Uniwersytet Warszawski 1
Półinternetowy kurs języka francuskiego, poziom B1
La place de l’adjectif
Observez les exemples suivants:
un film récent, un très grand succès, un film français, une production américaine, le dernier film, la
prochaine fois, la version originale, un acteur français, un acteur étranger, un public sourd, un gros navet
La place de l’adjectif est une des grandes difficultés du français: l’adjectif qualificatif peut être placé avant
ou après le nom en fonction de plusieurs règles assez complexes.
On place avant le nom:
- quelques adjectifs courts et très fréquents: jeune, vieux, bon, petit, grand, gros, joli, long, mauvais, bas:
un gros navet, un très grand succès, une belle histoire, une belle maison, un beau garçon.
On place après le nom:
- les adjectifs qui caractérisent le nom de manière objective, qui servent à distinguer le nom de tous les
autres noms.
la version originale, un acteur étranger, un public sourd, une élection présidentielle, une décision
économique;
Le nom et l’adjectif forment un ensemble, il est impossible de glisser entre le nom et l’adjectif un adverbe:
une élection très présidentielle;
- les adjectifs de couleur
un chat noir, un tapis rouge;
- les adjectifs de forme:
une table ronde, une ligne courbe;
- les adjectifs de nationalité
un film français, une production américaine, une étudiante russe;
- les adjectifs suivis d’un complément:
un plat facile à préparer;
- les participes (présents ou passés) à valeur d’adjectifs:
une histoire surprenante, un spectateur surpris.
Uniwersytet Warszawski 2
Półinternetowy kurs języka francuskiego, poziom B1
Certains adjectifs changent de sens selon leur place par rapport au nom
grand
un homme grand (=de grande taille) un grand homme (=célèbre, connu)
curieux
un curieux collègue (= étrange) un collègue curieux (=indiscret)
différent
différents objets (=plusieurs objets) objets différents (=qui ne se ressemblent pas)
drôle
une drôle d’histoire (=bizarre) une histoire drôle (=amusante, comique)
propre
une maison propre (=bien rangée) ma propre maison (=elle m’appartient)
ancien
mon ancienne maison (=celle où je vivais avant) une maison ancienne (=d’une époque ancienne)
pauvre
une femme pauvre (=démunie) une pauvre femme (=malheureuse)
cher
mon cher ami (= celui que j’apprécie) un tableau cher (=qui coûte cher)
seul
un seul homme (=un homme) un homme seul (=solitaire)
Les adjectifs prochain et dernier se placent après le nom pour les expressions de temps mais avant le nom
dans les autres cas:
le mois dernier, la semaine dernière, lundi dernier, l’année prochaine
le prochain train, le dernier métro