CHAPITRE 3 : DE L'OBJET SOCIAL
Article 4:
L'office a pour mission :
de promouvoir la productivité nationale dahs le secteur du transport multimodal par
des mécanismes de réqulation appropriéslou par des actions spécifiques en ayant
Constamment en vue, la recherche de l'efficacité et de la rentabilité de toute
opération du fret maritime depuisle producteur jusqu'au consommateur ;
d'assurer l'assistance aux chargeurs et de promouvoir le commerce extérieur de la
République Démoratique du Congo ;
de fourmir les supports techniques au Gouvernement dans l'élaboration dune
politique nätionale efficiente des transports et de veiller à son exécution.
Article 5:
En exécution de sa mission, I'Office est chargé notamment:
d'assurer la régulation de Iaccès au! fret national sur toute létendue de la
République Démoratique du Congo ;
d'engager les consultations et les régociations avec les transporteurs, les
organismes impliqués dans les opéfations dimport-export ou toute autre
autorité intervenant dans le secteur dultransport multimodal en Vue notamment,
de la détermination des prix de transpdrt ;
de faire appliquer et de contrôler l'application effective des prix de transport
intéressant toutes les catégories de marchandises à l'entrée et à là sortie des
frontières congolaisas et d'établir la balance annuelle du fret ;
d'entretenir des Iiaisons régulières avec les organismes similaires étrangers en
Vue de rechercher les voies et moyens pour améliorer la desserte sous-régionale
et régionale ;
de rechercher avec les organismes nationaux ou étrangers et les autres
intervenants dans le secteur du transport en général, des voies et moyens en
Vue de Iharmonisation et de la simplication des formalités administratives et
juridiques inhérentes au secteur du transport ;,
de tettre en place les mécanismes de suivi des marchandises de bout en bout;
dinformer et de former les chargeuts, les opérateurs et les auxiliaires des
transports;
de promouvoir, par des études et avis, le développement des infrastructures
portuaires le long de la chaîne du transport multimodal ;
de aréer et de gérer une banque des données sur les trạnsports nationaux et
intermationaux, notamment l'observatoire
statistiques;
des. transports, les cahiers de, créer et de gérer les infrastructures d'appui aux activités des
chargeurs,
notamment les ports seCs, les parcs à bois, les parcs à véhicules, les centres de
groupage, les terminauK à containers ;
d'entretenir des relations avec les intervenants dans la chaine des transports.
Artide 6:
L'Office a compétence pour gérer, sur le territoire national et dans les principaux
corridors de désenclavement, l'ensemble de la charge qui constitue le fret national à
Iimportation et à l'exportation.
Article 7:
L'Office représenite les chargeurs auprès des Instances nationales ou internationales.
A ce titre, il a compétence:
de défendre les intérêts de l'ensemblę des chargeurs de la. République
Démoratique du Conge-et-de tous les autres opérateurs concernés par le transport
multimodal ;
dntervenir auprès des opérateurs et des auxiliaires de transports sur toute la
chaine des tansports afin d'obtenir les prix les plus bas possibles dans les
meilleures conditions de rapidité et de sécurité.
Article8:
L'Offiçe peut également, pour la réalisation de sa mission, effectuer toute autre
opération qui sy ràttache directement ou indirectement.
I peut créer des structures commeriales en partenariat avec l'Etat, les collectvites
publiques, les établissements publics ou les sodétés privées.
Article 9.:
TITRE II : DU PATRIMoÍNE ET DES RESSOURCES
Le patrimoine de I'Office est constitué :
de tous les biens, droits et obligations qui lui sont reconnus conformément à l'article
2 du présent Décret;
des équipements, matériels et autres biens acquis dans le cadre de 'exécution de
sa mission.
TITRE III :DES STRUCTURES, DE LORGANISATION ET DU
Article 11 :
FONCTIONNEMENT
Les structures organiques de Office sont :
e Consei Ld'Administration ;
la Direction Générale;
le Collège des Commissaires aux Comptes.
Article 12:
|Le Conseil d'Administration est l'organe de cohception, d'orientation, de contröle et de
décision de l'Office.
Il définit la politique générale, détermine le programme de l'Office, arrête le budget et
approuve les états financiers de fin d'exercice. Il fbxe l'organigramme de I'Office et le
soumet pour approbation, au Ministre de tutelle.
IL D'ADMINISTRATION
II fixe, sur proposition de la Direction Générale, le cadre et le statut du perSonnel et le
sOumet pour approbation, au Ministre de Tutelle.
|Article 13:
Le Conseil d'Administration est composé de cihg membres au maximum, en ce compris
|le Directeur Général.
Article 14 :
Les membres du Conseil d'Administration sort nommés, relevés de leurs fonctions et
le cas échéant, révoqués par Ordonnance du Président de la République, Sui
|proposition du Gouvermement délibérée en Conseil des Ministres.
Le mandat des membres du Conseil dAdministration est de cing ans renouvelable une
fois.
|Le Président de la République nomme, parmi les mnembres du Conseil d'Administration
un Président autre qu'un membre de la Direction Gếnérale.
Article 15 :
|Le Conseil d'Administration se réunit trimestriellement en séance ordinaire, Su
|Convocation de son Président.
Il peut être convoqué en séance extraordinairt, par son président, sur un ordre du jou
déterminế, à la demande du Ministre de tutelle, chaque fois que intérêt de l'Offic
|l'exige.
Les convocations ainsi que les documents de travail sont adressés à chaque membre e
au Ministre de tutelle huit jours francs au moins avant la date de la tenue de I
réunion.
Lordre du jour des réunions est arrêté par le Président et peut être complété par tou
sujet dont la majorite des membres du Conseil d'Administration demande [Link]
Consell d'Administration ne peut siéger valablement que si les trois ciňquième de
ses membres Sont presents.
Lorsque le quorum requis n'est pas atteint, le Président fait dresser un procès-verbal de
darence et convoque une nouvelle séance. Lors de cette seconde réunion, aucun
quorum n'est requis.
Lles décisions du Conseil d'Administration sont
présents. En cas d'égalité des voix, celle du Ptésident est prépondérante.
Article 16 :
Primature
Article 17 :
Un règlement intérieur adopté par le Conseil d'Administration et dûment
le Ministre de tutelle, en détermine les règles d'organisation et de fonctionnement.
CHAPITRE 2 : ĐE LA DIRECTION GENERALE
Article 18 :
prises à la majorité des membres
Les membres du Conseil d'Administration perçoivent, à charge de 'Office, un jeton de
présence dont le montant est déterminé par Décret du Premier Ministre délibéré en
Conseil des Ministres sur proposition [Link] de tutelle.
approuvé par
La Direction Générale de l'office est assurée par un Directeur Général, assisté d'ur
Directeur Général Adjoint, tous nommés, relevés de leurs fonctions et, le cas échéant,
révoqués par Ordonnance du Président de la République, sur proposition du
Gouvernement délibérée en Conseil des Ministres.
Article 19,:
Le Directeur Général et le Directeur Général Adjoint sont nommés pour un mandat de
cihg ans renouvelable une fois.
Iis ne peuvent étre suspendus à titre conservatoire que par Arrêté du Ministre de
tutelle qui en informe le Gouvernement.
la Direction Générale exécute les décisionsı du Conseil d'Administration et assure la
gestion journalière de l'office. Elle exécute le budget, élabore les états financiers et
dirige l'ensemble des services.
Ellareprésente-4Offce vis-à-vis des tiers A cet effet, elle. a tous les pouvoirs
dseCessaires pour assurer la bonne marche de l'Office et pour agir en toute circonstance
en son nom.
L Pemiox Ministe
Article 20 :
En exécution de la mission de 'Office et en raison de ses spécif
Générale peut créer au sein de loffice, des Comités Nationaux de facilitation et/ou de
transport.
cificités, la Direction
Elle désigne les membres desdits comités et en détermine les modalités de
fonctionnement, les missions ainsi que le règlement intérieur
Article 21 :
En das d'absence ou d'empêchement, Iintérim du Directeur Général est assumé par le
Directeur Général Adjoint ou, à défaut, par le Directeur en fonction désigné par le
Ministre de tutelle sur proposition de la Direction Générale.
Article 22 :
Les actions judiciaires tant en demande qu'en défense sont introduites et/ou soutenues
au rnom de lOffice par le Directeur Général ou, à défaut, par son renplaçant ou par
toute autre persenne dûment mandatée à cettefin par lui.
CHAPITRE 3 : DU COLLEGE DES COMMISSAIRES AUX COMPTES
Article 23:
Le contrôle des opérations financières de "Office est assuré par un Collège des
Cormmissaires auX Comptes. Celui-ci est composế de deux personnes issues des
structures professionnelles distinctes et justifiant des connaissances techniques et
professionnelles éprouvées.
Les Commissaires aux Comptes sont nommés par Décret du Premier Ministre délibéré
en Conseil des Ministres, sur proposition du Ministre de tutelle, pour un mandat de cing
ans non renouvelable.
Toutefois, ils peuvent être relevés de leurg: fonctions pour faute constatée dans
l'exécution de leur mandat.
Ils re peuvent prendre aucune décision individuellement.
Article 24 :
Les tommissaires aux Comptes ont, en collège ou séparément, un droit ilimité de
survailance et de contrôle sur toutes les opérations de Ioffice.
A cet égard, ils ont mandat de vérifier les livres, la caisse, le portefeuile et les valeurs
de roffice, de contrôler la régularité et la sincérité des inventaires et des états
fnanciers alnsi que l'exactitude des informations données sur les comptes de voee
dans les rapports du Conseil d'Administration.
Ils peuvent prendre connaissance, sans les déplacer, des livres, de la correspondance
des procès-verbaux et généralement de toutes les écritures de 'Office.
Ils rédigent à cet égard, un rapport annuel à lattention du Ministre de tutelle. Dans cE
rapport, ils font connaître le mode d'après lequel ils ont
signalent les irréqularités et inexactitudes éventuelles. Ils font toutes les proposition:
quils jugent convenables.
Contrôlé les inventaires e
Article 25 :
ure
Premiox Minislxe
Les Commissaires aux Comptes reçoivent, à dharge de rOffice, une allocation fixe don
le montant est, déterminé par Décret du Premier Ministre délibéré en Conseil de
Ministres.
Article 26:
CHAPITRE 4 : DES INCOMPATIBILITES
Article 27 :
Le Directeur Général et le Directeur Général Adjoint ainsi que les Administrateursn
peuvent [Link], directement ou indirectement, auX marchés publics conclus ave
1'office à leur propre bénéfice ou au bénéfice des entreprises dans lesquelles ils ont de
intérêts.
Dans l'exercice de leurs fonctions, les Commissaires aux Comptes Sont soumis at
mêmes Conditions et aux mêmes incompatiblités que celles prévues pour les societe
Commerciales.
Article 28 :
TITRE IV:DE LA TUTELLE
Article 29:
L'Office est placé sous la tutelle du Ministre. ayant les transports et voies
Communication dans ses attributions.
Le Ministre exerce son pouvoir de tutelle par voie d'autorisation préalable, par vos
approbation ou par voie d'opposition.
Article 30 :
Sont soumis à I'autorisation préalable :
Ministro
les acquisitions et aliénations immobiliètes ;
les emprunts å plus d'un an de terme
Sans
les prises et cessions de participations flhancières;
l'établissement dagences et de bureauà l'étranger i
les marchės de travaux et de fournitures dun montant égal ou superieur 3
500.000.000 de Francs congolais.
Le montant prévu à lalinéa précédent peut être actualisé par Arrêté du Ministre ayant
les finances dans ses attributions.
Atticle 31 :
préjudice d'autres dispositions du présent Décret, sont soumis à l'approbation :
le bưdget de l'Office arrêté par le Consejl d'Administration sur proposition de la
Direction Générale ;
le statut du personnel fixé par le Conseil d'Administration sur proposition de la
Direction Générale ;
le règlement intérieur du Conseil d'Administration ;
le rapport annuel dactivités.
Article 32 :
Le Ministre de tutelle reçoit les Convocations aux réunions du Conseil d'Administration
et dans les conditions quil fixe, les copies des délibérations du Conseil
d'Administration.
Les délibérations et les décisions qu'elles entrainent ne sont exécutoires que dix jours
francs après leur réception par 'autorité de tutelle, sauf si celle-ci déclare en autoriser
'exécution immédiatement.
-Pehdant ce délai, l'autorité de tutelle a la possibilité de faire opposition à l'exécution de
toute délibération ou décision qu'elle juge contraire và la Loi, à lintérêt général ou à
Iihtérêt particulier de-l'Office.
Lofsqu'elle fait opposition, elle notifie cellei par écrit au Président du Conseil
d'Administration ou au Directeur Général de |Office suivant le cas, et fait rapport au
Premier Ministre.
SilePremier Ministre n'a pas rejeté l'oppositon dans le délai de quinze jours francs à
ieđater de la réception du rapport dont question à l'alinéa précédent, l'opposition devient
exécutoire.
TRE V: DE LORGANISATION FINANCIERE
Article 33:
exercice comptable de l'Office commence le 1 janvier et se dôture le 31 décembre
de la mēme année.
Article 34 :
Les comnptes de r'office sont tenus conformément à la législation comptable en vigueur
en République Dénocratique du Congo.
Afticle 35:
Le budget de r'office est arrêté par le Conseil d'Administration et soumis a
I'approbaton du_ Ministre de tutelle conformément à l'article 31 du présent Décret. 11
est exécuté par la Direction Générale.
Article 36 :
Mimisle
Le budget de I'Office
dinvestissement.
[Link] recettes :
Le budget d'exploitation comprend :
est subdivisé en budget d'exploitation et en budget
les ressources d'exploitation;
2. En dépenses :
les ressources diverses et exceptionnellęs.
les charges d'exploitation;
les charges du personnel, y compris les dépenses de formation professionnelle
et toutes autres dépenses faites dans Ihtérêt du personnel;
toutes autres charges finanières.
1. En dépenses :
Le budget dinvestissement comprend:
les frais d'acquisition, de renouvellement ou
immobilisations affectées aux activités professionnelles ;
de développement des
les frais d'acquisition des immobilisations [Link] nature non destinées à être
affectées à ces activités notamment, les participations financières et les
immeubles d’habitation.
En recettes:
les resSOurces prévues pour faire face à ces dépenses, notamment les apports
nouveaux de I'Etat
les subventions d'équipement de l'Etat ;
les emprunts
Menistve
l'excedent des recettes d'exploitation sur les dépenses de même nature et les
revenus divers ;
les prélèvements sur les avoirs placés :
les ceSSIons des biens et toutes autres Pessources autorisées à cet effet par ie
Cons
onseil d'Administration.
Article 37 :
Conformément aù calendrier d'élaboration du projet de budget de lEtat arrêté par le
GbUvernement, Chaque année, au plus tard le 15 juillet, le Directeur Général soumet
uh projet de budget des recettes et des dépenses pour Yexercice suivant, a
'approbation du Conseil d'Administration-et par la suite, au Ministre de tutelle au plus
tard le 15 août de l'année qui précède celle à laquelle il se apporte.
Article 38 :
La comptabilité de l'office est organisée et tenye de manière à:
Connaītre et contrôler les opérations des charges et pertes, des produits et
profits ;
COnnaîte la: situation patrimoniale de l'Office ;
déterminer les résultats.
Article 39 :
A la fin de chaque exercice, la Direction Générale élabore:
un état d'exécution du budget, tequel présente, dans des colonnes successives,
les prévisions- des recettes et dépenses, es réalisations des recettes et des
dépenses, les différences entre les prévisions et les réalisations ;
un rapport dans lequel il fournit tous les éléments dinformation sur l'activité de
ľ'office au cours de l'exercice écoulé. Ce rapport doit indiquer le mode
d'évaluation de différents postes de l'acif du bilan et, le cas échéant, les motifs
pour lesquels les méthodes d'évaluaion précédemment adoptées ont été
modifiées. Il doit, en outre, contenir les propositions de la Direction Générale
concernant l'affectation du résultat.
Artide 40 :
inventaire, le bilan et le tableau de formation du résultat ainsi que le rapport de io
Direction Generale sont mis à la disposition des Commissaires aux Comptes, au pos
ard le 15 mai de l'année qui suit celle à laquelle ils se rapportent.
es mêmes deCuments ainsi que le rapport des Commissaires aux Comptes Sont
rnsmis à l'autorité de tutelle, au plus tard le 30 mai de la même année.
Mnslre
TITRE VI: DE L'ORGANISATION DES MARCHÉS DE TRAV AUX ET DE
Article 41 :
Les marches de travaux et de fournitures de 'Offce sont passés conformément a a
léaislation en vigueur en la matière.
Article 42 :
FOURNITURES
TITRE VII: DU PERSONNEL
Le personnel de ľ'office est régi par le Code du Travail et ses mesures d'applicauon
ainsi que les dispositions conventionnelles.
Le cadre et le statut du personnel de YOffice sont fixés par le Conseil d'Administation,
Sur propositioń de la Direction Générale.
Le statut du personnel détermine notamment, les grades, les conditions de
rerutement, la rémunération, les règles d'avancement, la discipline et les voies de
recours.
Article 43 :
Dans la fication du statut du personnel, le Conseil d'Administration est tenu de veiller a
la savegarde de Iintérêt général et à assurer le fonctionnement sans interruption de
roffice.
Le personnel de rOffice exerçant un emploi de commandement est nomné, affecté,
promu et, le cas échéant, licendé ou révoqué par le Consell d'Administration, sur
propgsition de la Direction Générale, tandis que le personnel de collaboration et
d'exeution est nommé, affecté, promu et, le cas échéant, licencié ou révOqué par le
Directeyr Général.
Aoüs les contrats de travail en cOurs de validité à là date de la signature du prėsent
Décret, restent en vigueur.
TITRE VIII : DU REGIME DOUANIER, FISCAL ET PARAFISCAL
Article 44 :
Sans préjudice des dispositions légales Contraires, rOffice bénéficie du même
traitehent que I'Etat pour toutes ses opérations, en Ce qui Concerne les impöts, droits
at taxes effectivement mis à sa charge.
Toutefpis, il est tenu de collecter les impôts. droits, taxes et redevances dont est
redevable et de les reverser au Trésor Public ou à lentité compétente.
TITRE DX: DE LA DISSOLUTION
Article 45 :
L'Office est disSOut par Décret du Premijer Ministre délibéré en Conseil des Ministres.
Article 46 :
Le Deet du Premier Ministre prononcant la dissolution fixe les règles relatives à la
liquidation.
TITREX: DES DISPOSITIONS FINALES
Article 47 :
Sont abrogées, toutes les dispositions antérieures contraires au présent Décret.
Article 48 :
Le Ministre des Transports et Voies de communication est chargé de l'exécution du
présent Décret qui entre en vigueur à la date de sa signature.
CHAPITRE I. GENERALITES SUR L'OGEFREM
Ce chapitre présente les généralités sur 'Omce de Gestion du Fret Multimodal à travers
Thistorique, la situation géographique, le cadre iuridiaue. les objectifs, la mission, et enfin, la
structure organisationnelle.
[Link]
AuretoIS, les pays en développement ont été larogement exclus de l'industrie du transport
maritime, qui est une source imnportante pour les économies de nombreux pays, etant
donné que
près de 90% des échanges commerciaux internationaux se font par voie maritime.
Le conseil des chargeurs est né de la préoccupation des Nations Unies pour la paix et la
sécurité internationale, ainsi que des recommandations de la deuxième CNUCED
(Conférence des
Nations Unies sur le Commerce et le Développemen) tenue en 1968 à New Delhi. Cette
dernière
avait pour objectif de réglementer le commerce international de manière à ce que les Etats
en
développement puissent également tirer profit des avanta ges découlant des transactions
générées
par leurs économies respectives, notamment les revenus issus des transports maritimes et
des
opérations connexes.
Lors de la troisième Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement
en 1972, le groupe des « 77 » a conseillé aux pays en développement de mettre en place à
la fois
des flottes de navires pour transporter leurs produits par voie maritime et des services de
commissionnaires pour négocier les tarifs des frais et veiller à leur application.
En 1974, la CNUCED a approuvé la convention des Nations Unies concernant le code de
conduite des conférences maritimes, plus communément appelée le "code de la CNUCED".
Dans le but d'optimiser I'utilisation de ce code, environ 15 États d'Afrique de l'Ouest et du
Centre se sont réunis au sein de la CMEAOC (Conférence Maritime des États de l'Afrique
de
I'Ouest et du Centre) et ont approuvé en mai 1975 la Charte des Transports Maritimes en
Afrique
de l'Ouest et du Centre, connue sous le nom de "Charte d'Abidjan".
Cette charte établit les principes directeurs de la politique maritime sous régionale,
notamment la création et le développement des flottes marchandes de la sous-région pour
accroitre
leur participation dans le transport de leur commerce extérieur, ainsi que la mise en place
des
conseils nationaux des chargeurs.
L'OGEFREM a été créć suite à la volonté de 1'État congolais de se conformer aux
recommandations et aux dispositions des instances internationales concernant le nouvel
ordre
maritimne qu'elles venaient de mettre en place.
Les perturbations survenues à la fin des années 1980 et au début des années 1990 au sein
de l'industrie du transport maritime ont conduit à remettre en question les missions des
conseils
des chargeurs et à repenser leur fonctionnement ; ils ont dú se réorganiser pour être plus
efficaces
sur I'ensemble de la chaîne de transport.
Le consensus qui est ressorti de cette discussion entre l'Union des conseils des Chargeurs
Africains (UCCA) et la Banque Mondiale (BM) le 8 septembre 1995 à Washington,
communément
appele Consensus de Washington, a défini les missions clés des conseils des chargeurs en
les axant
sur la facilitation des transports et l'assistance aux chargeurs sur l'ensemble de la chaîne de
transport.