0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
56 vues61 pages

Faune

Cet article présente un vocabulaire français-anglais relatif à la faune, incluant des termes pour les insectes, mammifères, oiseaux et poissons. Il est organisé en tableaux non exhaustifs et permet un accès rapide via un index alphabétique. Des notes et des liens contextuels sont également fournis pour enrichir le contenu.

Transféré par

Kalala Kaniki
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
56 vues61 pages

Faune

Cet article présente un vocabulaire français-anglais relatif à la faune, incluant des termes pour les insectes, mammifères, oiseaux et poissons. Il est organisé en tableaux non exhaustifs et permet un accès rapide via un index alphabétique. Des notes et des liens contextuels sont également fournis pour enrichir le contenu.

Transféré par

Kalala Kaniki
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

ANGLAIS PRATIQUE - PRACTICAL ENGLISH

Écologie, Environnement, Nature : voir la liste des articles de cette rubrique

Vocabulaire de la faune et termes apparentés : insectes, mammifères,


oiseaux, poissons, etc.
Vocabulary of fauna and related terms: insects, mammals, birds, fishes,
etc.

Dans cet article je fournis au moyen d'une série de tableaux français-anglais (non
exhaustifs !) des éléments de vocabulaire relatifs à la faune (au sens large), y compris
des termes concernant quelques activités liées à la faune et quelques cris/sons, éléments
d'anatomie, groupes, habitats et produits de la faune.

Les tableaux ne sont pas destinés à être parcourus du début à la fin mais il peut tout de même
être intéressant de le faire !
Les index dans la table des matières ci-dessous permettent d'accéder directement à l'un des
tableaux (en principe, les termes sont classés par ordre alphabétique de leur mot le plus
significatif).

Des notes sont fournies après la série de tableaux. Des liens contextuels (sous la forme « (>>
Voir la note (...) ») apparaissent dans certaines entrées des tableaux et permettent d'accéder
aux notes associées. Des liens dans la table des matières ci-dessous permettent d'accéder
directement à ces notes.

La manière la plus commode de localiser un mot ou une expression dans ces tableaux,
en particulier pour les termes en anglais, consiste à utiliser la fonction de recherche locale
ou recherche dans la page de votre navigateur (raccourci Windows : « Ctrl F » ; raccourci
macOS : « Commande/Pomme F »).

(Pour contribuer à l'enrichissement de cet article, envoyez-moi vos remarques,


suggestions et questions à l'adresse suggérée par ceci : « neil arobase minkley point fr ».
Merci !)

>> Retour au début de l'article


Table des matières | Table of contents

>> Faune :

>>>> index alphabétique : a | b | c | d | e | f | g | h | i-k | l

>>>> index alphabétique : m | n-o | p | q-r | s | t-u | v | w-z

>> Activités/Actions/États :

>>>> index alphabétique : a-c | d-e | f-l | m-o | p-q | r-s | t-z

>> Cris/Sons

>> Éléments d'anatomie

>> Groupes

>> Habitats

>> Produits

>> Notes :

>>>> remarques générales | animal | busy bee | donkey, elephant

>>>> bouc émissaire | avoir le bourdon | colombe, faucon | faune

>>>> wasp | red herring | limier | œuf, poule | wild goose chase

>>>> bear, bull | fish | to outfox | monkey business | to wag

Voir aussi sur ce site les articles auxquels conduisent les liens ci-dessous :

>> Flore : vocabulaire (étendu aux termes apparentés)

>> Écologie, Environnement : vocabulaire divers

>> Retour au début de la table des matières

Faune (a)

Termes français English terms

abeille bee

>> Voir la note (busy bee)

abeille charpentière, xylocope carpenter bee, xylocopa

abeille mâle, faux-bourdon drone

abeille mellifère, abeille à miel honeybee, honey bee

abeille ouvrière worker bee

reine des abeilles queen bee

acarien acarid, mite

acarien de la poussière dust mite

acariens (taxon) acari, acarina

agama agama
common agama, rainbow agama, red-headed rock
agama des colons, margouillat
agama

agneau lamb

aï, bradype,
paresseux tridactyle, three-toed sloth
paresseux à trois doigts

>> Remonter au début du tableau


>> Retour à la table des matières

aigle eagle

aigle barbu, grand aigle de mer,


haliète albicille, huard, white-tailed eagle, white-tailed sea eagle, erne
orfraie, pygargue à queue blanche

aigle de mer, aigle pêcheur, pygargue sea eagle

aigle royal golden eagle

aigle à tête blanche, pygargue à tête


bald eagle
blanche

aiglefin, églefin haddock

aiglon eaglet

albacore (plural: albacore), longfin tuna (plural: ...


albacore, germon, thon blanc
tuna, tunas)

albatros albatross (plural: albatross)

alevin alevin, young fish (plural: young fish)

alligator
alligator
US (informal): gator

alpaga alpaca

GB & US: amoeba (plural: amoebae, amoebas)


amibe
US: ameba (plural: amebas)

GB & US: amoebic


amibien, amibienne
US: amebic

amphibie amphibious

amphibien amphibian

>> Remonter dans le tableau


>> Retour à la table des matières

anchois anchovy (plural: anchovies)

âne donkey

>> Voir la note (donkey, elephant)

ânesse female donkey

angora angora
anguille eel

animal animal

>> Voir la note (animal)

animal âgé d'un à deux ans yearling

animal de compagnie pet

animal domestique domestic animal

animal féroce (agressif, violent) ferocious animal, fierce animal, savage animal

animal féroce (sauvage) wild animal

animal migrateur migrant (animal)

(animal) reproducteur breeding animal

animal sauvage wild animal

animalier, animalière animal

>> Remonter dans le tableau


>> Retour à la table des matières

aningha darter

aningha d'Afrique, oiseau-serpent African darter, snakebird

ânon donkey foal

antilope antelope

aoûtat harvest mite, chigger, red bug

ara (macao) macaw

arachnéen, arachnéene arachnidan

arachnide arachnid
arachnides arachnida, arachnids

araignée spider

toile d'araignée cobweb, spider's web

araignée de mer spider crab

arthropode arthropod

ascaride, ascaris roundworm

asticot maggot

atèle spider monkey

aurochs aurochs (plural: aurochs)

autruche ostrich (plural: ostriches)

>> Remonter dans le tableau


>> Retour au début du tableau « a »

>> Retour à la table des matières

Faune (b)

Termes français English terms

babouin baboon

bactérie bacterium (plural: bacteria)

bactérien, bactérienne bacterial

baleine whale

baleine blanche white whale

baleine bleue blue whale

baleine à bosse, mégaptère, jubarte humpback whale

baleine à fanons baleen whale, whalebone whale

baleine pilote pilot whale

bar, loup (de mer) bass (plural: bass), sea bass

barbue brill (plural: brill, brills)

barracuda barracuda

basset basset, basset hound

batracien batrachian

baudroie, lotte de mer monkfish (plural: monkfish)

belette weasel

>> Remonter au début du tableau


>> Retour à la table des matières

bélier ram

béluga beluga (plural: beluga, belugas)

German shepherd (dog)


berger allemand, chien-loup
GB: Alsatian

berger belge Belgian sheepdog, Belgian shepherd (dog)

berger des Pyrénées Pyrenean sheepdog

bernard-l'ermite, bernard-l'hermite hermit crab

bétail (sens général) livestock

bétail (bovins) cattle

bête (animal) animal

bête (animal grand et/ou dangereux) beast


bête (insecte) insect

bête (petit insecte) bug

biche doe

GB & US: periwinkle


bigorneau
GB: winkle

bipède biped

>> Remonter dans le tableau


>> Retour à la table des matières

bison (plural: bison)


bison (d'Amérique)
buffalo (plural: buffalo, buffaloes)

bison (d'Europe) bison (plural: bison)

blaireau badger

boa boa

boa constricteur boa constrictor (plural: boa constrictors)

GB: bullock
bœuf (de boucherie)
US: steer

bœuf (de trait) ox (plural: oxen)

bœuf (viande) beef

bœuf musqué musk ox (plural: musk oxen)

bonobo bonobo

bouc billy goat

>> Voir la note (bouc émissaire)

bouledogue bulldog

bouquetin ibex (plural: ibex)

bourdon bumblebee

>> Voir la note (avoir le bourdon)

bourdon terrestre buff-tailed bumblebee

>> Remonter dans le tableau


>> Retour à la table des matières

bovidé bovid
bovidés bovidae

bovin bovine

boxer boxer

bradype, aï,
paresseux tridactyle, three-toed sloth
paresseux à trois doigts
braque, pointer pointer

braque allemand German short-haired pointer

brebis ewe

brème freshwater bream (plural: ... bream)

brochet pike

bruant bunting

buffle buffalo (plural: buffalo, buffaloes)

buffle d'eau, buffle d'Asie water buffalo, Asian buffalo

buffle européen European buffalo

bulot whelk

buse buzzard

buse variable common buzzard

>> Remonter dans le tableau

>> Retour au début du tableau « b »

>> Retour à la table des matières

Faune (c)

Termes français English terms

cabillau, cabillaud, morue cod (plural: cod)

cachalot sperm whale

cafard cockroach (plural: cockroaches)

caille quail (plural: quail, quails)

caiman (plural: caimans), cayman (plural:


caïman
caymans)

calamar, calmar squid

campagnol vole

campagnol amphibie water vole

campagnol des champs, campagnol


common vole
commun

canard duck (plural: duck, ducks)

canard mâle drake

canard mandarin mandarin duck

canard musqué Muscovy duck

canard à tête blanche white-headed duck


canari, serin canary

cane female duck

caneton duckling

caniche poodle

>> Remonter au début du tableau


>> Retour à la table des matières

canidé canid
canidés canidae

canin canine

caprin, caprine (adjectif) caprine

capriné caprid, goat-antelope


caprinés capridae, caprinae

caribou caribou

carnivore (adjectif) carnivorous

carnivore (nom) carnivore

carpe carp (plural: carp)

carpe japonaise, carpe koï, koï koi carp (plural: koi carp)

carpe miroir mirror carp (plural: mirror carp)

carrelet, plie plaice (plural: plaice)

castor beaver

red deer (plural: red deer)


cerf, cerf élaphe
stag

cerf du Caucase Caucasian deer (plural: Caucasian deer)

cerf sika sika deer (plural: sika deer)

cétacé cetacean
cétacés cetacea

chacal jackal

chameau camel

chamelle she-camel

chamois chamois (plural: chamois)

>> Remonter dans le tableau


>> Retour à la table des matières

chartreux, chat des Chartreux Chartreux cat

chat cat

chat angora angora cat


chat birman Burmese cat

chat des Chartreux, chartreux Chartreux cat

chat commun, chat de gouttière ordinary cat

chat-huant, chouette hulotte, hulotte brown owl, tawny owl

chat de l'île de Man Manx cat

chat mâle tomcat

chat persan Persian cat

chat sauvage wildcat, feral cat

chat siamois Siamese cat

chat tigré tabby (plural: tabbies), tabby cat

chaton kitten

chatte female cat

chauve-souris bat

>> Remonter dans le tableau


>> Retour à la table des matières

chenille caterpillar

cheval (animal) horse

cheval (viande) horse meat, horsemeat

GB: plough horse


cheval de labour, cheval de trait
US: plow horse

chevalin, chevaline equine

chèvre goat

chèvre angora, chèvre mohair angora goat

chevreuil (animal) roe deer (plural: roe deer)

chevreuil (viande) venison

chevreuil mâle roebuck

chien dog

chien d'arrêt pointer

chien de berger sheepdog

chien de chasse hound, retriever

GB & US: husky (plural: huskies)


chien esquimau, husky
US: huskie

German shepherd (dog)


chien-loup, berger allemand
GB: Alsatian
chien de prairie prairie dog

chienne bitch

chimpanzé chimpanzee

chiot puppy (plural: puppies), pup

>> Remonter dans le tableau


>> Retour à la table des matières

chouette, hibou owl

chouette boréale, chouette de Tengmalm,


boreal owl, Tengmalm's owl
nyctale de Tengmalm

chouette hulotte, hulotte, chat-huant brown owl, tawny owl

chinchilla chinchilla

chrysalide chrysalid, chrysalis

cigale cicada

cigale du frêne cicada orni

cigogne stork

cloporte woodlouse (plural: woodlice)

cobra, serpent à lunettes cobra

GB: ladybird
coccinelle
US: ladybug

cochenille cochineal insect

GB & US: pig, swine (plural: swine)


cochon, porc (animal)
US: hog

cochon, porc (viande) pork

GB: hog
cochon châtré, porc châtré
US: castrated pig

cochon d'Inde Guinea pig

cochonnet, goret, porcelet piglet

>> Remonter dans le tableau


>> Retour à la table des matières

cocker cocker spaniel

coléoptère beetle, coleopteran (plural: coleoptera)

colibri hummingbird

colin, merlu hake (plural: hake)

colombe dove

>> Voir la note (colombe, faucon)


colvert mallard

conque conch (plural: conchs, conches)

GB & US: rooster


coq
GB: cock

coquelet cockerel

coquillage (mollusque) shellfish (plural: shellfish)

coquille Saint-Jacques, pecten, peigne scallop, pecten

corbeau crow

grand corbeau raven

corgi corgi

corgi gallois Cardigan, Welsh corgi Cardigan Cardigan Welsh corgi

corgi gallois Pembroke, Welsh corgi


Pembroke Welsh corgi
Pembroke

coucou cuckoo

GB: puma
couguar, cougouar, puma
US: cougar

>> Remonter dans le tableau


>> Retour à la table des matières

couleuvre grass snake

courlis curlew

courlis à bec grêle slender-billed curlew

crabe crab

crapaud toad

crapaud sonneur à ventre jaune yellow-bellied toad

crevette grise shrimp

crevette rose prawn

criquet locust, short-horned grasshopper

criquet migrateur, criquet pèlerin migratory locust

crocodile crocodile

crustacé crustacean, shellfish (plural: shellfish)

cygne swan

jeune cygne cygnet

cygne muet, cygne tuberculé mute swan

>> Remonter dans le tableau


>> Retour au début du tableau « c »

>> Retour à la table des matières

Faune (d)

Termes français English terms

daim fallow deer (plural: fallow deer)

Mesopotamian fallow deer, Persian fallow deer


daim de Mésopotamie, daim persan
(plural: ... deer)

danois Great Dane

dauphin dolphin

daurade sea bream (plural: sea bream)

dingo dingo (plural: dingoes)

dinde turkey

dinde femelle turkey hen

GB & US: turkey rooster


dindon
GB: turkey cock

dinosaure dinosaur

diptère (adjectif) dipterous

diptère (nom) dipteran (plural: diptera)

dromadaire dromedary (plural: dromedaries)


(chameau à une seule bosse !) (camel with only one hump!)

dorée, saint-pierre, zée dory (plural: dories)

dorgi dorgi
(croisement entre un corgi et un teckel) (cross between a corgi and a dachshund)

>> Retour au début du tableau « d »

>> Retour à la table des matières

Faune (e)

Termes français English terms

GB & US: crawfish (plural: crawfish)


écrevisse
GB: crayfish (plural: crayfish)

écureuil squirrel

GB: grey squirrel


écureuil gris
US: gray squirrel

écureuil roux red squirrel


écureuil terrestre de Californie, spermophile de
California ground squirrel
Californie

écureuil volant flying squirrel

effraie barn owl

églefin, aiglefin haddock

eider eider

GB & US: wapiti (plural: wapiti)


élan (d'Amérique)
US: elk

élan (d'Europe, d'Asie) elk

éléphant elephant

>> Voir la note (donkey, elephant)

éléphant de mer sea elephant, elephant seal

éléphante cow elephant

éléphanteau baby elephant

>> Remonter au début du tableau


>> Retour à la table des matières

émeu emu

deep sea perch (plural: .. perch),


empereur, hoplostèthe orange
orange roughy (plural: ... roughy)

encornet squid

épagneul spaniel

épeire epeira, garden spider

épervier sparrowhawk

éphémère mayfly (plural: mayflies)

équidé equid
équidés equidae

escargot snail

espadon swordfish (plural: swordfish)

espèce (d'un animal) species (plural: species) (of an animal)

prohibited invasive species (plural: ...


espèce envahissante interdite
species)

alien invasive species (plural: species)


espèce envahissante exotique (EEE) (AIS)
espèce exotique envahissante (EEE) invasive alien species (plural: species)
(IAS)

esturgeon sturgeon
étourneau starling

exocet, poisson volant flying fish (plural: ... fish)

>> Remonter dans le tableau

>> Retour au début du tableau « e »

>> Retour à la table des matières

Faune (f)

Termes français English terms

faisan pheasant

faon fawn

faucon falcon, hawk

>> Voir la note (colombe, faucon)

faune fauna

>> Voir la note (faune)

fauve (animal féroce) wild animal

fauve (félin) big cat

faux-bourdon, abeille mâle drone

félidé felid
félidés felidae

félin feline

grand félin big cat

fennec, renard des sables fennec, fennec fox (plural: ... fox, foxes)

flamant flamingo (plural: flamingos, flamingoes)

flamant rose American flamingo (plural: ... flamingos, flamingoes)

flétan halibut (plural: halibut)

>> Remonter au début du tableau


>> Retour à la table des matières

fou booby (plural: boobies)

fou de Bassan gannet

fou à pieds bleus blue-footed booby (plural: ... boobies)

fouine, marte fouine, martre fouine beech marten, stone marten

fourmi ant

fourmi rousse European red wood ant

fourmilier anteater
fox-terrier fox terrier

frelon hornet

frelon asiatique, frelon à pattes jaunes Asian predatory wasp

frelon-géant Asian giant hornet, yak-killer hornet

frugivore (adjectif) frugivorous

frugivore (nom) frugivore, fruit-eating animal

furet ferret

>> Remonter dans le tableau

>> Retour au début du tableau « f »

>> Retour à la table des matières

Faune (g)

Termes français English terms

Portuguese man o' war, Portuguese man-of-war


galère portugaise, physalie, vessie de mer
(plural: ...man-of-wars, ...men-of-war)

gamba large (Mediterranean) prawn

gaufre gopher

gazelle gazelle (plural: gazelle, gazelles)

geai jay

geai bleu blue jay

gecko gecko (plural: geckos, geckoes)

genre (d'un animal) genus (plural: genera) (of an animal)

germe germ

albacore (plural: albacore),


germon, albacore, thon blanc
longfin tuna (plural: ... tuna, tunas)

gibbon gibbon

gibier game

girafe giraffe

girafeau baby giraffe

gnu (plural: gnu, gnus)


gnou
wildebeest (plural: wildebeest)

goéland gull, seagull

goéland argenté herring gull

goéland cendré common gull


>> Remonter au début du tableau
>> Retour à la table des matières

golden retriever golden retriever

goret, cochonnet, porcelet piglet

gorille gorilla

grand duc eagle owl

grenadier de roche rock grenadier, roundnose grenadier

grenouille frog

griffon griffon

grillon cricket

grive thrush

grizzli grizzly (plural: grizzlies), grizzly bear

grue crane

guenon female monkey

guenon (grand singe) female ape

guépard cheetah

guêpe wasp

>> Voir la note (wasp)

guêpier bee-eater

guêpier d'Europe European bee-eater

>> Remonter dans le tableau

>> Retour au début du tableau « g »

>> Retour à la table des matières

Faune (h)

Termes français English terms

haliète albicille, aigle barbu,


grand aigle de mer, huard, white-tailed eagle, white-tailed sea eagle, erne
orfraie, pygargue à queue blanche

hamster hamster

hareng herring

>> Voir la note (red herring)

hase doe-hare

herbivore (adjectif) herbivorous


herbivore (nom) herbivore

hérisson hedgehog

hermine stoat

héron heron

GB: grey heron


héron cendré
US: gray heron

hibou, chouette owl

hippocampe sea horse

>> Remonter au début du tableau


>> Retour à la table des matières

hippopotamus (plural: hippopotamuses, hippopotami)


hippopotame
informal: hippo

hirondelle swallow

hirondelle de mer, sterne tern

homard lobster

orange roughy (plural: ... roughy),


hoplostèthe orange, empereur
deep sea perch (plural: ... perch)

huard, aigle barbu,


grand aigle de mer, haliète albicille, white-tailed eagle, white-tailed sea eagle, erne
orfraie, pygargue à queue blanche

huître oyster

huître perlière pearl oyster

huître plate flat oyster

hulotte, chouette hulotte, chat-huant brown owl, tawny owl

GB & US: husky (plural: huskies)


husky, chien esquimau
US: huskie

hyène hyena

>> Remonter dans le tableau

>> Retour au début du tableau « h »

>> Retour à la table des matières


Faune (i-k)

Termes français English terms

ibijau potoo

GB: grey potoo


ibijau gris US: gray potoo
GB & US: common potoo, lesser potoo, poor-me-one

ibis ibis

ibis blanc white ibis

ibis rouge scarlet ibis

ibis sacré (d'Afrique) (African) sacred ibis

ide, orfe ide, orfe

iguane iguana

iguane marin marine iguana

iguane terrestre land iguana

impala impala (plural: impala, impalas)

insecte insect

GB & US: small insect


petit insecte
US: bug

insectivore (adjectif) insectivorous

insectivore (nom) insectivore

>> Remonter au début du tableau


>> Retour à la table des matières

inséparable lovebird

invertébré, invertébrée (adjectif) invertebrate

invertébré (nom) invertebrate

isard, izard Pyrenean chamois (plural: ... chamois)

isatis, renard polaire, renard arctique, polar fox, arctic fox, white fox,
renard blanc, renard des neiges snow fox (plural: ... fox, foxes)

jaguar jaguar

jubarte, baleine à bosse, mégaptère humpback whale

julienne, lingue franche ling

jument mare

kangaroo
kangourou
informal: roo

kiwi kiwi
koala koala, koala bear

koï, carpe koï, carpe japonaise koi carp (plural: koi carp)

>> Remonter dans le tableau

>> Retour au début du tableau « i-k »

>> Retour à la table des matières

Faune (l)

Termes français English terms

labrador Labrador

laitance, œufs de poisson roe

lama llama

lamantin manatee

langouste spiny lobster

langoustine langoustine

lapin rabbit

lapin angora angora rabbit

lapin de garenne wild rabbit

lapine doe rabbit

larvaire larval

larve larva (plural: larvae)

lemming lemming

lémurien lemur

>> Remonter au début du tableau


>> Retour à la table des matières

léopard leopard

léopard de mer sea leopard

léopard des neiges, once snow leopard

léopard iranien, panthère de Perse Persian leopard, Caucasian leopard

lérot garden dormouse (plural: garden dormice)

lévrier greyhound

lévrier afghan Afghan hound

lézard lizard

lézard ocellé ocellated lizard


licorne de mer, narval narwhal

libellule dragonfly

lieu jaune pollack (plural: pollack), pollock (plural: pollock)

lieu noir coley (plural: coley, coleys)

lièvre hare

limace slug

>> Remonter dans le tableau


>> Retour à la table des matières

limande dab

limande-sole lemon sole

limier bloodhound, deerhound

>> Voir la note (limier)

lingue bleue blue ling

lingue franche, julienne ling

linotte linnet

lion lion

lion de mer sea lion

lionceau lion cub

lionne lioness

loir edible dormouse (plural: edible dormice)

lombric, ver de terre earthworm

loriot oriole

loriot d'Europe (Eurasian) golden oriole

lotte (de mer), baudroie monkfish (plural: monkfish)

lotte (de rivière) burbot (plural: burbot)

>> Remonter dans le tableau


>> Retour à la table des matières

loup wolf (plural: wolves)

loup (de mer), bar bass (plural: bass), sea bass

loutre otter

loutre de mer sea otter

loutre à pelage lisse smooth-coated otter, smooth otter

louve she-wolf

louveteau wolf cub


lucane cerf-volant stag beetle

luciole firefly

lump lumpfish (plural: lumpfish)

lynx lynx (plural: lynx, lynxes)

lynx d'Eurasie, lynx boréal Eurasian lynx (plural: ... lynx, lynxes)

lynx roux bobcat

>> Remonter dans le tableau

>> Retour au début du tableau « l »

>> Retour à la table des matières

Faune (m)

Termes français English terms

macaque macaque

maine coon Maine coon

makaire, marlin bleu makaire (plural: makaire)

mammifère (adjectif) mammalian

mammifère (nom) mammal

mammifère marin marine mammal

mammouth mammoth

manchot, pingouin penguin

manchot empereur emperor penguin

mandrill mandrill

mangouste mongoose (plural: mongooses)

maquereau mackerel (plural: mackerel)

marcassin young boar, young wild boar

common agama, rainbow agama, red-headed rock


margouillat, agama des colons
agama

marlin marlin (plural: marlin)

marlin bleu, makaire makaire (plural: makaire)

>> Remonter au début du tableau


>> Retour à la table des matières

marmotte (genre) marmot

marmotte des Alpes alpine marmot

marmotte Bobak, marmotte des steppes bobak marmot, steppe marmot


marmotte commune (d'Amérique du
groundhog, woodchuck
Nord)

>> Voir aussi « Groundhog Day »


(Wikipedia)

marmotte des Rocheuses hoary marmot

marmotte à ventre jaune yellow-bellied marmot, rock chuck

marsouin porpoise

marte, martre marten, pine marten

marte fouine, martre fouine, fouine beech marten, stone marten

martin-pêcheur kingfisher

martinet swift

mastiff mastiff

méduse jellyfish (plural: jellyfish)

mégaptère, jubarte, baleine à bosse humpback whale

>> Remonter dans le tableau


>> Retour à la table des matières

merlan whiting (plural: whiting)

merle blackbird

merlu, colin hake (plural: hake)

micro-organisme micro-organism, microorganism

mite (dans les vêtements) moth

cottonmouth, cottonmouth moccassin, water


mocassin
moccassin

moineau sparrow

GB: mollusc
mollusque
US: mollusk

monarque (papillon) monarch (butterfly)

morue, cabillau, cabillaud cod (plural: cod)

morse walrus (plural: walrus, walruses)

mouche fly (plural: flies)

moucheron gnat, midge

mouette gull, seagull

moufette, mouffette skunk (plural: skunk, skunks)

>> Remonter dans le tableau


>> Retour à la table des matières
moule mussel

moule zébrée zebra mussel

moustique mosquito (plural: mosquitoes, mosquitos)

tiger mosquito
moustique tigre
(plural: tiger mosquitoes, tiger mosquitos)

mouton (animal) sheep (plural: sheep)

mouton (viande) mutton

mule female mule

mulet (équidé) mule

mulet (poisson) mullet (plural: mullet)

mulot field mouse (plural: field mice)

musaraigne shrew

murène moray eel

muscardin dormouse (plural: dormice)

mygale mygalomorph
mygales mygalomorphs
mygalomorphae
(sous-ordre incluant les tarentules) (infraorder including tarantulas)

>> Remonter dans le tableau

>> Retour au début du tableau « m »

>> Retour à la table des matières

Faune (n-o)

Termes français English terms

narval, licorne de mer narwhal

nyctale de Tengmalm, chouette de


Tengmalm, Tengmalm's owl, boreal owl
chouette boréale

nymphe nymph

ocelot ocelot

oie goose (plural: geese)

>> Voir la note (wild goose chase)

oiseau bird

oiseau migrateur migratory bird, migrant (bird)

oiseau de proie bird of prey


olingo olingo

olinguito olinguito

omble chevalier Arctic char

omnivore (adjectif) omnivorous

omnivore (nom) omnivore

once, léopard des neiges snow leopard

>> Remonter au début du tableau


>> Retour à la table des matières

ongulé ungulate

opossum opossum

orang-outan, orang-outang orang-utan

ordre (d'un animal) order (of an animal)

orfe, ide orfe, ide

orfraie, aigle barbu,


grand aigle de mer, haliète albicille, white-tailed eagle, white-tailed sea eagle, erne
huard, pygargue à queue blanche

organisme organism

organisme mort dead organism

organisme vivant living organism

orignal moose (plural: moose)

platypus, duck-billed platypus (plural: ...


ornithorynque
platypuses)

orque orca, killer whale

ortolan ortolan

ouistiti marmoset

>> Remonter dans le tableau


>> Retour à la table des matières

ours bear

>> Voir la note (bear, bull)

ours blanc, ours polaire polar bear

ours brun brown bear

ourse she-bear

oursin urchin, sea urchin

ourson bear cub

outarde bustard
outarde canepetière little bustard

outarde houbara Houbara bustard

ovin ovine

ovipare (adjectif) oviparous, egg-laying

ovipare (nom) oviparous, egg-laying animal

ovovivipare (adjectif) ovoviviparous

ovovivipare (nom) ovoviviparous animal

>> Remonter dans le tableau

>> Retour au début du tableau « n-o »

>> Retour à la table des matières

Faune (p)

Termes français English terms

palmipède (adjectif) web-footed

palmipède (nom) palmiped, web-footed bird

palourde clam

panda panda

panda géant giant panda

red panda, lesser panda, red bear-cat, red cat-


panda roux, petit panda
bear

panthère panther

panthère noire black panther

panthère de Perse, léopard iranien Persian leopard, Caucasian leopard

paon peacock

papillon butterfly (plural: butterflies)

papillon de nuit, papillon nocturne moth

parasite (adjectif) parasitic, parasitical

parasite (nom) parasite

paresseux sloth

paresseux didactyle,
paresseux à deux doigts, two-toed sloth
unau

paresseux tridactyle,
paresseux à trois doigts, three-toed sloth
aï, bradype
>> Remonter au début du tableau
>> Retour à la table des matières

passereau passerine

pastenague, raie pastenague stingray

pecten, peigne, coquille Saint-Jacques pecten, scallop

pélican pelican

perche perch (plural: perch)

percnoptère, percnoptère d'Égypte,


Egyptian vulture
vautour percnoptère

perdreau young partridge

perdrix partridge

perroquet parrot

GB: budgerigar
perruche
US: parakeet

pétoncle small scallop

phoque seal

phoque du Groenland harp seal

GB & US: common seal


phoque veau-marin GB: harbour seal
US: harbor seal

bébé phoque baby seal

Portuguese man o' war, Portuguese man-of-


physalie, galère portugaise, vessie de mer war
(plural: ...man-of-wars, ...men-of-war)

pic woodpecker

pic noir black woodpecker

picvert, pic-vert, pivert green woodpecker

>> Remonter dans le tableau


>> Retour à la table des matières

pie magpie

pie-grièche shrike

pie-grièche écorcheur red-backed shrike

pieuvre octopus (plural: octopuses)

pigeon pigeon

pigeon voyageur carrier pigeon

pigeonne hen pigeon


pigeonneau young pigeon

pilchard pilchard

pingouin, manchot penguin

pinson chaffinch, finch

pinson des neiges snow finch

pinson du nord brambling

pintade guineafowl, guinea fowl

pintadeau young guineafowl, young guinea fowl

pit bull pit bull (terrier)

pivert, picvert, pic-vert green woodpecker

>> Remonter dans le tableau


>> Retour à la table des matières

plancton plankton

plantigrade plantigrade

plie, carrelet plaice (plural: plaice)

pointer, braque pointer

poisson fish (plural: fish, fishes)

>> Voir la note (fish)

poisson-chat catfish (plural: catfish)

poisson-lune sunfish (plural: sunfish)

poisson pilote pilot fish (plural: pilot fish)

poisson plat flat fish (plural: flat fish)

poisson rouge goldfish (plural: goldfish)

poisson volant, exocet flying fish (plural: flying fish)

full of fish, rich in fish


poissonneux, poissonneuse
(after noun)

GB & US: pig, swine (plural: swine)


porc, cochon (animal)
US: hog

porc, cochon (viande) pork

GB: hog
porc châtré, cochon châtré
US: castrated pig

porcelet, cochonnet, goret piglet

porc-épic porcupine

>> Remonter dans le tableau


>> Retour à la table des matières
poney pony (plural: ponies)

poulain colt

poulain très jeune foal

poule hen

>> Voir la note (problème de l'œuf et de la


poule)

GB: grey hen


poule de bruyère
US: gray hen

poule d'eau moorhen

poule pondeuse laying hen

poulet chicken

poulpe octopus (plural: octopuses)

poussin chick

poux louse (plural: lice)

prédateur, prédatrice (adjectif) predatory

prédateur (nom) predator

primate primate

>> Remonter dans le tableau


>> Retour à la table des matières

pseudococcus mealybug

puce flea

aphid
puceron
plant louse (plural: ... lice)

puceron du rosier, puceron vert greenfly (plural: greenflies, greenfly)

GB: puma
puma, couguar, cougouar
US: cougar

punaise bug

punaise des bois stinkbug, stinky bug

punaise des céréales chinch bug

punaise des lits bedbug

pupe pupa (plural: pupae)

GB & US: skunk (plural: skunk, skunks)


putois
US: polecat

pygargue, aigle de mer, aigle pêcheur sea eagle


pygargue à queue blanche, aigle barbu,
grand aigle de mer, haliète albicille, white-tailed eagle, white-tailed sea eagle, erne
huard, orfraie

pygargue à tête blanche, aigle à tête blanche bald eagle

>> Remonter dans le tableau

>> Retour au début du tableau « p »

>> Retour à la table des matières

Faune (q-r)

Termes français English terms

quadrupède quadruped

race (d'un animal) breed, race (of an animal)

raie ray, skate

raie pastenague, pastenague stingray

rainette tree frog

rapace bird of prey

rascasse, scorpène scorpion fish (plural: scorpion fish)

rat rat

rat brun, surmulot brown rat

rat musqué muskrat, musk-rat

ratel, zorille du Cap honey badger, ratel

raton-laveur racoon, raccoon

reine des abeilles queen bee

>> Remonter au début du tableau


>> Retour à la table des matières

renard fox (plural: fox, foxes)

>> Voir la note (to outfox)

renard argenté silver fox (plural: ... fox, foxes)

renard polaire, renard arctique, renard blanc, polar fox, arctic fox, white fox,
renard des neiges, (renard) isatis snow fox (plural: ... fox, foxes)

renard roux red fox (plural: ... fox, foxes)

renard des sables, fennec fennec, fennec fox (plural: ... fox, foxes)

renarde vixen

renardeau fox cub


renne reindeer (plural: reindeer)

reproducteur (animal) breeding animal

reptile reptile

reptilien, reptilienne reptilian

>> Remonter dans le tableau


>> Retour à la table des matières

requin shark

requin baleine whale shark

requin blanc great white shark

requin marteau hammerhead shark

requin pèlerin basking shark

ressources halieutiques fishery resources

retriever retriever

golden retriever golden retriever

rhinoceros (plural: rhinoceros, rhinoceroses)


rhinocéros
informal: rhino

rongeur rodent

rorqual rorqual

rossignol nightingale

rouge-gorge robin, redbreast

rouget mullet

ruminant ruminant

>> Remonter dans le tableau

>> Retour au début du tableau « q-r »

>> Retour à la table des matières

Faune (s)

Termes français English terms

sabre argenté silver scabbardfish

sabre noir black scabbardfish

saint-bernard St Bernard

saint-pierre, dorée, zée dory (plural: dories)

salamandre salamander

salamandre tachetée fire salamander


sanglier boar, wild boar

sangsue leech

sardine sardine

saumon salmon (plural: salmon)

saurien saurian

grasshopper, long-horned grasshopper,


sauterelle bushcricket, bush cricket
US: katydid

scarabée beetle

>> Remonter au début du tableau


>> Retour à la table des matières

scorpène, rascasse scorpion fish (plural: scorpion fish)

scorpion scorpion

scorpion aquatique, scorpion d'eau water scorpion

scorpion de mer sea scorpion

Scottish terrier
Scottish terrier, terrier écossais
informal: Scottie

seiche cuttlefish (plural: cuttlefish)

serin, canari canary (plural: canaries)

serpent snake

serpent d'eau water snake

serpent à lunettes, cobra cobra

serpent marin sea snake

serpent à sonnette rattlesnake

setter setter

setter anglais English setter

setter irlandais Irish setter

>> Remonter dans le tableau


>> Retour à la table des matières

simiesque ape-like

singe monkey

>> Voir la note (monkey business)

grand singe ape

singe capucin capuchin monkey

sole sole (plural: sole)


souris mouse (plural: mice)

spermophile de Californie, écureuil terrestre


California ground squirrel
de Californie

sprat sprat

springbok springbok

springer springer spaniel

sterne, hirondelle de mer tern, common tern

surmulot, rat brun brown rat

>> Remonter dans le tableau

>> Retour au début du tableau « s »

>> Retour à la table des matières

Faune (t-u)

Termes français English terms

tamarin tamarin

tamia chipmunk

taon horsefly (plural: horseflies)

tapir tapir

tarentule tarantula
(dans le sous-ordre des mygales) (in the infraorder of mygalomorphae)

tatou armadillo

taupe mole

taureau bull

>> Voir la note (bear, bull)

dachshund
teckel
GB (informal): sausage dog

ténia, ver solitaire tapeworm

termite termite

terrier (chien) terrier

Scottish terrier
terrier écossais, Scottish terrier
informal: Scottie

terrier gallois, Welsh terrier Welsh terrier

Yorkshire terrier
terrier du Yorkshire, Yorkshire terrier
informal: Yorkie

têtard tadpole
>> Remonter au début du tableau
>> Retour à la table des matières

tétras grouse (plural: grouse)

tétras-lyre black grouse (plural: ... grouse)

tuna (plural: tuna, tunas),


thon
tuna fish (plural: tuna fish)

albacore (plural: albacore),


thon blanc, albacore, germon
longfin tuna (plural: ...tuna, ...tunas)

tigre tiger

tigresse tigress

tique tick

toile d'araignée cobweb, spider's web

tortue d'eau douce terrapin

tortue d'Hermann Hermann's tortoise

GB & US: turtle


tortue marine
US: sea turtle

tortue terrestre tortoise

>> Remonter dans le tableau


>> Retour à la table des matières

tourterelle turtle dove

triton newt

troglodyte wren

truie sow

truite trout (plural: trout)

truite arc-en-ciel rainbow trout

truite de mer sea trout

truite saumonée salmon trout

turbot turbot (plural: turbot)

unau,
paresseux didactyle, two-toed sloth
paresseux à deux doigts

ursidé ursid
ursidés ursidae

urubu black vulture

>> Remonter dans le tableau

>> Retour au début du tableau « t-u »


>> Retour à la table des matières

Faune (v)

Termes français English terms

vache cow

vache Holstein Holstein-Friesian cow

vache Prim'Holstein Prim'Holstein cow

vache laitière dairy cow

vaches laitières dairy cows, dairy cattle

vampire vampire bat

varan monitor (lizard)

varroa (destructeur) varroa (destructor)

vautour vulture

vautour percnoptère, percnoptère,


Egyptian vulture
percnoptère d'Égypte

veau (animal) calf (plural: calves)

veau (viande) veal

venimeux, venimeuse venomous, poisonous

venin venom

>> Remonter au début du tableau


>> Retour à la table des matières

ver worm

ver luisant glowworm

ver à soie silkworm

ver solitaire, ténia tapeworm

ver de terre, lombric earthworm

verrat boar (plural: boar, boars)

vertébré, vertébrée (adjectif) vertebrate

vertébré (nom) vertebrate

Portuguese man o' war, Portuguese man-of-war


vessie de mer, galère portugaise, physalie
(plural: ...man-of-wars, ...men-of-war)

veuve noire black widow

vigogne vicuna, vicuña

vipère adder, viper

viral, virale viral


virus virus (plural: viruses)

vison mink (plural: mink, minks)

vivipare (adjectif) viviparous

vivipare (nom) viviparous animal, viviparous mammal

volaille (une volaille) fowl

>> Remonter dans le tableau

>> Retour au début du tableau « v »

>> Retour à la table des matières

Faune (w-z)

Termes français English terms

wallaby wallaby (plural: wallabies)

wapiti wapiti (plural: wapiti)

Welsh corgi Cardigan, corgi gallois Cardigan Cardigan Welsh corgi

Welsh corgi Pembroke, corgi gallois Pembroke Pembroke Welsh corgi

Welsh terrier, terrier gallois Welsh terrier

xérus xerus

xiphophore xiphophorus

xylocope, abeille charpentière xylocopa, carpenter bee

yack, yak yak

yearling (cheval) yearling

Yorkshire terrier
Yorkshire terrier, terrier du Yorkshire
informal: Yorkie

zèbre zebra (plural: zebra, zebras)

zèbu zebu (plural: zebu, zebus)

zée, dorée, saint-pierre dory (plural: dories)

zibeline sable

zorille du Cap, ratel honey badger, ratel

zyzomys rock rat, zyzomys

>> Retour au début du tableau « w-z »

>> Retour à la table des matières


Activités/Actions/États
Activities/Actions/Conditions

NB : en anglais, on n'utilise généralement pas d'article devant le nom d'une activité


lorsque celle-ci est utilisée dans son sens général, sans autre précision, par exemple « I
study biology » (en français « j'étudie la biologie »), mais un article est nécessaire si on
apporte une précision pour délimiter l'activité, par exemple « I study the biology of
insects » (en français « j'étudie la biologie des insectes »).

Activités/Actions/États (a-c)

Termes français English terms

accouplement mating

s'accoupler to mate

apiculture bee-keeping, beekeeping

apiculteur, apicultrice bee-keeper, beekeeper

aquaculture aquaculture

attaque attack

attaquer to attack

biologie biology

biologique biological

biologiste biologist

blessure injury (plural: injuries)

blesser to injure

bond leap

bondir to leap
(regular/irregular: to leap, leaped/leapt, leaped/leapt)

braconnage poaching

braconner to poach

braconnier, braconnière poacher

butinage gathering nectar and pollen

butiner to gather nectar and pollen

chasse hunting

chasser to hunt
aller à la chasse to go hunting
(irregular: to go..., went..., went...)
chasseur, chasseuse hunter

GB: (animal) behaviour


comportement (animal) US: (animal) behavior

se comporter to behave

comportemental, comportementale GB: behavioural


US: behavioral

comportementaliste (animal) GB: (animal) behaviourist


US: (animal) behaviorist

conchyliculture shellfish farming

élever des coquillages comestibles to farm shellfish

conchyliculteur, conchylicultrice shellfish farmer

course running

courir to run
(irregular: to run, ran, run)

couvaison brooding

couver to brood

croissance growth

croître, grandir to grow


(irregular: to grow, grew, grown)

>> Retour au début du tableau « Activités, etc. (a-c) »

>> Retour à la table des matières

Activités/Actions/États (d-e)

Termes français English terms

dépeçage, le dépècement cutting up

dépecer to cut up
(irregular: to cut, cut, cut)

désossement boning

désosser to bone

dissection dissection

disséquer to dissect
domptage taming

dompter to tame

dompteur, dompteuse tamer

douleur pain

faire mal to hurt


(irregular: to hurt, hurt, hurt)

dressage training

dresser to train

dresseur, dresseuse trainer

éclosion hatching

éclore to hatch

élevage breeding, farming

faire de l'élevage to breed livestock, to farm


(irregular: to breed..., bred..., bred...)

éleveur, éleveuse breeder, farmer

empaillage taxidermy

empailler to stuff

empailleur, taxidermiste taxidermist

entomologie entomology

entomologique entomological

entomologiste, entomologue entomologist

éthologie ethology

éthologique ethological

éthologiste, éthologue ethologist

évolution, évolution des espèces evolution, evolution of species

évolutionniste (adjectif) evolutionary

évolutionniste (nom) evolutionist

>> Retour au début du tableau « Activités, etc. (d-e) »

>> Retour à la table des matières


Activités/Actions/États (f-l)

Termes français English terms

fourragement foraging

fourrager (à la recherche de nourriture) to forage (for food)

frétillement wriggle, wriggling

frétiller to wriggle

galop gallop, galloping

galoper (au grand galop) to gallop

galop canter, cantering

galoper (au petit galop) to canter

garde de bœufs guarding oxen, taking care of oxen

garder des bœufs to guard oxen, to take care of oxen


(irregular: to take..., took..., taken...)

bouvier, bouvière ox driver

garde de chèvres guarding goats, taking care of goats

garder des chèvres to guard goats, to take care of goats


(irregular: to take..., took..., taken...)

berger, bergère goatherd

garde de moutons guarding sheep, taking care of sheep

garder des moutons to guard sheep, to take care of sheep


(irregular: to take..., took..., taken...)

berger, bergère GB & US: shepherd


US: sheepherder

garde de vaches guarding cows, taking care of cows

garder des vaches to guard cows, to take care of cows


(irregular: to take..., took..., taken...)

vacher, vachère GB: cowhand


US: cowboy, cowgirl

guérison recovery

guérir (intransitif) to recover

guérison cure, curing

guérir (transitif) to cure


guérison (d'une blessure) healing (from a wound)

guérir (d'une blessure) (intransitif) to heal (from a wound)

guérison (d'une blessure) healing (a wound)

guérir (une blessure) (transitif) to heal (a wound)

incubation incubation

incuber to incubate

>> Retour au début du tableau « Activités, etc. (f-l) »

>> Retour à la table des matières

Activités/Actions/États (m-o)

Termes français English terms

mâcher to chew

maladie disease

malade sick

être malade to be sick


(irregular: to be..., was/were..., been...)

métamorphose metamorphosis (plural: metamorphoses)

se métamorphoser en to metamorphose into

mettre bas (sens général) to give birth (to)


(irregular: to give..., gave..., given...)

mettre bas (un agneau) to lamb

mettre bas (un poulain) to foal

mettre bas, vêler (un veau) to calve

migration migration

migrer to migrate

migratoire (adjectif) migratory

mimétisme mimicry

morsure bite

mordre to bite
(irregular: to bite, bit, bitten)

mort death

mort, morte dead


mourir to die

mytiliculture mussel farming

élever des moules to farm mussels

mytiliculteur, mytilicultrice mussel farmer

nage swim, swimming

nager to swim
(irregular: to swim, swam, swum)

naissance birth

né, née born


nouveau-né, nouveau-née newborn

naître to be born
(irregular: to be..., was/were..., been...)

ostréiculture oyster farming

élever des huîtres to farm oysters

ostréiculteur, ostréicultrice oyster farmer

>> Retour au début du tableau « Activités, etc. (m-o) »

>> Retour à la table des matières

Activités/Actions/États (p-q)

Termes français English terms

GB: palaeontology
paléontologie
US: paleontology

GB: palaeontological
paléontologique
US: paleontological

GB: palaeontologist
paléontologiste, paléontologue
US: paleontologist

pêche fishery, fishing

pêcher to fish
aller à la pêche to go fishing
(irregular: to go..., went..., gone...)

pêcheur, pêcheuse fisherman, fisherwoman

pêche accidentelle,
bycatch
prise accidentelle
pêche à la baleine whaling

pêche de capture capture fishery, capture fishing

pêche au chalut, chalutage trawling

pêcher au chalut, chaluter to trawl

chalutier, chalutière (personne) trawlerman (plural: ...men)


trawlerwoman (plural: ...women)

chalutier (bateau) trawler

pêche au chalut en profondeur,


deep-sea trawling
pêche au chalut en eaux profondes

pêche à la cuiller spin fishing

pêche en eau douce freshwater fishing

pêche au gros big-game fishing

pêche au lancer cast fishing

pêche à la ligne angling

pêcher à la ligne to angle


aller à la pêche à la ligne to go angling
(irregular: to go..., went..., gone...)

pêcheur à la ligne, pêcheuse à la ligne angler

>> Remonter au début du tableau


>> Retour à la table des matières

pêche maritime sea fishing

pêche à la mouche fly fishing

pêche en profondeur,
deep-sea fishing
pêche en eaux profondes

pêche sous-marine underwater fishing

pêcherie fishery (plural: fisheries)


(usine de traitement) (processing plant)

pêcherie fishery (plural: fisheries)


(zone de pêche) (fishing ground)

pelage skinning

peler to skin (past forms: skinned)

piqûre (abeille, scorpion...) sting (bee, scorpion...)

piquer to sting
(irregular: to sting, stung, stung)
piqûre (moustique...) bite (mosquito...)

piquer to bite
(irregular: to bite, bit, bitten)

pisciculture fish farming

élever des poissons to farm fish

pisciculteur, piscicultrice fish farmer

centre de pisciculture fish farm

pollinisation pollination

pollinisateur, pollinisatrice (adjectif) pollinating

pollinisateur, pollinisatrice (nom) pollinator

polliniser to pollinate

ponte des œufs laying eggs

pondre un œuf to lay an egg


(irregular: to lay..., laid..., laid...)

prise accidentelle,
bycatch
pêche accidentelle

>> Remonter dans le tableau

>> Retour au début du tableau « Activités, etc. (p-q) »

>> Retour à la table des matières

Activités/Actions/États (r-s)

Termes français English terms

se ramasser to crouch
(pour l'attaque) (for attack)

ramper (chat, fauve) to creep


(irregular: to creep, crept, crept)

ramper (insecte, serpent) to crawl

remède cure

guérir (transitif) to cure

remuer (la queue) to wag (its tail)


(le chien remue la queue) (the dog is wagging its tail)

>> Voir la note (it's the tail wagging the dog)

renifler to sniff
ronger to gnaw

ruminer to ruminate, to chew the cud

rut rut, rutting

être en rut to be in rut


(irregular: to be..., was/were..., been...)

saut jump

sauter to jump

soin (vétérinaire) (veterinary) treatment

soigner to treat

GB: veterinary surgeon


vétérinaire (nom) US: veterinarian
GB & US (informal): vet

souffrance suffering

souffrir to suffer

>> Retour au début du tableau « Activités, etc. (r-s) »

>> Retour à la table des matières

Activités/Actions/États (t-z)

Termes français English terms

se tapir to hide
(irregular: to hide, hid, hidden)

se tortiller (serpent, ver) to wriggle

taxidermie taxidermy

taxidermique taxidermical

taxidermiste, empailleur taxidermist

taxinomie taxonomy

taxinomique taxonomic

taxinomiste taxonomist

tissage spinning

tisser (une toile) to spin (a web)


(irregular: to spin, spun, spun)
traite milking

traire to milk

transhumance (de bétail) transhumance, migration (of livestock)

transhumer to migrate

transhumant, transhumante (adjectif) transhumant, migratory

trot trot, trotting

trotter to trot (past forms: trotted)

vêlage, vêlement calving

vêler to calve

vétérinaire (adjectif) veterinary

vie life (plural: lives)

vivante, vivante living


être vivant (verbe) to be alive
(irregular: to be..., was/were..., been...)

vivre to live

vol flight, flying

voler to fly
(irregular: to fly, flew, flown)

zoologie zoology

zoologique zoological

zoologiste, zoologue zoologist

zone de pêche fishing ground


pêcherie fishery (plural: fisheries)

>> Retour au début du tableau « Activités, etc. (t-z) »

>> Retour à la table des matières


Cris/Sons
Cries/Sounds

NB : dans le tableau ci-dessous, la plupart des cris/sons d'animaux en anglais sont donnés
sous deux formes, la première désignant le cri/son lui-même, par exemple « bark », la
seconde désignant l'action d'émettre le cri/son, par exemple « barking ».

Termes français English terms

aboiement bark, barking


ouaf (familier) woof (informal)

aboyer to bark

barrissement trumpeting
(d'un éléphant) (of an elephant)

barrir to trumpet

barrissement bellow, bellowing


(d'un rhinocéros) (of a rhinoceros)

barrir to bellow

bêlement bleat, bleating

bêler to bleat

braiment bray, braying

braire to bray

brame, bramement bellow, bellowing

bramer (raire, réer : termes vieillis) to bellow

cancanage, cancanerie, cancannerie quack, quacking


coin-coin (familier) quack quack (informal)

cancaner to quack

caquet, caquetage cackle, cackling

caqueter to cackle

chant song, singing


(d'une baleine, d'un oiseau) (of a whale, of a bird)

chanter to sing
(irregular: to sing, sang, sung)

chant crow, crowing


(d'un coq) (of a rooster)
cocorico (familier) cock-a-doodle-doo (informal)

chanter to crow
chant chirp, chirping, chirrup, chirruping
(d'un grillon, d'un petit oiseau) (of a cricket, of a small bird)

chanter to chirp, to chirrup

coassement croak, croaking

coasser to croak

>> Remonter au début du tableau


>> Retour à la table des matières

couinement squeak, squeaking


(d'un chaton, d'une souris) (of a kitten, of a mouse)

couiner to squeak

couinement whine, whining


(d'un chien) (of a dog)

couiner to whine

couinement squeal, squealing


(d'un lapin, d'un porc) (of a rabbit, of a pig)

couiner to squeal

cri call, calling, cry (plural: cries), crying

crier to call, to cry (past forms: cried)

croassement caw, cawing

croasser to caw

feulement growl, growling

feuler to growl

gazouillement, gazouillis tweet, twitter, twittering


cui-cui (familier) tweet tweet (informal)

gazouiller to tweet, to twitter

gloussement cluck, clucking

glousser to cluck

grognement growl, growling


(d'un chien, d'un ours...) (of a dog, of a bear...)

grogner to growl

grognement grunt, grunting


(d'un cochon...) (of a pig...)

grogner to grunt
grondement growl, growling

gronder to growl

hennissement neigh, neighing

hennir to neigh

faible hennissement whinny (plural: whinnies), whinnying

hennir doucement to whinny (past forms: whinnied)

>> Remonter dans le tableau


>> Retour à la table des matières

hululement, ululement hoot, hooting

hululer, ululer to hoot

hurlement howl, howling

hurler to howl

jacassement chatter, chattering

jacasser to chatter

GB & US: mew, mewing, meow, meowing


miaulement GB: miaow, miaowing
GB & US (informal): meow
miaou (familier) GB (informal): miaow

miauler GB & US: to mew, to meow


GB: to miaow

mugissement bellow, bellowing


(d'un taureau) (of a bull)

mugir to bellow

mugissement moo, mooing


(d'une vache) (of a cow)

mugir to moo (past forms: mooed)

pépiement chirp, chirping, chirrup, chirruping

pépier to chirp, to chirrup

ronronnement purr, purring

ronronner to purr

roucoulement coo, cooing

roucouler to coo (past forms: cooed)


rugissement roar, roaring

rugir to roar

sifflement chirp, chirping, chirrup, chirruping


(d'un oiseau) (of a bird)

siffler to chirp, to chirrup

sifflement hiss, hissing


(d'un serpent) (of a snake)

siffler to hiss

ululement, hululement hoot, hooting

ululer, hululer to hoot

>> Remonter dans le tableau

>> Retour au début du tableau « Cris »

>> Retour à la table des matières

Éléments d'anatomie
Elements of anatomy

Termes français English terms

aile wing

aileron wing tip


(d'un oiseau) (of a bird)

aileron fin
(d'un requin) (of a shark)

GB & US: sting


aiguillon
US: stinger

antenne antenna (plural: antennae), feeler

arête (de poisson) (fish) bone

bec rostrum, snout


(d'un dauphin) (of a dolphin)

bec beak, bill


(d'un oiseau) (of a bird)

bec beak
(d'une tortue) (of a tortoise)

bois antlers
(d'un cerf) (of a stag)

coquille shell
>> Remonter au début du tableau
>> Retour à la table des matières

crête comb
(d'une volaille) (of a fowl)

crête crest
(d'un lézard, d'un oiseau) (of a lizard, of a bird)

croc fang

GB & US: sting


dard
US: stinger

défense tusk
(d'un éléphant) (of an elephant)

duvet down

écaille shell
(d'une huître) (of an oyster)

écaille scale
(d'un poisson, d'un reptile) (of a fish, of a reptile)

évent blowhole
(d'un cétacé) (of a cetacean)

fanon
baleen plate, whalebone plate
(d'une baleine)

fourrure fur

>> Remonter dans le tableau


>> Retour à la table des matières

gésier gizzard

griffe claw

groin snout

gueule mouth

GB: haemolymph
hémolymphe
US: hemolymph

laine wool

moustache whisker

museau muzzle
(d'un chien, d'un cheval) (of a dog, of a horse)

museau snout
(d'un porc) (of a pig)

museau nose
(d'un renard) (of a fox)

nageoire flipper
(d'un dauphin...) (of a dolphin...)
nageoire fin
(d'un poisson) (of a fish)

>> Remonter dans le tableau


>> Retour à la table des matières

naseau nostril

orifice respiratoire airway orifice

ouïe gill
(d'un poisson) (of a fish)

patte paw
(d'un mammifère) (of a mammal)

patte foot
(d'un oiseau) (of a bird) (plural: feet)

penne quill, quill feather

peau skin, hide

pelage coat

pelage (fourrure) fur

pince pincer, claw

piquant spine

>> Remonter dans le tableau


>> Retour à la table des matières

plume feather

poil hair

queue tail

roue wheel
(d'un paon) (of a peacock)

serre talon, claw


(d'un oiseau de proie) (of a bird of prey)

sabot hoof (plural: hoofs, hooves)

sang blood

spiracle spiracle

trompe trunk
(d'un éléphant) (of an elephant)

truffe nose
(d'un chat, d'un chien) (of a cat, of a dog)

>> Remonter dans le tableau

>> Retour au début du tableau « Éléments d'anatomie »

>> Retour à la table des matières


Groupes
Groups

Termes français English terms

banc school
(de baleines, de dauphins, de marsouins) (of whales, of dolphins, of porpoises)

banc shoal
(de poissons) (of fish)

bande pack
(de chiens, de loups...) (of dogs, of wolves...)

colonie colony
(de fourmis, de termites...) (of ants, of termites...)

élevage stock
(de poissons, de porcs...) (of fish, of pigs...)

essaim swarm
(d'abeilles...) (of bees...)

harde herd
(de cerfs, d'éléphants...) (of stags, of elephants...)

horde pack
(de chiens, de loups...) (of dogs, of wolves...)

invasion plague
(de criquets, de fourmis, de rats...) (of locusts, of ants, of rats...)

meute pack
(de chiens de chasse...) (of hounds...)

nuage cloud
(de chauves-souris, de criquets...) (of bats, of locusts...)

nuée swarm
(de mouches, de moucherons...) (of flies, of gnats...)

portée litter
(de chatons...) (of kittens...)

troupeau herd
(de bisons, de cerfs, d'éléphants, de vaches...) (of bison, of stags, of elephants, of cows...)

troupeau flock
(de chèvres, de moutons...) (of goats, of sheep...)

troupeau gaggle
(d'oies) (of geese)

volaille, volailles
poultry
(groupe de volailles)

volée flight, flock


(d'oiseaux) (of birds)
>> Retour au début du tableau « Groupes »

>> Retour à la table des matières

Habitats
Habitats

Termes français English terms

abri shelter

abysse abyss

plaine abyssale abyssal plain

profondeurs abyssales abyssal depths

GB: eyrie
aire, nid d'aigle
US: aerie

antre den

aquarium aquarium (plural: aquariums, aquaria)

banquise floe, ice floe

bassin pond

bassin à poissons fish pond, fishpond

bois woods

cage cage

clairière clearing, glade

clapier hutch

coquille shell

>> Remonter au début du tableau


>> Retour à la table des matières

désert desert

écurie stable

enclos pen

étable cowshed

étang pond

ferme farm

forêt forest

fourmilière anthill

jungle jungle

lac lake

mangrove mangrove swamp


marais marsh, swamp

mare pond

marécage marsh, swamp

mer sea

montagne mountain
à la montagne in the mountains

>> Remonter dans le tableau


>> Retour à la table des matières

nid nest
nid d'oiseau bird's nest

nid de guêpes wasps' nest

nid-d'abeilles honeycomb weave

GB: eyrie
nid d'aigle, aire
US: aerie

océan ocean

parc à huîtres, parc à moules oyster bed, mussel bed

parc zoologique zoological garden, zoological gardens

plaine abyssale abyssal plain

GB & US: pigsty (plural: pigsties)


porcherie
US: pigpen

poulailler (bâtiment) chicken house, hen house

poulailler (enclos) chicken run, hen run

profondeurs abyssales abyssal depths

ranch ranch (plural: ranches)

rayon de miel honeycomb

refuge refuge

repaire den, lair

>> Remonter dans le tableau


>> Retour à la table des matières

GB & US: reserve, sanctuary (plural: sanctuaries)


réserve
US: preserve

rivière river

ruche beehive

savane savanna, savannah

steppe steppe

taïga taiga
tanière den

termite mound
termitière
termitarium (plural: termitariums, termitaria)

everglade, marshland
terrain marécageux
(cf "The Everglades")

terrier hole, burrow

GB & US: web


GB & US: cobweb
toile d'araignée
GB: spider's web
US: spiderweb

toundra tundra

vivarium vivaria

vivier fish pond, fishpond

volière aviary

zoo zoo

>> Remonter dans le tableau

>> Retour au début du tableau « Habitats »

>> Retour à la table des matières

Produits
Produce

Termes français English terms

angora angora

carmin carmine

caviar, œufs d'esturgeon sturgeon roe, caviar

chair (de poisson) flesh (of fish)

cire d'abeille beeswax

cochenille cochineal

coquillage (coquille) shell

duvet down

excréments, fumier dung, manure

fourrure fur

gelée royale royal jelly

huile de foie de morue cod liver oil

ivoire ivory
laine wool

lait milk

lait de chèvre goat's milk

lait de vache cow's milk

laitance, œufs (d'un poisson) roe (of a fish)

miel honey

>> Remonter au début du tableau


>> Retour à la table des matières

mohair mohair

nacre mother-of-pearl

œuf (d'un insecte, d'un oiseau) egg (of an insect, of a bird)

œufs (d'un poisson), laitance roe (of a fish)

œuf d'autruche ostrich's egg

œuf de caille quail's egg

œuf de cane duck's egg

œuf de poule hen's egg

>> Voir la note (problème de l'œuf et de la poule)

œufs de cabillaud cod roe

œufs d'esturgeon, caviar sturgeon roe, caviar

œufs de lump lumpfish roe

œufs de saumon salmon roe

peau skin, hide

perle pearl

propolis propolis

purin liquid manure

soie silk

venin venom

viande meat

>> Remonter dans le tableau

>> Retour au début du tableau « Produits »

>> Retour à la table des matières


Notes

Remarques générales

Le contenu de la série de tableaux ci-dessus est loin d'être exhaustif mais ces tableaux
devraient tout de même être utiles. Il y a certainement d'autres sites qui recensent les
éléments de la faune de manière plus complète et plus scientifique qu'ici mais pas
nécessairement dans les deux langues qui nous intéressent ou alors qui couvrent seulement
une partie de la faune.

Il y a de très nombreuses expressions, plus ou moins familières, qui utilisent des noms
d'animaux. Quelques-unes de ces expressions font l'objet de notes ci-dessous mais on peut
en trouver beaucoup d'autres dans les dictionnaires ou sur d'autres sites, par exemple ceux
auxquels conduisent les liens ci-dessous :

>> bird (exemple dans le dictionnaire anglais-français Larousse)

>> 10 British animal idioms and expressions (Oxford Dictionaries)

>> Phrases about animals (The Phrase Finder)

>> Retour au début des notes

>> Retour à la table des matières

Note relative au mot « animal »

Les pronoms personnels associés au mot anglais « animal » sont en principe « it » (en
français « il ou elle ») et « its » (en français « son ou sa »). On utilise cependant parfois les
pronoms « he, she, his, her » pour des animaux domestiques.

>> Retour au tableau (entrée « animal »)

>> Retour au début des notes

>> Retour à la table des matières

Note relative à l'expression « busy bee »

L'expression « busy bee » (littéralement en français « abeille affairée ») désigne une


« personne débordant d'activité, toujours occupée ».

>> Retour au tableau (entrée « abeille »)

>> Remonter dans les notes

>> Retour à la table des matières

Note relative aux mots « donkey » et « elephant »

Aux États-Unis, le parti démocrate (en anglais « Democratic party ») est symbolisé par un
âne (en anglais « donkey »), tandis que le parti républicain (en anglais « Republican
party ») est symbolisé par un éléphant (en anglais « elephant »).

Voir à ce sujet l'article auquel conduit le lien ci-dessous :

>> Political Logos: The origins of the Republicans’ elephant and Democrats’ donkey
À propos du mot « elephant », voir aussi sur ce site l'article auquel conduit le lien ci-
dessous :

>> elephant in the room

>> Retour au tableau (entrée « âne »)

>> Retour au tableau (entrée « éléphant »)

>> Remonter dans les notes

>> Retour à la table des matières

Note relative à l'expression « bouc émissaire »

L'expression « bouc émissaire » se traduit en anglais par le mot « scapegoat ».

>> Retour au tableau (entrée « bouc »)

>> Remonter dans les notes

>> Retour à la table des matières

Note relative à l'expression « avoir le bourdon »

L'expression « avoir le bourdon » se traduit en anglais par « to feel depressed »


(littéralement en français « se sentir déprimé(e) »).

>> Retour au tableau (entrée « bourdon »)

>> Remonter dans les notes

>> Retour à la table des matières

Note relative aux mots « colombe » et « faucon »

Dans le sens de « partisan de la négociation et de la paix » le mot « colombe » se traduit


en anglais par « dove », par opposition à « partisan de la force (militaire) », que l'on
désigne par le terme « faucon » en français et par « hawk » en anglais.

>> Retour au tableau (entrée « faucon »)

>> Retour au tableau (entrée « colombe »)

>> Remonter dans les notes

>> Retour à la table des matières

Note relative au mot « faune »

L'expression « la faune et la flore » se traduit en anglais par « fauna and flora » ou plus
communément par « wildlife » (littéralement en français « la vie sauvage »), qui désigne
parfois seulement « la faune ».

On peut omettre l'article « the » devant « fauna » (comme d'ailleurs devant « flora » et
« wildlife ») quand il est utilisé sans autre précision, par exemple « interest in fauna » (en
français « intérêt pour la faune »).
Lorsque l'on apporte une précision, par exemple de lieu ou d'époque, on utilise l'article, par
exemple « the fauna of Africa » (en français « la faune de l'Afrique »), « the fauna in the
primary era » (en français « la faune à l'ère primaire »).

Le mot masculin français « faune », qui désigne « une divinité des bois » (en anglais « a
god of the woods ») se traduit en anglais par « faun », par exemple « Prelude to the
Afternoon of a Faun » (en français « Prélude à l'après-midi d'un faune »).

Le mot féminin français « faune » se traduit en anglais par « crowd » ou par « set » quand il
désigne (souvent de manière péjorative) « un groupe de personnes », par exemple « the
fashion crowd » ou « the fashion set » (en français « la faune de la mode »).

>> Retour au tableau (entrée « faune »)

>> Remonter dans les notes

>> Retour à la table des matières

Note relative au mot « wasp »

Le nom commun anglais « wasp » se traduit en français par « guêpe » mais l'acronyme
« WASP » désigne, de manière souvent péjorative, un « White Anglo-Saxon Protestant »
(en français « blanc protestant d'origine anglo-saxonne »).

Voir à ce sujet l'article de Wikipedia auquel conduit le lien ci-dessous :

>> White Anglo-Saxon Protestant

>> Retour au tableau (entrée « guêpe »)

>> Remonter dans les notes

>> Retour à la table des matières

Note relative à l'expression « red herring »

L'expression « red herring » utilisée dans son sens culinaire peut désigner le « hareng
saur », qui se traduit aussi par « smoked herring » (en français « hareng fumé »). Au sens
figuré l'expression « red herring » désigne un « élément ou événement ou fait utilisé
pour faire diversion », par exemple dans une discussion.

>> Retour au tableau (entrée « hareng »)

>> Remonter dans les notes

>> Retour à la table des matières

Note relative au mot « limier »

Le mot « limier » au sens de « détective » se traduit en anglais par « sleuth » et « fin


limier » par « super sleuth ».

>> Retour au tableau (entrée « limier »)

>> Remonter dans les notes

>> Retour à la table des matières


Note relative aux mots « œuf » et « poule »

L'expression métaphorique « le problème de l'œuf et de la poule » (où on ne sait pas


lequel est à l'origine de l'autre) se traduit en anglais par « the chicken-and-egg problem »
ou « a chicken-and-egg situation ».

>> Retour au tableau (entrée « œuf de poule »)

>> Retour au tableau (entrée « poule »)

>> Remonter dans les notes

>> Retour à la table des matières

Note relative à l'expression « wild goose chase »

L'expression « wild goose chase », qui se traduit littéralement en français par « chasse à
l'oie sauvage » ou « poursuite de l'oie sauvage », peut être transposée en français en
« fausse piste » ou « effort ne servant à rien ».

>> Retour au tableau (entrée « oie »)

>> Remonter dans les notes

>> Retour à la table des matières

Note relative aux mots « bear » et « bull »

Les mots « bear » (en français « ours ») et « bull » (en français « taureau ») peuvent être
utilisés comme adjectifs avant les noms « stock market, market » (en français « bourse,
marché boursier, marché ») pour désigner respectivement « un marché à la baisse, un
marché baissier », en anglais « a bear market », et « un marché à la hausse, un
marché haussier », en anglais « a bull market ».

Les mots dérivés « bearish » (en français « à la baisse, baissier, baissière ») et


« bullish » (en français « à la hausse, haussier, haussière ») peuvent être utilisés comme
adjectifs avant ou après les noms « stock market, market », par exemple « le marché est
à la baisse », en anglais « the market is bearish », et « le marché est à la hausse », en
anglais « the market is bullish ».

Voir à ce sujet l'article auquel conduit le lien ci-dessous :

>> Where did the bull and bear market get their names?

>> Retour au tableau (entrée « ours »)

>> Retour au tableau (entrée « taureau »)

>> Remonter dans les notes

>> Retour à la table des matières

Note relative au mot « fish »

La forme « fish » du pluriel de « fish » est la plus usuelle mais la forme « fishes » peut être
utilisée pour faire référence à différents types de poissons, par exemple « five (different)
fishes on the menu » (en français « cinq poissons (différents) au menu »).
>> Retour au tableau (entrée « poisson »)

>> Remonter dans les notes

>> Retour à la table des matières

Note relative au verbe « to outfox »

Le verbe « to outfox » se traduit en français par « être plus malin/maligne que » ou


« être plus rusé/rusée que ».

>> Retour au tableau (entrée « renard »)

>> Remonter dans les notes

>> Retour à la table des matières

Note relative à l'expression « monkey business »

L'expression « monkey business » fait référence à une activité apparentée à des « bêtises »
ou à des « combines ».

>> Retour au tableau (entrée « singe »)

>> Remonter dans les notes

>> Retour à la table des matières

Note relative au verbe « to wag »

L'expression « it's the tail wagging the dog » (littéralement en français « c'est la queue
qui remue le chien ») fait référence à une situation paradoxale où un élément mineur
domine l'élément majeur, ce qui peut être rendu par l'expression « c'est le monde à
l'envers ».

>> Retour au tableau (entrée « remuer (la queue) »)

>> Remonter dans les notes

>> Retour au début des notes

>> Retour à la table des matières

>> Retour au début de l'article

Copyright © 2013-2018 Neil Minkley. Tous droits réservés. All rights reserved.

Vous aimerez peut-être aussi