0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
85 vues76 pages

Notice

Cette notice de montage fournit des instructions détaillées pour l'assemblage des produits SCREB, y compris des conseils de sécurité et des informations sur le matériel nécessaire. Elle inclut également un sommaire des différentes parties, allant de la réception et du stockage à la charpente et à la couverture. Les utilisateurs sont encouragés à consulter les vidéos de montage en ligne et à contacter le service technique en cas de besoin.

Transféré par

Tagne yvan
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
85 vues76 pages

Notice

Cette notice de montage fournit des instructions détaillées pour l'assemblage des produits SCREB, y compris des conseils de sécurité et des informations sur le matériel nécessaire. Elle inclut également un sommaire des différentes parties, allant de la réception et du stockage à la charpente et à la couverture. Les utilisateurs sont encouragés à consulter les vidéos de montage en ligne et à contacter le service technique en cas de besoin.

Transféré par

Tagne yvan
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

NOTICE DE MONTAGE

1 Rue Gustave Gobron - ZA Les Arches


08240 Buzancy - France

+ 33 3 24 30 70 00 [Link]
Vous avez fait l’acquisition d’un produit
SCREB et nous vous en remercions.

En guise d’introduction, nous vous invitons à


visionner nos vidéos de montage*
en visitant notre site :
[Link]

Ou en scannant ce QR-code :

* En cas de différence entre nos vidéos de montage et cette notice,


les instructions de cette notice prévalent.

Veuillez lire avec attention cette notice


avant d’entreprendre le montage.

Les plans imprimés en A3 qui vous ont été envoyés


sont des plans personnalisés dédiés à votre projet.
Ils prévalent sur tout autre support (dont cette notice).

L’assemblage de nos produits est très simple.


Toutefois, si vous rencontrez la moindre difficulté,
n’hésitez pas à appeler gratuitement nos techniciens
et ingénieurs au +33 3 24 30 70 00.

N’hésitez pas à nous faire part de vos suggestions !

PAGE 1
Version 2023-10
Conception : Olivier Degros
Illustrations : Jérôme Walck & Nikki Moreaux
Achevé d’imprimer en France en 2023
par Imprimerie Félix à Vouziers (08)
© SCREB 2023
SOMMAIRE

LEXIQUE Page 4

PARTIE 1 : RÉCEPTION ET STOCKAGE Page 11

PARTIE 2 : PRINCIPES DE SÉCURITÉ ET MATÉRIEL NÉCESSAIRE Page 13

PARTIE 3 : IMPLANTATION Page 15

PARTIE 4 : CHARPENTE Page 18


PRÉPARATION DES POTEAUX Page 19
PRÉPARATION DES TRAVERSES Page 20
MONTAGE DE LA CHARPENTE Page 21

PARTIE 5 : COUVERTURE Page 41


PRÉPARATION ET RÈGLES IMPORTANTES Page 42
MONTAGE COUVERTURE Page 44
SPÉCIFICITÉS COUVERTURE FIBRO Page 48

PARTIE 6 : OPTION BARDAGE ET ACCESSOIRES Page 53


MONTAGE LONG PAN Page 54
MONTAGE PIGNON Page 60
MONTAGE ACCESSOIRES Page 70

PAGE 3
LEXIQUE

PAGE 4
LEXIQUE

uel taqu
ent e
év our tendeu t
p

r
TRAVERSE en IPE
POTEAU en IPE 2 traverses boulonnées = 1 ferme

CORNIÈRE 45 X 45 mm TENDEUR
pour CROIX DE CONTREVENTEMENT

VIS

U
RO
ÉC S
LE
D ELmètre
N ia
ROselon d

BOULONS CROSSE D’ANCRAGE COUDÉE


10x30 - 12x30 - 12x50 - 16x50 - 18x60 en 400 mm avec ÉCROU

TIRANT avec ÉCROUS LIERNE


en 540 ou 1080 mm en 1380 ou 2000 mm

PAGE 5
LEXIQUE

PANNE PROFIL C160 ÉCHANTIGNOLE


compatible éclissage, en 4994 ou 5994 mm pour PANNE C160

OPTION OPTION
LISSE PROFIL C140 TAQUET pour C140
pour BARDAGE pour LONG PAN et pour POTELET PIGNON

90°

OPTION
TAQUET pour C140 TAQUETS DE CROIX
pour POTEAUX en BARDAGE PIGNON livrés par paires symétriques

100°

OPTION OPTION
TAQUET pour POTELET CORNIÈRE pour POTEAUX
en BARDAGE PIGNON pour BARDAGE PIGNON, voir P. 64

PAGE 6
LEXIQUE

+ bouchon

+ patte de fixation

CHÉNEAU À BOULONNER CHC190 CHÉNEAU À BOULONNER CHC190


en 5000 ou 6000 mm «spécial départ» en 5100 ou 6100 mm

OPTION
MINI-CHÉNEAU À BOULONNER CHC190 BOUCHON
en 200 ou 400 mm pour CHÉNEAU À BOULONNER CHC190

OPTION
JOINT NAISSANCE À BOULONNER
pour CHÉNEAU À BOULONNER CHC190 avec JOINT

OPTION
BUTON avec TAQUETS DE CROIX ÉCLISSE
notamment pour bipentes > 20 m de large pour PANNE C160

PAGE 7
LEXIQUE
face colorée face colorée
extérieure extérieure

face blanche face blanche


ou ATG-PRO® intérieure
intérieure
TÔLE pour COUVERTURE TÔLE INVERSÉE pour BARDAGE
éps. 63/100 ou 75/100 selon gamme éps. 63/100

1 2 3

1. ZACROVIS 6.3x60 pour COUVERTURE


2. ZACROVIS 6.3x25 pour BARDAGE
RONDELLES CAVALIER pour
3. ZACROVIS 6.3x22 pour FAÎTAGE et ACCESSOIRES
NÉOPRÈNE TÔLE DE COUVERTURE

OPTION OPTION
PINCE À CROQUER PLAQUE POLYESTER TÔLE
pour TÔLE avec ATG-PRO®

OPTION
DE SÉRIE*
CORNIÈRE pour TRAVERSE FAÎTIÈRE PLATE
pour BARDAGE PIGNON, voir P. 60 *sur bipentes et monopente+auvent

PAGE 8
LEXIQUE

OPTION OPTION
DEMI-FAÎTIÈRE À BOUDIN FAÎTIÈRE VENTILÉE

OPTION OPTION
BANDEAU DE
FAÎTIÈRE EN SOLIN FAÎTAGE EN SAILLIE

OPTION OPTION
RIVE POUR PIGNON RIVE CHÉNEAU

OPTION OPTION
BAVETTE RACCORD D’ANGLE

PAGE 9
LEXIQUE - BÂTIMENTS ISOLÉS

Les éléments ci dessous ne


concernent que les bâtiments isolés.
En cas de bâtiment isolé, les pannes ont un profil C190
(à la place du profil C160).

PANNE PROFIL C190 ÉCHANTIGNOLE


compatible éclissage, en 4994 ou 5994 mm pour PANNE C190

OPTION DE SÉRIE
ÉCLISSE SOUS-FAÎTIÈRE
pour PANNE C190 pour toiture isolée

OPTION OPTION
CLOSOIR BAVETTE RALLONGÉE
pour toiture isolée pour fixation sur la lisse de bardage isolé

PAGE 10
PARTIE 1
RÉCEPTION ET STOCKAGE

PAGE 11
RÉCEPTION

Lors de la livraison de votre commande, une liste de colisage vous


est remise, énumérant toutes les pièces composant votre bâtiment.

Procédez à la vérification de la quantité et de la qualité des


pièces dans un délai de 8 jours après la date de livraison.

Vous pouvez vous assister du lexique situé pages 5 à 10


pour identifier les pièces composant votre bâtiment.

STOCKAGE

Si vous ne voulez pas monter immédiatement votre


bâtiment, veuillez entreposer ses pièces sous abri.

Nous attirons tout particulièrement votre attention sur le stockage


des tôles et des accessoires.
Le stockage des tôles doit être effectué :
• Sous abri ventilé assurant une bonne aération des tôles.
• Les paquets de tôles doivent être placés sur un plan incliné,
afin d’assurer leur séchage.
Inspectez périodiquement les pièces en cas de stockage prolongé.

DANS TOUS LES CAS, LIMITEZ AUTANT QUE POSSIBLE


LA DURÉE DE STOCKAGE DES PIÈCES SUR LE CHANTIER.

PAGE 12
PARTIE 2
PRINCIPES DE SÉCURITÉ
ET MATÉRIEL NÉCESSAIRE

PAGE 13
PRINCIPES DE SÉCURITÉ

Prévoyez une tenue de chantier adéquate :

• Gants
• Chaussures de sécurité
• Casque de chantier
• Sangles
• etc.

Interdisez l’accès au chantier.


Sécurisez l’aire de montage. Gardez toujours une issue de secours.

NE RATTRAPEZ JAMAIS UN ÉLÉMENT PENDANT SA CHUTE.

MATÉRIEL NÉCESSAIRE

Vous aurez besoin du matériel suivant :

• 1 Engin de levage
• 1 Nacelle élévatrice
• 1 Masse
• 1 Disqueuse
• 1 Niveau
• 1 Décamètre
• 1 Pointe à tracer
• 1 Visseuse, boulonneuse, perceuse
• Clefs plates et à cliquets de Ø 8, 11, 12, 13, 17, 19, 24, 28 et 36

PAGE 14
PARTIE 3
IMPLANTATION

PAGE 15
IMPLANTATION - MISE EN GARDE

Nous attirons tout particulièrement votre attention sur


divers points relatifs aux massifs de votre bâtiment :

1 102000
2
5970 8464

20492 21352

11875 13305

6000 6000 6000 6000 6000 6000 6000 6000 6000 6000 6000 6000 6000 6000 6000 6000 6000

APP11.83 C1 + MAG 20.82 C0 + APP 5.92 C1


102 x 5

30/07/2019 CB
28/08/2019 CB

1: 300

mm

Avant de réaliser vos massifs béton


vous devez avoir reçu les documents ci-dessus :
1 Plan d’implantation 2 Plan de vos massifs

Le dimensionnement des plots sera réalisé par


l’entreprise de gros œuvre ou le maçon, qui se chargera
de la réalisation de vos massifs en fonction de la nature
de votre sol.
Vos massifs doivent tous être au même niveau.
En cas de différence de niveau supérieure à ±5 mm,
vous devrez recaler sous les poteaux pour permettre la
fixation des croix de contreventement (visibles page 23).

Attendez 21 jours de séchage avant


d’assembler votre bâtiment.

PAGE 16
IMPLANTATION - MISE EN GARDE

Nous attirons tout particulièrement votre attention sur


divers points relatifs aux massifs de votre bâtiment :

Selon votre choix et selon votre lieu d’implantation,


votre bâtiment SCREB peut être :
Articulé : Les poteaux sont dépourvus de sur-longueur
et n’ont pas besoin d’être encastrés dans le béton.
Encastré : Les poteaux disposent d’une sur-longueur
(+300 à +500 mm), à encastrer dans vos massifs.
Dans un cas comme dans l’autre, les potelets de pignon
et les montants de porte (sauf portillon) sont tous pourvus
d’une sur-longueur de 300 mm à encastrer dans le béton.

Quel que soit votre type de massif, ils doivent être


impérativement armés de fers à béton en quantités suffisantes.

Nous ne fournissons pas les fers à béton armé.

Dans le cas des massifs avec réservation, nous ne fournissons


pas de rond à béton pour les crosses d’ancrage : Achetez du
rond à béton de 30 à 45 mm de diamètre, en longueur 500 mm,
à couler dans le sens de la longueur du bâtiment.
Dans les cas des massifs avec kit de pré-scellement,
un rond à béton est fourni pour chaque massif.
Dans le cas des massifs avec scellement par capsules
chimiques, il n’y a pas besoin de ronds à béton.

Pour de plus amples renseignements, référez-vous à notre


Guide pour les Massifs, consultable sur notre site internet.

PAGE 17
PARTIE 4
CHARPENTE

PAGE 18
PRÉPARATION DES POTEAUX
1 En tête de poteau
T

Si échantignoles
T
pannes C160
trous du bas Si échantignoles
pannes C190
trous du haut
E

Et si vous avez acheté un bâtiment sans chéneau :


Boulonnez les taquets de croix TT
Boulonnez les échantignoles E.
avec les boulons 12 x 30.
avec les boulons 12 x 30.
Si votre bâtiment est un bipente de plus
de 20 m de large, ne boulonnez pas de Si votre bâtiment a un chéneau
taquets de croix en tête de poteau : vous à boulonner, pas besoin de
fixerez des butons en tête de poteau. boulonner d’échantignole
(les chéneaux remplacent la panne)

2 En pied de poteau

T Boulonnez les taquets de croix T .


avec les boulons 12 x 30.

Les taquets de croix sont livrés


par paires symétriques : S
aidez-vous du schéma S.
pour les placer correctement.

PAGE 19
PRÉPARATION DES TRAVERSES

1 Dans le cas d’un bâtiment bipente


boulonnez les traverses 2 par 2
avec les boulons 16 x 50.

Si certaines de vos traverses


disposent de taquets pour tendeurs,
(illustrés dans la bulle page 5)
assemblez ces traverses par paires.

E
Boulonnez les échantignoles E .
avec les boulons 12 x 30.

3 Boulonnez les taquets de croix T .


avec les boulons 12 x 30
en accord avec le schéma S .
T page précédente.
Si votre bâtiment est un bipente de plus
de 20 m de large, ne boulonnez que
3 taquets de croix par traverse : vous fixerez
des butons au centre des traverses
(voir page 32).

4
Dans le cas des traverses surplombant un bardage pignon, fixez
dès maintenant les cornières pour traverses (instructions page 60).

Astuce : préparez vos traverses près des poteaux,


afin de pouvoir les lever sans avoir à les déplacer à travers le chantier.

PAGE 20
MONTAGE CHARPENTE - SECTION 1

Disposez les crosses d’ancrage dans le dé de béton,


en sens opposés, comme sur l’image ci-dessus.

Placez le 1er poteau. Utilisez les écrous,


sans trop serrer, afin de maintenir le poteau.

ATTENTION ! Le poteau est en équilibre !


Appliquez les règles de sécurité.

PAGE 21
MONTAGE CHARPENTE - SECTION 2
1

Posez le 2ème poteau.

SI BUTONS

trous oblongs
vers le bas

Dans le cas où votre bâtiment dispose de butons


(cas des bipentes de plus de 20 m de large notamment)
fixez un buton en tête de poteau, conformément
aux plans reçus, avec les boulons 12 x 30.

PAGE 22
MONTAGE CHARPENTE - SECTION 2

Fixez la croix de contreventement


avec les boulons 12 x 30.

Posez les 3ème et 4ème poteaux à


l’opposé des deux premiers poteaux.
Fixez l’éventuel buton
en tête de poteau.
Fixez la croix de contreventement
avec les boulons 12 x 30.

ATTENTION ! Ne JAMAIS retirer les croix de contreventement,


même après le montage. (nous consulter si obligation de les supprimer)
Les croix de contreventement doivent impérativement être
alignées dans la même travée, en accord avec le plan reçu.

PAGE 23
MONTAGE CHARPENTE - SECTION 2

Posez les éventuels autres poteaux et


croix de contreventement.

SI BUTONS

Dans le cas où votre bâtiment dispose de butons,


assurez-vous que ceux-ci aient bien été assemblés
en tête de poteau conformément aux plans reçus.

PAGE 24
MONTAGE CHARPENTE - OPTIONS POUTRES

OPTION

Dans le cas où votre bâtiment dispose d’une


poutre de stabilité, assemblez-la en accord avec le plan
reçu et boulonnez la poutre avec les boulons 16 x 50.

OPTION

Dans le cas où votre bâtiment dispose d’une


poutre porteuse, assemblez-la en accord avec le plan
reçu et boulonnez la poutre avec les boulons 16 x 50.

PAGE 25
MONTAGE CHARPENTE - SECTION 3
Si votre bâtiment / long pan n’a pas de chéneau à boulonner,
veuillez consulter la section 4 page 30.

1 2

Positionnez
le chéneau à boulonner
Fixez le chéneau sur le
«spécial départ»
poteau avec
(en 5100 ou 6100 mm)
les boulons 10 x 30.
ou le mini-chéneau,
suivant le plan reçu.

3 4

Positionnez le chéneau
Positionnez le joint
sur le second poteau,
au bout du chéneau.
sans le fixer.

PAGE 26
MONTAGE CHARPENTE - SECTION 3

5 6

Positionnez
le chéneau suivant Fixez le chéneau avec
(en 5000 ou 6000 mm) les boulons 10 x 30.
au bout du dernier chéneau.

7
Répétez les étapes 4 5 et 6 pour chaque travée.
À chaque jonction de chéneau, n’oubliez pas
de placer un joint et de fixer l’ensemble aux
pattes de fixation prévues sur le poteau.

8 9

Au dernier chéneau,
Fixez l’ensemble avec
présentez le joint
les boulons 10 x 30.
et le bouchon.

PAGE 27
MONTAGE CHARPENTE - SECTION 3

OPTION

Si vous possédez des mini-chéneaux (en 200 ou 400 mm)


positionnez ceux-ci en accord avec le plan reçu.

10

Votre premier long pan


est terminé !

11

Répétez les étapes


1 à 9
pour le second long pan.

PAGE 28
MONTAGE CHARPENTE - SECTION 3

Percez le chéneau pour la naissance à souder puis soudez la.


En option, comme ci-dessous, vous pouvez également
utiliser des naissances à boulonner.

OPTION

B
A

Positionnez le joint et la naissance à boulonner. A


Utilisez les boulons 10 x 30 pour fixer B
la naissance à boulonner.

Astuce : percez vos chéneaux au sol pour plus de commodité.


Placez vos naissances en fonction des éventuels butons,
des évacuations, des écoulements des eaux pluviales et des pentes.

PAGE 29
MONTAGE CHARPENTE - SECTION 4
Cette partie remplace la section 3 page 26
si votre bâtiment / long pan n’a pas de chéneau.

Positionnez la
panne profil C160 (ou C190)
au sommet du 1er poteau.
Cette panne située en bas de
pente est nommée
panne «sablière».

Boulonnez la panne
à l’échantignole du 1er poteau
avec les boulons 12 x 30.

Boulonnez la panne
(et l’éventuelle éclisse)
à l’échantignole du 2nd poteau
avec les boulons 12 x 30.

4
Répétez les étapes 1 2 et 3 pour chaque travée.

PAGE 30
MONTAGE CHARPENTE - SECTION 5
1

Une fois les poteaux,


les croix de contreventement des poteaux
et les chéneaux (ou pannes «sablières»)
montés (obligatoire).

Levez la 1ère ferme.

Une fois levée,


boulonnez la ferme
avec les boulons 16 x 50.

Répétez les étapes


1 et 2
sur toute la longueur
du bâtiment.

ntuel taque Si certaines de vos fermes disposent de taquets


ve
pour tendeurs, placez impérativement ces
é

fermes en accord avec le plan reçu.


En cas de poutre porteuse (cf. page 25), une ferme
avec taquets pour tendeurs doit impérativement
po se placer au centre de la poutre porteuse.
ur tendeur

PAGE 31
MONTAGE CHARPENTE - SECTION 6

SI BUTONS DE FERMES

trous oblongs des butons


vers le faîtage

trous oblongs
des taquets de croix
vers le bas de pente

Dans le cas où votre plan


fait apparaître des butons dans les fermes
(cas notamment des bipentes de plus de 20 m de large),
fixez les butons au milieu des traverses,
en accord avec le plan reçu, avec les boulons 12 x 30.

PAGE 32
MONTAGE CHARPENTE - SECTION 7
1

Fixez les croix de contreventement de toiture


avec les boulons 12 x 30.

ATTENTION ! Ne JAMAIS retirer


les croix de contreventement,
même après le montage !
(nous consulter si obligation de les supprimer)

Les croix de contreventement


doivent impérativement être
alignées dans la même travée,
en accord avec le plan reçu.

PAGE 33
MONTAGE CHARPENTE - OPTION ÉCLISSES
Si votre bâtiment a été livré avec des éclisses,
consultez la page 35, «option éclisses».

OPTION
Les éclisses permettent d’augmenter
la résistance des pannes.
Cette option est conseillée en cas
de risque de surcharge de neige

MONTAGE CHARPENTE - SECTION 8


1

Disposez les pannes profil C160 (ou C190) sur les


échantignoles et fixez-les avec les boulons 12 x 30.

Ne confondez pas les pannes profil C160 (ou C190)


et les lisses profil C140.
Consultez le lexique page 6 (et 10) en cas de doute.

PAGE 34
MONTAGE CHARPENTE - OPTION ÉCLISSES
Applicable si votre bâtiment a été livré avec des éclisses.
1

Disposez sur chacune des échantignoles


des sections intermédiaires...

... une éclisse.

3
Disposez deux
pannes profil C160
(ou C190)
au creux de l’éclisse.
Fixez l’ensemble avec
8 boulons 12 x 30.

Nos pannes sont toutes pré-percées en usine pour l’éclissage.

PAGE 35
MONTAGE CHARPENTE - SECTION 9

Installez les liernes dans le milieu de chaque


rangée de pannes avec les boulons 12 x 30.

Boulonnez le tirant au sommet des deux


pannes de faîtage.

PAGE 36
MONTAGE CHARPENTE - SECTION 10

Si votre bâtiment dispose de taquets pour tendeur,


(voir bulle en bas de page 31) installez le ou les tendeurs
avec les boulons 18 x 60.

Serrez le ou les tendeurs en tournant la lanterne,


pour aligner les pannes au niveau du faîtage
avant de poser la couverture.

PAGE 37
MONTAGE CHARPENTE - SECTION 11

Vérifiez l’alignement des poteaux.

2
Serrez tous les boulons de votre bâtiment,
n’oubliez pas de serrer les crosses d’ancrage.

Coulez le béton dans les réservations des dés.

Vous devez couler le béton dans les réservations et


le laisser sécher avant de poursuivre le montage.

PAGE 38
MONTAGE CHARPENTE TERMINÉ

Félicitations !

Au terme du séchage du béton,


la charpente de votre bâtiment est à présent montée !
Vous pouvez maintenant poursuivre le montage :
couverture, bardage et accessoires.

PAGE 39
Pour une explication animée de l’assemblage,
vous pouvez consulter nos vidéos de
montage* sur notre site :
[Link]

Ou bien scanner ce QR-code :

Si vous rencontrez la moindre difficulté,


n’hésitez pas à appeler gratuitement nos techniciens
et ingénieurs au +33 3 24 30 70 00.

N’hésitez pas à nous faire part de vos suggestions !

* En cas de différence entre nos vidéos de montage et cette notice,


les instructions de cette notice prévalent.

PAGE 40
PARTIE 5
COUVERTURE

PAGE 41
PRÉPARATION DES TÔLES ATG-PRO®

Manuel à consulter

ATTENTION !
Pour assurer le bon fonctionnement et la pérennité des Tôles ATG-PRO®,
il est impératif que le bâtiment soit bien ventilé (selon le DTU 40.35)
et les consignes de pose BIEN RESPECTÉES Protéger les débords extérieurs de la tôle (rives et faîtages)
à l’aide d’une bande de rive ou d’un bandeau de faîtage adapté

Bien respecter le sens de pose


bande de rive
sur pignon
Nervure recouvrante
sans revêtement ATG-PRO® bandeau de
faîtage

2
E
1 bande de rive
PL

sur pignon
avec débord

Nervure recouverte

E
avec revêtement ATG-PRO®
EM

Afin d’éviter tout désordre lié aux risques de remontées d’eau, il est préconisé

PL
Réaliser des larmiers au faîtage et en bas de pente sur chaque tôle de neutraliser le revêtement ATG-PRO® en bas de pente en complément du larmier,
et au recouvrement en cas de faible pente ou de vent dominant important
EX

EM
Sans larmier
- soit en éliminant le feutre par
brûlage au décapeur thermique

Avec larmier
EX
- soit en saturant le feutre par
Larmier
l’application d’un vernis incolore
au faîtage et bas de pente
sur chaque tôle

- soit en pulvérisant un hydrofuge


adapté à cet usage (ex. iso-Fibre®)
Suite au verso

Il appartient au client de vérifier que le produit convient


bien à l’usage qu’il lui destine. (voir fiche technique ATG-PRO®)

Dans le cas où votre bâtiment a été livré avec des tôles


de couverture avec régulateur de condensation
ATG-PRO® :
Veuillez consulter le manuel fournisseur
fourni avec vos tôles « ATG-PRO® ».
Ce manuel vous expliquera notamment comment neutraliser
le revêtement ATG-PRO® pour éviter tout désordre lié
aux risques de remontées d’eau. Cette neutralisation
doit être effectuée avant la fixation des tôles.

PAGE 42
RÈGLES IMPORTANTES COUVERTURE

Sens des vents dominants

Posez les tôles en accord avec les vents dominants pour


éviter les remontées d’eau au niveau des recouvrements.

Côtes de départ
100 ou 5 mm
60 mm

100 mm de vide en faîtage si tôles bac acier simple peau.


5 mm de vide en faîtage si tôles isolées.
Débordez de 60 mm dans les chéneaux.

Calepinage

Avant le montage des tôles de couverture,


consultez et respectez le calepinage fourni
avec les plans de votre bâtiment.

PAGE 43
EN CAS DE COUVERTURE ISOLÉE

1 DE SÉRIE

Avant la pose des tôles isolées,


placez les sous-faîtières
sur les pannes faîtières.

2 OPTION

Avant la pose des tôles isolées,


placez les closoirs
sur les pannes sablières.

Les sous-faîtières et les closoirs peuvent


être maintenus temporairement par de l’adhésif double face.
Ils seront fixés aux pannes par les vis de couverture.

PAGE 44
MONTAGE COUVERTURE - SECTION 1

Si tôle bac acier simple peau (cas illustré) :


Positionnez la tôle à l’axe de la traverse.
Si tôle isolée :
Commencez avec une «demi-tôle» recoupée dans le but de recouvrir
la totalité de la traverse (se référer au plan de calepinage).
Dans tous les cas : respectez les côtes de départ page 43
et veillez toujours à rester parallèle aux traverses.

Zacrovis
Cavalier
Rondelle

Fixez la tôle avec les Zacrovis 6.3 x 60, les cavaliers


et les rondelles néoprène. Une vis par onde.
Dans certains cas, ne réalisez pas immédiatement les fixations
au faîtage, elles serviront à la fixation de la faîtière (cf. page 47).

3
Répétez les étapes 1 et 2 pour chaque tôle.

PAGE 45
MONTAGE COUVERTURE - SECTION 2

OPTION

Si vous possédez
notre pince à croquer pour
tôles avec ATG-PRO®...

... utilisez-la pour réaliser des larmiers sur chaque onde,


au faîtage (pliage vers le haut) et en bas de pente (pliage vers le bas),
sur chaque tôle afin d’éviter les remontées d’eau dans le revêtement.

PAGE 46
MONTAGE COUVERTURE - SECTION 3

Posez les faîtières.

Fixez les faîtières plates


avec les Zacrovis 6.3 x 22, 1 vis toutes les 2 ondes.
Idem pour les faîtières optionnelles (crantées, à boudin ou ventilées).
Dans le cas des faîtières crantées sur gammes NET/IMA/INE,
fixez avec vis de couverture + coupelle + joint néoprène, dans la panne.
Si votre couverture comporte des rives pour pignon,
ne fixez pas tout de suite les Zacrovis aux extrémités du
faîtage car vos rives viendront se glisser sous la faîtière.

Le montage de votre couverture est terminé !

PAGE 47
SPÉCIFICITÉS COUVERTURE FIBRO
Applicables si votre bâtiment a été livré avec des plaques fibro.
1
De par leur épaisseur les plaques fibro nécessitent
des coupes aux angles des plaques qui se chevauchent.
Vous devrez réaliser, sur les plaques situées...
aux bords : 1 coupe
centrales : 2 coupes
aux extrêmes : aucune coupe
Nous vous conseillons de réaliser ces coupes au sol (voir cotes page 50).

Coupe des plaques fibro - Pan A


Exemple d’un pan A de 5 plaques de large et 4 plaques de haut, vu du dessus.

2B

1B 2A

1A

Inversez les coupes sur l’autre pan


(voir page suivante).

PAGE 48
SPÉCIFICITÉS COUVERTURE FIBRO

Coupe des plaques fibro - Pan B


Exemple d’un pan B de 5 plaques de large et 4 plaques de haut, vu du dessus.

2B

2A 1B

1A

Pas de coupe au faîtage pour les faîtières plates !

2
Mesurez les distances entre pannes et percez les plaques
sur les ondes N°2 et N°5 (voir schémas page 51).
Puis disposez-les.

3
Fixez les plaques avec leurs vis 6.3 x 95.
Serrez à la main puis 1 / 4 de tour :
au delà, vous cassez les plaques !

PAGE 49
SPÉCIFICITÉS COUVERTURE FIBRO

Cotes de coupes fibro

Ceci est un exemple, cela est un test, ceci est un exemple,


cela est un test, ceci est un exemple, cela est un test, ceci
est un exemple

Exemple d’une plaque centrale du pan A, vue du dessus.


Inversez les angles coupés sur l’autre pan.

PAGE 50
SPÉCIFICITÉS COUVERTURE FIBRO

Schémas de perçages sur fibro

Perçages pannes pan A

Perçages pannes pan B

Coupe fibro si chéneau à boulonner


Uniquement dans le cas où votre bâtiment
a été livré avec un chéneau à boulonner :
Coupez le haut des plaques
50 mm
de la première rangée à longueur,
afin de respecter le schéma ci-contre :

60 mm

À couper

PAGE 51
SPÉCIFICITÉS POLYESTERS FIBRO
Applicables si votre bâtiment a été livré avec des polyesters pour fibro.

1
Les polyesters pour fibro se posent de façon
similaire à la couverture fibro.
Plus fines que les plaques fibro, elles ne nécessitent
pas de coupe au niveau des chevauchements.
Vous devrez fixer la partie basse de la plaque polyester
avec 3 fixations, sur les ondes N°1, N°3 et N°5
(voir schémas page 51).

Coupe avec polyesters fibro - Pan A


Exemple d’un pan A,
de 5 plaques de large et 4 plaques de haut dont 2 polyesters, vu du dessus.

Inversez les coupes sur l’autre pan.

PAGE 52
PARTIE 6
OPTIONS BARDAGE
ET ACCESSOIRES

PAGE 53
MONTAGE LONG PAN

Boulonnez les taquets pour C140 de part et d’autre


des poteaux avec les boulons 12 x 50.

Boulonnez les lisses profil C140 aux taquets


avec les boulons 12 x 30.

Ne confondez pas les pannes profil C160 (ou C190)


et les lisses profil C140.

PAGE 54
MONTAGE LONG PAN

Montez toutes les lisses profil C140


sur le long pan.

Si votre bâtiment n’est pas isolé :


Positionnez des cales pour maintenir
les lisses parfaitement horizontales.

Si votre bâtiment est isolé :


Boulonnez les liernes de bardage entre
les lisses avec les boulons 12 x 30, en
accord avec les plans reçus.
En bas, placez une mini-lierne.
Ajustez l’horizontalité des lisses
avec les boulons 12 x 50.

PAGE 55
MONTAGE LONG PAN
5

Positionnez la 1ère tôle.


Si bardage isolé : placez la bavette rallongée (optionnelle)
et commencez avec une «demi-tôle» recoupée dans le but de
recouvrir la totalité du poteau (se référer au plan de calepinage).
Fixez la tôle en bas, dans l’onde du milieu, avec une Zacrovis 6.3 x 25.

6
Vérifiez la verticalité de la
tôle avec un niveau.
Et fixez entièrement la tôle
avec les Zacrovis 6.3 x 25.
1 Zacrovis par onde sur
chaque lisse.

7
Le haut de la tôle de
bardage doit être glissé
dans le retour du chéneau.
Fixez-y la tôle
avec 4 Zacrovis 6.3 x 25.

Sans chéneau à boulonner, en haut de bardage, la fixation se fera


sur la panne profil C160 (ou C190) de couverture (panne «sablière»).

PAGE 56
MONTAGE LONG PAN

Répétez les étapes 5 6 et 7 avec la 2ème tôle.

Et ainsi de suite en vérifiant la verticalité


des tôles à l’aide d’un niveau.

PAGE 57
MONTAGE LONG PAN

10

Poursuivez jusqu’à la fin du long pan.

11

Vous pouvez retirer les éventuelles cales de l’étape 4 .


Votre bardage long pan est maintenant terminé !

PAGE 58
MISE EN GARDE MONTAGE PIGNON

Plan des décalag


décalages à respecter

M P L E
EXE
En cas de commande d’un bardage pignon,
un plan vous est fourni, précisant
les décalages à respecter.
Pour un alignement parfait des éléments du pignon,
il est impératif de respecter ce plan des décalages.

PAGE 59
MONTAGE PIGNON

Si vos potelets sont scellés dans le béton (cas illustré)


creusez vos massifs (60 x 60 x 60 cm minimum)
en accord avec le plan.

2
3Z
acr
ovi
s par
cor
niè
re

Fixez les cornières pour traverse sur les


traverses pignon avec les Zacrovis 6.3 x 25.
Le positionnement des cornières de traverses
vis-à-vis des traverses doit respecter
le plan des décalages.

PAGE 60
MONTAGE PIGNON

Boulonnez les taquets pour potelets sur les traverses


pignon avec les boulons 12 x 30.
Les trous de fixation et la position des
taquets vis-à-vis des traverses doivent
respecter le plan des décalages.
Puis boulonnez le haut des potelets aux taquets
avec les boulons 12 x 30.

Si votre bardage pignon


possède un potelet central,
boulonnez le haut de ce potelet
sur son support (pré-soudé)
avec les boulons 12 x 30.

PAGE 61
MONTAGE PIGNON

Avant sceller les potelets dans le béton,


assurez-vous qu’ils soient bien de niveau
dans les deux axes, puis calez les potelets.

Scellez vos potelets dans le béton (cas illustré)


Si vos potelets sont pourvus de platines,
boulonnez-les à votre dalle avec des goujons d’ancrage.

PAGE 62
MONTAGE PIGNON

Boulonnez les taquets pour C140 de part et d’autre


des potelets avec les boulons 12 x 50.

Boulonnez les taquets pour C140


«pour poteau en bardage pignon»
sur les poteaux de pignon avec les boulons 12 x 50.
Les trous de fixation et la position des
taquets vis-à-vis des poteaux doivent
respecter le plan des décalages.

PAGE 63
MONTAGE PIGNON

Si votre bardage est en bac acier simple peau (cas illustré)...

10

... positionnez les cornières pour poteaux contre les poteaux


de pignon et boulonnez-les avec les boulons 12 x 30.
La position des cornières pour poteaux
vis-à-vis des poteaux doit respecter
le plan des décalages.

En cas de bardage isolé,


il n’y a pas besoin de cornières pour poteaux.

PAGE 64
MONTAGE PIGNON

11

Boulonnez les lisses profil C140 sur les taquets boulonnés


aux poteaux avec les boulons 12 x 30.
Si l’étape 8 a bien été respectée vos profils C140 sont en
parfait alignement avec les cornières pour poteaux.

12

Boulonnez les lisses profil C140 sur les taquets boulonnés


aux potelets avec les boulons 12 x 30.

Ne confondez pas les pannes profil C160 (ou C190)


et les lisses profil C140.

PAGE 65
MONTAGE PIGNON
13

Montez toutes les


lisses profil C140 sur le pignon.
Respectez les dimensions indiquées dans
vos plans. Si nécessaire, coupez et percez
les lisses à mesure.

14

Si votre bâtiment n’est pas isolé :


Positionnez des cales pour maintenir
les lisses parfaitement horizontales.

Si votre bâtiment est isolé :


Boulonnez les liernes de bardage entre
les lisses avec les boulons 12 x 30, en
accord avec les plans reçus.
En bas, placez une mini-lierne.
Ajustez l’horizontalité des lisses
avec les boulons 12 x 50.

PAGE 66
MONTAGE PIGNON

Situation 1
AXE DU FAÎTAGE

Si votre plan indique un nombre impair de tôles


pour bardage pignon : fixez votre première tôle
dans l’axe du faîtage.

Situation 2
AXE DU FAÎTAGE

Si votre plan indique un nombre pair de tôles


pour bardage pignon : fixez vos deux premières tôles de
sorte que l’onde de recouvrement soit dans l’axe du faîtage.

Situation 3
Si votre bâtiment est un monopente :
suivez le calepinage de votre plan.

PAGE 67
MONTAGE PIGNON

15

Fixez les tôles comme dans


les étapes 5 et 6 de la
page 56.
Fixez 1 Zacrovis 6.3 x 25
par onde sur chaque
lisse et cornière.

16

Et ainsi de suite en vérifiant


la verticalité des tôles à
l’aide d’un niveau.
Poursuivez de chaque
côté du pignon.

Calepinage et découpes

Consultez et respectez
le calepinage, les côtes et les découpes
fournis avec vos plans.
Nous vous suggérons d’effectuer les découpes
après la fixation des tôles.

PAGE 68
MONTAGE PIGNON

17

Vous pouvez retirer les cales de l’étape 14 .


Votre bardage pignon est maintenant terminé !

PAGE 69
MONTAGE ACCESSOIRES
1 OPTION

Fixez les raccords d’angle avec les Zacrovis 6.3 x 22.


Utilisez 1 Zacrovis par mètre et par face.
Posez de bas en haut pour éviter les infiltrations d’eau.

2 OPTION

Ceci estles
Fixez un rives
exemple,
pourcela est un
pignon test,
avec lesceci est un6.3
Zacrovis exemple,
x 22.
cela est un test, ceci est un exemple, cela est un test, ceci
Utilisez 1 Zacrovis par mètre et par face.
est un exemple
Posez de bas en haut pour éviter les infiltrations d’eau.
Glissez les rives sous la faîtière (cf. étape 2 page 47).

PAGE 70
MONTAGE ACCESSOIRES

Réalisez votre éventuel mur ou muret.

4 OPTION

Coupez à 45° les bavettes situées aux angles.


Si bardage en tôle bac acier simple peau :
Glissez les bavettes en bas du bardage, derrière la tôle,
puis fixez-les avec les Zacrovis 6.3 x 22. 1 Zacrovis tous les 50 cm.
Si bardage en tôle isolée :
Vos bavettes ont déjà été fixées par
les fixations des tôles isolées (cf. étape 5 page 56).

Le montage de votre bardage est terminé !

PAGE 71
NOTES

PAGE 72
AVEC

Les charpentes SCREB sont étudiées de sorte à vous permettre d’ajouter


facilement une extension, quelques mois, voire plusieurs années après leur
assemblage. Contactez-nous au +33 3 24 30 70 00 pour plus d’informations.

Vous aimerez peut-être aussi