0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
122 vues43 pages

Arrosage Automatique

Cette brochure présente des systèmes d'arrosage automatique adaptés aux jardins, balcons et terrasses, offrant des solutions économes en eau. Elle inclut des guides d'achat, des outils de planification en ligne, et des tutoriels pour aider à la mise en place d'un arrosage personnalisé. GARDENA propose également un système de contrôle à distance via smartphone pour une gestion optimale de l'arrosage.

Transféré par

imzilsoumiya
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
122 vues43 pages

Arrosage Automatique

Cette brochure présente des systèmes d'arrosage automatique adaptés aux jardins, balcons et terrasses, offrant des solutions économes en eau. Elle inclut des guides d'achat, des outils de planification en ligne, et des tutoriels pour aider à la mise en place d'un arrosage personnalisé. GARDENA propose également un système de contrôle à distance via smartphone pour une gestion optimale de l'arrosage.

Transféré par

imzilsoumiya
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

Référence 47206-50

Systèmes d’arrosage
automatique
Solutions économes en eau.

Votre système d’arrosage automatique en un tour de main


Vous souhaitez avoir un système d’arrosage tout confort pour votre jardin ?
Dans cette brochure, vous trouverez toutes les informations dont vous avez besoin pour découvrir et comparer les
différents systèmes existants et choisir celui qui sera le plus adapté. Les aides à la planification vous permettront
de planifier étape par étape votre arrosage personnalisé.

Nous aurons le plaisir de vous accompagner dans votre planification en vous offrant
les services suivants :
• Un guide d’achat Micro-Drip-System en ligne, quel kit d’initiation choisir ? www.gardena.com
• My Garden, un outil gratuit en ligne pour planifier automatiquement votre Sprinklersystem et schématiser votre
jardin. www.gardena.com/mygarden
• Une équipe SAV compétente pour répondre à vos questions
• Des tutoriels et vidéos informatives sur notre chaîne YouTube

Plus d’informations sur GARDENA


Vous voulez en savoir plus sur GARDENA et le jardinage ? Pour plus d’informations,
nous vous invitons à visiter notre site internet www.gardena.com

HUSQVARNA FRANCE
9-11 Allée des Pierres Mayettes
Parc les Barbanniers
92 635 Gennevilliers Cedex

PRIX D'UN APPEL LOCAL DEPUIS UN POSTE FIXE

[email protected]
www.gardena.fr

Sous réserve de modifications de forme, techniques, des équipements.


Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs d’impression.
© GARDENA 2022

gardena.com
Contenu
Profitez de votre temps libre, profitez
de votre jardin 2
Récapitulatif des gammes
de produits et accessoires 44
Grâce à des solutions d’arrosage automatique  4
NatureUp! GARDENA 44
Les solutions d’arrosage GARDENA Kits de brumisation GARDENA 45
Aperçu 6 Arrosage de vacances et de balcons GARDENA 45
Micro-Drip-System GARDENA 46
Sprinklersystem GARDENA 52
smart system GARDENA 53
Systèmes d’arrosage automatique8 Pipeline GARDENA 54
Programmateurs d’arrosage GARDENA 54
Arrosage pour balcons et terrasses Programmateurs multi-voies GARDENA 55
NatureUp! GARDENA, le système de mur végétal 8
Kits de brumisation GARDENA 10
Arrosage de vacances et de balcons GARDENA 12
Solution d’arrosage automatique solaire 14 Planification – instructions
Aperçu du Micro-Drip-System GARDENA

16
et conseils56
Arrosage pour plantes en pot
DIY GARDENA Micro-Drip-System
Micro-Drip-System GARDENA pour plantes et jardinières 18
Introduction56
Les différents types d’installation 57
Arrosage pour parterres, massifs et potagers
Assembler le Micro-Drip-System 58
Micro-Drip-System GARDENA pour les zones
Planifier et acheter 60
de plantations 20
Récapitulatif des outils et des composants 62
Installer le système64
Aperçu des Pipelines et Sprinklersystem 22
Planification de votre Sprinklersystem GARDENA
Positionner les prises d’eau
Introduction66
Pipeline GARDENA 24
Dessiner un croquis de votre jardin 67
Choisir l’arroseur approprié 68
Arrosage de la pelouse et des zones du jardin
Choisir les conduites d’alimentation 69
Sprinklersystem GARDENA 28
Récapitulatif des produits  72
Choisir les raccordements des conduites et des arroseurs74
Choisir le système de commande 75
Installation du système 76

Programmation d’arrosage 30 Conseils et astuces pour l’entretien78

Aperçu des solutions de programmation GARDENA30 Liste d’achats


 Sprinklersystem GARDENA 79
Programmateurs d’arrosage32 Micro-Drip-System GARDENA 80

Programmation à plusieurs canaux
pour un arrosage permanent et enterré  38 Plus d’informations et des vidéos en ligne 81

Le contrôle de l’arrosage à distance


via votre smartphone

Chaque goutte compte.


smart system GARDENA : le pilotage à distance de
l’arrosage et de la tonte  40
Fini les corvées. Profitez
de votre temps libre et
de votre jardin.
Vous entendez souvent parler autour de vous des jardins et de tout ce
qu’ils apportent : joie et relaxation ?

Vous rêvez vous aussi d’avoir votre véritable oasis de verdure. Mais vous
avez l’impression de passer tout votre temps à arroser votre jardin ?

Nous allons vous montrer comment fonctionne l’arrosage automatique


et comme il vous sera facile de mettre en place une solution adaptée
à vos besoins pour vous libérer du temps. Et ce, pour l’arrosage de
balcons, terrasses ou de différentes zones dans votre jardin.

2 3
Tout cela, grâce aux systèmes
d’arrosage automatique

Une meilleure
préservation des
Une belle ressources
pelouse Utiliser l’eau efficacement n’est pas seulement bon pour
le budget de la famille, c’est également une action en
Il n’est pas facile d’avoir une belle pelouse.
faveur de l’environnement. De ce fait, cela mérite de s’in-
Cela requiert une coupe régulière, des
téresser de plus près aux habitudes d’arrosage. Quand
engrais de temps en temps et suffisam-
est-ce que j’arrose ? Comment est-ce que j’arrose mon
ment d’eau. Votre pelouse ne pourra
jardin ? Ai-je la possibilité d’utiliser l’eau de pluie ou l’eau
pas être en bonne santé si vous n’en
souterraine ? Quels changements puis-je mettre en place
prenez pas soin. Ainsi, les arroseurs et
pour arroser mon jardin de manière plus intelligente et
les tondeuses jouent un rôle crucial dans
réduire ma consommation d’eau ? Equipez-vous main-
l’entretien de votre pelouse. En période
tenant de ce dont vous avez besoin pour apporter des
de fortes chaleurs, l’arrosage est l’élixir
solutions d’arrosage optimales à votre jardin et vous aurez
de vie de vos étendues d’herbe. Ce qui
toujours la possibilité, plus tard, de changer et adapter
signifie pour vous, arroser, arroser et arroser
votre système dans le cas où vos besoins évolueraient.
toujours plus. À moins que vous optiez pour
À travers notre campagne de sensibilisation, «Chaque
une solution d’arrosage automatique. Votre
goutte compte.”, nous nous engageons à économiser
pelouse et vous-même en récolteriez les
l’eau et à apporter des solutions durables à nos jardins.
bénéfices.

Plus de temps
pour se relaxer
Des plantes en L’arrosage automatique permet de se libérer
du temps pour s’asseoir tranquillement

bonne santé
et profiter pleinement de son jardin. Si le
système est bien planifié et installé, vous
pouvez vous relaxer pendant qu’il fait le
L’arrosage automatique est la solution optimale pour les travail pour vous. Vous n’avez qu’à choisir
fleurs, haies, légumes ou toute autre plante. Pourquoi ? le meilleur système pour vous, pour votre
Les systèmes d’arrosage semi-automatique ou 100% jardin, selon vos besoins. Vous pouvez
automatique permettent un arrosage individualisé des combiner différentes zones dans votre jardin
plantes et assurent ainsi qu’elles reçoivent précisément qui auraient des besoins en eau différents.
la quantité d’eau nécessaire, sans gaspiller d’eau et La smart App GARDENA est la solution
ce, même si personne n’est présent. Il est vrai que la idéale pour contrôler et planifier à distance
passion des jardiniers fait beaucoup pour l’épanouisse- votre arrosage automatique depuis votre
ment des plantes. L’arrosage automatique, lui aussi, joue smartphone. Le jardin connecté, smart
un rôle clé. system GARDENA, est une solution encore
plus confortable pour piloter son système
d’arrosage.

4 5
Les solutions d’arrosage
GARDENA
Aperçu

2 HAIES ET RANGÉES DE PLANTES

BRUMISATION
6 Les tuyaux à goutteurs incorporés assurent une alimen-
tation en eau permanente des haies, contours et plantes
Fraîcheur et rafraîchissement en ligne.
les jours de fortes chaleurs Page 20
sur les balcons, terrasses,
parasols et tentes.
Page 10

MURS

1
Le NatureUp! vous permet de cons-
truire un mur végétal et d’arroser
vos plantes.
LE COEUR DU SYSTÈME
Page 8
D’ARROSAGE AUTOMATIQUE
est le programmateur d’arrosage ou le
programmateur multi-voies. Il vous aide
à déterminer quelles zones vous voulez
arroser, à quelle fréquence et de quelle
5
8
manière, en plus de contrôler la
PELOUSES
consommation
Le Sprinklersystem est
d’eau. LA PROGRAMMATION POTAGERS ET MASSIFS
bénéfique pour votre
pelouse.
Page 28
10 D’ARROSAGE POUR ROBINETS
Le programmateur, fixé sur le robinet,
Fonctionnement simple. Idéal
pour arroser les semences.
déclenche l’arrosage en un rien de Page 18
temps.
Page 32

DES PRISES D’EAU, PARTOUT


OÙ VOUS EN AVEZ BESOIN BALCONS ET
Des prises d’eau dans votre jardin TERRASSES
grâce au Pipeline.
Page 24
11 Arrosage automatique
des plantes en pot
et jardinières. Une
LE SYSTÈME DE PROGRAM-
solution au quotidien
MATION MULTI-VOIES –

7-
et pour les vacances.
ARROSAGE ENTERRÉ
Page 16
Rien n’est visible en surface, les
tuyaux sont placés sous terre.
Page 38

4
SMART SYSTEM GARDENA
Restez connectés à votre jardin partout et
à tout moment. Utilisez votre smartphone
pour vérifier ce qui se passe dans votre
jardin et agir si nécessaire. Lancez,
contrôlez et stoppez la tonte et l’arrosage
à distance.
3
ARROSEZ VOS PLANTES

9
Page 40 SANS ROBINET ET SANS ÉLECTRICITÉ
6 Alimentation en eau depuis un réservoir d’eau grâce 7
à une pompe. Page 12
NatureUp! MADE IN
GERMANY
Le NatureUp! vous permet de faire pousser vos plantes en hauteur, transformant ainsi votre espace extérieur en un lieu de détente.
Si vous le complétez avec un arrosage automatique, vous n’aurez plus besoin d’arroser vous-même !

NatureUp!
Le système de mur végétal
Plus d’espace pour la verdure ! Transformez vos murs ternes en
espaces fleuris. Petits balcons, terrasses, patios, tous les espaces se
végétalisent. Le jardin vertical habille les murs. Grâce au NatureUp!
vous pouvez planter des fleurs, des herbes aromatiques ou bien des
légumes. Le mur végétal est passionnant à tout âge, chacun peut
suivre le développement de son havre de verdure. Qu’en est-il de l’ar-
rosage de ces plantes ? Vous pouvez opter pour un arrosage intelligent
et automatique avec ou sans arrivée d’eau.

Compact et décoratif Arrosage optimisé Facile à assembler et design


modulaire
• Transforme les plus petits espaces en havre de • Est préparé pour un • Les modules se montent et se démontent
paix, en oasis de verdure arrosage automatique très simplement, sans outils
• Apporte de la verdure, de la fraîcheur et se • Avec ou sans arrivée d’eau
Unbenannt-2 1 • La structure peut être étendue sur les côtés,
distingue par un design élégant • Evite les excès et la stagnation de l’eau dans les en hauteur, ou en forme de corner
• Résiste aux intempéries modules grâce à un système de drainage intégré • Possibilité de créer un tableau végétal suspendu
au mur grâce au support mural et aux fixations

Un système astucieux
Chaque module est alimenté individu-
ellement en eau. Le surplus d’eau est
récupéré dans le plateau sans qu’il y
ait de contact avec les autres plantes
grâce à un système de drainage.
Cela évite ainsi une propagation des
germes d’une plante à l’autre.

44
Récapitulatif des
produits voir page

natureup! 9
Kit de brumisation
Sensation de fraîcheur lors des chaudes journées d’été

Du rafraîchissement Où puis-je installer la brumisation ?


Le kit peut être utilisé sur des terrasses, balcons, sous un parasol, sous une tente etc.

dans l’air
La brumisation d’extérieur rafraîchit les chaudes
journées d’été
Restez au frais et rafraîchissez-vous quand les températures grimpent. Le kit de brumisa-
tion est simple à installer. La fine vaporisation vous rafraîchit sans vous tremper, comme
un baume pour la peau. La brumisation redonne de l’énergie et revigore lors des chaleurs
estivales.

De quoi ai-je besoin pour le mettre en place ?


Tout ce dont vous avez besoin se trouve dans le kit.

Clips de fixation pour une installation rapide Attache pour installation fixe Régulateur de débit
Clipsez et changez facilement les buses de Attache avec vis pour mettre en place de manière Connexion facile au tuyau d’arrosage.
vaporisation de position, selon vos besoins. permanente le système de brumisation.

Comment ça marche ? À quoi cela ressemble ?


Le système est basé sur des buses de vaporisation et Design discret grâce à sa couleur gris clair.
un programmateur d’arrosage. Le kit de brumisation Se fond facilement dans divers environnements. Kit de brumisation
réduit la température jusqu’à 6°C. Jardin urbain
Contenu :
10 m de tuyau d’un diamètre interne de
3,5 mm, 7 buses de vaporisation (dont
1 buse avec fonction aquastop), 13 clips
pour la fixation, raccord rapide et
régulateur de débit

Récapitulatif des
produits voir page
45
kit de brumisation 11
Prendre soin des plantes même en cas d’absence
Un apport en eau régulier même sans arrivée d’eau

Arroser sans Intérieur


robinet et sans
électricité
Arrosage de vacances
Pour arroser jusqu’à
36 plantes en pot et
Arrosage de vacances et de balcons plantes d’intérieur Nouveau réservoir d’eau durable
Réservoir pour l’arrosage de
Grâce aux solutions d’arrosage indépendantes GARDENA, arroser vos plantes à • L’arrosage est activée pendant une minute chaque
vacances avec un kit AquaBloom
l’intérieur, sur le balcon ou la terrasse n’est plus une contrainte. Vous faites certainement jour pour un arrosage dosé
partie de ces nombreux foyers qui n’ont pas de robinet ou de prise d’électricité en • 3 distributeurs de goutte à goutte avec des débits
extérieur. Il existe des solutions pour toutes les configurations, pour les plantes d’intérieur différents pour les plantes ayant un besoin en eau Nouveau
et d’extérieur. Si vous n’avez ni l’un ni l’autre, la nouvelle solution d’arrosage automatique différent
solaire AquaBloom va vous simplifier la vie. Elle fonctionne à l’énergie solaire en totale • Inclus : un réservoir d’eau durable et extensible
autonomie et permet d’arroser jusqu’à 20 plantes. Un arrosage fiable toute la saison y
compris pendant vos vacances ou vos déplacements. AquaBloom : prend soin de vos
plantes en votre absence.
Outdoor

Solution d’arrosage
Automatique solaire
AquaBloom
Pour arroser jusqu’à 20 plantes
• Aucun raccordement au robinet n’est nécessaire
• Aucune alimentation électrique n’est nécessaire
• Unité centrale 3 en 1 : pompe, programmation, panneau solaire
• 14 programmes d’arrosage prédéfinis
• Réservoir d’eau durable et possibilité de l’agrandir

Arrosage de balcons
Pour les balconnières
jusqu’à 5-6 m
• La pompe tire l’eau du réservoir
• Le transformateur à minuterie avec ses
14 programmes d’arrosage au choix assure
la commande
• Les goutteurs en ligne libèrent l’eau près des
plantes de manière dosée et économique
(2l/heure)
Récapitulatif des
produits voir page 45
arrosage de vacances et de balcons 13
Aperçu du
s
poré
rs incor
go utteu
Conseil Tuya

13,7
mm
é

Micro-Drip-System
e r r
Aidez-vous des couleurs pour ent
faire vos achats. Vous retrouverez
s
ces-mêmes couleurs, rose, bleu et poré
ncor
jaune, sur les emballages. u t te urs i
o
uàg mm
Tuya face 13
s u r
de
Arbustes fruitiers
orés
Le Micro-Drip-System GARDENA est idéal pour arroser vos plantes ! Ce système modulaire et extensible permet une économie corp
t te u rs in
d’eau et un arrosage ciblé de votre jardin. Idéal pour les pots de fleurs, jardinières, potagers, massifs de fleurs, ainsi que pour les ou
uàg mm
haies et les arbustes. La technologie de connexion brevetée Quick & Easy assure une connexion étanche et robuste. Elle permet Tuya face 4,6
u r
également d’installer et de modifier facilement et rapidement le Micro-Drip-System. Ce dernier peut donc s’adapter à n’importe de s
Haies et rangées de plantes ra le
quel jardin ou balcon. Avec la technologie de raccord du Micro-Drip-System, vous pouvez combiner tous les composants du systè- cent
Tuyau de 13 mm
n t ation
me, les goutteurs, les conduites goutte-à-goutte et les micro-asperseurs. e
d ’alim
uite
Cond
m
Arroseur 13 m
Tuyau de 4,6 mm
Centrale d’irrigation m
Micro-asperseurs 4 ,6 m
tion
enta
ud ’alim
Raccords Tuya
Micro-asperseur 360°

Bouchon

Réducteurs

Massifs de fleurs

Programmateur d’arrosage Potager

Plantes comestibles sensibles


Tuyau de 4,6 mm
Micro-asperseurs 360°

Le Micro-Drip-System GARDENA
peut aussi être automatisé grâce à la
programmation d’arrosage (page 32) La technologie de connexion «Quick&Easy» est brevetée. Elle assure une connexion étanche et robuste.
quand il est couplé avec le Sprinkler-
system GARDENA (page 28) ou le Quick&Easy - C’est tout simple
smart system GARDENA (page 40). • Coupez les tuyaux d’alimentation et les tuyaux à goutteurs incorporés à la longueur souhaitée
• Raccordez vos tuyaux avec la connectique et étendez votre système, faites des dérivations et redirections
• Adaptez le système selon vos besoins : trouez le tuyau 13 mm aux points prévus à l’aide de la clé de montage
et montez les goutteurs et asperseurs sur le tuyau
Goutteurs de fin de ligne

Plantes en pot et jardinières Goutteurs en ligne


Conseils pour planifier
et installer voir page 56
14 micro-drip-system 15
N’attendez pas plus longtemps pour vous
mettre à l’arrosage automatique !
Libérez-vous de la RO
-DRIP-SYS Les goutteurs sont idéaux pour l’arrosage de plantes en pot et de jardinières sur les balcons.
Les goutteurs de fin de ligne sont adaptés pour l’arrosage de pots individuels. Si vous avez

TE
contrainte de

MIC
des plantations dans des jardinières ou bacs de fleurs, il est préférable d’utiliser les goutteurs

M
en ligne. À vous de personnaliser votre système en fonction de vos besoins.

ÈRES
PL ANT
l’arrosage

IN I
S
EN RD

E
P O T/J A

Micro-Drip-System pour plantes en pot et jardinières


Vous allez apprécier avoir plus de temps libre. Le Micro-Drip-System est une solution d’arrosage fiable
pour les géraniums, pétunias, herbes et toute autre plante autour de la maison. Le Micro-Drip-System
est aussi simple qu’ingénieux.

Caractéristiques des goutteurs

self clean

Alimentation en eau optimale Alimentation en eau fiable Pas de calcification Solution efficace
Débit d’eau constant ou réglable. Débit d’eau constant pour l’ensemble Auto-nettoyant – une membrane La consommation d’eau est limitée
du système grâce à un compensateur en labyrinthe située dans le goutteur grâce à la fermeture automatique du
de pression. empêche les dépôts calcaires. goutteur. Le dosage est encore plus
Même s’il y a une rangée de plantes précis.
plus longue ou si l’eau doit atteindre
un deuxième niveau de bacs à fleurs
positionnés en hauteur, le débit sera
constant pour toutes ces plantes.

Le tuyau d’alimentation 4,6 mm est telle-


Les différents types ment fin, qu’il peut être facilement caché.

de goutteurs Goutteurs en ligne fins et discrets


À monter entre les tuyaux. Ils sont particulièrement
adaptés pour les jardinières et bacs à fleurs.

Goutteurs de fin de ligne


À monter en fin de tuyau. Ils sont particulièrement
adaptés pour l’arrosage de plantes individuelles.
48
Récapitulatif des
Ils peuvent également être intégrés directement dans produits voir page
les tuyaux goutte-à-goutte 13 mm.

micro-drip-system 17
Arrosage individuel des zones de plantation
Le Micro-Drip-System présente différentes options pour les diverses zones de votre jardin. Vous pouvez combiner différents micro-asperseurs ou

Des micro-asperseurs
utiliser l’arroseur oscillant pour arroser les grandes parcelles. Cette solution offre une réelle flexibilité dans la combinaison des éléments pour former
le système d’arrosage optimal.
-DRIP-SYS
RO

à la place des

TE
MIC

M
RES
canons à eau

MA
SI

ER
FS T

S
E T PA R

Micro-Drip-System pour massifs et potagers


Le Micro-Drip-System est une solution optimale pour les jeunes pousses qui ont
besoin d’entretien et d’un arrosage délicat pour pouvoir grandir. Il convient égale-
ment parfaitement pour les potagers et les massifs de fleurs.

Micro-asperseurs

À vous de composer votre système. Vous pouvez combiner


différents micro-asperseurs et arroseurs pour les parterres
de plantation. De l’arrosage de petites sections, aux solutions
360°, en passant par la vaporisation des jeunes plants, tout est
possible et tout peut être associé.

Plus le tuyau est épais, meilleure sera


la pression et plus il y a aura d’eau.

Prolonger et réguler

Grâce à la dérivation en T pour micro-


Fixez simplement Positionnez le régulateur au bout asperseurs (réf. 8332) les micro-
le tube prolongateur de l’asperseur. Vous pouvez régler asperseurs peuvent être installés entre
sur le tuyau et le débit et la portée. deux bouts de tuyau 4.6 mm.
utilisez un support
de tuyau pour le Le tube prolongateur peut être utilsé pour
stabiliser. prolonger les micro-asperseurs et leur
donner de la hauteur.

Utilisez un support de tuyau pour le bon


49
Récapitulatif des
maintien au sol. produits voir page

19
Du bien-être pour vous et pour vos plantes
Il est important de garder les racines des plantes et des haies humides. Ces «murs de verdure» sont très gourmands en eau et requièrent un arrosage régulier.
En règle générale, il faut compter environ 10 litres d’eau par mètre (hauteur) de végétation. Vous avez le choix d’installer les tuyaux avec goutteurs incorporés en

De nombreux
surface ou sous la terre. Dans les deux cas, le Micro-Drip-System assurera une alimentation en eau constante, régulée et efficace. Ainsi, les plantes s’épanouissent
-DRIP-SYS grâce à un arrosage au plus près de la base et des racines des plantes.
RO

bénéfices

TE
MIC

M
Tuyau à goutteurs incorporés de surface pour les petites haies et bordures 4,6 mm
³∕₁₆"
S’il vous faut une solution réduite pour les

NE
AN

PL
Micro-Drip-System pour rangées de plantes TES EN LIG plus petites haies, il se pourrait que le système
Micro-Drip, à seulement 4,6 mm, soit exactement
ce dont vous avez besoin
Prenez votre tuyau à goutteurs incorporés, placez le le long de votre haie, de vos La longueur maximale du tuyau est de 30 m.*
arbustes ou de vos bordures de plantes et l’arrosage de votre jardin sera alors entre de Vous pouvez faire des dérivations et des extensions
bonnes mains. Ainsi, le tuyau va alimenter en eau les plantes grâce à des goutteurs à l’aide de la connectique du Micro-Drip-System.
intégrés, sans surplus. Chaque goutteur est espacé de 30 cm. Vous n’avez pas
d’efforts de planification à faire, vous n’avez qu’à démarrer votre système d’arrosage
et pendant que vos plantes seront entretenues efficacement, vous pourrez profiter de
votre temps libre.
Tuyau à goutteurs incorporés de surface pour les haies 13 mm
½"

Tuyau de 13 mm (1/2") de diamètre, facile à


installer. Idéal pour les haies et les plantes en
bordures de jardin
La longueur de tuyau maximale est de 100 m.*
Dérivations et extensions possibles avec les produits
complémentaires du Micro-Drip-System.

Tuyau à goutteurs incorporés e­ nterré pour haies 13,7 mm

Le tuyau à goutteurs incorporés de


13,7 mm peut être enterré, notamment
dans les bordures de plantes
Longueur max. du tuyau : 200 m.*
Profondeur dans les plantations : environ 20 cm.
Utilisable également en surface.

Arrosage de surface des haies et bordures avec goutteurs de fin de ligne 13 mm


½"

Tuyau goutte-à-goutte 13 mm pour


les haies et les bordures
Vous pouvez visser les goutteurs de fin de ligne
directement dans le tuyau aux intervalles de votre
choix pour arroser vos plantes.

Récapitulatif des
produits voir page
50
* Longueur maximum, dans le cas où la centrale d’irrigation est raccordée au centre du réseau.
20 micro-drip-system micro-drip-system Pour plus d’informations, voir page 55. 21
Aperçu des Pipelines et
surface enterré

Sprinklersystem Compatible avec le Micro-Drip-System


Vous avez besoin d’utiliser le goutte-à-goutte
Ici, vous allez trouver tout ce dont vous avez besoin pour optimiser votre arrosage et gagner du temps. mais vous n’avez pas de robinet à proximité ?
Le Pipeline GARDENA amène l’eau dans tous les coins de votre jardin. Le Pipeline GARDENA est la solution parfaite.
Le Sprinklersystem arrose facilement votre jardin et votre pelouse. Vous n’avez qu’à connecter votre Micro-Drip-
Les deux systèmes vous apportent plus de liberté. System au Pipeline.

Alimentation en eau via une pompe


Vous pouvez aussi connecter une
pompe. Pour cela, il vous faut connec-
ter la pompe au tuyau via le set de
raccordement.

Compatibilité avec un programmateur


multi-voies
Que signifie multi-voies ? Vous avez plusieurs
lignes d’arrosage dans votre jardin. Vous pou- Tuyère escamotable S
vez arroser différentes zones de votre jardin de
manière individuelle. De nombreuses options
s’offrent donc à vous.

Planificateur d’arrosage GARDENA


Le Sprinkersystem peut être associé à
différents programmateurs d’arrosage pour
Départ enterré pouvoir arroser l’ensemble de votre jardin
de manière automatique et sur une base
individuelle. Les turbines escamotables
assurent l’arrosage de différentes tailles de
parcelles, en fonction de la pression et de
l’angle d’arrosage établi. Turbine esca­motable

Regard pré-montable V3

Purge automatique
Pipeline GARDENA
Prise d’eau enterrée Arroseur oscillant escamotable
Vous en avez assez de traîner des tuyaux
ou des arrosoirs d’un bout à l’autre de votre
jardin ? Le Pipeline GARDENA est la solution
Protection contre le gel
idéale pour vous ! Installé de manière per-
La purge automatique protège le
manente sous terre, il vous permet de créer
système entier du gel.
des prises d’eau discrètes dans votre jardin.

22 pipeline + sprinklersystem pipeline + sprinklersystem 23


Pose invisible dans le sol
Le système Pipeline GARDENA est installée sous terre pour transporter l’eau vers les parties du jardin qui en ont besoin. Une station d’eau est installée aux

Arrosez depuis
points d’arrosage importants dans le jardin. Les dispositifs de la canalisation peuvent être accordés à un boîtier de tuyau d’arrosage RollUp, un court morceau
de tuyau et des dispositifs tels qu’une lance de pulvérisation, un pistolet de pulvérisation, un arroseur, une douche de jardin ou un système de micro-goutte
à la station d’eau. Pas de tuyau qui traîne, pas d’obstruction et pas de traces sur la pelouse. Le système Pipeline GARDENA : pratique, fiable et facile à planifier.

n’importe quel
endroit
6

L‘accès facile à l‘eau : 3


2
les lignes d‘arrosage souterraines
2
2
Le Pipeline GARDENA amène l’eau dans tous les coins de votre jardin.
Vous bénéficiez d’une prise d’eau partout où vous en avez besoin. Il vous
4
suffit d’utiliser des raccords GARDENA pour pouvoir connecter un tuyau. 1

5
6

WATER WATER
IN OUT

6 cm

1 Départ du système 2 3 Sorties d’eau 4 Technologie de 5 Protection 6 Équipements Pipeline


connexion "Quick & Easy" contre le gel
brevetée
Départ enterrée - l’arrivée de Prise d’eau enterrée 2 Raccordement des Purge automatique - Une flexibilité supplémentaire
l’eau dans le système. et raccord aquastop pour tuyaux et raccords - une installée aux points les est offerte grâce au robinet de
Se connecter au robinet avec prise d’eau enterrée 3 connexion parfaitement plus bas, l’ensemble du jardin Pipeline et à l’arroseur
un raccordement grand débit – sorties d’eau vers les étanche entre les composants système devient protégé oscillant Pipeline.
pour un débit d’eau maximal. équipements Pipeline du système Pipeline. du gel. Les équipements peuvent être
(raccordés au 2 ), vers connectés à la prise d’eau
le système de raccords enterrée.
GARDENA et vers le
Micro-Drip-System 2
ou 3 ).
tre
nez no
Vision tallation !
‘ins
Récapitulatif des
produits voir page 54
vidéo d

24 pipeline + sprinklersystem pipeline + sprinklersystem 25


Robinet de jardin Arroseur oscillant
L’extension pratique du système GARDENA Pipeline Pratique et entièrement flexible

NOUVEAU on/off
CLEAN

VANNE DE RÉGULATION ET D‘ARRÊT


ÉLIMINATION AISÉE DU CALCAIRE
Buses souples

DURABLE
Finition métallique robuste

ANTI-ÉCLABOUSSURES JET FLEXIBLE


Jet d’eau concentré Réglage intuitif de la largeur du jet

360° JET FLEXIBLE


Réglage intuitif de la portée
CLEAN
de l’arrosage
UTILISATION AGRÉABLE UTILISATION FLEXIBLE
Le robinet pivote à 360° Le robinet se raccorde à tous FACILE À NETTOYER
les éléments de l’Original Filtre à l’intérieur avec une grande
GARDENA System et permet surface filtrante
également de brancher des
programmateurs d’arrosage JET FLEXIBLE
Réglage précis du débit d’eau

RACCORDEMENT SÉCURISÉ INSTALLATION RAPIDE


ET ÉTANCHE QUICK Connecteur à clipser
SET UP
Avec levier de verrouillage Original GARDENA System
RÉGLAGE FACILE DE LA
SURFACE D’ARROSAGE
WATER Peut pivoter à 360° sur la WATER
OUT OUT
prise d’eau

Particularités Particularités

Pour l’installation, les éléments Pour l’installation, les éléments


suivants sont requis : suivants sont requis :
prise d’eau prise d’eau
Utilisation agréable Écoulement d‘eau sans Raccordement facile du robinet Forme de jet réglable Arrosage par-dessus les plantes Raccordement facile de l’arroseur
sur la prise d’eau.
Le robinet peut pivoter à 360°. éclaboussures de jardin sur la prise d’eau. La portée, la largeur du jet et le débit d’eau Avec tuyau prolongateur OS 90 (réf. 8363)
Anti-éclaboussures : jet d’eau concentré. sont réglables de manière flexible.

26 pipeline + sprinklersystem pipeline + sprinklersystem 27


Une eau qui jaillit du sol, comme par magie
Regard Dérivation en T avec
pré-­montable

L‘arrosage enterré.
purge automatique

Invisible mais
efficace
Sprinklersystem
Les turbines escamotables sont imperceptibles. Installées sous terre, elles sortent pour arroser
votre pelouse ou toute autre zone de votre jardin puis disparaissent de nouveau sous terre.
Le Sprinklersystem GARDENA peut être personnalisé selon les besoins.

Départ enterré Arroseur modèle en T Arroseur oscillant Arroseur modèle en S

Conseil

Retrouvez tous nos conseils pour la


planification et l’installation ici :
Planifier soi-même
Arroseur oscillant Tuyère escamotable T Tuyère escamotable S Départ enterré Page 66
OS 140 Pour des superficies Pour les petites pelouses Il connecte le robinet
Idéal pour arroser des moyennes jusqu’à 380 jusqu’à 80 m². Peut être au Sprinklersystem ou Planificateur GARDENA en ligne
surfaces carrées ou m². Secteur d’arrosage combinée avec d’autres au Pipeline GARDENA. «My Garden» sur le site :
rectangulaires. Idéal réglable jusqu’à 360°. tuyères S sur la même www.gardena.com/mygarden
également pour arroser conduite d’eau. Secteur
les petites surfaces. d’arrosage réglable
jusqu’à 360°.

6 cm

Regard pré-­montable Purge auto­matique Technologie de connexion


Facilite le montage et Froid d’hiver ? Pas de Le Sprinklersystem est installé en un tour de main grâce
permet l’installation des soucis ! Le système est au système de connexion breveté «Quick&Easy».
électrovannes sous terre. résistant au gel grâce Grâce à la nouvelle connexion flexible, les arroseurs
à des purges automa- peuvent être ajustés plus facilement et restent flexibles
tiques. en cas d’inondation du sol.

Récapitulatif des
produits voir page 52
28 pipeline + sprinklersystem pipeline + sprinklersystem 29
Les solutions de
ge
Améliorez votre système d’arrosa d’un jardin
Pour exploiter tout le potentiel
automatique avec nos appareils z votre syst ème d’arrosage
automatisé, combine
Bluetooth® pour contrôler votre A et contrôlez

programmation GARDENA
de avec notre smart system GARDEN
jardin à une distance maximale ® vous voulez.
h votre système d’arrosage d’où
10 m via l’application Bluetoot
App de GARDENA.

L’arrosage automatique est la solution idéale quand il s’agit d’alimenter sereinement son jardin en eau. Le programmateur d’arrosage est au
coeur du processus. Deux choix s’offrent à vous : la programmation en surface ou la programmation multi-voies enterrée. Program­mateur à plusieurs canaux

Programmation nez de robinet Programmation à plusieurs canaux pour un arrosage permanent


Avantage : Ia solution la plus simple pour un arrosage automatique. et enterré
Raccordez votre programmateur directement à un robinet et démarrez votre
arrosage automatique en un rien de temps. Avantage : I’installation n’est pas visible en surface puisque les tuyaux sont placés sous terre et
l’arrosage peut être davatange personnalisé.
Pour arroser une zone spécifique de votre jardin, il vous suffit de connecter un
Micro-Drip-System GARDENA ou un arroseur mobile à votre programmateur. Les commandes à plusieurs canaux sont idéales lorsque la quantité d’eau au robinet est insuf-
Une fois le tout raccordé au robinet, l’alimentation en eau se déclenche en fisante pour exploiter l’ensemble du système d’arrosage simultanément ou lorsque des besoins
fonction des programmations établies. en eau différents sont requis par zone de jardin. Ces commandes vous permettront d’arroser
individuellement votre pelouse, vos bacs à fleurs ou vos massifs et ce, au bon moment et aussi
longtemps que nécessaire.
Sonde d’humidité du sol
Sélecteur 2 circuits
Idéal quand vous voulez vous laisser la possibilité
d’utiliser le robinet pour d’autres usages à tout moment.

Plus d’informations sur les arroseurs mobiles


GARDENA sur www.gardena.com

Prise d’eau enterrée pour


connecter le Micro-Drip-System

Programmateur
Select Electrovanne 24V Regard pré-­montable V3

La sonde d’humidité peut être utilisée


pour la programmation d’arrosage de
surface comme multi-voies.

Turbine escamotable Arroseurs oscillants


escamotables

surface enterré
30 p r o g r a m m at e u r s d ’a r r o s a g e 31
Votre allié pour l’arrosage
GARDENA propose une gamme étendue de programmateurs d’arrosage, faciles à utiliser et

Qui commande
fiables. Des boitiers de commande avec écran aux boîtiers connectés. GARDENA propose le bon
produit pour chaque besoin.

l’arrosage ?
Les programmateurs d‘arrosage Boîtier de commande avec écran Boîtiers connectés
GARDENA
Le jardin a soif, même lorsque vous êtes en vacances ou lorsque
vous dormez. Les programmateurs GARDENA, raccordés au robinet,
assurent cet arrosage pour vous.
Vous décidez de la zone à arroser, de l’heure, de la durée et de la
fréquence d’arrosage puis c’est le programmateur qui prend le relais.
Il peut contrôler des arroseurs, un Micro-Drip-System ou un petit
système d’arrosage enterré.

Programmateur Programmateur smart Water Control


d‘arrosage Master d‘arrosage Bluetooth®

Benefits Benefits Benefits


• Panneau de contrôle détachable • Configuration facile jusqu’à • Configuration facile de n’importe
pour programmation pratique 10 min de distance avec où avec GARDENA smart App
• Principe "Push and turn" pour une GARDENA Bluetooth App • Programmation automatique
programmation facile et intuitive • Programmation facile grâce au avec l’assistance d’aide à la
• Possibilité de connecter un capteur guidage pas à pas programmation
d’humidité du sol sensor • Option pour le capteur d’humidité • Possibilité de maison intelligente
du sol connecté avec Apple Home Kit ou Amazon
Alexa

Particularités

Haute qualité Économie d‘eau Safe Stop Fonction "Arrosage manuel"


Électronique résistant aux intempéries Un capteur d‘humidité en option Cette technologie unique coupe Permet l‘arrosage manuel ou de remplir
et vanne résistante à la corrosion. permet de réguler l‘arrosage automatiquement l‘arrosage lorsque un seau sans avoir à dévisser le
Pression 0.5-12 bar. programmé selon l‘humidité du sol. le niveau de la batterie est trop faible. programmateur.

32 p r o g r a m m at e u r s d ’a r r o s a g e p r o g r a m m at e u r s d ’a r r o s a g e 33
Programmateur d’arrosage Master Programmateur d’arrosage Bluetooth®
Votre assistant d‘arrosage Programmation d‘arrosage pilotable via l‘application

Les plantes dans des pots plus petits doivent être arrosées plus fréquemment, en utilisant de petites quantités d’eau. Les programmateurs d’arrosage connectés sont utilisables pour toutes les zones de jardin et
Les pelouses, en revanche doivent être arrosées moins souvent, mais l’eau doit pénétrer dans le sol pour permettre aux peuvent être facilement pilotés à partir d’un smartphone via l’application Bluetooth® GARDENA
racines de se développer en profondeur. Le programmateur d’arrosage Master se charge de coordonner les différents besoins. jusqu’à 10 m de distance. Le programmateur d’arrosage smart en combinaison avec la box
Gateway de GARDENA peut être contrôlé de n’importe où.
Avec l’application GARDENA
Bluetooth® , vous pouvez
piloter l’entretien de votre
HAUTE QUALITÉ HAUTE QUALITÉ jardin jusqu’à 10 m de
INTERFACE UTILISATEUR • Electronique résistant aux intempéries • Electronique résistant aux intempéries distance.
UNIQUE • Valve résistante à la corrosion • Valve résistante à la corrosion
• Programmation simple et intuitive • Résistant à la pression de 0,5 à 12 bars SAFE STOP • Résistant à la pression de 0,5 à 12 bars
grâce au principe "push and turn" Un arrosage 100% fiable à tout
• Le réglage numérique des heures et durées moment : Pas de démarrage de
d’arrosage s’adapte au besoin précis de FONCTIONNE SUR PILES l’arrosage lorsque la batterie est
l’utilisateur 1 pile de 9V (non incluse), trop faible.
• Possibilité de sélectionner la langue du menu suffisante pour une saison entière.

LEDS
• Bluetooth®
ARROSAGE MANUEL • Batterie
Par simple pression sur un bouton, il est • Arrosage
possible d’arroser manuellement votre
jardin ou de récupérer de l’eau, pour
remplir un seau à tout moment sans
BOITIER DE COMMANDE avoir besoin de retirer le programmateur ARROSAGE MANUEL FONCTIONNE SUR PILES
AMOVIBLE du robinet. Par simple pression sur un bouton, il est 1 pile de 9V (non incluse),
Peut être retiré pour faciliter possible d’arroser manuellement votre suffisante pour une saison
la programmation. jardin ou de récupérer de l’eau, pour entière.
remplir un seau à tout moment sans
avoir besoin de retirer le système de
MODE SECURITE commande.
Permet d’éviter de modifier
accidentellement les
SAFE STOP paramètres d’arrosage. CAPTEUR D’HUMIDITÉ EN OPTION
Un arrosage 100% fiable à Arrosez votre jardin encore plus efficacement
tout moment : l’arrosage est en le combinant avec un capteur d’humidité qui
interrompu lorsque la batterie permet d’interrompre l’arrosage si le sol est déjà
est trop faible. CAPTEUR D’HUMIDITÉ EN OPTION suffisamment humide.
Arrosez votre jardin encore plus efficacement
en le combinant avec un capteur d’humidité qui
permet d’interrompre l’arrosage si le sol est déjà
suffisamment humide.

EasyApp Control Auto Schedule EasyConfig Bluetooth® Connection


Trucs et astuces
Un moyen facile de contrôler L’application Bluetooth® GARDENA Une installation facile et guidée. Prenez simplement votre
Pour ceux qui apprécient l’efficacité votre arrosage jusqu’à 10 m vous aide avec un assistant de L’application Bluetooth® GARDENA smartphone, ouvrez l’application
Vous pouvez utiliser le connecteur double pour brancher deux dispositifs de raccordement à un robinet en même avec l’application Bluetooth® programmation pour garder votre vous guide pas à pas pour installer Bluetooth® GARDENA et vous êtes
temps. Installez un contrôleur d’eau ou un programmateur manuel de robinet GARDENA sur le distributeur. GARDENA. jardin impeccable. et configurer votre périphérique prêt à partir sans aucun souci.
Cela vous permet de garder l’autre sortie libre. Bluetooth®.

34 p r o g r a m m at e u r s d ’a r r o s a g e p r o g r a m m at e u r s d ’a r r o s a g e 35
Programmateurs d’arrosage GARDENA
Comparatif produits Programmateurs connectés

Flex Balcons & terrasses / micro-arrosage Programmes d’arrosage 1 Bluetooth®


Caractéristiques Début flexible Contrôle via l’application Bluetooth® Programmes d’arrosage 3
• Pour l’arrosage de plantes en pot / Durée 1 sec.–99 min.
App de GARDENA / tout type de surface Début flexible pour chaque programme
plantes de balcons
Fréquence toutes les 4 / 6 / 8 / 12 / 24 / 48 / Caractéristiques Durée 1 min.– 8 heures
• Des cycles courts à intervalles 72 heures par programme
• Pour un arrosage pratique et flexible grâce
rapprochés peuvent être programmés Sélection possible des jours de la semaine – cycles prédéfinis Fréquence Jours d’arrosage au choix
à la configuration sur l’application
(intervalle minimal toutes les 4 heures) Nombre de cycles d’arrosage par jour jusqu’à 6 (toutes les 4 heures) Sélection possible des jours de la semaine • par programme
• 3 programmations indépendantes
• Idéal en combinaison avec le Option économie d’eau • avec la sonde d’humidité filaire Nombre de cycles d’arrosage par jour Jusqu’à 3
(début/durée/fréquence)
Micro-Drip-System GARDENA
Mode manuel • • Idéal en association avec des arroseurs Option économie d’eau • avec la sonde d’humidité filaire

Référence 1890 ou du goutte-à-goutte Mode manuel •

Référence 1889
EASY
2 SET UP

Select 3 programmations individuelles / Programmes d’arrosage 3


tout type de surface Début flexible pour chaque programme

Caractéristiques Durée 1 sec.–7 heures 59 min par programme


smart Water Control Contrôle via l’application smart App Programmes d’arrosage Sélection libre
Pour un arrosage pratique et flexible Fréquence Jours d’arrosage au choix
de GARDENA Début flexible par programme
• 3 programmations indépendantes (début/durée/ Sélection possible des jours de la semaine • par programme
smart Water Control Durée 1 sec.–10 heures
fréquence) Nombre de cycles d’arrosage par jour Jusqu’à 3 Les cycles d’arrosage s’ajustent facilement Fréquence Jours d’arrosage au choix
• Idéal pour un pré-arrosage afin de préparer le sol Option économie d’eau • avec la sonde d’humidité filaire selon les besoins à tout moment via l’application Sélection possible des jours de la
• Idéal en association avec des arroseurs smart App de GARDENA. semaine •
Mode manuel •
ou du goutte-à-goutte Nombre de cycles d’arrosage par jour Intervalles ajustables en continu
Référence 1891
App Benefits Option économie d’eau • avec le smart Sensor

EASY
2 SET UP
Mode manuel •
19031 ou disponible au sein des kits
Référence smart system
Pour plus d’informations sur le smart
MultiControl duo Une ou deux zones d’arrosage Programmes d’arrosage 2x1 system GARDENA, voir page 40.
flexible et à déterminer pour chaque
Début sortie d’eau

Caractéristiques
Durée 1 sec.–3 heures 59 min. par sortie d’eau
Accessoires en option
Fréquence Jours d’arrosage au choix ou par
• Pour arroser deux zones séparément cycles de 8h / 12h / 24h tous les
• Par exemple, la pelouse derrière la maison et 2ème / 3ème / 7ème jour
les parterres de fleurs devant la maison Sélection possible des jours de la semaine • par programme Sonde d’humidité du sol smart Sensor
Nombre de cycles d’arrosage par jour Jusqu’à 3 (toutes les 8 heures) Mesure l’humidité du sol et suspend Mesure l’humidité de votre sol et
Option économie d’eau • avec la sonde d’humidité filaire
les cycles d’arrosage programmés la température de votre jardin ou
lorsque le niveau d’humidité de vos jardinières et envoie les
Mode manuel •
est suffisant. Connectée à un informations directement à votre
Référence 1874 programmateur GARDENA, elle application smart App de GARDENA.
permet ainsi un arrosage optimisé Peut être utilisé avec le smart Water
et une plus grande économie d’eau. Control, le smart Irrigation Control
et le smart automatic Home and
Référence 1867 Garden Pump.
Master 6 programmes / le plus flexible / Programmes d’arrosage 6
jusqu’à 6 zones d’arrosage Début flexible pour chaque programme Référence 19040
Caractéristiques Durée 1 sec.–4 heures par programme

• Pour arroser automatiquement une plus Fréquence Jours d’arrosage au choix


Sélecteur automatique – pour l’arrosage personnalisé de 2 - 6 zones dans le jardin
grande surface de votre jardin Sélection possible des jours de la • par programme
semaine Combiné avec le programmateur d’arrosage Master, il vous permet d’arroser au moins une fois par
• 6 programmations d’arrosage
Nombre de cycles d’arrosage par jour jusqu’à 6 jour jusqu’à 6 zones ayant des besoins en eau différents. Il est également idéal en cas de pression
(début/durée/fréquence par sélection des
insuffisante pour un arrosage simultané.
jours de la semaine) Option économie d’eau • avec la sonde d’humidité filaire
• Arroser jusqu’à 6 zones différentes de Mode manuel •
Référence 1197
votre jardin grâce au sélecteur
automatique GARDENA
Référence 1892 Récapitulatif des
produits voir page 54
36 p r o g r a m m at e u r s d ’a r r o s a g e p r o g r a m m at e u r s d ’a r r o s a g e 37
Flexibel bewässern in verschiedenen Tirer le meilleur de votre système d’arrosage
Gartenbereichen L’installation d’une solution multi-voies vous apporte de nombreuses possibilités pour arroser les différentes zones de votre jardin.
Le système peut être étendu à tout moment.

Plus besoin d’arroser Prise de courant disponible Ceci vous permet de commander l’ensemble de l’arrosage de manière centralisée.

vous-même !
Existent aussi Par le biais de la programmation multi-voies GARDENA 1 , les électrovannes
en version
smart system 24 V 2 dans le regard pré-montable 3 reçoivent l’impulsion pour ouvrir ou
fermer le passage de l’eau via un câble de connexion 4 . Permet d’amorcer
jusqu’à 6 électrovannes et les lignes d’arrosage associées automatiquement.
1 Un pluviomètre ou une sonde d’humidité sont également disponibles en option
Le programmateur multi-voies, idéal pour les jardins complexes et peuvent être connectés au système 5 .

Vous pouvez arroser différentes zones indépendamment les unes des autres, comme par exemple la pelouse, les
bacs de fleurs sur la terrasse ou les­p­ late-bandes. Si la quantité d’eau du robinet ne suffit pas pour exploiter l’en-
semble du système d’arrosage simultanément, il faut diviser le système en plusieurs canaux d’arrosage. Grâce à une
commande à plusieurs canaux, chaque zone du jardin est alimentée en eau aux moments et à la fréquence adéquats.
Asseyez-vous, détendez-vous et laissez le programmateur multi-voies arroser à votre place.

2 5

Pas de prise de courant disponible Vous pouvez contrôler automatiquement plusieurs canaux d’arrosage
configurés avec l’application Bluetooth® GARDENA 1 :
il suffit de saisir les données et de les transmettre via l’application à
l’éléctrovanne programmable 9V Bluetooth®. L’électrovanne programmable
9V Bluetooth® 2 s’insère dans le regard pré-montable 3 .
La sonde d’humidité du sol GARDENA 4 peut également être connectée
au programmateur en option. L’électrovanne programmable 1" 9V Bluetooth®
GARDENA fonctionne avec une pile et est donc indépendante de l’alimentation
électrique. Vous pouvez installer les regards où vous voulez dans le jardin.

2 4

5m

EasyApp Control Auto Schedule EasyConfig Bluetooth®


Connection Récapitulatif des
produits voir page 55
38 p r o g r a m m at e u r s d ’a r r o s a g e p r o g r a m m at e u r s d ’a r r o s a g e 39
GARDENA smart system
Démarrez avec l‘application de votre choix
Pour plus d’informations
Le smart system GARDENA offre bien plus que des produits connectés pour l’arrosage et
rendez-vous sur
l’entretien de la pelouse. L’application smart App de GARDENA évolue constamment pour offrir
toujours plus de fonctionnalités comme la Plant Library rescensant plus de 2000 plantes, la prise notre site web :
en compte des conditions climatiques et du capteur météo pour la programmation de l’arrosage www.gardena.com/smart
et des conseils adaptés.

smart Water Control – Tondeuses robots smart


relié au robinet d’extérieur Tondez votre pelouse intelligemment et automatiquement.
Arrosez votre jardin depuis votre robinet d’extérieur existant. Avec l’application smart App de GARDENA et votre
Le smart Water Control vous permet d’arroser votre jardin tondeuse robot smart SILENO, obtenez un jardin tondu
à distance grâce à l’application smart App de GARDENA à la perfection jusqu’à 1500m² de surface.
et vous garantit des résultats parfaits. NOUVEAU : Avec la technologie LONA, l’entretien
à distance des pelouses passe au niveau supérieur.
En l’utilisant avec le capteur smart Sensor, vous économisez
de l’eau et arrosez toujours avec la juste quantité d’eau.
the right level of watering.

smart Power
Branchez tout appareil électrique à l’adaptateur smart Power,
smart Irrigation Control – tel que vos lampes ou vos pompes pour
connexion à l’arrosage enterré fontaines, et allumez-les ou éteignez-les quand vous voulez,
Avec le système d’arrosage enterré, arrosez plusieurs zones de où que vous soyez, grâce à l’application smart App
votre jardin sans effort. Le smart Irrigation Control vous permet de GARDENA.
d’arroser jusqu’à 6 zones, individuellement contrôlables via

Le jardin connecté
l’application smart App de GARDENA.
En l’utilisant avec le capteur smart Sensor, vous économisez de
l’eau et arrosez toujours la juste quantité.

à vos envies. smart automatic Home and Garden Pump


Avec un système d’arrosage intelligent et une Transformez l’eau de pluie de votre jardin en eau domestique
tondeuse robot, votre jardin est entretenu où smart Sensor grâce à la pompe smart Automatic Home & Garden Pump.
Mesurez l’humidité et la température du sol dans votre jardin ou Contrôlée via l’application smart App de GARDENA, vous
que vous soyez. dans les jardinières et vérifiez-les dans l’application intelligente pourrez arroser votre jardin à partir de programmes pré-établis
GARDENA. Le capteur smart Sensor mesure la température et ou fournir de l’eau à vos toilettes ou machines à laver.
l’humidité du sol dans votre jardin pour optimiser l’arrosage et En l’utilisant avec le capteur smart Sensor, vous économisez
économiser l’eau. de l’eau et arrosez toujours la juste quantité.

smart Gateway Pour établir la connexion


Connecter votre application smart App de GARDENA à votre avec le smart system,
jardin intelligent via votre réseau WiFi ou câble LAN. vous aurez besoin
de l’application smart
App de GARDENA et du
Récapitulatif des
produits voir page 53
smart Gateway.
40 smart system smart system 41
Votre jardin à portée de main GARDENA smart App
Avec la smart App GARDENA, gardez le contrôle sur votre jardin Découvrez les principales fonctionnalités de l’application
GARDENA smart App.
Votre jardin est toujours à portée de main grâce à l’application gratuite GARDENA smart App.
smart smart smart smart Tondre la pelouse et arroser n’a jamais été aussi pratique. Même les lumières ou autres appareils
Water Control Irrigation Control Sensor Home and Garden Pump électriques du jardin sont désormais faciles à contrôler.

Pourquoi utiliser l’application smart App de GARDENA ?


• Intelligence : l’application smart App de GARDENA permet un arrosage optimal et
vous libère du temps que vous pouvez consacrer à d’autres choses.
• Confort : vous n’avez plus besoin d’arroser par vous-même, fini les corvées.
• Fiabilité : véritable accompagnement étape par étape pour définir le programme
d’arrosage le plus adapté.
• Ecologique : vos plantes reçoivent une quantité d’eau dosée selon leurs besoins.
• Economique : vous limitez votre consommation d’eau et faites ainsi des économies.

Usage : Usage : Usage : Usage :


• Pour les petits jardins • Pour des jardins plus grands avec • Mesure la température et l’humidité • Une pompe dont les cycles
• Pour une zone du jardin plusieurs zones d’arrosage et des du sol près des racines des plantes d’arrosage individuels peuvent être
besoins en eau distincts programmés à distance
• Pour plusieurs zones (jusqu’à 6), • De l’arrosage du jardin à l’appro-
arrosées de manière individuelle visionnement automatique en eau
de votre domicile (chasses d’eau,
EASY
machines à laver) 2 SET UP

Comment : Comment : Comment : Comment :


• Connexion directe au robinet • Contrôle simple et flexible d’un • Planté dans le sol à côté des plantes • Programmateur intégré pour une EasyApp Control EasyConfig Auto Schedule Sensor Control
• L’application vous aide à économiser système permanent d’arrosage • Transmet les valeurs mesurées dans programmation individuelle des Un moyen facile de contrôler votre Configuration facile et assistée. L’appli- L’application smart App de GARDENA Le smart Sensor surveille l’humidité
l’eau, il n’y aura pas de surplus enterré avec des électrovannes 24 V votre propre jardin via l’application cycles d’arrosage jardin de n’importe où grâce à cation smart App de GARDENA fournit vous aide à planifier l’entretien de du sol et la température pour optimiser
d’eau • Combine les systèmes Micro-Drip • L’application smart App de • Débit max. de 5000 l/h. Informe via l’application intelligente GARDENA des instructions étape par étape pour votre jardin. Tout est sous contrôle : l’arrosage et économiser de l’eau.
• Peut être combiné à un capteur et Sprinklersystem GARDENA utilise ces données, l’application de la pression, du débit smart App. Prenez soin de votre configurer votre propre smart system. pour tondre votre pelouse, arroser
météo • Peut être associé avec jusqu’à combinées avec d’autres paramètres, et de toute défaillance jardin où que vous soyez. Des illustrations claires, des conseils vos plantes et plus encore, où que
• Utilisation manuelle possible 6 capteurs météo pour contrôler l’arrosage • Accompagnement de l’utilisateur et des assistants utiles pour créer des vous soyez, avec la programmation
(on/off en appuyant sur le bouton) à l’aide du smart Water Control ou pour régler les disfonctionnements programmes d’arrosage et de tonte en à distance.
du smart Irrigation Control • Peut être laissée dans le jardin toute toute simplicité.
• Economie d’eau : les plantes ne sont la saison grâce à la protection contre
arrosées que lorsqu’elles les intempéries
en ont réellement besoin • Peut être utilisé avec un smart
Sensor

Trucs et astuces
Pilotage à distance d’installations d’arrosage existantes smart Home Prévisions Bibliothèque de plantes LONATM Intelligence
• Remplacez simplement votre module de commande existant par le smart Irrigation Control et installer le smart La maison intelligente rencontre le météorologiques Découvrez tout ce que vous devez La tonte connnectée nouvelle
Gateway jardin intelligent. Intégrez des appareils La pluie arrive ? L’application savoir sur vos plantes, de leurs génération : une technologie basée
• Le smart Irrigation Control est compatible avec les électrovannes 24 V standards du marché de jardinage intelligents dans votre smart App de GARDENA adapte floraisons jusqu’ à leur environnement sur l’intelligence artificielle (IA) et la
• Vous pourrez ainsi contrôler à distance et intégrer dans le smart system aussi bien des installations GARDENA HomeKit d’Apple ou contrôlez-les par vos programmes en fonction de prédilection. localisation qui apprend, cartographie
que d’autres marques commande vocale avec Amazon Alexa. des données météorologiques. et s’adapte aux jardins individuels.
Uniquement sur les tondeuses à gazon
robotisées SILENO intelligentes.

42 smart system smart system 43


Récapitulatif des produits Brumisation

Kit Kit

NatureUp!

MADE IN Kit de brumisation Kit de brumisation avec programmateur Kit de buses pour brumisateur
GERMANY Jardin urbain Easy Jardin urbain Jardin urbain
Contenu 10 m de tuyau d’un diamètre interne de 10 m de tuyau d’un diamètre interne de 3 buses de vaporisation
3,5 mm, 7 buses de vaporisation (dont 1 buse 3,5 mm, 7 buses de vaporisation (dont 1 buse
avec fonction aquastop), 13 clips pour la fixation, avec fonction aquastop), 13 clips pour la fixation,
NatureUp ! NatureUp ! NatureUp ! NatureUp ! NatureUp ! NatureUp ! un raccord rapide un raccord rapide et un programmateur EasyPlus
Kit mur végétal Kit mur végétal Support mural Support mural Clip pour mur Fixations mur
Référence 13135 13137 13136
d’angle pour mur végétal pour mur végétal végétal végétal
d’angle
Contenu 3 modules verticaux, 3 3 modules d’angle, 3 1 support mural, 2 vis, 2 plateaux de récupéra- 8 clips 4 fixations avec adhésif
couvercles, 1 plateau
de récupération,
couvercles, 1 plateau
de récupération,
2 chevilles, 4 fixations
et 16 clous en acier
tion, 3 clips, 8 fixations,
32 clous en acier
double face de qualité,
16 clous en acier
Arrosage de vacances et de balcons
12 clips 6 clips, 2 fixations, renforcé renforcé renforcé
16 clous en acier
renforcé
Kit Kit Kit Kit
Référence 13150 13153 13162 13163 13164 13166

NOUVEAU

Kits avec système d’arrosage automatique Arrosage automatique de Arrosage automatique de Arrosage automatique Solution d’arrosage
vacances vacances avec réserve d‘eau balcons et terrasses automatique solaire
Jardin urbain Jardin urbain AquaBloom
MADE IN Kit Kit Kit Pour arroser jusqu’à 36 plantes Pour irriguer jusqu’à 5-6 m de Arrosage des plantes (max 20)
Pour arroser jusqu’à 36 plantes
GERMANY en pot balconnières ou 25 plantes grâce à l’énergie solaire.
en pot Réserve d’eau de 10,5 l
Fonctionne en totale autonomie
1 avec possibilité d’extension

Usage en intérieur/
Intérieur Intérieur Extérieur Extérieur
extérieur
NatureUp ! NatureUp ! 17.08.17 17:29 NatureUp ! NatureUp ! Robinet requis – – – –
Kit mur végétal avec Kit d’arrosage pour mur Kit d’arrosage pour mur Kit d’extension avec
Point d’électricité requis • • • –
arrosage intégré végétal végétal d’angle réservoir1
Référence 1265 13366 1407 13300
Contenu 5 modules verticaux, (incluant 3 1 centrale d’irrigation 1000, 1 centrale d’irrigation 1000, Transformateur avec minuterie et
couvercles et 20 clips), 1 plateau de 1 robinet d’arrêt 4,6 mm (3/16"), 1 robinet d’arrêt 4,6 mm (3/16"), sélection de 15 programmes,
récupération, 2 fixations, 1 kit 6 connecteurs 4,6 mm (3/16"), 12 connecteurs 4,6 mm (3/16"), système Auto Stop qui éteint
2
d’arrosage pour mur végétal 7 pièces en T 4,6 mm (3/16"), 10 pièces en T 4,6 mm (3/16"), automatiquement la pompe lorsque
(13156-20) 1 dérivation en croix 4,6 mm (3/16") 1 dérivation en croix 4,6 mm (3/16") le réservoir est vide, ainsi qu’une Set Kit NOUVEAU NOUVEAU

2 jonctions en L 4,6 mm (3/16"), 13 jonctions en L 4,6 mm (3/16"), pompe basse tension 14 V avec filtre
10 cavaliers 4,6 mm (3/16"), 13 cavaliers 4,6 mm (3/16"), fin et un goutteur en ligne NOUVEAU
9 lignes de tuyaux avec goutteurs 12 lignes de tuyaux avec goutteurs
intégrés 65 cm, intégrés14 cm,
8 tuyaux d’alimentation 15,5 cm, 11 tuyaux d’alimentation 15,5 cm,
1 tuyau d’alimentation de 150 cm 3 tuyaux d’alimentation 4 cm, 1
Solution d’arrosage automatique Solution d‘arrosage automatique solaire Réserve d’eau1, 2
(tous les tuyaux sont en 4,6 mm 9 tuyaux d’alimentation 8,5 cm,
(3/16") 1 tuyau d’alimentation de 150 cm solaire AquaBloom AquaBloom avec réserve d‘eau
(tous les tuyaux sont en 4,6 mm
(3/16") Solution d’arrosage de vacances et de Kit solution d’arrosage de vacances et de Pour avoir une réserve d’eau de 10,5 l
Nombre de plantes Pour 15 plantes Jusqu’à 27 plantes Jusqu’à 12 plantes – balcons et terrasses pour arroser jusqu’à balcons et terrasses pour arroser jusqu’à
Référence 13151 13156 13157 13158 20 plantes 20 plantes, Pour avoir une réserve d‘eau
de 10,5 l Inclus à la livraison
Usage en intérieur/
Extérieur Extérieur Extérieur
extérieur
17.08.17 17:29
Alimentation en eau – – –
Alimentation en énergie – – –
Référence 13300 13301 13367

44 récapitulatif des produits récapitulatif des produits 1


Éléments en plastique fabriqués à partir de >80 % de plastique recyclé 45
Micro-Drip-System – Démarrage du système et accessoires Micro-Drip-System – Technologie de connexion

Régulation de la pression et filtrage Fertilisation Montage Raccords de tuyaux (sélection des produits phares)
1

1 Centrale d’irrigation 1000 2 Centrale d’irrigation 2000 3 Distributeur d’engrais 1 4 Clé de montage
Pour faire fonctionner le Pour faire fonctionner le Avec indicateur de niveau Outil aidant à l’installation du
Micro-Drip-System Micro-Drip-System Micro-Drip-System GARDENA 11 Dérivations en croix 12 Réducteur 13 Dérivations en T 14 Coudes 15 Raccords
Pour diviser le tuyau en T Pour diviser le tuyau Pour changer la direction Prolongation du tuyau
Utilisation Elément indispensable à placer au Elément indispensable à placer au Pour mélanger l’engrais liquide Outil universel pour monter divers
départ de l’installation Micro-Drip départ de l’installation Micro-Drip GARDENA articles et percer le tuyau. Avec Pour faire une du tuyau avec précision
pour réguler la pression et filtrer l’eau pour réguler la pression et filtrer emplacement pour ranger l’aiguille dérivation d’un
l’eau. Adaptée aux grandes de nettoyage
tuyau à un autre
installations
Flotter Jusqu’à 1000 l / h Jusqu’à 2000 l / h – – Diamètre 13 mm (½") 4,6 mm (³∕₁₆") 13 mm (½") 13 mm (½") 4,6 mm (³∕₁₆") 13 mm (½") 4,6 mm (³∕₁₆") 13 mm (½") 4,6 mm (³∕₁₆")

Référence 1355 1354 8313 8322 Contenu 2 pièces 10 pièces 5 pièces 2 pièces 10 pièces 2 pièces 10 pièces 3 pièces 10 pièces
Référence 8339 8334 8333 8329 8330 8382 8381 8356 8337

Tubes et accessoires Bouchons


    
1 NOUVEAU

5 Tuyaux 6 Tuyaux 7 Robinets d’arrêt ¹ 16 Bouchons


Pour fermer une conduite ou un tuyau d’alimentation
Utilisation Conduite d’alimentation centrale pour les Tuyau d’alimentation pour goutteurs et Pour condamner Pour condamner
installations Micro-Drip micro-asperseurs momentanément momentanément une Diamètre 13 mm (½") 4,6 mm (³∕₁₆")
une partie de partie de l’installation
l’installation 13 mm 4,6 mm (3/16") Contenu 5 pièces 10 pièces
(1/2") (1346/1347) (1348/1350) Référence 8324 1323
13 mm (½") 13 mm (½") 4.6 mm (³∕₁₆") 4.6 mm (³∕₁₆") 13 mm (½") 4.6 mm (³∕₁₆")
Contenu 15 m 50 m 15 m 50 m 1 pièces 2 pièces
Référence 1346 1347 1350 1348 8358 13217
Accessoires pour micro-asperseurs et arroseurs

Supports de tuyaux
NOUVEAU

NOUVEAU

17 Dérivations en T pour asperseurs 18 Tube prolongateur 19 Régulateur pour 20 Tube prolongateur


8 Cavaliers 9 Supports de tuyau 1 10 Supports de tuyau Pour la fixation des micro-asperseurs dans pour micro-asperseurs micro-asperseur pour OS 90
Le support de tuyau est utilisé pour Pour fixer les tuyaux dans le sol. le tuyau. En combinaison avec les supports Pour arroser les plantes Réglage du débit et Pour arroser les plantes
acheminer et fixer solidement le tuyau tuyaux ou cavaliers pour les micro-asperseurs, hautes en apportant de la portée des hautes en apportant
d‘alimentation dans le sol. la dérivation peut être utilisée pour élever des de la hauteur aux micro-asperseurs de la hauteur à l’arroseur
Utilisation Maintien sur sol dur des tuyaux et fixation des Guidage et maintien des tuyaux au sol Maintien des tuyaux au sol et fixation des
micro-asperseurs micro-asperseurs oscillant OS 90
micro-asperseurs dans le tuyau, adaptation de la micro-asperseurs dans le tuyau, adaptation de la Possibilité de raccorder
hauteur des micro-asperseurs avec dérivation en hauteur des micro-asperseurs avec dérivation en plusieurs tuyaux prolongateurs
T pour micro-asperseurs et tube prolongateur T pour micro-asperseurs et tube prolongateur
Diamètre / longueur 13 mm (½") 4,6 mm (³∕₁₆") longueur 20 cm – longueur 20 cm
13 mm (½") 4.6 mm (³∕₁₆") 13 mm (½") 4.6 mm (³∕₁₆") 13 mm (½") 4.6 mm (³∕₁₆")
Contenu 5 pièces 5 pièces 5 pièces 5 pièces 2 pièces
Contenu 2 pièces 5 pièces 10 pièces 15 pièces 3 pièces 3 pièces
Référence 8331 8332 1377 13231 8363
Référence 8380 8379 13208 13218 8328 8327

46 1
Éléments en plastique fabriqués à partir de >80 % de plastique recyclé récapitulatif des produits récapitulatif des produits 47
Micro-Drip-System – pour plantes en pot Micro-Drip-System – pour massifs et potagers

Kits d’initiation Kit d’initiation


Kit Kit NOUVEAU

Kits d’initiation Automatique Kits d’initiation avec programmateur Kit d’initiation pour Présentoir de 6 kits
massifs et potagers d’initiation Micro-Drip System
pour potagers et massifs avec
Kit ÉDITION
Kit Kit Kit Kit Pour un massif ou un potager de 40 m²
programmateur en soutien à UNICEF
LIMITÉE
Micro-Drip-System

gardena.com Art. 13000-56

Pour potagers et massifs contenant jusqu’à


Art. 13000-56
Art. 13000-56 gardena.com Art. 13000-56

Water-saving drip irrigation for 5 plant pots. Can be extended to cover 15 plant pots and is
automatically controllable using the Water Controls. supports supports

Référence 13015
supports

UNICEF does not endorse any company,


brand, product or service.
supports
Micro-Drip- Micro-Drip-
System System
We support UNICEF’s water projects.
5€
5€
With the purchase of this product you are contributing 5 €*.
Learn more on the back. Every drop counts.

35 plantes livré avec un programmateur Flex


1
The child featured is not a beneficiary of UNICEF programmes. 3 ø 4,6 mm (3/16") 3
© Riccardo Mayer/Shutterstock.com
6 6
22

Micro-Drip-System
5 5
5
Every drop counts. 44
4
GARDENA supports UNICEF to help provide access
to clean water to children.
7
3 ø 4,6 mm (3/16") 2 7
Water is a valuable resource that has to be used
responsibly and wisely.
1 2 3 4

Clean water, toilets and good hygiene practices are


essential for the survival and development of children. 1× 1× 1× 10 m
4,6 mm (3/16") 5×
5 6 7
According to UNICEF, 785 million people worldwide
have no access to basic water sources.
More than 700 children under-five years of age die 5× 5× 0 –10 l/h 1× REA DY
TO USE
every day from preventable diseases, which have been
caused by contaminated water.

GARDENA and UNICEF launched their long-term 5


partnership in 2018 with the primary aim of GARDENA
helping UNICEF provide clean water and sanitation to 5 pots
those most in need, aiming to reach over 230,000
children and families by 2022.

5 €* of your purchase of one of these limited edition


READY READY Individually READY
watering sets will contribute to helping support
UNICEF’s programmes on water, sanitation and hygiene TO USE TO USE adjustable TO USE

Référence 13016
worldwide. GARDENA Germany AB, PO Box 7454
DE
MA IN

*Switzerland: You are contributing 5 CHF.


S-103 92 Stockholm, Sweden
Made in Germany gardena.com 0 –10 l/h 0 –10 l/h
ER
D 0 –10 l/h
MAN
G

Y
13000-56.953.01/2020

Learn more on how you can Art. 13000-56


effectively save water in your garden at Quick Quick Quick
gardena.com/cleverwatering & Easy & Easy & Easy
*Switzerland: You are contributing 5 CHF.

Micro-asperseurs pour plantations


READY
Art. 13000-56
TO USE
Micro-Drip-System
0 –10 l/h

Quick

Kit d’initiation Kit d’initiation pour Kit d’initiation pour Kit d’initiation pour Kit pour plantes en pot
& Easy

Micro-Drip-System plantes en pot M plantes en pot M avec plantes en pot avec programmateur
pour plantes en pot S Pour 7 pots ou programmateur Pour 15 pots Pour 15 pots. Program-
en soutien à UNICEF 3 jardinières Pour 7 pots ou 3 jardiniè- mateur Flex inclus
Pour 5 pots res. Programmateur Flex
inclus
Référence 13000 13001 13002 13003 13004
27 Micro-asperseur 28 Micro-asperseur 29 Micro-asperseurs 30 Micro-asperseur 31 Micro-asperseur
d’extrémité de pour plate-bande multi-surfaces rotatif 360° vaporisateur
plate-bande Couverture d’arrosage Arrosage en pluie fine, Couverture d’arrosage Arrosage d’ensemence-
Goutteurs de fin de ligne Couverture d’arrosage complète et pulvérisation configuration (90°, 180°, complète et pulvérisation ments, serres (plantes
complète et pulvérisation fine, surfaces longues et 270°, 360°, plates- fine fragiles)
fine, surfaces longues étroites bandes et extrémité de
et étroites, en particulier plates-bandes), réglable
avec le micro-asperseur à l’aide d’un bouton rotatif
pour plate-bande
Débit 52 l/h 57 l/h 11–36 l/h 85 l/h 16 l/h
21 Goutteur fin 21 Goutteur fin 22 Goutteur fin 22 Goutteur fin 23 Goutteur 24 Goutteur
Surface d’arrosage – – – 7–38 m² Ø1m
de ligne de ligne de ligne de ligne réglable auto-régulant
auto-régulant, auto- régulateur de Longueur d’arrosage env 2,75 m env 5,5 m réglable 1,5–3,5 m –
nettoyant, fermeture pression et Largeur d’arrosage env 0,6 m env 0,6 m réglable – –
automatique auto-nettoyant Contenu 5 pièces 5 pièces 2 pièces 2 pièces 5 pièces
Débit 2 l/h 4 l/h 2 l/h 4 l/h 0–10 l/h 1–8 l/h Référence 1372 1370 1396 1369 1371
25 goutteurs régulateurs de pression, 10 pièces 10 pièces 5 pièces
Contenu
1 aiguille de nettoyage
Référence 1340 1341 8310 8312 1391 8316 Micro-asperseurs et arroseurs pour plantations

Goutteurs en ligne pour jardinières

34 Micro-asper- 33 Micro-asper- 32 Micro-asper- 35 Asperseur pour 36 Asperseur pour 37 Arroseur


seur 90° seur 180° seur 360° petites surfaces petites surfaces oscillant OS 90
Couverture d’arro- Couverture d’arro- Couverture d’arro- Arrosage ciblé des Arrosage ciblé des Arrosage de
sage complète et sage complète et sage complète et petites surfaces petites surfaces parcelles carrées et
25 Goutteur en ligne 25 Goutteur en ligne 25 Goutteur en ligne 26 Goutteur en ligne 27 Goutteur en ligne pulvérisation fine pulvérisation fine pulvérisation fine comme les massifs comme les massifs rectangulaires
auto-régulant réglable réglable et dans les parterres dans les parterres dans les parterres ou buissons ou buissons
auto-nettoyant, fermeture auto-régulant Débit 47 l/h 97 l/h 120 l/h 30–48 l/h 30–48 l/h 380 l/h
automatique auto-nettoyant Surface d’arrosage – – Ø6m Ø 10–40 cm Ø 10–40 cm 1–90 m²
Débit 2 l/h 4 l/h 2 l/h 0–10 l/h 1–8 l/h Largeur d’arrosage env 3 m env 3 m env 3 m – – Ajustable de 0,5 à 7 m
Contenu 10 pièces 10 pièces 10 pièces 5 pièces Longueur d’arrosage – – – – – Ajustable de 1,5 à 13 m
Référence 1343 1344 8311 1392 8317 Contenu 5 pièces 5 pièces 5 pièces 10 pièces 10 pièces 1 pièce
Référence 1368 1367 1365 8320 8321 8364

48 récapitulatif des produits récapitulatif des produits 49


Micro-Drip-System – pour rangées de plantes Arrosage enterré

Kits d’initiation pour rangées de plantes Tuyaux et démarrage du système


1
Jusqu’à 15 m Jusqu’à 25 m Automatique Jusqu’à 50 m Jusqu’à 50 m enterré NOUVEAU WATER
IN
NOUVEAU NOUVEAU

Kit Kit Kit Kit Kit

Départ enterré 1 Vanne d’arrêt 1 Tuyau Tuyau Coupe tuyaux 25 m


Kit d’initiation pour Kit d’initiation pour Kit d’initiation pour Kit d’initiation pour Kit d’initiation : tuyau Sprinklersystem Sprinklersystem
rangées de plantes S 1 rangées de plantes M 1 rangées de plantes M rangées de plantes L à goutteurs incorporés 25 mm 25 m 1 25 mm 50 m 1
Pour 15 m de plantes Pour 25 m de plantes avec programmateur 1 Drip line 50 m enterré 13,7 mm Utilisation Redirige l‘eau à l‘intérieur du Pour la régulation et l‘arrêt Tuyaux du système Tuyaux du système Pour couper et limer
en ligne en ligne Pour 25 m de plantes Pour de grandes rangées Pour des plantes de système Pipeline des arroseurs individuels ou proprement et facilement les
et du Sprinklersystem des zones d‘arrosage tuyaux 25 mm
en ligne de plantes (p. ex. haies) bordures et des pelouses
Longueur – – 25 m 50 m –
ou des plantes de
bordures Systèmes Pipeline, Sprinklersystem Pipeline, Pipeline, Pipeline,
Sprinklersystem Sprinklersystem Sprinklersystem Sprinklersystem
Diamètre intérieur du tuyau 4,6 mm (³∕₁₆") 13 mm (½") 13 mm (½") 13 mm (½") 13,7 mm Référence 8262 8264 2700 2701 2727
Contenu Avec centrale d’irrigation et Avec centrale d’irrigation et Avec le programmateur Flex, Avec centrale d’irrigation et Avec centrale d’irrigation
supports de tuyau supports de tuyau la centrale d’irrigation et supports de tuyau
supports de tuyau Connectique (sélection des produits phares)
Référence 13010 13011 13012 13013 1389
Connectique Connectique

Kits d’extension de tuyau à goutteurs incorporés


de surface enterré Raccord Raccord Raccord Dérivation en Jonction en Manchon égal Réducteur Bouchon
25 mm, 25 mm, 25 mm, T 25 mm L 25 mm 25 mm 32–25 mm 25 mm
femelle 20/27 femelle 26/34 mâle 26/34
Utilisation Raccord aux Raccord aux Raccord aux Dérivation de Changement de Extension pour Raccordement de Bouchon de fin
conduites, au électrovannes électrovannes conduite pour direction pour tuyau 32 mm à 25 mm de ligne pour
départ enterré, ainsi que ainsi que tuyau pour tuyau tuyau
à la prise d’eau raccordement raccordement dédoubler un
enterrée, à du système du système réseau
la vanne de d‘arrosage d’arrosage
régulation et directement à directement à
Extension de tuyau à goutteurs Extension de tuyau à goutteurs Extension pour tuyau à goutteurs d’arrêt, au filtre l‘arrivée d‘eau l’arrivée d’eau
incorporés de surface incorporés de surface incorporés enterré 13,7 mm central ou à domestique. domestique.
la tuyère
Pour prolonger le kit pour rangées de Pour prolonger le kit pour rangées de Pour prolonger le tuyau à goutteurs escamotable S
plantes S plantes M incorporés enterré pour des plantes de 80/300 ainsi que
bordures ou des pelouses raccordement
direct du système
Diamètre intérieur du tuyau 4,6 mm (³∕₁₆") 13 mm (½") 13,7 mm d’arrosage
directement à
Compatible avec 13010 13011 / 13012 / 13013 1389 l’arrivée d’eau
domestique
Tuyau à goutteurs incorporés 50 m,
Contenu 15 m de tuyau avec goutteurs 25 m de tuyau avec goutteurs Systèmes Pipeline, Sprinklersystem Sprinklersystem Pipeline, Pipeline, Pipeline, Pipeline, Pipeline,
1 jonction droite, 1 bouchon
Sprinklersystem Sprinklersystem Sprinklersystem Sprinklersystem Sprinklersystem Sprinklersystem
Référence 1362 13131 1395
Référence 2761 2762 2763 2771 2773 2775 2777 2778

Accessories pour Pipeline et Sprinklersystem


NOUVEAU

Pour les éléments de raccord du tuyau


13,7 mm, adressez-vous au Service
Clientèle GARDENA. Equipement de raccor- Set de connexion Adaptateur Purge automatique Drain Valve Set
dement grand débit grand débit
Usage Pour relier Pipeline et Kit complet pour relier Pour la création d’un Pour évacuer l‘eau automa- Pour protéger manuellement
système d’irrigation Pipeline et système raccord de tuyau résistant tiquement lors de l‘arrêt de les produits et systèmes
automatique au robinet d’irrigation automatique durablement à la pression, l‘installation (Raccordement GARDENA du gel
à l’alimentation en eau idéal pour le montage d’une Art-No. 2790, 2761)
électrovanne ou d’une prise
d’eau enterrée.
Art. No. 1505 2713 1513 2760 2770

50 récapitulatif des produits récapitulatif des produits 51


Arrosage enterré Connexions pour tuyères esca­motables
Filetage mâle ½" Filetage mâle ¾" Filetage femelle ¾"
Tuyère escamotable
Modèles en S

NOUVEAU
Coude 90° Raccord Dérivation Coude 90° Raccord Dérivation Raccord Dérivation Coude 90° Raccord
25 mm d’angle en T 25 mm d’angle en T 25 mm en T 25 mm d’angle
25 mm 25 mm 25 mm 25 mm 25 mm 25 mm
Connexions pour réf. 1552 I 1553 I 1554 I 1555 I 1569 8205 | 8223 8205 I 8223 8205 | 8223 2722 I 8250 1566 | 2739 I 2740 I 2760
8201 | 8203 2724 I 1510
1566 I 8254
Tuyère escamotable S 80 Tuyère de plate-bande S-CS Tuyère extrémité de plate-bande S-ES Référence 2780 2782 2786 2781 2783 2787 2761 2790 2784 2764

Superficie d’arrosage Jusqu’à 80 m² 6–24 m² 3–12 m²


Secteur d’arrosage Réglable en continu
de 5 à 360°
– – smart system GARDENA – arrosage

Longueur d’arrosage Réglable de 2,5 à 5 m Réglable de 6 à 12 m Réglable de 3 à 6 m


Kits
1
Programmation Plusieurs Canaux Pompe automatique
Filetage de raccordement Filetage femelle ½" Filetage femelle ½" Filetage femelle ½" maison & jardin
Référence 1569 1552 1553

Modèles en T
1
NOUVEAU NOUVEAU NOUVEAU
Kit smart Sensor Kit smart Water Control 1 Kit smart Irrigation Control Kit smart automatic
Control 1 Arroser des plantes via Arroser plusieurs zones via Home and Garden
Arroser des plantes via la smart App GARDENA l’application smart App de Pump 5000/5
la smart App GARDENA GARDENA. Utilisation automatique de l’eau
Contrôle de non potable pour l’arrosage du
Turbine esca­motable Turbine esca­motable Turbine esca­motable Arroseur oscillant 6 électrovannes 24 V par jardin ou l’alimentation en eau
T 100 1 T 200 1 T 380 1 escamotable OS 140 programmateur. domestique
Utilisation smart Water Control, smart Sensor, smart Water Control, smart Irrigation Control, smart smart Automatic Home
smart Gateway smart Gateway Sensor, smart Gateway & Garden Pump 5000/5,
smart Gateway
Superficie d’arrosage Jusqu’à 100 m² Jusqu’à 200 m² Jusqu’à 380 m² Jusqu’à 140 m²
Référence 19202 19103 19209 19106
Secteur d’arrosage Réglable en continu de 70 à 360° Réglable en continu de 25 à 360° Réglable en continu de 25 à 360° –
Longueur d’arrosage Réglable de 4 à 6 m Réglable de 5 à 8 m Réglable de 6 à 11 m 2–15 m
Filetage de raccordement Filetage femelle ½" Filetage femelle ½" Filetage femelle ¾" Filetage femelle ¾"
Référence 8201 8203 8205 8223 Produits complémentaires  L’ensemble de la gamme smart system GARDENA est disponible sur : www.gardena.com/smart

Accessoires pour raccorder les arroseurs


Associés avec tous les kits smart system
1

Allonge déportée Allonge déportée Collier de prise en charge Emporte-pièces


20/27 x 15/21 1 20/27 x 20/27 1 25 mm x ¾" filetage femelle ¾" femelle smart Water Control 1 smart Irrigation Control smart Sensor smart automatic Home and
Utilisation Raccord de l’arroseur "inline" en Raccord de l’arroseur "inline" en Raccord de l’arroseur le long du Perforation du tuyau sans perceuse Garden Pump 5000/5
liaison avec les colliers de prise ou liaison avec les colliers de prise ou tuyau, en liaison avec les allonges pour l’installation du collier de prise Extensible Via tous les kits smart system, Via électrovanne 24V (Réf. 1278), Via tous les kits smart system
les jonctions en T/L avec filetage les jonctions en T/L avec filetage déportées 2739 et 2740, pour un en charge Sélecteur automatique smart Sensors, tous les kits smart
femelle 1552 I 1553 I 1554 I 1555 I femelle 8205 | 8223 positionnement libre des tuyères (Réf. 1197) system
1569 I 8201 | 8203 (1569, 1552, 1553) et des turbines
escamotables (8201, 8203) Configuration requise smart Gateway GARDENA, router (wifi) et accès internet - smartphone, tablette ou PC
Référence 2739 2740 2728 2765 Référence 19031 19032 19040 19080

52 récapitulatif des produits récapitulatif des produits 53


Version R1

Accessoires
Pipeline 1

1
WATER WATER
Sonde d’humidité du sol Câble d’extension sonde smart Sensor 1 Sélecteur automatique
NOUVEAU NOUVEAU NOUVEAU
OUT OUT
Pour un arrosage optimisé et Pour prolonger le câble de la sonde Mesures de l’humidité et la Alimente jusqu’à 6 réseaux
économe en eau. Connexion à jusqu’à max. 105 m température du sol intégrées d’arrosage en série entièrement
2 NOUVEAU Kit un programmateur d’arrosage à l’application smart App de automatiquement
GARDENA. Mesure l’humidité du sol GARDENA pour un arrosage
Prise d’eau enterrée 2 Prise d’eau avec nez Kit d’équipement Arroseur oscillant Robinet de jardin et de la sonde l’arrosage programmé intelligent et entièrement autonome
de robinet articulé 1 Pipeline 2 Pipeline 2 Pipeline en cas d’humidité suffisante du sol

Utilisation Redirige l‘eau hors du Redirige l‘eau hors du Kit d’équipement pour Pour l‘arrosage des surfaces Pour avoir un accès au robi- Référence 1867 1868 19040 1197
système Pipeline système Pipeline 2 arrivées d’eau carrées et rectangulaires, net d‘eau partout où vous en
idéal pour les massifs / avez besoin
potagers et la pelouse
Référence 8266 8254 8270 8251 8252
Programmateurs multi-voies

Programmateurs d’arrosage Programmateurs 24V | Prise de courant disponible

2 Programmateur 4030 Classic Programmateur 6030 Classic smart Irrigation Control


Commande de 4 électrovannes 24V max. Commande de 4 électrovannes 24V max. Pour lʼarrosage de plusieurs zones via
Minuterie Programmateur Programmateur Programmateur Programmateur Programmateur Programmateur Programmateur smart Water lʼapplication smart App, raccordement de 6
d’arrosage 1 Easy EasyPlus Flex 1 Select 1 d’arrosage Master 1 MultiControl Control 1,2
Bluetooth® 2 duo électrovannes 24 V max. par programmateur
Arrêt automa- Programmation Idéal pour Cycles courts Idéal pour le Application Idéal pour Arrosage Pilotage à
tique. Passage en une étape l’arrosage et la et à intervalles pré-arrosage Bluetooth® App arroser 6 zones flexible grâce distance et à Nombre d’électrovannes 4 6 6
d’eau réglable : choix d’une brumisation. 60 rapprochés de préparation de GARDENA, différentes. aux deux tout moment 24V pouvant être
combinai- combinaisons pour les du sol. 3 pro- exigences 6 program- sorties d’eau de l’arrosage commandées
son durée/ possibles plantes en grammations techniques : mations programmables via l’application Programmes d’arrosage 3 3 Configuration individuelle via l’application smart
fréquence (durée et pot. Idéal en individuelles. au minimum individuelles et individuelle- smart App de
ment. Large individuels par vanne App de GARDENA
parmi les 17 fréquence combinaison Programmation Android 5.0 la possibilité GARDENA.
combinaisons indépendantes) avec le intuitive grâce ou iOS 12.X, d’alimenter 6 écran LCD Signal LED Durée d’arrosage par 1 min.–3 heures 59 min., modifiable de manière centralisée entre 0 et 200 % Configuration individuelle via l’application smart
prédéfinies. dont des com- Mcro-Drip- à un bouton Bluetooth® Low voies avec des pour indiquer programme App de GARDENA
Programmation binaisons spé- System poussoir rotatif. Energy 4.0 besoins en eau que l’arrosage
simple, à l’aide cifiques pour GARDENA. Ecran LCD 3 indicateurs différents en est en cours. Contrôle via smart App – – •
d’un module la brumisation. Modules de LED pour combinaison Alerte niveau de
de commande Programmation commande signaler avec le sélec- batterie faible et Référence 1283 1284 19032
rotatif intuitive grâce à intuitifs l’activation du teur automa- alerte anti-gel
deux modules
de commande
Bluetooth®,
l’arrosage en
tique 6 voies.
Ajustement
via l’application.
Possibilité Accessoires 24V | Prise de courant disponible 9 V | Fonctionnement sur batterie
rotatifs cours et l’alerte saisonnier d’arroser
batterie faible de la durée jusqu’à 6 zones
d’arrosage différentes en
de manière combinaison
centralisée et avec le
fonction sélecteur
d’interruption automatique
en cas de pluie. 6 voies
Ecran LCD avec Electrovanne 24V Câble de connexion 24 V Connexions étanches 24 V Electrovanne programmable
menu déroulant Raccordée à un program­mateur Raccordement de Pour le raccord hermétique 9V Bluetooth®
disponible
en plusieurs GARDENA au moyen d’un câble 6 électrovannes 24V max. du câble de connexion 24V Pour commander des installa-
langues sur un programmateur à une électrovanne 24V lors tions d’arrosage sans connexion
Programmes d’arrosage – 1 1 1 3 3 6 1 (par sortie) Sélection libre
GARDENA de l’utilisation du regard sur secteur 230V. Configuration
pré-montable V1 et programmation simples et
Energie Manuel 1 x pile alca- 1 x pile alca- 1 x pile alca- 1 x pile alca- 1 x pile alca- 1 x pile alca- 1 x pile alca- 3 piles assistées grâce à l’application
line 9V (non line 9V (non line 9V (non line 9V (non line 9V (non line 9V (non line 9V (non AA 1.5 V
fournie) fournie) fournie) fournie) fournie) fournie) fournie) alcaline (LR6, Bluetooth® App de GARDENA
non-fournies)
Référence 1278 1280 1282 1285
Durée d’arrosage 5–120 min. 1–60 min. 1–120 min. 1 sec.–99 min. 1 min.–3 1 min.–8 1 min.–4 1 min.–3 1 min.–
heures heures par heures heures 59 Min. 10 heures

Fréquence d’arrosage – Toutes les Arrosage : Tous les Jours


programme
Jours Jours
(par sortie)
Jours Jours
Regards pré- Kit
8/12/24/48/72
heures
toutes les
8/12/24/48/72
4/6/8/12/24/
48/72 heures
d’arrosage
au choix
d’arrosage
au choix
d’arrosage
au choix
d’arrosage au
choix ou tous
d’arrosage
au choix montables
heures les 2/3/7 jours
Brumisation :
toutes les
1/3/5/10 min.
Utilisable pour – – Kit de Sonde Sonde Sonde Sélecteur Sonde Tous les kits
brumisation dʼhumidité dʼhumidité dʼhumidité automatique dʼhumidité smart system, Kit regard pré-montable V3 + électro- Regard pré-montable V1 Regard pré-montable V3
(Réf. 13135) (Réf. 1867) (Réf. 1867) (Réf. 1867) (Réf. 1197), (Réf. 1867) smart Sensor
sonde (Réf. 19040) vannes programmables 9V Bluetooth® Pour placer 1 électrovanne Pour placer jusqu’à
d’humidité Sélecteur 3 électrovannes programmables 1" 9V ou 24V 3 électrovannes 9V ou 24V
(Réf. 1867) automatique
(Réf. 1197) 9V Bluetooth®
Référence 1169 1887 1888 1890 1891 1889 1892 1874 19031 Référence 1286 1254 1255

54 récapitulatif des produits récapitulatif des produits 55


1. Les différents types d’installation

Installation type 1

Planifier son Micro-Drip-System


Tuyaux de 4,6 et 13 mm
Cette installation consiste à combiner l’ar-
C’est parti ! Commencez la construction de votre propre système rosage de plantes en pot avec l’arrosage

d’arrosage goutte-à-goutte ! de plantations et/ou de rangées de


plantes (combinaison de tuyaux de 4,6 et
Vous serez agréablement surpris, assembler votre solution goutte-à-goutte est plus simple que ce que vous pensez. 13 mm).
Suivez les étapes et vous obtiendrez rapidement votre solution d’arrosage personnalisée.

Installation type 2
Démarrage du système
Commencez par choisir votre
Pour les plantes en pot
Pour les plantes en pot et
Pour les plantations
Choisissez le kit ou les
Pour les rangées de
plantes
Connectique
Pour connecter les éléments
Tuyaux de 4,6 mm
programmateur d’arrosage jardinières, choisissez les kits micro-asperseurs et Choisissez les kits identifiés ensemble, vous pouvez
automatique et votre centrale et les goutteurs identifiés en arroseurs identifiés en jaune. Vous aurez le choix utiliser des raccords, Cette installation consiste à arroser
d’irrigation. Cette-dernière rose. en bleu. entre des solutions d’arrosage dérivations en T, des coudes. uniquement des plantes en pot et
régule la pression et filtre de surface ou enterré. Des Ces différentes pièces de rac- jardinières et/ou des rangées de
l’eau. extensions sont possibles. cordement vous permettent plantes (uniquement des tuyaux de
de créer votre propre solution 4,6 mm).
personnalisée.

Installation type 3
Tuyaux de 13 mm
Cette installation consiste à arroser
uniquement des plantations et/ou
des rangées de plantes (tuyaux de
13 mm et/ou tuyaux à goutteurs incor-
porés de surface de 13 mm).
Avec ce type d’installation, vous insérez
les goutteurs et/ou micro-asperseurs
directement dans le tuyau de 13 mm.

Positionner la centrale d’irrigation


La centrale d’irrigation est un élément clé du système. Elle réduit la pression et filtre l’eau. Si vous positionnez la centrale d’irrigation au centre de la ligne d’arrosage,
vous pouvez doubler la longueur de votre système de tuyaux (voir tableau page 58).

Centrale d’irrigation positionnée au début du système Base d’irrigation positionnée au centre du système

Trucs et astuces
Aidez-vous des couleurs pour faire vos achats.
Vous retrouverez ces mêmes couleurs, rose,
bleu et jaune, sur les emballages.

56 planification planification 57
2. Assembler son Micro-Drip-System Valeurs de consommation
Trois points importants à connaître : Réf. Désignation Valeurs de consommation des appareils Nombre planifié
d’arrosage
1. La centrale d’irrigation est le point de départ et détermine la valeur de connexion.
2. La centrale d’irrigation détermine la quantité d’eau disponible dans le système. Type d’installation M1 M2 M3
3. La valeur de connexion doit être supérieure à la valeur de consommation. 1340 / 8310 Goutteurs auto-régulants 2 l/h 2 2 5
1391 Goutteur réglable 10 10 25
8316 Goutteur réglable et régulateur de pression 8 8 20
8311 Goutteur en ligne 2 l/h 4 4 – 12 pièces 48
Déterminer les valeurs de consommation (pour les systèmes combinés ou plus vastes) 8317 Goutteur en ligne réglable 16 16 –
Arrosez plusieurs zones du jardin de manière combinée. Associez vos différentes applications.
8320 Asperseur pour petites surfaces – – 70

8321 Asperseur pour petites surfaces 70 25 –


Type d’installation 1 Type d’installation 2 Type d’installation 3 1365 Micro-asperseur 360° 125 100 100
Le dispositif d’acheminement est installé sur le Le dispositif d’acheminement est installé sur le Le dispositif d’acheminement est installé
1367 Micro-asperseur 180° 110 100 80
tuyau de 4,6 mm et l’alimentation est assurée par tuyau de 4,6 mm et l’alimentation est assurée par le directement sur le tuyau de 13 mm.
le tuyau de 13 mm. tuyau de 4,6 mm. 1368 Micro-asperseur 90° 85 50 65

1370 Micro-asperseur pour plate-bande 70 50 70

1372 Micro-asperseur d’extrémité de plate-bande 70 50 70

1371 Micro-asperseur vaporisateur 40 25 40


1369 Micro-asperseur rotatif 360° 110 100 80 1 pièce 80
1396 Micro-asperseur multi-surfaces 125 50 60
13 mm (1/2") tuyau 8361 Arroseur oscillant OS 90 – – 1000
4,6 mm (3/16") tuyau
13010 / 1362 Ligne d’arrosage goutte-à-goutte de 4,6 mm*** 4 4 –

Valeurs de connexion
13001 / 13002
13013 / 13131
Ligne d’arrosage goutte-à-goutte de 13 mm *** – – 10 7-,5 mètres 7-5
Valeur totale 203
Installation de la centrale d’irrigation à l’entrée du tuyau Installation de la centrale d’irrigation au centre du tuyau*

* La valeur de connexion de chaque moitié de la ligne correspond à la moitié de la valeur de connexion lorsque l’unité de base est installée en position centrale.
** Les spécifications de longueur maximale du tuyau sont utilisées uniquement à titre indicatif. Elles dépendent du nombre de dispositifs d’acheminement raccordés dans chaque cas.
*** Valeur de consommation par mètre de ligne d’arrosage goutte-à-goutte.
Centrale d’irrigation 1000 Centrale d’irrigation 2000 Centrale d’irrigation 1000 Centrale d’irrigation 2000
Type d’ins- Valeur de connexion 500 1000 1000 2000
tallation 1 recommandée 13 mm max. 40 m 13 mm max. 40 m 13 mm max. 2 x 30 m 13 mm max. 2 x 30 m
Longueur du tuyau** 4,6 mm max. 15 m 4,6 mm max. 15 m 4,6 mm max. 15 m 4,6 mm max. 15 m
Type d’ins- Valeur de connexion 50 50 100 100
tallation 2 recommandée max. 15 m max. 15 m max. 15 m max. 15 m
Longueur du tuyau**
Type d’ins- Valeur de connexion 500 1000 1000 2000
tallation 3 recommandée max. 40 m max. 40 m max. 2 x 30 m max. 2 x 30 m
Longueur du tuyau**

Exemple de calcul Type d’installation


­recommandée : 1
Déterminez la valeur de
connexion
1. Déterminez le nombre 2. Déterminez les valeurs de 3. Additionnez les valeurs obte-
et le type de dispositifs con­nexion du système nues pour obtenir la somme
d’achemine­ment (dispositif d’acheminement totale des valeurs de consom-
(micro-asperseurs / × valeur de consommation mation. Si la valeur de consom-
goutteurs / ligne d’arrosage dans le tableau) mation est inférieure à la valeur
goutte-à-goutte) de con­nexion, le système peut
­fonctionner sans problème

58 planification planification 59
3. Planifier et acheter

Utilisez du papier et des stylos pour dessiner Astuce : Continuons, étape par étape
votre plan Utilisez nos outils et guides en ligne Utilisez différentes couleurs et icônes pour votre croquis afin d’avoir un
meilleur aperçu.
1. Dessinez votre parcelle à l’échelle. Créez le schéma de votre jardin en ligne
2. Dessinez les zones à arroser (par exemple, haies, massifs, Vous pouvez utiliser notre planificateur «my garden», pour créer
bacs à fleurs etc.). votre schéma personnel. Vous pourrez ainsi bénéficier d’une 1. Identifiez votre prise d’eau pour 4,6 mm 3/16" ou 13 mm 1/2"
3. Dessinez toutes les plantes individuelles. base pour faire vos dessins manuels et ajouter les détails par la suite.
www.gardena.com/mygarden Prise d’eau

Guide d’achat en ligne


Quel kit d’initiation choisir ? 2. Dessinez la centrale d’irrigation
- Vous y trouverez des conseils utiles pour choisir le kit le plus
adapté à vos besoins. Centrale d’irrigation
www.gardena.com

Décidez du lieu de positionnement de la centrale.


Vous pouvez soit la positionner au tout début de
l’installation, soit au centre. Si le début du système
est trop éloigné du robinet, utilisez un Pipeline ou
un tuyau d’arrosage pour compenser l’écart entre
le robinet et la centrale d’irrigation. Ainsi, vous
éviterez un perte de pression.

3. Dessinez les tuyaux de conduite d’alimentation et les tuyaux d’alimentation en couleur

Micro-Drip-System pour plantes en pot

Micro-Drip-System pour plantations

Micro-Drip-System pour rangées de plantes

4. Listez les goutteurs et micro-asperseurs choisis.


Notez combien de chaque vous avez besoin.

5. Ajoutez la connectique 4,6 mm 3/16" ou 13 mm 1/2"

Dérivation en croix Jonction droite Dérivation en T

Coude 90° Réducteur en T Bouchon

5. Ajoutez les supports de tuyaux 4,6 mm 3/16" ou 13 mm 1/2"

Support de tuyau Support de tuyau Cavalier

6. Remplissez votre liste d’achats


* Si vous installez vous-même le système, veuillez noter que nous déclinons toute responsabilité Ajoutez tous ces produits à votre liste d’achats page 80.
et garantie pour les frais et dégâts potentiels résultants de la mise en œuvre de la planification.

60 planification planification 61
4. Installer – Récapitulatif des outils et des composants Utilisez cette partie pour
visser les goutteurs
Vue d’ensemble
Pour faciliter l’installation.

Poinçon métallique pour


percer les tuyaux Arroseur oscillant
Goutteur en ligne

Utilisez cette partie pour


visser l’extension

Clé de montage
Ciseaux

Micro-asperseur
vaporisateur

Tuyau Micro-asperseur multi-surfaces Goutteur auto-régulant


à gou
tteur
s inco
rporé
s ente
rré 13
,7- mm
Centrale d’irrigation

Tuyau
à gou
tteur
s inco
rporé Tube prolongateur
s de s
urfac
e 13 m
m

Tuyau Régulateur pour


à gou Connectique
tteur micro-asperseur Support de tuyau
s 4,6
mm
pour sécuriser
le maintien
du tuyau au sol

Tuyau
13 mm

Réducteur en T pour faire


une dérivation d’un tuyau
13 mm à un tuyau 4,6 mm

Tuyau
4,6 m
m

Robinet d’arrêt
Support de tuyau pour
Bouchons de sécuriser le maintien
fin de ligne au sol du tuyau et la
fixation du micro-
asperseur dans le
tuyau
62 PLANIFICATION PLANIFICATION 63
5. Installer – Montage
Utilisez la clé de montage
Le Micro-Drip-System est simple à monter Original GARDENA System pour faire un trou dans le
Du robinet à la centrale d’irrgation tuyau
Tout est connecté ensemble : le programmateur, le tuyau
et la centrale d’irrigation. Simple, résistant aux intempéries,
flexible et sécurisé. Nous proposons des solutions innovan- Vissez le goutteur
tes et des produits de connectique uniques depuis 50 ans. dans le trou

Micro-Drip-System
De la centrale d’irrigation jusqu’aux plantes Fixez le régulateur
Le Micro-Drip-System prend le relais. La connectique (com- sous le micro-
me par exemple les dérivations en croix) sont utilisés pour asperseur et vissez
raccordement facilement les tuyaux. Des connexions fiables le dans le tube
Connectez le programmateur et faciles grâce à la technologie Quick&Easy. prolongateur
d’arrosage au robinet

Vissez le tube prolongateur


Raccordez le tout dans le trou pré-percé

Connectez le tuyau
Connectez la centrale d’irrigation,
départ du système

Fixez le support de tuyau


Connectez dans le trou pré-percé
le tuyau avec
goutteurs incorporés
enterré, prêt à l’emploi

Tous les goutteurs,


micro-asperseurs et
arroseurs sont soit Placez des
vissés soit clipsés. supports de tuyau
pour fixer les tuyaux

Vissez les goutteurs


de fin de ligne pour
Con
n les plantes en pot
lign ectez
ep
our les go
les ut
jar teurs
din
ière en
Vous pouvez utiliser une paire s
de ciseaux pour couper les tuyaux

Coupez les tuyaux aux longueurs souhaitées puis raccordez les ensemble et fixez
les goutteurs et micro-asperseurs. Vous pouvez aussi fixer d’abord les goutteurs
et micro-asperseurs puis connecter les tuyaux. Le système peut être facilement
démonté et réassemblé selon vos besoins futurs.

Connectez le bouchon Connectez le bouchon


en fin de ligne en fin de ligne

64 PLANIFICATION PLANIFICATION 65
Planifier son
Sprinklersystem
Le planificateur d’arrosage GARDENA Planifier soi-même – l’arrosage automatique en 6 étapes
1. Dessiner le plan de votre jardin
2. Choisir les arroseurs appropriés
Installez votre Sprinklersystem et profitez de votre temps libre. L’arrosage n’aura alors jamais été aussi facile. 3. Déterminer les conduites d’alimentation
4. Choisir les bons raccordements
5. Choisir un système de programmation
6. Installer votre système

Vous trouverez dans ces pages tout ce que vous devez savoir à propos de l’arrosage automatique de votre jardin pour
pouvoir le mettre en place facilement et profiter dès que possible de tous ses bienfaits.

1. Dessiner le plan de votre jardin


A Planifier soi-même B Planifier en ligne
Plan
Vous créez vous-même votre plan d’arrosage à l’aide des instructions Vous créez vous-même votre plan ­d’arrosage à l’aide du planificateur ­
figurant sur les pages suivantes. Les instructions vous aident à le mettre d’arrosage GARDENA « My Garden » sur le site Web GARDENA : 1. Dessinez un plan de votre parcelle à l’échelle 1:100 (1 cm = 1 m) ou à l’échelle 1:200 (1 cm = 2 m)
en place étape par étape. Vous trouverez une liste d’achats page 79. www.gardena.com/mygarden 2. Identifiez les prises d’eau (robinet, puits, résevoir)
3. Identifiez toutes les zones qui ont besoin d’être arrosées

* S i vous installez vous-même le système, veuillez noter que nous déclinons toute responsabilité et
garantie pour les frais et dégâts potentiels résultants de la mise en œuvre de la planification.

66 planification du sprinklersystem gardena gardena sprinkler system 67


2. Choisir les arroseurs appropriés Vue d’ensemble des arroseurs
Ici vous sélectionnez l’arroseur approprié à vos surfaces d’arrosage.
Modèles en S Modèles en T Surfaces
­rectangulaires

Tuyère Tuyère Tuyère Turbine Turbine Turbine Arroseur


esca­motable esca­motable esca­motable esca­motable esca­motable esca­motable oscillant
S 80 S-CS S-ES T 100 T 200 T 380 escamotable
OS 140
Pour la combinaison individuelle Surfaces carrées et ­rectangulaires
Si vous voulez arroser des zones allant de 2 à 140 Superficie d’arrosage Jusqu’à 6–24 m² 3–12 m² Jusqu’à Jusqu’à Jusqu’à 2–140 m²
80 m² 100 m² 200 m² 380 m²
Si vous voulez arroser différentes zones et faire votre m², l’arroseur oscillant escamotable OS 140 est fait
propre combinaison, vous avez la possibilité d’utiliser pour vous. Il est également adapté à l’arrosage de Secteur d’arrosage 5–360° 1–2 m 1–2 m 70–360° 25–360° 25–360° Largeur d’arrosage
1–9,5 m
des turbines en S et en T. Ainsi, vous pourrez couvrir surfaces petites et étroites. La longueur d’arrosage
Longueur d’arrosage 2,5–5 m 6–12 m 3–6 m 4–6 m 5–8 m 6–11 m 2–15 m
les angles avec des secteurs 90° ou 270°, couvrir les maximale est de 15 m.
bordures avec des secteurs 180° ou autres secteurs Distance entre les 4–7 m 3–6 m 3–6 m 5–8 m 7,5–10 m 9–15 m –
arroseurs
appropriés.
Notez que pour les modèles en T et en S, il faut
Toutes les informations à 2 bar
toujours planifier des conduites différentes..

Ce que vous devez savoir pour planifier


• Les arroseurs rotatifs peuvent et doivent arroser de manière chevauchante afin d’assurer une répartition optimale de l’eau sur l’ensemble de la surface.
• En cas de vents violents, il faut diminuer la distance entre les arroseurs pour empêcher l’eau d’être emportée par le vent.

Notes
Maintenant, prenez votre plan et complétez :
1. Choisissez les arroseurs appropriés pour vos zones de jardin.
2. Ajoutez ces arroseurs sur votre dessin. Prenez note des informations importantes transmises page 70 sur le positionnement des arroseurs.
3. Ajoutez à votre liste d’achats les arroseurs avec leur dénomination précise et leur quantité.

!!! Informations importantes correct incorrect

Modèles en T et S /
Toujours les planifier sur des conduites différentes car
leurs débits diffèrent.

Modèles en T et arroseur oscillant escamotable OS 140


Peuvent être connectés à la même conduite d’arrosage.

68 planification planification du sprinklersystem gardena 69


Vue d’ensemble Connexions possibles raccord filetage femelle ½"

Allonge déportée
20/27 x 15/21

Type Désignation Portée d’arrosage Secteur Valeurs de consommation des arroseurs Connexions

Autres surfaces Tuyère escamotable S 80 Rayon 2,5–5 m 5–360° 5–90° 91–180° 181–270° 271–360° Raccord filetage
jusqu’à 80 m2 Hauteur de sortie 100 mm =6 = 11 = 16 = 20 femelle ½" Référence 2739
Raccord filetage femelle ½"
Modèles en S : Tuyères escamotables

Distance entre les


Référence 1569 arroseurs 4–7 m

Tuyère escamotable S-CS 6–12 m Largeur d’arrosage 1–2 m 5–90° 91–180° 181–270° 271–360° Raccord filetage
Hauteur de sortie 100 mm =8 = 15 = 22 = 26 femelle ½" Dérivation en T Raccord d’angle Coude 90°
Raccord filetage femelle ½" Référence 2790 Référence 2764 Référence 2784
Distance entre les
Référence 1552 arroseurs 3–6 m

Tuyère escamotable S-ES 3–6 m Largeur d’arrosage 1–2 m 5–90° 91–180° 181–270° 271–360° Raccord filetage Raccordement direct rigide
Hauteur de sortie 100 mm =9 = 17 = 25 = 32 femelle ½"
Raccord filetage femelle ½"
Distance entre les
Référence 1553 arroseurs 3–6 m
Dérivation en T Raccord d’angle Coude 90°
Autres surfaces Turbine escamotable T 100 Rayon 4–6 m 70–360° 70–90° 91–180° 181–270° 271–360° Raccord filetage
Référence 2786 Référence 2782 Référence 2780
Raccord filetage femelle ½” =8 = 10 = 14 = 17 femelle ½"
Modèles en T : Turbines escamotables

Référence 8201 Distance entre les


arroseurs 5–8 m
Connexions possibles raccord filetage mâle ¾"
Turbine escamotable T 200 Rayon 5–8 m 25–360° 25–90° 91–180° 181–270° 271–360° Raccord filetage
Raccord filetage femelle ½” =9 = 13 = 17 = 20 femelle ½"

Référence 8203 Distance entre les Référence 2761 *


arroseurs 7,5–10 m

Turbine escamotable T 380 Rayon 6–11 m 25–360° 25–90° 91–180° 181–270° 271–360° Raccord filetage Connexions possibles raccord filetage femelle ¾"
Raccord filetage femelle ¾" = 15 = 20 = 25 = 30 femelle ¾" Allonge déportée
20/27 x 15/21
Référence 8205 Distance entre les
arroseurs 9–15 m

Surfaces rectangulaires Arroseur oscillant escamotable Rayon 2–15 m Largeur d’arrosage 1–9,5 m = 22 Raccord filetage
OS 140 femelle ¾"
Raccord filetage femelle ¾" Référence 2740

Référence 8223

Dérivation en T Raccord d’angle Coude 90°


Référence 2790 * Référence 2764 Référence 2784

Raccordement direct rigide

Dérivation en T Raccord d’angle Coude 90°


Référence 2787 Référence 2783 Référence 2781

* Connexion également possible avec la purge automatique

70 planification planification du sprinklersystem gardena 71


3. Déterminer les conduites d’alimentation Valeurs de consommation des arroseurs
A Déterminer la capacité de Modèles en S Modèles en T
raccord
Pour connaître le nombre de canaux d’arrosage dont • Ouvrez totalement le robinet et remplissez un seau Tuyère Tuyère Tuyère Turbine Turbine Turbine Arroseur
Si les besoins en eau de votre installation d’arrosage
vous avez besoin, vous devez connaître le débit de de 10 litres. escamotable escamotable escamotable esca­motable esca­motable esca­motable oscillant
sont plus grands que le débit sur votre prise d’eau ou
votre robinet. Pour cela, il faut d’abord déterminer le • Mesurez le temps en secondes jusqu’à ce que le S 80 S-CS S-ES T 100 T 200 T 380 escamotable
si différentes zones dans votre jardin ont des besoins
temps de rempissage : seau soit plein. OS 140
en eau différents, vous devez prévoir plusieurs con-
duites qui arrosent de manière consécutive. Area – 15 8 – – – 22

0–90° 9 – – 7 9 15 –
B Déterminer le supplément pour 91–180° 17 – – 10 13 20 –
la distance • Mesurez cette distance et ajoutez au temps de • Si le temps de remplissage est ­inférieur 181–270° 25 – – 14 17 25 –
• Combien de mètres séparent votre robinet ou votre
remplissage déterminé 1 seconde par 25 m à 14 secondes et si vous utilisez un pro­
pompe et votre arroseur le plus éloigné ? Prenez 271–360° 32 – – 17 20 30 –
commencés. grammateur d’arro­sage, un sélecteur auto-
note de cette distance.
matique ou un ­sélecteur 2 ou 4 circuits,
ajoutez 3 secondes.

C Déterminer la valeur de connexion Exemple


Additionnez le temps de remplissage au temps additionnel dû à
la distance. Relevez la valeur de connexion correspondante au Exemple Déterminez les conduites d’alimentation à l’aide des valeurs de c­ onsommation Longueur de tuyau par canal
total dans le tableau ci-dessous. Temps de remplissage + 1 sec tous les 25 m (ici, 29,5 m par exemple) = total des arroseurs
en secondes La valeur de connexion (80 dans cet exemple) doit être supérieure à la somme des valeurs de
Secondes jusqu’à 9 10–13 14–19 20–24 25–30
10 + 2 = 12 secondes = valeur de connexion de 80 consommation des arroseurs de la conduite d’arrosage.
Valeur de connexion 100 80 60 40 20
Canal 1  22 +9 + 13 + 13 = 57- = 42 m = en tout 90 m

Canal 2  17- + 7- + 10 = 34 = 24 m
D Déterminer le nombre de réseaux (canaux d’arrosage)
Canal 3 8 + 15 + 15 + 15 = 53 = 24 m
• Marquez les différents arroseurs sur votre plan • Prévoyez le nombre maximal d’arroseurs par canal • Mesurez les longueurs de tuyaux dont vous avez
avec les valeurs de consommation des arroseurs. d’arrosage de sorte à ne pas dépasser la valeur du besoin pour vos conduites. Reportez vous à l’ex-
• Dessinez les conduites (en partant de la prise débit déterminée auparavant. emple et au plan de la page de droite.
d’eau). • Prenez en compte les instructions en termes de Complétez votre plan
compatibilité de la page 68. 1. Marquez les valeurs de connexion que vous venez d’obtenir.
2. Ajoutez les conduites. Gardez bien à l’esprit que la valeur de connexion doit être supérieure à la somme des valeurs de consommations des arroseurs.
3. Ecrivez les longueurs des tuyaux et dessinez les canaux. Les tuyaux sont de 10, 25 ou 50 m.
Connexion aux pompes GARDENA
Si vous désirez exploiter votre installation avec une pompe, raccordez un bout de tuyau de 1 m de long env. et de 19mm (3/4») à l’aide de l’équipement de
raccordement grand débit GARDENA (réf. 1505) à la pompe pour mesurer le temps de remplissage. S 50
180°=15 S 50
180°=15
Temps de remplissage en secondes d’un seau de 10 litres à partir d’une pompe S 50
90°=8

Pompes d’arrosage Pompes automatiques maison &


S 50
de surface Hauteur d’aspiration jusqu’à jardin / smart automatic Home 180°=15
T 100 T 100
Réf. 3m 5m 7m and Garden Pump Hauteur d’aspiration jusqu’à 90°=7 100°=10
1732 12 15 22 Réf. 3m 5m 7m
1757 20 28 40
1734 9 12 18
1758 12 15 22
1736 7 10 14 24 m
1759, 19080, 19106 9 12 18
1760 7 10 14
Pompes immergées 42 m

pour arrosage Hauteur de refoulement jusqu’à 24 m

cad-block.com
Réf. 3m 5m 7m 10 m

cad-block.com
T 200
1771 9,9 10,3 11,3 12,6 270°=17
T 200
1773 9,0 9,3 9,7 10,3 160°=13
OS140
1766 11,6 12,5 14,2 16,8 =22
1476 10 11 12 13
T 200 T 200
1489 11 12 13 14 90°=9 180°=13
1492 10 11 12 13
1499 10 11 12 13

72 planification planification du sprinklersystem gardena 73


4. Choisir les bons raccordements 5. Choisir un système de programmation
Nous nous intéressons maintenant aux raccordements des conduites, aux raccordements des arroseurs et aux purges automatiques Le système de programmation est au coeur du système. Votre installation peut nécessiter soit un canal, soit plusieurs canaux d’arrosage. Les systèmes à
plusieurs canaux sont des systèmes avec au moins deux conduites d’arrosage. Si vous optez pour un système à plusieurs canaux, vous pourrez toujours à terme
étendre votre système si vous souhaitez ajouter d’autres zones d’arrosage.
Manchon égal Coude 90° Dérivation en T Bouchon
Pour le prolongement Pour changer de Pour changer de À la fin du tuyau
A Connexions de tuyaux
direction direction
Déterminez les éléments de raccord pour le
réseau et reportez le nombre de pièces
nécessaires dans votre liste d’achats.
Voir le récapitulatif des produits page 49 et 51. Prise de courant disponible
Existe aussi en version
Jusqu’à 6 conduites d’arrosage smart : smart Irrigation
En amont de chaque canal d’arrosage, une Control
B Protection contre le gel électrovanne 24 V (1278) est raccordée. Les
Pour protéger l’installation des dégâts provoqués par le Dérivation en T avec Bouchon avec électrovannes reçoivent l’impulsion d’ouvrir ou
gel, prévoir des purges automatiques aux points les plus purge automatique purge automatique de fermer jusqu’à 6 canaux d’arrosage par un
bas des différents réseaux (prévoir une purge automatique câble de connexion (1280) de la programmation
par conduite). Une fois le processus d’arrosage terminé multi-voies GARDENA.
(dès que la pression de l’eau est inférieure à 0,2 bars), les
purges automatiques s’ouvrent automatiquement et vidan- Retrouvez plus d’informations sur
gent la conduite. Voir le récapitulatif des produits page 49. la commande à plusieurs canaux
Voir les instructions d’installation page 75. à la page 40.

C Raccords d’arroseurs Options de raccordement des arroseurs pour une installation flexible Rigid
Planifiez les éléments de raccords pour les Technologie de raccordement brevetée "Quick & Easy" 1 ou en 1
arroseurs et reportez les dans votre liste combinaison avec les allonges déportées 2739 et 2740 2 , pour un
d’achats. Voir le récapitulatif des produits positionnement flexible des turbines et tuyères escamotables.
pages 50 /51 et 68/69. Différentes options sont possibles : raccordement le long du tuyau avec
la dérivation en T, raccordement d’angle avec le raccord d’angle ou Static
raccordement en fin de tuyau avec le coude 90°. Autre alternative au 2 3 Pas de prise de courant disponible
raccord en T : 3 le collier de prise en charge pour le montage sans Nombre illimité de canaux d’arrosage
déconnexion du tuyau. Une électrovanne programmable
1" 9V Bluetooth®(1285) est connectée avant chaque
canal d’arrosage. Toute la configuration se fait via
Complétez votre plan l’application Bluetooth® App de GARDENA qui envoie
les informations à l’unité de commande située sur le
1. Choisissez les raccordements de tuyau adaptés et identifiez les sur votre plan. Ajoutez le nombre de pièces de chaque dans votre liste d’achats. dessus de l’électrovanne. Les électrovannes sont alors
2. Choisissez les raccordements des arroseurs et identifiez les sur votre plan. Ajoutez le nombre de pièces de chaque dans votre liste d’achats. ouvertes ou fermées selon les cycles programmés
dans l’application. L’avantage est de pouvoir
positionner les électrovannes n’importe où dans le
jardin. Une pile 9V assure un fonctionnement toute
une saison.

Voir page 40 pour plus d’informations sur


la commande à plusieurs canaux.

Connecter le système
Le système est facilement et rapidement connecté grâce à la technologie Quick&Easy. Voir le récapitulatif des produits page 49. Ajoutez à votre liste d’achats
tous les produits complémentaires nécessaires. Nous recommandons les produits suivants :

Départ enterré Equipement de raccorde- Set de connexion grand Regard Différents connecteurs
Pour les connexions ment grand débit débit pré-montable V3 Raccord aux conduites au
souterraines de Pipelines Pour relier Pipeline et système Kit complet pour relier Pipeline Pour placer jusqu’à 3 départ enterré, à la prise d’eau
et Sprinklersystem d’irrigation automatique au et système d’irrigation automa- électrovannes 9V ou 24V enterrée, au regard pré-monté,
robinet tique à l’alimentation en eau aux électrovannes ainsi qu’à
l’arrivée d’eau domestique

74 planification planification du sprinklersystem gardena 75


6. Installer votre système
Encore quelques petites choses à faire avant de pouvoir vous relaxer dans votre jardin pendant que l’arrosage opère. Limite
Voici quelques étapes faciles pour vous permettre d’installer votre système de manière professionnelle.* Joint torique

ible
in que poss
y au aussi lo
chanfrein Glissez le tu

couper

Serrez à 140°

A Etalez les différentes pièces sur le sol de votre jardin selon le B Coupez les tuyaux à la bonne longueur, conformément au plan. C Raccordez les différents composants. Glissez les tuyaux sur env. D Réglez la direction du jet, les secteurs et la portée de l’arroseur.
plan dessiné, en commençant par le démarrage du système. Veillez à ce qu’aucune terre ne pénètre dans le tuyau. Si nécessaire, 6 cm à l’intérieur du raccord par le joint torique. Le raccordement Vous pouvez utiliser un tournevis pour tourner la vis supérieure. Cela
Astuce : déroulez les tuyaux une à deux heures à l’avance et chanfreinez le tuyau, c’est-à-dire enlevez les bords coupés sales. est alors étanche. Le joint torique est positionné après environ 4 vous permettra de réguler la portée.
étalez les au soleil pour faciliter leur redressement. Pour une coupe droite des tuyaux en un seul tour, utilisez le cm. Arrivé au niveau de ce joint, poussez encore le tuyau jusqu’à la
coupe-tube GARDENA. limite.

E Important ! Vérifiez l’étanchéité de votre système. Pour cela, F Creusez avec une bêche une tranchée en forme de V de 20-25 cm G Placez les conduites avec les arroseurs et les pièces de raccor- H Les purges automatiques sont ­instal­lées aux niveaux les plus bas
réalisez un test avant d’enfouir l’installation sous terre. Si le système est de profondeur. Enlevez avec précaution la surface recouverte de pelouse dement dans les tranchées. Les arroseurs et les prises du système. Si l’installation est en pente, la dénivellation entre les
étanche, passez à l’étape F. Sinon, vérifiez que les tuyaux sont suffisam- puis dégagez la terre. Enlevez les pierres tranchantes. d’eau doivent être installés au ras du sol. La tête de l’arroseur doit purges automatiques ne doit pas dépasser 2 m. Si besoin, installez
ment enfoncés dans les raccords. Astuce : il est conseillé de tondre et d’arroser au préalable la se trouver en surface pour pouvoir l’entretenir régulièrement. plusieurs purges automatiques dans la pente. Pour améliorer le
pelouse pour faciliter cette première partie des travaux. drainage et pour protéger les purges auto­matiques, déposez un lit de
gravier autour des purges automatiques (env. 20 × 20 × 20 cm).
Avant d’installer les purges automatiques, nettoyez l’installation
afin d’éliminer les salissures déposées lors du montage. Une fois
le processus d’arrosage terminé (dès que la pression de l’eau est
inférieure à 0,2 bars), les purges automatiques s’ouvrent automa-
tiquement et vidangent la conduite.

I Rebouchez alors les tranchées, remettez en place la surface couverte de


pelouse et tassez bien la terre. Arrosez abondamment la tranchée et la pelouse
afin que l’herbe repousse rapidement. Après deux ou trois semaines, les tranchées * Si vous installez vous-même le système, veuillez noter que nous déclinons toute responsabilité et
ne seront plus visibles. garantie pour les frais et dégâts potentiels résultants de la mise en œuvre de la planification.

76 planification du sprinklersystem gardena planification du sprinklersystem gardena 77


Conseils et astuces pour l’entretien
Vous trouverez ici des conseils pour vous aider à prolonger la durée de vie de votre système. Liste d’achats - Gamme Arrosage enterré Sprinklersystem

Référence Désignation Pièce Référence Désignation Pièce

Tuyère escamotable Commande à plusieurs canaux sans raccordement électrique


8223 Arroseur oscillant escamotable OS 140 1285 Electrovanne programmable 9 V Bluetooth®
Filetage femelle ¾" 
1286 Kit regard pré-montable Bluetooth®
8201 Turbine escamotable T 100
Filetage femelle ½" Commande à plusieurs canaux – regards pré-montables
1254 Regard pré-montable V1
Passage du tuyau de 19 ou 32 mm au tuyau de 25 mm Forte pression 8203 Turbine escamotable T 200
Vous avez installé votre Sprinkler System GARDENA avant 2020 et Les arroseurs et les tuyaux résistent à une pression de régime de Filetage femelle ½"  1255 Regard pré-montable V3
vous souhaitez l’étendre ou le remplacer ? 6 bars. En cas de pression d’eau supé­rieure, nous vous recom- 8205 Turbine escamotable T 380 1286 Kit regard pré-montable 9V Bluetooth®
Filetage femelle ¾"
• Pour le passage du tuyau de 19 mm au tuyau 25 mm, il convient mandons d’équiper votre système d’un réducteur de pression. Pour Raccord du système
d’utiliser l’adaptateur (réf. 1513) en combinaison avec un raccord toutes questions relatives au raccord direct au réseau d’eau de la 1569 Tuyère escamotable S 80
Filetage femelle ½"  8262 Départ enterré
25 mm (réf. 2763). maison, adressez-vous à une entreprise sanitaire.
1552 Tuyère escamotable S-CS 1505 Equipement de raccordement grand débit
• Pour le passage du tuyau de 32 mm au tuyau 25 mm, il convient
Filetage femelle ½" 2713 Set de connexion grand débit
d’utiliser le réducteur 32 mm - 25 mm (réf. 2777).
1553 Tuyère escamotable S-ES 1513 Adaptateur 26,5 mm (G3/4") / 33,3 mm (G1")
Filetage femelle ½"
8264 Vanne d’arrêt
Raccords de tuyau
2762 Raccord 25 mm × 1" filetage femelle
2780 Coude 90° 25 mm × filetage mâle ½"
2763 Raccord 25 mm × 1" filetage mâle
Protection du gel 2782 Raccord d’angle 25 mm × filetage mâle ½"
Compléments - Sondes d’humidité
Avant l’hiver, déconnectez le système de l’arrivée d’eau. 2784 Coude 90° 25 mm × filetage mâle ¾"
1867 Sonde d’humidité du sol
Tenez compte des conseils de protection contre le gel 2764 Raccord d’angle 25 mm × filetage mâle ¾"
indiqués pour chacun des différents composants. 19040 smart Sensor
2739 Allonge déportée ¾" × ½"
Une connexion résistante à la pression durablement Compléments - Pipeline
Pour garantir une résistance durable à la pression des raccords, 2740 Allonge déportée ¾" × ¾"
8266 Prise d’eau enterrée
il est recommandé d’utiliser un tuyau 3/4» avec adaptateur 2728 Collier de prise en charge 25 mm filetage femelle ¾"
8254 Raccord aquastop Premium
(réf. 1513) entre le robinet et le départ enterré (réf. 2722). 2765 Emporte-pièces ¾" filetage
8251 Arroseur oscillant Pipeline
2786 Dérivation en T 25 mm × filetage mâle ½" 
8252 Robinet de jardin Pipeline
2781 Coude 90° 25 mm × filetage mâle ¾" 
8270 Kit d’équipement Pipeline
2783 Raccord d’angle 25 mm × filetage mâle ¾"
2787 Dérivation en T 25 mm × filetage mâle ¾"
2790 Dérivation en T 25 mm × filetage femelle ¾"
Les outils les plus utilisés 2761 Raccord 25 mm × filetage femelle ¾"
Un sécateur ou un coupe-tuyau GARDENA pour couper les tuyaux,
Tuyaux
des tournevis (à tête plate ou cruciforme) pour régler l’arroseur,
2700 25 m – Tuyau Sprinklersystem 25 mm
des bêches pour enterrer les tuyaux.
2701 50 m – Tuyau Sprinklersystem 25 mm
2727 Coupe tuyaux 25 mm
Raccords de tuyau
2771 Dérivation en T 25 mm
Départ
Départ enterré
enterré // Départ enterré /
alimentation
alimentation en
en eaueau alimentation en eau 2773 Jonction en L 25 mm
2775 Manchon égal 25 mm
Le raccord peut être commandé
via le service pièces de rechange.
2777 Réducteur 32 mm – 25 mm
Réf. 2758-20.900.01
2778 Bouchon 25 mm
Protection contre le gel
2760 Purge automatique (connextion filetage mâle ¾")
2770 Kit de vidange
Sortie Sortie
Commande à plusieurs canaux avec raccordement électrique
Combiner un regard pré-montable V3 avec un regard Combiner deux regards pré-montables V3 1283 Programmateur 4030
pré-montable V1 Les regards peuvent être facilement assemblés et séparés selon les besoins 1284 Programmateur 6030
Le regard pré-montable V3 est connecté à l’alimentation en eau. grâce au vissage télescopique des électrovannes. 19209 Kit smart Irrigation Control
1278 Electrovanne 24V
Astuce : si vous souhaitez en installer plusieurs les uns à côté des
autres, nous recommandons de visser les regards sur une planche 1280 Câble de connexion, 15 m
en bois afin de les stabiliser dans le sol. 1282 Connexions étanches 24V (contenu : 6 pièces)

L’utilisation des mots et des logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par
GARDENA est soumise à une licence. Les autres marques et noms commerciaux sont ceux de leurs propriétaires respectifs.
78 planification 79
Liste d‘achats - Gamme Arrosage goutte-à-goutte Micro-Drip-System
Référence Désignation Cont Quant Référence Désignation Cont Quant

Accessoires d‘installation Goutteurs de fin de ligne pour plantes en pot


1 1355 Centrale d’irrigation (débit jusqu’à 1000 l/h) 1 21 1340 Goutteur fin de ligne, 2 l/h 25

2 1354 Centrale d’irrigation (débit jusqu’à 2000 l/h) 1 21 1341 Goutteur fin de ligne 4 l/h 25

3 8313 Distributeur d’engrais 1 22 8310 Goutteur auto-régulant, 2 l/h 10

4 8322 Clé de montage 1 23 1391 Goutteur réglable, 0 – 10 l/h 10


Tuyaux et cavaliers 24 8316 Goutteur auto-régulant réglable, 1 – 8 l/h 5
5 1346 Tuyau (13 mm 1/2"), 15 m 1 Goutteurs en ligne pour jardinières
5 1347 Tuyau (13 mm 1/2"), 50 m 1 25 8311 Goutteur en ligne régulateur de pression, 2 l/h 10

6 1350 Tuyau (4,6 mm 3/16"), 15 m 1 26 1392 Goutteur en ligne réglable 10

6 1348 Tuyau (4,6 mm 3/16"), 50 m 1 27 8317 Goutteur en ligne auto-régulant et réglable, 5


1 – 8 l/h
7 8358 Robinet d’arrêt (13 mm 1/2") 1
Kit d’initiation pour plantations
7 13217 Robinet d’arrêt (4.6 mm ³/₁₆") 2 13015 Kit d’initiation pour massifs et potagers 1

8 8380 Cavalier (13 mm 1/2") 2 Micro-asperseurs et arroseurs

29 1372 Micro-asperseur d’extrémité de plate-bande 5


8 8379 Cavalier (4,6 mm 3/16") 5
30 1370 Micro-asperseur pour plate-bande 5
9 13208 Support de tuyau (13 mm ½") 10
31 1396 Micro-asperseur multi-surfaces 2
9 13218 Support de tuyau (4.6 mm ³∕₁₆") 15
32 1369 Micro-asperseur rotatif 360° 2
10 8328 Support de tuyau (13 mm 1/2") 3
33 1371 Micro-asperseur vaporisateur 5
10 8327 Support de tuyau (4,6 mm 3/16") 3

Connectique et accessoires 34 1365 Micro-asperseur 360° 5

11 8339 Dérivation en croix (13 mm 1/2") 2 34 1367 Micro-asperseur 180° 5

11 8334 Dérivation en croix (4,6 mm 3/16") 10 34 1368 Micro-asperseur 90° 5

12 8333 Réducteur en T (13 mm 1/2") 5 35 8320 Asperseur pour petites surfaces (13 mm 1/2") 10

13 8329 Dérivation en T (13 mm 1/2") 2 36 8321 Asperseur pour petites surfaces (4,6 mm 3/16") 10

13 8330 Dérivation en T (4,6 mm 3/16") 10 37 8364 Arroseur oscillant OS 90 1

14 8382 Jonction en L (13 mm 1/2") 2 Kits d’initiation pour rangées de plantes


13010 Kit d’initiation pour rangées de plantes S 1
14 8381 Jonction en L (4,6 mm 3/16") 10
13011 Kit d’initiation pour rangées de plantes M 1
15 8356 Jonction droite (13 mm 1/2") 3
Kit d’initiation pour rangées de plantes M
13012 1
avec programmateur
15 8337 Jonction droite (4,6 mm 3/16") 10
13013 Kit d’initiation pour rangées de plantes L 1
16 8324 Bouchons (13 mm 1/2") 5
1389 Kit d’initiation : tuyau à goutteurs incorporés 1
16 1323 Bouchons (4,6 mm 3/16") 10 enterré 13,7 mm
Programmateurs d‘arrosage
Dérivation en T pour micro-asperseurs
17 8331 5
(13 mm 1/2") 1169 Minuterie d´arrosage 1
Dérivation en T pour micro-asperseurs 1890 Programmateur Flex 1
17 8332 5
(4,6 mm 3/16")
1891 Programmateur Select 1
18 1377 Tube prolongateur pour micro-asperseurs 5
1889 Programmateur Bluetooth® 1
19 13231 Régulateur pour micro-asperseur 5 1892 Programmateur Master 1
Tube prolongateur pour arroseurs oscillants 1874 Programmateur MultiControl duo 1
20 8363 2
OS 90
19031 smart Water Control 1
Kits d’initiation pour plantes en pot
19040 smart Sensor 1
Kit d’initiation Micro-Drip-System pour
xxx 13000 1 1867 Sonde d’humidité du sol 1
plantes en pot S en soutien à l’UNICEF
13001 Kit d’initiation pour plantes en pot M 1 1868 Câble d’extension sonde 1

Kit d’initiation pour plantes en pot M 1197 Sélecteur automatique 1


13002 1
avec programmateur
13003 Kit d’initiation pour plantes en pot (15 pots) 1
Kit d’initiation pour plantes en pot (15 pots)
13004 1
avec programmateur

80
Découvrir GARDENA en ligne
GARDENA My Garden
C’est ici que vous pouvez gratuitement modéliser les plans de
votre jardin et conceptualiser l’installation de votre système
d’arrosage enterré.
www.gardena.com/mygarden

GARDENA Magazine
C’est ici que vous pouvez trouver des astuces,
conseils de jardinage et de l’inspiration pour
votre jardin. Jetez-y un oeil.
www.gardena.com/fr/actualites-jardin/
magazine-jardin/

Facebook
Instagram Le lieu de rencontre et d’échanges de nos jardiniers
passionnés. Rejoignez-nous.
GARDENA.France
Le lieu où nous partageons notre passion du jardin
avec beaucoup d’autres passionnés.
Partagez votre passion du jardin avec nous sur
Instagram ! #GARDENAmoment
GARDENA.France

Pinterest
Pour trouver des idées, de l’inspiration pour vos petits
YouTube et grands projets à la maison et au jardin.
GARDENA.France

Chaque goutte compte.


Pour visionner des vidéos d’installation et
d’utilisation de vos outils de jardin.
GARDENA.France

Vous aimerez peut-être aussi