La langue Louis Segond 1910
Psaumes 4 : 1
Française Bible 1910
Psaumes 4
Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. Quand je crie,
réponds-moi, Dieu de ma justice! Quand je suis dans la détresse, sauve-moi! Aie
pitié de moi, écoute ma prière!
Fils des hommes, jusques à quand ma gloire sera-t-elle outragée? Jusques à quand
aimerez-vous la vanité, Chercherez-vous le mensonge? -Pause.
Sachez que l'Eternel s'est choisi un homme pieux; L'Eternel entend, quand je crie à
lui.
Tremblez, et ne péchez point; Parlez en vos coeurs sur votre couche, puis taisez-
vous. -Pause.
Offrez des sacrifices de justice, Et confiez-vous à l'Eternel.
6
Plusieurs disent: Qui nous fera voir le bonheur? Fais lever sur nous la lumière de ta
face, ô Eternel!
Tu mets dans mon coeur plus de joie qu'ils n'en ont Quand abondent leur froment et
leur moût.
Je me couche et je m'endors en paix, Car toi seul, ô Eternel! tu me donnes la sécurité
dans ma demeure.
French Bible 1910
Public Domain: French 1910
La langue Louis Segond 1910
Psaumes 5 : 1
Française Bible 1910
Psaumes 5
Au chef des chantres. Avec les flûtes. Psaume de David. Prête l'oreille à mes paroles,
ô Eternel! Ecoute mes gémissements!
Sois attentif à mes cris, mon roi et mon Dieu! C'est à toi que j'adresse ma prière.
3
Eternel! le matin tu entends ma voix; Le matin je me tourne vers toi, et je regarde.
Car tu n'es point un Dieu qui prenne plaisir au mal; Le méchant n'a pas sa demeure
auprès de toi.
Les insensés ne subsistent pas devant tes yeux; Tu hais tous ceux qui commettent
l'iniquité.
Tu fais périr les menteurs; L'Eternel abhorre les hommes de sang et de fraude.
Mais moi, par ta grande miséricorde, je vais à ta maison, Je me prosterne dans ton
saint temple avec crainte.
Eternel! conduis-moi dans ta justice, à cause de mes ennemis, Aplanis ta voie sous
mes pas.
Car il n'y a point de sincérité dans leur bouche; Leur coeur est rempli de malice, Leur
gosier est un sépulcre ouvert, Et ils ont sur la langue des paroles flatteuses.
10
Frappe-les comme des coupables, ô Dieu! Que leurs desseins amènent leur chute!
Précipite-les au milieu de leurs péchés sans nombre! Car ils se révoltent contre toi.
11
Alors tous ceux qui se confient en toi se réjouiront, Ils auront de l'allégresse à
toujours, et tu les protégeras; Tu seras un sujet de joie Pour ceux qui aiment ton
nom.
12
Car tu bénis le juste, ô Eternel! Tu l'entoures de ta grâce comme d'un bouclier.
French Bible 1910
Public Domain: French 1910