0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
3K vues1 page

AHUNA Paroles

Le document présente le chant traditionnel sud-africain 'Ahuna', qui exprime l'unicité de Jésus. Les paroles soulignent la recherche de Jésus et affirment qu'il n'y a personne comme lui. La prononciation et la traduction des paroles sont également fournies.

Transféré par

rsculfort
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
3K vues1 page

AHUNA Paroles

Le document présente le chant traditionnel sud-africain 'Ahuna', qui exprime l'unicité de Jésus. Les paroles soulignent la recherche de Jésus et affirment qu'il n'y a personne comme lui. La prononciation et la traduction des paroles sont également fournies.

Transféré par

rsculfort
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

AHUNA

Chant traditionnel d’Afrique du sud


A
Ahuna ya tswana le Jesu
Ahuna ya tswana naye
Ahuna ya tswana le Jesu
Ahuna ya tswana naye
(bis)
B
Kamatla Matla Hohle Hohle
Kadikuluha Hohle Hohle
Kamufumana Jesu waka
Ahuna ya tswana naye
(bis)
A

Prononciation :
Ahuna = Ahouna
Jesu = Tchésou
U = OU

Traduction :
Il n’y a personne comme Jésus
Il n’y a personne comme lui (bis)
J’ai regardé à l’entour, partout, partout
J’ai tourné à l’entour, partout, partout.
Je pensais éventuellement trouver Jésus
Il n’y a personne comme lui.

Vous aimerez peut-être aussi