Catégorie grammaticale:
Pronoms personnels :
- Conjoints :
PP Sujet : Je dors
PP COD : Il m’a frappé
PP COI : Elle me plait
- Disjoints : Moi, j’aime bien ton chapeau
Pronoms démonstratifs :
- Simples : Celui qui me plait
- Composés : Celui-ci me plait
Autres pronoms :
- Possessifs : Cette voiture est la mienne
- Indéfinis : Personne ne veut que tu partes / Certains sont déjà partis / Tout pleure en ce jour de deuil
- Interrogatifs : Que vois-je ? / Lequel est ton ami ?
- Relatifs : C’est la personne qui nous avait visités / C’est celui dont je t’ai parlé
- Adverbiaux : Veux-tu y aller ? / Qu’en dis-tu ?
Déterminants :
- Article défini : Le fruit que j’ai mangé
- Article indéfini : J’ai vu un chien
- Possessifs : Ma cousine me l’a montré
- Démonstratifs :
Simples : Cette idée m’est survenue
Composés : Ce jour-là, je suis allé au parc
- Indéfinis : Plusieurs/Certaines/Diverses personnes se retrouvent à l’université
- Interrogatifs : Quelle personne avait-elle pris le bus ?
- Numéraux : Un chien a croisé la route
Adjectifs :
- Qualificatifs : J’ai rencontré une petite dame
- Relationnels : Je sens pour elle un amour fraternel
Adverbes :
- Relatif au verbe : Il parle bien
- à un adjectif : Il est très intéressant
- à un adverbe : Il parle trop vite
- à une phrase entière : Demain, je partirai
Prépositions : Je pense à elle / Il est sur le toit
Locutions prépositives : Il est au-dessus du plafond
Conjonctions :
- De coordination :
Copulative : Ma mère et ma femme y sont allées
Alternative : As-tu décidé ou pas ?
Adversative : Il est parti, mais il a oublié sa trousse
- De subordination : Si tu le veux, je te le donnerai / Je veux que tu m'en parles
Interjections : Allô, m’entends-tu ?
Catégorie du verbe :
Personne verbale
Mode verbale : Indicatif, subjonctif, impératif, participe, infinitif
Temps verbaux
Morphologie flexionnelle et dérivationnelle :
La morphologie : Discours qui s’occupe des morphèmes et la construction des mots
Le morphème : Unité minimale d’une langue qui a un sens. Vous pouvez dire qu'un élément de la langue
est un morphème si vous n'arrivez plus à le décomposer en unités encore plus petites qui auraient un
sens e.g. pont
Morphèmes :
« Décomposait » :
- Dé : morphème lexical dérivationnel lié
- compos : morphème lexical libre
- ait : morphème grammatical flexionnel
« Machiniste » :
- Machin : morphème lexical libre
- iste : morphème lexical dérivationnel lié
Allomorphe :
- Les mots avec premier syllabe co- (coauteur, cofondateur)
- Les formes suis, fut, est
- Les formes bon, meilleur
Lexie :
- Simple : Dégringolade, pont
- Composée (deux mots) : Essuie-glace, Sous-bock
- Complexe (deux mots liés par préposition) : Cheval de retour, sur-le-champ
Composition : Lorsque les morphèmes lexicaux libres sont réunis, juxtaposés pour forme une nouvelle
unité lexicale
Formes verbales :
- Simple : tu invites
- Composée (présence d’auxiliaire avoir ou être) : elle sera partie
- Périphrase (composée de plusieurs verbes, pas d’aux, décrit une seule signification) : il est sur le point
d’arriver
- Synthétique (le sens est rendu par un seul et même élément) : il chantait
- Analytique (le sens est rendu par des éléments distincts) : il avait chanté (comp) / il était en train de
chanter (péri)
Lexicalisation : Le néologisme s’intègre dans le lexique d’un mot : gendarme < ancien fr. gens d’armes
Grammaticalisation (un mot perd son sens lexical et devient un élément de grammaire, Par exemple,
le mot pas a arrêté (dans certains contextes) de signifier le mouvement qu'on fait en marchant, et a
commencé à exprimer la négation (négation = c'est abstrait, donc, grammatical) : Je vais partir avec toi
Étymologie, lexicologie, formation des mots :
Mots héréditaires : blâmer ; capital ; chétif ; Noel ;
Mots savants : blasphémer ; cheptel ; captif ; natal ;
Créations internes :
- dérivation zéro (aucun changement formel) : manifestant (adverbe) un manifestant
- dérivation régressive (on tranche un morphème) : aristocrate aristocratie
- affixation :
préfixation : in-valide
suffixation : nettoy-age
dérivation parasynthétique (on crée un mot nouveau en ajoutant simultanément et un préfixe
et un suffixe) : dé-rat-iser
- composition (par deux mots existants) : mal|bouffe
- composés savants (un morphème a une origine latine) : claustro|phobie
- délocutivité (: une expression construite dans la langue parlée, intègre le vocabulaire en tant que
lexie à sens unitaire) : cessez-le-feu
- troncation :
aphérèse (on enlève des morphèmes qui précèdent) : les Ricains les Américains
apocope (on enlève des morphèmes qui succèdent) : prof professeur
- mots-valises (on prend deux morceaux (non pas morphèmes car ils n'ont pas de sens propre à eux)
de deux mots et on les mets ensemble) : courri|el (électronique)
emprunt : est un mot complètement nouveau pour une langue, c'est-à-dire que vous introduisez dans le
français un mot qui n'y existait pas du tout avant.
- voie d’entrée :
orale : fioul
écrite : canoé
- xénisme : jet-laggé (ni le mot jet ni le mot lag n'existaient avant en français. Donc jet-lag est
complètement nouveau pour le français.)
- cheval de retour : challenge < anglais < latin
calque : vous utilisez les morphèmes / les mots qui existent déjà dans le français. Exemple de calque :
gratte-ciel (calqué sur l'anglais skyscraper, on a assemblé ces deux mots, gratte et ciel, à l'exemple de
l'anglais.)]
- sémantique : pratiquement < practically
- formelle :
à morphèmes liées : maternage < mothering
à morphèmes :
o lexies composées : gratte-ciel < sky-scraper
o lexies complexes : le dernier mais non le moindre < last but not least
o lexies phrastiques : Rendre à César ce qui est à César < Quae sunt Caesaris, Caesari
Pendant la séance 7, nous avons introduit la notion de morphème et nous avons regardé deux types de
morphèmes, à savoir 1. lexicaux = libres (par ex. pont) ou dérivationnels (par ex. préfixe dé- / suffixe iste,
etc.) et 2. grammaticaux = flexionnels. Ensuite, pendant la séance 8, on a regardé comment la langue
utilise ces différents morphèmes pour créer de nouveaux mots. Ainsi, elle peut soit le faire par
dérivation (c.-à-d. par suffixes/préfixes qui sont, comme je viens de souligner, les morphèmes
dérivationnels), soit par composition (= on met ensemble deux morphèmes libres, donc juste deux mots
; vu que dans un tel cas on compose, littéralement, notre mot, on parle de la composition : par ex. petit-
déjeuner).
Je pense que votre confusion provient du fait que on a vu des choses un peu similaires pendant la
séance 7 et 8 mais sous deux angles un peu différents : séance 7 = principalement typologie des
morphèmes, alors que séance 8 = utilisation de ces différents types de morphèmes.