0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
40 vues3 pages

La Langue Louis Segond 1910 Psaumes 38 1

Le Psaume 38 de David exprime une profonde souffrance et un sentiment de désespoir face à la colère de Dieu à cause de ses péchés. L'auteur se sent accablé par ses iniquités et la douleur, tandis que ses ennemis l'attaquent et se réjouissent de sa détresse. Il implore le Seigneur de ne pas l'abandonner et de venir à son secours.

Transféré par

mampouyaallegra90
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats DOCX, PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
40 vues3 pages

La Langue Louis Segond 1910 Psaumes 38 1

Le Psaume 38 de David exprime une profonde souffrance et un sentiment de désespoir face à la colère de Dieu à cause de ses péchés. L'auteur se sent accablé par ses iniquités et la douleur, tandis que ses ennemis l'attaquent et se réjouissent de sa détresse. Il implore le Seigneur de ne pas l'abandonner et de venir à son secours.

Transféré par

mampouyaallegra90
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats DOCX, PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

La langue Louis Segond 1910

Psaumes 38 : 1

Française Bible 1910


Psaumes 38

Psaume de David. Pour souvenir. Eternel! ne me punis pas dans ta colère, Et ne me


châtie pas dans ta fureur.

Car tes flèches m'ont atteint, Et ta main s'est appesantie sur moi.

Il n'y a rien de sain dans ma chair à cause de ta colère, Il n'y a plus de vigueur dans
mes os à cause de mon péché.

Car mes iniquités s'élèvent au-dessus de ma tête; Comme un lourd fardeau, elles
sont trop pesantes pour moi.

Mes plaies sont infectes et purulentes, Par l'effet de ma folie.

Je suis courbé, abattu au dernier point; Tout le jour je marche dans la tristesse.

Car un mal brûlant dévore mes entrailles, Et il n'y a rien de sain dans ma chair.

Je suis sans force, entièrement brisé; Le trouble de mon coeur m'arrache des
gémissements.

9
Seigneur! tous mes désirs sont devant toi, Et mes soupirs ne te sont point cachés.

10

Mon coeur est agité, ma force m'abandonne, Et la lumière de mes yeux n'est plus
même avec moi.

11

Mes amis et mes connaissances s'éloignent de ma plaie, Et mes proches se tiennent


à l'écart.

12

Ceux qui en veulent à ma vie tendent leurs pièges; Ceux qui cherchent mon malheur
disent des méchancetés, Et méditent tout le jour des tromperies.

13

Et moi, je suis comme un sourd, je n'entends pas; Je suis comme un muet, qui
n'ouvre pas la bouche.

14

Je suis comme un homme qui n'entend pas, Et dans la bouche duquel il n'y a point
de réplique.

15

Eternel! c'est en toi que j'espère; Tu répondras, Seigneur, mon Dieu!

16

Car je dis: Ne permets pas qu'ils se réjouissent à mon sujet, Qu'ils s'élèvent contre
moi, si mon pied chancelle!

17

Car je suis près de tomber, Et ma douleur est toujours devant moi.

18

Car je reconnais mon iniquité, Je suis dans la crainte à cause de mon péché.

19

Et mes ennemis sont pleins de vie, pleins de force; Ceux qui me haïssent sans cause
sont nombreux.

20
Ils me rendent le mal pour le bien; Ils sont mes adversaires, parce que je recherche
le bien.

21

Ne m'abandonne pas, Eternel! Mon Dieu, ne t'éloigne pas de moi!

22

Viens en hâte à mon secours, Seigneur, mon salut!

French Bible 1910


Public Domain: French 1910

Vous aimerez peut-être aussi