JAYA BHAKTI
Signification des mantras HEALING ARTS
RESSOURCER, OUTILLER ET INSPIRER
Pratique de yoga hebdomadaire
Ce feuillet transmet la traduction des mantras récités à voix haute par l’animateur du cours de
yoga en début et en fin de pratique.
MANTRAS D’OUVERTURE (à voix douce)
EN SANSKRIT EN FRANÇAIS
OM DYAYAMO DHAVALAVAGUN THANAVADIM Om. Puisse (Mouvement de vie universel OU Symbole de Dieu) soutenir les être ici
TEJOMAYIM NAISHTHIKIM présent à reconnaître la vibration d’Amour blanc immaculé en eux, à
SNIGDHAPANGA VILOKINIM BHAGAVADIM s’établir dans leur Vérité, à rayonner leur cœur et à s’unir dans un
Amour Intérieur avec tous les autres cœurs, à s’illuminer d’un
MANDASMITA SRIMUKHIM
sourire doux, à répandre leur tendresse, à chanter l’Amour, à parler
VATSALYAMRTA VARSINIM SUMADHURAM et agir dans leur Vérité et la Conscience. Om.
SANKIRTTANALAPINIM
Om. Nous méditons sur (Mouvement de vie universel OU symbole de Dieu), blanc
SYAMANGIM MADHU SIKTA SUKTIM immaculé, resplendissant(e), à jamais établie dans la Vérité, rayonnant d’un amour qui
AMRITANANDATMIKAMISWARIM lie tous les cœurs, illuminé d’un sourire doux et gracieux, qui répand sur tous les êtres le
nectar de l’affection, qui chante la vibration d’amour de Dieu avec une grande douceur,
OM dont le teint brillant a la couleur des nuages de pluie, dont les paroles sont enrobées de
miel, qui est l’Incarnation de la Béatitude Immortelle et qui est la conscience suprême.
Om.
MANTRAS DE FERMETURE (à voix douce)
EN SANSKRIT EN FRANÇAIS
OM TRAYAMBAKAM YAJĀMAHE Om. Salutations à (Mouvement de vie universel OU Symbole de Dieu),
SUGANDHIM PUSHTIVARDHANAM Celui qui rayonne et qui nourrit tous les êtres,
Puisse-t-il nous libérer de la mort, et nous rendre Immortels (intériorité),
URVĀRUKAMIVA BANDHANĀN
comme le concombre qui est coupé de la plante rampante.
MRITYOR MUSKSHIYA MĀ AMRITĀT
OM SARVESHĀM SVASTIR BHAVATU Om. Que tous soient protégés,
SARVESHĀM SHĀNTIR BHAVATU Que la paix soit en tous,
SARVESHĀM PŪRNAM BHAVATU Que la plénitude soit en tous,
Que la bonté soit en tous.
SARVESHĀM MANGALAM BHAVATU
SARVE BHAVANTU SUKHINAH Que chacun soit heureux,
SARVE SANTU NIRĀMAYĀH Que chacun soit sans affliction,
SARVE BHADRĀNI PASHYANTU Que chacun ne voit que le bien dans les autres,
MĀ KASCHID DUKHA BHĀG BHAVET Que personne ne soit victime de souffrance.
Om. Conduis-moi du mensonge à la vérité,
ASATO MĀ SAT GAMAYA Conduis-moi de l’ignorance à la connaissance,
TAMASO MĀ JYOTIR GAMAYA Conduis-moi de la mort à l'immortalité intérieure.
MRITYOR MĀAMRITAM GAMAYA
OM PŪNAMADAH PŪRNAMIDAM Om. Cela est le tout (phénoménal), ceci est le tout (subjectif),
Du tout, est né le tout,
PŪRNĀT PŪRNAMUDACHYATE
Quand le tout est enlevé du tout,
PŪRNASYA PŪRNAMĀDĀYA Ce qui subsiste est encore le tout.
PŪRNAMEVĀ VASHISHYATE
OM SHĀNTIH SHĀNTIH SHĀNTIH Om. Paix, paix, paix.
Om. Que tous les êtres dans tous les mondes,
OM LOKAH SAMASTAH SUKINOH BHANVANTU
puissent vivre heureux et en paix
OM SHANTI SHANTI SHANTI Om. Paix, paix, paix.
OM PAIX, PAIX, PAIX