0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
42 vues32 pages

Mec FR

Le document fournit un guide détaillé sur la section mécanique d'une machine à coudre, incluant ses caractéristiques, son installation, sa préparation pour l'utilisation, son réglage et son entretien. Il décrit également les spécificités des boutons et des contre-boutons compatibles avec la machine. Enfin, des schémas illustrent la configuration et les circuits pneumatiques associés.

Transféré par

ngandjourandolf0
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
42 vues32 pages

Mec FR

Le document fournit un guide détaillé sur la section mécanique d'une machine à coudre, incluant ses caractéristiques, son installation, sa préparation pour l'utilisation, son réglage et son entretien. Il décrit également les spécificités des boutons et des contre-boutons compatibles avec la machine. Enfin, des schémas illustrent la configuration et les circuits pneumatiques associés.

Transféré par

ngandjourandolf0
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

CHAPITRE !

Section mécanique
SOMMAIRE
!. Section mécanique
1. CARACTERISTIQUES...................................................................... !- 1
(1) Caractéristiques .................................................................................................. !- 1
(2) Formes des boutons ........................................................................................... !- 2
1) Caractéristiques des boutons à 4 trous et boutons à 2 trous ...................................................!- 2
2) Caractéristiques des boutons à queue et boutons bombés .....................................................!- 2
3) Caractéristiques des boutons de fixation .................................................................................!- 3
4) Caractéristiques des contre-boutons .......................................................................................!- 3
(3) Configuration de la machine .............................................................................. !- 4

2. INSTALLATION ................................................................................. !- 5
(1) Montage de la table ............................................................................................. !- 5
(2) Raccordement du cordon de la source d'alimentation .................................... !- 6
1) Caractéristiques de tension ......................................................................................................!- 6
2) Raccordement d'une alimentation monophasée de 200V, 220V, 230V et 240V .....................!- 6
(3) Pose de l’unité principale de la machine........................................................... !- 7
(4) Comment basculer la tête de la machine en arrière ......................................... !- 7
(5) Retrait de la plaque de calage de transport ...................................................... !- 8
(6) Pose du panneau de commande ........................................................................ !- 8
(7) Pose du régulateur d’air...................................................................................... !- 9
(8) Raccordement des cordons ............................................................................. !- 10
(9) Fixation des cordons ........................................................................................ !- 11
(10) Pose du protège-yeux et du protège-doigts ................................................. !- 11
(11) Installation du porte-bobines ......................................................................... !- 12
(12) Pose du plateau à boutons ............................................................................. !- 12

3. PREPARATION POUR L’UTILISATION.......................................... !- 13


(1) Pose de l'aiguille ................................................................................................ !- 13
(2) Enfilage du fil d'aiguille..................................................................................... !- 13
(3) Réglage de la butée de bouton de fixation (contre-bouton) .......................... !- 14
(4) Remplacement du mandrin de bouton ............................................................ !- 15
(5) Ensemble pour l’entourage d’attache de bouton ........................................... !- 16
(6) Ensemble pour la couture de boutons plats avec point invisible ................. !- 16

4. REGLAGE DE LA MACHINE .......................................................... !- 17


(1) Réglage de l’aiguille et du boucleur ................................................................ !- 17
1) Réglage de la hauteur de la barre à aiguille ..........................................................................!- 17
2) Réglage du jeu entre l’aiguille et le boucleur .........................................................................!- 17
(2) Réglage de la position de la glissière de chape ............................................. !- 18
(3) Réglage de l’aiguille et du guide d’aiguille ..................................................... !- 19
1) Réglage de la position de l’aiguille et de la plaque à aiguille .................................................!- 19
2) Réglage du jeu entre l’aiguille et le guide-aiguille ..................................................................!- 19
(4) Réglage du mécanisme de coupe-fil ............................................................... !- 20
1) Réglage de la position du couteau mobile .............................................................................!- 20
2) Réglage de l’ergot de séparation du fil du couteau mobile ....................................................!- 20
(5) Réglage du mécanisme de tire-fil .................................................................... !- 21
(6) Réglage du mécanisme d’ouverture de mandrin ........................................... !- 21

5. ENTRETIEN .................................................................................... !- 22
(1) Remplacement des accessoires ...................................................................... !- 22
1) Remplacement de l’axe de positionnement de bouton (en option) ........................................!- 22
2) Remplacement des broches porte-bouton .............................................................................!- 22
3) Remplacement de la languette de butée ...............................................................................!- 23
(2) Remplacement d'un fusible .............................................................................. !- 24
(3) Pièces à graisser ............................................................................................... !- 25

6. SCHEMA DU CIRCUIT PNEUMATIQUE ........................................ !- 27


7. SCHEMA DE LA TABLE ................................................................. !- 28
(1) Table .................................................................................................................... !- 28
(2) Table auxiliaire ................................................................................................... !- 29
!. Section mécanique
1. CARACTERISTIQUES

(1) Caractéristiques
Modèle AMB-289
Désignation de modèle Machine d’entourage d’attache de bouton à point de chaînette, 1 fil, commandée par ordinateur,
grande vitesse
Application Couture de boutons divers (Boutons pouvant être cousus par la machine)
Particularité Cette machine est dotée en standard de plusieurs configurations de couture avec entraînement,
jetée d’aiguille, tension de fil et coupe-fil commandés par ordinateur. Elle assure une couture de
haute qualité et très efficace des boutons. Cette machine pose-boutons polyvalente peut également
être utilisée comme une machine à usage général.
Vitesse de couture Vitesse maxi 1.800 pts/mn (boutons avec entourage de l’attache), 1.200 pts/mn (couture de boutons)
Vitesse normale 1.500 pts/mn (boutons avec entourage de l’attache), 1.000 pts/mn (couture de boutons)
Taille des boutons Couture de boutons sans entourage de l’attache : 8 à 38 mm
Couture de boutons avec entourage de l’attache : Maxi 32 mm
Contre-bouton : 8 à 25 mm
Entourage d’attache de contre-bouton : Total du tissu et du bouton avant jusqu’à 32 mm.
Aiguille SM332EXTLG-NY (Standard) Nº 12 à 18
Levier de relevage du filLevier de relevage du fil de la barre à aiguille : Course 60 mm
Méthode de jetée d’aiguille
Commande par moteur pas à pas
Méthode d’entraînement Commande par moteur pas à pas
Méthode de relevage du presseur
Commande par moteur pas à pas
Méthode de presse-tissu Commande pneumatique
Méthode de coupe-fil Commande pneumatique
Réglage de tension du filMéthode de tension active (VCM)
Dimensions Largeur 600 x Hauteur : 400 x Longueur : 600 (mm)
Poids de la tête 65kg
Nombre de données 99 configurations maxi
mémorisables
Nombre de coutures Nombre de configurations mémorisées : 20 configurations (1 cycle 30 configurations)
par cycles
Plage de réglage de Intervalle entre les trous de bouton : 1,5 à 6,0 mm (par pas de 0,1 mm)
forme de base Hauteur d’entourage d’attache : 0, 1,5 à 10,0 mm (par pas de 0,1 mm)
Nombre de fils de traversée : 2 à 64 fils (par pas de 2 fils)
Sélection de configuration Méthode de désignation de numéro de configuration (défilement de 1 à 99 configurations)
Sauvegarde de la mémoire Données de configuration, données de couture par cycles
Nombre de coutures Comptage progressif/dégressif du nombre de coutures (0 à 9999)
Compteur de couture possible.
Alimentation requise Monophasée de 200V, 220V, 230V et 240V 400VA
Bruit Niveau Sonore au niveau du poste de travail avec une vitesse de couture du
n= 1.800 Pts min-1 : LPA 83 dB(A)
Mesure du bruit effectuée conformément à la norme DIN 45635 - 48 - A - 1.

!– 1
(2) Formes des boutons

1) Caractéristiques des boutons à 4 trous et boutons à 2 trous

E2
E3 E3
B E1
A
G G G G

C
B

F F F
D D

H H H

A : Diamètre de trou de bouton Aiguille utilisée : ø 1,5 mm ou plus pour une aiguille nº 12 à 16
Aiguille utilisée : ø 2 mm ou plus pour une aiguille nº 16 à 18
B : Distance entre les trous de bouton 1,5 à 6,0 mm (par pas de 0,1 mm)
C : Position des trous de bouton Tous les trous doivent se trouver à égale distance du centre du bouton.
D : Diamètre extérieur Diamètre extérieur minimum : ø 8 mm
Diamètre extérieur maximum : ø 32 mm
Hauteur de ligne : ± 0,25 mm maximum
E1 : Bouton à bord arrondi Le rayon R (arrondi) du bord du bouton ne doit pas dépasser 3 mm.
E2 : Bouton à bord en V Angle de 120º maximum
E3 : Bouton à bord angulaire L’épaisseur ne doit pas dépasser 5 mm.
F : Ventre 5 mm maximum
G : Espace autour des trous de bouton Doit être lisse
H : Epaisseur de bouton 8 mm maximum

2) Caractéristiques des boutons à queue et boutons bombés


A : Diamètre de trou de bouton ø 1,5 mm minimum
F
B : Epaisseur de bouton 6,8 mm maximum
C : Distance entre la face Bouton à queue :
inférieure de la tête du 1 à 6 mm
E B bouton et le centre du Bouton bombé :
C trou de bouton 1,5 mm minimum
A D
D : Longueur de queue 8 mm maximum
E : Hauteur du méplat de 3,5 mm maximum
la face latérale du bouton
F F : Diamètre extérieur Diamètre extérieur minimum :
ø 8 mm
C
Diamètre extérieur maximum :
A E
B ø 32 mm
G : Distance entre le centre 2 mm maximum
du trou et le bord du
G
bouton

Atten tion Lorsque de l’utilisation du chargeur de bouton, il se peut que certains boutons ne puissent pas être
utilisés en raison de leur forme. Faire attention.

!– 2
3) Caractéristiques des boutons de fixation
Dimensions recommandées
1 mm maximum *1
Diamètre Diamètre de Ecartement des Epaisseur
extérieur trou de bouton trous de boutons de bouton
Diamètre Type A 8,5mm 2,5mm 3,1mm 2,0mm
de trou de Type B 10,2mm 3,2mm 4,0mm 2,0mm
bouton Face
droite
*1 Comme boutons de fixation, utiliser un type
dont la convexité de la face droite ne dépasse
pas 1 mm.
Diamètre
Ecartement des extérieur Epaisseur de bouton
trous de boutons

4) Caractéristiques des contre-boutons

E2 E2
B E1
A
G G G G

C
B

F F F
D D

H H H

Commendable dimension
A : Diamètre de trou de bouton Aiguille utilisée : ø 1,5 mm ou plus pour une aiguille nº 12 à 16
Aiguille utilisée : ø 2 mm ou plus pour une aiguille nº 16 à 18
B : Distance entre les trous de bouton 1,5 à 6,0 mm
C : Position des trous de bouton Tous les trous doivent se trouver à égale distance du centre du bouton.
D : Diamètre extérieur Diamètre extérieur minimum : ø 8 mm
Diamètre extérieur maximum : ø 25 mm
E1 : Bouton à bord arrondi Le rayon R (arrondi) du bord du bouton ne doit pas dépasser 2 mm.
E2 : Bouton à bord angulaire L’épaisseur ne doit pas dépasser 5 mm.
F : Hauteur du bord de bouton 2 mm maximum
G : Espace autour des trous de bouton Doit être lisse
H : Epaisseur de bouton 5 mm maximum

!– 3
(3) Configuration de la machine

7
2

3
6

L’AMB-289 est constituée des éléments suivants :

1 Interrupteur d'alimentation
2 Tête de la machine (AMB-289)
3 Panneau de commande (IP-200D)
4 Boîte de commande (MC-640)
5 Pédale
6 Interrupteur de départ
7 Porte-bobines

!– 4
2. INSTALLATION
AVERTISSEMENT :
En vue de prévenir des accidents éventuels provoqués par la chute de la machine à coudre, l’opération
de déplacement de la machine doit être effectuée au moins par deux personnes.

(1) Montage de la table

!1
7
8
6

!3

9
3
!2
9
4
!0

1) Fixer la boîte de commande 2, l’interrupteur d’alimentation 3, la table auxiliaire !3 et l’interrupteur


de départ 4 à la table 1.
Note) Installer la table auxiliaire !3 avant d’installer l’interrupteur de départ 4.
2) Fixer les câbles de l’interrupteur d’alimentation 3 et de l’interrupteur de départ 4 avec des agrafes.
3) Faire passer les vis de fixation du support de bras !1 (3 pièces) à travers le support de bras 5,
placer celui-ci sur la table, puis fixer les vis avec les écrous !2.
4) Enfoncer les axes 6 sur la table et introduire les coussinets élastiques 7.
5) Fixer la tige de support de tête 8 sur la table 1.
6) Accoupler la pédale (côté gauche) au capteur de pédale de la boîte de commande !0 avec la tige
d’accouplement 9 fournie comme accessoire.

Atten tion Régler la position des pédales de façon que les tiges d’accouplement 9 et la boîte
de commande 2 ne viennent pas en contact entre elles.

!– 5
(2) Raccordement du cordon de la source d'alimentation
1) Caractéristiques de tension
PLes caractéristiques d’alimentation sont indiquées
sur l’étiquette d’avertissement de tension et
l’étiquette signalétique.
Raccorder le cordon conformément aux
caractéristiques.
Etiquette d’avertissement
de tension

Etiquette signalétique

2) Raccordement d'une alimentation monophasée de 200V, 220V, 230V et 240V


Effectuer le raccordement de façon que l’alimentation soit fournie au fil blanc et au fil noir comme
sur l’illustration.

Bleu clair Bleu clair

Table
AC200 V
Vert / jaune Marron
AC220 V
Boîte de AC230 V
Bleu clair
commande Fiche AC240 V
Vert/jaune Vert / jaune Terre
Marron Marron Interrupteur
d’alimentation Cordon d’alimentation

Atten tion
Ne jamais utiliser une tension et une phase incorrectes.

!– 6
(3) Pose de l’unité principale de la machine

AVERTISSEMENT :
En vue de prévenir des accidents éventuels provoqués par la chute de la machine à coudre, l’opération
de déplacement de la machine doit être effectuée au moins par deux personnes.

Aligner la tête de la machine sur les orifices du


support de bras et introduire l’arbre 1. Fixer l’arbre
1 avec les vis 2 de façon que ses extrémités
dépassent des deux côtés.

Veiller à ce que les fils et le tuyau


Atten tion
d’air provenant de la face inférieure
de la machine ne soient pas écrasés.

2 1

(4) Comment basculer la tête de la machine en arrière

AVERTISSEMENT :
Lorsqu'on bascule la tête de la machine en arrière ou qu'on la relève, veiller à ne pas se pincer les
doigts. Pour ne pas risquer un accident causé par une brusque mise en marche de la machine, toujours
la mettre hors tension avant d'effectuer les opérations suivantes.

Basculer lentement la tête de la machine en arrière


jusqu'à ce qu'elle vienne en contact avec la tige
de support de la tête 1.

1. Avant de basculer la tête de la


machine en arrière, s'assurer que
la tige de support de la tête 1 est
en place sur la table.
Atten tion 2. Basculer la tête de la machine sur
une surface horizontale pour ne
pas risquer que la machine se
renverse.
3. Veiller à ce qu’il n’y ait rien sur la
surface supérieure de la table.

!– 7
(5) Retrait de la plaque de calage de transport

Oter la vis de calage 1 et retirer la plaque de calage


de transport 2.
2
La vis de calage 1 et la plaque de
Atten tion
calage de transport 2 sont
nécessaires pour le transport de la
1 tête de la machine seule. Les
conserver soigneusement.

[Précision]
¡Cas du transport de l’ensemble de la machine
Pour assurer la sécurité lors du transport de
3 l’ensemble de la machine, fixer la machine à la
table avec la vis 1, les deux rondelles plates 2 et
2 l’écrou 3 fournis comme accessoires.

(6) Pose du panneau de commande

Fixer la plaque de montage du panneau de


commande 1 sur la table avec la vis à bois 2 et
1
faire passer le câble par l'orifice 3 de la table.

!– 8
(7) Pose du régulateur d’air

2
1

!1

!0
8

5
6 9
7

1) Poser la plaque d’installation du filtre 1 sur le côté droit du support latéral de socle avec la vis 3.
2) Fixer le régulateur d’air 2 sur la plaque d’installation du filtre 1 avec la vis 4.
3) Fixer le raccord coudé 5 sur la partie droite du régulateur d’air 2.
4) Introduire le flexible d’air 6 dans le raccord coudé 5.
5) Introduire le raccord réducteur T 7 dans l’extrémité supérieure du flexible d’air et le bouchon
obturateur 8 dans l’orifice de 6.

Lors de l’utilisation d’un pistolet à air, utiliser la partie ramifiée (ø6) du raccord
Précision réducteur T 7. Un ensemble de pistolet à air (G57602540A0) est disponible en option.

6) Introduire le tuyau d’air 9 provenant de la tête de la machine à coudre dans le raccord réducteur T
7.
7) Introduire le cordon du relais de capteur de pression !0 dans le connecteur !1 du régulateur d’air
2.
8) Introduire le cordon du relais de capteur de pression !0 dans la boîte de commande (CN41) en
l’enroulant autour du tuyau d’air 9.
9) Fournir l’air et régler la pression d’air à 0,5 Mpa.

!– 9
(8) Raccordement des cordons

Raccorder les cordons comme sur la figure ci-dessous.

Tête de la machine à coudre

CN14

CN16

Carte SDC CN33


CN16
CN14
CN38
Interrupteur
de départ
CN39
CN38 Panneau de
commande
CN39 CN40

Carte CN40
principale CN41 CN43
(MAIN)
CN43
CN33 CN44
CN44

CN34 Régulateur de filtre


CN34

CN41

1) Faire passer les 5 cordons de raccordement au


Carte SDC côté droit de la carte principale (MAIN) (CN39,
40, 41, 43 et 44) par l’attache-câble A comme
indiqué sur la figure, puis les raccorder aux
connecteurs respectifs. Raccorder CN38 au
CN14
connecteur sans passer par l’attache-câble A.
CN16
2) Raccorder directement les deux cordons
menant au côté gauche de la carte principale
(MAIN) à CN33 et CN34.
3) Raccorder les cordons reliant à la carte SDC
directement à CN14 et CN16.
Collier de 4) Fixer le fil de terre avec la vis de fixation 1.
1
cordon A

!– 10
(9) Fixation des cordons
1) Basculer la tête de la machine et s’assurer que les cordons ne sont pas trop tendus.
2) Fixer les cordons avec la plaque de blocage 1 comme sur la figure.

Atten tion Avant de basculer la tête de la machine en arrière, s'assurer que la tige 2 de support de
la tête est en place sur la table.

(10) Pose du protège-yeux et du protège-doigts

AVERTISSEMENT :
Poser impérativement ce couvercle pour se protéger les yeux en cas de cassure de l'aiguille.

Avant d’utiliser la machine, poser impérativement


le protège-yeux 1 et le protège-doigts 2.
1

!– 11
(11) Installation du porte-bobines
1) Assembler le porte-bobines et le poser dans
l'orifice sur le coin supérieur droit de la table
de la machine.
2) Serrer le contre-écrou 1 pour fixer le porte-
2
bobines.
3) Si une alimentation électrique par le plafond
est possible, faire passer le câble d'alimentation
dans la tige du porte-bobines 2.

(12) Pose du plateau à boutons


1) Fixer le socle 1 sur la table avec les vis à bois 2.
2) Introduire le plateau à boutons 4 dans l’orifice
du socle 1 et le fixer avec la vis de fixation 3
après avoir réglé sa position de façon que l’on
puisse prendre facilement les boutons.

Il est également possible de changer


la position d’installation du chargeur.
Il est recommandé d’effectuer le
positionnement des ces pièces
Précision
ensemble.
(Paramètre U04 de l’interrupteur
logiciel)

!– 12
3. PREPARATION POUR L’UTILISATION
(1) Pose de l'aiguille
AVERTISSEMENT :
Pour ne pas risquer des blessures causées par une brusque mise en marche de la machine, toujours la
mettre hors tension et s'assurer que le moteur est au repos avant d'effectuer les opérations suivantes.

Tenir l’aiguille avec son creux tourné vers le côté A


vu depuis l’avant de la machine, l’introduire à fond
1
dans l’orifice d’aiguille de la barre à aiguille et serrer
la vis de fixation 1 avec un tournevis à lame plate.
Utiliser une aiguille SM332EXTLG-NY (n° 11J a n°
18J).

Atten tion Avant de poser l’aiguille, mettre la


machine hors tension.
A
Poser le bouchon obturateur 2
fourni comme accessoire (introduire
l’aimant 3 fourni comme accessoire
3 Précision dans l’extrémité supérieure) sur
2 l’aiguille. Il est recommandé de
s’assurer que l’aiguille est verticale.

(2) Enfilage du fil d'aiguille


AVERTISSEMENT :
Pour ne pas risquer des blessures causées par une brusque mise en marche de la machine, toujours la
mettre hors tension et s'assurer que le moteur est au repos avant d'effectuer les opérations suivantes.

Faire passer le fil d'aiguille dans l'ordre de 1 à !3 indiqué sur les figures.

1
2

!0
5
7

!1
8

!2 6

!3

!– 13
(3) Réglage de la butée de bouton de fixation (contre-bouton)
AVERTISSEMENT :
Pour ne pas risquer des blessures causées par une brusque mise en marche de la machine, toujours la
mettre hors tension et s'assurer que le moteur est au repos avant d'effectuer les opérations suivantes.

Desserrer les vis 3 et régler le jeu entre la butée


1 et l’axe 2 pour qu’il soit compris entre 0,5 et 1
mm avec le bouton utilisé en place. Fixer ensuite
la butée.

1. La taille de bouton de fixation


2 utilisable est de ø8 à ø25 et
l’épaisseur de 2 mm au maximum.
m
1m 2. La plaque d’alimentation est conçue
à

6 pour faciliter la mise en place des


5
0,

boutons de fixation de ø 8 à ø 10. Si


Atten tion le bouton n’est pas serré par les
3
bras de pince-bouton de fixation 5
et 6 ou si la position de pénétration
1 de l’aiguille pour le bouton ne tient
4 pas dans la fenêtre de la jauge 4,
5 remplacer la plaque d’alimentation
par la plaque d’alimentation pour
contre-bouton.

[Précision]
Deux méthodes peuvent être utilisées pour
Ensemble pour contre-
bouton B remplacer la plaque d’alimentation par la plaque
(40021447) d’alimentation pour contre-bouton : remplacement
6 comme un ensemble ou remplacement de pièces.

5 ¡Remplacement comme un ensemble


4
1) Acquérir l’ensemble (40020807) de plaque
d’alimentation pour contre-bouton.
Desserrer les deux vis 8 et remplacer la
plaque d’alimentation.
7

¡Remplacement de pièces
6
1) Acquérir l’ensemble pour contre-bouton B
5 (40021447), desserrer les deux vis 8 et
7 retirer la plaque d’alimentation de la tête de
la machine.
2) Remplacer les pièces 4, 5, 6 et 7 par
l’ensemble pour contre-bouton B
8 (40021447).
4
8
3
1. La taille maximum du bouton
1 utilisable est de ø 25.
Atten tion
2. Pour poser la plaque
d’alimentation, l’insérer
jusqu’au fond et la fixer.

!– 14
(4) Remplacement du mandrin de bouton

AVERTISSEMENT :
Pour ne pas risquer des blessures causées par une brusque mise en marche de la machine, toujours la
mettre hors tension et s'assurer que le moteur est au repos avant d'effectuer les opérations suivantes.

Pour remplacer le mandrin 1, desserrer les vis 2


à l’aide du tournevis spécial 3 fourni comme
1 accessoire.

<Tableau de correspondance des mandrins de bouton>


Nº de pièce Description Diamètre extérieur de bouton utilisable Observations
40020932 Mandrin de bouton (petit) ø 8 à 16 mm Accessoire
40020931 Mandrin de bouton (moyen) (standard) ø 14 à 25 mm Posé sur la tête
de la machine
40020930 Mandrin de bouton (grand) ø 25 à 38 mm Accessoire

!– 15
(5) Ensemble pour l’entourage d’attache de bouton

2 Pour l’entourage de l’attache des boutons de fixation


(contre-boutons), utiliser l’accessoire d’entourage
1
d’attache de bouton (accessoire) 1.
Gorge B
Gorge A Desserrer les vis 2 et déplacer la plaque de
maintien 3 en avant ou en arrière pour régler la
hauteur de l’accessoire d’entourage d’attache de
bouton.
Gorge B 3
S’assurer que les gorges de
Hauteur
d’entourage Atten tion positionnement d’entourage
Gorge A
d’attache de d’attache de bouton A et B sont
bouton
droit en avant et en arrière.

[Procédure de pose de l’accessoire d’entourage


d’attache de bouton]
Introduire la partie convexe 4 de l’accessoire dans
la partie concave 5 de la plaque d’alimentation pour
l’entourage d’attache de bouton.
5

(6) Ensemble pour la couture de boutons plats avec point invisible

Lors de la couture de boutons plats au point


invisible, insérer l’entretoise de sous-plaque A 1
2
fournie comme accessoire (nº de pièce : 40020764)
1 sur la position de l’axe. Toujours la fixer avec les
vis 2 lors de l’utilisation.
Sélectionner une entretoise de sous-plaque
appropriée parmi celles ci-dessous en fonction de
l’épaisseur de tissu et l’utiliser.

Description Epaisseur Nº de pièce Observations


ENTRETOISE DE t=1,6 40020764 Accessoire
SOUS-PLAQUE A
ENTRETOISE DE t=2,0 40020769 En option
SOUS-PLAQUE B
ENTRETOISE DE t=2,6 40020770 En option
SOUS-PLAQUE C

!– 16
4. REGLAGE DE LA MACHINE

(1) Réglage de l’aiguille et du boucleur

1) Réglage de la hauteur de la barre à aiguille


Utiliser le calibre de synchronisation fourni comme
accessoire.
1 Desserrer la vis 1 et régler de façon que le plan A
dans le cas de l’aiguille SM332EXTLG-NY (aiguille
standard) ou le plane B dans le cas de l’aiguille
SM332SUPLG-NY s’aligne sur la hauteur de la
plaque à aiguille lorsque la barre à aiguille est
abaissée au maximum.

Atten tion Effectuer le réglage à l’origine


A
d’oscillation de l’aiguille (trait de
29,6mm

34,6mm
repère).

Pour [Liste des aiguilles]


aligner
Trait de Nº de pièce JUKI Nº de pièce d’aiguille
repère B
MSM3AAN1100 NEEDLE SM332EXTLG-NY #11
MSM3AAN1200 NEEDLE SM332EXTLG-NY #12
MSM3AAN1400 NEEDLE SM332EXTLG-NY #14
MSM3AAN1600 NEEDLE SM332EXTLG-NY #16
MSM3AAN1800 NEEDLE SM332EXTLG-NY #18
MSM3ABN1100 NEEDLE SM332SUPLG-NY #11
MSM3ABN1200 NEEDLE SM332SUPLG-NY #12
MSM3ABN1400 NEEDLE SM332SUPLG-NY #14
MSM3ABN1600 NEEDLE SM332SUPLG-NY #16
MSM3ABN1800 NEEDLE SM332SUPLG-NY #18

2) Réglage du jeu entre l’aiguille et le boucleur


Utiliser le calibre de synchronisation fourni comme
accessoire.
Desserrer les deux vis 1, déplacer le boucleur 2
D et régler en desserrant la vis 4 pour que le jeu
entre l’aiguille et la pointe de la lame du boucleur
soit compris entre 0,05 et 0,1 mm lorsque le plan
C, dans le cas de la SM332EXTLG-NY (aiguille
standard), ou le plan D, dans le cas de la
C SM332SUPLG-NY, vient en regard de la hauteur
37,6mm

de la barre à aiguille.
32,6mm

Régler également de façon que la position gauche


de l’aiguille 3 vienne en regard de l’extrémité
supérieure du boucleur 2 lorsqu’on regarde depuis
l’avant.

3
0,05 à 0,1mm

2
Pour
2 aligner

1 4

!– 17
(2) Réglage de la position de la glissière de chape
1) La glissière de chape 1 a été montée en
usine de façon que le jeu qu’elle forme avec

0,2 à 0,4mm
l’aiguille soit de 0,2 à 0,4 mm
1 longitudinalement et de 0 à 0,2 mm
latéralement lorsque la barre à aiguille est
0
à

abaissée au maximum. (Voir fig. 1.)


0,
2m

2) Régler la position latérale de la glissière de


m

chape 1 en desserrant les vis de fixation 2


Fig. 1 et en déplaçant la glissière de chape 1
latéralement.
3) Régler la position longitudinale de la glissière
2
de chape 1 en desserrant la vis de fixation
3 et en déplaçant la came de glissière de
chape 4 longitudinalement. La
synchronisation du mouvement de la came
1 de glissière de chape 4 se règle alors en
positionnant son trait de repère directement
au-dessous et en serrant la came avec la vis
de fixation 3 lorsque la barre à aiguille est
abaissée au maximum.
4) La synchronisation du mouvement de la
glissière de chape s’effectue de façon que la
glissière de chape se déplace de gauche à
droite et commence à se rétracter
immédiatement après que la pointe du
boucleur a dépassé le triangle du fil.
D’environ 6mm (Position où la barre à aiguille remonte
d’environ 6 mm par rapport à sa position la
plus basse)
5) Pour ce réglage, desserrer les vis de fixation
6 de la came triangulaire de glissière de
chape 5 et tourner la came dans le sens de
rotation.
3
A la sortie d’usine, la came de
glissière de chape 4 et la came
triangulaire de glissière de chape 5
Précision comportent des repères marqués.
4 Ces repères indiquent le réglage
5 standard de la synchronisation.
6
6) Pour le locus du mouvement de la glissière
de chape, desserrer la vis de fixation 3 de la
came de glissière de chape 4 et tourner la
Pointe de la lame came dans le sens de rotation pour régler de
du boucleur
façon que le locus devienne un triangle tout
en gardant un jeu (0 à 0,2 mm) entre l’aiguille
Locus de la glissière de et la glissière de chape lorsque l’aiguille
chape remonte.

!– 18
(3) Réglage de l’aiguille et du guide d’aiguille

1) Réglage de la position de l’aiguille et de la plaque à aiguille


Desserrer les vis 1 et régler la plaque à aiguille de
façon que l’aiguille pénètre au centre de l’orifice
1 d’aiguille.

Centre

2) Réglage du jeu entre l’aiguille et le guide-aiguille


Desserrer la vis 1 et régler de façon que le jeu
entre le guide-aiguille 2 et l’aiguille soit de 0 à 0,1
mm lorsque la barre à aiguille est abaissée au
maximum.

0 à 0,1mm

!– 19
(4) Réglage du mécanisme de coupe-fil

1) Réglage de la position du couteau mobile

Premier réglage Second réglage


3

1
2 4

13 à
14 m
m

7 3 à 5 mm

1 2 3

[Position d’attente] [Position de coupe du fil]


1. Desserrer les vis 1 et fermer le jeu avec 1. Régler le jeu entre la pointe de la lame du
la butée 2 de façon que la distance entre couteau mobile 7 et l’extrémité droite de la
le bord de la biellette de couteau fixe 3 fente de la plaque à aiguille entre 3 à 5 mm
et l’extrémité de la gorge de la plaque à alors que seulement l’air est activé
aiguille soit compris entre 13 à 14 mm. (électrovanne nº 14), desserrer les vis 5,
Fixer ensuite les vis 1. actionner le cylindre et fixer les vis 5 alors que
le jeu est fermé.
2. Après le réglage, s’assurer que la biellette de
couteau mobile 4 se déplace en douceur.
Après avoir terminé
l’opération, ne pas oublier
de libérer le verrou 6 de
6 l’électrovanne.

2) Réglage de l’ergot de séparation du fil du couteau mobile


Extrémité supérieure de l’ergot de séparation du fil Plier l’ergot de séparation du fil 1 à l’aide d’un
tournevis ou d’un instrument similaire pour qu’il
0,5 à 0,7 mm
forme un jeu de 0,5 à 0,7 mm avec le boucleur 2.
1

!– 20
(5) Réglage du mécanisme de tire-fil
1) Fermer l’air et tirer le tire-fil 1 à fond.
2) Régler les socles d’installation de cylindre de
tire-fil A 3 et B 4 avec les vis de fixation
respectives 5 et 6 de façon que le jeu
vertical entre la pointe de l’aiguille 2 et la
8
7 surface supérieure du tire-fil 1 soit compris
entre 3 à 5 mm et que la distance latérale
entre la pointe de l’aiguille 2 et la partie de
maintien du fil du tire-fil 1 sot comprise entre
5 6 à 8 mm sur la position d’arrêt de la machine
(point mort haut de la barre à aiguille).
9 3
3) Fixer le ressort A 7 de façon que le tire-fil 1
!0 et le ressort A 7 viennent en contact uniforme
entre eux sur le plan dans la plage de la
course du cylindre 8.
1
4) Régler la force de maintien du fil avec le
ressort B 9.
4
6 5) Pour régler la force de maintien, desserrer la
vis !0 et régler de façon qu’un filé de polyester
nº 50 s’échappe avec une force d’environ 20
à 25 g lorsqu’on le maintient.

2
3 à 5mm

6 à 8mm

(6) Réglage du mécanisme d’ouverture de mandrin

Lors du passage en mode de commande manuelle


3 de bouton, soulever le crochet A 1 pour diminuer
1
l’ouverture. Régler l’ouverture en desserrant les vis
2 et en faisant glisser le crochet B 3 vers la droite
et la gauche.

Lors du passage en mode de


Atten tion mouvement du chargeur de
2 bouton, ne pas oublier de libérer le
crochet A 1.

!– 21
5. ENTRETIEN
(1) Remplacement des accessoires
1) Remplacement de l’axe de positionnement de bouton (en option)
Pour remplacer l’axe de positionnement de bouton
1
2, desserrer le bouton 1. Toutefois, si l’on
remplace l’axe de positionnement par l’un des axes
2 ci-dessous, retirer le bouton 1 et le poser dans
B
l’orifice B.

1 2 3 4
4

0,7 mm
0,3 à

No. Nº de pièce Description


3 1 17974056 Axe de positionnement pour bouton bombé
2 17974254 Axe de positionnement pour bouton à queue
(ø 1,5 à ø 2,0)
3 17974452 Axe de positionnement pour bouton à queue
(ø 2,0 ou plus)
4 40023428 Axe de positionnement pour bouton métallique

2) Remplacement des broches porte-bouton


Pour remplacer les broches porte-bouton 4, desserrer les vis 3.
Régler alors la hauteur des broches porte-bouton entre 0,3 et 0,7 mm de la surface supérieure de l’axe
de positionnement.
<Liste des broches porte-bouton>
Porte-bouton (pour bouton à 4 trous) Porte-bouton (pour bouton à 2 trous)
1 2 3 4 5
a

a
a

a a a a a

øb øb øb øb øb

Marque Nº de pièce Dimensions Marque Nº de pièce Dimensions Marque Nº de pièce Dimensions Marque Nº de pièce Dimensions Marque Nº de pièce Dimensions
a 2,0 a 2,8 a 4,0 a 2,0 a 4,0
A 17856600 D 17856907 K 17857608 M 17858002 U 17858705
b 1,0 b 1,2 b 1,4 b 1,0 b 1,4
a 2,4 a 2,8 a 4,0 a 2,4 a 4,2
B 17856709 E 17857004 K1 17857707 N 17858101 V 17858804
b 1,2 b 1,4 b 1,8 b 1,2 b 1,4
a 2,6 a 3,0 a 5,0 a 2,6 a 4,4
C 17856808 F 17857103 L 17857806 P 17858200 W 17858903
b 1,2 b 1,2 b 1,8 b 1,2 b 1,4
a 3,0 a 2,8 a 4,6
F1 17857202 Q 17858309 X 17859000
b 1,4 b 1,2 b 1,4
a 3,2 a 3,0 a 4,8
G 17857301 R 17858408 Y 17859109
b 1,4 b 1,2 b 1,4
Caractéristiques standard a 3,4 a 3,2 a 5,0
H 17857400 S 17858507 Z 17859208
b 1,4 b 1,4 b 1,4
a 3,6 Caractéristiques standard a 3,4
J 17857509 T 17858606
b 1,4 b 1,4

!– 22
3) Remplacement de la languette de butée

Lorsque la languette à 4 trous standard (nº de pièce


: 25006602) de l’ancienne AMB-189N est utilisée,
2
remplacer également le guide de languette de
butée.

1) Remplacement de la languette.
1 Oter les vis 1 et remplacer la languette 2.

2) Remplacement du guide de languette de butée


5 Oter les vis 3 et remplacer le guide de languette
de butée 4 par le guide de languette de butée
4 B (nº de pièce : 40020763) 5 fourni comme
accessoire.

3) Enfin, changer le niveau du paramètre K12 de


3
l’interrupteur logiciel

!– 23
(2) Remplacement d'un fusible
AVERTISSEMENT :
1. Pour ne pas risquer une électrocution, mettre la machine hors tension et attendre environ cinq
minutes avant d'ouvrir le couvercle de la boîte de commande.
2. Toujours couper l'alimentation avant d'ouvrir le couvercle de la boîte de commande. Utiliser un
fusible de rechange ayant la capacité spécifiée.

La machine utilise les trois fusibles suivants :


Pour la protection de l’alimentation du
moteur à impulsions
1 5A (fusible temporisé)
Pour la protection des solénoïdes et de
2
l’alimentation du moteur à impulsions
3 3,15A (fusible temporisé)
Pour la protection de l’alimentation de
commande
2A (fusible à action rapide)

!– 24
(3) Pièces à graisser

AVERTISSEMENT :
Couper l’alimentation de la machine (position OFF) avant de commencer l’opération afin de prévenir les
accidents éventuels causés par un démarrage soudain de la machine à coudre.

Procéder en standard à un graissage périodique tous les 6 mois ou effectuer le graissage lorsque

(Délai de graissage) s’affiche sur le panneau de commande.

Trois types de graisse spéciale sont fournis comme accessoires.

Graisse en tube de graisse (verte, nº de pièce 13525506)


Passer de la graisse sur la partie des crémaillères, pignons et cames.

1) Retirer le couvercle arrière et passer de la


graisse sur la partie de la crémaillère et du
Partie de pignon du mécanisme d’entraînement
graissage de
crémaillère et supérieur Y.
pignon

2) Retirer le couvercle arrière et le couvercle


Partie de graissage de
la crémaillère sur le latéral, puis passer de la graisse sur la partie
côté avant de la crémaillère et du pignon du mécanisme
d’entraînement inférieur Y.

• Avancer l’ensemble inférieur au maximum et


passer de la graisse sur la partie avant de la
crémaillère.

• Reculer l’ensemble inférieur au maximum et


Partie de graissage
passer de la graisse sur la partie arrière de la
de la crémaillère sur crémaillère.
le côté arrière

!– 25
3) Passer de la graisse sur les parties de la
came de glissière de chape et de la came
triangulaire de glissière de chape.

• Basculer la tête de la machine en arrière


• Retirer le couvercle de boucleur.
• Tout en tournant la poulie manuelle, passer
de la graisse sur la partie latérale de la came.

Pour la partie de graissage de la


Atten tion came de glissière de chape, utiliser
de la graisse en tube de graisse A
JUKI (blanche, nº de pièce 40006323).

Partie de graissage Partie de


de la came graissage de la
triangulaire de came de glissière
glissière de chape de chape

Graisse en tube de graisse JUKI B (blanche, nº de pièce 40013640)


Retirer le couvercle supérieur et passer de la graisse sur la partie de la vis sans fin.

• Utiliser la gorge de la surface supérieure de


la vis sans fin. En tournant avec un tournevis
à lame plate, passer de la graisse sur les
Partie de vis sans fin
et roue tangente pièces mobiles de la vis sans fin et la roue
tangente.

Graisse en tube de graisse JUKI A (blanche, nº de pièce 40006323)


Passer de la graisse sur d’autres pièces telles que les parties de point d’appui de rotation,
articulations de biellette, etc.

(Attention) 1. Avant d’appliquer de la graisse neuve, essuyer l’ancienne graisse avec un chiffon,
etc.
2. Si le jet d’un pistolet à air ou d’un outil similaire est appliqué sur les pièces
graissées et que la graisse se disperse, recommencer le graissage.

!– 26
55 18037002 REPERE DE FIL21 4 Nº NºDE PIECE DESCRIPTION QTE
56 18037101 REPERE DE FIL22 4 560 27 17 64 23 1 40019187 REGULATEUR DE FILTRE 1
67 15
57 18037200 REPERE DE FIL23 4 2 40019195 ENSEMBLE DE CONTACTEUR VERT DE 1
58 18037309 REPERE DE FIL24 4 560
34 MANDRIN
59 18037408 REPERE DE FIL25 4 35 33 31 3 40019196 ENSEMBLE DE CONTACTEUR HORIZ DE 1
66
60 18037507 REPERE DE FIL26 4 MANDRIN
61 18037606 REPERE DE FIL27 4 11
32 4 40019197 ENSEMBLE DE CONTACTEUR SUP 1
62 18037705 REPERE DE FIL28 4 COMMANDE DE COUPE-FIL 790 COMMANDE DE 62 27 D’ALIMENTATION
63 18037804 REPERE DE FIL29 4 65 LIBERATION DU FIL 5 40019198 ENSEMBLE DE CONTACTEUR INF 1
64 18038000 REPERE DE FIL31 4 820
23 28 D’ALIMENTATION
65 18038208 REPERE DE FIL33 4 6 40019199 ENSEMBLEDE CONTACTEUR 1
420
66 18038307 REPERE DE FIL34 4 100 28 D’OUVERTURE DE LANGUETTE
27
67 18038406 REPERE DE FIL35 4 29 29
650
7 40021002 ENSEMBLE D’ELECTROVANNE 1
68 18038505 REPERE DE FIL36 4 COMMANDE DE BLOC-TENSION Nº 1
8 BT0180101EB TUYAU FLEXIBLE 1m
69 18038604 REPERE DE FIL37 4 63 9 BT0400251EB TUYAU FLEXIBLE 12m
25 8 32
70 18038703 REPERE DE FIL38 4 61 31 COMMANDE 10 BT0800501EB TUYAU FLEXIBLE 2m
71 18038802 REPERE DE FIL39 4 DE TENSION 12 60
59 27 11 G23013090A0 CYLINDRE PNEUMATIQUE 1
DU FIL 22 16 12 PA0600504A0 CYLINDRE PNEUMATIQUE 1
730 150
38 39 13 PA0801501A0 CYLINDRE PNEUMATIQUE 2
70 SOUFFLAGE D’AIR 14 PA1002010A0 CYLINDRE PNEUMATIQUE 2
22 71 26 15 PA1002011A0 CYLINDRE PNEUMATIQUE 1
900
25 16 PA1007502A0 CYLINDRE PNEUMATIQUE 1
820 17 PA1502502A0 CYLINDRE PNEUMATIQUE 1
9 18 PA1602006B0 CYLINDRE PNEUMATIQUE 1
ENSEMBLE 22 25 8 56 29 8 53 SOUFFLAGE D’AIR 19 PA1602008A0 CYLINDRE PNEUMATIQUE 1
DE PISTOLET 55
57 20 PA2001506A0 CYLINDRE PNEUMATIQUE 1
PNEUMATIQUE 26 13 3 21 PC012406000 CONTROLEUR DE VITESSE 4
(OP) 34
70 22 PC022403E00 BAGUE D’INSERTION 3
10 23
21 22 22 23 PJ046052503 COUDE DE TUYAU FLEXIBLE 3
180 24 19 23
150 58 24 PJ210304010 DEMI-RACCORD UNION 2
69 68 50
25 PJ303040005 RACCORD UNION 5
19 26 PJ304020301 COUDE 6
37 36 17 18 18 26 13
180 150 20 COMMANDE D’INVERSION
10 VERTICALE DE MANDRIN 120 27 PL304040504 RACCORD UNION COUDE 7

!– 27
51 52
28 PJ304085201 RACCORD UNION COUDE 1
54 29 PJ305020001 RACCORD EN T 2
20 24
100 30 PJ305080001 TE DE TUYAU 1
30 25 31 PJ308040002 ACCOUPLEMENT RAPIDE 1
47 48 8
32 PJ301040502 COUDE DE TUYAU FLEXIBLE 4
6. SCHEMA DU CIRCUIT PNEUMATIQUE

70 COMMANDE D’INVERSION 33 PX50014000 BOUCHON 6


13 14 26 14 690 HORIZONTALE DE MANDRIN

100
1 34 PX950001000 BOUCHON 1

1450
34 16
15 16 14 35 18035006 REPERE DE FIL1 4
14 35 690 24
31 50 12 11 2
12 33
36 18035105 REPERE DE FIL2 4
27 49 50 37 18035204 REPERE DE FIL3 4
37 11 46 45

180

180
38 COMMANDE DE FERMETURE/OUVERTURE DE MANDRIN 38 18035303 REPERE DE FIL4 4
10 39 18035402 REPERE DE FIL5 4
25
9 26 COMMANDE DE PRESSE- 40 18035501 REPERE DE FIL6 4
17
8 21
TISSU POINT INVISIBLE 41 18035600 REPERE DE FIL7 4
15 580 43 14
7 27 18 42 18035709 REPERE DE FIL8 4
13 43 18035808 REPERE DE FIL9 4
6 10 9
28 11 44 18035907 REPERE DE FIL10 4
5 12 600
9 45 18036004 REPERE DE FIL11 4
4 10
7 27 19
46 18036103 REPERE DE FIL12 4
3 COMMANDE DE PRESSE-TISSU BOUTON PLAT 47 18036202 REPERE DE FIL13 4
5
2 42 6 8 48 18036301 REPERE DE FIL14 4
1 41
1 3 70 460 44 49 18036400 REPERE DE FIL15 4
7 8 50 18036509 REPERE DE FIL16 4
P
40 51 18036608 REPERE DE FIL17 4
70 450 6
5 6 COMMANDE DE 4 5
36
52 18036707 REPERE DE FIL18 4
33 39 35 36 FERMETURE/OUVERTURE 32
70 DE LANGUETTE 4 2
53 18036806 REPERE DE FIL19 4
490
1 2 54 18036905 REPERE DE FIL20 4
70 470
3 4
7 20
21 37 21 38
COMMANDE VERTICALE DE LANGUETTE
N° de pièce : 40020990
C1 te)
(Pé
rip plè
com
hér
ie c ie
om hér
rip
plè
te) 1 (Pé
C
(1) Table

Lamage 30 Orifice percé de 17


Orifice percé de 3 x 10
Orifice Orifice percé de 4 x 4,
percé de 16 profondeur 15

Orifice
percé de 16
7. SCHEMA DE LA TABLE

Lamage 30
Peinture
Peinture

Orifice percé de 4 x 2, Surface


Orifice percé de 6 x 2 sur la face inférieure, profondeur 10 profondeur 10 supérieure

!– 28
Orifice percé de 2 x 10

Orifice percé de 4 x 2 sur la face


inférieure, profondeur 10 Orifice percé de 30
Peinture

Logo JUKI (par impression fournie par JUKI)


N° de pièce : 17971805

415
15
40
(2) Table auxiliaire

360
335 20 10 20
315 10

Orifice percé de 2-11

!– 29
10
10
60
20
20

2 A
R rr
let on
p
m di
co co
m
di pl
ron et
r

430
R
165

265
A 2

Vous aimerez peut-être aussi