0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
29 vues2 pages

La Langue Louis Segond 1910 Psaumes 21 1

Le Psaume 21 exprime la joie du roi David face à la protection et aux bénédictions de l'Éternel. Il souligne la confiance du roi en Dieu et la promesse de victoire sur ses ennemis. Le psaume se termine par un appel à célébrer la puissance divine.

Transféré par

mampouyaallegra90
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats DOCX, PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
29 vues2 pages

La Langue Louis Segond 1910 Psaumes 21 1

Le Psaume 21 exprime la joie du roi David face à la protection et aux bénédictions de l'Éternel. Il souligne la confiance du roi en Dieu et la promesse de victoire sur ses ennemis. Le psaume se termine par un appel à célébrer la puissance divine.

Transféré par

mampouyaallegra90
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats DOCX, PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

La langue Louis Segond 1910

Psaumes 21 : 1

Française Bible 1910


Psaumes 21

Au chef des chantres. Psaume de David. Eternel! le roi se réjouit de ta protection


puissante. Oh! comme ton secours le remplit d'allégresse!

Tu lui as donné ce que désirait son coeur, Et tu n'as pas refusé ce que demandaient
ses lèvres. -Pause.

Car tu l'as prévenu par les bénédictions de ta grâce, Tu as mis sur sa tête une
couronne d'or pur.

Il te demandait la vie, tu la lui as donnée, Une vie longue pour toujours et à


perpétuité.

Sa gloire est grande à cause de ton secours; Tu places sur lui l'éclat et la
magnificence.

Tu le rends à jamais un objet de bénédictions, Tu le combles de joie devant ta face.

Le roi se confie en l'Eternel; Et, par la bonté du Très-Haut, il ne chancelle pas.

Ta main trouvera tous tes ennemis, Ta droite trouvera ceux qui te haïssent.
9

Tu les rendras tels qu'une fournaise ardente, Le jour où tu te montreras; L'Eternel les
anéantira dans sa colère, Et le feu les dévorera.

10

Tu feras disparaître leur postérité de la terre, Et leur race du milieu des fils de
l'homme.

11

Ils ont projeté du mal contre toi, Ils ont conçu de mauvais desseins, mais ils seront
impuissants.

12

Car tu leur feras tourner le dos, Et avec ton arc tu tireras sur eux.

13

Lève-toi, Eternel, avec ta force! Nous voulons chanter, célébrer ta puissance.

French Bible 1910


Public Domain: French 1910

Vous aimerez peut-être aussi