Notice Machine À Laver LG F84V42IXS
Notice Machine À Laver LG F84V42IXS
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
LAVE-LINGE
Avant de commencer l’installation, lire attentivement ces
instructions. Cela simplifiera l’installation et assurera que le
produit soit installé correctement et en toute sécurité.
Conserver ces instructions à proximité du produit après
installation pour référence ultérieure.
FRANÇAIS
F84V4*
www.lg.com
MFL71816299
Rev.02_110922 Copyright © 2021-2022 LG Electronics Inc. Tous droits réservés
fr_main.book.book Page 2 Tuesday, August 25, 2020 3:40 PM
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION ..............................3
AVERTISSEMENT.................................................................................................3
PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT..........................................................8
INSTALLATION
Pièces et spécifications....................................................................................11
Exigences du lieu d'installation ......................................................................13
Déballer les appareils ......................................................................................15
Mise à niveau de l’appareil..............................................................................16
Raccordement du tuyau d'approvisionnement en eau...............................17
Installation du tuyau de vidange ...................................................................19
UTILISATION
Aperçu du fonctionnement.............................................................................20
Panneau de commande ..................................................................................22
Préparer la charge de lavage .........................................................................25
Ajouter de la lessive ou de l’adoucissant ......................................................26
Tableau des programmes...............................................................................29
Options et fonctions complémentaires.........................................................36
FONCTIONS SMART
Application LG ThinQ .......................................................................................39
Smart Diagnosis (Diagnostic intelligent).......................................................42
MAINTENANCE
Nettoyage après chaque lavage ....................................................................44
Nettoyer périodiquement l'appareil et effectuer une évacuation d'urgence
de l'eau ..............................................................................................................45
DÉPANNAGE
Avant d'appeler le service ...............................................................................48
fr_main.book.book Page 3 Tuesday, August 25, 2020 3:40 PM
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT
FRANÇAIS
UTILISATION
Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques
ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou
incorrecte de l'appareil.
Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION'
comme décrit ci-dessous.
Messages de sécurité
Ce symbole s'affiche pour indiquer des problèmes et des
utilisations qui peuvent présenter des risques. Lire
attentivement la partie qui comporte ce symbole et suivre les
instructions afin d'éviter tout risque.
AVERTISSEMENT
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions
peut entraîner des blessures graves ou la mort.
ATTENTION
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions
peut entraîner des blessures légères ou endommager
l'appareil.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'explosion, d'incendie, de décès, de choc
électrique, de blessure ou d'ébouillantage de personnes lors de
l'utilisation de cet appareil, suivez les précautions de base, y compris
les suivantes :
fr_main.book.book Page 4 Tuesday, August 25, 2020 3:40 PM
4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Sécurité technique
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et
par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de
connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions
relatives à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et s'ils
comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne
doivent pas être exécutés par des enfants sans surveillance.
• Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, sauf s'ils
sont surveillés en permanence.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
le fabricant, ses agents de service ou des personnes qualifiées afin
d'éviter tout danger.
• Les ouvertures de ventilation ne doivent pas être obstruées par un
tapis.
• Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications de
ménage seulement.
• Utiliser un tuyau ou des ensembles de tuyaux neufs fournis avec
l'appareil. La réutilisation d'anciens tuyaux peut provoquer une fuite
d'eau et des dommages matériels consécutifs.
• La pression d'eau doit être comprise entre 50 kPa et 800 kPa.
Capacité maximale
La capacité maximale de certains cycles pour les vêtements secs à
laver est de 8 kg.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 5
Installation
• Ne jamais faire fonctionner cet appareil s'il est endommagé,
défectueux, partiellement démonté ou a des pièces manquantes ou
cassées, y compris si le cordon ou la fiche est endommagée.
FRANÇAIS
• Cet appareil ne doit être transporté que par deux personnes ou plus
tenant l'appareil en toute sécurité.
• Ne pas installer l'appareil dans un endroit humide et poussiéreux. Ne
pas installer ou ranger l'appareil dans une zone en plein air, ou toute
autre zone soumise à des conditions telles que la lumière du soleil, le
vent ou la pluie ou à des températures inférieures à zéro.
• S'assurer que la fiche d’alimentation est complètement insérée dans
la prise.
• Ne pas brancher l'appareil sur une multiprise, des cartes
d'alimentation ou des rallonges.
• Ne pas modifier la fiche d'alimentation fournie avec l'appareil. Si elle
ne correspond pas à la prise, faire installer une prise adéquate par un
électricien qualifié.
• Cet appareil est équipé d'un cordon d'alimentation doté d'un
conducteur de terre (broche de terre) et d'une fiche de terre. La fiche
doit être branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la
terre conformément à tous les codes et règlements locaux.
• Une mauvaise connexion du conducteur de terre peut entraîner un
risque de choc électrique. Vérifier avec un électricien ou un personnel
de service qualifié si vous avez des doutes quant à savoir si l'appareil
est correctement mis à la terre.
• Cet appareil ne doit pas être installé derrière une porte verrouillable,
une porte coulissante ou une porte avec une charnière du côté
opposé à celui de l'appareil, de sorte qu'une ouverture complète de
la porte de l'appareil soit restreinte.
Utilisation
• Ne pas appliquer d'objets pointus sur le panneau de commande afin
de faire fonctionner l'appareil.
• Ne pas essayer de séparer les panneaux ou de démonter l'appareil.
• Ne pas réparer ou remplacer une partie de l'appareil. Toutes les
réparations et l'entretien doivent être effectués par un personnel
fr_main.book.book Page 6 Tuesday, August 25, 2020 3:40 PM
6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 7
FRANÇAIS
qu'après dégel.
• Conserver toutes les lessives, les assouplissants et les agents de
blanchiment hors de la portée des enfants.
• Ne pas toucher la fiche d'alimentation ou les commandes de
l'appareil avec des mains mouillées.
• Ne pas plier excessivement le câble d'alimentation ou placer un objet
lourd sur celui-ci.
• Éviter de toucher l'eau qui a été vidangée de l'appareil pendant le
lavage.
• Assurez-vous que le drainage fonctionne correctement. Si l'eau n'est
pas correctement évacuée, votre sol peut être inondé.
• Lorsque la température de l'air est élevée et la température de l'eau
est faible, la condensation peut se produire et mouiller par
conséquent le sol.
• Essuyer la saleté ou la poussière sur les contacts de la prise
d'alimentation.
Maintenance
• Débrancher l'appareil de l'alimentation électrique avant de nettoyer
l'appareil. Le réglage des commandes en position d'arrêt ou de veille
ne déconnecte pas cet appareil de l'alimentation électrique.
• Brancher correctement le cordon d'alimentation dans la prise de
courant après avoir enlevé complètement toute humidité et
poussière.
• Ne pas vaporiser d'eau à l'intérieur ou à l'extérieur de l'appareil pour
le nettoyer.
• Ne jamais débrancher l'appareil en tirant sur le câble d'alimentation.
Toujours saisir fermement la prise électrique et la tirer tout droit pour
la sortir de la prise de courant.
• Le démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne doit
être effectuée que par un personnel de service qualifié du centre de
service LG Electronics. Si vous déplacez et installez l'appareil dans un
fr_main.book.book Page 8 Tuesday, August 25, 2020 3:40 PM
8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Élimination
• Avant de mettre au rebut un appareil usagé, le débrancher. Couper
le câble directement derrière l'appareil pour éviter toute mauvaise
utilisation.
• Éliminer tous les matériaux d'emballage (comme les sacs en
plastique et le polystyrène) loin des enfants. Les matériaux
d'emballage peuvent provoquer une suffocation.
• Enlever la porte avant que cet appareil ne soit retiré du service ou
éliminer afin d'éviter le danger que des enfants ou de petits animaux
soient piégés à l'intérieur.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 9
FRANÇAIS
réglage 20 ℃ utilisera moins d’énergie que le réglage 30 ℃ ou des
températures élevées.
Détergent
• Le détergent devra être sélectionné en fonction du type, de la
couleur, du degré de saleté du tissu et de la température de lavage.
Et il doit être utilisé conformément aux instructions du fabricant de la
lessive. Utilisez uniquement des lessives adaptées aux lave-linges à
tambour (à chargement frontal).
• Utilisez moins de détergent sur les petites charges.
- Charge partielle : 1/2 de la quantité normale.
- Charge minimale: 1/3 charge.
10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
INSTALLATION 11
INSTALLATION
Pièces et spécifications
FRANÇAIS
REMARQUE
• L'aspect et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer
la qualité de l'appareil.
12 INSTALLATION
Accessoires
*1 Les accessoires inclus peuvent largement varier en fonction du modèle que vous
avez acheté.
Caractéristiques
Modèle F84V4*
Poids de l'appareil 68 kg
Dimensions (mm)
W D’’
D’
D
INSTALLATION 13
FRANÇAIS
informations suivantes pour vous
assurer que l'appareil soit installé au bon
endroit.
Emplacement d'installation
A C C
• Cet appareil doit être installé sur un sol
ferme afin de réduire les vibrations
pendant le cycle d'essorage. Les A 100 mm
revêtements de sol en béton sont les
meilleurs, car ils sont beaucoup moins B 5 mm
sujets aux vibrations pendant le cycle
d'essorage que les planchers en bois C 20 mm
ou qu’une surface recouverte de
moquette.
AVERTISSEMENT
• S'il est impossible d'éviter le • Cet appareil doit être utilisé
positionnement de l'appareil à côté uniquement à des fins domestiques et
d'une cuisinière à gaz ou d'un poêle à ne doit pas être utilisé dans des
charbon, une isolation (850 x 600 mm) applications mobiles.
recouverte d'une feuille d'aluminium
sur le côté faisant face à la cuisinière
ou au poêle doit être insérée entre les
REMARQUE
deux appareils.
• Ne jamais essayer de niveler un sol
• Veuillez vous assurer que lorsque
inégal en mettant des morceaux de
l'appareil est installé, il soit facilement
bois, de carton ou des matériaux
accessible à un technicien en cas de
similaires sous l'appareil.
panne.
• Lors de l'installation de l'appareil,
régler les quatre pieds à l'aide de la clé
à boulon de transport fournie afin de Planchers en bois (planchers
s’assurer que l'appareil soit stable.
suspendus)
Installation au sol
Lors de l'installation de l'appareil sur des
Pour assurer un dégagement suffisant planchers en bois, utilisez des coupelles
pour les tuyaux d'arrivée d'eau, le tuyau en caoutchouc afin de réduire les
de vidange et le débit d'air, laisser des vibrations excessives et le déséquilibre.
dégagements minima d'au moins 20 mm Les planchers en bois ou suspendus
sur les côtés et 100 mm derrière peuvent contribuer à des vibrations et
l'appareil. S’assurer de prendre en
compte les moulures du mur, de la porte
fr_main.book.book Page 14 Tuesday, August 25, 2020 3:40 PM
14 INSTALLATION
INSTALLATION 15
FRANÇAIS
Déballer les appareils
Soulever l'appareil de sa base
en mousse
* Cette fonctionnalité peut varier en
fonction du modèle acheté.
Après avoir retiré le matériau en carton
et d'expédition, soulever l'appareil de sa
base en mousse. 2 Retirer les assemblages de boulons
en les agitant légèrement en les
tirant.
*
• S'assurer que le support de cuve a* se
détache avec la base et ne soit pas
collé au fond de l'appareil.
• Si vous devez poser l'appareil pour
retirer la base en carton b, toujours
protéger le côté de l'appareil et le
poser délicatement sur le côté. Ne pas
mettre l'appareil sur l'avant ou REMARQUE
l'arrière. • Conserver les boulons de transport et
les fixations pour une utilisation
ultérieure.
Retrait des assemblages de • Afin d'éviter les bris, transporter cet
boulons de transport appareil comme suit :
- Les boulons de transport sont
Pour empêcher l'appareil de subir de
réinstallés.
fortes vibrations et de se briser, retirer
les boulons de transport et les fixations. - Le cordon d'alimentation est fixé à
l'arrière de l'appareil.
1 Commencer par les deux boulons de
transport du bas a et utiliser la clé
fr_main.book.book Page 16 Tuesday, August 25, 2020 3:40 PM
16 INSTALLATION
INSTALLATION 17
4 Vérifiez que tous les écrous de 2 Régler le niveau après avoir placé
blocage situés au bas de l’appareil l'appareil dans la zone d'installation.
sont correctement fixés.
3 Placer le côté adhésif a des patins
FRANÇAIS
REMARQUE antidérapants sur le sol.
• Un placement et une mise à niveau • L'installation des patins
appropriés de l'appareil assureront un antidérapants sous les pieds avant
fonctionnement long, régulier et est la plus efficace. S'il est difficile
fiable. de poser les patins sous les pieds
• L’appareil doit être 100 % horizontal et avant de l’appareil, posez-les sous
tenir fermement en position sur un sol les pieds arrière.
dur et plat.
• Il ne doit pas osciller dans les angles
sous la charge.
• Ne pas laisser les pieds de l’appareil se
mouiller. Tout manquement à le faire
peut provoquer des vibrations ou du
bruit.
18 INSTALLATION
REMARQUE
• Ne pas serrer excessivement le tuyau
d'arrivée d'eau et ne pas utiliser de
dispositifs mécaniques pour serrer les
vannes d'entrée.
• Aucune autre protection
antirefoulement n'est nécessaire pour REMARQUE
le raccordement à l'entrée d’eau.
• Après avoir raccordé le tuyau d’arrivée
d’eau au robinet d'eau, ouvrir le
robinet d'eau pour éliminer les
substances étrangères (terre, sable,
Contrôler le joint en caoutchouc sciure, etc.) des conduites d'eau.
Deux joints en caoutchouc a sont Laisser couler l'eau dans un seau et
fournis avec le tuyau d’arrivée d’eau. Ils vérifier la température de l'eau.
sont utilisés pour empêcher les fuites
d’eau. Le raccordement aux robinets est
suffisamment serré.
• Ne pas utiliser d'appareils mécaniques
Raccorder le tuyau à l'appareil
tels qu’une pince multiprise pour Visser le tuyau d'approvisionnement en
serrer le tuyau d'arrivée d'eau. eau à la vanne d’arrivée d’eau à l'arrière
S’assurer que l'extrémité recourbée du de l’appareil.
tuyau d'arrivée d'eau soit raccordée à
l'appareil.
INSTALLATION 19
type de robinet le plus classique pour • Si le tuyau de vidange est trop long, ne
l'alimentation en eau. Au cas où le pas le faire entrer de force dans
robinet soit carré ou trop grand, retirer l'appareil. Cela entraînerait un bruit
la plaque de guidage avant d'insérer le anormal.
robinet dans l'adaptateur. • Lors de l'installation du tuyau de
FRANÇAIS
• S'assurer que le tuyau ne soit pas plié vidange à un évier, l'attacher avec une
ou pincé. ficelle.
Installation du tuyau de
vidange
Installation du tuyau de
vidange avec le support coudé
Le tuyau de vidange ne doit pas être
placé à plus de 100 cm au-dessus du sol.
Il se peut que l'eau de l'appareil ne se
vidange pas ou se vidange lentement.
• Une bonne fixation du tuyau de
vidange permettra de protéger le sol
contre les dommages dus à des fuites
d'eau.
105 cm
fr_main.book.book Page 20 Tuesday, August 25, 2020 3:40 PM
20 UTILISATION
UTILISATION
Aperçu du faire endommagera le joint de la porte
et les vêtements.
fonctionnement
Utilisation de l'appareil
Avant le premier lavage, sélectionner le
programme de lavage Coton et ajouter
une moitié de la lessive. Démarrer
l'appareil sans vêtements. Cela éliminera
les éventuels résidus et l'eau du tambour
qui pourraient avoir été laissés pendant
la fabrication.
UTILISATION 21
8 Fin de cycle.
FRANÇAIS
• Lorsque le cycle est terminé, une
mélodie retentit. Retirer
immédiatement vos vêtements de
l’appareil pour réduire le
froissement.
7 Démarrer le cycle.
• Appuyez sur le bouton Départ/
Pause pour commencer le cycle.
L'appareil s'active brièvement sans
eau pour mesurer le poids de la
charge. Si le bouton Départ/Pause
n'est pas appuyé dans un certain
fr_main.book.book Page 22 Tuesday, August 25, 2020 3:40 PM
22 UTILISATION
Panneau de commande
Le panneau de commande réel peut différer d'un modèle à l'autre.
Description
a Bouton Marche/Arrêt
• Appuyer sur ce bouton pour mettre le lave-linge sous tension.
b Bouton Programme
• Les programmes sont disponibles selon le type de vêtement.
• Le voyant s'allume pour indiquer le programme sélectionné.
c Départ/Pause Bouton
• Ce bouton est utilisé pour démarrer le cycle de lavage ou mettre en pause
le cycle de lavage.
• Si un arrêt temporaire du cycle de lavage est nécessaire, appuyer sur ce
bouton.
fr_main.book.book Page 23 Tuesday, August 25, 2020 3:40 PM
UTILISATION 23
Description
FRANÇAIS
bouton correspondant pendant 3 secondes. Le symbole correspondant
s’allume sur l’écran.
• Cela vous permet de sélectionner un programme supplémentaire et
s'allume lorsqu'il est sélectionné.
Dem.à distance
Avec l’application LG ThinQ, vous pouvez utiliser un smartphone pour
contrôler votre appareil à distance.
• Pour utiliser cette fonction, se référer à SMART FUNCTIONS.
Wi-Fi
Appuyer et maintenir le bouton Fin différée enfoncé pendant 3 secondes
pour commencer la connexion de l’appareil à l’application LG ThinQ.
f Affichage
• L'écran affiche les réglages, le temps restant estimé, les options et les
messages de statut. Lorsque l'appareil est mis sous tension, les réglages
par défaut s'allument à l'écran.
• Pendant que le poids de la charge est détecté automatiquement,
l'affichage du panneau de commande clignote.
24 UTILISATION
Description
b AI DD
• AI DD M propose des actions appropriées de rotation du tambour à la fin
de l’appel de charge.
• M est activé lorsque les programmes Coton, Mix 40℃, et Synthétiques
sont sélectionnés et utilisés.
UTILISATION 25
FRANÇAIS
meilleurs résultats de lavage, puis les laver.
préparer les vêtements conformément
aux symboles figurant sur leurs Symboles sur les Étiquettes de Soins
étiquettes d'entretien.
Symbol
Tri des vêtements Type de lavage / tissu
e
• Pour de meilleurs résultats de lavage, • Lavage normal
trier vos vêtements en fonction de
l’étiquette d'entretien indiquant le type • Coton, Tissus mélangés
de tissu et la température de lavage.
Ajuster la vitesse d'essorage ou • Synthétiques
l’intensité d’essorage en fonction du • Synthétique, Tissus
type de tissu. mélangés
• Degré de salissure (très sale, normal,
légèrement sale) : séparer les • Lavage Spécial Délicat
vêtements en fonction du degré de • Délicat
salissure. Si possible, ne pas laver les
articles très sales avec ceux qui sont • Lavage à la main
légèrement sales. seulement
• Couleur (blanc, clair, foncé) : Laver les • Laine, soie
vêtements foncés ou teints
séparément du blanc ou des couleurs • Ne pas laver
claires. Le mélange de vêtements
teints avec des vêtements clairs peut
entraîner un transfert de la teinture ou REMARQUE
une décoloration des vêtements plus • Les tirets situés sous le symbole vous
clairs. donnent des informations sur le type
• Peluches (producteurs, collecteurs de de tissu et l’allocation maximale de
peluches) : laver séparément les tissus contraintes mécaniques.
produisant des peluches à partir des
tissus collecteurs de peluches. Les
producteurs de peluches peuvent
provoquer des bouloches et des Vérifier les vêtements avant le
peluches sur les collecteurs de chargement
peluches.
• Combiner les articles grands et petits
dans une charge. Charger d'abord les
grands articles.
• Les grands articles ne doivent pas
représenter plus de la moitié de la
charge totale. Ne pas laver d'articles
fr_main.book.book Page 26 Tuesday, August 25, 2020 3:40 PM
26 UTILISATION
UTILISATION 27
FRANÇAIS
ou des odeurs. dans le tiroir lors de la fermeture.
• Pleine charge : Conformément aux • Il est normal qu'une petite quantité
recommandations du fabricant. d'eau reste dans les compartiments
• Charge partielle: 1/2 de la quantité du distributeur à la fin du cycle.
normale.
Compartiment d'assouplissant
• Charge minimale: 1/3 charge. textile
Ce compartiment contient un
assouplissant textile liquide qui est
automatiquement distribué pendant le
Utilisation du distributeur cycle de rinçage final. Un assouplissant
Pour ajouter une dose de lessive au textile en poudre ou liquide peut être
distributeur: utilisé.
• Verser l’assouplissant textile jusqu’à la
1 Ouvrir le tiroir du distributeur. ligne de remplissage maximum. Le fait
de verser un excès d’assouplissant au-
dessus de la ligne de remplissage
2 Ajouter la lessive et l'assouplissant
maximum peut provoquer une
dans les compartiments appropriés. distribution trop précoce, ce qui peut
tacher les vêtements.
28 UTILISATION
REMARQUE
• Ne pas laisser l'assouplissant dans le
tiroir à lessive pendant plus de 1 jour.
L'assouplissant peut durcir.
L'assouplissant peut rester dans le
distributeur s'il est trop épais.
L'assouplissant doit être dilué si sa
consistance est trop épaisse pour
pouvoir s'écouler facilement.
• Ne pas ouvrir le tiroir lors de
l'alimentation en eau pendant le
lavage.
• Ne jamais utiliser de solvants
(benzène, etc.).
REMARQUE
• Ne pas mettre de tablettes dans le
distributeur.
UTILISATION 29
FRANÇAIS
Charge max. :
Coton 40 °C (Froid à 95 °C)
Évaluation
Charge max. :
Eco 40-60 40 °C (40 °C à 60 °C)
Évaluation
30 UTILISATION
Description Permet de laver les taches d’aliments sur les vêtements de bébé.
Description Lave de gros articles tels que des couvre-lits, oreillers, housses de
canapés, etc.
fr_main.book.book Page 31 Tuesday, August 25, 2020 3:40 PM
UTILISATION 31
Nettoyage de la cuve - -
FRANÇAIS
Programme téléchargé - -
REMARQUE
• Les résultats des tests dépendent de la pression de l’eau, de la dureté de l’eau, de
la température d’arrivée d’eau, de la température ambiante, du type et de la
quantité de la charge, du degré de salissure, de la lessive utilisée et des fluctuations
de l’alimentation électrique et d’options supplémentaires choisies.
• Sélectionner la température de l'eau appropriée pour le programme de lavage
choisi. Toujours suivre l'étiquette d'entretien du fabricant de vêtements ou ses
instructions lors du lavage afin d’éviter d'endommager les vêtements.
• Sélectionner la température de lavage et la vitesse d'essorage appropriées pour les
programmes souhaités.
• La température réelle de l'eau peut différer de la température de cycle déclarée.
• Une lessive neutre est recommandée.
Options supplémentaires
*1 Cette option est automatiquement insérée dans le programme et ne peut pas être
désélectionnée.
REMARQUE
• Les options Rinçage+, Fin différée et Ajout de Linge peuvent être sélectionnées
pour chaque programme de lavage dans ce tableau.
Coton # #
Eco 40-60 # #
fr_main.book.book Page 32 Tuesday, August 25, 2020 3:40 PM
32 UTILISATION
Quotidien coton #
Mix 40℃ # #
Synthétiques # #
Anti-allergie #
Baby Care Vapeur #
Délicat #
Main/Laine #
Textiles sport #
Rapide 14
Couette #
UTILISATION 33
Vitesse de rotation
Programme
Par défaut Disponible
FRANÇAIS
Couette 1000 tr/min Jusqu'à 1000 tr/
min
REMARQUE
• La vitesse d’essorage maximale réelle peut varier en fonction des conditions de
charge. Les valeurs ci-dessus sont arrondies à la centaine la plus proche.
Données de consommation
Description de l’unité
34 UTILISATION
Programmes communs
Eco 40-60
8 3:38 0,900 37 58,0 1360 53,0
(Pleine)*1
Eco 40-60
4 2:48 0,640 37 46,0 1360 53,0
(Moitié)*1
Eco 40-60
2 2:25 0,320 26 38,0 1360 53,0
(Quart)*1
*1 Elle est capable de nettoyer le linge en coton normalement sale déclaré lavable à
40 ℃ ou 60 ℃, dans le même cycle, et ce programme est utilisé pour évaluer la
conformité avec la législation de l’UE relative à l’écoconception (UE 2019/2023).
REMARQUE
• Les valeurs des programmes communs, à l’exception du cycle Eco 40-60, ne sont
fournies qu’à titre indicatif.
• Le Règlement UE 2019/2023, valable à partir du 1er mars 2021, est lié aux classes
d'efficacité énergétique par le Règlement UE 2019/2014.
• Scannez le code QR indiqué sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil, qui
mentionne un lien Web vers les informations relatives aux performances de
l’appareil dans la base de données UE EPREL. Conservez l’étiquette énergétique, le
manuel du propriétaire et tous les autres documents fournis avec l’appareil pour
toute référence ultérieure.
fr_main.book.book Page 35 Tuesday, August 25, 2020 3:40 PM
UTILISATION 35
FRANÇAIS
fr_main.book.book Page 36 Tuesday, August 25, 2020 3:40 PM
36 UTILISATION
Essorage
5 Personnaliser le programme de
lavage (Temp., Essorage, Rinçage+
L’intensité d'essorage peut être et Intensif) selon les besoins.
sélectionnée en appuyant sur ce bouton
à plusieurs reprises.
• Appuyez sur le bouton Essorage pour
6 Appuyez sur le bouton Départ/
sélectionner la vitesse d'essorage. Pause.
UTILISATION 37
FRANÇAIS
lavage.
REMARQUE
• Si vous sélectionnez le programme de 3 Appuyez sur le bouton Départ/
lavage, vous ne pourrez pas Pause.
sélectionner uniquement un essorage.
Si cela se produit, appuyer deux fois
sur le bouton Marche/Arrêt pour 4 Appuyez sur le bouton Ajout de
mettre la machine hors tension puis linge selon les besoins.
sous tension.
5 Ouvrez la porte après son
déverrouillage et ajoutez ou retirez
Utilisation des options de base les vêtements nécessaires.
3 Appuyez sur le bouton Prélavage Vous pouvez régler cette fonction pour
que l’appareil démarre
selon les besoins.
automatiquement et s’arrête après un
intervalle de temps spécifié.
4 Appuyez sur le bouton Départ/
1 Appuyez sur le bouton Marche/
Pause.
Arrêt.
Ajout de linge
Vous pouvez utiliser cette option pour 2 Sélectionner un programme de
ajouter ou enlever des vêtements après lavage.
démarrage du programme de lavage.
fr_main.book.book Page 38 Tuesday, August 25, 2020 3:40 PM
38 UTILISATION
3 Appuyez sur le bouton Fin différée • La mise hors tension ne réinitialise pas
selon les besoins. cette fonction. Vous devez désactiver
cette fonction avant de pouvoir
accéder à d'autres fonctions.
4 Appuyez sur le bouton Départ/
Pause.
Verrouillage du panneau de
REMARQUE commande
• Excepté le voyant LED du bouton Fin 1 Mettre l'appareil sous tension.
différée, tous les voyants LED sur le
panneau de commande seront éteints
dans les 20 minutes. Cette 2 Appuyer et rester appuyé sur les
fonctionnalité peut varier en fonction boutons Fin différée et Ajout de
du modèle acheté. linge simultanément pendant 3
• Le délai est le temps à la fin du secondes pour activer cette fonction.
programme, non pas le début. Le
• Un signal sonore retentit et CL
temps de fonctionnement réel peut
s'affiche à l'écran.
varier en raison de la température de
l'eau, des vêtements et d'autres
facteurs. Déverrouillage du panneau de
commande
• Pour annuler la fonction, le bouton
Marche/Arrêt doit être appuyé. 1 Mettre l'appareil sous tension.
• Éviter d'utiliser une lessive liquide pour
cette fonction.
2 Appuyer simultanément et maintenir
les boutons Fin différée et Ajout
de linge pendant 3 secondes pour
Réglages désactiver cette fonction.
Utiliser cette option pour désactiver les Cet appareil joue une mélodie lorsqu'il
commandes. Cette fonction peut démarre et s'arrête.
empêcher les enfants de changer de • Appuyez simultanément sur les
cycle ou d'utiliser l'appareil. boutons Rinçage+ et Prélavage et
maintenez-les enfoncés pendant
REMARQUE 3 secondes afin de désactiver/activer
cette fonction.
• Lorsque cette fonction est activée, tous
les boutons sont verrouillées, sauf le
bouton Marche/Arrêt.
• Lorsque les commandes sont
verrouillées, [L et la durée restante est
alternativement affichée à l’écran
pendant le lavage lorsque cette
fonction est engagée.
fr_main.book.book Page 39 Tuesday, August 25, 2020 3:40 PM
FONCTIONS SMART 39
FONCTIONS SMART
Application LG ThinQ Contrôle de l'Énergie
FRANÇAIS
Cette fonction vérifie la consommation
L’application LG ThinQ vous permet de d'énergie des programmes récemment
communiquer avec l’appareil à l’aide utilisés et la moyenne mensuelle.
d’un smartphone.
Smart Diagnosis (Diagnostic
Caractéristiques de
intelligent)
l'application LG ThinQ
Cette fonction fournit des informations
Communiquez avec le dispositif depuis utiles pour le diagnostic et la résolution
un SmartPhone au moyen de fonctions de problèmes avec l'appareil sur la base
intelligentes. du modèle d'utilisation.
Dem.à distance
Réglages
Cela vous permet de contrôler l'appareil
à distance depuis l'application LG ThinQ. Vous permet de régler plusieurs options
dans l'appareil et dans l'application.
Programme téléchargé
Alertes de notification
Vous pouvez télécharger des cycles
nouveaux et spéciaux qui ne sont pas Lorsque le cycle est terminé ou si
inclus dans les cycles de base de l'appareil a des problèmes, vous avez la
l'appareil. possibilité de recevoir des notifications
instantanées sur un smartphone. Les
Une variété de cycles spécialisés notifications sont déclenchées même si
spécifiques à l'appareil peut être l'application LG ThinQ est désactivée.
téléchargée sur les appareils enregistrés
avec succès.
REMARQUE
Une fois le téléchargement d'un cycle
dans l'appareil terminé, l'appareil garde • Si vous changez de routeur sans fil, de
le cycle téléchargé jusqu'au fournisseur d'accès à Internet ou de
téléchargement d'un nouveau. mot de passe, supprimer l’appareil
enregistré de l'application LG ThinQ et
l’enregistrer à nouveau.
REMARQUE
• Un seul cycle téléchargé peut être • L'application peut changer, dans le but
enregistré dans l'appareil à la fois. d'améliorer le produit, sans que les
utilisateurs n'en soient informés.
• Les caractéristiques peuvent varier
Nettoyage de la cuve selon le modèle.
Cette fonction indique le nombre de
cycles restants avant de lancer la
fonction Nettoyage de la cuve.
fr_main.book.book Page 40 Tuesday, August 25, 2020 3:40 PM
40 FONCTIONS SMART
FONCTIONS SMART 41
FRANÇAIS
un smartphone. Suivre les instructions de Javel ou un assouplissant dans
pour télécharger et installer les zones appropriées du
l’application. distributeur.
REMARQUE
4 Appuyez et maintenez le bouton Wi-
• Une fois cette fonction activée, vous
Fi enfoncé pendant 3 secondes sur le
pouvez seulement démarrer un cycle
panneau de commande. depuis l’application pour smartphone
• Le voyant LED Wi-Fi clignote LG ThinQ. Si le cycle ne seulement
pendant le processus de démarre pas, l'appareil attend pour le
connexion. démarrer jusqu'à ce qu'il soit désactivé
à distance depuis l'application ou que
cette fonction soit désactivée.
Utilisation de l'appareil à • Si la porte a été ouverte, vous ne
distance pouvez pas démarrer un cycle à
distance.
Dem.à distance
Utiliser un smartphone pour contrôler
votre appareil à distance. Vous pouvez Désactiver cette fonction
également surveiller le fonctionnement manuellement
de votre programme de sorte que vous Lorsque cette fonction est activée,
sachiez combien de temps il reste pour appuyez et maintenez le bouton Dem.à
ce programme. distance enfoncé pendant 3 secondes.
fr_main.book.book Page 42 Tuesday, August 25, 2020 3:40 PM
42 FONCTIONS SMART
Consommation d'énergie du
réseau en veille
2,0 W
Smart Diagnosis
Le laps de temps à l’issue 20
(Diagnostic intelligent)
duquel la fonction de gestion minu Cette fonctionnalité est uniquement
de la consommation, ou une tes disponible sur les modèles avec le logo
fonction similaire, font passer c ou d.
automatiquement l’appareil Utilisez cette fonctionnalité pour vous
en mode veille et/ou d’arrêt aider à diagnostiquer et à résoudre des
et/ou dans l’état assurant la problèmes liés à votre appareil.
veille en réseau
REMARQUE
REMARQUE • Pour des raisons qui ne sont pas
imputables à la négligence de LGE, le
• L’activation de la connexion au réseau service peut ne pas fonctionner en
peut augmenter la consommation
raison de facteurs externes tels que,
électrique de l’appareil. notamment, l’indisponibilité du Wi-Fi,
la déconnexion du Wi-Fi, la politique du
service d’applications local ou la non-
disponibilité de l’application.
fr_main.book.book Page 43 Tuesday, August 25, 2020 3:40 PM
FONCTIONS SMART 43
FRANÇAIS
que le transfert des données soit
Utiliser LG ThinQ pour terminé.
diagnostiquer des problèmes • Maintenir le smartphone en place
Si vous rencontrez un problème avec jusqu'à ce que le transfert des
votre appareil équipé Wi-Fi, il peut données soit terminé. Le temps
transmettre des données de dépannage restant pour le transfert des
à un smartphone à l’aide de l’application données s'affiche.
LG ThinQ.
• Lancez l’application LG ThinQ et 4 Une fois le transfert des données
sélectionnez la fonction Smart terminé, le diagnostic s’affiche dans
Diagnosis dans le menu. Suivez les l’application.
instructions fournies dans l’application
LG ThinQ.
REMARQUE
• Pour de meilleurs résultats, ne pas
déplacer le smartphone lorsque les
Utiliser le diagnostic sonore tonalités sont transmises.
pour diagnostiquer des
problèmes Déclaration de conformité
Pour utiliser la méthode de diagnostic
sonore, suivre les instructions ci-
dessous.
• Lancez l’application LG ThinQ et Par la présente, LG Electronics déclare
sélectionnez la fonction Smart que le lave-linge de type équipement
Diagnosis dans le menu. Suivez les radio est conforme à la directive
instructions de diagnostic sonore 2014/53/EU. Le texte intégral de la
fournies dans l’application LG ThinQ. déclaration de conformité de l'UE est
disponible à l'adresse Internet
1 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt
pour mettre l'appareil sous tension. suivante :
• N'appuyer sur aucun autre bouton. http://www.lg.com/global/support/
cedoc/cedoc#
2 Placer le micro de votre smartphone LG Electronics European Shared Service
près du logo c ou d. Centre B.V.
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen,
Pays-Bas
x. x.
Ma Ma
mm mm
10 10
fr_main.book.book Page 44 Tuesday, August 25, 2020 3:40 PM
44 MAINTENANCE
MAINTENANCE
AVERTISSEMENT
• Débrancher l’appareil avant de le nettoyer afin d'éviter tout risque de choc
électrique. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures
graves, un incendie, un choc électrique ou la mort.
• Ne jamais utiliser de produits chimiques, nettoyants abrasifs ou solvants pour
nettoyer l’appareil. Ceux-ci peuvent endommager la finition.
Nettoyage après
AVERTISSEMENT
chaque lavage • Ne laisser la porte ouverte pour sécher
l'intérieur de l'appareil que si les
Que dois-je nettoyer enfants sont surveillés à la maison.
Toujours retirer les éléments du lave-
linge une fois le cycle terminé. Laisser
des articles humides dans le lave-linge Nettoyage de l'extérieur
peut causer des plis, un transfert de
couleur et des odeurs. Un bon entretien de votre appareil peut
• Une fois le cycle de lavage terminé, prolonger sa durée de vie.
essuyer la porte et le joint de porte Extérieur
pour éliminer toute humidité.
• Essuyer immédiatement tout
• Laisser la porte légèrement ouverte
déversement.
pour sécher le tambour.
• Essuyer avec un chiffon humide, puis à
• Essuyer l’appareil avec un chiffon sec
nouveau avec un chiffon sec en
pour enlever toute l'humidité.
s’assurant qu'il n'y ait pas d'humidité
dans les joints ou les fentes du boîtier.
• Ne pas appuyer sur la surface ou
l'écran avec des objets pointus.
Porte
• Laver l'extérieur et l'intérieur avec un
chiffon humide, puis sécher avec un
chiffon doux.
AVERTISSEMENT
• Ne pas essayer de séparer les
panneaux ou de démonter l'appareil.
Ne pas appliquer d'objets pointus sur
fr_main.book.book Page 45 Tuesday, August 25, 2020 3:40 PM
MAINTENANCE 45
FRANÇAIS
3 Fermer lentement le bac distributeur.
Nettoyer
périodiquement 4 Mettre l’appareil sous tension, puis
l'appareil et effectuer sélectionner le Nettoyage de la
cuve.
une évacuation
d'urgence de l'eau 5 Appuyez sur le bouton Départ/Pause
pour commencer.
Tub Clean (Nettoyage de la
cuve) 6 Laisser la porte ouverte pour sécher
Il s’agit d’une fonction spéciale complètement l'intérieur de
permettant de nettoyer l’intérieur de l’appareil.
l’appareil en le trempant, en le lavant, en • Si l'intérieur de l'appareil n'est pas
le rinçant et en le centrifugeant. complètement sec, cela peut
Exécuter cette fonction une fois par provoquer une mauvaise odeur ou
mois (ou plus si nécessaire) pour de la moisissure.
éliminer les accumulations de lessive et
d’assouplissant et autres résidus. AVERTISSEMENT
• En cas de mauvaise odeur ou de • Ne laisser la porte ouverte pour sécher
moisissure à l'intérieur de l'appareil, l'intérieur de l'appareil que si les
exécutez cette fonction une fois par enfants sont surveillés à la maison.
semaine pendant 3 semaines en plus
des intervalles régulièrement
demandés.
Nettoyage du filtre d'entrée
REMARQUE d'eau
• Le message tcL s'affiche pour signaler
qu’il est recommandé d'utiliser cette Le filtre d'entrée d'eau recueille le
fonction. calcaire ou les sédiments qui peuvent
être présents dans l’eau fournie à
l’appareil. Nettoyez le filtre d'entrée tous
1 Retirer tout vêtement ou article de les six mois ou le plus souvent si l’eau est
l’appareil et fermer la porte. très dure ou contient des traces de
calcaire.
• Fermer les robinets d'arrivée d'eau
2 Ouvrir le bac distributeur et ajouter
vers l’appareil si l’appareil doit être
une poudre anti-calcaire au laissé pendant une certaine période
compartiment de lavage principal. (par ex. vacances), surtout s'il n'y a pas
d'évacuation au sol (rigole) à proximité
immédiate.
fr_main.book.book Page 46 Tuesday, August 25, 2020 3:40 PM
46 MAINTENANCE
MAINTENANCE 47
FRANÇAIS
cavité.
48 DÉPANNAGE
DÉPANNAGE
Le fonctionnement de votre appareil peut entraîner des erreurs et des
dysfonctionnements. Les tableaux suivants contiennent les causes possibles et les
remarques permettant de résoudre un message d'erreur ou un dysfonctionnement.
Il est recommandé de lire attentivement les tableaux ci-dessous afin d'économiser le
temps et l'argent que vous pourriez perdre en appelant le centre de service LG
Electronics.
Messages d'erreur
DÉPANNAGE 49
FRANÇAIS
DÉSÉQUILIBRE
le linge pour permettre un essorage correct. Fermer la
porte et appuyez sur le bouton Départ/Pause. Cela peut
prendre quelques instants avant que l’appareil ne
commence l'essorage. La porte doit être verrouillée avant
que l’essorage ne puisse être réalisé.
La charge est trop faible. Ce système peut arrêter de
tourner ou même interrompre le cycle d'essorage si des
objets lourds (par ex. tapis, peignoirs, etc.) sont chargés.
• Ajouter 1 ou 2 articles similaires ou des articles pour aider
à équilibrer le linge. Fermer la porte et appuyer sur le
bouton Départ/Pause. Cela peut prendre quelques
instants avant que l’appareil ne commence l'essorage. La
porte doit être verrouillée avant que l’essorage ne puisse
être réalisé.
OE Le tuyau de vidange est plié ou obstrué. L'eau dans
ERREUR DE SORTIE l'appareil ne s'écoule pas ou s'écoule lentement.
D'EAU • Nettoyer et redresser le tuyau de vidange.
Le filtre de vidange est bouché.
• Vérifier et nettoyer le filtre de vidange.
dE dE1 dEz dE4 Le capteur de porte est défaillant.
ERREUR DE PORTE • Veuillez appeler le centre de service LG. Vous pouvez
trouver le numéro de téléphone de votre centre de service
LG local sur la carte de garantie.
tE C'est une erreur de contrôle.
ERREUR DE • Débrancher le cordon d'alimentation et appeler le service.
CONTRÔLE
LE Surcharge moteur.
ERREUR DE • Laissez l'appareil reposer 30 minutes jusqu'à ce que le
MOTEUR BLOQUÉ moteur soit refroidi, puis redémarrez le cycle.
FE L'eau déborde en raison d'une défectuosité de la vanne
ERREUR DE d'eau.
DÉBORDEMENT • Fermer le robinet d'eau. Débrancher la fiche
d'alimentation. Appeler le service.
fr_main.book.book Page 50 Tuesday, August 25, 2020 3:40 PM
50 DÉPANNAGE
DÉPANNAGE 51
FRANÇAIS
Les vêtements peuvent être répartis de façon inégale
dans le tambour.
• Mettre le programme en pause et répartir les vêtements
une fois la porte déverrouillée.
Tous les pieds de nivellement ne reposent pas de façon
ferme et uniforme au sol.
• Voir la Mise à niveau de l'appareil pour régler la mise à
niveau de l'appareil.
Le sol n'est pas assez rigide.
• Vérifier si le sol est stable et ne fléchit pas. Voir les
Exigences du lieu d'installation pour sélectionner le bon
emplacement.
Utilisation
52 DÉPANNAGE
DÉPANNAGE 53
FRANÇAIS
correctement.
La porte ne La porte ne peut pas être ouverte pour des raisons de
s'ouvre pas. sécurité une fois l'appareil démarré.
• C'est normal. Vous pouvez ouvrir la porte en toute sécurité
après que l’icône H s'éteint.
L'appareil ne se Le filtre d'entrée est bouché.
remplit pas • S'assurer que les filtres d'entrée sur les robinets de
correctement. remplissage ne sont pas obstrués.
Les tuyaux d'entrée peuvent être pliés.
• Vérifier que les tuyaux d'entrée ne sont pas entortillés ou
obstrués.
Alimentation en eau insuffisante.
• S'assurer que les robinets d'eau chaude et froide soient
tout le temps ouverts.
Les tuyaux d'alimentation chaude et froide sont inversés.
• Vérifier les raccords du tuyau d'alimentation.
L'appareil ne vide Tuyau de vidange plié.
pas l'eau. • S'assurer que le tuyau de vidange ne soit pas plié.
Drain situé au-delà de 1,2 m au-dessus du sol.
• Assurez-vous que le flexible de vidange ne dépasse pas 1,2
m au-dessus du fond de l’appareil.
La lessive n'est Trop de lessive utilisée.
pas • Suivre les directives fournies par le fabricant de la lessive.
complètement ou
pas du tout Il se peut que le filtre de la pompe de vidange soit bloqué.
distribuée. • Nettoyer le filtre de vidange.
fr_main.book.book Page 54 Tuesday, August 25, 2020 3:40 PM
54 DÉPANNAGE
Performance
DÉPANNAGE 55
FRANÇAIS
Mesurez toujours l'eau de Javel ou l’assouplissant pour
éviter un débordement.
• Fermer en douceur le distributeur de lessive.
L'eau de Javel ou l'assouplissant a été ajouté directement
aux vêtements dans le tambour.
• Toujours utiliser le distributeur de lessive pour s’assurer
que l’eau de Javel ou l’assouplissant soit correctement
distribué au bon moment dans le programme.
Les vêtements ne sont pas correctement triés.
• Laver toujours les couleurs foncées séparément des
couleurs claires et des blancs pour prévenir la décoloration.
• Ne jamais laver les articles très sales avec des articles peu
sales.
Froissement L'appareil n'est pas rapidement déchargé.
• Toujours retirer les éléments de l’appareil une fois le
programme terminé.
L'appareil est surchargé.
• L'appareil peut être complètement chargé, mais le tambour
ne doit pas être surchargé d'articles. La porte de l'appareil
doit être facilement fermée.
Les tuyaux d'alimentation en eau chaude et froide sont
inversés.
• Un rinçage à l'eau chaude peut résoudre le froissement des
vêtements. Vérifier les raccords du tuyau d'alimentation.
Il se peut que la vitesse d'essorage soit trop élevée.
• Régler la vitesse d'essorage en fonction du type de
vêtement.
fr_main.book.book Page 56 Tuesday, August 25, 2020 3:40 PM
56 DÉPANNAGE
Odeur
DÉPANNAGE 57
Wi-Fi
FRANÇAIS
ménager et votre connecter est incorrect.
smartphone ne • Trouvez le réseau Wi-Fi connecté à votre smartphone et
sont pas supprimez-le, puis enregistrez votre appareil sur LG ThinQ.
connectés au
réseau Wi-Fi. Les Données mobiles sont activées sur votre smartphone.
• Désactiver les Mobile data de votre smartphone et
enregistrer l'appareil à l'aide du réseau Wi-Fi.
Le nom du réseau sans fil (SSID) est défini de manière
incorrecte.
• Le nom du réseau sans fil (SSID) doit être composé d'une
combinaison de chiffres et de lettres anglais (les caractères
spéciaux ne sont pas autorisés).
La fréquence du routeur n'est pas de 2,4 GHz.
• Seule une fréquence de routeur de 2,4 GHz est prise en
charge. Réglez le routeur sans fil sur 2,4 GHz et connectez
l'appareil au routeur sans fil. Pour vérifier la fréquence du
routeur, consultez votre fournisseur de services Internet ou
le fabricant du routeur.
La distance entre l'appareil et le routeur est trop
éloignée.
• Si la distance entre l'appareil et le routeur est trop éloignée,
le signal peut être faible et la connexion peut ne pas être
configurée correctement. Déplacez le routeur de manière
qu'il soit plus proche de l'appareil.
Service à la clientèle
Contactez le centre d’informations client LG Electronics.
• Pour trouver un personnel technique agréé de LG Electronics, visitez notre site Web
à l’adresse www.lg.com et suivez les instructions y figurant.
• Il ne vous est pas recommandé d'effectuer une réparation puisque cela pourrait
endommager gravement l'appareil et annuler la garantie.
• Les pièces de rechange référencées dans la Réglementation 2019/2023 sont
disponibles pour une durée minimale de 10 ans.
fr_main.book.book Page 51 Wednesday, September 23, 2020 9:36 AM
Note
fr_main.book.book Page 51 Wednesday, September 23, 2020 9:36 AM
Note
fr_main.book.book Page 58 Tuesday, August 25, 2020 3:40 PM