Graph90e Physium Simulations
Graph90e Physium Simulations
série fx-CG50/GRAPH90+ E
Application
Physium
Mode d’emploi
[Link]
Des manuels sont disponibles en plusieurs langues à
[Link]
Sommaire
Sommaire
1 Aperçu de Physium
2 Démarrage de Physium
3 Tableau périodique
4 Constantes physiques fondamentales
5 Rappel de fonctions Physium depuis une eActivity
6 Précautions
1-1
Aperçu de Physium
1 Aperçu de Physium
• L’application Physium présente les fonctionnalités suivantes.
Tableau périodique d’éléments
• Cette application peut être utilisée pour afficher un tableau périodique des éléments.
• Le tableau indique le numéro atomique, le symbole, la masse atomique, etc. des
éléments.
• Les éléments peuvent être localisés en fonction de leur nom, de leur symbole d’élément,
de leur numéro atomique ou de leur masse atomique.
• Vous pouvez modifier les valeurs de la masse atomique.
• Les numéros atomiques, les symboles des éléments, les configurations électroniques
et les masses atomiques peuvent être sauvegardés dans un tableur dans le mode
Spreadsheet.
Constantes physiques fondamentales
• Cette application peut être utilisée pour indiquer les constantes physiques fondamentales,
regroupées pour faciliter la recherche.
• Les constantes physiques peuvent être modifiées et sauvegardées, ni nécessaire.
• Les constantes physiques peuvent être enregistrées dans la mémoire Alpha et utilisées
en mode Run-Matrix.
Remarque
• Les messages à l’écran sont affichés dans la langue sélectionnée dans les paramètres
de langue.
• Cette application peut fonctionner sur les calculatrices configurées avec la OS Version
1.03 ou plus récente. Elle ne fonctionnera pas sur une calculatrice configurée avec une
OS Version plus ancienne que 1.03.
2-1
Démarrage de Physium
2 Démarrage de Physium
1. Sur le menu Principal, accédez au mode Physium.
Mode Physium
Curseur
3 Tableau périodique
k Écran du tableau périodique
Symbole de l’élément
Curseur Masse atomique
Numéro atomique
Numéro de groupe
Numéro de période
• Les numéros de groupe se trouvent en haut de l’écran, tandis que les numéros de
périodes se trouvent sur la gauche.
• Les lanthanides sont indiqués par L`, tandis que les actinides sont indiqués par A`.
• Le numéro atomique, le symbole de l’élément et la masse atomique de l’élément
du tableau où se trouve le curseur sont indiqués sur la zone extérieure du tableau
périodique.
• Les éléments de transition (lanthanides et actinides) sont indiqués sous le tableau
périodique.
• Lorsqu’un lanthanide est sélectionné, les informations dans le coin supérieur droit
indiquent le numéro atomique correspondant (57 à 71), « Lant. » pour le symbole
d’élément et rien pour la masse atomique. Lorsqu’un actinide est sélectionné, les
informations indiquent le numéro atomique correspondant (89 à 103), « Acti. » pour le
symbole d’élément et rien pour la masse atomique.
• Utilisez f, c, d et e pour déplacer le curseur sur l’écran.
1(SERIES) 1(TRANS) .................Surligne les cellules des éléments dont la
métallicité en font des éléments de transition.
2(A • METAL) .............Surligne les cellules des éléments appartenant à
la catégorie des métaux alcalins.
3(A • EARTH) .............Surligne les cellules des éléments appartenant à
la catégorie des métaux alcalino terreux.
4(HALOGEN) ............Surligne les cellules des éléments appartenant à
la catégorie des halogènes.
5(N • GAS) .................Surligne les cellules des éléments appartenant à
la catégorie des gaz nobles.
6(R • EARTH) .............Surligne les cellules des éléments appartenant à
la catégorie des terres rares.
• « Nothing » apparaît sur l’écran si aucun nom d’élément ne correspond aux caractères
saisis.
3-3
Tableau périodique
• « Nothing » apparaît sur l’écran si aucun nom d’élément ne correspond aux caractères
saisis.
• Pour fermer la boîte de dialogue et revenir à l’écran du tableau périodique sans
rechercher de symbole, appuyez sur J.
2. Tapez une valeur de neuf chiffres au maximum (entier et décimales compris) pour la
masse atomique que vous recherchez.
• Tous les éléments dont la masse atomique correspond aux nombres saisis
apparaissent sur l’écran.
3. Utilisez f et c pour sélectionner la masse atomique souhaitée.
4. Appuyez sur w pour revenir à l’écran du tableau périodique avec le curseur situé sur
l’élément sélectionné à l’étape 3.
• « Nothing » apparaît sur l’écran si aucune masse atomique ne correspond aux chiffres
saisis.
• Pour fermer la boîte de dialogue et revenir à l’écran du tableau périodique sans
rechercher de masse, appuyez sur J.
Remarque
Les données indiquées ci-dessous sont sauvegardées
sur le tableur.
Colonne A : numéros atomiques (valeurs de 1 à 118)
Colonne B : symboles d’éléments
Colonne C : configurations électroniques
Colonne D : masses atomiques (valeurs modifiées sur
l’écran des détails)
k Écran agrandi
Curseur
Curseur
3-6
Tableau périodique
• L’écran des lanthanides s’affiche lorsque L` est sélectionné sur l’écran agrandi et 6
(DETAIL) ou w est pressé du doigt, tandis que les actinides s’affichent lorsque A` est
sélectionné et 6 (DETAIL) ou w pressé du doigt.
• Utilisez f, c, d et e pour déplacer le curseur sur l’écran.
6(DETAIL) (ou w) ....... Affiche un écran contenant les détails de l’élément où se
trouve le curseur.
J ................................... Rétablit l’écran agrandi.
Numéro atomique
Nom de l’élément
Propriétés
Configuration électronique
Explication de l’image graphique
Masse atomique
6(1⇔ [1])
k Constantes intégrées
• La liste suivante présente les constantes incluses dans cette application comme
constantes physiques fondamentales.
Catégorie Quantité Valeur
Universel c : vitesse de la lumière dans le vide 299792458
μ0 : constante magnétique 1,2566370614E–6
ε0 : constante électrique 8,854187817E–12
Z0 : impédance du vide 376,730313461
G : constante de gravitation de Newton 6,67408E–11
h : constante de Planck 6,62607004E–34
H : constante de Planck sur 2 pi 1,0545718E–34
mp : masse de Planck 2,17647E–8
lp : longueur de Planck 1,616229E–35
tp : temps de Planck 5,39116E–44
4-2
Constantes physiques fondamentales
k Écran My Drawer
• Lorsque l’écran de liste de constantes est affiché, vous pouvez sauvegarder la constante
actuellement sélectionnée sur l’écran My Drawer en appuyant sur 4 (KEEP). Sur
l’écran My Drawer les constantes figurent dans l’ordre où elles ont été sauvegardées.
2(STORE) ...................... Sauvegarde la constante actuellement sélectionnée dans
une mémoire Alpha.
3(DETAIL) (ou w) ........ Affiche une boîte de dialogue avec les détails concernant la
constante actuellement sélectionnée.
4-4
Constantes physiques fondamentales
• Désormais lorsque vous rappelerez une mémoire Alpha dans le mode Run-Matrix, la
calculatrice introduira la constante sauvegardée dans cette mémoire.
4-5
Constantes physiques fondamentales
Nom
Symbole
Unité
• Appuyez sur 1(Yes) pour rétablir les valeurs initiales de toutes les constantes.
5-1
Rappel de fonctions Physium depuis une eActivity
4. Appuyez sur w.
• Le bandeau est inséré au-dessus de la ligne ou du bandeau où se trouve actuellement
le curseur.
2. Appuyez sur w.
• L’application Physium s’ouvre et l’écran initial apparaît.
3. Effectuez les opérations mentionnées dans « Démarrage de Physium » (page 2-1) depuis
l’étape 3.
4. Pour revenir à l’écran de travail de l’eActivity, appuyez sur !a(').
6 Précautions
• Vous pouvez sauvegarder les captures d’écrans Physium et de boîtes de dialogue. Pour
plus de détails, voir « Chapitre 1 – 9. Utilisation de la capture d’écran » dans le Mode
d’emploi du logiciel fourni avec la calculatrice.
• Notez que la fonction Catalogue décrite dans le Mode d’emploi du logiciel fourni avec la
calculatrice n’est pas prise en charge par Physium.
• Les masses atomiques indiquées dans cette application sont les masses recommandées
par l’IUPAC 2017 (Union Internationale de la Chimie Pure et Appliquée).
• Les configurations électroniques se basent sur les informations dans le « CRC Handbook
of Chemistry and Physics 91st Edition ».
• Les constantes physiques indiquées dans cette application sont les constantes
recommandées par le CODATA 2014.
• Les constantes scientifiques mentionnées dans cette application peuvent être légèrement
différentes de celles mentionnées dans les livres, etc. selon l’année et selon le livre.
Référez aux informations appropriées, selon le cas, avant d’utiliser une constante.
• La classification des éléments de terres rares peut être légèrement différente de celle en
usage dans les livres ou magazines publiés aux Etats-Unis.
• La classification des éléments de transition peut être légèrement différente de celle en
usage dans les livres ou magazines publiés aux Etats-Unis.
• Si la masse atomique et les constantes physiques de votre calculatrice ont été modifiées,
les valeurs modifiées sont conservées, même si vous mettez à jour l’application Physium
avec la dernière version. Pour les dernières valeurs, effectuez les opérations ci-dessous
pour rétablir la valeur par défaut des masses atomiques et des constantes physiques.
- Alors que le tableau périodique est affiché : 3(ALL)2(INITIAL)1(Yes)
- Alors que l’écran de la liste des constantes est affiché : 6(ALL • INIT)1(Yes)
6-2
Précautions
• Les droits d’auteur des images graphiques des éléments reviennent aux personnes
indiquées dans le tableau ci-dessous.
Nom de Nom de
Détenteur du droit d’auteur Détenteur du droit d’auteur
l’élément l’élément
Hydrogène © ordus - [Link] Ruthénium © DeVIce - [Link]
Hélium © Elenathewise - [Link] Rhodium © Pix by Marti - [Link]
Lithium © Coprid - [Link] Palladium © Pix by Marti - [Link]
Béryllium © travis manley - [Link] Argent © Zee - [Link]
Carbone © Paylessimages - [Link] Cadmium © Florian Ertl - [Link]
Azote © Stefan Körber - [Link] Indium © 263 - [Link]
Oxygène © Kor_Alex - [Link] Étain © dvs71 - [Link]
Fluor © philippe Devanne - [Link] Antimoine © Andrew Barker - [Link]
Néon © Akasha+ - [Link] Tellure © [Link] - [Link]
Sodium © davide tesoriero - [Link] Iode © Aleksandr Bedrin - [Link]
Magnésium © Aviator70 - [Link] Xénon © Eimantas Buzas - [Link]
Aluminium © StudioAraminta - [Link] Césium © John Tomaselli - [Link]
Silicium © wolandmaster - [Link] Baryum © Jim Parkin - [Link]
Phosphore © Swettlana Gordacheva - Lanthane © Tyler Olson - [Link]
[Link] Cérium © photoiron - [Link]
Soufre © Alexander Mandl - [Link] Praséodyme © Dario Bajurin - [Link]
Chlore © L. Shat - [Link] Néodyme © Igor Tarasov - [Link]
Argon © uhotti - [Link] Samarium © - [Link]
Potassium © Stefan Körber - [Link] Europium © wrangler - [Link]
Calcium © Birute Vijeikiene - [Link] Gadolinium © khz - [Link]
Scandium © Melinda Nagy - [Link] Terbium © Dragan Radojkovic - [Link]
Titane © christian42 - [Link] Dysprosium © jonnysek - [Link]
Vanadium © Thomas Reimer - [Link] Holmium © beerkoff - [Link]
Chrome © sav_a - [Link] Erbium © Kitch Bain - [Link]
Manganèse © cardiae - [Link] Thulium © Nomad_Soul - [Link]
Fer © Novydel - [Link] Ytterbium © Dmitrijs Gerciks - [Link]
Cobalt © SpbPhoto - [Link] Lutécium © Viktor - [Link]
Nickel © John Sfondilias - [Link] Tantale © Elridge - [Link]
Cuivre © effe45 - [Link] Tungstène © Sylvie Thenard - [Link]
Zinc © ibphoto - [Link] Rhénium © zmkstudio - [Link]
Gallium © Ron-Heidelberg - [Link] Osmium © llandrea - [Link]
Germanium © Dario Sabljak - [Link] Iridium © MACLEG - [Link]
Sélénium © Konstantin Shevtsov - [Link] Platine © Soul Concept - [Link]
Brome © Rade Cojbasic - [Link] Or © Paylessimages - [Link]
Krypton © Morad HEGUI - [Link] Mercure © marcel - [Link]
Strontium © jonnysek - [Link] Plomb © dabjola - [Link]
Yttrium © Jean-Philippe Capart - [Link] Bismuth © Tommy - [Link]
Zirconium © Hiro - [Link] Radon © TOMO - [Link]
Niobium © Alexandr Blinov - [Link] Uranium © philipus - [Link]
Molybdène © vnlit - [Link]
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
SA1908-E
© 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD.
Pour la série fx-CG/série fx-9860G FR
Probability
Simulation
Mode d’emploi
[Link]
1. Introduction
1-1. Présentation de la Probability Simulation (simulation de
probabilités)
• Cette application permet d’effectuer les six types de simulation décrits ci-dessous.
Coin Toss (Tirage pile ou face)
Dice Roll (Lancer de dé)
Spinner (Plateau tournant)
Marble Grab (Échantillon de billes)
Card Draw (Tirage de cartes)
Random Numbers (entiers aléatoires)
FR-1
2. Exécutions des opérations de Probability
Simulation
Cette section utilise le tirage pile ou face pour expliquer comment effectuer une simulation.
Les opérations pour les autres simulations sont identiques.
2. Appuyez sur une touche numérotée de 1 à 6 pour choisir la simulation que vous
souhaitez utiliser.
• Dans le cas présent, appuyez sur 1(TOSS).
• Cela permet d’afficher l’écran initial du tirage pile ou face.
3. Appuyez sur 1(TOSS). Veuillez noter que vous devez également appuyer sur 1 pour
effectuer d’autres simulations.
• Cela permet d’exécuter la simulation et d’afficher les résultats applicables.
• Pour les résultats du tirage pile ou face, { représente le côté face et z le côté pile.
• L’aspect de l’écran dépend du nombre de pièces.
• Utilisez l’écran de configuration pour indiquer le nombre de pièces et le nombre
d’exécutions.
• Pièces : 1, Exécutions : 1
FR-2
• Le tableau ci-dessous explique le résultat affiché pour chaque type de simulation.
Tableau Graphique
Coin Toss 1 pièce Total cumulé des faces sur Pourcentage de faces/piles
plusieurs lancers sur plusieurs lancers
2 pièces/ Nombre de faces pour un Pourcentages cumulés
3 pièces* seul lancer du nombre de faces sur
plusieurs lancers
Dice Roll 1 dé Nombre produit par un seul Pourcentage de chaque
lancer nombre sur plusieurs lancers
2 dés/ Total des nombres produits Pourcentage des totaux des
3 dés* par un seul lancer lancers sur plusieurs lancers
Spinner Nombre du plateau pour une Pourcentages de chaque
seule rotation nombre sur plusieurs
rotations
Marble Grab Types de billes pour un seul Pourcentages de chaque
échantillon type de bille sur plusieurs
échantillons
Card Draw Valeur et enseigne de la Pas de graphique
carte tirée
Random Numbers Entier aléatoire généré Pas de graphique
* Pour de plus amples informations à propos de la configuration des réglages, consultez
« 3-1. Écran de configuration ».
La colonne à l’extrême gauche du tableau représente le nombre d’essais, jusqu’à 999.
Vous pouvez utiliser f et c pour faire défiler un tableau vers le haut et vers le bas. Vous
pouvez utiliser d et e pour faire défiler un graphique vers la gauche et vers la droite.
4. Pour revenir à l’écran de sélection de la simulation, appuyez sur J.
6(GRAPH)
5(TABLE)
• Lorsque la vue du graphique en plein écran s’affiche, appuyer sur !1(TRACE) permet
d’utiliser la fonction Trace.
• Appuyez sur 5(T+G) ou 6(T+G) pour revenir à l’affichage des résultats.
FR-3
2-3. Écriture du résultat des simulations dans la mémoire de listes
Exemple : Tirage pile ou face
1. Appuyez sur 3(STORE) à partir de l’affichage du résultat du tirage pile ou face.
• Cela permet d’afficher un écran semblable à celui indiqué ci-dessous. (L’aspect de l’écran
dépend du type de simulation.)
2. Pour de plus amples informations à propos de ce que vous devez faire à ce stade, reportez-
vous à « 6. Mémoire du mode Spreadsheet » dans « Chapitre 9 Feuille de Calcul » du mode
d’emploi du logiciel de la calculatrice.
FR-4
3. Configuration des paramètres de simulation
3-1. Écran de configuration
Lorsqu’un écran de résultat est affiché, effectuez l’opération suivante pour afficher l’écran de
configuration correspondant : !m(SET UP).
1(ADV) ....... Permet d’afficher l’écran de configuration Écran de configuration du
Avantage (Tirage pile ou face, Lancer de tirage pile ou face
dé, Plateau tournant et Échantillon de billes
uniquement).
6(INITIAL) ... Permet de rétablir la valeur par défaut
initiale de tous les éléments.
Appuyez sur J pour revenir à l’écran à partir duquel
vous avez commencé.
Vous pouvez utiliser l’écran de configuration pour configurer les paramètres pour les éléments
décrits ci-dessous. Les éléments qui s’affichent dépendent du type de simulation.
Coin Dice Marble Card Random
Élément Description Paramètre*1
Toss Roll
Spinner
Grab Draw Numbers
Indique le nombre de
Attempts tentatives (exécutions) de 1 à 999 z z z z z z
chaque simulation.
Coins Indique le nombre de pièces. 1, 2, 3 z – – – – –
Dice Indique le nombre de dés. 1, 2, 3 – z – – – –
Indique le nombre de faces 4, 6, 8, 12,
Die Sides – z – – – –
pour chaque dé. 20
Indique le nombre de
Sections 2, 3, 4 à 8 – – z – – –
divisions sur le plateau.
Indique le type de billes.
Sélectionner 2 pour ce
paramètre permet de
Marble Types spécifier A, B pour le type de 2, 3, 4, 5 – – – z – –
billes, alors que sélectionner
5 permet de spécifier A, B, C,
D, E.
Indique le nombre de jeux de
Decks 1, 2, 3 – – – – z –
cartes.
Indique le nombre de cartes
Deck Size 32, 52 – – – – z –
dans un jeu.
Numbers Indique le nombre de
1à6 – – – – – z
Gen nombres aléatoires à générer.
Indique la limite inférieure de
Range Start la plage de génération des 0, 1 à 98 – – – – – z
nombres aléatoires.
Indique la limite supérieure
1 à 40 à
Range End de la plage de génération des – – – – – z
99
nombres aléatoires.
FR-5
Coin Dice Marble Card Random
Élément Description Paramètre*1
Toss Roll
Spinner
Grab Draw Numbers
Indique si une bille
échantillonnée ou une carte
est remise en place (On)
ou non (Off) après avoir été
Replacement tirée. « » s’affiche dans On, Off – – – z z –
le coin supérieur gauche de
l’écran des résultats lorsque
On est sélectionné pour le
remplacement.
Indique si la même valeur
peut être générée à plusieurs
reprises (On) ou non (Off).
Repeat « » s’affiche dans le coin On, Off*2 – – – – – z
supérieur gauche de l’écran
des résultats lorsque On est
sélectionné pour répéter.
Indique si l’échelle de
la valeur maximale du
Max. Scale On, Off z z z z − −
graphique est affichée (On)
ou non (Off).
Indique si l’affichage des
animations est activé (On) ou
Animation On, Off z z z z z z
non (Off) pendant l’exécution
d’une simulation.
Indique la fréquence (en
termes de nombre de
résultats) de rafraîchissement
de l’écran des résultats. 1, 20, 50,
Refresh Freq z z z z z z
Spécifier « Last » provoque Last
le rafraîchissement de l’écran
uniquement pour le résultat
final.
Indique une valeur de la
Random graine à utiliser pour la
1 à 99999 z z z z z z
Seed génération de nombres
pseudo aléatoires.
FR-6
3-2. Écran de configuration Avantage
Vous pouvez utiliser l’écran de configuration Avantage pour indiquer l’occurrence des ratios.
Utilisez les touches du curseur pour mettre en évidence l’élément dont vous
souhaitez modifier le réglage.
Weight .................... Indiquez la pondération du ratio d’occurrence dans une plage
de 0 à 999. Valeur initiale par défaut : 1
La modification du réglage de Weight permet de recalculer la
valeur Prob.
Prob (Probability) ... Indique la probabilité sous la forme d’une valeur décimale à
quatre chiffres. Exemples : 0,5, 0,125, etc.
La modification du réglage de Prob entraîne un nouveau
calcul de toutes les valeurs de Weight et Prob afin que le total
de Prob vaille 1.
Marbles .................. Indique le nombre de billes de chaque type de billes dans
une plage de 0 à 999. Valeur initiale par défaut : 10
6(INITIAL) ........... Permet de rétablir la valeur par défaut initiale de tous les
éléments.
Appuyez sur J pour revenir à l’écran de configuration.
FR-7
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
SA2001-C
© 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD.