Lenze 9300
Lenze 9300
EDB9300FER
00404606
Instructions de
mise en service
Global Drive
Servovariateurs
9300 “registre”
Afficher/masquer signets
Les présentes instructions s’appliquent aux servovariateurs 93XX des versions suivantes :
Type d’appareil
Forme de construction :
E = Appareil sans coffret IP20
IB = Appareil sous coffret
Version matériel et indice
Variante
Explication
Raccordement réseau
et raccordement CC
L1 L2 L3 +UG -UG
PE
RDY IMP Imax Mmax Fail
A4 A3 A2 A1
X5
ST1
59 ST2
Borniers de commande
63 7 4 3
2 1
X6
62 7
1
Entrée résolveur
X7
5
5
X8 Entrée codeur
1
5
Entrée fréquence
X9 1
Raccordement blindage
1
X10 Sortie fréquence pilote
5
U V A
Raccordement moteur
K35.0002
Afficher/masquer signets
1. Généralités 4. Installation
Selon leur degré de protection, les convertisseurs d’entraînement
L’installation et le refroidissement des appareils doivent répondre
peuvent comporter, pendant leur fonctionnement, des partiesaux prescriptions de la documentation fournie avec le produit.
nues sous tension, éventuellement en mouvement ou tournantes,
Les convertisseurs d’entraînement doivent être protégés contre
ainsi que des surfaces chaudes. toute contrainte inadmissible. En particulier, il ne doit y avoir ni
L’enlèvement non admis de recouvrements prescrits, l’usage non
déformation de pièces ni modification des distances d’isolement
conforme à la destination, une installation défectueuse ou une
des composants lors du transport et de la manutention. Il faut
manoeuvre erronée peuvent entraîner des dangers de dommageséviter de toucher les composants électroniques et pièces de
corporels et matériels graves. contact.
Pour informations complémentaires, consulter la documentation.
Les convertisseurs d’entraînement comportent des pièces
sensibles aux contraintes électrostatiques et facilement
Tous travaux relatifs au transport, à l’installation, à la mise en
service et à la maintenance doivent être exécutés par du endommageables par un maniement inadéquat. Les composants
électriques ne doivent pas être endommagés ou détruits
personnel qualifié et habilité (voir CEI 364 ou CENELEC HD 384
ou DIN VDE 0100 et CEI 664 ou DIN VDE 0110, ainsi que les mécaniquement (le cas échéant, risques pour la santé !).
prescriptions nationales de prévention d’accidents). 5. Raccordement électrique
Au sens des présentes instructions de sécurité fondamentales, on
Lorsque des travaux sont effectués sur le convertisseur
entend par personnel qualifié des personnes compétentes en d’entraînement sous tension, les prescriptions nationales pour la
matière d’installation, de montage, de mise en service et de
prévention d’accidents doivent être respectées (par exemple
fonctionnement du produit et possédant les qualifications VBG 4).
correspondant à leurs activités. L’installation électrique doit être exécutée en conformité avec les
2. Utilisation conforme à l’application prescriptions applicables (par exemple sections des conducteurs,
protection par coupe-circuit à fusibles, raccordement du
Les convertisseurs d’entraînement sont des composants destinés
conducteur de protection). Des renseignements plus détaillés
à être incorporés dans des installations ou machines électriques.
figurent dans la documentation.
En cas d’incorporation dans une machine, leur mise en service
Les indications concernant une installation satisfaisant aux
(c’est-à-dire leur mise en fonctionnement conformément à leur
exigences de compatibilité électromagnétique, tels que blindage,
destination) est interdite tant que la conformité de la machine
mise à la terre, présence de filtres et pose adéquate des câbles et
avec les dispositions de la Directive 89/392/CEE (directive sur les
conducteurs figurent dans la documentation qui accompagne les
machines) n’a pas été vérifiée ; respecter la norme EN 60204.
convertisseurs d’entraînement. Ces indications doivent être
Leur mise en service (c’est-à-dire leur mise en fonctionnement
conformément à leur destination) n’est admise que si les respectées dans tous les cas, même lorsque le convertisseur
d’entraînement porte le marquage CE. Le respect des valeurs
dispositions de la Directive sur la compatibilité électromagnétique
(89/336/CEE) sont respectées. limites imposées par la législation sur la CEM relève de la
responsabilité du constructeur de l’installation ou de la machine.
Les convertisseurs d’entraînement répondent aux exigences de la
6. Fonctionnement
Directive Basse Tension 73/23/CEE. Les normes harmonisées de
la série prEN 50178/DIN VDE 0160 en connexion avec la normeLes installations dans lesquelles sont incorporés des
EN 60439-1/DIN VDE 0660 partie 500 et EN 60146/DIN VDE convertisseurs d’entraînement doivent être équipées de dispositifs
0558 leur sont applicables. de protection et de surveillances supplémentaires prévus par les
prescriptions de sécurité en vigueur qui s’y appliquent, telles que
Les caractéristiques techniques et les indications relatives aux
la loi sur le matériel technique, les prescriptions pour la
conditions de raccordement selon la plaque signalétique et la
documentation doivent obligatoirement être respectées. prévention d’accidents etc... Des modifications des convertisseurs
3. Transport, stockage d’entraînement au moyen du logiciel de commande sont admises.
Les indications relatives au transport, au stockage et au Après la séparation du convertisseur de l’alimentation, les parties
maniement correct doivent être respectées. actives de l’appareil et les raccordements de puissance sous
tension ne doivent pas être touchés immédiatement, en raison de
Les conditions climatiques selon la prEN 50178 doivent êtrecondensateurs éventuellement chargés. Respecter à cet effet les
respectées. informations indiquées sur les convertisseurs d’entraînement.
Pendant le fonctionnement, tous les capots et portes doivent être
maintenus fermés.
7. Entretien et maintenance
La documentation du constructeur doit être prise en
considération.
Conserver ces instructions de sécurité !
Tenir compte également des instructions de sécurité et d’emploi spécifiques au produit contenues dans les présentes
instructions de mise en service !
Afficher/masquer signets
BA9300REG1198 i
Afficher/masquer signets
4 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
4.1 Installation mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
4.1.1 Instructions importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
4.1.2 Montage avec profilés ou équerres de fixation
(montage standard) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
4.1.3 Montage avec séparation du radiateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
4.1.4 Montage des variantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
4.2 Installation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
4.2.1 Protection des personnes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
4.2.2 Protection du servovariateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
4.2.3 Protection du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
4.2.4 Formes de réseau / spécifications de réseau . . . . . . . . . . . . . 4-10
4.2.5 Spécification relative aux câbles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
4.3 Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
4.3.1 Partie puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
4.3.2 Raccordement moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
4.3.3 Câbles de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
4.3.4 Raccordement d’une unité de freinage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
4.3.5 Fonctionnement en réseau de plusieurs appareils . . . . . . . . . 4-15
4.3.6 Partie commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
4.3.7 Surveillance température moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29
4.3.8 Systèmes de bouclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
4.4 Installation d’un système de type CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34
4.4.1 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35
4.4.2 Mesures nécessaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-36
ii BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
7 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
7.1 Configuration via Global-Drive-Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
7.2 Fonctions de surveillance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
7.2.1 Réactions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
7.2.2 Programmation des réactions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
7.2.3 Fonctions de surveillance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6
9 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
10 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
10.1 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
10.2 Tableau des codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
10.3 Listes de sélection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-48
10.4 Liste de sélection moteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-54
10.5 Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-56
10.6 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-57
BA9300REG1198 iii
Afficher/masquer signets
iv BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Avant-propos et généralités
1 Avant-propos et généralités
1.1.1 Terminologie
Variateur de vitesse
”Variateur de vitesse” désigne ici tous les ”servovariateurs 93XX ”registre””.
Système d’entraînement
”Système d’entraînement” désigne ici tous les systèmes d’entraînement avec
servovariateurs ”registre” et autres éléments d’entraînement Lenze.
BA9300REG1198 1-1
Afficher/masquer signets
Avant-propos et généralités
1.3.1 Identification
- Les indications de la plaque signalétique permettent une identification
précise des servovariateurs 93XX ”registre” Lenze.
- Marquage CE :
- Conformité à la directive CE ”Basse Tension”
- Conformité à la directive CE sur la compatibilité électromagnétique en
préparation
- Constructeur :
- Lenze GmbH & Co KG
Postfach 101352
D-31763 Hameln
1-2 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Avant-propos et généralités
BA9300REG1198 1-3
Afficher/masquer signets
Avant-propos et généralités
Responsabilité
- Les informations, données et consignes contenues dans les instructions de
mise en service reflètent l’état le plus avancé de la technique au jour de
l’impression. Les indications, schémas et descriptions des présentes
instructions ne peuvent en aucun cas être rapportés à des variateurs de
vitesse livrés antérieurement.
- Les instructions de service et de câblage figurant dans le présent fascicule
sont des recommandations. Les instructions sont à vérifier en fonction de la
spécificité de l’application. Lenze n’assure pas sa responsabilité sur
l’adaptabilité du procédé indiqué et des exemples de câblage pour
l’application du client.
- Nous déclinons toute responsabilité sur les dégâts et dysfonctionnements
consécutifs à :
- un emploi contre-indiqué,
- des modifications relevant de la responsabilité de l’utilisateur,
- des fautes commises lors de l’utilisation,
- des travaux non conformes réalisés sur ou avec le servovariateur.
Garantie
- Conditions de garantie : voir les conditions générales de vente et de livraison
de Lenze GmbH & Co KG.
- Veiller à faire jouer le droit à la garantie immédiatement après avoir constaté
le défaut ou le vice.
- Il y a suppression de la garantie dans tous les cas où il est impossible de faire
valoir un recours en responsabilité.
Stop !
Prévoir une décharge des matériaux concernés selon la réglementation pour la
protection de l’environnement en vigueur.
1-4 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Consignes de sécurité
2 Consignes de sécurité
Opérateur
- L’opérateur est toute personne physique ou morale utilisant le système
d’entraînement ou pour qui le système est utilisé.
- L’utilisateur ou la personne chargée de la sécurité de l’installation doit
s’assurer :
- du respect de toutes les consignes, instructions et lois en rapport avec ce
matériel,
- de la qualification du personnel utilisateur du système d’entraînement,
- de la possession, par les utilisateurs, des instructions de mise en service en
adéquation avec les applications et
- du respect de l’interdiction de l’utilisation du système d’entraînement par
des membres du personnel non compétents et non qualifiés.
Personnel qualifié
On entend par ”personnel qualifié” des personnes qui, en raison de leur formation,
de leur expérience et de leurs connaissances des normes, des dispositions, des
règlements pour la prévention des accidents du travail et des conditions
d’utilisation, ont été appelées par le responsable de la sécurité de l’installation pour
exécuter les travaux nécessaires. D’autre part, elles devront être capables de
reconnaître les dangers susceptibles de se présenter et de les éviter.
(D’après les définitions ”personnel qualifié” selon CEI 364)
BA9300REG1198 2-1
Afficher/masquer signets
Consignes de sécurité
2-2 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Consignes de sécurité
Avertissement
Explication
Autres indications
Pictogramme utilisé Avertissement
Conseil ! Conseil pratique
permettant une manipulation plus facile du variateur de vitesse /
système d’entraînement.
BA9300REG1198 2-3
Afficher/masquer signets
Consignes de sécurité
Survitesses
Les systèmes d’entraînement peuvent atteindre des survitesses dangereuses
(exemple : charges actives tels que les engins de levage) :
- les servovariateurs 93XX ”registre” ne sont pas protégés contre de telles
conditions de fonctionnement. Prévoir des mesures supplémentaires.
2-4 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Spécifications techniques
3 Spécifications techniques
3.1 Caractéristiques
Généralités
La fonction de base de l’entraînement avec régulation ”registre” se caractérise par
une synchronisation angulaire (arbre électrique) par rapport à un codeur pilote
(codeur ou entraînement principal).
La position de l’arbre moteur est régulée par rapport à un repère saisi sur la bande.
Les dérives du repère par rapport à la position du codeur maître, dues au procédé
de fabrication, sont compensées.
Applications
- Machines de découpage transversal avec régulation ”registre” de la coupe
sur des installations d’imprimerie ou de traitement de papier
- Installations d’enduction exigeant une application du matériau avec repérage
précis
- Presses à estamper pour des feuilles métalliques et en matière plastique
- Régulation de longueur de bande sur des machines d’imprimerie
- Impression avec repérage exact de la deuxième impression par rapport à la
première (insetter)
Fonctions clés
- Régulation ”registre”
- Corrections de registre possibles pendant le fonctionnement
- Régulateur intégré pour l’adaptation du rapport de réduction
- Fonction apprentissage pour déterminer les repères significatifs
- Fenêtre réglable pour la saisie des repères
- Surveillance des capteurs de repère
- Caractéristiques de régulation modifiables
- Valeur moyenne, temps de filtrage, caractéristiques de réglage
- Fonction ”insetter”
- Limitation variable des grandeurs d’état
- Programmation en paramètres machine
- Saisie du format de coupe ou d’impression en mm ou en pouce
- Adaptation aisée à la machine en amont par les paramètres ”constante
codeur” et ”fourniture matériel”
- Lecture directe des capteurs de repère
- Compensation réglable du temps mort des capteurs
- Commande possible via bus de terrain de toutes les fonctions
- Modules débrochables : INTERBUS, PROFIBUS et LECOM-A/B
- CAN-Bus intégré dans l’appareil
BA9300REG1198 3-1
Afficher/masquer signets
Spécifications techniques
3-2 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Spécifications techniques
BA9300REG1198 3-3
Afficher/masquer signets
Spécifications techniques
1) Les courants s’entendent pour un cycle de charge périodique, avec une durée de surintensité de 1 min avec le
courant indiqué ici et une durée de charge fondamentale de 2 min avec 75 % INx
2) Cette puissance de sortie supplémentaire est possible pour un fonctionnement à charge nominale
* Fréquence de découpage (C0018)
3-4 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Spécifications techniques
BA9300REG1198 3-5
Afficher/masquer signets
Spécifications techniques
Conseil !
Des fusibles et des supports fusibles homologués UL sont commercialisés, entre
autre par les sociétés Bussmann ou Ferraz.
3-6 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Spécifications techniques
3.4 Encombrements
Les cotes d’encombrement de chaque d’appareil varient en fonction du type
d’installation mécanique (voir chap. 4.1)
BA9300REG1198 3-7
Afficher/masquer signets
Spécifications techniques
3-8 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Installation
4 Installation
BA9300REG1198 4-1
Afficher/masquer signets
Installation
A B C
K35.0001b
4-2 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Installation
Avant le montage
1. Positionner chaque moitié du cadre de fixation dans la rainure prévue à
cet effet sur le variateur.
2. Rapprocher les deux moitiés jusqu’à ce qu’elles s’emboîtent
parfaitement.
3. Passer le joint autour du radiateur et le caler dans le logement prévu.
BA9300REG1198 4-3
Afficher/masquer signets
Installation
d 1
d b 1 b
d 1
g
c f
c 1 e
a
K35.0060
Type a b b1 c c1 d d1 e* f g
9321, 9322 112,5 385,5 350 60 95,5 365,5 105,5 250 92 6,5
9323, 9324 131,5 385,5 350 79 114,5 365,5 105,5 250 92 6,5
9325, 9226 135 385,5 350 117 137,5 365,5 105,5 250 92 6,5
Encoche de montage
Type 9321, 9322 9323, 9324 9325, 9326
Hauteur 350 (±3)
Largeur 82 (±3) 101 (±3) 139 (±3)
Cotes en mm
4-4 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Installation
K35.0059
Type a b b1 c c1 d e* g
9321-V003
78 381 350 48 - 367 168 6,5
9322-V003
9323-V003
97 381 350 67 - 367 168 6,5
9324-V003
9325-V003
135 381 350 105 38 367 168 6,5
9326-V003
BA9300REG1198 4-5
Afficher/masquer signets
Installation
4-6 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Installation
Danger !
Toutes les bornes de puissance restent sous tension jusqu’à 3 minutes après
coupure réseau.
- Protection des personnes et des animaux utiles selon DIN VDE 0100 en cas
d’utilisation de disjoncteurs différentiels.
Un redresseur réseau se trouve à l’intérieur des appareils. De ce fait, après
un court-circuit à la masse, un courant continu de défaut peut empêcher le
déclenchement du disjoncteur. Il convient alors d’utiliser des disjoncteurs
différentiels sensitifs tous courants pour les installations avec 93XX.
- Lors de la détermination du courant de déclenchement, tenir compte du fait
que des courants de compensation capacitifs des blindages de câbles et
des filtres antiparasites apparaissent pendant le service et qu’ils peuvent
provoquer des déclenchements inopinés.
- Remarque sur l’utilisation de disjoncteurs différentiels sensitifs tous
courants :
le projet de norme EN50178 (jusqu’ici VDE0160) relatif à l’utilisation de
disjoncteurs différentiels tous courants est le résultat d’un travail du comité
allemand K226.
C’est cependant à Bruxelles que la décision définitive concernant leur
utilisation normative sera arrêtée par le CENELEC/ CS (Comité européen de
normalisation électrotechnique). Pour plus de détails concernant l’utilisation
de disjoncteurs différentiels, contacter le fournisseur.
- Ne remplacer un fusible défectueux que par le fusible indiqué, l’appareil
étant hors tension.
- Sur des entraînements individuels, une tension dangeureuse lors d’un
contact accidentel, est encore présente sur le variateur jusqu’à 3 minutes
après coupure réseau.
- Pour le fonctionnement en réseau, le blocage variateur doit être activé sur
tous les variateurs, suivi d’une coupure du réseau.
- Pour des raisons de sécurité, couper le servovariateur du réseau
uniquement par un contacteur en amont du servovariateur.
- Noter que pour le fonctionnement réseau (variateurs connectés entre eux
par le bus CC), le blocage variateur doit également être activé sur tous les
variateurs.
BA9300REG1198 4-7
Afficher/masquer signets
Installation
Séparation de potentiel
Sur les servovariateurs, une séparation de potentiel (espace d’isolement) existe
entre le bornier de puissance et le bornier de commande ainsi que par rapport au
boîtier.
- Les bornes X1 et X5 possèdent une double isolation de base (double
espace interborne, séparation de potentiel garantie selon VDE0160). La
protection contre contacts accidentels est assurée sans mesure
supplémentaire.
Danger !
- Les bornes X3, X4, X6, X7, X8, X9, X10 possèdent une isolation de base
simple (contact interborne simple).
- Lorsque l’espace d’isolement présente un défaut, la protection contre les
contacts accidentels n’est assurée qu’avec des mesures supplémentaires.
- Avec une alimentation externe 24 VCC, le degré d’isolation du
servovariateur dépend du degré d’isolation de la source de tension.
CC
Isolation renforcée
Isolation de base simple
K35.0111
4-8 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Installation
Stop !
Les servovariateurs comprennent des composants à décharges électrostatiques.
- Avant de procéder aux travaux de raccordement, les personnes effectuant
ce travail devront se libérer des décharges électrostatiques.
- La décharge peut s’effectuer en touchant la vis de fixation PE ou une autre
surface métallique mise à la terre dans l’armoire de commande.
BA9300REG1198 4-9
Afficher/masquer signets
Installation
4-10 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Installation
4.3 Raccordement
BA9300REG1198 4-11
Afficher/masquer signets
Installation
Raccordement
- Raccorder les câbles réseau aux borniers à vis L1, L2, L3 en haut sur le
variateur de vitesse.
- Raccorder les câbles de l’unité de freinage (935X), du module d’alimentation
(934X) ou d’autres variateurs dans le réseau circuit intermédiaire aux
borniers à vis +UG, -UG en haut sur le variateur de vitesse.
- Tenir compte des couples de serrage :
PE
PE
K35.0112 K35.0099
Conseil !
Le câble réseau est à blinder uniquement si le respect d’une norme en vigueur est
exigé (exemple : VDE 0160, EN 50178).
4-12 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Installation
5 X10
PE
PE T1
T1 T2 U V W
W
U V W
U
T2
K35.0053 K35.0081
Pour des câbles blindés Pour des câbles blindés
- Appliquer le blindage correctement en utilisant les - Appliquer le blindage correctement :
composants prévus à cet effet (compris dans - coincer le blindage du câble moteur et, le cas échéant, de la sonde
l’emballage) : thermique en dessous de la tôle de blindage.
- Visser la tôle de blindage sur l’équerre de fixation - appliquer, en plus, le blindage sur le boulon PE à côté des raccords
- Raccorder le blindage à l’aide de la griffe de serrage ; moteur pour obtenir un meilleur raccordement du blindage.
ne pas utiliser la tôle de blindage comme support de
charge !
- Le raccordement PE est réalisé à l’aide du boulon situé
à côté des raccords de puissance.
Conseil !
Le câble moteur est à blinder uniquement si le respect d’une norme en vigueur est
exigé (exemple : VDE 0160, EN 50178).
BA9300REG1198 4-13
Afficher/masquer signets
Installation
Stop !
4-14 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Installation
K1
L1
L2
L3
N
PE
OFF
F1 F2 F3 F1 F2 F3
K1 Z4
ON RB Z1 Z2
J RB
K1
F4 F5 F4 F5
RB1 RB2 PE +UG -UG L1 L2 L3 PE +UG -UG L1 L2 L3 PE +UG -UG
K1 K1
X1 X2
RFR RFR
M M
PE 3~ PE 3~
K35.0114
Stop !
BA9300REG1198 4-15
Afficher/masquer signets
Installation
K1
L1
L2
L3
N
PE
OFF
F1 F2 F3 F1 F2 F3
K1 Z4
ON RB Z1 Z2
J RB
K1
F4 F5 F4 F5
RB1 RB2 PE +UG -UG L1 L2 L3 PE +UG -UG L1 L2 L3 PE +UG -UG
K1 K1
X1 X2
RFR RFR
M M
PE 3~ PE 3~
K35.0114
Conseil !
Si la puissance fournie par le module d’alimentation n’est pas suffisante, il est
possible d’établir une alimentation parallèle via l’entrée réseau d’autres variateurs
(voir manuel système). Dans ce cas, les variateurs doivent être utilisés uniquement
avec filtre réseau adéquat (mini pour classe limite A).
4-16 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Installation
GND LO HI
X4
59 ST ST A4 A3 A2 A1
39 E5 E4 E3 E2 E1 28
X5
63 7 4 3
62 7 2 1
X6
K35.0115
FIG 4-7 Vue des raccords de commande sur la face avant du variateur de vitesse
100k
93XX
X3
100k
100k
242R
GND1 GND1 U U
3,3nF
GND1
X6 1 2 3 4 7 X6 7 62 63
= =
+ +
K35.0116
FIG 4-8 Entrées et sorties analogiques, entrées alimentées par tension externe
BA9300REG1198 4-17
Afficher/masquer signets
Installation
Stop !
100k
100k
93XX
242R
GND1
3,3nF
X6 1 2 3 4 7
= =
+ +
K35.0117
4-18 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Installation
100k
100k
93XX
X3
100k
100k
242R
GND1 GND1 U U
3,3nF
GND1
X6 1 2 3 4 7 X6 7 62 63
10k
10k
K35.0118
FIG 4-10 Entrées et sorties analogiques, entrées alimentées par tension interne
Conseil !
Pour cette application, vous pouvez utiliser une des configurations prédéfinies en
C0005. Avec C0005 = XX1X (exemple : 30010 pour régulation ”registre” avec
commande par bornier), la sortie X6/63 est automatiquement affectée de
FIXED100 % ce qui correspond à 10 V sur la borne X6/63.
BA9300REG1198 4-19
Afficher/masquer signets
Installation
Entrées analogiques
Entrées analogiques
Bornier Fonction(réglage usine) Position du pont X3 Niveau maxi Résolution
1, 2 Entrée différentielle tension pilote -10 V à +10 V 5 mV
(non utilisée) (11 bits + signe)
Entrée différentielle courant pilote -20 mA à +20 mA 20 µA
(10 bits + signe)
3, 4 Entrée différentielle tension pilote Sans influence -10 V à +10 V 5 mV
(non utilisée) (11 bits + signe)
Conseil !
Si nécessaire, ôter le module débrochable pour modifier le pont.
Sorties analogiques
Sorties analogiques
Bornier Fonction (réglage usine) Niveau Résolution
62 Image 1 -10 V à +10 V ; 20 mV
(vitesse réelle) 2 mA maxi (9 bits + signe)
63 Image 2 -10 V à +10 V ; 20 mV
(consigne de couple) 2 mA maxi (9 bits + signe)
7 Masse interne, GND - -
4-20 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Installation
93XX
22k 10R Carte
processeur
3k
3k
3k
3k
3k
3k
50mA
50mA
50mA
50mA
GND 2
X5 28 E1 E2 E3 E4 E5 39 A1 A2 A3 A4 59
_
=
+
24V
Régulateur de registre MARCHE
Servovariateur prêt
de la fenêtre de repères
K35.93R001
BA9300REG1198 4-21
Afficher/masquer signets
Installation
Stop !
L’écart de tension admissible entre la masse GND2 (borne X5/39)et PEest de50 V
maxi.
93XX
E5 39 A1 A2
_
=
+
K35.0120
4-22 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Installation
+
93XX
22k 10R Carte
processeur
3k
3k
3k
3k
3k
3k
50mA
50mA
50mA
50mA
GND 2
X5 28 E1 E2 E3 E4 E5 39 A1 A2 A3 A4 59
Fixed 1
Régulateur de registre MARCHE
Prise en compte repère de bande
Capteur cylindre
Capteur repère de bande
Servovariateur prêt
de la fenêtre de repères
K35.93R002
Conseil !
Pour cette application, vous pouvez utiliser une des configurations prédéfinies en
C0005. Avec C0005 = XX1X (exemple : 30010 pour régulation ”registre avec
commande par bornier), la sortie X5/A1 est automatiquement affectée de FIXED1
ce qui correspond à 24 V sur la borne X5/A1.
BA9300REG1198 4-23
Afficher/masquer signets
Installation
Entrées numériques
Entrées numériques
Bornier Fonction Niveau d’activation Données
Niveau BAS : 0 ¤ +4 V
@
28 Déblocage servovariateur, réarmement défaut Niveau HAUT, impulsion-
HAUT BAS Niveau HAUT : +13 ¤ +30 V
E1 Annuler arrêt rapide HAUT Courant d’entrée pour 24 V :
E2 Régulateur de registre MARCHE HAUT 8 mA
A par entrée
té
Sorties numériques
Sorties numériques
Bornier Fonction Message avec sortie Données
activée
A1 Régulateur de registre ACTIF HAUT Niveau BAS : 0 ¤ +4 V
Nivea HAUT : +13 ¤ +30 V
Niveau
A2 Régulation Registre initialisée HAUT
A3 Servovariateur prêt à fonctionner HAUT Courant de sortie :
50 mA par sortie
A4 Repère de bande au dehors de la fenêtre repère HAUT (résistance externe mini 480 Ω
39 Masse pour entrées et sorties numériques - pour 24 V)
4-24 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Installation
Conseil !
Pour le raccordement de l’entrée fréquence pilote (X9) et de la sortie fréquence
pilote (X10) utiliser des câbles préfabriqués Lenze. Le cas échéant, utiliser
uniquement des câbles avec brins torsadés par paire (A, A/ B, B / Z, Z) (voir plan
de raccordement).
Entraînement maître
e Entraînement esclave
X10 X9
Æ
B mm2 AWG
1 1 B
Rotation sens horaire
A 2 2 A 0.14 26
A
A 3 3 A
A
4 4
B
GND 5 5 GND 0.5 20
B
Z 6 6 Z
0.14 26 Z
Z 7 7 Z
Lamp Z
enable
8 8 control 0.5 20
B 9 9 B 0.14 26
Longueur maxi de câble 50 m
Connecteur Sub D 9 broches femelle Connecteur Sub D 9 broches male
K35.0091
BA9300REG1198 4-25
Afficher/masquer signets
Installation
Stop !
Ne pas appliquer de tension externe sur les bornes X5/ST.
K1
L1
L2
L3
N
PE
F1 F1 F1
OFF
K1 Z1 Z1 Z1
ON
K1
F2 F3 F2 F3 F2 F3
L1 L2 L3 PE +UG -UG L1 L2 L3 PE +UG -UG L1 L2 L3 PE +UG -UG
K1 K1 K1
K35.0122
Conseil !
Pour plus de détails concernant le bus d’état et les possibilités d’application et de
mise en service, consulter le manuel système.
4-26 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Installation
K 1
L 1
L 2
L 3
N
P E
O F F F 1 F 2 F 3 F 1 F 2 F 3 F 1 F 2 F 3
K 1 Z 1 Z 1 Z 1
O N
K 1
L 1 L 2 L 3 P E + U G -U G L 1 L 2 L 3 P E + U G -U G L 1 L 2 L 3 P E + U G -U G
9 3 2 X - 9 3 3 X 9 3 2 X - 9 3 3 X 9 3 2 X - 9 3 3 X
P E P E P E W P E P E W P E
U V W H I L O G N D 2 8 A 4 U V H I L O G N D 2 8 A 4 U V H I L O G N D 2 8 A 4
R A 1 R A 2
K 1 K 1 K 1
R F R R F R R F R
K35.0123
BA9300REG1198 4-27
Afficher/masquer signets
Installation
Caractéristiques
- Base CAN avec protocole bus selon CANopen
(CAL-based Communication Profile DS301)
- Longueur bus :
- 25 m pour 1 Mbit/s vitesse de communication maxi
- jusqu’à 1 km avec une vitesse de communication réduite
- Fiabilité accrue pour le transfert de données (distance Hamming = 6)
- Niveau signal selon ISO 11898
- Jusqu’à 63 participants au bus
- Accès à tous les paramètres Lenze
- Fonctionnalité maître intégrée dans le variateur
- possibilité d’échange de données entre deux variateurs sans participation
d’un maître externe (régulation du rapport courant, synchronisation de
vitesse, ...)
Pour le raccordement du bus, différentes connexions sont possibles :
- Liaison à une extension Entrées/Sorties décentralisée pour des entrées et
sorties analogiques et numériques
- Liaison à une commande pilote (automate, entrées et sorties numériques,
clavier de commande)
- Liaison entre plusieurs variateurs
Conseil !
Pour plus de détails concernant le bus système et les possibilités d’application et
de mise en service, consulter le manuel système.
4-28 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Installation
Stop !
Ne pas appliquer de tension externe sur les entrées.
Conseil !
Seuil de déclen- fixe à 150 °C réglable en C0121 fixe (en fonction du contact thermique PTC) :
chement PTC : pour RJ > 1600 W
Remarques - Par le réglage usine, la surveillance est - Désactiver la surveillance via - Désactiver la surveillance via
activée. X7 ou X8 avec C0583 = 3 et X7 ou X8 avec C0583 = 3 et
- Lorsque le résolveur (X7) et le codeur (X8) sont C0584 = 3 C0584 = 3
utilisés simultanément, - Le raccordement s’effectue - Nous vous recommandons
- ne raccorder la sonde PTC que sur un selon DIN 44081 (voir aussi d’utiliser une sonde PTC
connecteur (X7 ou X8) FIG 4-16). (jusqu’à 150 C) de la société
- laisser libre le raccord PTC de l’autre Ziehl : K15301075 ou
connecteur (ne pas court-circuiter !) disjoncteur thermique.
- Le raccordement s’effectue
- Pour plus de détails concernant le
raccordement de la sonde thermique, consulter selon DIN 44081 (voir aussi
FIG 4-16).
les instructions de mise en service du système
de bouclage concerné.
BA9300REG1198 4-29
Afficher/masquer signets
Installation
5 X10
24V
7,4k
PE 3,3k
MONIT-OH8
PE T1
T1 T2 T1 U V W
U
U V
V W
W
2,7k
T2 T2
X6 7
93xx
FIG 4-16 Raccordement d’un capteur de température aux bornes T1 et T2 et câblage interne
4-30 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Installation
Conseil !
Pour le raccordement résolveur, utiliser un câble système Lenze.
Caractéristiques
- Résolveur à 2 pôles (U = 10 V, f = 4 kHz)
- La surveillance des fils d’alimentation résolveur et du résolveur lui-même est
assurée (message défaut Sd2).
BA9300REG1198 4-31
Afficher/masquer signets
Installation
Conseil !
Pour le raccordement codeur, utiliser un câble système Lenze.
Stop !
Tenir compte de la tension d’alimentation du système codeur utilisé. Si la valeur
réglée en C0421 est trop élevée, le codeur risque d’être détruit.
L o n g u e u r m a x i d e c â b le 5 0 m X 8
S IN
R e fS IN B ∅ R e fS IN = 2 ,5 V
0 ,5 V
S IN B m m 2 A W G
1
R e fC O S A C O S
2 0 .1 4 2 6
C O S A R e fC O S = 2 ,5 V
3 0 ,5 V
V c c V C C 5 _ E
4
G N D G N D 1 .0 1 7
5 R o ta t io n e n s e n s h o r a ir e
Z / - 4 8 5 Z
C o d e u r
6 A
Z / + 4 8 5 Z
7 A
+ K T Y + K T Y 0 .1 4 2 6
8 B
K T Y -K T Y -K T Y
9 B
Z
C o n n e c te u r S u b D 9 b r o c h e s m a le Z
K35.0093
4-32 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Installation
Codeur incrémental
Caractéristiques
- Des codeurs incrémentaux avec 2 signaux complémentés 5 V décalés de
90° (codeur TTL).
- La voie zéro peut être connectée (option).
- Connecteur Sub-D, 9 broches femelle
- Fréquence d’entrée : 0 - 500 kHz
- Consommation maxi de courant par canal : 6 mA
Affectation du connecteur (X8)
Broche 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Signal B A A VCC5_E GND (-PTC) Z Z +PTC B
Codeur sinus/cosinus
Caractéristiques
- Peuvent être connectés :
- des codeurs sinus/cosinus simples avec tension nominale 5 V à 8 V
- des codeurs sinus/cosinus avec une interface de communication de type
Stegmann SCS/M70xxx
(la durée d’initialisation du variateur est alors augmentée d’env. 2 s)
- Connecteur Sub-D 9 broches femelle
- Résistance interne Ri = 221 W
Conseil !
Pour des codeurs avec indications de voie : sinus, sinus et cosinus, cosinus :
affecter RefSIN avec sinus et RefCOS avec cosinus.
BA9300REG1198 4-33
Afficher/masquer signets
Installation
L1
L2
L3
N
PE
F1 ... F3
K1
OFF
Z1
K1
ON
F4 F5
L1 L2 L3 PE +UG -UG -UG +UG PE T1 T2
K1
9321 - 9333 RB
9351
PE U V W X7 1 2 3 4 7 7 62 63 PE 28 E1 E2 E3 E4 E5 39 A1 A2 A3 A4 59 Z2
X1 K1
+ +
RFR
M R
PE 3~
K35.0124
Conseil !
Le câble réseau et le câble moteur sont à blinder uniquement si le respect d’une
norme en vigueur est exigé (exemple : VDE 0160, EN 50178).
4-34 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Installation
4.4.1 Généralités
- La compatibilité électromagnétique d’une machine dépend du mode et de la
précision de l’installation. Tenir compte, en particulier,
- du montage,
- du filtrage,
- du blindage,
- de la mise à la terre.
- Lorsque l’installation est différente, il faut vérifier dans le cadre de la
procédure d’évaluation de la conformité selon la directive CE relative à la
compatibilité électromagnétique si les valeurs limites CEM sont respectées
sur la machine ou l’installation. Exemples :
- dans le cas d’utilisation de câbles non blindés,
- dans le cas d’utilisation d’un seul filtre antiparasite pour plusieurs appareils
à la place d’un filtre antiparasite affecté à chaque variateur,
- en absence de filtres réseau.
En prenant les mesures suivantes, vous éviterez tout problème de CEM provoqué
par le système d’entraînement pendant le fonctionnement de la machine et vous
serez assuré du respect de la directive et de la loi CEM.
- Lorsque des appareils qui ne répondent pas aux exigences CE au sens de la
compatibilité électromagnétique selon EN 50082-2 sont utilisés à proximité
des variateurs de vitesse, ces appareils risquent de subir l’influence
électromagnétique des variateurs de vitesse.
BA9300REG1198 4-35
Afficher/masquer signets
Installation
Câbles moteur
- Blinder les câbles moteur (tresse cuivrée YCY).
- Relier les blindages des câbles moteur avec les raccords de blindage du
variateur par des surfaces importantes sur la plaque de montage.
Recommandation : relier les blindages avec la plaque de montage par des
surfaces importantes à l’aide de colliers de mise à la terre sur des surfaces
de montage métalliques finies brillantes (voir FIG 4-20).
- Si des contacts, des interrupteurs de protection moteur ou des bornes sont
utilisés pour le câble moteur, relier le blindage des câbles connectés et
appliquer une surface de contact importante sur la plaque de montage (voir
FIG 4-20).
- Relier le blindage avec la borne PE dans la boîte à bornes moteur : les
raccords vissés métalliques de câbles sur la boîte à bornes garantissent une
surface de contact importante du blindage avec la carcasse moteur.
- Les terminaisons non blindées des câbles doivent être le plus court possible.
Partie puissance
- Utiliser le filtre réseau adapté à l’appareil.
- Si la longueur totale du câble reliant le filtre réseau et le variateur est plus
grande que > 30 cm :
- blinder le câble.
- Appliquer le blindage directement sur le variateur et le filtre réseau et le
relier par des surfaces importantes sur la plaque de montage (voir
FIG 4-20).
4-36 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Installation
Câbles signaux
- Blinder impérativement les câbles signaux numériques et analogiques.
- Blinder les câbles toujours des deux côtés.
- Relier au plus court les blindages avec les raccords de blindage prévus à cet
effet.
- Sur le variateur, utiliser toujours les colliers de blindage compris dans
l’emballage.
- Le point de raccordement doit se situer au plus près de la terminaison du
câble.
- Les terminaisons de câble doivent être coiffées proprement d’une gaine
rétractable.
- Pour des câbles signaux d’une longueur importante, prévoir un blindage
supplémentaire :
appliquer le blindage par un collier adapté sur la plaque de montage
conductrice à l’entrée de l’armoire de commande (voir FIG 4-20).
- Si des écarts de potentiel sont probables, prévoir un câble de compensation
supplémentaire.
Enlever le vernis
Tresse de blindage
Surface de contact
importante du blindage du câble
K35.0098
FIG 4-20 Blindage supplémentaire sur une plaque de montage de l’armoire de commande
BA9300REG1198 4-37
Afficher/masquer signets
Installation
Filtrage
- Il faut impérativement utiliser les filtres réseau et les filtres antiparasites
adaptés aux appareils.
- Les filtres antiparasites permettent de ramener à un niveau admissible les
perturbations haute fréquence non admissibles.
Pour assurer le respect de la norme EN 550022 7/92 (émissions selon la classe B),
il faut utiliser un filtre entrée réseau spécial Lenze. Pour toute information
supplémentaire, consulter les instructions demiseenservicedufiltreentréeréseau.
Blindage
Veiller à ce que le câblage des blindages, des liaisons de masse (GND) et des
liaisons au potentiel de terre (PE) soit effectué avec le plus grand soin afin d’éviter
des interférences radio.
- Blinder impérativement les câbles de commande (les câbles Lenze
répondent à cette exigence).
- Assurer la continuité du blindage :
- en cas d’interruption (borniers, relais, fusibles), les blindages sont à relier
des deux côtés, par une surface de contact importante, sur la plaque de
montage (voir FIG 4-20).
- Ne pas faire circuler les câbles de commande parallèlement aux câbles
moteur soumis à des perturbations.
- Eviter d’utiliser un bornier commun pour l’arrivée de la tension réseau et la
sortie moteur (écart obligatoire).
- Assurer un tracé de ligne le plus près possible du potentiel de référence. Les
câbles suspendus fonctionnent comme des antennes.
Mise à la terre
- Assurer une bonne liaison équipotentielle de tous les éléments de
l’entraînement (variateur de vitesse, filtre réseau ...) par des câbles adéquats
à partir d’un point central de mise à la terre (barre PE). Respecter
impérativement les sections mini prescrites.
- S’assurer qu’en raison de la mise à la terre de l’électronique de commande
des appareils extérieurs ne soient pas endommagés.
4-38 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Mise en service
5 Mise en service
Conseil !
BA9300REG1198 5-1
Afficher/masquer signets
Mise en service
Conseil !
Par ailleurs, le servovariateur permet de réaliser les applications suivantes :
- Régulation de la vitesse
- Régulation du couple avec limitation de vitesse
- Entraînement maître fréquence pilote
- Entraînement esclave fréquence pilote en ligne ou en cascade
Vous trouverez les détails concernant la mise en service de ces applications dans
le manuel système afférent.
5-2 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Mise en service
Développé cylindre
CCF (C1302)
Format de coupe
CF (C1308)
Rapport de réduction
i numérateur (C1304)
i dénominateur (C1305)
M
Fourniture
Serien-Nr.
Eingang2
Eingang1
Fert.-Nr
Id.-NR
Typ
matériau
T
IF
SH
LSF (C1300) X4
Codeur maître X5
EDIR (C1307/2) X7
X8
X9
X10
Extension E/S (option)
BA9300REG1198 5-3
Afficher/masquer signets
Mise en service
Contacteur principal
L1
L2
L3
N
PE
Contacteur réseau ON
K1
PE PE
93XX
9352
PE PE E E E E E RB1 RB2
P
K1
M RB ϑRB
Régulateur de registre MARCHE
Servovariateur prêt
3~
de la fenêtre de repères
Codeur maître
Moteur
K35.93R009
Conseil !
L’utilisation d’une unité de freinage s’impose uniquement si en fonctionnement
générateur la tension circuit-intermédiaire dans le servovariateur 93XX dépasse le
seuil supérieur réglé en C0173 (activation de la fonction de surveillance ”OU”. En
transformant l’énergie cinétique de la machine en chaleur et, de ce fait, maintenant
la tension circuit intermédiaire en dessous du seuil supérieur, l’unité de freinage
évite l’activation de ”OU”.
5-4 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Mise en service
Vue d’ensemble
Le tableau suivant contient une description en bref de la marche à suivre pour la
mise en service d’une régulation ”registre” selon les exemples FIG 5-1et FIG 5-2.
Pour une description plus détaillée veuillez vous reporter aux chapitres suivants.
Etape Opération Pour plus de
détails, voir
Brancher le servovariateur. 1.X5/28 (déblocage du servovariateur) doit être ouverte (niveau BAS). Chap. 5.3
2.Brancher le réseau :
- Le servovariateur est prêt à fonctionner après env. 0,5 s
(2 s pour les variateurs avec codeurs sinus / cosinus avec interface série).
Démarrer le PC. Lancer le programme GDC. Chap. 5.4
- Régler les paramètres de communication pour le fonctionnement ON-LINE dans la
boîte de dialogue ”Actual drive” (entraînement actuel). Valider par ”OK”.
- Sélectionner le servovariateur dans la boîte de dialogue ”Assign inverter
description” (choisir type d’appareil). Valider par ”OK”.
Etablir le jjeu de pparamètres. 1.Programmer les données réseau. Chap. 5.5.1
2.Programmer les données moteur. Chap. 5.5.2
3.Programmer les paramètres machine. Chap. 5.5.3
4.Programmer les paramètres produit. Chap. 5.5.4
Ajuster la machine pour la 1.Ordre des opérations pour la mise en service de l’exemple Chap. 5.5.5
régulation ”registre”. 2.Autres possibilités de commande
Autres aides à la mise en Chap. 5.5.6
service
BA9300REG1198 5-5
Afficher/masquer signets
Mise en service
5-6 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Mise en service
K35.93R004
BA9300REG1198 5-7
Afficher/masquer signets
Mise en service
- Les répertoires sont représentés sous forme graphique. Certains sont dotés
d’un symbole “+” ou “-”. Cliquer sur l’un de ces symboles provoque
l’ouverture ou la fermeture du sous-répertoire concerné. Pour la mise en
service de la régulation ”registre”, sélectionner :
- Short commissioning (mise en service rapide)
- Register control (régulation ”registre”) (doubleclique)
K35.93R006
FIG 5-3 Liste complète pour la mise en service d’une régulation ”registre”
5-8 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Mise en service
Avertissement !
Ne procéder à aucune modification du servovariateur qui n’est pas mentionnée
dans ce chapitre. Pour des applications plus complexes, veuillez vous reporter au
manuel système.
Dans ce chapitre, les indications pour établir un jeu de paramètres partent d’un
réglage usine.
Pour établir un jeu de paramètres, procéder systématiquement comme suit :
1. Programmer les données réseau.
2. Programmer les données moteur.
3. Programmer les paramètres machine.
K3593R005
BA9300REG1198 5-9
Afficher/masquer signets
Mise en service
K35.93R007
K35.93R011
5-10 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Mise en service
K35.93R008
BA9300REG1198 5-11
Afficher/masquer signets
Mise en service
5-12 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Mise en service
PF CF
INACTIF
TP_W TP_W
PF
K35.0165
BA9300REG1198 5-13
Afficher/masquer signets
Mise en service
5. Fin de l’initialisation
L’initialisation est achevée par les repères cylindre suivants (déterminés
par une impulsion BAS/HAUT sur E4. On obtient :
- un signal HAUT sur A2,
- un niveau 1 en C1345 Bit 4 (SR-RINITOK).
La position du repère de bande ainsi déterminée par rapport au repère cylindre est
sauvegardée en ”registre zéro” et affichée en X0-OFFS (C1384). Elle représente la
valeur zéro du registre.
6. Activation du régulateur de registre
Pour l’activation du régulateur de registre, deux possibilités se
présentent :
- Signal HAUT sur l’entrée numérique E2 (entrée bloc fonction RC-CON).
Condition : C1345 Bit 1 = 0
- Appliquer le signal 1 en C1345 Bit 1 (CR-CON). Condition : E2 = L
Le registre est maintenu à la valeur zéro registre.
Commandes possibles
- Modification du registre
Le régulateur de registre étant activé, il est possible de modifier le registre à
l’aide de RSV (C1314).
Cette grandeur est une valeur relative et signée. La simple écriture de ce
code valide la modification du registre.
- Décalage du registre
En mode ”coupe transversale” (C1303 = 0), le décalage de registre peut se
faire à tout instant (même lorsque le régulateur de registre est désactivé) par
RPTRIM (C1310). L’adaptation automatique de la valeur ”registre zéro”
permet l’activation de la régulation sans à-coups. Cette grandeur est une
valeur relative et signée. La simple écriture de ce code valide la modification
du registre.
5-14 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Mise en service
PF CF
INACTIF
TP_W TP_W
PF
K35.0165
BA9300REG1198 5-15
Afficher/masquer signets
Mise en service
PF
- + W-OFS
C1317
PF
K35.0166
Conseil !
Si besoin est, un déplacement automatique de la fenêtrede lecturepeut êtreactivé.
Pour ce faire, programmer les codes suivants :
5-16 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Mise en service
Ecart de registre
MODE C1303 FIG 4-1 Ecart de registre DXA Valeur réelle de registre Réglage moteur selon
DIS: C1375 XRACT DIS: C1374 tableau 12.3.4
0 (coupe transversale) 1 + - Dans le sens de rotation du
moteur
0 (coupe transversale) 2 - + Dans le sens opposé au
sens de rotation moteur
E5 E5
E4 E4
K35.0167
BA9300REG1198 5-17
Afficher/masquer signets
Mise en service
C C X 0 (C 1 3 3 1 /1 ) C C Y
C C + Y 0 (C 1 3 3 1 /2
C C - Y 0 (C 1 3 3 1 /3 ) C C + Y 2
C C X 1 (C 1 3 3 1 /4 )
C C + Y 1 (C 1 3 3 1 /5 )
C C - Y 1 (C 1 3 3 1 /6 )
C C X 2 (C 1 3 3 1 /7 )
C C + Y 2 (C 1 3 3 1 /8 )
C C - Y 2 (C 1 3 3 1 /9 )
C C + Y 1
V p rc
C 1 3 3 0
C C + Y 0
D X A D P H I
D X A C C X 2 C C X 1 C C X 0
C C X 0 C C X 1 C C X 2
C C -Y 0
C C -Y 1
C C -Y 2
K35.0168
5-18 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Mise en service
BA9300REG1198 5-19
Afficher/masquer signets
Mise en service
5-20 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Mise en service
Affichages possibles :
LSF (C1300) ô inom (C1304) @ A2 ô (DIS : C1370)
BA9300REG1198 5-21
5-22
S ig n a u x d 'e n t r é e R é g u la tio n r e g is tr e A d a p ta tio n fe n ê tr e d e le c tu r e
K35.0162
D IG IN D C T R L -X 5 /2 8 C 0 6 8 5 C M P 2
X 5 V p rc
D IG IN -C IN H C 1 3 1 4 R e g . s e tp C 1 3 7 5 R C C 0 6 8 6
2 8 D C T R L C 1 3 3 0 C 0 6 8 7
A R in v . + + ∆X r
D IG IN 1 M C T R L -Q S P R C -R S V 0
E 1 R é g u la te u r d e r e g is tr e M A R C H E F IX E D 0 C 1 3 5 0 /4
C 0 1 1 4 /1 ...5 - S & H R C -X M C T R C M P 2 -IN 1 C M P 2 -O U T
D IG IN 2 C 1 3 5 1 /4 1
P r is e e n c o m p te re p è re s d e b a n d e
Afficher/masquer signets
E 2 D IG IN 3
0 Im p u ls io n c y lin d re R C -R S E T
F IX E D 0 C 1 3 5 2 /1 5 C 0 6 8 9 /1
E 3 1 D IG IN 4
BA9300REG1198
1 Im p u ls io n re p è re R C C 1 3 5 3 /1 5 C M P 2 -IN 2
D IG IN 5 d e b a n d e G e a r C o n tro l C 4 7 3 /4
E 4 R C -D X A IN
F IX 0 IN C C 1 3 5 4 /1
E 5 C 0 4 4 3 C 0 6 8 9 /2
C 1 3 5 5 /1
C A N -IN 2 .B 7 R C -D X A E X T C 1 3 3 2 ..C 1 3 3 5
C 1 3 5 2 /9
C 1 3 5 3 /9
FIG 5-12
C A N -IN 2 C 1 3 7 4 A N D 1 -IN 1 A N D 1
R C -D X A H O L D
C A N -IN 2 .B 0 F IX E D 0 C 1 3 5 2 /1 6
C 0 8 2 1 /1
B u s s y s tè m e 8 C 1 3 5 3 /1 6 & R C -W S E T
X 4 C 0 8 6 3 /3 C A N -IN 2 .B 1 A N D 1 -IN 2 A N D 1 -O U T
R C -C IN T R E S F IX E D 1
C A N -IN 2 .B 8
1 6 C 1 3 5 2 /8
...
C 0 8 2 1 /2
S ig n a u x C 1 3 5 3 /8 R C -P M P U L S A N D 1 -IN 3
b in a ir e C A N -IN 2 .B 9
C A N -IN 2 .B 9 R C -G C H O L D
C 1 3 5 2 /1 3 C 0 8 2 1 /3
Mise en service
C 1 3 5 3 /1 3
C A N -IN 2 .B 2 R C -G C O N
C 1 3 5 2 /7 C 0 8 1 2 /1 A S W 1
C 1 3 5 3 /7 A S W 1 -IN 1 R C -W O F S
R e g is te r 0
X 5 E 4 C 4 7 3 /5 A S W 1 -O U T
c a lc u la tio n A S W 1 -IN 2 1
C 4 7 3 /6
X 5 E 5
= 1 R C -X M O F S C 0 8 1 2 /2
R C -R IN IT R C -S C T R A S W 1 -S E T
C 1 3 5 2 /1 2 R C -D X A
C 1 3 5 3 /1 2 X ra c t R C -X R A C T C 0 8 1 3
A S W 1 -O U T R C -W O F S R C -X M C T R
C 1 3 5 0 /3
C 1 3 5 1 /3 W in d o w R C -C O U T
O R 5 -IN 1 A N D 1 -O U T R C -W S E T R C -W IN O P E N
O R 5 C 1 3 5 2 /1 1 S ig n a u x d e s o r tie
C 1 3 5 3 /1 1 R e g is te r R C -O U T S W IN
C A N -IN 2 .B 5 O R 5 -IN 2 ≥ 1O R 5 - O U T
C A N -IN 2 .B 4 C 1 3 1 6 p re p o s . R C -F P M
R C -P M D IS
C 1 3 5 2 /1 4
R C -F C M 3 D IG O U T
C 1 3 5 3 /1 4 C 1 3 8 7 R C -C S T A T D IG O U T 1
O R 5 -IN 3 R C -R IN IT O K X 5
F IX E D 0 C A N -IN 2 .B 0 R C -L R S E T R C -X 0 L IM D IG O U T 2 C 0 1 1 8 /1 ...4
C 1 3 5 2 /3 C 1 3 3 6 ...C 1 3 3 8 R C -R S G N A 1
D C T R L -R D Y D IG O U T 3
C 1 3 5 3 /3 0
R C -X 0 L IM R C -O U T S W IN D IG O U T 4
C A N -IN 2 .B 3 R C -C M O D E 1 A 2
O R 4 -IN 1 C T R L R C -X 1 L IM 1
O R 4 C 1 3 5 2 /6
C 1 3 5 3 /6 C A L C R C -C O F F L IM C 0 4 4 4 /1 A 3
C A N -IN 2 .B 1 M o n ito r in g C 0 4 4 4 /2
O R 4 -IN 2 ≥ 1O R 4 -O U T R C -C O N R C -M L IM 1
C 1 3 5 2 /1 0 C 0 4 4 4 /3 A 4
R C -V L IM C 0 4 4 4 /4
C 1 3 5 3 /1 0
O R 4 -IN 3 R C -.D V L IM .
F IX E D 0 R C -R V T R IM
F IX 0 IN C C 1 3 5 4 /3 R C -P M P U L S
C 1 3 5 5 /3 R e g is te r - + 1 0 V B U S D 'E T A T
R C -S C T R
R C -V T S E T T r im S T A T E -B U S -O
F IX E D 0 R C -L R O K R C -P M P U L S 1
R é g u la tio n m o te u r M C T R L
D C T R L -Q S P ≥ 1 M C T R L -Q S P -O U T
M C T R L -Q S P O R 3 -IN 1
D IG IN 1
A N E G 1 C 0 0 4 2
A N E G 1 -IN ∗ (− 1 ) C 0 9 0 7 /3
A N E G 1 -O U T M C T R L -H I-M -L IM
C 4 7 2 /3 2
C 0 7 0 1 C 0 9 0 6 /4
M C T R L -L O -M -L IM
M C T R L -N S E T 2
C 0 9 0 6 /3
M C T R L -N /M -S W T
F IX E D 0 C 0 0 5 0 M C T R L -M M A X
C 0 9 0 7 /2 R é g u la te u r d e v ite s s e
M C T R L -I-L O A D M C T R L -M S E T 2
Afficher/masquer signets
C 0 9 0 7 /4 C 0 0 5 6
M C T R L -I-S E T M C T R L -IM A X
F IX E D 0 %
C 0 1 0 5 C 0 9 0 6 /8 C o n s ig n e M C T R L -IA C T C 4 3 9 /1 A O U T 2 X 6
FIG 5-13
d e c o u p le M C T R L -D C V O L T A O U T 2 -IN +
R a m p e A R 6 3
C 0 9 0 9 M C T R L -M A C T +
E n tr é e d e d o n n é e s v ia b u s s y s tè m e A O U T 2 -G A IN
± 1 0 0 % C 1 0 8 /2
1 1
+ + + 0 V E C T -C T R L P W M
M C T R L -N -S E T 0 0
+ - + 1 C 1 0 9 /2 A O U T 2 -O F F S E T
C 1 0 9 1 F E V A N 1
C 1 0 9 5 C 0 9 0 6 /1 R é g u la te u r
C 1 0 9 2 C 0 0 7 2
+
C 0 2 5 4 a n g u la ir e C 0 0 7 0
F E V A N 1 -IN C 1 0 9 3 C 0 0 0 6 C 0 0 1 8
C 4 7 3 /2 S & H C 0 0 7 1 L im ita tio n
C 1 0 9 4 + C o d e /S u b c o d e M C T R L -P H I-S E T C 0 0 2 2
C 1 0 9 8 C T R L 1 d e c o u p le
C 1 0 9 0 (C x x x x /y y ) C 0 0 7 5
F C O D E - F E V A N 1 -L O A D C 0 9 0 8 - R é g u la te u r C 4 3 4 /1 A O U T 1
C 0 0 7 6 X 6
S T 4 7 3 /2 + A O U T 1 -IN +
C 1 0 9 9 /1 C 0 0 7 7 d e c o u ra n t 6 2
M C T R L -P H I-L IM C 0 0 8 6 C 0 0 7 8 +
F E V A N 1 -B U S Y -IN ≥1 F E V A N 1 -B U S Y C 4 7 2 /6 A O U T 1 -G A IN
F IX E D 0 L im ita tio n C 0 0 8 1 C 1 0 8 /1
M C T R L -P H I-O N C 0 9 0 6 /5
C 1 0 9 9 /2 F IX E D 1 d e v ite s s e C 0 0 8 4
F E V A N 1 -F A IL -IN ≥1 F E V A N 1 -F A IL C 0 0 8 5 A O U T 1 -O F F S E T
F IX E D 0 C 0 9 0 7 /1 C 1 0 9 /1
M C T R L -N 2 -L IM C 0 0 8 7
C 1 0 9 9 /3 F IX E D 0 % C 0 0 8 8
M C T R L -M -A D D C 0 9 0 6 /6 C 0 0 8 9
F IX E D 0 % C 0 0 9 0
C O N S T C 0 0 9 1
C O N V P H A 1 -IN ± 2 0 0 %
C O N V P H A 1 M C T R L -F L D -W E A K C 0 9 0 6 /2
F IX E D 1 0 0 % M C T R L -P H I-A N A
1 C O N V P H A 1 -O U T X 7 R E S O L V E R
C 4 7 4 /1 C 1 0 0 0
C 0 6 8 0 C M P 1
C 0 9 0 6 /7
2 V ite s s e r é e lle M C T R L -P H I-A C T C 0 6 8 1
C 1 0 0 2 C 0 6 8 2
M C T R L -N A C T S T A T .B 1 4
X 8 E N C M C T R L -P H I-A N G C M P 1 -IN 1 C M P 1 -O U T
C 0 0 5 1
C 1 5 0 1 F E V A N 2 C 0 4 2 0
C 1 5 0 5 C 0 0 1 1 C 0 4 9 7
C 1 5 0 2 C 0 4 9 0 C 0 0 2 5 C M P 1 -IN 2
+ C 0 4 9 5 C 0 0 1 7
F E V A N 2 -IN C 1 5 0 3
S & H
C 1 5 0 4 + C o d e /S u b c o d e
C 1 5 0 8 C T R L
C 1 5 0 0 (C x x x x /y y )
F C O D E - F E V A N 2 -L O A D B u s s y s tè m e X 4
S T 4 7 4 /1
C 1 5 0 9 /1
F E V A N 2 -B U S Y C 8 6 4 /2 = 1 C A N -O U T 2
F E V A N 2 -B U S Y -IN ≥1 C 8 6 5 /2 = 1
F IX E D 0 B it 0
R C -C S T A T F D O - 0 C 3 5 6 /2 = 1 0 m s C 0 8 6 4 /2
C 1 5 0 9 /2 F D O
F E V A N 2 -F A IL -IN ≥1 F E V A N 2 -F A IL R C -R IN IT O K F D O - 1
F IX E D 0 0
R C -O U T S W IN F D O - 2
C 1 5 0 9 /3 1
R C -F P M F D O - 3
2
R C -F C M F D O - 4
B y te 1 ,2
R C -V L IM F D O - 5
D C T R L -R D Y F D O - 6 B it 1 5
F D O
F IX E D 0 F D O - 7 F D O -0
D C T R L C 0 1 1 6 /1 M o t p o id s C 0 8 6 5 /2
...
C A N -C T R L .B 3 ≥ 1 R C -L R O K F D O - 8
A IF -C T R L .B 3 Q S P F D O -1 5 fa ib le
C 1 3 5 .B 3 D C T R L -Q S P R C -G C S T A T F D O - 9 C 0 1 1 6 /1 6 0
C 0 1 5 1 F D O -1 6 ( 1 6 b its )
R C -C M S T A T F D O - 1 0 C 0 1 1 6 /1 7 1
C A N -C T R L .B 8
...
≥ 1 D C T R L -R D Y M o t p o id s
A IF -C T R L .B 8 D IS A B L E R C -R S G N F D O - 1 1 2
D IG O U T 3 F D O -3 1 fo r t ( 1 6 b its )
B y te 3 ,4
C 1 3 5 .B 8 R C -X 0 L IM C 0 1 1 6 /3 2
C 1 3 5 .B 1 0 ≥ 1 T R IP -S E T S T A T .B 0 0 S T A T
R C -S C T R F D O - 2 3 C A N -O U T 3
D C T R L -T R IP -S E T D C T R L -IM P 1
F IX E D 0 D C T R L -N A C T = 0 F D O - 2 4 B it 1 5
S T A T .B 2 2
C 0 8 7 8 /3 R C -T R IM O K F D O - 2 5
S T A T .B 3 C 0 8 6 5 /3
D C T R L -S T A T *1 R C -W IN O P E N 3 F D O - 2 6
C A N -C T R L .B 1 1 S T A T .B 4
A IF -C T R L .B 1 1 R C -P M P U L S 4
D C T R L -S T A T *2 C 0 1 5 0 F D O - 2 7 0
C 1 3 5 .B 1 1 ≥ 1 >T R IP -R E S E T R C -D V L IM S T A T .B 5 5
D IG IN -C IN H F D O - 2 8 1
D C T R L -T R IP -R E S E T D C T R L -S T A T *4 D C T R L -N A C T = 0 6 F D O - 2 9 2
D C T R L -S T A T *8 D C T R L -C IN H 7
B y te 3 ,4
C 0 8 7 8 /4 M o t d 'é t a t F D O - 3 0
D C T R L -S T A T *1 8 A IF
D C T R L -P A R *1 D C T R L -IN IT F D O - 3 1 M o t p o id s
F IX E D 0 D C T R L -S T A T *2 9 B it 3 1
R C -D X A fa ib le
D C T R L -S T A T *4 C A N -O U T 3 .D 1 ( 1 6 b it s )
C 0 8 8 4 /1 D C T R L -P A R B U S Y 1 0 B it 0
D C T R L -S T A T *8 M o t d 'é t a t
D C T R L -P A R *2 1 1 M o t p o id s
C A N -O U T 1 C 0 8 6 9 /3
F IX E D 0 D C T R L -W A R N 1 2 fo r t ( 1 6 b its )
D C T R L -P A R *1 -O R C -X M C T R
C 0 8 8 4 /2 D C T R L -M E S S 1 3 C A N -O U T 3 .W 3
D C T R L -P A R -L O A D C M P 1 -O U T S T A T .B 1 4 1 4
Mise en service
F IX E D 0 D C T R L -P A R *2 -O C 0 8 6 8 /1 0
B y te 5 ,6
S T A T .B 1 5 1 5
BA9300REG1198
C 0 8 8 4 /3
B it 1 5
K35.0163
5-23
Afficher/masquer signets
Mise en service
5-24 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Fonctionnement
6 Pendant le fonctionnement
Stop !
- Des mises sous tension répétées du variateur de vitesse par L1, L2, L3 ou
+UG, -UG peuvent provoquer une surcharge variateur ou une destruction de
celui-ci.
- Respecter impérativement une durée de 3 minutes entre la coupure et la
mise sous tension.
- Lors de la mise sous tension (L1, L2, L3) il est sans importance si d’autres
variateurs sont alimentés en même temps ou pas, par le circuit intermédiaire.
BA9300REG1198 6-1
Afficher/masquer signets
Fonctionnement
IMoteur
I0x
1,5 * IN8
ϑK < 40 °C = Imax 8kHz
1,5 * I08
C
60 °
ϑK =
1,25 * I08 C
0°
>8
ϑK
1,5 * IN16
I08 = Imax 16kHz
IN16
I016 Seuil de commutation sur 8 KHz
pour C0018 = 0
0 5 |fd| [Hz]
FIG 6-1 Fonction ”Réduction du courant” des servovariateurs types 9326 à 9332
JK : Température radiateur
INx : Courant nominal sur U, V, W en fonction de la fréquence de découpage
fd : Fréquence de rotation sur sortie U, V, W
I0x : Courant d’arrêt maxi pour fréquence de rotation = 0 Hz
6-2 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Configuration
7 Configuration
BA9300REG1198 7-1
Afficher/masquer signets
Configuration
7.2.1 Réactions
En cas de défaut, le servovariateur peut réagir de quatre façons différentes :
- TRIP (priorité la plus élevée)
- Message
- Avertissement
- FAIL-QSP (défaut AR)
- Inactif = aucune réaction (priorité la moins importante)
Pour certains défauts, vous pouvez déterminer la réaction du servovariateur (voir
chap. 7.2.2).
TRIP
- Les impulsions sont bloquées, les sorties de puissance U, V, W ont une
valeur ohmique élevée jusqu’au prochain réarmement défaut.
- Le moteur part en roue libre.
- Après réarmement du défaut (TRIP-Reset) (voir chap. 8.4) l’entraînement suit
les rampes programmées pour atteindre la consigne.
7-2 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Configuration
Message
- Les impulsions sont bloquées, les sorties de puissance U, V, W ont une
valeur ohmique élevée tant que le défaut est actif.
- Défaut de courte durée ≤ 0,5 s
- Le moteur est en roue libre pendant que le défaut est actif.
- Si le défaut est éliminé, l’entraînement accélère avec le couple maxi
disponible jusqu’à sa valeur de consigne.
- Défaut de longue durée 0,5 s
- Le moteur est en roue libre pendant que le défaut est actif.
- Les points de référence sont perdus.
- L’entraînement suit les rampes programmées pour atteindre la consigne
dès que le défaut n’est plus actif.
Danger !
L’entraînement démarre automatiquement dès que le défaut est éliminé.
Avertissement
- L’entraînement continue de fonctionner suivant la consigne donnée.
INACTIF
- Sans réaction en cas de défaut ! La surveillance est inactive.
Stop !
Si des fonctions de surveillance sont désactivées, le moteur risque d’être détruit.
BA9300REG1198 7-3
Afficher/masquer signets
Configuration
K35.93X-012
7-4 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Configuration
K35.93X-013
FIG 7-2 Boîte de dialogue ”Monitoring configuration 93xx” (configuration surveillance 93xx)
BA9300REG1198 7-5
Afficher/masquer signets
Configuration
7-6 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Configuration
BA9300REG1198 7-7
Afficher/masquer signets
Configuration
7-8 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
3 : allumée P : éteinte
BA9300REG1198 8-1
Afficher/masquer signets
Conseil !
Les codes de la mémoire ”histoire” sont compris dans le menu Diagnostic.
8-2 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Noter que
- lorsque plusieurs défauts provoquant des réactions différentes apparaissent
en même temps :
- seul le défaut dont la réaction possède la priorité la plus élevée est
mémorisé (défaut TRIP message avertissement).
- lorsque plusieurs défauts provoquant des réactions identiques (exemple :
messages) apparaissent en même temps :
- seul le défaut activé en premier est mémorisé.
Heure d’apparition
- En C0169 sont entrés les heures d’apparition de défauts :
- l’état du compteur de mise sous tension (C0179) constitue l’instant de
référence.
Noter que
- lorsqu’un défaut apparaît plusieurs fois d’affilée, seul l’heure de la dernière
apparition est sauvegardée.
Fréquence d’apparition
- Le nombre d’apparitions successives du même défaut est affiché en C0170.
L’heure de la dernière apparition est sauvegardée.
BA9300REG1198 8-3
Afficher/masquer signets
Conseil !
Lorsque le message défaut est indiqué par bus de terrain le n° LECOM est affiché
en C0168/x à la place de l’abréviation. Pour la signification des n° LECOM, voir
chap. 7.2.3 ”Fonctions de surveillance”.
8-4 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
BA9300REG1198 8-5
Afficher/masquer signets
8-6 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
TRIP
- Après élimination du défaut, le blocage des impulsions n’est supprimé
qu’après acquittement.
- Acquitter le défaut TRIP
- Clavier de commande :
appuyer sur la touche STOP.
Ensuite, appuyer sur la touche RUN pour débloquer le variateur.
- LECOM : C0043 = 0
- Mot de commande C0135
- Borne X5/E5
- Mot de commande AIF
- Mot de commande bus système
Conseil !
Si la source du défaut TRIP est toujours active, le réarmement ne peut pas être mis
en oeuvre.
Message
- Après élimination du défaut, le blocage des impulsions est supprimé
automatiquement.
BA9300REG1198 8-7
Afficher/masquer signets
8-8 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Maintenance
9 Maintenance
- Le servovariateur ne nécessite aucun entretien à condition de respecter les
conditions d’utilisation prescrites (voir chap. 3.2).
- L’air ambiant pollué risque de polluer et de boucher les grilles d’aération. Il
convient de procéder à un contrôle régulier des grilles d’aération (toutes les
4 semaines environ).
- Enlever la poussière sur les grilles d’aération à l’aide d’un aspirateur.
Stop !
Pour le nettoyage des grilles d’aération, ne pas utiliser des objets aigus et
tranchants (exemples : couteaux, tourne-vis).
BA9300REG1198 9-1
Afficher/masquer signets
Maintenance
9-2 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Annexe
10 Annexe
10.1 Accessoires
Lenze vous propose les accessoires suivants pour ses variateurs de vitesse :
- Filtres réseau
- Fusibles
- Supports fusible
- Câbles système pour résolveur
- Câbles système pour bouclage fréquence pilote
Programme PC Global-Drive-Control
Le programme fonctionne sous Windows et contient les divers amplificateurs pour
LECOM-A/B (RS232, RS485 ou fibre optique).
Autres fonctions du programme PC
- Visualisation signal process
- Diagnostic et recherche des pannes
- Aide à la mise en service
BA9300REG1198 10-1
Afficher/masquer signets
Annexe
10-2 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Annexe
BA9300REG1198 10-3
Afficher/masquer signets
Annexe
10-4 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Annexe
BA9300REG1198 10-5
Afficher/masquer signets
Annexe
10-6 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Annexe
BA9300REG1198 10-7
Afficher/masquer signets
Annexe
10-8 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Annexe
BA9300REG1198 10-9
Afficher/masquer signets
Annexe
10-10 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Annexe
BA9300REG1198 10-11
Afficher/masquer signets
Annexe
10-12 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Annexe
BA9300REG1198 10-13
Afficher/masquer signets
Annexe
10-14 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Annexe
BA9300REG1198 10-15
Afficher/masquer signets
Annexe
10-16 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Annexe
BA9300REG1198 10-17
Afficher/masquer signets
Annexe
10-18 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Annexe
BA9300REG1198 10-19
Afficher/masquer signets
Annexe
10-20 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Annexe
BA9300REG1198 10-21
Afficher/masquer signets
Annexe
10-22 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Annexe
BA9300REG1198 10-23
Afficher/masquer signets
Annexe
10-24 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Annexe
BA9300REG1198 10-25
Afficher/masquer signets
Annexe
10-26 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Annexe
BA9300REG1198 10-27
Afficher/masquer signets
Annexe
10-28 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Annexe
BA9300REG1198 10-29
Afficher/masquer signets
Annexe
10-30 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Annexe
BA9300REG1198 10-31
Afficher/masquer signets
Annexe
10-32 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Annexe
BA9300REG1198 10-33
Afficher/masquer signets
Annexe
10-34 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Annexe
BA9300REG1198 10-35
Afficher/masquer signets
Annexe
10-36 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Annexe
BA9300REG1198 10-37
Afficher/masquer signets
Annexe
10-38 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Annexe
BA9300REG1198 10-39
Afficher/masquer signets
Annexe
10-40 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Annexe
BA9300REG1198 10-41
Afficher/masquer signets
Annexe
10-42 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Annexe
BA9300REG1198 10-43
Afficher/masquer signets
Annexe
10-44 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Annexe
BA9300REG1198 10-45
Afficher/masquer signets
Annexe
10-46 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Annexe
BA9300REG1198 10-47
Afficher/masquer signets
Annexe
10-48 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Annexe
BA9300REG1198 10-49
Afficher/masquer signets
Annexe
10-50 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Annexe
BA9300REG1198 10-51
Afficher/masquer signets
Annexe
10-52 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Annexe
BA9300REG1198 10-53
Afficher/masquer signets
Annexe
10-54 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Annexe
Sonde
C0086 Type moteur Lenze C0081 C0087 C0088 C0089 C0090 Type moteur
thermique
PN nN IN fN UN
N° Affichage
[kW] [min-1] [A] [Hz] [V]
160 DSKS56-23-190 MDSKSXX056-23, 190 1,1 3800 2,3 190 330
161 DSKS56-33-200 MDSKSXX056-33, 200 1,8 4000 3,6 200 325
162 DSKS71-03-170 MDSKSXX071-03, 170 2,0 3400 4,2 170 330
163 DFKS71-03-165 MDFKSXX071-03, 165 2,6 3300 5,6 165 330 Servomoteur
KTY
164 DSKS71-13-185 MDSKSXX071-13, 185 3,2 3700 7,0 185 325 synchrone
y
165 DFKS71-13-180 MDFKSXX071-13, 180 4,1 3600 9,2 180 325
166 DSKS71-33-180 MDSKSXX071-33, 180 4,6 3600 10,0 180 325
167 DFKS71-33-175 MDFKSXX071-33, 175 5,9 3500 13,1 175 325
210 DXRA071-12-50 DXRAXX071-12 0,25 1410 0,9
211 DXRA071-22-50 DXRAXX071-22 0,37 1398 1,2
212 DXRA080-12-50 DXRAXX080-12 0,55 1400 1,7
213 DXRA080-22-50 DXRAXX080-22 0,75 1410 2,3
214 DXRA090-12-50 DXRAXX090-12 1,10 1420 2,7
215 DXRA090-32-50 DXRAXX090-32 1,50 1415 3,6
216 DXRA100-22-50 DXRAXX100-22 2,20 1425 4,8 Moteur
TKO (contact
217 DXRA100-32-50 DXRAXX100-32 3,00 1415 6,6 50 400 asynchrone
thermiq e)
thermique)
218 DXRA112-12-50 DXRAXX112-12 4,00 1435 8,3 (câblage étoile)
219 DXRA132-12-50 DXRAXX132-12 5,50 1450 11,0
220 DXRA132-22-50 DXRAXX132-22 7,50 1450 14,6
221 DXRA160-12-50 DXRAXX160-12 11,00 1460 21,0
222 DXRA160-22-50 DXRAXX160-22 15,00 1460 27,8
223 DXRA180-12-50 DXRAXX180-12 18,50 1470 32,8
224 DXRA180-22-50 DXRAXX180-22 22,00 1456 38,8
250 DXRA071-12-87 DXRAXX071-12 0,43 2525 1,5
251 DXRA071-22-87 DXRAXX071-22 0,64 2515 2,0
252 DXRA080-12-87 DXRAXX080-12 0,95 2515 2,9
253 DXRA080-22-87 DXRAXX080-22 1,3 2525 4,0
254 DXRA090-12-87 DXRAXX090-12 1,95 2535 4,7
255 DXRA090-32-87 DXRAXX090-32 2,7 2530 6,2
256 DXRA100-22-87 DXRAXX100-22 3,9 2535 8,3 Moteur
257 DXRA100-32-87 DXRAXX100-32 5,35 2530 11,4 asynchrone TKO (contact
87 400
(câblage thermiq e)
thermique)
258 DXRA112-12-87 DXRAXX112-12 7,10 2545 14,3 triangle)
259 DXRA132-12-87 DXRAXX132-12 9,7 2555 19,1
260 DXRA132-22-87 DXRAXX132-22 13,2 2555 25,4
261 DXRA160-12-87 DXRAXX160-12 19,3 2565 36,5
262 DXRA160-22-87 DXRAXX160-22 26,4 2565 48,4
263 DXRA180-12-87 DXRAXX180-12 32,4 2575 57,8
264 DXRA180-22-87 DXRAXX180-22 38,7 2560 67,4
BA9300REG1198 10-55
Afficher/masquer signets
Annexe
10.5 Glossaire
Terme Signification
AIF Interface d’automatisme (X1)
AP Aimant permanent
API Automate programmable industriel
AR Arrêt rapide
Bus de terrain Sert à l’échange de données entre une commande maître et la commande de positionnement
(exemples : INTERBUS ou PROFIBUS)
CAN Controller Area Network
CE Communauté Européenne
Code Sert à l’entrée et l’affichage (l’accès) des valeurs de paramètres.
Adressages de variables selon le format ”code / sous-code” (Cxxxx/xx).
Toutes les variables peuvent être appelées par les désignations des codes.
Données process Exemple : consignes et valeurs réelles qui doivent être échangées très rapidement. Il s’agit de données
cycliques de quantité faible. Avec PROFIBUS, ces données sont transmises dans une voie logique de
données process.
Erreur de poursuite Ecart entre la consigne de position actuelle et la position réelle. L’erreur de poursuite actuelle est af-
fichée en C0908.
Esclave Participant au bus qui n’a le droit à l’émission qu’après demande du maître Les variateurs sont des
esclaves
FPDA Sortie numérique programmable
FPDE Entrée numérique programmable
GDC Global-Drive-Control (programme PC pour variateurs Lenze sous Windows)
GdR Générateur de rampe
INTERBUS Communication standard industrielle selon DIN E19258
JOG Vitesse fixe / Entrée pour la vitesse fixe
LECOM Lenze Communication
LEMOC2 Programme PC pour variateurs Lenze sous DOS
LU Sous-tension
Maître Les systèmes pilotes (exemples : PC ou automates) sont des maîtres.
OU Surtension
PC Ordinateur personnel
Position cible Postion à atteindre avec le profil de déplacement réglé
PROFIBUS Norme de communication DIN 19245, comprenant la partie 1, la partie 2 et la partie 3
RFR Déblocage variateur
RSP Blocage servovariateur ( = blocage servovariateur )
SSC Régulation sans capteur
SSI Interface synchrone série
Surveillance erreur de pour- Cette fonction permet de surveiller si l’erreur de poursuite dépasse la tolérance erreur de poursuite et
suite déclenche éventuellement le défaut
Tolérance erreur de poursuite Le défaut est activé dès que l’erreur de poursuite atteint la tolérance erreur de poursuite réglée.
10-56 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Annexe
10.6 Index
A E
Accessoires, 10-1 Entrées analogiques, 4-20
Applications, régulation , 5-2 Entrées numériques, 4-24
Aspects juridiques, 1-4 Equipement livré, 1-1
Avertissement, 7-3
F
B Filtre réseau, 3-7
Blindage des câbles de commande, 4-36 Fonctions de surveillance, 7-2
ARRET, 7-3
Bus d’état, 4-26
avertissement, 7-3
programmation des réactions, 7-4
C réactions, 7-2
TRIP, 7-2
CANopen, 4-27
Fonctions de surveillances, 7-6
Caractéristiques, 3-1
Formes de réseau, 4-10
Caractéristiques électriques
types 9321 à 9325, 3-3 Fréquence de découpage, 6-2
types 9326 à 9332, 3-5
Caractéristiques nominales, 3-3 G
filtre réseau, 3-7 Garantie, 1-4
fusibles, sections de câbles, 3-6
types 9321 à 9325, 3-3 Global-Drive-Control, 10-1
CEM, 4-34 Glossaire, 10-56
Code, tableau des codes, 10-2
Concernant la mise en service, 6-1
H
Conditions ambiantes, 3-2 Historique défaut, 8-2
Configuration, fonctions de surveillance,
7-2 I
Configuration via Global-Drive-Control, Installation
7-1 câblage, câblage des câbles de
Consignes de sécurité, présentation, 2-3 commande, 4-36
électrique, 4-7
Consignes générales, 2-2
mécanique, 4-1
montage standard, 4-2
D Instructions de mise en service, 6-1
Défauts, réarmement, 8-7 Interface d’automatisme, 4-28
BA9300REG1198 10-57
Afficher/masquer signets
Annexe
M R
Raccordement, partie puissance, 4-11,
Maintenance, 9-1 4-13, 4-14
Mémoire Raccordement codeur, 4-32
structure, 8-2 Raccordement du bus, 4-27
travailler avec la, 8-3 Raccordement résolveur, 4-31
Réarmement, défauts, 8-7
Message, 7-3
Recherche des défauts, 8-1
Messages défauts, 8-4 Régulation , 5-2
Voir aussi Variateur de vitesse
Mise en service, 5-1
Responsabilité, 1-4
Module additionnel, INTERBUS, 4-1
10-58 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Annexe
V
Variateur de vitesse, 1-1
identification, 1-2
montage avec ”plaque de refroidissement”,
4-5
utilisation conforme à l’application, 1-2
BA9300REG1198 10-59
Afficher/masquer signets
Annexe
10-60 BA9300REG1198
Afficher/masquer signets
Annexe
BA9300REG1198 10-61
Afficher/masquer signets
Annexe
10-62 BA9300REG1198