®.
REMARQUE
Vous pouvez affecter la touche Scan à un seul ordinateur raccordé au réseau.
S-9
Serveur d’impression externe en option
(NC-2100p)
Serveur d’impression externe Le raccordement du serveur d’impression sans fil externe en option
NC-2100p (en option) (NC-2100p) au port parallèle de votre appareil vous permettra
d’imprimer sur un réseau Ethernet câblé.
Prise en charge pour Windows® 98/98SE/Me/2000/XP/
Windows NT® Workstation Version 4.0
Protocoles TCP/IP (LPR/LPD), IPP, FTP, HTTP, TELNET, Port 9100, SMTP,
POP3, TFTP, SNMP, DHCP, BOOTP, RARP, NetBEUI
S - 10
I Index
C E
capot ADF ............................................. 11-6 Echelle de gris .................................S-4, S-5
Cartouche de toner ECM .......................................................1-13
remplacement .................................. 11-25 ECM
Codes d’accès, enregistrement et (Mode de correction des erreurs) ..........1-13
numérotation ........................................... 5-4 Egalisation ...........................................11-20
Codes de fax Entretien, courant ................................11-21
Code d’accès à distance ...................... 6-4 Extraction à distance ...............................6-4
Code de réception de fax .....................A-1 code d’accès ........................................6-4
Code de réponse de téléphone ............A-1 commandes ..........................................6-5
modification .................................. 6-4, A-2 récupérer vos fax ..................................6-6
Configuration
Date et heure ....................................... 2-1
ID Station (en-tête de fax)
saisie de texte ................................... 2-2
I-1
F Ligne téléphonique
branchements ...................................... A-3
Fax, autonome multilignes (PBX) ................................. A-4
réception .............................................. 4-1 problèmes .........................................11-11
compatibilité .................................. 11-20 Longueur de sonnerie, configuration .......4-2
d’un téléphone supplémentaire .........A-1
extraction depuis un poste distant ..... 6-6 M
Longueur de sonnerie,
configuration ...................................... 4-2 Manuel
Réadressage de fax .......................... 6-1 numérotation .........................................3-1
réduction en fonction du papier ......... 4-4 réception ...............................................4-1
transmission ......................................... 3-1 Mémoriser fax ..........................................6-1
à partir de l'ADF ................................ 3-3 activation ..............................................6-1
à partir de la vitre du scanner ............ 3-3 impression depuis la mémoire ..............4-4
annulation dans la mémoire .............. 3-8 Message Mémoire saturée ......................3-4
automatique ...................................... 3-4 Messages d’erreur à l’écran LCD ..........11-1
compatibilité .................................. 11-20 Err. com. .............................................11-2
contraste ........................................... 3-5 Impossible d’imprimer .........................11-2
depuis la mémoire Impossible d’initialiser .........................11-2
(Multitâche) ................................3-2, 3-6 Impossible de numériser ....................11-2
Diffusion ............................................ 3-7 Mémoire saturée .................................11-3
international ..................................... 3-11 pendant la numérisation d’un
passer en mode Fax ......................... 3-1 document ...........................................8-8
résolution ........................................... 3-6 Non enregistré ......................................3-1
Transmission en temps réel .............. 3-7 Pas de papier alimenté .......................11-4
Fax, transimission Mode Fax/Tél
à partir de l'ADF ................................... 3-3 Code de réception de fax .................... A-1
à partir de la vitre du scanner ............... 3-3 Code de réponse de téléphone ........... A-1
Durée de sonnerie F/T ..........................4-3
G Longueur de sonnerie ...........................4-2
réception de fax ................................... A-1
Groupes de diffusion ............................... 5-3 réponse sur des téléphones
supplémentaires .................................. A-1
I sonnerie double (appels vocaux) ..........4-3
Mode Réception ......................................4-1
Impression
Fax uniquement ....................................4-1
bourrages de papier ........................... 11-7
Fax/Tél ..................................................4-1
fax depuis la mémoire .......................... 4-4
Manuel ..................................................4-1
pilotes ...................................................S-5
REP externe .........................................4-1
problèmes ........................................ 11-11
Mode, saisie
qualité ........................................2-4, 11-16
Copie ....................................................8-1
rapport .................................................. 7-2
Fax ........................................................3-1
résolution ..............................................S-5
Scan .....................................................1-5
spécifications ........................................S-5
Monotouche
à l’aide de .............................................3-1
L configuration .........................................5-1
LCD modification ..........................................5-2
(affichage à cristaux liquides) .......... B-1, B-2 Multitâche ................................................3-6
Liste d’aide ........................................... 7-2
I-2
Index
I-3
S
Sécurité mémoire .................................... 2-9
Services téléphoniques spécifiques sur
une seule ligne ........................................A-4
surface imprimable .................................. 8-1
T
Tableau de sélection du menu ................B-1
Tambour
nettoyage ..............................11-17, 11-24
remplacement .................................. 11-28
Téléphone externe, branchement ...........A-2
Téléphone sans fil ...................................A-1
Téléphone supplémentaire, utilisation .....A-1
Texte, saisie ..........................................B-10
caractères particuliers ........................B-10
Tonalités CNG ....................................... 1-13
Transmission par lot en différé .............. 3-12
Transport de l’appareil ........................ 11-20
V
Verrouillage de réglage ......................... 2-11
Volume, réglage ...................................... 2-5
bip sonore ............................................ 2-6
haut-parleur .......................................... 2-6
sonnerie ............................................... 2-5
Vue d’ensemble du panneau de
commande .......................................1-5, 1-6
I-4
C
Pli
VERIFICATION DE L’ETAT DES RECEPTIONS
distance
Pli
Carte d’accès pour extraction à
meilleur parti des fonctions réadressage de fax, et extraction à distance de votre appareil.
portefeuille ou dans votre agenda. Gardez-la sous la main et elle vous sera utile pour tirer le
carte d'accès pour extraction à distance (voir ci-dessous) vous sera utile pour les procédures
d’extraction. Il vous suffit de découper la carte et de la plier en deux pour la placer dans votre
Si vous pensez recevoir des fax alors que vous n’avez pas accès physique à votre appareil, la
C-1
Pli
Changement du code d’accès à distance Programmer le numéro de Réadressage de fax, appuyez sur 4.
Tapez le numéro du télécopieur auquel vous souhaitez que
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 2. soient envoyés vos fax puis tapez .
2 Tapez un code à trois chiffres en utilisant les chiffres 0-9, Activer la fonction Mémoriser fax, appuyez sur 6.
ou #.
L’astérisque ne peut pas être modifié.
3 Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. EXTRACTION D’UN FAX
Appuyez sur 9 6
Commandes à distance puis pour Extraire tous les fax, appuyez sur 2,
CHANGEMENT DE LA CONFIGURATION DU READRESSAGE DE FAX tapez le numéro du télécopieur distant puis tapez .
Appuyez sur 9 5. Après l’émission du bip sonore, raccrochez et patientez.
puis pour Désactiver cette fonction, appuyez sur 1. Supprimer tous les fax, appuyez sur 3.
Sélectionner la fonction de Réadressage de fax,
appuyez sur 2.
2 3
Pli
C-2
L’utilisation de cet appareil est uniquement agréée dans le pays où il a été
acheté ; les sociétés Brother locales, de même que leurs représentants,
assureront uniquement le soutien technique des télécopieurs achetés dans
leurs pays d’implémentation respectifs.
FRA