0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
47 vues51 pages

Cahier didactique SEAT León nº 77

Le cahier didactique présente le modèle León de SEAT, un véhicule sportif et robuste, conçu pour offrir un haut niveau de sécurité et de confort. Il inclut des informations sur les moteurs, la sécurité passive, l'électronique et les équipements, tout en soulignant les modifications par rapport au modèle Toledo '99. Les détails sur les intervalles d'entretien et les réglementations antipollution sont également mentionnés.

Transféré par

Onintza
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
47 vues51 pages

Cahier didactique SEAT León nº 77

Le cahier didactique présente le modèle León de SEAT, un véhicule sportif et robuste, conçu pour offrir un haut niveau de sécurité et de confort. Il inclut des informations sur les moteurs, la sécurité passive, l'électronique et les équipements, tout en soulignant les modifications par rapport au modèle Toledo '99. Les détails sur les intervalles d'entretien et les réglementations antipollution sont également mentionnés.

Transféré par

Onintza
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

león

Cahier didactique n.º 77



Le contenu de ce cahier didactique correspond à
l’état de la technique du véhicule à la date de son
édition.
Toutefois, pour tout ce qui a trait aux intervalles
d’entretien, il est nécessaire de se soumettre
exclusivemente aux périodes réglées dans chaque pays.
Au cas où vous auriez des questions à poser
concernant ces intervalles, n’hésitez pas à contacter
directement votre importateur.

État technique 11.99. En raison du développement et de


l'amélioration constants du produit, les informations contenues
dans le présent cahier sont susceptibles d'être modifiées.

La reproduction totale ou partielle du présent cahier est interdite, de même


que son enregistrement sur un système informatique ou sa transmission
sous quelque forme que ce soit ou à travers tout moyen, qu'il soit
électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou par d'autres
méthodes, sans en avoir préalablement reçu l'autorisation écrite des
titulaires des droits d'auteur.

TITRE : León nº 77
AUTEUR : Organisation de Service
SEAT, S.A. Société Unipersonnelle. Zona Franca, Calle 2.
R.C.S. de Barcelone. Tome 23662, Feuillet 1, Folio 568551

1ère édition

DATE DE PUBLICATION : Décembre 99


DÉPÔT LÉGAL : B. 40812-1999
Préimpression et impression : GRÁFICAS SYL - Silici, 9-11
Pol. Industrial Famadas - 08940 Cornellá - BARCELONE
León
SEAT lance un nouveau modèle, appelé
León, sur le marché. Ce nouveau modèle offre
un aspect sportif, d'une grande qualité et, par
dessus tout, robuste, jouissant d'un haut niveau
de sécurité.
Ce modèle est compris dans la gamme des
véhicules à deux volumes et demi ; il a été conçu
à partir de la Toledo '99, avec la particularité
du hayon, qui permet une grande accessibilité
au coffre.
Grâce à l'incorporation du moteur 1.8 L. 20
VT, de 132 kW, la León devient le modèle le
plus puissant de la Marque. De plus, cette
motorisation implique également l'introduction
d'une boîte de vitesses à 6 vitesses et une
version avec transmission intégrale.
La sécurité des passagers tient toujours une
place importante avec le renforcement de la
structure de la carrosserie et l'incorporation des


ceintures électriques avec prétensionneur
contrôlées par l'unité de commande de l'airbag.
L'équipement est de très haut niveau, même
à partir des versions les plus élémentaires.
Comme nouveauté, il incorpore le capteur de LEÓN .......................................................... 4-5
pluie avec le rétroviseur anti-éblouissement et,
pour la première fois dans un véhicule de CARROSSERIE .......................................... 6-7
tourisme, le système de navigation est installé.
Du point de vue électronique, des progrès ont SYSTÈME DE RETENUE DES
également été réalisés dans le domaine de la PASSAGERS............................................... 8-9
communication entre les unités, en élargissant
le nombre d'usagers de la ligne CAN-Bus. GROUPE MOTOPROPULSEUR............. 10-11
Dans la plupart des équipements, l'application
de l'électronique demande une augmentation MOTEUR 1.4 L 16V ............................... 12-17
du volume de l'autodiagnostic des différents
systèmes, ce qui permet de faciliter les travaux MOTEUR 1.8 L 20VT .............................. 18-25
de réparation du mécanicien.
MOTEUR 1.9 L SDi.................................. 26-28

BOÎTE DE VITESSES 02M À 6 VITESSES.......... 29

TRAIN ROULANT ................................... 30-32

SYSTÈME DE CARBURANT....................... 33

LIGNE CAN-BUS ......................................... 34

TABLEAU DE BORD ............................... 35-46

RÉTROVISEUR ANTI-ÉBLOUISSEMENT... 47

CAPTEUR DE PLUIE.............................. 48-50




CAN-Bus
Ligne CAN-Bus élargie
à plus d'unités de
commandes
interconnectées, telles que :
Le tableau de bord, l'unité
de commande de l'airbag et
l'unité de commande pour la
transmission intégrale.
Sécurité passive
Augmentation de la sécurité
dans le véhicule face à des
situations de tonneaux, avec
l'introduction de nouvelles
pièces dans la structure
de la carrosserie.
Sécurité des passagers
avec airbags frontal et latéral
et ceintures électriques avec
pretensionneurs

Moteurs
Gamme de moteurs dont la
puissance peut aller de
50 kW a 132 kW, ceux-ci
pouvant être essence
ou diesel.
Tous les moteurs répondent
aux normes antipollution
actuellement exigées et,
dans certains cas, aux
futures normes applicables.

Services et garanties
Intervalles de service de
longue durée, en fonction des
conditions d'utilisation du
véhicule et de la qualité
de l'huile employée.


Confort
Introduction de nouveaux
équipements électriques tels
que le capteur de pluie, le
rétroviseur antiéblouissement
et le système de navigation,
dont la construction et le
fonctionnement sont les
mêmes que ceux du système
de bord monté sur l'Alhambra.
Conception
La conception extérieure
a été modifiée par rapport
à la Toledo '99, dans la
partie latérale arrière et
dans la partie arrière du
véhicule, dont l'aspect
gagne en agressivité et
en sportivité.
De même que dans l'Ibiza
Córdoba '99, le hayon est
doté d'un “S” aux grandes
dimensions servant à la
fois de manette d'ouver-
ture du hayon.

D77-01

Traction 4x4
Train roulant spécialement
conçu pour la version
de la León à transmission
intégrale, avec une
nouvelle conception de l'essieu
arrière adapté au montage
de l'embrayage Haldex Le présent cahier
et du différentiel arrière. présente et développe les
nouveaux aspects introduits
dans la León par rapport
à ceux déjà existants dans
la Toledo '99.




DIMENSIONS

D77-02

La León est comprise dans l'une des gammes


des véhicules les plus compétitifs telle que la
gamme des quatre mètres, avec une longueur
totale de 4.183 mm et le même empattement
que la Toledo '99, de 2.513 mm.
La León conserve les mêmes dimensions
intérieures que celles de la Toledo '99, avec la
seule différence du volume du coffre.
En ce qui concerne le modèle à traction avant,
la capacité du coffre est de 340 litres, alors que
dans le modèle à transmission intégrale,
le volume du coffre se réduit à 270 litres.
Ces capacités peuvent être augmenteés grâce
du rabattement des sièges arrières.

D77-03


STRUCTURE
La sécurité des passagers en cas de tonneau Le tunnel central est aussi entièrement
a été améliorée dans la León. En effet, la nouveau en raison du passage de l'arbre à
structure de la carrosserie a été modifiée avec cardan, qui transmet la rotation depuis la sortie
l'introduction de nouvelles pièces dans les de la boîte de vitesses jusqu'à l'ensemble de
montants. l'essieu arrière.
Par rapport à la Toledo '99, les principales
modifications apportées à la tôle de la León SERRURE DU HAYON
se situent dans la partie arrière du véhicule, le La conception de l'ensemble de la serrure est
plancher - à partir de la banquette des sièges similaire à celle de la serrure montée sur l'Ibiza /
arrières -, le toit, le hayon, l'ensemble du flanc Córdoba '99.
latéral et le goulot de remplissage du réservoir Un moteur électrique est chargé de débloquer
à carburant étant de nouvelles pièces. et de bloquer la serrure à partir du signal émis
En ce qui concerne le modèle à transmission par l'unité de fermeture de confort.
intégrale, particulièrement, les modifications se Il faut noter que la serrure n'est dotée
font plus nombreuses dans le plancher arrière d'aucun interrupteur ; de cette façon, l'unité de
en raison de la place et de l'ancrage du châssis confort ne détermine pas si l'ouverture du hayon
auxiliaire de l'essieu arrière. se fait avec la clé, ce qui déclenche l'alarme,
en cas de connexion de cette dernière.

Nouvelle pièces León

Pièces spécifiques au modèle à transmission intégrale


D77-04


     

Capteur de Détonateur de
Unité de commande de l'airbag l'airbag du
collision latérale
du côté conducteur
du conducteur
Détonateur de
l'airbag du passager
avant
Capteur de
collision latérale
du côté du
Détonateur de
passager avant
l'airbag latéral du
conducteur

Détonateur de l'airbag
Tableau de latéral du passager
Tension bord avant
d'alimentation

Détonateur du tendeur
du conducteur
Connecteur de diagnostic
Détonateur du tendeur
du passager avant

Unité de commande du moteur Unité de commande centrale


du système de confort

D77-05

AIRBAG VW5
Les airbags frontal et latéral répondent à la activation, il est impossible d'effacer la mémoire
même conception et à la même construction que des défauts.
ceux actuellement montés sur la Toledo '99. En cas d'impact frontal, l'unité de commande
Les ceintures de sécurité avec de l'airbag doit toujours être changée.
prétensionneur à déclenchement électrique
ne sont montées qu'aux places avant et sont COMMUNICATION CAN-BUS
toujours en combinaison avec l'airbag latéral. À travers la ligne CAN-Bus, l'unité transmet
Elles sont formées d'un mécanisme de type les signaux suivants :
Wankel, déjà connu dans les ceintures - État du système.
à entraînement mécanique montées sur - Collision.
la Toledo '99. Ces signaux sont utilisés par :
Le témoin de contrôle situé dans le tableau - Tableau de bord, pour l'activation du témoin
de bord indique l'existence d'une panne, d'une de l'airbag.
collision ou de la désactivation de l'un des - Unité de commande du moteur, pour
composants du système. procéder à la coupure d'alimentation de
L'unité de commande est dotée d'un carburant.
connecteur à 75 contacts, utilisés en fonction Comme exception, le signal de collision
de l'équipement. envoyé au système de confort n'est pas
Comme nouveauté principale, l'unité utilise transmis à travers la ligne CAN-Bus.
la ligne CAN-Bus motopropulseur - train
roulant. Remarque : Pour de plus amples informations,
L'unité de commande permet 3 activations consulter les Cahiers didactiques nº 63,
en cas de collision latérale, sans qu'il soit “Nouvelle Toledo '99 carrosserie”, et nº 66,
nécessaire de la changer. Après la troisième “Airbags frontal et latéral”.


SCHÉMA ÉLECTRIQUE DES FONCTIONS

30 30
15 15

N153 N154 T16

F138 N95

J234
33 34 41 42 43 44 1 72 75 74 54

31 32 71 51 70 30 23 27 28

N131 G179 G180 N199 N200


1 1

2 2

D77-06

LÉGENDE CODAGE DES COULEURS


F138 Ressort en spirale pour l'airbag du conducteur. Signal d'entrée.
G179 Capteur de collision latérale du côté du conducteur. Signal de sortie.
G180 Capteur de collision latérale du côté du passager avant. Alimentation en positif.
J234 Unité de commande de l'airbag VW5. Masse.
N95 Détonateur de l'airbag du conducteur. Signal bidirectionnel.
N131 Détonateur de l'airbag du passager avant. Signal CAN-Bus.
N153 Détonateur du tendeur de la ceinture de sécurité du conducteur.
N154 Détonateur du tendeur de la ceinture de sécurité du passager
avant.
N199 Détonateur de l'airbag latéral du conducteur.
N200 Détonateur de l'airbag latéral du passager avant.
T16 Connecteur de l'autodiagnostic.
Contacts :
74 et 75 CAN-Bus motopropulseur - train roulant.
72 Signal de collision pour le système de confort.


  

Moteur 1.8 L 20 V Boîte de vitesses manuelle 02J Moteur 1.9 L TDi 66 kW Moteur 1.9 L TDi 81 kW

Boîte de vitesses Moteur 1.8 L 20 VT


manuelle 02M
Transmission intégrale

Boîte de vitesses
manuelle 02M

Boîte de vitesses
automatique 01M

Moteur 1.6 L

Moteur 1.4 L 16V Boîte de vitesses manuelle 02K Moteur 1.9 L SDi
D77-07


Des modifications ont été apportées aux Le tableau suivant montre la réglementation
moteurs par rapport à ceux de la Marque déjà antipollution à laquelle répond chacune des
existants, modifications nécessaires en vue de combinaisons de moteurs et de boîtes de
répondre aux exigences posées par les vitesses :
différentes réglementations antipollution
actuelles et futures.

Moteur Lettres Boîte de Réglement. gaz d'échappement


moteurs vitesses
EU II D3 EUIII D4

AHW X
1.4 L 16V 55 kW 02K
APE X

AEH 01M X
1.6 L 74 kW
AKL 02K X

APG X
1.8 L 20 V 92 kW 02J
AGN X

02M
1.8 L 20 VT 132 kW AJQ Transm. X
intégrale

APP 02M X

1.9 L SDi 50 kW AQM 02K X

AGR X
1.9 L TDi 66 kW
ALH X
02J

AHF X
1.9 L TDi 81 kW
ASV X


    

Le moteur 1.4 L 16V appartient à la famille Consultez


111, déjà connue en raison de son montage sur didactique :
d'autres modèles. Nº 73 Transmetteur de pression du
En fonction de la réglementation antipollution Page 10 collecteur d'admission G71
à laquelle répond le moteur, des lettres moteurs Nº 35 Transmetteur de température
spécifiques seront assignées à ce dernier, qui se Page 8 de l'air d'admission G42

distingue par certains composants et par le


système de gestion électronique. Nº 73
Transmetteur de régime G28
Page 10
LETTRES MOTEURS AHW
Ce moteur incorpore la gestion électronique Nº 73 Transmetteur Hall G40
Magneti Marelli 4CV, qui est pratiquement la Page 10
même que la gestion Magneti Marelli 4AV que
l'on connaît déjà, ne s'en distinguant que par Nº 73
Sonde lambda G39
l'utilisation de la ligne CAN-Bus. Page 12
Une nouvelle fonction exercée par l'unité
de commande du moteur est celle de la coupure Nº 73
Sonde lambda G130
Page 13
d'alimentation de carburant à la réception
du signal de collision provenant de l'unité
de l'airbag. Nº 73 Potentiomètres du
Page 14 papillon G187 et G188
Remarque : Pour de plus amples informations
concernant la gestion électronique, consulter le
cahier didactique nº 59 “ Moteur 1.4 L 16V ”.
Potentiomètre G212 de
l'électrovanne N18
LETTRES MOTEURS APE
Indépendamment de la gestion électronique
Motronic ME7.5.10, de nouveaux composants Nº 73 Transmetteur de température du
ont été incorporés au moteur, en vue de Page 10 liquide de refroidissement G62
répondre à la phase D4.
Composants : Nº 35
Capteur de cliquetis G61
Page 10
• Électrovanne de recirculation des gaz
d'échappement.
• Accélérateur électronique. Transmetteur
Nº 73 de position de
• Double sonde lambda, l'une d'elles étant Page 11 l'accélérateur
à régulation continue. G79 et G185
Gestion électronique :
La gestion ME 7.5.10 a été modifiée dans les
points suivants :
Nº 73 Interrupteurs de la pédale
- Utilisation de la ligne CAN-Bus. Page 10 de frein F et F47
- Coupure de l'alimentation de carburant lors
d'une collision avec déclenchement de l'airbag.
- Plus grand contrôle de la recirculation des
gaz d'échappement à travers l'électrovanne.
Le fonctionnement de l'électrovanne de Nº 73 Borne +/DF
Page 10 alternateur
recirculation des gaz et de la partie du diagnostic
concernée est expliqué dans le tableau cicontre.
Signaux supplémentaires :
Remarque : Pour de plus amples informations - Transmetteur de pression électronique de l'air
concernant la gestion ME 7.5.10, consulter le conditionné G65
Cahier didactique nº 73, “ Motronic ME 7.5. 10 : - Signal d'activation de l'air conditionné
moteurs 1.0 L et 1.4 L ”.


Consultez
TABLEAU SYNOPTIQUE GESTION ME7.5.10 didactique :

Unité de commande du Relais de la pompe à


moteur J220 carburant J17 et pompe
à carburant G6

Électrovannes d'injection Nº 49
N30-31-32-33 Page 10

Transformateur d'allumage Nº 59
double N152 Page 18

Électrovanne pour le système Nº 68


à charbon actif N80 Page 20
ABS J104

Actionneur du Nº 73
papillon G186 Page 14
Airbag J234

Chauffage de la sonde Nº 73
lambda Z19 Page 12

Chauffage de la sonde Nº 73
lambda Z29 Page 13
Tableau de
bord J285 Capteur de
vitesse G22 Nº 73
Témoin “EPC” K132
Page 15

Électrovanne pour la recirculation


des gaz d'échappement N18

Connecteur de
diagnostic

Sorties supplémentaires :
Signal du régime

Nouveaux composants

D77-08


    

ÉLECTROVANNE DE Piste du potentiomètre


RECIRCULATION DES GAZ
Tige
D'ÉCHAPPEMENT N18 d'entraînement
Elle est située dans la culasse, à la sortie
des gaz d'échappement et est composée d'un
bobinage, d'un potentiomètre et d'une tige
d'entraînement de la soupape.
La soupape est dotée d'une prise d'air
extérieur filtré en vue du refroidissement de
l'extrémité de la tige et de la soupape, en Bobine
contact avec les gaz d'échappement.

POTENTIOMÈTRE G212
Il est situé dans la partie supérieure de
l'électrovanne ; le curseur du potentiomètre Soupape
se déplace de façon solidaire avec la tige
d'entraînement.

APPLICATION DU SIGNAL Prise d'air


Le potentiomètre communique
constamment à l'unité de commande du
moteur la position dans laquelle se trouve
Sortie des gaz D77-09
la soupape.
À travers ce signal, l'unité en régule l'ouverture
avec exactitude.

FONCTION DE SUBSTITUTION EXCITATION


En cas de défaut du signal du potentiomètre, L'excitation du bobinage est réalisée par
l'unité de commande du moteur désactive la l'unité de commande du moteur, à travers du
fonction de recirculation des gaz courant négatif.
d'échappement. L'ouverture de la soupape varie en fonction de
Il est possible de déterminer cette anomalie la proportion des intervalles de temps auxquels
à travers le lecteur des défauts. le bobinage est excité par l'unité de commande.

ACTIVATION DE LA SOUPAPE FONCTION DE SUBSTITUTION


L'électrovanne pour la recirculation des gaz En cas de grippage de la soupape, l'unité
d'échappement est composée d'un bobinage de commande du moteur cesse d'exciter le
qui, par excitation, entraîne le déplacement bobinage.
de la tige et ouvre la soupape ; cela permet la
régulation du passage des gaz d'échappement.
Au repos, elle reste fermée.


AUTODIAGNOSTIC
L'ensemble du processus de diagnostic dans le moteur 1.4 L 16 V, portant les lettres moteurs APE, est
pratiquement le même que celui étant incorporé dans la gestion ME 7.5.10, avec les nouveautés suivantes :

FONCTION 08 - “LIRE LE BLOC DE VALEURS DE MESURE”


Vérification du fonctionnement de la soupape de recirculation des gaz d'échappement.

       


     

FONCTION 15 - “ CODE DE CONFORMITÉ ”


Le code de conformité (readinesscode) indique l'état de tous les composants liés à l'épuration des
gaz d'échappement, en procédant à la vérification de leur bon fonctionnement.

 
  

Le code est considéré comme étant complet lorsque tous les chiffres sont à 0.
Après la manipulation de l'un quelconque des composants liés à l'épuration des gaz
d'échappement, le code de conformité doit toujours être créé. Le code s'efface toutes les fois
que la mémoire des défauts s'efface. Ce code peut être créé à travers le lecteur de défauts ou lors
d'un parcours d'essai.
Lorsqu'il est créé à travers le lecteur des défauts, la procédure indiquée dans le Manuel
de Réparations doit être suivie, en procédant aux étapes suivantes, de façon consécutive :

ÉTAPE FONCTION GROUPE RÉGLAGE OU VÉRIFICATION

1 02 Consultation de la mémoire des défauts.


2 05 Effacer la mémoire des défauts.
3 060 Unité de commande du papillon “ adaptation ”.
4 030 État de fonctionnement des sondes lambda.
5 034 Sonde lambda G39 “ Check-up d'usure ”.
04
6 037 Sonde lambda G130 “ Check-up ”.
7 046 Catalyseur “ Check-up de conversion ”.
8 070 Système à charbon actif “ Check-up soupape ”
9 074 Électrovanne de recirculation des gaz “ Adaptation ”.


    

SCHÉMA ÉLECTRIQUE DU MOTEUR “ APE ”

75x
30
15

S163

J17 Z19 G39

S232 G6 S243 S13 S03 S10 S229


15A M 10A 6A 10A 15A 15A

B A

1 F 1 F47

1 1 1 1 1 1
N30 N31 N32 N33 N80 G130 Z29 3 2
3 4 5 2 6 1

3 4 2
2 2 2 2 2 M9/10

26 79 59 73 65 14 21 47 13 01 20 34 35 46 23 61 15 27
J220
66 80 61 68 55 75 08 33 07 06 45 19 11 56 70 62 60

5 3 6 1 2 4 B
2 1 3 5 6 4 DF

2 3 4
1 2 3
G
M

G40
G79 G185 G42 1 G71
G186 G187 G188


CODAGE DES COULEURS
Signal d'entrée.
Signal de sortie.
75x Alimentation en positif.
30
15 Masse.
Signal bidirectionnel.
Signal CAN-Bus.

LÉGENDE
DF Borne +/DF de l'alternateur.
F/F47 Interrupteurs de frein.
G6 Pompe à carburant.
G28 Transmetteur de régime.
T16 G39 Sonde lambda précédant le catalyseur.
S07
15A G40 Transmetteur Hall.
G42 Transmetteur de température de l'air d'admission.
G61 Capteur de cliquetis.
G62 Transmetteur de température du liquide de
refroidissement.
1
G71 Transmetteur de pression dans le collecteur
N152 J285 N18
d'admission.
G79 Transmetteur de la position de l'accélérateur
(puissance 1).
G130 Sonde lambda précédant le catalyseur.
K132 G212 G185 Transmetteur de la position de l'accélérateur
(puissance 2).
2 4 6 5
2 3 4 1 G186 Actionneur du papillon.
G187 Potentiomètre du papillon 1.
A B G188 Potentiomètre du papillon 2.
C
G212 Potentiomètre de l'électrovanne de recirculation.
71 57 29 42 17 31 32 62 69 78
J17 Relais de la pompe à carburant.
J220 Unité de commande du moteur.
53 67 74 54 77 63 28 02
J285 Tableau de bord.
K132 Témoin EPC.
M9/10 Lampe du feu de stop.
N18 Soupape de recirculation des gaz d'échappement.
N30 Électrovanne d'injection du cylindre 1.
N31 Électrovanne d'injection du cylindre 2.
1 2 3 3 1 2 N32 Électrovanne d'injection du cylindre 3.
N33 Électrovanne d'injection du cylindre 4.
N80 Électrovanne du système à charbon actif.
G28 4 G62 G61 N152 Transformateur d'allumage double.
T16 Connecteur de diagnostic.
Z19 Chauffage de la sonde lambda avant.
Z29 Chauffage de la sonde lambda arrière.
Contact :
A C 31 et 32 Ligne CAN-Bus.

SIGNAUX SUPPLÉMENTAIRES
Contact 42 Signal d'activation du compresseur
de l'air conditionné.
D77-10 Contact 17 Transmetteur de pression électronique
de l'air conditionné G65.


   

D77-11

Le moteur 1.8 L 20 VT est le moteur le plus Ce moteur a été conçu pour une
puissant de la León. consommation d'essence de 98 octanes ou
Ce moteur appartient à la famille EA113, que de 95, mais dans ce dernier cas, une perte de
l'on connaît déjà grâce aux moteurs 1.8 L 20 V puissance se produit.
et 1.6 L, montés sur la Toledo '99.
De même que les autres moteurs, celui-ci MÉCANIQUE
a subi quelques modifications afin de répondre La mécanique est identique pour le moteur,
aux différentes réglementations sur les gaz quelles que soient les lettres moteurs.
d'échappement. Il se présente sous deux lettres Toutes les caractéristiques structurelles et
moteurs différentes : techniques ont été développées dans le cahier
- Lettres moteurs APP, dans la version didactique Nº 61 “ 1.8 L 20 V Mécanique ”.
à traction avant, qui répond à la
réglementation D4.
- Lettres moteurs AJQ, dans la version
COMPOSANTS DE LA GESTION
à transmission intégrale, qui répond à la ÉLECTRONIQUE
réglementation D3. Par rapport au moteur monté sur l'Alhambra, le
Le moteur 1.8 L 20 VT portant les lettres moteur 1.8 L 20 VT a été doté de nouveaux
moteurs APP et AJQ offre une puissance composants.
maximum de 132 kW (180 CV), à 5.500 Tr/mn.,
et un haut couple moteur de 235 Nm entre
1.950 et 5.000 Tr/mn.


Les nouveaux composants sont les suivants : En ce qui concerne tout particulièrement le
- Accélérateur électronique avec nouveau moteur portant les lettres APP, les composants
transmetteur de position. suivants ont été incorporés :
- Bobines spécifiques d'allumage avec étage - Double sonde lambda de type conventionnel.
final de puissance, directement placées sur les - Système d'injection d'air secondaire.
bougies.
- Transmetteur Hall pour démarrage rapide Remarque : Pour de plus amples informations
- Gestion électronique Bosch Motronic ME 7.5 concernant la gestion électronique, consulter le
- Électrovanne de recirculation de l'air en cahier didactique Nº 67 “ Alhambra 20VT :
décélération. Motronic 3.8.5 ”
Comme nouveauté, la gestion électronique
ME 7.5 utilise la ligne CAN-Bus, en Le tableau synoptique de la page suivante
communication avec les différentes unités indique dans quel cahier et à quelle page vous
connectées à cette ligne. pourrez trouver plus de détails concernant
Lorsque l'unité de l'airbag émet le signal de chaque composant de la gestion électronique.
collision à travers la ligne CAN-Bus, l'unité du Les éléments apportant des nouveautés sont
moteur déconnecte automatiquement le relais étudiés dans les pages suivantes.
de la pompe à carburant et, par conséquent,
pour la pompe.
 



  D77-12


   

Consultez
Transmetteur de pression
didactique :
dans le collecteur
d'admission G71
Nº 68
Nº 67
Page Débitmètre d'air
Page 9 massique G70

Nº 68 Unité de commande
Transmetteur de régime G28 du moteur J220
Page 9

Nº 67
Page 8 Transmetteur Hall G40

Nº 68 Sonde lambda G39


Page 15

Nº 68 * Sonde lambda G130


Page 15

Nº 68 Potentiomètres du papillon
Page 12 G187 et G188

Nº 68 Transmetteur de température
Page 15 de l'air d'admission G42

Unité de
l'ABS J104
Nº 68 Transmetteur de température du
Page 14 liquide de refroidissement G62

Nº 68 Capteur de cliquetis G61 Unité de


Page 14
l'airbag J234

Nº 68
Capteur de cliquetis G66
Page 14

Nº 68 Transmetteur de position
Page 17 de l'accélérateur G79 et G185
Tableau de bord J285

Nº 68 Interrupteurs de la pédale
Page 17 de frein F et F47
Connecteur de diagnostic

Interrupteur de l'embrayage F36

Signaux supplémentaires :
• Activation de l'air conditionné.
• Transmetteur de pression
de l'air conditionné G65.
• Interrupteur de pression
de la direction assistée F88.
- Borne +/DF alternateur


Consultez
didactique :

Relais de la pompe J409 et de la pompe à carburant G6

Nº 68
Électrovannes des injecteurs N30-31-32-33
Page 20

Relais des bobines J271 et des bobines


d'allumage N, N128, N158, N163 avec
étage final de puissance N 122 intégré

Nº 73
Témoin “ EPC ” K132
Page 15

Nº 68
Électrovanne pour le réservoir à charbon actif N80
Page 20

Électrovanne pour la limitation de la pression Nº 67


de suralimentation N75 Page 11

Nº 68
Actionneur du papillon G186
Page 13

Électrovanne de recirculation de l'air pour le turbo N249

Chauffage pour la sonde lambda Z19

* Chauffage pour la sonde lambda Z29

Nº 68
* Relais J299 pour la pompe à air secondaire V101 Page 22

Nº 68
* Soupape d'injection de l'air secondaire N112
Page 23

Sorties supplémentaires :
- Signal du régime.
- Signal du compresseur
d'air conditionné.
* Uniquement sur les moteurs APP D77-13


   

TRANSMETTEUR DE POSITION
Carter avec ressort
incorporé Curseurs des DE L'ACCÉLÉRATEUR (G79 - G185)
potentiomètres
Du point de vue électrique, le transmetteur de
position ne présente aucune nouveauté. Il est
formé de deux potentiomètres indépendants de
façon à pouvoir offrir un signal fiable.
La pédale est indépendante de la pédalerie.

Remarque : Pour de plus amples informations,


consulter le Cahier Didactique nº 73, “ Motronic
ME7.5.10 : moteurs 1.0 L et 1.4 L ”.

Pistes de lecture
des potentiomètres.

D77-14

TRANSFORMATEURS
D'ALLUMAGE (N, N128, N158, N163) Étage final de puissance
Comme nouveauté, chacun des
transformateurs incorpore l'étage final de
puissance, en ne formant qu'une seule et unique
pièce.
L'étage final de puissance reçoit du courant
de masse et positif de l'unité de commande
du moteur.
Il est chargé d'alimenter le transformateur
d'allumage en fonction du signal reçu de l'unité. Transformateur
d'allumage

Bougie

D77-15


Soupape de recirculation
pneumatique.

Filtre à air

20VTurbo

Réservoir à vide

Papillon

Soupape unidirectionnelle
Électrovanne activée
Électrovanne N249
Électrovanne désactivée D77-16

RÉGULATION DE LA RECIRCULATION DE L'AIR EN DÉCÉLÉRATION


Par rapport au système que l'on connaissait ainsi de maintenir la pression dans le circuit
déjà avec le moteur 1.8 L 20 VT, monté sur et d'éviter que la turbine ne freine.
l'Alhambra, une électrovanne de contrôle Lors de l'accélération, l'électrovanne cesse
a été montée pour l'activation de la soupape d'être excitée et la soupape pneumatique
pneumatique. se ferme.
Cette électrovanne permet d'obtenir la S'il est brusquement accéléré, l'électrovanne
dépression d'un réservoir à vide, nécessaire à est brièvement excitée, entraînant l'ouverture
l'ouverture de la soupape pneumatique, de sorte de la soupape pneumatique accompagnée de la
que cette dernière n'a plus à dépendre de la dépression correspondante du réservoir à vide;
dépression du collecteur d'admission. cela entraîne une accélération rapide de la
Lorsque le papillon à gaz se ferme, turbine, de sorte qu'à la fermeture de la soupape
l'électrovanne de recirculation est excitée, ce qui pneumatique, le compresseur donne le
entraîne la connexion du circuit du réservoir à maximum de son rendement, cela permettant
vide à la soupape pneumatique. La dépression ainsi d'obtenir une grande réponse du moteur.
dépasse la force du ressort de la soupape
mécanique, ce qui entraîne l'ouverture de cette Remarque : Pour de plus amples informations
dernière et la connexion du côté aspirant du concernant la recirculation de l'air, consulter le
turbo au côté refoulant de ce dernier, et permet Cahier didactique nº 61, “ 1.8 L 20V Mécanique ”.


   

B+
0
5
M S163
S10

86 30
31 86 30

J409 J271

50 85 87 85 87

D/50
S32 S43

S34 S13 S5
S28

E45
N249 1 1 N75 F47 1F 2 F36 1

1 1 1 1 1 1
G39 Z19 1
N30 N31 N32 N33 N80 4 7 5 2 6 3 2 2 4 3 2

M G6

4 2 2 2 2 2 3 4 2
M9/10

65 96 89 97 88 64 51 70 5 38 76 75 57 105 104 56 55 39 62 121


J220
118 117 91 92 83 84 72 33 34 73 36 35 82 90 101 98 86 93 49 50 106 99 107

5 3 6 1 2 4 1 5 6 2 3 4 1 2 2 4 1 2 3 3 G62 1 2

M
G28 G40 4 F88 G66 G61
1 G71
G79 G185
G186 G187 G188

CODAGE DES COULEURS


Signal d'entrée. Alimentation en positif. Signal bidirectionnel.
Signal de sortie. Masse. Signal CAN-Bus.


LÉGENDE
30
15 D/50 Commutateur d'allumage et de démarrage.
B+ F36 Interrupteur de l'embrayage.
F/F47 Interrupteurs de frein.
F88 Interrupteur de pression pour la direction assistée.
S162 G6 Pompe à carburant.
G28 Transmetteur de régime.
G39 Sonde lambda précédant le catalyseur.
G40 Transmetteur Hall.
G42 Transmetteur de température de l'air d'admission.
G61 Capteur de cliquetis 1.
G62 Transmetteur de température du liquide
*J299
30 de refroidissement.
G66 Capteur de cliquetis 2.
G70 Débitmètre d'air massique.
31
G71 Transmetteur de pression dans le collecteur
85 86 87
Q Q Q Q d'admission.
P P P P G79 Transmetteur de la position de l'accélérateur.
G130 Sonde lambda précédant le catalyseur.
N 4 N128 4 N158 4 N163 4 G185 Transmetteur de la position de l'accélérateur.
G186 Actionneur du papillon.
* * *N112 G187 Potentiomètre du papillon 1.
G130 Z29 1 G70 2 1
G188 Potentiomètre du papillon 2.
J220 Unité de commande du moteur.
J271 Relais de l'alimentation des bobines d'allumage.
1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 4 3 2 3 4 5 2
J285 Tableau de bord.
31 J299 Relais pour la pompe à air secondaire.
J409 Relais de la pompe à carburant.
M9/10 Lampe du feu de stop.
N Bobine d'allumage 1.
102 95 103 94 69 68 63 27 53 29 9 66
N30 Électrovanne d'injection du cylindre 1.
108 85 43 54 1 2 58 60 36 17 42 41 N31 Électrovanne d'injection du cylindre 2.
N32 Électrovanne d'injection du cylindre 3.
N33 Électrovanne d'injection du cylindre 4.
N75 Électrovanne pour la limitation de la pression
de suralimentation
* N80 Électrovanne du système à charbon actif.
V101
1 1 1
N112 Électrovanne d'injection d'air
M secondaire
N128 Bobine d'allumage 2.
G42 2 J285 2 N158 Bobine d'allumage 3.
N163 Bobine d'allumage 4.
N249 Électrovanne de recirculation d'air.
E45 Régulateur de vitesse.
V101 Pompe à injection d'air secondaire.
M Z19 Chauffage de la sonde lambda avant.
Z29 Chauffage de la sonde lambda arrière.
Contacts :
58 et 60 Ligne CAN-Bus.

SIGNAUX SUPPLÉMENTAIRES
Contact 17 Signal d'activation de l'air conditionné
Contact 41 Transmetteur de pression G65 de l'air
conditionné
Contact 36 Signal +/DF de l' alternateur.
* Exclusivement sur les moteur APP D77-17
SORTIES SUPPLÉMENTAIRES
Contact 42 Signal du régime.
Contact 17 Signal du compresseur de l'air
conditionné.


    

Consultez
didactique :

Nº 34 Transmetteur du parcours
Page 16 de l'aiguille G80
Unité de commande
Nº 34 du moteur J248
Transmetteur de régime G28
Page 15

Nº 34
Borne +/DF de l'alternateur
Page 25

Papillon à gaz V157

Nº 34 Transmetteur de température du
Page 21 liquide de refroidissement G62

Nº 34 Transmetteur de température de l'air


Page 20 d'admission G72 ABS J104

Nº 34
Interrupteur de la pédale de frein F/ F47
Page 23

Nº 34 Interrupteur de la pédale
Page 23 de l'embrayage F36

Airbag J234
Transmetteur de la position
de l'accélérateur G79.
Interrupteur Kick-down F8
Interrupteur de ralenti F60

Nº 34 Transmetteur de parcours
Page 18 du tiroir de régulation G149

Nº 34 Transmetteur de température du
Page 19 carburant G81 Tableau de
bord J285

Signaux supplémentaires

Connecteur de diagnostic

Nouveaux composants


Consultez Le moteur 1.9 L SDi appartient à la famille
didactique : EA188, déjà connue en raison de son montage
Relais Nº 34
commun sur tous les moteurs diesel.
d'alimentation J317 Page 29 Le moteur portant les lettres AQM répond à la
et bougies réglementation EUIII sur les gaz d'échappement.
d'incandescence Q6
Par rapport au moteur que l'on connaît déjà
en raison de son montage sur l'Ibiza /
Córdoba '99, ce moteur incorpore les
composants suivants :
- Papillon à gaz électronique.
Actionneur du papillon Nº 34 - Transmetteur de position de l'accélération
à gaz V157 Page 34
nouvellement conçu.
- Unité de commande à 121 contacts avec
gestion électronique Bosch.
Les principales nouveautés présentées par
cette gestion sont les suivantes :
Électrovanne pour la
Nº 34 - Contrôle du papillon à gaz V157.
recirculation des gaz
Page 28
d'échappement N18 - Coupure de l'alimentation de carburant
à partir du signal de collision provenant
de l'unité de l'airbag.
Témoin de - Utilisation de la ligne CAN-Bus.
Nº 34
préchauffage et de En ce qui concerne les éléments ne présentant
Page 30
panne K29
aucune nouveauté, le cahier didactique et la
page correspondante dans lesquels ceux-ci
sont expliqués, sont indiqués.

Doseur N146 Électrovanne de


Nº 34
coupure de
Page 27
carburant N109

Électrovanne
pour le réglage du Nº 34
début de Page 32
l'injection N108

Sorties supplémentaires

D77-18


    

PAPILLON À GAZ V157


Le papillon à gaz est situé à l'entrée du Moteur d'entraînement
collecteur d'admission.
Il a pour mission de provoquer une dépression
suffisante dans le collecteur d'admission pour
faciliter la recirculation des gaz d'échappement.
Le papillon est formé d'un système
électronique qui contrôle le moteur
d'entraînement d'un potentiomètre.

POTENTIOMÈTRE DU PAPILLON
Le potentiomètre du papillon prend la lecture
constante de la position du papillon.

APPLICATION DU SIGNAL
L'électronique interne utilise ce signal pour
déterminer la position instantanée du papillon,
de façon à pouvoir la situer en fonction des
besoins exigés pour le fonctionnement du
moteur.
Pistes de lecture
des potentiomètres
FONCTION DE SUBSTITUTION D77-19
En cas de défaut du potentiomètre, le papillon
se place dans une position totalement ouverte.
FONCTION DE SUBSTITUTION
ACTIONNEUR DU PAPILLON En cas de défaut du moteur, l'électronique
L'électronique situé à l'intérieur de l'ensemble envoie un signal à l'unité de commande du
du papillon à gaz contrôle l'excitation du moteur moteur, de façon à ce que ce dernier mémorise
d'entraînement. le défaut.

EXCITATION
L'unité de commande du moteur excite le
système électronique du papillon à travers un
signal à fréquence fixe et intervalles de temps
variables.


      

TRACTION AVANT
La boîte de vitesses manuelle 02M à 6
vitesses est d'une conception entièrement
nouvelle de la Marque. Il faut noter sa grande
utilisation du couple offert par le moteur
(maximum admissible de 350 Nm).
De plus, grâce à ses 6 vitesses, elle permet
d'arriver à une moindre consommation,
en réduisant ainsi les niveaux de pollution
et l'impact sur l'environnement.
La boîte de vitesses incorpore un arbre
primaire et deux arbres secondaires, ce qui
permet de réduire, dans une large mesure,
la longueur totale de l'ensemble.

Arbres secondaires
Arbre primaire
D77-20

TRANSMISSION INTÉGRALE
La boîte de vitesses 02M a été conçue de la
même façon que la boîte de traction avant, avec Boîte de renvoi
l'incorporation de la boîte de renvoi accouplée
au carter du différentiel.
La boîte de renvoi a pour fonction de
transmettre le couple de rotation à l'essieu
arrière.
Au début, le seul moteur à disposer
de la transmission intégrale sera le moteur
1.8 L. 20 VT.

Remarque : Pour de plus amples informations,


consulter le Cahier didactique nº 79, “ Boîte de
vitesses manuelle 02M à 6 vitesses ”.

D77-21


 

Union entre le bras


télescopique et la Barre stabilisatrice
barre stabilisatrice
Manchon

Châssis auxiliaire

Rotule de guidage

Bras oscillant

MESURES DE DISQUES POUR 4 X 4

AVANT ∅ 312 x 25
D77-22

ESSIEU AVANT
En ce qui concerne la version à traction avant, Pour obtenir une plus grande stabilité de la
l'essieu est le même que celui monté sur la trajectoire, des manchons en fonte en acier,
Toledo '99. Sur les véhicules à transmission nouvellement conçus, ont été montés, de même
intégrale, le train roulant est conçu pour avoir qu'un nouveau bras oscillant transversal, en
un comportement sportif. version forgée.
L'essieu est du type McPherson avec bras Les rotules de guidage servant à unir le bras
télescopique, trapèzes articulés, châssis oscillant et le manchon ont été renforcées avec
auxiliaire et barre stabilisatrice. de plus gros pivots.
La barre stabilisatrice est unie au bras
télescopique, à ses extrémités, ce qui permet Remarque : Vous pourrez obtenir de plus amples
de garantir un meilleur comportement informations concernant les véhicules à traction
de l'essieu. avant dans le Cahier didactique nº 60, “ Nouvelle
Le châssis auxiliaire est fermement vissé Toledo '99”.
à l'aide de douilles en aluminium.


ESSIEU ARRIÈRE
Sur les véhicules à traction avant, il est Les paliers de roue, déjà connus pour être
identique à celui monté sur la Toledo '99. montés sur des modèles antérieurs, sont à deux
Sur les véhicules à transmission intégrale, rangées de billes.
l'essieu arrière est conçu pour son adaptation Le châssis auxiliaire renferme l'ensemble
au montage du différentiel et de l'embrayage de l'embrayage Haldex et le différentiel
Haldex. arrière.
Il s'agit d'un essieu aux bras longitudinaux, La fixation de l'essieu arrière à la carrosserie
à double bras transversal et doté d'un châssis se fait à travers le châssis auxiliaire (fixation
auxiliaire. à travers 4 points d'ancrage) et les bras
L'essieu arrière est également pourvu d'une longitudinaux.
barre stabilisatrice, unie au bras télescopique.
Les ressorts sont séparés des bras Remarque : Pour de plus amples informations
télescopiques, qui sont montés à une concernant les véhicules à traction avant,
inclinaison d'environ 45º. consulter le Cahier didactique nº 60 “ Nouvelle
Les supports d'union à la carrosserie sont Toledo'99 ”.
inclinés à 25º et portent des paliers en
caoutchouc métal.

Barre stabilisatrice

Châssis auxiliaire
Coussinet en caoutchouc -
métal
Bras télescopique

Embrayage Haldex
Bras longitudinal

Bras transversal

MESURES DE DISQUES POUR 4 X 4

ARRIÈRES ∅ 256 x 22
D77-23


 

Embrayage Haldex

Boîte de renvoi

Boîte de vitesses Arbre à cardan


02M transmission
intégrale
Différentiel arrière

Sens de la marche
D77-24

TRANSMISSION INTÉGRALE
La León est le premier modèle de la Marque à L'embrayage Haldex est composé de trois
incorporer une transmission intégrale. parties : une partie mécanique, une partie
La force motrice est directement transmise par hydraulique et une partie électronique.
la boîte de vitesses vers l'essieu avant et, L'embrayage Haldex apporte les avantages
simultanément, à travers la boîte de renvoi, par suivants :
un arbre à cardan, vers l'embrayage Haldex. • Transmission permanente dans les quatre
roues de façon totalement autonome.
• Couple de traction de l'essieu arrière jusqu'à
3200 Nm
• Accélération avec trajectoire stable.
• Comportement de conduite allant du neutre
au sous-viseur.
• Sans restriction pour le remorquage du
véhicule avec un essieu élevé.
• Communication à travers la ligne CAN-Bus
motopropulseur / train roulant.
• Parfaite combinaison avec les équipements
ABS, TCS et ESP.
• Autodiagnostic à travers l'adresse 22
“ Électronique de la transmission intégrale ”.

Remarques : Pour de plus amples informations,


consulter le Cahier didactique nº 76
“ Transmission intégrale avec embrayage
D77-25 Haldex ”


 

Sur les véhicules à transmission intégrale, Deux transmetteurs de niveau ont été
le réservoir à carburant est totalement nouveau. montés dans ce réservoir et ont été placés
Sa conception a été modifiée en raison de de telle sorte que, malgré la forme inusuelle du
l'amoindrissement de l'espace disponible, dû au réservoir, l'on puisse obtenir une indication du
fait que le train arrière incorpore le différentiel niveau de carburant la plus exacte possible.
et l'embrayage Haldex. Les transmetteurs de niveau sont
De façon à obtenir le plus grand volume électriquement connectés en série et les
possible de carburant, le réservoir a été divisé résistances de chaque transmetteur
en deux bacs différents, ce qui a impliqué s'additionnent de façon à former une magnitude
l'introduction d'un système de passage de résistance totale (R1 + R2 = Rtotale).
de carburant entre eux. Cette information est envoyée au tableau
Le système d'alimentation de carburant est de bord en vue de son traitement.
formé d'une pompe à carburant, de deux Le démontage des composants du système
transmetteurs de niveau et d'un éjecteur. d'alimentation de carburant se fait à travers les
Le carburant provenant de la pompe orifices situés sous la banquette arrière.
bi-échelonnée passe à travers l'éjecteur, Pour procéder à la substitution du réservoir
qui aspire le carburant du bac pour le transvaser à carburant, le train roulant doit tout d'abord être
dans la partie gauche du réservoir. complètement démonté.

Éjecteur

Transmetteur
de niveau I

Pompe à
carburant

Transmetteur de niveau II

Entrée de carburant

R1 Schéma électrique
R2
M

D77-26




LIGNE CAN-BUS MOTOPROPULSEUR - TRAIN ROULANT

Moteur

ABS

Capteur ESP

Boîte de vitesses
rpmx1000 k automatique
ABS

Tableau de bord

Haldex

Airbag

Nouvelles unités de commande D77-27

La ligne CAN-Bus montée sur la León relie de l' airbag et, dans les cas des véhicules à
plus d'unités de commandes que celles transmission intégrale, de l'embrayage Haldex,
qu'elle reliait jusqu'à présent. sans compter les unités de commande du
Ainsi, la León est dotée de deux lignes moteur, de la boîte de vitesses automatique
CAN-Bus : et de l'ABS/ESP.
- Confort, identique à celle que l'on La seconde nouveauté consiste dans
connaissait déjà sur la Toledo '99. l'introduction de l'autodiagnostic pour la
- Motopropulseur - train roulant, à laquelle vérification de la communication entre les
deux nouvelles unités ont été incorporées. différentes unités de commande.
Dans cette ligne CAN-Bus, la première Ce diagnostic se fait à travers un software
nouveauté consiste dans l'incorporation des incorporé au tableau de bord, que l'on appelle
unités de commande du tableau de bord, “ Gateway ”.


 

Immobilisateur
Gateway

rpmx1000 k

ABS

Témoins d'avertissement Display de km et d'indication


d'intervalles de service

D77-28

Le tableau de bord monté sur la León COMMUNICATION CAN-BUS


incorpore : Le tableau de bord est connecté à la ligne
- L'utilisation de la ligne CAN-Bus. CAN-Bus motopropulseur - train roulant.
- Le “ gateway ”.
- Les intervalles de service de longue durée
(1.9 L. TDi de 81 kW).
GATEWAY
- L'immobilisateur électronique à code Il s'agit d'un software incorporé à l'intérieur
variable, déjà connu en raison de son montage du tableau de bord, dont la mission est de
sur la Toledo '99. contrôler la communication entre les unités
Comme dans les modèles précédents, le qui utilisent la ligne CAN-Bus motopropulseur -
tableau de bord émet des signaux optiques et train roulant.
acoustiques, en fonction des erreurs détectées Le “ gateway ” agit comme un traducteur des
dans le fonctionnement des systèmes contrôlés. données reçues en langage CAN-Bus pour les
Le signal d'avertissement du frein à main convertir au langage propre à la ligne K.
enclenché est l'un des nouveaux signaux La principale nouveauté est l'incorporation
acoustiques ; cet avertissement a lieu lorsque la d'un système de diagnostic propre
vitesse du véhicule dépasse 6 km/h. au “ gateway ”


 

INTERVALLES DE SERVICE d'avertissement, les signaux nécessaires aux


Il existe deux types de calcul et d'indication indications analogiques et la demande pour le
des intervalles de service, en fonction des démarrage du moteur.
moteurs. Toutes les données sont traitées par
- Intervalles de service fixe, déjà connus le “ software ” concerné dans chaque cas,
en raison de leur utilisation actuelle sur tous autrement dit, l'immobilisateur, le “ gateway ”
les modèles de la Marque. ou le tableau de bord.
- Intervalles de service de longue durée Enfin, le tableau de bord émet les signaux
sur les moteurs 1.9 L. TDi de 81 kW, dont de sortie correspondants.
l'explication est donnée dans les pages Le diagnostic pour la vérification du bon
suivantes. fonctionnement des différents systèmes se fait
à travers deux adresses :
Adresse 17 - tableau de bord.
GESTION DU TABLEAU Adresse 19 - “ gateway ”.
DE BORD
Le tableau de bord reçoit les signaux
provenant de tous les capteurs liés aux témoins

CALCUL INTERNE

• Signal horaire

• Calcul des intervalles


de service

SIGNAUX D'ENTRÉE GESTION ÉLECTRONIQUE

• Tableau de bord

• Ligne CAN-Bus
• Immobilisateur SIGNAUX DE SORTIE
Optiques et
• Gateway
acoustiques
• Indication de
panne, de manque
de niveau ou Autorisation de dé-
d'excès de marrage du moteur
température rpmx1000 k

Intervalles
ABS

de service
• Demande de
démarrage du
moteur
Autodiagnostic

D77-29


INTERVALLES DE SERVICE DE
LONGUE DURÉE
Le tableau de bord du moteur 1.9 L TDi de 81
kW (ASV) est conçu pour calculer le moment
précis auquel doit se faire le service d'inspection.
L'indication “ SERVICE ” sur le display s'active
par intervalles de temps, après 2 ans, ou par
km jusqu'à un maximum de 50.000 km.
L'avertissement par km a lieu 3.000 km avant
l'inspection (“ SERVICE 3000 ”), avec une mise
à jour tous les 100 km jusqu'à atteindre 0 km.
L'indication apparaissant alors sur le tableau de
bord est “ SERVICE ”, ce qui signifie que
l'inspection de service doit déjà être réalisée.
Si l'avertissement d'inspection s'active par
intervalles de temps le message “ SERVICE ”
s'affiche directement.
L'identification d'un véhicule doté de ce
système peut se faire grâce au numéro Pr “QG1”, D77-30
se trouvant sur la carte porte-données.
L'huile utilisée pour les services de longue
durée est une huile spéciale et doit être
conforme à la réglementation VW 506 00.
L'huile assure la protection du moteur lors
d'un usage plus prolongé.
Si nécessaire, rajouter de l'huile. Il faut tenir
compte de la qualité de l'huile du moteur dans
la mesure où le mélange d'huiles de différentes
caractéristiques n'est pas possible.

D77-31


 

Signal horaire

Tableau de bord
Transmetteur de niveau et
de température de l'huile
ABS

Interrupteur du capot

Contrôle de la
plaquette de frein
Connecteur
de diagnostic

Unité de commande
du moteur

Capteur de vitesse


GESTION DES INTERVALLES
DE SERVICE DE LONGUE DURÉE
Les valeurs nécessaires au tableau de bord
pour procéder au calcul du moment
d'avertissement de service sont les suivantes :
- Temps jusqu'à la prochaine inspection.
- Valeur minimum en km pour service (15.000 km).
- Valeur maximum en km pour service (50.000 km).
- Valeur maximum de temps pour service (2 ans).
- Qualité de l'huile.
- Km jusqu'à la prochaine inspection.
Pour le calcul des km manquants jusqu'au
service suivant, trois valeurs sont nécessaires :
- Km parcourus.
- Usure de l'huile.
SERVICE - Charge de particules.
Le tableau de bord mémorise les km parcourus
Display d'indication directement par le capteur de vitesse.
L'usure de l'huile est calculée par l'unité de
commande du moteur, en comparaison avec le
plan caractéristique bidimensionnel, en appliquant
des grandeurs de température de l'huile par rapport
au régime du moteur. On obtient alors une valeur
de comparaison de parcours en km.
- La charge de particules est calculée en
comparant les grandeurs de la charge du moteur
par rapport au régime, avec le plan caractéristique
bidimensionnel déjà mémorisé dans l'unité du
moteur, ce qui permet d'obtenir une valeur de
Témoin de pression d'huile
comparaison en km.
Grâce à ces trois valeurs mémorisées en km,
l'unité du tableau de bord détermine, en opérant
une addition puis une division, les km restant à
parcourir avant d'arriver au service d'inspection
suivant.

USURE DES PLAQUETTES DE FREIN


Cette indication est donnée à travers le tableau
de bord, grâce au signal reçu provenant du pont
métallique monté dans la plaquette de frein.
Le tableau de bord allume le témoin
d'avertissement correspondant.

Témoin des plaquettes de frein NIVEAU D'HUILE


Le niveau d'huile est déterminé à partir du signal
émis par le transmetteur de niveau et de
température. Dans ce cas, le témoin
d'avertissement de couleur jaune s'allume.
D77-32


 

CAPTEURS
En vue d'un calcul correct du moment précis paragraphe, nous expliquerons le
des intervalles de service, le tableau de bord a fonctionnement de chacun des capteurs
tout d'abord besoin de disposer des signaux concernés.
précédemment mentionnés. Dans ce

Résistances de détection de niveau

Tableau de bord

Capteur de température D77-33

TRANSMETTEUR DE NIVEAU ET
DE TEMPÉRATURE DE L'HUILE
Il est situé dans la partie inférieure du carter Ce système chauffe brièvement la résistance
d'huile, ces deux éléments ne formant qu'une de mesure à une température supérieure à celle
seule et unique pièce. de l'huile, à cet instant.
En ce qui concerne la composition interne Ensuite, l'huile refroidit l'élément de mesure
du transmetteur, ce dernier est formé d'un jusqu'à ce que ce dernier revienne à la même
système électronique qui contrôle les signaux température que celle de référence.
d'un capteur, chargé de déterminer le niveau À partir du temps de refroidissement, le
de l'huile, et ceux d'un capteur de tableau de bord est capable, par comparaison,
température. de définir le niveau, de la façon suivante :
Lorsque le véhicule est en marche, le système - Un temps de refroidissement plus long
électronique calcule la température et le niveau signifie que le niveau est insuffisant.
d'huile de façon constante. - Un temps de refroidissement plus court
signifie que le niveau est correct.
CALCUL DU NIVEAU
Le capteur chargé de déterminer le niveau CALCUL DE LA TEMPÉRATURE
est doté de deux pistes parallèles. Les pistes Le capteur est situé à l'intérieur du carter,
sont en contact avec l'huile. il s'agit de deux isolé de l'huile grâce à un carter en plastique.
éléments résistifs, l'un étant utilisé comme Le signal de température est utilisé par l'unité
référence et l'autre comme mesure. de commande du moteur en vue du calcul de
Après avoir mesuré le niveau d'huile, l'usure de l'huile.
le système électronique travaille en mesurant
de la température.


SIGNAL DE SORTIE DU TRANSMETTEUR
DE NIVEAU ET DE TEMPÉRATURE
Les valeurs obtenues par l'électronique Le signal de température est incorporé au
sont transmises au tableau de bord. temps de signal de refroidissement. Le tableau
À travers un même signal, l'électronique du effectue une lecture séparée des deux signaux.
transmetteur envoie celui du niveau et celui
de la température.
Le signal de niveau indique le temps de
chauffage comme tension “ haute ” et le temps
de refroidissement comme tension “ basse ”.

Phase de Température de
chauffage l'huile 25-85 ms

Phase de refroidissement 200 - 1000 ms

D77-34

INTERRUPTEUR DU CAPOT
Il est situé près du dispositif de fermeture Interrupteur du capot

du capot et sert à en détecter l'ouverture


et la fermeture.
Le signal émis par l'interrupteur (négatif)
est utilisé par le tableau de bord pour détecter
l'ouverture du capot et un éventuel
remplissage d'huile.
Dans ce cas, le tableau de bord éteint
l'indication de niveau d'huile bas.

D77-35


 

USURE DES PLAQUETTES DE FREIN


Les véhicules dotés d'intervalles de service de
longue durée demandent à ce qu'il soit procédé Épaisseur des plaquettes
à un contrôle de l'état des plaquettes, en raison
de l'élimination du service tous les 15.000 km.
Ce contrôle se fait à travers un pont à fil
métallique. Lorsque la plaquette est usée,
la connexion à la masse se rompt ; cette rupture
est détectée par l'unité de commande du
tableau de bord qui, elle, active le témoin
des feux de stop de couleur jaune, de façon
permanente, de même que l'avertisseur sonore
à chaque fois que l'allumage est connecté.
Le pont métallique n'est monté que dans
la plaquette avant intérieure gauche.

Pont métallique

D77-36

BATTERIE
La batterie, comme composant électrique de
grande importance dans le véhicule, doit Voyant d'indication
également être soumise à un entretien régulier
afin d'éviter qu'elle ne se détériore de façon
précipitée.
Les nouvelles batteries présentent les
nouveautés suivantes :
- Composition des plaques avec plomb -
calcium, qui contribue à la diminution des
décollements de plomb des plaques en
allongeant ainsi la durée de vie de la batterie.
- Voyant d'indication d'état servant à la
vérification visuelle, en fonction de la couleur
du voyant :
• Vert, batterie en bon état.
• Noir, batterie déchargée ou insuffisamment
chargée.
• Incolore ou jaune, l'électrolyte a atteint
un bas niveau. D77-37


Tableau de bord

Transmetteur de niveau et
de température de l'huile

Interrupteur du capot.

Allumage connecté (15)


Unité de commande
du moteur

D77-38

DÉTECTION DU NIVEAU D'HUILE


Pour pouvoir élargir le nombre de km ou le • Du signal de l'interrupteur du capot.
délai de temps devant s'écouler entre les • Du niveau d'huile qui correspond au moteur
différents services d'inspection, il est nécessaire (unité de commande du moteur).
de contrôler le niveau d'huile du moteur à tout Lorsque le témoin de couleur jaune est allumé
moment. et que le capot s'ouvre (signal de l'interrupteur
Un trop bas niveau est indiqué par le tableau au tableau de bord), le tableau de bord fait le
de bord à travers l'allumage du témoin de lien entre cette action avec le remplissage de
l'huile de couleur jaune, de même qu'à travers l'huile et éteint automatiquement le témoin.
une avertissement sonore qui se fait entendre La vérification du rajout d'huile ou non est
chaque fois que l'on connecte l'allumage. déterminé à partir d'une nouvelle valeur de
Pour le calcul du moment de l'indication niveau au bout de 100 km. Dans le cas où le
de bas niveau, le tableau de bord a besoin : niveau ne serait pas correct, le témoin
• Du signal de niveau dans le carter. d'avertissement se rallume.


 

DIAGNOSTIC
Comme nous l'avons dit précédemment,
l'unité de commande du tableau de bord est
composée de différents “ software ”.
Pour réaliser le diagnostic de ceux-ci, il est
possible d'entrer à travers deux adresses :
- Adresse 17 - “ Tableau de bord et
immobilisateur ”.
- Adresse 19 - “ Gateway ”.
Dans ce paragraphe, nous ne traiterons
que les fonctions apportant des nouveautés
par rapport au diagnostic que nous
connaissons déjà.
Les fonctions pouvant être sélectionnées dans
chacun des cas sont celles qui sont indiquées
dans le tableau suivant :

D77-39

Tableau Immobili- Gateway


Fonction d'autodiagnostic de bord sateur

01 Version de l'unité de commande X X X


02 Consulter la mémoire des défauts X X X
03 Diagnostic des éléments actionneurs X
05 Effacer la mémoire des défauts X X X
06 Mettre fin à la transmission de données X X X
07 Coder l'unité de commande X X
08 Lire le bloc de valeurs de mesure X X X
10 Adaptation X X
11 Procédure d'accès X

ADRESSE 19 - “ GATEWAY ”
À travers l'adresse 19, il n'est possible de diagnostiquer que le “ gateway ”.

FONCTION 02 “ CONSULTATION DE LA MÉMOIRE DES DÉFAUTS ”


Les défauts de communication des unités de commande connectées à la ligne CAN-Bus sont
enregistrés dans la mémoire des défauts.


FONCTION 07 “ CODER L'UNITÉ DE COMMANDE... ”
La fonction “ 07 ” est nécessaire pour que le “ gateway ” sache quelles sont les unités dont est doté
le véhicule et quelles sont celles qui sont connectées à la ligne CAN-Bus.

Code clé de pièces de rechange Identification Version de software

   !" # $ % &'
&   ()& * 

Code Code d'atelier

Le code indique quelles sont les unités de commande, liées à des équipements optionnels, qui
sont montées sur le véhicule. Pour ce faire, une valeur numérique est assignée à chacune des
unités, valeur numérique à partir de laquelle le code final pourra ensuite être obtenu.
Les valeurs actuellement assignées sont les suivantes : Boîte de vitesses automatique 1, ABS 2
et airbag 4.
Ainsi, pour un véhicule doté de l'airbag et de l'ABS, le code correspondant sera (2 + 4) = 6.
Les unités de commande du moteur et du tableau de bord sont sous-estimées en raison du fait que
celles-ci sont montées sur tous les véhicules.

FONCTION 08 “ BLOC DE VALEURS DE MESURE... ”


La fonction “ 08 ” permet de déterminer si les différentes unités émettent ou reçoivent des signaux
à travers la ligne CAN-Bus.
Cette fonction est composée de trois groupes spécifiques.

Nº de CHAMPS D'INDICATION
groupe

1 2 3 4

125 Moteur Boîte de vitesses ABS Tableau de bord


0 - sans communication 0 - sans communication 0 - sans communication (sans application)
1 - communication ok 1 - communication ok 1 - communication ok

126 Angle de direction Airbag Direction Pompe diesel


0 - sans communication 0 - sans communication (sans application) (sans application)
1 - communication ok 1 - communication ok

127 Libre 4x4 Libre Climatronic


0 - sans communication (sans application)
1 - communication ok

Remarque : Les instructions de vérification et les valeurs exactes de travail sont détaillées dans le
Manuel de Réparations.


 

ADRESSE 17 - “ TABLEAU DE BORD ”

FONCTION 10 “ ADAPTATION ”
Grâce à l'incorporation des intervalles de service de longue durée, les canaux nécessaires
à l'adaptation de ceux-ci augmentent après un service ou après avoir changé le tableau de bord.

CANAL INDICATION CONCERNÉE UTILITÉ


02 Service en cours Remettre à 0 après la réalisation d'un service

40 Kilomètres parcourus depuis le dernier service Adaptation du kilométrage (indication km x 100)

41 Jours écoulés depuis le dernier service Adaptation du nombre de jours

42 Parcours minimum jusqu'au service Adaptation du kilométrage de référence


(indication km x 1.000)

43 Valeur maximum en kilomètres pour le service Adaptation du kilométrage maximum de référence


(indication km x 1.000)

44 Valeur maximum en jours pour le service Adaptation du nombre de jours de référence


maximum

45 Qualité de l'huile. Sélection de la qualité de l'huile

47 Indice de suie Calcul de référence en km

48 Usure de l'huile Calcul de référence en km

Remarque : Le processus d'adaptation est indiqué dans le Manuel de Réparations “ Système


électrique ”
QUALITÉ DE L'HUILE
La qualité de l'huile doit être introduite à travers le VAS 5051 ou le VAG 1551, en tenant compte
de la qualité de chaque huile.
Il existe quatre niveaux d'huile, différenciés dans le tableau suivant :

QUALITÉ TYPE D'HUILE INTERVALLE


DE L'HUILE CHANGEMENT
1 Huile multigrade (diesel, norme VW 501 00) 15.000 Km

2 Huile longlife (essence, norme VW 503 00) 25.000 Km *


3 Huile longlife (diesel 6 cylindres, norme VW 506 01) 35.000 Km *
4 Huile longlife (diesel, norme VW 506 00) 50.000 Km

* Ces huiles ne sont actuellement pas utilisées par SEAT.


Si, après une inspection, les intervalles de service sont remis à 0 depuis le tableau de bord, la qualité
de l'huile se règle automatiquement à la qualité 1, même si celle-ci était avant de 4 ; cela équivaut
à un prochain service au bout de 15.000 Km, environ, avec une huile conçue pour 50.000 km.
Lors d'un changement de tableau de bord, les valeurs des canaux 40, 41, 45, 47 et 48 doivent
être introduites de façon à ce que le nouveau tableau de bord puisse commencer à calculer à partir
du point auquel se trouvait l'ancien tableau de bord.


      

Miroir

Électronique

Couche électrolytique

Photocapteur Photocapteur
D77-40

Il est situé dans la partie supérieure centrale s’obscurcit. Pour ce faire, l'électronique applique
du pare-brise. L'ensemble est formé d'un miroir une tension à la couche d'électrolytique.
avec une couche électrolytique intermédiaire, La tension appliquée modifie la structure
d'une électronique et de deux photocapteurs. moléculaire de la couche électrolytique, de sorte
Le rétroviseur s’obscurcit progressivement que le miroir s'obscurcit.
lorsque la lumière se reflète dans le miroir, Plus la tension est élevée, plus le miroir
celle-ci tendant à éblouir le conducteur. s'obscurcit, ce qui permet d'éviter que le
L'électronique est alimentée par un signal conducteur ne soit ébloui.
positif “ 15 ”. Lorsque la marche-arrière est passée, la
Grâce aux photocapteurs situés totalement fonction anti-éblouissement est désactivée.
à l'opposé, l'électronique détecte la différence Pour ce faire, l'interrupteur de la marche-arrière
de lumière entre la partie avant et la partie envoie un signal de 12 V au rétroviseur. À partir
arrière du miroir. de ce signal, l'électronique ignore les
Si l'incidence de la lumière arrière est plus photocapteurs et ne fonce pas le rétroviseur.
grande que celle de la lumière arrière, le miroir


  

Régulateur de la sensibilité

Relais électronique

Levier de commande

Capteur de pluie

Moteur des essuie-glaces

D77-41

Pour la première fois dans la Marque, un PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT


capteur de pluie intégré au système des Les diodes lumineuses émettent un rayon qui
essuie-glaces, a été intégré à la León. se reflète sur le pare-brise et qui agit sur la
Le relais électronique reçoit le signal du photodiode.
capteur de pluie et du levier de commande et Si le pare-brise est sec, le rayon lumineux se
agit sur le moteur des essuie-glaces en fonction reflète à 100 % sur la surface du pare-brise.
de la demande. Si le pare-brise est mouillé, la réfraction du
Le capteur de pluie est situé à la base du rayon émis qui se produit est différente. Par
rétroviseur intérieur collé au pare-brise. conséquent, une moins grande quantité de
Son rôle est de détecter la pluie et d'envoyer lumière se reflète sur la surface du pare-brise.
un signal au relais électronique de façon à ce En fonction de l'incidence de la lumière sur la
que ce dernier fasse augmenter ou réduire la photodiode et donc, de la luminosité reçue, la
vitesse de balayage en fonction de la quantité photodiode modifie le passage du courant
d'eau détectée. électrique à travers le circuit électrique.
Le capteur de pluie est formé de 8 diodes Le relais électronique situé dans le porte-relais
lumineuses et d'une photodiode. détecte à chaque moment la chute de tension
dans la photodiode.


EXCITATION DU CAPTEUR DE PLUIE
Pour que le capteur de pluie fonctionne, il a Le relais électronique détermine la vitesse
besoin du signal de contact et que le levier de d'actionnement du moteur des essuie-glaces à
commande soit placé dans la position 1 par partir de la chute de tension détectée, en faisant
intervalles. augmenter la vitesse lors d'une diminution de la
L'électronique du capteur est alimentée de tension.
tension de 12 V ; de son côté, le relais En cas d'incrustation de saleté sur le pare-
électronique établit une tension de 6 V afin de brise, l'incidence de la lumière sur la photodiode
détecter la chute de tension de la photodiode et, se trouve modifiée, ce qui entraîne une
par conséquent, de déterminer la vitesse à activation de l'essuie-glace.
laquelle les essuie-glaces doivent être activés. Après deux ou trois balayage, le capteur
s'adapte à la lumière reçue à ce moment et
FONCTIONNEMENT ignore la présence de saleté.
Lors de la connexion du capteur, un balayage À partir du levier de commande et grâce aux
de référence se produit, de façon à s'assurer de différentes positions du régulateur de sensibilité,
la propreté du pare-brise, puis le balayage le capteur agit plus rapidement face aux
s'arrête. Par la suite, ce dernier ne se remettra changement d'incidence de la lumière.
en marche qu'en cas de détection de pluie.
Remarque : Lorsque l'allumage est déconnecté,
le capteur de pluie reste inactif.

Photodiode

Pare-brise sec Pare-brise mouillé


Diodes lumineuses

D77-42


  

75x 75x
30 30
15 15

S27
S7 S5 S24

M V59
1
1 Y7 G213
2 3 4

3 2 3 1 2 M

V12 1

F4 53a J 53c H

10 14 1 13 7 12

17 3 J31 5 4 11 8 2

53b 53 31 E22

53 53b 31b
E38
M

V 31

D77-43

LÉGENDE CODAGE DES COULEURS


E22 Commutateur pour les essuie-glaces. Signal d'entrée.
E38 Régulateur d'intervalles. Signal de sortie.
F4 Interrupteur de la marche arrière. Alimentation en positif.
G213 Capteur de pluie. Masse.
J31 Relais électronique de l'essuie-glace.
V Moteur de l'essuie-glace avant.
V12 Moteur de l'essuie-glace arrière.
V59 Pompe des essuie-glaces avant
et arrière.
Y7 Rétroviseur anti-éblouissement.


FRA77cd

Vous aimerez peut-être aussi