100% ont trouvé ce document utile (1 vote)
992 vues82 pages

Formation Slickline WS 2020

Le document présente un programme de stage sur le slickline, abordant les équipements, outils et opérations associés à cette technique d'intervention dans les puits de pétrole. Les participants apprendront à identifier les différents types de câbles, les outils de base, ainsi que les opérations réalisables et les équipements de contrôle de pression. L'objectif est de fournir une compréhension approfondie des processus et des équipements nécessaires pour travailler en toute sécurité dans des environnements sous pression.

Transféré par

Eog Eog Guy Philippe
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

Thèmes abordés

  • Bailing,
  • Câble mono brin,
  • Complétion de puits,
  • Acquisition de données,
  • Contrôle de débit,
  • Outils de mesure,
  • Techniques de nettoyage,
  • Types de complétion,
  • Contrôle de pression,
  • Outils Slickline
100% ont trouvé ce document utile (1 vote)
992 vues82 pages

Formation Slickline WS 2020

Le document présente un programme de stage sur le slickline, abordant les équipements, outils et opérations associés à cette technique d'intervention dans les puits de pétrole. Les participants apprendront à identifier les différents types de câbles, les outils de base, ainsi que les opérations réalisables et les équipements de contrôle de pression. L'objectif est de fournir une compréhension approfondie des processus et des équipements nécessaires pour travailler en toute sécurité dans des environnements sous pression.

Transféré par

Eog Eog Guy Philippe
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

Thèmes abordés

  • Bailing,
  • Câble mono brin,
  • Complétion de puits,
  • Acquisition de données,
  • Contrôle de débit,
  • Outils de mesure,
  • Techniques de nettoyage,
  • Types de complétion,
  • Contrôle de pression,
  • Outils Slickline

Perenco

STAGE D’INITIATION AU SLICKLINE


2020

Operations Department
Perenco
PROGRAMME DU STAGE

• Introduction au Slickline
• Présentation des unités et des équipements de Slickline
– Câble – Treuil – Moteur – PCE – Wireline valve

• Outils usuels utilisés au Slickline


• Rappels sur la complétion d’un puits
– Types de puits – Différents types de complétion – Architecture du puits
• Opérations Slickline sur les éléments de complétion
– SPM – SSD – Nipple –– Tubing

• Les outils de contrôle de débit et de pression utilisés au Slickline


– DHSV – Plug – Standing Valve – Shuting tool – Gaslift valve

• Opérations d’acquisitions des données au Slickline


– TOS – TOL – SGS – FGS

• Solutions de maintenance et de développement des puits au slickline


– Bailing – Dumping – Swaging – Repêchage (magnet, tar baby) – Coupe Tubing – Détection et Isolation des trous – Perçage de trou

• Visite de l’atelier Slickline Well Services et de l’atelier Complétion WO


• Déroulements d’une opération slickline
– Le programme – Le PTW – La préparation du puits (Fermeture-Connection) – Le test des vannes TDP – La notion du well control – Les purges –
Les calculs de pression – Le rapport – L’archivage.

• Evaluation des participants et de la pertinence de la formation (fiche de satisfaction)


Operations Department
INTRODUCTION AU SLICKLINE Perenco

Le Slickline (Wireline) est une technique de travail au câble qui permet d’intervenir dans
les puits de pétrole sous pression. Les opérations au câble emploient différents types d’outils
qui doivent êtres descendus et remontés en toutes sécurité, ce qui exige l’utilisation des
équipements de contrôle de pression appropriés en surface.
Quelques unes de ses fonctions sont l’installation des dispositifs de contrôle de débit, le
grattage et le nettoyage des tubing, le curage du sable, l’enregistrement des pressions de
fond et le remplacement des vannes gaslift...

OBJECTIF DU STAGE

Au terme de ce stage, les participants devront êtres en mesure de:

• Faire la différence entre un câble slickline et un câble e-line


• Identifier nommément les unités et les équipements de slickline
• Identifier les outils de base du slickline et leurs rôles
• Lister les opérations réalisables au slickline dans un puits
• Faire la différence entre les éléments de control de pression

Operations Department
Perenco

Des questions

Operations Department
PRÉSENTATION DES UNITÉS ET DES ÉQUIPEMENT DE SLICKLINE Perenco

Vue d’ensemble d’une opération Wireline


L’unité Wireline est composée essentiellement
des éléments suivants :

• Un groupe de puissance
• Un treuil et un moteur hydraulique
• Un tensiomètre et un compteur
• Une console de commande hydraulique

Operations Department
PRÉSENTATION DES UNITÉS ET DES ÉQUIPEMENT DE SLICKLINE Perenco

LE CABLE
Le terme Wireline fait référence au travail au câble. C’est un terme générique qui rassemble tous les types de câble car il en
existe plusieurs ayant des fonctions plus ou moins similaires. Le choix du type de câble est fait en fonction non seulement de
l’économie du projet, mais des paramètres de l’intervention que l’on souhaite réaliser:
• Le poids maximum des trains d’outils,
• La force de traction qui s’appliquera au câble,
• Le poids des outils descendues ou qui seront remontés
• L’environnement intérieur du puits (corrosif, présence de H2S, CO2, Solvant, Acide ou non)

Le câble mono brin (Slickline). C’est un Le câble à fils multiples (Braided line) est Le câble à fils multiples et électrique
fil continu en acier de très haute utilisé pour effectuer des opérations (Eline). Celui-ci peut avoir à l’intérieur un
résistance afin de manœuvrer les outils nécessitant des plus grande force de ou plusieurs fils conducteurs, utilisé pour
d’intervention. traction qu’au câble mono brin. réaliser les opérations en temps réel.

Operations Department
PRÉSENTATION DES UNITÉS ET DES ÉQUIPEMENT DE SLICKLINE Perenco

LE CABLE MONO BRIN « SLICKLINE » ET LE CÂBLE À FILS MULTIPLES

Operations Department
PRÉSENTATION DES UNITÉS ET DES ÉQUIPEMENT DE SLICKLINE Perenco

LE CABLE MONO BRIN « SLICKLINE »

Avantage du travail au câble mono brin:


• Portabilité des équipements lors du transfert
• Rapidité dans le montage et le démontage des unités
• Rapidité des manœuvres des outils d’intervention
• Capable de travailler sur des puits sous pression
• Bonne flexibilité
• Coût des opérations réduit

Inconvénients du travail au câble mono brin:


• Facile à endommager
• Faible résistance à la traction à cause de son diamètre réduits
• Le câble en acier galvanisé devient fragile dans les milieux corrosifs
• Le câble inoxydable a une bonne résistance à l’H2S mais présente un écrouissage rapide

Operations Department
PRÉSENTATION DES UNITÉS ET DES ÉQUIPEMENT DE SLICKLINE Perenco

LE GROUPE DE PUISSANCE HYDRAULIQUE (Power-pack)

En générale ces unités sont équipées d’un


moteur diesel entrainant une pompe hydraulique
pour le contrôle du treuil.

Operations Department
PRÉSENTATION DES UNITÉS ET DES ÉQUIPEMENT DE SLICKLINE Perenco

LE TREUIL (WINCH)
C’est le dispositif utilisé pour enrouler, stocker et dérouler le câble.
Il se compose des élément suivant:
• Un tambour entrainé hydrauliquement
• Une vanne pour changer le sens de rotation du treuil
• Un variateur de vitesse du treuil
• Un frein à bande pour arrêter le treuil

Operations Department
PRÉSENTATION DES UNITÉS ET DES ÉQUIPEMENT DE SLICKLINE Perenco

LA CABINE DE CONTRÔLE
Elle est placée derrière le treuil afin que le l’operateur puisse avoir un bon champ
de vision pour surveiller la manutention de câble et les équipements de contrôle
de pression,
La cabine est équipée d’un ensemble d’appareillage de mesure de la profondeur
et de la pression.

Operations Department
PRÉSENTATION DES UNITÉS ET DES ÉQUIPEMENT DE SLICKLINE Perenco

LE TENSIOMÈTRE

La tension du câble est transmise à l’indicateur de poids au moyen d’un flexible


hydraulique.
Le câble passant par la poulie forme normalement un angle de 90°, sinon une
correction de la lecture du poids est nécessaire.

90 °

L’opérateur doit maintenir un


angle de 90 ° pour une lecture
précise

Operations Department
PRÉSENTATION DES UNITÉS ET DES ÉQUIPEMENT DE SLICKLINE Perenco

LA CONSOLE DE COMMANDE HYDRAULIQUE

Il permet de contrôler l’ouverture et le fermeture des équipements de


contrôle de la pression (PCE) lors des opérations slickline.

Operations Department
PRÉSENTATION DES UNITÉS ET DES ÉQUIPEMENT DE SLICKLINE Perenco

LES EQUIPEMENTS DE CONTRÔLE DE LA PRESSION (PCE)


Les équipements de contrôle de la pression (PCE) sont utilisés pendant les opérations STUFFING BOX

sur câble est pour contenir la pression provenant du puits. La pression de service des PCE doit
toujours être bien au-dessus des pressions prévues en tête de puits. Les caractéristiques
nominales de service des PCE sont de 5 000, 10 000 et 15 000 PSI. Certains puits sont contrôlés
avec de PCE de 20 000 PSI (et même 30 000 PSI pour les puits en développement).

• Stuffing box (ou presse étoupe)

Placé à l’extrémité supérieure du SAS, il permet le


passage du câble tout en assurant l’étanchéité.

Operations Department
PRÉSENTATION DES UNITÉS ET DES ÉQUIPEMENT DE SLICKLINE Perenco

LES EQUIPEMENTS DE CONTRÔLE DE LA PRESSION (PCE)

• SAS (Lubricator)
o Permet l’introduction ou la sortie des
outils dans un puits sous pression

o Le nombre de section est fonction de


la longueur totale du train d’outils à
descendre dans le puits
LUBRICATOR

o Longueur courante d’une section =


2.40 m soit 8 pieds

• Pump In Tees • IN SITU TEST SUB

o Conçus pour faciliter entrée o Sont installés entre la section


de flux de fluide important inférieure du SAS et le BOP et
IN SITU TEST SUB
dans l'équipement de sont conçus pour réduire
contrôle de la pression de considérablement les coûts
surface pendant les d'exploitation, en éliminant le
opérations de stimulation du besoin de tester la pression
puits ou de test de pression l’assemblage de SAS avec
hydrostatique. avant chaque passage sur
câble

Operations Department
PRÉSENTATION DES UNITÉS ET DES ÉQUIPEMENT DE SLICKLINE Perenco

LES EQUIPEMENTS DE CONTRÔLE DE LA PRESSION (PCE)

• Le BOP (Wireline Valve)

o Placé entre le SAS et le sommet de la tête de


puits, il permet d’isoler ces deux éléments par
la fermeture de garniture de caoutchouc
(RAMS) sur le câble.
o 2 Garnitures en caoutchouc sont déplacées
longitudinalement pour s’écraser sur le câble
et assurer l’étanchéité de part et d’autre des
garnitures
o Les garnitures sont manœuvrées
manuellement ou de manière hydraulique

BOP DOUBLE

Operations Department
PRÉSENTATION DES UNITÉS ET DES ÉQUIPEMENT DE SLICKLINE Perenco

LES EQUIPEMENTS DE CONTRÔLE DE LA PRESSION (PCE)

• Fermeture des Rams Hydraulique du BOP sur le Slickline

Operations Department
Perenco

Des questions

Operations Department
OUTILS USUELS UTILISÉS AU SLICKLINE Perenco

Le Train d’outils de base

Rope Socket

Weight Bar

Jars

Knuckle
Joint

Operations Department
OUTILS USUELS UTILISÉS AU SLICKLINE Perenco

Les outils de base


Le Gauge Cutter

Applications:
• Première descente dans un puits pour
s’assurer que les tubings ne sont pas
obstrués
• Déterminer si les Plugs ou d’autres
équipements de fond vont passer
librement.
• Éliminer les dépôts légers de paraffine ou
de carbonates

Operations Department
OUTILS USUELS UTILISÉS AU SLICKLINE Perenco

Les outils de base

L’Impression Tool (LIB)


Applications:
• Fishing Jobs, quand il est
nécessaire de déterminer l'état du
poisson de fond

Vue de dessous
Operations Department
OUTILS USUELS UTILISÉS AU SLICKLINE Perenco

Les outils de base


Le Blind Box

Applications:
• Déloger les équipements de
contrôle de pression de coincés.
• Conduire un équipement au fond

Operations Department
OUTILS USUELS UTILISÉS AU SLICKLINE Perenco

Les outils de base


Le Tubing Broach

Application:
• Nettoyer les dépôts de carbonate
des parois du tubing

Operations Department
OUTILS USUELS UTILISÉS AU SLICKLINE Perenco

Les outils de base


Le Sand Bailer

Applications:
• Enlever le sable du puits.

• Récupérer des échantillons de


matières solides des puits.

Operations Department
OUTILS USUELS UTILISÉS AU SLICKLINE Perenco

Le Rotating Knife Wire Cutter

Application:
• Designer pour couper le cable au
dessus du Rope Socket

Operations Department
OUTILS USUELS UTILISÉS AU SLICKLINE Perenco

Les outils de base


Le Wire Finder

Applications:
• Localiser le Top du cable et
constituer une pelote

Operations Department
OUTILS USUELS UTILISÉS AU SLICKLINE Perenco

Les outils de base


L’Harpon (Wire Grab)

Applications:
• Remonter la câble du puits.
• Remonter les joints tombés dans le
puits.

Operations Department
OUTILS USUELS UTILISÉS AU SLICKLINE Perenco

Les Pulling & Running Tools


1 - Notion de FISHING NECKS
Fishing Neck Fishing Neck
Interne Externe

Operations Department
OUTILS USUELS UTILISÉS AU SLICKLINE Perenco

Les Pulling & Running Tools


2 - Pulling et Running tools pour Fishing Neck Externe

Halliburton S Series Camco SLB JD Halliburton R Series Camco SLB JU


Pulling Tools Pulling Tools
Jar vers le Bas pour cisailler Jar vers le Haut pour cisailler

Operations Department
OUTILS USUELS UTILISÉS AU SLICKLINE Perenco

Les Pulling & Running Tools


3 - Pulling et Running tools pour Fishing Neck Externe

GU Adapter

GS Pulling Tool GR Pulling Tool


Jar vers le Bas pour cisailler Jar vers le Haut pour cisailler
Operations Department
Perenco

Des questions

Operations Department
RAPPELS SUR LA COMPLÉTION D’UN PUITS Perenco

1- Différents types de puits

• Open hole • Cased hole

Operations Department
RAPPELS SUR LA COMPLÉTION D’UN PUITS Perenco

2 - Types de complétions
Complétion simple Complétion sélective

Operations Department
RAPPELS SUR LA COMPLÉTION D’UN PUITS Perenco

2 - Types de complétions
Complétion sélective Complétion double

Operations Department
RAPPELS SUR LA COMPLÉTION D’UN PUITS Perenco

3 - Architecture du puits

Operations Department
RAPPELS SUR LA COMPLÉTION D’UN PUITS Perenco

4- Les Vannes de sécurité de fond / Subsurface Safety Valves


Terminologies
SSSV - Subsurface Safety Valve

C'est la terminologie générale couvrant tous les types de vannes de fond.


SSCSV - Subsurface Controlled Safety Valves
Cette catégorie regroupe les vannes à commande directe, le fonctionnement de la vanne
dépend de la modification des conditions de puits (la pression).
SCSSV - Surface Controlled Subsurface Safety Valves
Cette catégorie couvre les vannes qui sont contrôlées à partir de la surface. Elles sont
généralement « Fail Safe »

Operations Department
RAPPELS SUR LA COMPLÉTION D’UN PUITS Perenco

4- 1 Les SSCSV Subsurface Controlled Safety Valves

Direct Controlled Valves

Ambient Valves

Velocity Valves
Ces vannes fonctionnent soit:
• Par augmentation de débit
• Par chute de pression au dessus de la vanne.
Elle sont très sensibles aux variations de condition de production.

Operations Department
RAPPELS SUR LA COMPLÉTION D’UN PUITS Perenco

4- 2 Les SCSSV - Surface Controlled Subsurface Safety Valves

• La chemise va ouvrir d’abord un clapet d’égalisation pour


Fonctionnement égaliser les pressions amont aval du clapet de la SCSSV.

• A la surface, les vannes de tête de puits doivent être


fermées pour permettre cette égalisation de pression.
• A l’approche de l’égalisation des pressions, la chemise peut
terminer d’ouvrir l’obturateur (qui est maintenu fermé par un
petit ressort).
• La SCSSV est « fail safe »: cela signifie qu’en cas de
problème sur l’alimentation en fluide hydraulique, la chemise
remontera sous l’action d’un ressort (comprimé lors de
l’ouverture de la chemise).
• En conséquence, l’obturateur (un clapet ou une vanne
boisseau) fermera et restera fermé avec l’augmentation de
pression sous l’obturateur.
• La seule fonction du Surface Controlled Subsurface Safety
Valve (SCSSV) est de fermer le puits en dessous de la
surface d’une manière automatique et fiable en cas
d’urgence
• La SCSSV peut être retirée du puits à l’aide d’une opération
wireline ou bien, elle peut faire partie de la colonne de
production

Operations Department
RAPPELS SUR LA COMPLÉTION D’UN PUITS Perenco

4- 2 Les SCSSV - Surface Controlled Subsurface Safety Valves


Type WL Retrievable

Une SCSSV qu’elle soit WLR (Wireline Retrievable)


ou TRSV (Tubing Retrievable), reste ouverte tant
qu’une pression hydraulique est maintenue dans la
controle line.

La pression dans la control line pour ouvrir est


d’autant plus élevée que la pression différentielle est
grande

Exemple: BFXE, BFVE, DKX, DVE

Closed Open
Operations Department
RAPPELS SUR LA COMPLÉTION D’UN PUITS Perenco

4- 2 Les SCSSV - Surface Controlled Subsurface


Safety Valves Type Tubing Retrivable

Une SCSSV qu’elle soit WLR (Wireline Retrivable) ou TRSV


(Tubing Retrievable), reste ouverte tant qu’une pression
hydraulique est maintenue dans la controle line.

La pression dans la control line pour ouvrir est d’autant plus


élevée que la pression différentielle est grande

Exemple: Wellstar, TR SP, TR NE, TRM-4E

Operations Department
RAPPELS SUR LA COMPLÉTION D’UN PUITS Perenco

5 – Le Mandrin Gaslift
Les mandrins gas lift sont installés dans la
complétion d’un puits candidat au gas lift.
Leur côte est déterminée par le service
WP en fonction des données réservoir
transmises par le département
géoscience.

Les vannes gaslift sont installées dans les


mandrins. Leur rôle est de modifier le
gradient de pression de l'effluent en
allégeant le poids de la colonne par
injection de gaz à débit contrôlé et continu
au fond du puits.

Operations Department
RAPPELS SUR LA COMPLÉTION D’UN PUITS Perenco

4 – Le Mandrin Gaslift

Il existe plusieurs types de vannes gas


lift dont les plus utilisées sont:

1. Les vannes « casing operated » R1.


Ces vannes sont actionnées par la
pression du gaslift agissant sur ​un
soufflet contre la force de la pression
d'azote prédéfini à l'intérieur de la
vanne.
2. Les vanne Orifice RO1: Utilisées pour
injecter du gaz en continu à travers le
mandrin.
3. Les Dummy: Utilisées pour boucher
les ports du mandrin.

Operations Department
RAPPELS SUR LA COMPLÉTION D’UN PUITS Perenco

Latch BK-2
Dummy
Operations Department
RO1 R1
RAPPELS SUR LA COMPLÉTION D’UN PUITS Perenco

6 – Les Sièges de fond (Landing Nipples)


• Un siège de fond est un court morceau de tube
épais représentant une partie de la complétion.
L’intérieure du siège de fond est usiné pour fournir
une localisation du siège, un profil de verrouillage
et une surface polie. Ces profils permettent
d’installer et de récupérer divers éléments de
contrôle de débit en utilisant le slickline à travers
son lock mandrel.

• Le lock Mandrel est nécessaire pour s’encrer dans


le siège. À celui ci l’on peut associer les éléments
de contrôle débit
Comme exemples, nous avons:
L’installation des vannes de sécurité de fond
L’installation des plugs pour isoler ou ouvrir un
réservoir
L’installation des plugs pour boucher le puits
pour des raisons de sécurité
L’installation des les sondes pour des mesures
de pression et température
Operations Department
RAPPELS SUR LA COMPLÉTION D’UN PUITS Perenco

6 – Les Sièges de fond (Landing Nipples)

Operations Department
RAPPELS SUR LA COMPLÉTION D’UN PUITS Perenco

Exemple d’élément de control de pression dans un siège

Operations Department
Perenco

Des questions

Operations Department
OPÉRATIONS SLICKLINE SUR LES ÉLÉMENTS DE COMPLÉTION Perenco

1 - Opérations sur
mandrin gaslift

Operations Department
OPÉRATIONS SLICKLINE SUR LES ÉLÉMENTS DE COMPLÉTION Perenco

2 - Opérations sur la SSD


Les Positions de la chemise

42BO SHIFTING TOOL


Self-Releasing Keys Baker ‘D-2’
Fermée Egalisation Ouverte Shifting Tool
SSD de type DURASLEEVE Operations Department
OPÉRATIONS SLICKLINE SUR LES ÉLÉMENTS DE COMPLÉTION Perenco

X®, XN® and R®, RN® Equipment

X® XN® R® RN®
Operations Department
OPÉRATIONS SLICKLINE SUR LES ÉLÉMENTS DE COMPLÉTION Perenco

X® or R® Selective Running Tool


Application-

Used to run and set X Lock Mandrels in X and


XN Landing Nipples

Operation/Description-

The X Lock Mandrel and Subsurface Flow


Control Device is pinned onto the Running
Tool.

The Running Tool is placed in the Selective


Position.

The tools are lowered into the well using


slickline methods.

When the tools are pulled up through a X


Nipple, the Locating Dogs engage the lower
end of the Polished Packing Bore.

An upward strain on the wire causes the the


Running Tool to shift into the Controlled
Position, then the Lock Mandrel and Running
Tool are pulled up through the Landing Nipple.

The Lock Mandrel is then lowered into the


Landing Nipple and Set.

SELECTIVE CONTROLLED
Operations Department
OPÉRATIONS SLICKLINE SUR LES ÉLÉMENTS DE COMPLÉTION Perenco

Locating the Landing Nipple


(Running Tool)

RUNNING TOOL

LANDING NIPPLE

LOCKING PROFILE

LOCATING
DOGS

LOCK
MANDREL
FISH NECK

KEYS RETRACTED Locating Dogs


locate the Lower
End of the
Packing Bore
“For Department
Operations External Distribution. © 2004
OPÉRATIONS SLICKLINE SUR LES ÉLÉMENTS DE COMPLÉTION Perenco

Pull/Bind
RUNNING TOOL

Running Tool
(Controlled Position)

LANDING NIPPLE

LOCKING PROFILE

LOCATING DOGS
(RETRACTED)

LOCK MANDREL
FISH NECK
Locking Mandrel
(Locating Position)

KEYS SPRING
OUTWARD

“For Department
Operations External Distribution. © 2004
OPÉRATIONS SLICKLINE SUR LES ÉLÉMENTS DE COMPLÉTION Perenco

RUNNING TOOL

Pulling Up Through
the Landing Nipple

LOCATING DOGS
(RETRACTED)

LOCK MANDREL POLISH


FISH NECK PACKING
BORE

LANDING NIPPLE

PACKING

Operations Department
OPÉRATIONS SLICKLINE SUR LES ÉLÉMENTS DE COMPLÉTION Perenco

RUNNING TOOL

Landing Nipple Located

PIN SHEARED

Jar Down Shear Top Pin


Keys Are Locked Into
Nipple Profile

LOCK
MANDREL
FISH NECK

LANDING NIPPLE

KEYS LOCKED IN
NIPPLE PROFILE

Mandrel Locked
Expander Down No Voids

Operations Department
OPÉRATIONS SLICKLINE SUR LES ÉLÉMENTS DE COMPLÉTION Perenco

RUNNING TOOL

Pull a Bind for


a Final Check

Make sure the lock


is set

Jar up to shear
LOCK bottom pin
MANDREL
FISH NECK
Retrieve running
LANDING NIPPLE
tool

KEYS LOCKED IN
NIPPLE PROFILE

PIN SHEARED

“For Department
Operations External Distribution. © 2004
OPÉRATIONS SLICKLINE SUR LES ÉLÉMENTS DE COMPLÉTION Perenco

Equalizing Valve
is Moved to Closed
Position

Operations Department
OPÉRATIONS SLICKLINE SUR LES ÉLÉMENTS DE COMPLÉTION Perenco

XX Plug Set

Verify Installation
• Check set
• Pressure test

Operations Department
OPÉRATIONS SLICKLINE SUR LES ÉLÉMENTS DE COMPLÉTION Perenco

Equalizing and Pulling


Differential

Equalizing Prong
pushes the equalizing
valve down and off
seat

Differential
Operations Department
OPÉRATIONS SLICKLINE SUR LES ÉLÉMENTS DE COMPLÉTION Perenco

Pull Lock Mandrel

GR PULLING TOOL
• To Unlock Lock

Jar Up
Mandrel
• To Remove Lock
Mandrel and
Accessory from
Landing Nipple

• To Move Equalizing Valve

Jar Down
Off Sea t (If Installed)
• To Break Packing Bond
•Loosen Lock Mandrel

LOCK
MANDREL
FISH NECK

LANDING NIPPLE

KEYS LOCKED IN
NIPPLE PROFILE

Operations Department
OPÉRATIONS SLICKLINE SUR LES ÉLÉMENTS DE COMPLÉTION Perenco

Retrait d’un plug X

The GS pulling tool engages


the internal fishing neck of the
lock mandrel. Upward jarring
moves the internal expander
mandrel up allowing the
locking keys to retract.

Operations Department
OPÉRATIONS SLICKLINE SUR LES ÉLÉMENTS DE COMPLÉTION Perenco

Running Profile

Tubing set plug


Installation/Running

‘W’ Running Tool

Operations Department
OPÉRATIONS SLICKLINE SUR LES ÉLÉMENTS DE COMPLÉTION Perenco

Fishing Neck

Tubing Set Plug


Pulling/Retrieval

RB Pulling Tool

Operations Department
Perenco

Des questions

Operations Department
LES OUTILS DE CONTROL DE DÉBIT ET DE PRESSION UTILISÉS AU SLICKLINE Perenco

Plug Standing valves

Operations Department
LES OUTILS DE CONTROL DE DÉBIT ET DE PRESSION UTILISÉS AU SLICKLINE Perenco

Operations Department
LES OUTILS DE CONTROL DE DÉBIT ET DE PRESSION UTILISÉS AU SLICKLINE Perenco

Operations Department
Perenco

Des questions

Operations Department
OPÉRATIONS D’ACQUISITIONS DES DONNÉES AU SLICKLINE Perenco

A: Mesure de TOS
Contrôler le niveau de sédiment dans le puits
Recueillir des dépôts dans le puits pour analyse

Outil utilisé: Sand Bailer

Operations Department
OPÉRATIONS D’ACQUISITIONS DES DONNÉES AU SLICKLINE Perenco

B: Mesure de TOL
Contrôler la hauteur de liquide dans
le tubing

NOTA: une mesure TOL est toujours


associée à la WHP correspondante

Outil utilisé: Blind BOX


Operations Department
OPÉRATIONS D’ACQUISITIONS DES DONNÉES AU SLICKLINE Perenco

C: Static Gradient Survey (Mesure de


pression statique)
But de la mesure:

 Monitoring et suivi de la pression du réservoir.


 Etude d’optimisation de production (quotas d’injection, etc..).
 Design gaslift.
 Calcul d’indice de productivité pour le suivi du comportement du
puits.

Une mesure effectuée puits fermé et stabilisé!!

Operations Department
OPÉRATIONS D’ACQUISITIONS DES DONNÉES AU SLICKLINE Perenco

C: Static Gradient Survey (Mesure de pression statique)

• Outils:
2 enregistreurs type METROLOG. (PRM5 Metrolog gauges )
Programmés avant le run de descente.

Exemple de palier
de mesure

Operations Department
OPÉRATIONS D’ACQUISITIONS DES DONNÉES AU SLICKLINE Perenco

D: Flowing Gradient Survey (Pression Flowing)

But de la mesure:

 Calcul de l’indice de productivité pour le suivi du


comportement du puits;
 Etude de simulation et d’optimisation du puits sur
PROSPER

Outils:
01 PRM5 (Spinner) + 01 Multilog4 Metrolog gauges.
Nota: ces enregistreurs sont testés et programmés
avant la descente dans le puits sur le logiciel
metrowin

Mesure effectuée puits ouvert sur


séparateur test et stabilisé!!!
Operations Department
Perenco

Des questions

Operations Department
SOLUTIONS DE MAINTENANCE ET DEVELOPEMENT DES PUITS AU Perenco
SLICKLINE
LE BAILING
Small volume clean-outs can be carried out on slickline to remove sand built up above the plugs below a
producing zone and to remove sand from the casing. However, sand removal in larger volumes is more efficiently
accomplished using a coiled tubing unit to circulate out sand and solids

Operations Department
SOLUTIONS DE MAINTENANCE DES PUITS AU SLICKLINE Perenco

LE SWAGING

Can be conducted by slickline or preferably braided line, when it is required that fluid
be removed from the well. While not technically remedial work, swabbing can be an
economic technique to initiate production.

Swabbing provides a means to remove fluid from the well using slickline. Situations where
swabbing is used are as follows:
• To initiate the flow in a well, which has insufficient formation pressure to flow initially or
after it has been shut in for a period of time.
• To obtain a formation sample during exploration drilling, by swabbing fluid from the tubing
until the tubing volume has been removed and the formation fluid is at the surface.
• To reduce the fluid level in a new well prior to perforating, to reduce the hydrostatic
pressure to create an underbalanced condition. This creates an initial surge as the
perforating guns fire to clean out the perforation
debris.

Operations Department
SOLUTIONS DE MAINTENANCE ET DEVELOPEMENT DES PUITS AU Perenco
SLICKLINE
REPECHAGE (MAGNET, TAR BABY)

Operations Department
SOLUTIONS DE MAINTENANCE ET DEVELOPEMENT DES PUITS AU Perenco
SLICKLINE
ISOLATION DES TROUS

Operations Department
SOLUTIONS DE MAINTENANCE ET DEVELOPEMENT DES PUITS AU Perenco
SLICKLINE
– Coupe Tubing

Chemical Cutters
Radial Torch Cutters

Operations Department
SOLUTIONS DE MAINTENANCE ET DEVELOPEMENT DES PUITS AU Perenco
SLICKLINE
PERÇAGE DES TROUS

Perforator

Perforateur Electro-Mécanique

Perforateur Mécanique

Operations Department
Perenco

Des questions

Operations Department
Perenco

VISITE DE L’ATELIER SLICKLINE WELL SERVICES ET


DE L’ATELIER COMPLÉTION WO

EVALUATION DES PARTICIPANTS ET DE LA


PERTINENCE DE LA FORMATION (FICHE DE
SATISFACTION)

FIN DU STAGE

Operations Department

Common questions

Alimenté par l’IA

The mono-strand 'Slickline' is a single continuous steel wire that is highly resistant and primarily used for its portability, quick assembly, ease of maneuvering under pressure, and lower operational costs. It is suitable for less demanding operations but has limitations such as lower tensile strength and susceptibility to corrosion in harsh well environments. On the other hand, the multi-wire ‘Braided line’ offers greater tensile strength, making it suitable for operations requiring higher pull forces. It is used in more demanding scenarios compared to the Slickline due to its structural advantages and ability to withstand greater mechanical stresses .

The mechanical design of a Stuffing Box in Slickline operations ensures pressure management by creating a seal around the cable, preventing leaks as it passes into the pressurized well environment. Its strategic placement at the opening of the SAS allows it to maintain wellhead integrity under operational pressure, which can be critical in maintaining control and safety during tool movements. This design is fundamental for operations where pressure differentials are significant, ensuring that the surface equipment does not compromise well pressures .

A Static Gradient Survey in Slickline operations is used to monitor and analyze reservoir pressure, optimize production, design gas lift systems, and calculate production indices for well performance analysis. This survey involves using pressure recorders like METROLOG gauges to capture pressure readings under stabilized well conditions, providing critical insights into reservoir behavior and fluid dynamics without disturbing well performance .

Blowout Preventers (BOP) in Slickline operations serve as a critical safety device by isolating wellbore pressure from surface equipment, preventing uncontrolled fluid release. They achieve this by using RAMs (rubber seals) to create a tight seal around the Slickline, enabling safe pressure regulation during interventions. BOPs are pivotal in maintaining control during high-pressure operations, safeguarding against blowouts and ensuring the safety of personnel and equipment .

The characteristics of a well environment such as corrosive substances (H2S, CO2), presence of acids, and expected mechanical stresses significantly impact cable selection for wireline operations. Steel cables used for Slickline must withstand these conditions, with stainless steel offering higher resistance to corrosion compared to galvanized steel, albeit with a tendency to work-harden. Multi-wire cables may be chosen for environments demanding higher tensile strength due to heavy tool strings or more adverse conditions, while mono-strand cables are preferred where flexibility and speed are prioritized .

Pressure control equipment (PCE) such as the stuffing box, lubricator, and blowout preventers ensure safe Slickline operations by containing and managing the high pressures encountered in wells. These devices create a seal at the point where the cable enters the well, preventing pressure escape and allowing tool deployment and retrieval without compromising well integrity. PCEs are operated either manually or hydraulically to efficiently manage the containment of pressures that can reach up to 30,000 PSI in some wells under development .

Slickline operations offer various maintenance and development solutions including bailing, swaging, fishing for objects, cutting and perforating tubing, and isolating/plugging zones. These operations are advantageous due to their efficiency, cost-effectiveness, and minimal disruption to well production. For instance, bailing removes sand without large-scale interventions, while swaging can trigger production by reducing fluid levels. Additionally, cutting or perforating tubing enables targeted interventions, and fishing retrieves unwanted downhole items without the need for extensive rig operations .

'Landing Nipples' are integral components of well completion, providing precise locations for securing downhole hardware such as plugs and flow control devices. In Slickline operations, they facilitate the installation and retrieval of equipment like lock mandrels and standing valves. Using running tools, Slickline operators can lower these devices into the well and lock them into the nipple profile, ensuring accurate placement for well management tasks such as pressure control and flow regulation .

Slickline operations in corrosive environments face challenges like rapid deterioration of equipment, particularly cables, and increased risk of equipment failure. Corrosive elements like H2S and CO2 can weaken cable integrity, leading to safety risks and operational inefficiencies. Mitigation strategies include using corrosion-resistant materials such as stainless steel for cables, implementing regular maintenance schedules, applying protective coatings, and selecting suitable tools and control equipment that withstand harsh chemical interactions .

The Hydraulic Power Unit in Slickline operations is equipped with a diesel engine and hydraulic pump to provide necessary power to control the winch system. This setup allows for precise cable handling and tool deployment/retrieval under high-pressure conditions. The hydraulic control offers flexibility and speed in operations, facilitating efficient response to variances in well pressure and operational demands, thus enhancing overall efficiency and safety .

Vous aimerez peut-être aussi