Voir les versets relatifs
Désignation, dans Mc 7:26, de la femme grecque (c-à-d, païenne) dont Jésus guérit la fille ;
dans le parallèle Mt 15:22 elle est appelée cananéenne, terme qui équivaut à celui de
phénicienne : les LXX traduisent le nom hébreu du pays de Canaan par Phoïnikê
(=Phénicie). Ce n'est que plus tard, sous l'empereur Adrien (117-138), que la Syrie fut
subdivisée politiquement en Syrie proprement dite, Syro-Phénicie et Syrie phénicienne
(d'après Lucien) ; mais il est assez probable que ces appellations officielles ne firent que
consacrer celles de l'usage populaire, qui ont donc bien pu exister déjà à l'époque de
Jésus. L'épithète syro-phénicien distinguait d'ailleurs les Phéniciens demeurant en Syrie
des Phéniciens demeurant en Libye (Afrique), Libyphéniciens ou Carthaginois. Cette
femme est donc caractérisée par sa langue (grecque), par sa race (phénicienne) et par sa
province officielle (syrienne). Les Homélies Clémentines (début du III° siècle ?) appellent
cette mère Justa (nom romain) et sa fille Bérénice.
L'attitude première de Jésus à l'égard de la Cananéenne--silence et résistance--a été
diversement interprétée. Il est aussi inutile qu'invraisemblable de supposer qu'il lui fallait le
spectacle de son indomptable foi pour avoir la révélation de l'âme païenne. L'explication
ordinaire, par un dessein du Maître d'éprouver cette grande foi et d'éduquer celle des
disciples, reste la plus probable. On peut y voir de plus une intention chez le Seigneur de
passer alors incognito dans cette région païenne sans compromettre sa messianité en y
risquant des interprétations superstitieuses ou charnelles de sa puissance spirituelle ;
l'insistance admirable de la mère croyante l'aurait fait renoncer à ce plan temporaire.
L'épisode analogue, mais plus ancien, du centenier de Capernaüm (Mt 8:5,13) prouve que
le Christ avait déjà admiré et exaucé la foi d'un non-Israélite.
Utilisé avec autorisation de Yves PETRAKIAN
Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !
35 PARTAGES
Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 -
[Link]
Segond
21
Versets relatifs
Matthieu 8 Vidéo
messages
5 Alors que Jésus entrait dans Capernaüm, un officier romain l'aborda et le supplia Vidéo
13 messages
Puis Jésus dit à l’officier : « Vas-y [et] sois traité conformément à ta foi. » Et au moment
même le serviteur fut guéri.
Les diffé
Matthieu 15
versionsV
22 Les diffé
Alors une femme cananéenne qui venait de cette région lui cria : « Aie pitié de moi,
versionsV
Seigneur, Fils de David ! Ma fille est cruellement tourmentée par un démon. »
Marc 7 Commen
bibliq
26 Cette femme était une non-Juive d'origine syro-phénicienne. Elle le pria de chasser le Commen
démon hors de sa fille. Jésus lui dit : bibliq
Hébreu
Hébreu
Diction
Diction
Versets
Versets
Car
Car
Favo
Favo
Parta
Parta