Hazardous voltage. Tension dangereuse. Voltaje peligroso.
Can cause severe injury Peut causer des blessures Puedo ocasionar lesiones
or death. graves ou la mort. graves o la muerte.
Turn off main power Coupez l’alimentation en Desconecte el interruptor
before opening panel. électricité avant d’ouvir le principal de suministro
panneau. eléctrico antes de abrir el
panel.
Installation Instructions Instructions de montage Instrucciones para la
1. Turn off power ahead of 1. Eteindre le courant en instalación
this loadcenter before amont de ce panneau 1. Apague la alimentación al
installing this kit. d’utilisation avant installation. centro de carga antes de
2. Install ground bar on either 2. Installer la barre de terre à instalar este juego.
right or left side of the droite ou à gauche du 2. Instale la barra de tierra en el
loadcenter using mounting panneau d’utilisation, au lado izquierdo o derecho del
holes provided. Torque moyen des trous de montage centro de carga, utilizando los
mounting screws to 15 lb-in. fournis. Serrer les vis de orificios de montaje que se
3. Attach “Equipment Ground montage à 15 lv-po. proporcionan. Apriete los
Terminal” label in enclosure 3. Fixer l’étiquette de terminal tornillos de montaje con una
adjacent to ground bar. de mise à la terre sur fuerza máxima de 15 lb-plg.
l’armoire électrique, près 3. Pegue la etiqueta que dice
Note: de la barre. "Terminal de conexión a tierra
Bar wire holes are suitable del equipo" a la caja, adyacente
for aluminum or copper wires Note: a la barra de tierra.
as follows: Small holes: (1) Les trous de la barre sont
#6–14 wire or (2) #10–14 wires. prévus pour les fils électriques Nota:
Large holes: (1) 1/0–14 wire or en aluminium ou en cuivre Los orificios para los alambres
up to (3) #10–12 wires. Multiple suivants: Petits trous: 1 fil de de la barra sirven para alambres
wires in a single hole must be #6–14 ou 2 fils de #14–10. de aluminio o cobre según se
of the same size and material. Grand trous: 1 fil de #1/0–14 indica a continuación: Orificios
Wire torque: ou jusqu’à 3 fils de #10–12. pequeños: (1) alambre #6–14 o
Small #14–10 AWG 20 lb-in. Les fils passant par un même (2) alambres #10–14. Orificios
Holes: #8 AWG 25 lb-in. trou doivent être de même grandes: (1) alambre #1/0–14 o
#6 AWG 35 lb-in. métal et de même taille. hasta (3) alambres #10–12.
Serrer les vis de maintien des Cuando por un orificio se pasan
Large #14–10 AWG 35 lb-in. varios alambres, estos deben
Holes: #8 AWG 40 lb-in. fils comme ci-après:
Petits #14–10 AWG 20 lv-po. tener el mismo calibre y ser del
#6–4 AWG 45 lb-in. mismo material.
#3–1/0 50 lb-in. trous: #8 AWG 25 lv-po.
#6 AWG 35 lv-po. Par de torsión de los alambres:
Grands #14–10 AWG 35 lv-po. Orificios #14–10 AWG 20 lb-plg.
trous: #8 AWG 40 lv-po. pequeños: #8 AWG 25 lb-plg.
#6–4 AWG 45 lv-po. #6–4 AWG 35 lb-plg.
#3–1/0 50 lv-po. Orificios #14–10 AWG 35 lb-plg.
grandes: #8 AWG 40 lb-plg.
#6–4 AWG 45 lb-plg.
#3–1/0 50 lb-plg.
© Cutler-Hammer Inc., 2000. © Cutler-Hammer Inc., 2000. © Cutler-Hammer Inc., 2000.
All Rights Reserved Tous droits réservés Derechos reservados
I.L. 70-8504 I.L. 70-8504 I.L. 70-8504
November-1-2000 novembre-1-2000 noviembre-1-2000