0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
68 vues187 pages

Gouvernorat de Bizerte : Données clés

Le document présente des données statistiques sur le gouvernorat de Bizerte, soulignant l'importance d'informations claires et précises pour le développement régional. Il inclut des indicateurs socio-économiques, des informations sur la population, l'éducation, la migration et l'emploi. Ce recueil est régulièrement mis à jour pour améliorer la transparence et la prise de décision dans divers secteurs.

Transféré par

Khaled Ben Salah
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
68 vues187 pages

Gouvernorat de Bizerte : Données clés

Le document présente des données statistiques sur le gouvernorat de Bizerte, soulignant l'importance d'informations claires et précises pour le développement régional. Il inclut des indicateurs socio-économiques, des informations sur la population, l'éducation, la migration et l'emploi. Ce recueil est régulièrement mis à jour pour améliorer la transparence et la prise de décision dans divers secteurs.

Transféré par

Khaled Ben Salah
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

‫والية بنزرت في أرقام‬

Gouvernorat de Bizerte en chiffres


PREFACE ‫توطئة‬
Face aux défis, enjeux et mutations que ً‫أمام التحدٌات والرهانات والمتغٌرات الت‬
connaissent les économies du monde y ‫تعٌشها االقتصادٌات العالمٌة بما فً ذلك ما‬
compris celle de la Tunisie dans toutes ses
‫ بات من‬,‫تشهده البالد التونسٌة بكل جهاتها‬
régions, il s'avère nécessaire de disposer
d'une information statistique ‫الضروري توفٌر معطٌات احصائٌة شفافة‬
transparente, claire, précise et périodique ‫ودقٌقة ودورٌة تشمل مختلف القطاعات‬
touchant tous les secteurs économiques ‫والوحدات‬ ‫واالجتماعٌة‬ ‫االقتصادٌة‬
et sociaux ainsi que les unités ‫ كما أصبحت‬.)‫ المعتمدٌة والعمادة‬,‫(الوالٌة‬
administratives du pays à savoir le ‫المعلومة االحصائٌة تحظى بمكانة هامة عند‬
gouvernorat, la délégation et l'Imada. En
effet les données statistiques
‫أصحاب القرار من سٌاسٌٌن وأعوان‬
revêtent, plus que jamais, une importance ‫اقتصادٌٌن باعتبار أن القرار الذي ٌتخذ‬
capitale dans la mesure où elles ‫لغاٌة االستثمار فً جهة وقطاع ٌتم على‬
permettent la rationalisation des choix et ‫أساس توفر المعلومات بالشفافٌة والدقة‬
des décisions dans tous les domaines ‫ وباعتبار أن المعطٌات‬.‫والسرعة المرجوة‬
touchant au processus du développement ‫االحصائٌة التً توفرها المسوحات العٌنٌة‬
régional. Dans ce contexte, et afin de
remédier aux insuffisances des données
‫ ال تمكن‬,‫المعتمدة فً مختلف القطاعات‬
statistiques au niveau régional, le ‫بالتفاصٌل‬ ‫الجهوي‬ ‫البعد‬ ‫ابراز‬
Commissariat Général au Développement ‫ أعدت هٌاكل التنمٌة الجهوٌة‬,‫المرجوة‬
Régional et les structures du ‫(المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة ودٌوان‬
développement régional (Office du ً‫تنمٌة الجنوب ودٌوان تنمٌة الوسط الغرب‬
Développement du Sud, Office du
‫ودٌوان تنمٌة الشمال الغربً) بالتعاون مع‬
Développement du centre-Ouest, Office
du Développement du Nord-Ouest) en ‫المعهد الوطنً لإلحصاء واالدارات الفنٌة‬
collaboration avec l'Institut National de la ‫الجهوٌة نشرٌة "والٌة فً أرقام" مساهمة‬
Statistique, les services techniques ‫منها فً توفٌر المعلومة االحصائٌة على‬
régionaux, ont préparé et édité la revue ‫المستوى المحلً والجهوي والتً ٌصعب‬
"Gouvernorat en chiffres". Ce document ‫ كما تحرص‬.‫جمعها فً غٌر هذا االطار‬
qui constitue un recueil de données
‫هٌاكل التنمٌة الجهوٌة على تحسٌن واثراء‬
statistiques régionales est
amélioré, enrichi et actualisé ‫هذه المعطٌات كلما مكنت الصفة الدورٌة‬
périodiquement. A cette occasion, le ‫ تتوجه‬,‫ وبمناسبة صدور هذا العمل‬.‫ذلك‬
Commissariat Général au Développement ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة بالشكر لكل‬
Régional présente ses remerciements à ً‫من تعاون فً انجاز هذه الوثٌقة وساهم ف‬
tous les services qui ont contribué à la ‫اثرائها من ادارات ومصالح فنٌة محلٌة‬
réalisation et l'enrichissement de ce
.‫وجهوٌة ووطنٌة‬
document.
SOMMAIRE ‫الفـهــــــــــرس‬

Présentation du gouvernorat 1 ‫رمذَُ اٌىالَخ‬

Principaux indicateurs socio-économiques 3 ‫أهُ اٌّؤششاد االخزّبػُخ وااللزظبدَخ‬

Population et conditions de vie des ménages 4 ‫السكان وظروف عيش األسر‬


Evolution de la population par délégation 5 ‫رطىس ػذد اٌغىبْ زغت اٌّؼزّذَخ‬

Evolution de la population par commune 7 ‫رطىس ػذد اٌغىبْ زغت اٌجٍذَخ‬

Evolution des principaux indicateurs de conditions de vie des ménages 8 ‫رطىس أهُ ِؤششاد ظشوف ػُش األعش‬

Promotion sociale 9 ٍ‫إٌهىع اإلخزّبػ‬

Distances inter-délégations (KM) 10 )ٍُ‫اٌّغبفبد اٌفبطٍخ ثُٓ اٌّؼزّذَبد (و‬

Caractéristiques migratoires 12 ‫خصائص الهجرة‬


Migration intérieure 13 ‫الهجرة الداخمية‬
Répartition des migrants selon la délégation de résidence en 2014 , raisons de sortie ‫ وأعجبة اٌّغبدسح‬2014 ‫رىصَغ اٌّهبخشَٓ زغت ِؼزّذَخ اإللبِخ عٕخ‬
14
totale genre ُٓ‫ِدّىع اٌدٕغ‬
Répartition des migrants selon la délégation de résidence en 2014 , raisons de sortie ‫ وأعجبة اٌّغبدسح‬2014 ‫رىصَغ اٌّهبخشَٓ زغت ِؼزّذَخ اإللبِخ عٕخ‬
15
totale masculin ‫ِدّىع روىس‬
Répartition des migrants selon la délégation de résidence en 2014 , raisons de sortie ‫ وأعجبة اٌّغبدسح‬2014 ‫رىصَغ اٌّهبخشَٓ زغت ِؼزّذَخ اإللبِخ عٕخ‬
16
totale féminin
‫ِدّىع إٔبس‬
Migration extérieure 18 ‫الهجرة الخارجية‬

Répartition des immigrants et des émigrants selon la délégation de résidence, les ‫ رىصَغ اٌىافذوَٓ و اٌّغبدسَٓ خالي اٌفزشح زغت ِؼزّذَخ‬:‫اٌهدشح اٌخبسخُخ‬
19
raisons d'émigration totale genre ُٓ‫االلبِخ وأعجبة اٌّغبدسح ِدّىع اٌدٕغ‬
Répartition des immigrants et des émigrants selon la délégation de résidence, les ‫ رىصَغ اٌىافذوَٓ و اٌّغبدسَٓ خالي اٌفزشح زغت ِؼزّذَخ‬:‫اٌهدشح اٌخبسخُخ‬
20
raisons d'émigration totale masculin ‫االلبِخ وأعجبة اٌّغبدسح ِدّىع روىس‬
Répartition des immigrants et des émigrants selon la délégation de résidence, les ‫ رىصَغ اٌىافذوَٓ و اٌّغبدسَٓ خالي اٌفزشح زغت ِؼزّذَخ‬:‫اٌهدشح اٌخبسخُخ‬
21
raisons d'émigration totale féminin
‫االلبِخ وأعجبة اٌّغبدسح ِدّىع إٔبس‬
Les secteurs sociaux 23 ‫القطاعات االجتماعية‬
L'Education 24 ‫التعميم‬
Evolution du nombre des écoles et des salles d’études du 1er cycle de l'enseignement
de base
25 ٍ‫رطىس ػذد اٌّذاسط واٌمبػبد ثبٌّشزٍخ األوًٌ ِٓ اٌزؼٍُُ األعبع‬

Evolution du nombre des écoles préparatoires, des lycées et des salles d’études du ‫رطىس ػذد اٌّذاسط اإلػذادَخ واٌّؼبهذ اٌثبٔىَخ ولبػبد اٌزذسَظ ثبٌّشزٍخ‬
27
2ème cycle de l'enseignement de base et de l'enseignement secondaire ٌ‫اٌثبُٔخ ِٓ اٌزؼٍُُ األعبعٍ واٌزؼٍُُ اٌثبٔى‬
Evolution du nombre des élèves et des enseignants du 1er cycle de l'enseignement de
base
29 ٍ‫رطىس ػذد اٌزالُِز واٌّذسعُٓ ثبٌّشزٍخ األوًٌ ِٓ اٌزؼٍُُ األعبع‬

Evolution du nombre des élèves et des enseignants du 2ème cycle de l'enseignement ٍ‫رطىس ػذد اٌزالُِز واٌّذسعُٓ ثبٌّشزٍخ اٌثبُٔخ ِٓ اٌزؼٍُُ األعبع‬
30
de base et l'enseignement secondaire ٌ‫واٌزؼٍُُ اٌثبٔى‬
Evolution des indicateurs du 1er cycle de l'enseignement de base 31 ٍ‫رطىس ِؤششاد اٌّشزٍخ األوًٌ ِٓ اٌزؼٍُُ األعبع‬
Evolution des indicateurs du 2ème cycle de l'enseignement de base et de
l'enseignement secondaire
32 ٌ‫رطىس ِؤششاد اٌّشزٍخ اٌثبُٔخ ِٓ اٌزؼٍُُ األعبعٍ واٌزؼٍُُ اٌثبٔى‬
Evolution des taux de réussite pour la 1ère année de l’enseignement secondaire et du
bac
33 ‫رطىس ٔغت إٌدبذ إًٌ اٌغٕخ األوًٌ ثبٔىٌ واٌجبوبٌىسَب‬

Répartition des bacheliers par spécialité(2017/2018) 35 ‫رىصَغ إٌبخسُٓ فٍ اٌجبوبٌىسَب زغت اإلخزظبص‬

Répartition des bacheliers par spécialité 2017/2018 (Suite1) 36 )1‫رىصَغ إٌبخسُٓ فٍ اٌجبوبٌىسَب زغت اإلخزظبص (َزجغ‬

Répartition des bacheliers par spécialité 2017/2018 (Suite2) 37 )2‫رىصَغ إٌبخسُٓ فٍ اٌجبوبٌىسَب زغت اإلخزظبص (َزجغ‬

Répartition des bacheliers par spécialité 2017/2018 (Suite3) 38 )3‫رىصَغ إٌبخسُٓ فٍ اٌجبوبٌىسَب زغت اإلخزظبص (َزجغ‬

Evolution des abandons dans les différents cycles de l'enseignement 40 ٍُُ‫رطىسػذد إٌّمطؼُٓ ثّخزٍف ِشازً اٌزؼ‬

Evolution des indicateurs du 1 er cycle de base de l'enseignement privé 42 ‫رطىس أهُ ِؤششاد اٌّشزٍخ األوًٌ ِٓ اٌزؼٍُُ األعبعٍ اٌخبص‬

Evolution des indicateurs du 2ème cycle de base et secondaire de l'enseignement privé 43 ‫رطىس أهُ ِؤششاد اٌّشزٍخ اٌثبُٔخ ِٓ اٌزؼٍُُ األعبط واٌثبٔىٌ اٌخبص‬
Enseignement Supérieur 44 ‫التعميم العالي‬

Evolution du nombre des étudiants selon les établissements universitaires 45 ‫رطىس ػذد اٌطٍجخ زغت اٌّؤعغبد اٌدبِؼُّخ‬

Evolution des indicateurs de l'enseignement supérieur 47 ٌٍ‫رطىس ِؤششاد اٌزؼٍُُ اٌؼب‬

Etablissements des services Universitaires 48 ‫ِؤعغبد اٌخذِبد اٌدبِؼُخ‬


Formation professionnelle # ‫التكوين المهني‬
#
Evolution des indicateurs de la formation professionnelle (A.T.F.P) 50 )ٍٕ‫رطىس ِؤششاد اٌزىىَٓ اٌّهٍٕ (اٌىوبٌخ اٌزىٔغُخ ٌٍزىىَٓ اٌّه‬

Evolution des indicateurs de la formation professionnelle (A.T.F.P) (suite) 52 )‫رطىس ِؤششاد اٌزىىَٓ اٌّهٍٕ (اٌىوبٌخ اٌزىٔغُخ ٌٍزىىَٓ اٌّهٍٕ) (َزجغ‬

Evolution des indicateurs de la formation professionnelle (Autres centres publics) 53 )‫رطىس ِؤششاد اٌزىىَٓ اٌّهٍٕ (اٌّشاوض اٌؼّىُِخ األخشي‬
Evolution des indicateurs de la formation professionnelle (Autres centres publics)
(suite)
54 )‫رطىس ِؤششاد اٌزىىَٓ اٌّهٍٕ (اٌّشاوض اٌؼّىُِخ األخشي) (َزجغ‬

Evolution des indicateurs de la formation professionnelle selon l'intervenant 55 ً‫رطىس ِؤششاد اٌزىىَٓ اٌّهٍٕ زغت اٌّزذخ‬

Evolution des indicateurs de la formation professionnelle selon l'intervenant (suite) 56 )‫رطىس ِؤششاد اٌزىىَٓ اٌّهٍٕ زغت اٌّزذخً (َزجغ‬

Emploi 58 ‫التشغيل‬
Evolution des demandes et des offres d'emploi (catégories cadres) 59 ‫رطىس ؽٍجبد وػشوع اٌشغً ٌفبئذح اإلؽبساد‬
Evolution des demandes et des offres d'emploi (catégories non cadres) 60 ‫رطىس ؽٍجبد وػشوع اٌشغً ٌفبئذح غُش اإلؽبساد‬
La Santé 61 ‫الصحة‬
Equipements sanitaires dans le secteur public (partie 1) 62 )‫اٌزدهُضاد اٌظسُخ ثبٌمطبع اٌؼبَ (اٌدضء األوي‬
Equipements sanitaires dans le secteur public (partie 2) 64 )ٍٔ‫اٌزدهُضاد اٌظسُخ ثبٌمطبع اٌؼبَ (اٌدضء اٌثب‬
Equipements sanitaires dans le secteur privé (partie 1) 66 )‫اٌزدهُضاد اٌظسُخ ثبٌمطبع اٌخبص (اٌدضء األوي‬
Equipements sanitaires dans le secteur privé (partie 2) 68 )ٍٔ‫اٌزدهُضاد اٌظسُخ ثبٌمطبع اٌخبص (اٌدضء اٌثب‬
Le personnel médical dans le secteur public 70 َ‫اإلؽبس اٌطجٍ ثبٌمطبع اٌؼب‬
Le personnel médical dans le secteur privé 71 ‫اإلؽبس اٌطجٍ ثبٌمطبع اٌخبص‬
Le personnel paramédical dans le secteur public 72 َ‫اإلؽبس شجه اٌطجٍ ثبٌمطبع اٌؼب‬
Jeunesse et enfance 73 ‫الشباب والطفولة‬
Espaces de la jeunesse 74 ‫اٌفؼبءاد اٌشجبثُخ‬
Espaces de l'enfance 76 ‫فؼبءاد اٌطفىٌخ‬

Espaces sportifs 78 ‫اٌفؼبءاد اٌشَبػُخ‬

Associations sportives civiles 80 ‫اٌدّؼُبد اٌشَبػُخ اٌّذُٔخ‬

Culture 81 ‫الثقافة‬

Espaces culturels 82 ‫اٌفؼبءاد اٌثمبفُخ‬

Musées et Sites Archéologiques (2018) 84 )2018( ‫اٌّزبزف واٌّؼبٌُ األثشَخ‬

Affaires réligieuses 85 ‫الشؤون الدينية‬

Affaires religieuses_Ecoles coraniques 86 ‫ لطبع اٌىزبرُت‬- ‫اٌشؤوْ اٌذَُٕخ‬

Affaires réligieuses - Monuments 87 ‫ اٌّؼبٌُ اٌذَُٕخ‬- ‫اٌشؤوْ اٌذَُٕخ‬

Les secteurs productifs 88 ‫القطاعات المنتجة‬


Agriculture 89 ‫الفالحة‬

Evolution de l'exploitation des lacs collinaires 90 ‫رطىس اعزغالي اٌجسُشاد اٌدجٍُخ‬

Evolution de l'exploitation des grands barrages et des barrages collinaires 92 ‫رطىس اعزغالي اٌغذود اٌىجشي و اٌغذود اٌدجٍُخ‬

Evolution des Ressources Hydriques par Nappe Phréatique 93 ‫رطىس اٌّىاسد اٌّبئُخ زغت اٌّبئذح اٌغطسُخ‬

Evolution des Ressources Hydriques par Nappe Profonde 94 ‫رطىس اٌّىاسد اٌّبئُخ زغت اٌّبئـذح اٌؼُّمـخ‬

Evolution de la superficie des Terres Agricoles selon la Vocation 95 ‫رطىس ِغبزخ األساػٍ اٌفالزُخ زغت اٌّؤهالد‬

Evolution des Périmètres publiques Irrigués selon la Délégation 96 ‫رطىس اٌّغبزبد اٌغمىَخ اٌؼّىُِخ زغت اٌّؼزّذَخ‬

Evolution des Périmètres Irrigués privés selon la Délégation 97 ‫رطىس اٌّغبزبد اٌغمىَخ اٌخبطخ زغت اٌّؼزّذَخ‬

Evolution des indicateurs des périmètres irrigués 99 ‫رطىس ِؤششاد اٌّغبزبد اٌغمىَخ‬
Evolution de la superficie agricole selon l'exploitation 100 ‫رطىس اٌّغبزبد اٌّضسوػخ زغت االعزغالي‬

Evolution de la superficie agricole selon l'exploitation (suite) 101 )‫رطىس اٌّغبزبد اٌّضسوػخ زغت االعزغالي (َزجغ‬

Evolution de la Production Végétale selon l'Espèce 102 ‫رطىس اإلٔزبج إٌجبرٍ زغت اٌظٕف‬

Evolution de la Production Végétale selon l'Espèce (suite) 103 )‫رطىس اإلٔزبج إٌجبرٍ زغت اٌظٕف (َزجغ‬

Evolution du Cheptel selon l'Espèce 104 ‫رطىس رشثُخ اٌّبشُخ زغت اٌظٕف‬

Evolution du petit élevage 105 ‫رطىس رشثُخ اٌّبشُخ اٌظغشي‬

Evolution de la Production Animale selon l'Espèce 106 ‫رطىس اإلٔزبج اٌسُىأٍ زغت اٌظٕف‬

Evolution de la Production Animale selon l’Espèce )suite( 107 )‫رطىس اإلٔزبج اٌسُىأٍ زغت اٌظٕف (َزجغ‬

Evolution et répartition des investissements des catégories "B" et "C" agrées 108 )‫ج‬, ‫رطىس ورىصَغ اإلعزثّبساد اٌّظبدق ػٍُهب ِٓ طٕفٍ (ة‬

Répartition des projets agricoles des catégories "B" et "C" par délégation 109 ‫رىصَغ اٌّشبسَغ اٌفالزُخ ِٓ طٕفٍ "ة" و"ج" زغت اٌّؼزّذَخ‬

Répartition des projets agricoles des catégories "B" et "C" selon le secteur 110 ‫رىصَغ اٌّشبسَغ اٌفالزُخ ِٓ طٕفٍ "ة" و"ج" زغت اٌمطبع‬

Evolution du nombre des huileries 111 ْ‫رطىس ػذد ِؼبطش صَذ اٌضَزى‬

Evolution de la collecte de lait par délégation 112 ‫رطىس ردُّغ اٌسٍُت زغت اٌّؼزّذَخ‬

La pêche 113 ‫الصيد البحري‬

Evolution des flottilles et de production de la pêche selon le port 114 ‫رطىس أعطىي وأزبج اٌظُذ اٌجسشٌ زغت إٌُّبء‬

Energie 116 ‫الطاقة‬

Consommation de l'énergie électrique selon l'usage (Basse tension) 117 )‫اعزهالن اٌطبلخ اٌىهشثبئُخ زغت اإلعزؼّبي (ػغؾ ِٕخفغ‬

Consommation de l'énergie électrique selon l'usage (Moyenne tension) 118 )‫اعزهالن اٌطبلخ اٌىهشثبئُخ زغت اإلعزؼّبي (ػغؾ ِزىعؾ‬

Consommation de l'eau potable selon l’usage 119 ‫اعزهالن اٌّبء اٌظبٌر ٌٍششة زغت االعزؼّبي‬

Environnement et Qualité de la vie 120 ‫البيئة ونوعية الحياة‬

Indicateurs d’environnement et Qualité de la vie 121 ‫ِؤششاد زىي اٌجُئخ وخىدح اٌسُبح‬
Evolution du nombre des abonnés au réseau d'assainissement et le nombre des
stations d'épuration et de pompage
122 ‫رطىس ػذد اٌّشزشوُٓ ثشجىخ اٌزطهُش وػذد ِسطبد اٌزطهُش واٌؼخ‬

Industrie et Zones Industrielles 124 ‫الصناعة والمناطق الصناعية‬

Répartition des entreprises industrielles 125 ‫رىصَغ اٌّؤعغبد اٌظٕبػُخ‬

Répartition des entreprises industrielles (suite) 127 )‫رىصَغ اٌّؤعغبد اٌظٕبػُخ (َزجغ‬

Répartition des employés industriels 128 ‫رىصَغ اٌُذ اٌؼبٍِخ اٌظٕبػُخ‬

Répartition des employés industriels (suite) 130 )‫رىصَغ اٌُذ اٌؼبٍِخ اٌظٕبػُخ (َزجغ‬

Répartition des entreprises industrielles totalement exportatrices 131 ‫رىصَغ اٌّؤعغبد اٌظٕبػُخ اٌّظذسح وٍُب‬

Répartition des entreprises industrielles totalement exportatrices (suite) 132 )‫رىصَغ اٌّؤعغبد اٌظٕبػُخ اٌّظذسح وٍُب (َزجغ‬

Répartition des employés industriels aux entreprises totalement exportatrices 133 ‫رىصَغ اٌُذ اٌؼبٍِخ اٌظٕبػُخ ثبٌّؤعغبد اٌّظذسح وٍُب‬
Répartition des employés industriels aux entreprises totalement exportatrices
(suite)
134 )‫رىصَغ اٌُذ اٌؼبٍِخ اٌظٕبػُخ ثبٌّؤعغبد اٌّظذسح وٍُب (َزجغ‬

Répartition des entreprises selon la nationalité et le régime d'exportation 135 ‫اٌّؤعغبد ثبٌّٕبؽك اٌظٕبػُخ زغت اٌدٕغُخ ؤظبَ اٌزظذَش‬

Zones Industrielles (Superficies + Lotissements) 136 )ُ‫ِؼطُبد زىي إٌّبؽك اٌظٕبػُخ (اٌّغبزخ واٌّمبع‬

Tourisme et artisanat 138 ‫السياحة والصناعات التقميدية‬

Evolution du nombre d'unités Hôtelières 139 ‫رطىس ػذد اٌىزذاد اٌغُبزُخ‬

Evolution du nombre des pensions hôtelières 140 ‫رطىس ػذد اإللبِبد اٌغُبزُخ‬

Evolution des indicateurs d'exploitation et de séjour 141 ‫رطىس ِؤششاد االعزغالي واإللبِخ‬
‫رىصَغ اٌسشفُُٓ اٌّزسظٍُٓ ػًٍ وطىي رغدًُ زشفُخ ثىالَخ‬
L'artisanat 142
‫ثٕضسد زغت اٌّؼزّذَخ واالخزظبص‬
Transport et réseau routier 143 ‫النقل والطرقات‬

Evolution du réseau routier 144 ‫رطىس شجىــخ اٌطشلـــــبد‬

Evolution du réseau routier classé 145 ‫رطىس شجىــخ اٌطشلـــــبد اٌّشلّخ‬

Evolution dunombre des autorisations accordées au transport terrestre 146 ٌ‫رطىس ػذد اٌشخض اٌّغٕذح ٌٍٕمً اٌج ّش‬
Evolution Transport ferroviaire selon la station 147 ‫رطىس إٌمً اٌسذَذٌ زغت اٌّسطخ‬
Société régionale du transport du gouvernorat de Bizerte 148 ‫اٌششوخ اٌدهىَخ ٌٍٕمً ثــجٕضسد‬

Evolution du transport maritime selon le port 149 ‫رطىس إٌمً اٌجسشٌ زغت إٌُّبء‬

Poste et Télécommunication 150 ‫البريد واالتصاالت‬

La poste (Infrastructure de base) 151 )‫اٌجشَذ (اٌجًٕ اٌزسزُخ‬

La poste (Infrastructure de base) (suite) 153 ‫اٌجشَذ (اٌجُٕخ اٌزسزُخ) َزجغ‬

Service de la poste (Opérations financières) 154 )‫خذِبد اٌجشَذ (اٌؼٍُّبد اٌّبٌُخ‬

Télécommunication (Réseau et abonnés) 155 )ُٓ‫االرظبالد (اٌشجىخ واٌّشزشو‬

Institutions financières 157 ‫القطاع المصرفي‬

Evolution des points de vente selon l'activité commerciale 158 ٌ‫رطىس ػذد ٔمبؽ اٌجُغ زغت إٌشبؽ اٌزدبس‬

Agences bancaires par délégation 159 ‫ووبالد اٌدهبص اٌّظشفٍ زغت اٌّؼزّذَخ‬

Appui Au Développement 161 ‫مساندة التنمية‬

‫اٌّشبسَغ اٌّّىٌخ ػٓ ؽشَك ثٕه رّىًَ اٌّؤعغبد اٌظغشي واٌّزىعطخ‬


Projets financés par la BFPME par délégation 162
‫زغت اٌّؼزّذَبد‬

Evolution de l'activité de la banque tunisienne de solidarité 163 ِٓ‫رطىس رذخالد اٌجٕه اٌزىٔغٍ ٌٍزؼب‬

Projets de developpement integré à Bizerte 2019 164 2019 ‫ِشبسَغ اٌزُّٕخ إٌّذِدخ ثىالَخ ثٕضسد‬

Projet de Développement Integré : Bizerte Nord 165 ‫ ثٕضسد اٌشّبٌُخ‬: ‫ِششوع اٌزُّٕخ إٌّذِدخ‬
Projet de Développement Integré : Bizerte Sud 166 ‫ ثٕضسد اٌدٕىثُخ‬: ‫ِششوع اٌزُّٕخ إٌّذِدخ‬
Projet de Développement Integré : Zarzouna 167 ‫ خشصؤخ‬: ‫ِششوع اٌزُّٕخ إٌّذِدخ‬
Projet de Développement Integré : Menzel Bourguiba 168 ‫ ِٕضي ثىسلُجخ‬: ‫ِششوع اٌزُّٕخ إٌّذِدخ‬
Projet de Développement Integré : Mateur 169 ‫ ِبؽش‬: ‫ِششوع اٌزُّٕخ إٌّذِدخ‬

Projet de Développement Integré : Ghzéla 170 ‫ ثغضاٌخ‬: ‫ِششوع اٌزُّٕخ إٌّذِدخ‬

Projet de Développement Integré : Utique 171 ‫ ثأورُه‬: ‫ِششوع اٌزُّٕخ إٌّذِدخ‬

Projet de Développement Integré : El Alia 172 ‫ اٌؼبٌُخ‬: ‫ِششوع اٌزُّٕخ إٌّذِدخ‬

Projet de Développement Integré : Ghar El Melh 173 ‫ غبس اٌٍّر‬: ‫ِششوع اٌزُّٕخ إٌّذِدخ‬

Projet de Développement Integré : Menzel Jemil 174 ًُّ‫ ِٕضي خ‬: ‫ِششوع اٌزُّٕخ إٌّذِدخ‬

Projet de Développement Integré : Ras Jebel 175 ً‫ سأط اٌدج‬: ‫ِششوع اٌزُّٕخ إٌّذِدخ‬
Programme régional de développement 2021 176 2021 ‫اٌجشٔبِح اٌدهىٌ ٌٍزُّٕخ ٌغٕخ‬
Gouvernance 177 ‫الحوكمة‬
Répartition des associations selon la délégation (jusqua décembre 2021) 178 2021‫رىصَغ اٌدّؼُبد زغت اٌّؼزّذَخ إًٌ غبَخ دَغّجش‬
Indicateurs de Gouvernance des Municipalités 179 ‫ِؤششاد رزؼٍك ثبٌسىوّخ زغت اٌجٍذَبد‬
PRESENTATION DU GOUVERNORAT ‫تقديم الوالية‬

Le Gouvernorat de Bizerte est situé à l'extrême ‫تقع والٌة بنزرت فً أقصى شمال البالد التونسٌة‬
nord du pays et sur la rive sud de la méditerranée ‫ممّا جعلها تحتل موقعا جغرافٌا استراتٌجٌا باعتبار‬
qu'il côtoie sur un littoral nord-est de 200 Km. Ce ‫انفتاحها على البحر األبٌض المتوسط حٌث تمتد‬
positionnement géographique stratégique lui a ‫ كلم فضال‬200 ‫سواحلها شرقا وشماال على طول‬
conféré un avantage comparatif important pour ‫ و‬.ً‫عن أ ّنها امتدادا طبٌعٌّا إلقلٌم الشمال الغرب‬
l'attraction des différentes activités économiques et ‫ٌعتبر هذا التموقع من المٌزات التفاضلٌة الهامة‬
l'implantation d'un pôle multisectoriel conjuguant ‫للوالٌة مما جعلها قطبا اقتصادٌا متكامال لجمٌع‬
industrie lourde et technologie de pointe. Il se .‫القطاعات اإلقتصادٌة‬
distingue, par ailleurs par la richesse de son ‫تزخر والٌة بنزرت بثروات طبٌعٌة هامة بوأتها‬
patrimoine naturel et écologique spécifique à ‫مكانة مرموقة للسٌاحة البٌئٌة و نخص بالذكر‬
l'instar des Lacs de Bizerte, d’ Ichkeul, et de Ghar ‫بحٌرتً بنزرت و غار الملح و جزٌرة جالطة و‬
El Meleh, l'île de la Galite ainsi que Ras Engela, ce ‫رأس إنجلة التً تعتبر أعلى نقطة فً القارة‬
qui constitue un atout important pour le ‫اإلفرٌقٌة إضافة إلى المحمٌة العالمٌة بإشكل‬
développement de l'éco-tourisme dans le ً‫المرسمة بقائمة التراث الدولً الطبٌعً والثقاف‬
Gouvernorat. Ce potentiel touristique naturel ‫ كما ٌدعم المقومات السٌاحٌة‬.1991 ‫للٌونسكو منذ‬
spécifique est consolidé par un héritage en savoir ‫هذا الموروث التراثً والمواقع األثرٌة ذات الصٌت‬
faire artisanal enraciné, notamment dans la localité ‫العالمً على غرار المدٌنة األثرٌة بأوتٌك والحصن‬
montagneuse de Sejnane dont la poterie fabriquée
par les femmes a été récemment inscrite sur la liste ‫االسبانً ببنزرت وأبراج غار الملح باإلضافة‬
représentative du patrimoine culturel immatériel de ‫للصناعات التقلٌدٌة مثل صناعة الخزف البربري‬
l’humanité. De plus, le Gouvernorat est doté de ‫بسجنان حٌث ت ّم مؤخرا إدرج عنصر المعارف‬
plages splendides, dont cap Serrat, Kef Abbad et ‫والمهارات المرتبطة بفخار نساء سجنان فً القائمة‬
Sidi Mechreg, surplombées par des hauteurs ‫ هذا‬،‫التمثٌلٌة للتراث الثقافً الالمادي للٌونسكو‬
montagneuses offrant une vue panoramique ‫اضافة الى شواطئ كاب سٌرات وسٌدي مشرق و‬
favorable au développement des activités ‫كاف عباد والمناطق الجبلٌة المحٌطة بها مما سٌمكن‬
touristiques. D'autre part, le secteur agricole de la ‫من تنمٌة األنشطة السٌاحٌة بهذه المناطق واستقطاب‬
région de Bizerte contribue fortement à la .‫االستثمارات وتوفٌر فرص شغل‬
production nationale, notamment dans les artichauts ‫أما على مستوى قطاع الفالحة تساهم والٌة بنزرت‬
à hauteur de 45%, les pommes de terre à raison de ‫ من إنتاج القنارٌة‬%45 ‫فً االنتاج الوطنً بنسبة‬
17%, les viandes rouges à raison de 15%, les
‫ من اللحوم الحمراء‬%15‫ من البطاطا و‬%17‫و‬
céréalicultures à hauteur de 12%, les produits
laitiers à raison de 12%, et la pêche à hauteur de ‫ من‬%6‫ من األلبان و‬%12‫ من الحبوب و‬%12‫و‬
6%. ‫ هذا و ٌوجد فً والٌة بنزرت‬.‫انتاج الصٌد البحري‬
Le Gouvernorat de Bizerte dispose également de ‫ هك من المناطق الصناعٌة المهٌأة منها‬395
395 Ha de Zones industrielles aménagées dont 2 ‫منطقتٌن بصدد التسوٌق بسجنان وأوتٌك وهو من‬
sont en cours de commercialisation à Utique et à ‫شأنه أن ٌساهم فً مزٌد استقطاب المؤسسات‬
Séjnène ce qui constitue un renfort de taille pour la ً‫الوطنٌة واألجنبٌة وتدعٌم وتنوٌع النسٌج الصناع‬
diversification de l'appareil productif industriel ‫مؤسسة‬238 ‫بالجهة حٌث تحتضن الوالٌة حالٌا‬
constitué de 238 entreprises dont 163 sont .‫مؤسسة مصدرة كلٌا‬163 ‫صناعٌة منها‬
exclusivement exportatrices.

Commissariat Général au Développement Régional -1- ‫المندوبية العامة للتنمية الجهوية‬


‫أهم المؤشرات االقتصادية واالجتماعية‬
Principaux indicateurs socio-économiques

‫كامل البالد‬ ً‫إقلٌم الشمال الشرق‬ ‫والٌة بنزرت‬


Indicateurs ‫المــؤشــرات‬
Unité Tunisie Entière Nord Est Gvt Bizerte ‫الوحدة‬
Nombre de délégations 274 84 14 ‫عدد المعتمدٌات‬
Nombre de communes 350 91 17 ‫عدد البلدٌات‬
Estimation de la population au 01/01/2022 mille 11803.6 4544.3 598.2 ‫ألف‬ 2022/01/01 ‫تقدٌرات عـدد السكــان‬
Densité de la population hab./km² 76.3 388.5 169.4 2‫كلم‬/‫س‬ ‫الكثافة السكانٌة‬
Taux de Natalité 2020 ‰ 14.8 14.1 13.9 ‰ 2020 ‫نسبة الوالدات المصرح بها سنة‬
Taux de Mortalité 2020 ‰ 6.8 6.7 6.9 ‰ 2020 ‫نسبة الوفٌات العامة سنة‬
Taux d'accroissement naturel 2020 % 0.8 0.7 0.7 % 2020 ‫معدل الزٌادة الطبٌعٌة سنة‬
Taux d'analphabétisme 10 ans et plus (RGPH 2014) % 19.3 14.3 20.5 % )2014 ‫نسبة األمٌة (تعداد‬
Population occupée selon la branche d'activité ( RGPH 2014) )2014 ‫نسبة المشتغلٌن حسب القطاع ( تعداد‬
Agriculture % 10.5 7.1 14.6 % ‫الفالحة‬
Industrie Manufacturière % 18.3 21.0 28.1 % ‫الصناعة المعملٌة‬
Industrie non Manufacturière % 16.2 12.4 15.4 % ‫الصناعة غٌر المعملٌة‬
Services % 54.9 59.3 41.9 % ‫الخدمـات‬
Taux d'activité ( 2021) % 47.0 49.1 47.6 % )2021( ‫نسبة النشاط‬
Taux de chômage ( 2021) % 18.0 14.4 11.8 % )2021 ( ‫نسبة البطالة‬
Taux d'Electrification 2021* % 99.9 99.9 99.9 % * 2021 ‫نسبة التنوٌر العام سنة‬
Taux de desserte en Eau Potable2021 * % 98.4 99.3 97 % * 2021 ‫نسبة التزوٌد بالماء الصالح للشرب سنة‬
Taux de Branchement au réseau ONAS( Ens milieux) 2021* % 63.2 82.9 70.6 % )‫ *(مجموع‬2021‫نسبة الربط بشبكات التطهٌر سنة‬
Nombre de lits pour 1000 habitants2021* 1.9 2.0 1.7 *2021 ‫ ساكن سنة‬1000 ‫عـدد األسرّ ة لكل‬
Nombre des lits dans les cliniques privées2020* 6954 3841 148 *2020‫عدد األسرة فً المصحات الخاصة‬
Nombre d'habitants par bureau postal 2021 * mille 11.1 15.6 12.2 ‫ألف‬ * 2021 ‫عـدد السكان لكل مكتب برٌد سنة‬
Nombre d'entreprises 10emplois et plus 2021 4918 2106 238 2021 ‫عدد المؤسسات الصناعٌة‬
Nombre d'entreprises totalement exportatrices 2021 2156 1026 163 2021 ‫عدد المؤسسات الصناعٌة المصدرة كلٌا‬
* Prévisionnel ‫* تقدٌرات‬
Source: Institut National de la Statistique ‫ المعهد الوطنً لإلحصاء‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional -3- ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫السكان وظروف عٌش األسر‬
Population
et Conditions de Vie des Ménages
‫تطور عدد السكان حسب المعتمدية‬
EVOLUTION DE LA POPULATION PAR DELEGATION

Délégation 2021 2020 ‫المعتمدية‬


Bizerte Nord 96679 95268 ‫بنزرت الشمالية‬
Zarzouna 24929 24929 ‫جرزونة‬
Bizerte Sud 63939 62426 ‫بنزرت الجنوبية‬
Sejnene 38342 38831 ‫سجنان‬
Joumine 25097 25971 ‫جومين‬
Mateur 46033 46456 ‫ماطر‬
Ghezela 26186 26522 ‫غزالة‬
Menzel Bourguiba 66522 66146 ‫منزل بورقيبة‬
Tinja 26003 25655 ‫تينجة‬
Utique 20869 20750 ‫اوتيك‬
Ghar El Meleh 20048 19933 ‫غار الملح‬
Menzel jemil 51859 51366 ‫منزل جميل‬
El Alia 28867 28444 ‫العالية‬
Ras Jebel 62837 62022 ‫راس الجبل‬
Total 598208 594719 ‫الوالية‬
)2022-2021-( ‫ التقديرات السكانية حسب المعتمديات والبلديات في غرة جانفي‬-‫ المعهد الوطني لإلحصاء‬: ‫المصدر‬
Source: I N S-Estimation de la Population par délégation et commune au 1er janvier 2021-2022)

Commissariat Général au Développement Régional -1- ‫المندوبية العامة للتنمية الجهوية‬


‫تطور عدد السكان حسب البلديات‬
‫‪EVOLUTION DE LA POPULATION PAR COMMUNE‬‬

‫‪Commune‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫البلدية‬


‫‪Bizerte‬‬ ‫‪185547‬‬ ‫‪184508‬‬ ‫بنزرت‬
‫‪Sejnène‬‬ ‫‪20398‬‬ ‫‪20576‬‬ ‫سجنان‬
‫‪Mateur‬‬ ‫‪46033‬‬ ‫‪46352‬‬ ‫ماطر‬
‫‪Menzel Bourguiba‬‬ ‫‪66522‬‬ ‫‪66489‬‬ ‫منزل بورقيبة‬
‫‪Tinja‬‬ ‫‪26003‬‬ ‫‪25889‬‬ ‫تينجة‬
‫‪Ghar El Melh‬‬ ‫‪9513‬‬ ‫‪9508‬‬ ‫غار الملح‬
‫‪Aousja‬‬ ‫‪10535‬‬ ‫‪10529‬‬ ‫عوسجة‬
‫‪Menzel Jemil‬‬ ‫‪30901‬‬ ‫‪30826‬‬ ‫منزل جميل‬
‫‪Menzel Abderrahmene‬‬ ‫‪20958‬‬ ‫‪20907‬‬ ‫منزل عبد الرحمان‬
‫‪El Alia‬‬ ‫‪28867‬‬ ‫‪28722‬‬ ‫العالية‬
‫‪Ras Jebel‬‬ ‫‪32343‬‬ ‫‪32208‬‬ ‫راس الجبل‬
‫‪Metline‬‬ ‫‪15262‬‬ ‫‪15199‬‬ ‫الماتلين‬
‫‪Raf Raf‬‬ ‫‪15232‬‬ ‫‪15169‬‬ ‫رفراف‬
‫‪Utique‬‬ ‫‪20869‬‬ ‫‪20858‬‬ ‫أوتيك‬
‫‪Joumine‬‬ ‫‪25097‬‬ ‫‪25590‬‬ ‫جومين‬
‫‪Ghezela‬‬ ‫‪26186‬‬ ‫‪26415‬‬ ‫غزالة‬
‫‪Hchechna‬‬ ‫‪17943‬‬ ‫‪18100‬‬ ‫الحشاشنة‬
‫‪Total‬‬ ‫‪598208‬‬ ‫‪594719‬‬ ‫مجموع البلديات‬
‫المصدر ‪ :‬المعهد الوطني لإلحصاء‪ -‬التقديرات السكانية حسب المعتمديات والبلديات في ‪ ( )2022-2021(/01/01‬مجموع الوسطين حسب التنظيم اإلداري الجديد)‬
‫) ‪Source: I N S-Estimation de la Population par délégation et commune au 01/01/(2021-2022‬‬
‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪-2-‬‬ ‫المندوبية العامة للتنمية الجهوية‬
Popultion par Délégation )2020( ‫عدد السكان حسب المعتمدٌة‬

120000

100000

80000

60000

40000

20000

)2020(²‫كم‬/‫الكثافة السكانٌة س‬
Densité de la population Ha/Km²(2020)
16000.000

14000.000

12000.000

10000.000

8000.000

6000.000

4000.000

2000.000

0.000
‫تطور أهم مؤشرات ظروف عٌش األسر‬
EVOLUTION DES PRINCIPAUX INDICATEURS DES CONDITIONS DE VIE DES MENAGES

Indicateurs 2021 2020 ‫مؤشرات‬


Taux de desserte en eau potable (%) )%( ‫نسبة التزوٌد بالماء الصالح للشرب‬

Ensemble milieux 97.0 96.7 ‫المجموع‬

milieu non communal - - ‫وسط غٌر بلدي‬

Taux de branchement en eau potable(%) )%( ‫نسبة ربط األسر بشبكة الماء الصالح للشرب‬

Ensemble milieux 91 90.7 ‫المجموع‬

milieu non communal - - ‫وسط غٌر بلدي‬

Taux de branchement au réseau d'assainissement(%) )%( ‫نسبة ربط األسر بشبكة التطهٌر‬

Ensemble milieux 70.6 70.4 ‫المجموع‬

Milieu communal - - ‫وسط بلدي‬

Taux d'électrification (%) )%( ‫وظثح انتىىيز‬

Ensemble milieux 99.9 99.9 ‫المجموع‬

milieu non communal - - ‫وسط غٌر بلدي‬


2020 probable et 2021 prévision ‫ تقدٌرٌة‬2021 ‫ محتملة و‬2020
Source: Institut National de la Statistique ‫ المعهد الوطنً لإلحصاء‬: ‫المصدر‬
Commissariat Général au Développement Régional -8- ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬
2021 ً‫النهوض االجتماع‬
Promotion sociale 2021

‫العائالت المعوزة المنتفعة‬

‫عدد الوحدات المحلٌة للنهوض‬ ‫العائالت المنتفعة بالتعرٌفة المنخفضة‬ ‫االعتمادات المخصصة للمنح القارة‬
2020 ‫) لسنة‬%( ‫نسبة الفقر‬ ‫المعوقون‬ ‫جمعٌات رعاٌة المعوقٌن‬
ً‫االجتماع‬ ‫للعالج‬ )‫د‬.‫( أ‬
‫بالمنح القارة (بما فً ذلك المعوقٌن و‬
‫بمجانٌة العالج‬
)‫المسنٌن‬
Code géographique Délégation ‫المعتمدٌة‬

Familles nécessiteuses bénéficiant

Taux de pauvreté (%) Associations pour Unités locales pour la Familles bénéficiant du Budget réservé à l'aide
Population infirme d'une aide financière (y
Année 2020 handicapés promotion sociale soin au tarif réduit financière en m.D
de la gratuité des soins compris vieillards et
handicapés)

1751 Bizerte Nord 2542 3 1 2943 2738.88 1319 1963 ‫بنزرت الشمالٌة‬
1752 Zarzouna 879 1 1 1198 848.88 429 580 ‫جرزونة‬
1753 Bizerte Sud 1569 - 1 2581 2341.44 1088 1775 ‫بنزرت الجنوبٌة‬
1754 Sejnene 1298 1 1 4878 3730.32 1934 3049 ‫سجنان‬
1755 Joumine 951 1 1 2950 3175.2 1599 2538 ‫جومٌن‬
1756 Mateur 1704 1 1 2716 2712.96 1327 2159 ‫ماطر‬
1757 Ghezela 991 - 1 2666 2194.56 1071 1812 ‫غزالة‬
1758 Menzel Bourguiba 2227 1 1 2770 2378.16 1227 1818 ‫منزل بورقٌبة‬
1759 Tinja 522 - 1 978 717.12 335 571 ‫تٌنجة‬
1760 Utique 631 1 1 1196 956.88 435 746 ‫اوتٌك‬
1761 Ghar El Meleh 620 - 1 1406 725.76 348 539 ‫غار الملح‬
1762 Menzel jemil 1269 1 1 1976 1568.16 751 1168 ‫منزل جمٌل‬
1763 El Alia 793 1 1 1383 1179.36 569 879 ‫العالٌة‬
1764 Ras Jebel 1434 2 1 3504 1423.44 698 1097 ‫راس الجبل‬
17 Total 16.9 17430 13 14 33145 26691.12 13130 20694 ‫كامل الوالٌة‬
Source: Direction régionale de la promotion sociale de Bizerte ‫اإلدارة الجهوٌة للشؤون االجتماعٌة ببنزرت‬

Commissariat Général au Développement Régional 9 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫المسافات الفاصلة بٌن المعتمدٌات (كلم)‬
‫)‪Distances inter-délégations (KM‬‬

‫بنزرت‬ ‫بنزرت‬
‫‪Délégation‬‬ ‫رأس الجبل‬ ‫العالٌة‬ ‫منزل جمٌل‬ ‫غار الملح‬ ‫أوتٌك‬ ‫تٌنجة‬ ‫منزل بورقٌبة‬ ‫غزالة‬ ‫ماطر‬ ‫جومٌن‬ ‫سجنان‬ ‫جرزونة‬ ‫المعتمدٌة‬
‫الجنوبٌة‬ ‫الشمالٌة‬
‫‪Bizerte Nord‬‬ ‫‪34‬‬ ‫‪21‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪38‬‬ ‫‪33‬‬ ‫‪23‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪57‬‬ ‫‪41‬‬ ‫‪81‬‬ ‫‪75‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫بنزرت الشمالٌة‬
‫‪Jarzouna‬‬ ‫‪32‬‬ ‫‪18‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪36‬‬ ‫‪30‬‬ ‫‪21‬‬ ‫‪23‬‬ ‫‪55‬‬ ‫‪38‬‬ ‫‪79‬‬ ‫‪73‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪2‬‬ ‫جرزونة‬
‫‪Bizerte Sud‬‬ ‫‪37‬‬ ‫‪24‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪41‬‬ ‫‪36‬‬ ‫‪19‬‬ ‫‪21‬‬ ‫‪53‬‬ ‫‪37‬‬ ‫‪77‬‬ ‫‪71‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪2‬‬ ‫بنزرت الجنوبٌة‬
‫‪Sejnane‬‬ ‫‪112‬‬ ‫‪96‬‬ ‫‪77‬‬ ‫‪95‬‬ ‫‪87‬‬ ‫‪58‬‬ ‫‪68‬‬ ‫‪35‬‬ ‫‪50‬‬ ‫‪39‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪71‬‬ ‫‪73‬‬ ‫‪75‬‬ ‫سجنان‬
‫‪Joumine‬‬ ‫‪100‬‬ ‫‪85‬‬ ‫‪87‬‬ ‫‪101‬‬ ‫‪77‬‬ ‫‪57‬‬ ‫‪57‬‬ ‫‪54‬‬ ‫‪40‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪39‬‬ ‫‪77‬‬ ‫‪79‬‬ ‫‪81‬‬ ‫جومٌن‬
‫‪Mateur‬‬ ‫‪61‬‬ ‫‪46‬‬ ‫‪47‬‬ ‫‪61‬‬ ‫‪37‬‬ ‫‪18‬‬ ‫‪18‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪40‬‬ ‫‪50‬‬ ‫‪37‬‬ ‫‪38‬‬ ‫‪41‬‬ ‫ماطر‬
‫‪Ghezala‬‬ ‫‪76‬‬ ‫‪60‬‬ ‫‪62‬‬ ‫‪76‬‬ ‫‪52‬‬ ‫‪32‬‬ ‫‪32‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪54‬‬ ‫‪35‬‬ ‫‪53‬‬ ‫‪55‬‬ ‫‪57‬‬ ‫غزالة‬
‫‪Menzel Bourguiba‬‬ ‫‪41‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪30‬‬ ‫‪42‬‬ ‫‪32‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪32‬‬ ‫‪18‬‬ ‫‪57‬‬ ‫‪68‬‬ ‫‪21‬‬ ‫‪23‬‬ ‫‪25‬‬ ‫منزل بورقٌبة‬
‫‪Tinja‬‬ ‫‪44‬‬ ‫‪28‬‬ ‫‪27‬‬ ‫‪45‬‬ ‫‪35‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪32‬‬ ‫‪18‬‬ ‫‪57‬‬ ‫‪58‬‬ ‫‪19‬‬ ‫‪21‬‬ ‫‪23‬‬ ‫تٌنجة‬
‫‪Utique‬‬ ‫‪28‬‬ ‫‪22‬‬ ‫‪26‬‬ ‫‪24‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪35‬‬ ‫‪32‬‬ ‫‪52‬‬ ‫‪37‬‬ ‫‪77‬‬ ‫‪87‬‬ ‫‪36‬‬ ‫‪30‬‬ ‫‪33‬‬ ‫أوتٌك‬
‫‪Ghar El Melh‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪31‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪24‬‬ ‫‪45‬‬ ‫‪42‬‬ ‫‪76‬‬ ‫‪61‬‬ ‫‪101‬‬ ‫‪95‬‬ ‫‪41‬‬ ‫‪36‬‬ ‫‪38‬‬ ‫غار الملح‬
‫‪Menzel Jemil‬‬ ‫‪28‬‬ ‫‪14‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪31‬‬ ‫‪26‬‬ ‫‪27‬‬ ‫‪30‬‬ ‫‪62‬‬ ‫‪47‬‬ ‫‪87‬‬ ‫‪77‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪7‬‬ ‫منزل جمٌل‬
‫‪El Alia‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪14‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪22‬‬ ‫‪28‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪60‬‬ ‫‪46‬‬ ‫‪85‬‬ ‫‪96‬‬ ‫‪24‬‬ ‫‪18‬‬ ‫‪21‬‬ ‫العالٌة‬
‫‪Ras Jebel‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪28‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪28‬‬ ‫‪44‬‬ ‫‪41‬‬ ‫‪76‬‬ ‫‪61‬‬ ‫‪100‬‬ ‫‪112‬‬ ‫‪37‬‬ ‫‪32‬‬ ‫‪34‬‬ ‫رأس الجبل‬
‫‪Source: Direction régionale de l'Equipement et l'Habitat‬‬ ‫المصدر‪ :‬اإلدارة الجهوٌة للتجهٌز و اإلسكان ‪ -‬مصلحة الطرقات‬

‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪- 10 -‬‬ ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬
‫المسافات الفاصلة بٌن المعتمدٌات ومركزالوالٌة (كلم) ‪Distances entre délégations et‬‬
‫)‪chef lieu gouvernorat(KM‬‬
‫‪90‬‬
‫‪80‬‬
‫‪70‬‬
‫‪60‬‬
‫‪50‬‬
‫‪40‬‬
‫‪30‬‬
‫‪20‬‬
‫‪10‬‬
‫‪0‬‬
‫جرزونة‬ ‫بنزرت‬ ‫سجنان‬ ‫جومٌن‬ ‫ماطر‬ ‫غزالة‬ ‫منزل‬ ‫تٌنجة‬ ‫أوتٌك‬ ‫منزل جمٌل غار الملح‬ ‫العالٌة‬ ‫رأس الجبل‬
‫الجنوبٌة‬ ‫بورقٌبة‬
‫خصائص الهجرة‬
Caractéristiques migratoires
‫الهجرة الداخلٌة‬
Migration intérieure
)%( 2014‫ و‬2009 ‫ وأطثاب انمغادرج واندىض تيه‬2014 ‫تىسيع انمهاخزيه حظة معتمذيح اإلقامح طىح‬
Répartition des migrants selon la délégation de résidence en 2014 , raisons de sortie et genre entre 2009 et 2014)%(

Total genre ‫مدمىع اندىظيه‬

‫أطثاب انمغادرج‬ ‫انهدزج عهً مظتىي انمعتمذياخ‬


Raisons de sortie migration au niveau délégation

‫أطثاب أخزي‬ ‫انذراطح‬ ‫مصاحثح األطزج‬ ‫انشواج‬ ‫اقتىاء مظكه و تحظيه ظزوف انعيش‬ ‫انعمم‬ ‫صافي انهدزج‬ ‫انمغادرون‬ ‫انىافذون‬
‫انحزاك انعاو‬
Délégation Autres études Accompagnement mariage acquisition logement et amélioration emploi Solde migratoire Sortants Entrants ‫انمعتمذيح‬
de la famille des conditions de vie Mobilité générale

Bizerte Nord 2.9 10.8 26.6 26.6 13.7 19.4 -6749 10703 3954 12159 ‫تىشرخ انشمانيح‬
Zarzouna 2.1 3.3 34.5 25.4 28.6 6.1 811 1288 2099 4010 ‫خزسووح‬
Bizerte Sud 3.8 8.1 25.0 32.6 20.7 9.8 2721 1028 3749 7206 ‫تىشرخ اندىىتيح‬
Sejnene 0.8 2.0 27.4 30.6 8.2 31.0 -1873 2373 500 2130 ‫طدىان‬
Joumine 1.4 4.0 24.0 34.9 9.0 26.6 -930 1116 186 552 ‫خىميه‬
Mateur 2.2 5.2 22.8 37.2 11.4 21.2 -2096 3092 996 4352 ‫ماطز‬
Ghezela 1.1 2.5 27.5 38.1 14.0 16.7 -267 706 439 1095 ‫غشانح‬
Menzel Bourguiba 2.3 6.8 22.7 34.5 19.6 14.1 -1553 2636 1083 4843 ‫مىشل تىرقيثح‬
Tinja 3.1 1.9 24.8 35.7 27.9 6.6 786 258 1044 2088 ‫تيىدح‬
Utique 1.3 2.0 24.4 52.8 9.0 10.6 23 398 421 1012 ‫اوتيك‬
Ghar El Meleh 3.8 3.6 21.4 43.6 13.4 14.2 117 365 482 1700 ‫غار انمهح‬
Menzel jemil 2.1 2.1 29.3 34.2 23.4 8.9 2470 1017 3487 8717 ‫مىشل خميم‬
El Alia 1.3 3.8 26.9 43.3 12.5 12.1 188 527 715 3247 ‫انعانيح‬
Ras Jebel 2.6 9.3 23.0 38.8 12.6 13.7 351 1024 1375 6123 ‫راص اندثم‬
Total 2.4 7.1 25.9 31.6 14.7 18.2 -6001 26531 20530 59234 ‫انمدمىع‬
Total Tunisie 3.2 5.9 29.1 25.5 19.1 17.2 0 688277 688277 1666036 ‫مدمىع انثالد‬

Commissariat Général au Développement Régional - 14 - ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


)%( 2014‫ و‬2009 ‫ وأطثاب انمغادرج واندىض تيه‬2014 ‫تىسيع انمهاخزيه حظة معتمذيح اإلقامح طىح‬
Répartition des migrants selon la délégation de résidence en 2014 , raisons de sortie et genre entre 2009 et 2014)%(

Total Masculin ‫مدمىع انذكىر‬

‫أطثاب انمغادرج‬ ‫انهدزج عهً مظتىي انمعتمذياخ‬


Raisons de sortie migration au niveau délégation
‫انحزاك انعاو‬
Délégation ‫أطثاب أخزي‬ ‫انذراطح‬ ‫مصاحثح األطزج‬ ‫انشواج‬ ‫اقتىاء مظكه و تحظيه ظزوف انعيش‬ ‫انعمم‬ ‫صافي انهدزج‬ ‫انمغادرون‬ ‫انىافذون‬ ‫انمعتمذيح‬
Mobilité générale
Autres études Accompagnement mariage acquisition logement et emploi Solde migratoire Sortants Entrants
de la famille amélioration des conditions de vie

Bizerte Nord 3.4 10.4 20.6 19.5 18.0 28.1 -2985 5000 2015 6148 ‫تىشرخ انشمانيح‬
Zarzouna 2.5 4.6 25.0 23.0 37.4 7.5 314 636 950 1987 ‫خزسووح‬
Bizerte Sud 3.2 7.0 21.3 27.8 26.2 14.6 1308 474 1782 3589 ‫تىشرخ اندىىتيح‬
Sejnene 0.8 2.1 23.9 25.0 10.8 37.4 -830 1053 223 925 ‫طدىان‬
Joumine 1.2 5.4 21.9 26.7 12.4 32.4 -396 484 88 264 ‫خىميه‬
Mateur 3.0 5.9 18.7 28.3 13.6 30.5 -1055 1454 399 2015 ‫ماطز‬
Ghezela 1.6 2.8 24.2 28.9 18.0 24.5 -169 322 153 476 ‫غشانح‬
Menzel Bourguiba 2.6 7.4 19.5 27.1 23.3 20.0 -731 1224 493 2463 ‫مىشل تىرقيثح‬
Tinja 2.8 1.9 21.3 23.1 38.9 12.0 356 108 464 1007 ‫تيىدح‬
Utique 2.1 3.2 25.0 39.9 12.8 17.0 -24 188 164 469 ‫اوتيك‬
Ghar El Meleh 4.6 3.3 17.1 32.2 19.7 23.0 38 152 190 837 ‫غار انمهح‬
Menzel jemil 1.9 2.9 23.4 30.0 29.0 12.7 1061 513 1574 4331 ‫مىشل خميم‬
El Alia 1.5 6.3 25.4 29.3 16.1 21.5 124 205 329 1682 ‫انعانيح‬
Ras Jebel 3.3 14.3 18.3 27.4 16.1 20.5 210 453 663 3114 ‫راص اندثم‬
Total 2.7 7.5 21.1 24.2 19.0 25.5 -2779 12266 9487 29307 ‫انمدمىع‬
Total Tunisie 3.4 6.6 22.2 19.9 23.8 24.0 0 332166 332166 836360 ‫مدمىع انثالد‬

Commissariat Général au Développement Régional - 15 - ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


)%( 2014‫ و‬2009 ‫ وأطثاب انمغادرج واندىض تيه‬2014 ‫تىسيع انمهاخزيه حظة معتمذيح اإلقامح طىح‬
Répartition des migrants selon la délégation de résidence en 2014 , raisons de sortie et genre entre 2009 et 2014)%(
Total Féminin ‫مدمىع اإلواث‬

‫أطثاب انمغادرج‬ ‫انهدزج عهً مظتىي انمعتمذياخ‬


Raisons de sortie migration au niveau délégation
‫انحزاك انعاو‬
Délégation ‫أطثاب أخزي‬ ‫انذراطح‬ ‫مصاحثح األطزج‬ ‫انشواج‬ ‫اقتىاء مظكه و تحظيه ظزوف انعيش‬ ‫انعمم‬ ‫صافي انهدزج‬ ‫انمغادرون‬ ‫انىافذون‬ ‫انمعتمذيح‬
Mobilité générale
Autres études Accompagnement mariage acquisition logement et amélioration emploi Solde migratoire Sortants Entrants
de la famille des conditions de vie

Bizerte Nord 2.4 11.1 31.9 32.8 9.9 11.8 -3764 5703 1939 6011 ‫تىشرخ انشمانيح‬
Zarzouna 1.7 2.0 43.9 27.8 20.1 4.6 497 652 1149 2023 ‫خزسووح‬
Bizerte Sud 4.3 9.0 28.2 36.6 16.1 5.8 1413 554 1967 3617 ‫تىشرخ اندىىتيح‬
Sejnene 0.8 2.0 30.2 35.1 6.1 25.8 -1043 1320 277 1205 ‫طدىان‬
Joumine 1.6 3.0 25.6 41.3 6.3 22.2 -534 632 98 288 ‫خىميه‬
Mateur 1.5 4.6 26.4 45.2 9.4 12.9 -1041 1638 597 2337 ‫ماطز‬
Ghezela 0.8 2.3 30.2 45.8 10.7 10.2 -98 384 286 619 ‫غشانح‬
Menzel Bourguiba 2.0 6.3 25.4 40.9 16.4 9.0 -822 1412 590 2380 ‫مىشل تىرقيثح‬
Tinja 3.3 2.0 27.3 44.7 20.0 2.7 430 150 580 1081 ‫تيىدح‬
Utique 0.5 1.0 23.8 64.3 5.7 4.8 47 210 257 543 ‫اوتيك‬
Ghar El Meleh 3.3 3.8 24.4 51.6 8.9 8.0 79 213 292 863 ‫غار انمهح‬
Menzel jemil 2.2 1.2 35.3 38.5 17.7 5.2 1409 504 1913 4386 ‫مىشل خميم‬
El Alia 1.2 2.2 28.0 52.2 10.2 6.2 64 322 386 1565 ‫انعانيح‬
Ras Jebel 2.1 5.3 26.8 47.8 9.8 8.2 141 571 712 3009 ‫راص اندثم‬
Total 2.0 6.8 30.1 38.0 11.0 12.0 -3222 14265 11043 29927 ‫انمدمىع‬
Total Tunisie 3.1 5.2 35.5 30.8 14.7 10.8 0 356111 356111 829676 ‫مدمىع انثالد‬

Commissariat Général au Développement Régional - 16 - ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


2014 )‫ المغادرون وصافً الهجرة‬،‫ الوافدون‬،‫الهجرة الداخلٌة (الحراك العام‬
Migration(Mobilité générale, Entrants, Sortants et Solde migratoire)
15000

10000

5000

‫جر‬
0
‫سج‬
‫جو‬
‫ماط‬
‫غز‬
-5000
‫تين‬
‫او‬

-10000
‫الع‬
‫الحراك العام‬ ‫الوافدون‬ ‫المغادرون‬ ‫صافً الهجرة‬
Mobilité générale Entrants Sortants Solde migratoire

2014 )% ()‫الهجرة الداخلٌة (أسباب المغادرة‬


Migration interne (Raisons de sortie)
120.0

100.0

80.0

60.0

40.0

20.0

0.0

‫العمل‬ ‫تحسٌن ظروف العٌش‬ ‫الزواج‬ ‫مصاحبة األسرة‬ ‫الدراسة‬ ‫أسباب أخرى‬
emploi Amélioration des conditions de vie mariage Accompagnement de la famille études Autres
‫الهجرة الخارجٌة‬
Migration extérieure
‫ حظة معتمذيح االقامح وأطثاب انمغادرج واندىض‬2014 - 2009 ‫ تىسيع انىافذويه و انمغادريه خالل انفتزج‬:‫( انهدزج انخارخيح‬%)
Répartition des immigrants et des émigrants selon la délégation de résidence, les raisons de d'émigration et le genre entre 2009 et 2014 (%)

Total Genre ‫مدمىع اندىظيه‬


)%( ‫أسباب المغادرة للخارج‬ ‫الهجرة الخارجٌة‬
Raisons d'émigration )%( migration internationale
Délégation ‫مصاحبة األسرة‬ ‫اقتناء مسكن و تحسٌن ظروف العٌش‬ ‫المعتمدٌة‬
‫صافً الهجرة‬
‫أسباب أخرى‬ ‫الدراسة‬ Accompagnement de ‫الزواج‬ acquisition logement et ‫العمل‬ ‫المغادرون الى الخارج‬ ‫الوافدون من الخارج‬
Solde
Autres études la famille mariage amélioration des conditions de emploi émigrants immigrants
migratoire
vie
Bizerte Nord 0.00 34.18 2.78 18.73 1.01 43.29 -94 395 301 ‫بنزرت الشمالٌة‬
Zarzouna 1.81 10.24 0.60 15.66 0.00 71.69 -95 166 71 ‫جرزونة‬
Bizerte Sud 2.63 12.50 0.00 17.11 2.63 65.13 -47 151 104 ‫بنزرت الجنوبٌة‬
Sejnene 1.96 17.65 0.00 9.80 1.96 68.63 -40 51 11 ‫سجنان‬
Joumine 0.00 0.00 0.00 12.50 12.50 75.00 -8 8 0 ‫جومٌن‬
Mateur 1.87 7.48 0.00 9.35 0.00 81.31 -79 107 28 ‫ماطر‬
Ghezela 0.00 5.00 0.00 10.00 10.00 75.00 -4 20 16 ‫غزالة‬
Menzel Bourguiba 0.84 13.03 0.00 22.27 2.52 61.34 -145 239 94 ‫منزل بورقٌبة‬
Tinja 1.43 15.71 0.00 20.71 0.71 61.43 -98 139 41 ‫تٌنجة‬
Utique 8.33 8.33 0.00 0.00 0.00 83.33 8 12 20 ‫اوتٌك‬
Ghar El Meleh 0.00 4.29 0.00 22.86 0.00 72.86 -26 70 44 ‫غار الملح‬
Menzel Jemil 0.72 21.11 0.36 36.31 0.54 40.97 -440 557 117 ‫منزل جمٌل‬
El Alia 1.42 11.79 0.00 8.02 0.47 78.30 -118 211 93 ‫العالٌة‬
Ras Jebel 0.00 16.00 1.20 20.40 2.80 59.60 -119 251 132 ‫راس الجبل‬
Total 0.92 18.03 0.71 21.55 1.26 57.52 -1305 2377 1072 ‫المجموع‬
Total Tunisie 1.18 14.20 1.06 9.66 0.52 73.38 -22281 65924 43643 ‫مجموع البالد‬

Commissariat Général au Développement Régional - 19 - ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫ حظة معتمذيح االقامح وأطثاب انمغادرج واندىض‬2014 - 2009 ‫ تىسيع انىافذويه و انمغادريه خالل انفتزج‬:‫( انهدزج انخارخيح‬%)
Répartition des immigrants et des émigrants selon la délégation de résidence, les raisons de d'émigration et le genre entre 2009 et 2014 (%)

Total Masculin ‫مدمىع انذكىر‬


)%( ‫أسباب المغادرة للخارج‬ ‫الهجرة الخارجٌة‬
Raisons d'émigration )%( migration internationale
‫مصاحبة األسرة‬
Délégation ‫اقتناء مسكن و تحسٌن ظروف العٌش‬ ‫المعتمدٌة‬
Accompagn ‫صافً الهجرة‬
‫أسباب أخرى‬ ‫الدراسة‬ ‫الزواج‬ acquisition logement et ‫العمل‬ ‫المغادرون الى الخارج‬ ‫الوافدون من الخارج‬
ement de la Solde
Autres études mariage amélioration des conditions de emploi émigrants immigrants
famille migratoire
vie

Bizerte Nord 0.00 30.24 0.81 11.29 0.81 56.85 -80 249 169 ‫بنزرت الشمالٌة‬
Zarzouna 0.77 10.77 0.77 5.38 0.00 82.31 -90 130 40 ‫جرزونة‬
Bizerte Sud 1.56 13.28 0.00 10.16 3.13 71.88 -72 127 55 ‫بنزرت الجنوبٌة‬
Sejnene 2.44 14.63 0.00 4.88 2.44 75.61 -36 41 5 ‫سجنان‬
Joumine 0.00 0.00 0.00 0.00 16.67 83.33 -6 6 0 ‫جومٌن‬
Mateur 1.16 8.14 0.00 3.49 0.00 87.21 -70 86 16 ‫ماطر‬
Ghezela 0.00 5.88 0.00 5.88 11.76 76.47 -5 17 12 ‫غزالة‬
Menzel Bourguiba 1.08 11.83 0.00 14.52 2.15 70.43 -127 186 59 ‫منزل بورقٌبة‬
Tinja 0.00 18.10 0.00 12.38 0.95 68.57 -87 105 18 ‫تٌنجة‬
Utique 9.09 0.00 0.00 0.00 0.00 90.91 1 11 12 ‫اوتٌك‬
Ghar El Meleh 0.00 3.51 0.00 8.77 0.00 87.72 -32 57 25 ‫غار الملح‬
Menzel Jemil 1.01 19.70 0.51 25.25 0.76 52.78 -338 395 57 ‫منزل جمٌل‬
El Alia 1.59 11.64 0.00 2.65 0.53 83.60 -134 188 54 ‫العالٌة‬
Ras Jebel 0.00 15.87 1.06 7.94 3.17 71.96 -111 190 79 ‫راس الجبل‬
Total 0.84 16.38 0.39 12.24 1.40 68.75 -1187 1788 601 ‫المجموع‬
Total Tunisie 1.01 12.11 0.45 4.32 0.54 81.57 -30237 54952 24715 ‫مجموع البالد‬

Commissariat Général au Développement Régional - 20 - ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


)%( ‫ حسب معتمدٌة االقامة وأسباب المغادرة والجنس‬2014 - 2009 ‫ توزٌع الوافدوٌن و المغادرٌن خالل الفترة‬:‫الهجرة الخارجٌة‬
Répartition des immigrants et des émigrants selon la délégation de résidence, les raisons de d'émigration et le genre entre 2009 et 2014 (%)

Total Féminin ‫مدمىع اإلواث‬


)%( ‫أسباب المغادرة للخارج‬ ‫الهجرة الخارجٌة‬
Raisons d'émigration )%( migration internationale
‫مصاحبة األسرة‬
Délégation ‫اقتناء مسكن و تحسٌن ظروف العٌش‬ ‫المعتمدٌة‬
Accompagn ‫صافً الهجرة‬
‫أسباب أخرى‬ ‫الدراسة‬ ‫الزواج‬ acquisition logement et ‫العمل‬ ‫المغادرون الى الخارج‬ ‫الوافدون من الخارج‬
ement de la Solde
Autres études mariage amélioration des conditions emploi émigrants immigrants
famille migratoire
de vie

Bizerte Nord 0.00 40.82 6.12 31.29 1.36 20.41 -14 146 132 ‫بنزرت الشمالٌة‬
Zarzouna 5.56 8.33 0.00 52.78 0.00 33.33 -5 36 31 ‫جرزونة‬
Bizerte Sud 8.33 8.33 0.00 54.17 0.00 29.17 25 24 49 ‫بنزرت الجنوبٌة‬
Sejnene 0.00 30.00 0.00 30.00 0.00 40.00 -4 10 6 ‫سجنان‬
Joumine 0.00 0.00 0.00 50.00 0.00 50.00 -2 2 0 ‫جومٌن‬
Mateur 4.76 4.76 0.00 33.33 0.00 57.14 -9 21 12 ‫ماطر‬
Ghezela 0.00 0.00 0.00 33.33 0.00 66.67 1 3 4 ‫غزالة‬
Menzel Bourguiba 0.00 17.31 0.00 50.00 3.85 28.85 -18 53 35 ‫منزل بورقٌبة‬
Tinja 5.71 8.57 0.00 45.71 0.00 40.00 -11 34 23 ‫تٌنجة‬
Utique 0.00 100.00 0.00 0.00 0.00 0.00 7 1 8 ‫اوتٌك‬
Ghar El Meleh 0.00 7.69 0.00 84.62 0.00 7.69 6 13 19 ‫غار الملح‬
Menzel Jemil 0.00 24.54 0.00 63.19 0.00 12.27 -102 162 60 ‫منزل جمٌل‬
El Alia 0.00 13.04 0.00 52.17 0.00 34.78 16 23 39 ‫العالٌة‬
Ras Jebel 0.00 16.39 1.64 59.02 1.64 21.31 -8 61 53 ‫راس الجبل‬
Total 1.18 23.01 1.69 49.75 0.85 23.52 -118 589 471 ‫المجموع‬
Total Tunisie 2.03 24.67 4.12 36.45 0.42 32.31 7956 10972 18928 ‫مجموع البالد‬

Commissariat Général au Développement Régional 21 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


2014)‫ المغادرون وصافً الهجرة‬،‫الهجرة الخارجٌة(الوافدون‬
Migration Externe(Entrants, Sortants et Solde migratoire)
800

600

400

200

-200

-400

-600

‫الوافدون من الخارج‬ ‫المغادرون الى الخارج‬ ‫صافً الهجرة‬


immigrants émigrants Solde migratoire

2014)%()‫الهجرة الخارجٌة(أسباب المغادرة‬


Migration Externe(Raisons de sortie)
120.00

100.00

80.00

60.00

40.00

20.00

0.00

‫العمل‬ ‫تحسٌن ظروف العٌش‬ ‫الزواج‬ ‫مصاحبة األسرة‬ ‫الدراسة‬ ‫أسباب أخرى‬
emploi Amélioration des conditions de vie mariage Accompagnement de la famille études Autres
‫القطاعات االجتماعٌة‬
‫‪Secteurs Sociaux‬‬
‫التعلٌم‬
Enseignement
ً‫تطور عدد المدارس والقاعات بالمرحلة األولى من التعلٌم األساس‬
Evolution du nombre d'écoles et des locaux classes du 1er cycle de l'enseignement de base

locaux classes ‫قاعات‬ écoles ‫مدارس‬


DELEGATION ‫المعتمدٌة‬
2021 2020 2021 2020
Bizerte Nord 152 154 17 17 ‫بنزرت الشمالٌة‬
Jarzouna 54 53 6 6 ‫جرزونة‬
Bizerte Sud 117 115 22 22 ‫بنزرت الجنوبٌة‬
Sejnane 137 135 29 29 ‫سجنان‬
Joumine 101 102 25 25 ‫جومٌن‬
Mateur 124 123 19 19 ‫ماطر‬
Ghezala 87 89 18 18 ‫غزالة‬
Menzel Bourguiba 126 125 12 12 ‫منزل بورقٌبة‬
Tinja 41 37 6 6 ‫تٌنجة‬
Utique 76 73 11 11 ‫أوتٌك‬
Ghar El Melh 51 50 7 7 ‫غار الملح‬
Menzel Jemil 79 75 9 9 ‫منزل جمٌل‬
El Alia 75 74 10 10 ‫العالٌة‬
Ras Jebel 130 122 16 16 ‫رأس الجبل‬
Total 1350 1327 207 207 ‫الوالٌة‬
Source: Commissariat Régional de l'Education de Bizerte ‫ المندوبٌة الجهوٌة للتربٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 25 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫تطور عدد المدارس االعدادٌة والمعاهد الثانوٌة وقاعات التدرٌس بالمرحلة الثانٌة من التعلٌم األساسً والتعلٌم الثانوي‬
‫‪Evolution du nombre des collèges et des lycées et des locaux classes‬‬
‫‪du 2ème cycle de l'enseignement de base et de l'enseignement secondaire‬‬
‫قاعات التدرٌس المختصة‬ ‫قاعات التدرٌس‬ ‫المدارس االعدادٌة والمعاهد الثانوٌة‬
‫‪salles d'études spécialisées‬‬
‫‪DELEGATION‬‬ ‫‪Salles d'études générales‬‬ ‫‪Collèges et lycées‬‬ ‫المعتمدٌة‬

‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬

‫‪Bizerte Nord‬‬ ‫‪56‬‬ ‫‪79‬‬ ‫‪215‬‬ ‫‪215‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪10‬‬ ‫بنزرت الشمالٌة‬
‫‪Jarzouna‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪13‬‬ ‫‪40‬‬ ‫‪40‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫جرزونة‬
‫‪Bizerte Sud‬‬ ‫‪30‬‬ ‫‪41‬‬ ‫‪83‬‬ ‫‪83‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫بنزرت الجنوبٌة‬
‫‪Sejnane‬‬ ‫‪27‬‬ ‫‪33‬‬ ‫‪127‬‬ ‫‪120‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪5‬‬ ‫سجنان‬
‫‪Joumine‬‬ ‫‪19‬‬ ‫‪27‬‬ ‫‪89‬‬ ‫‪91‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫جومٌن‬
‫‪Mateur‬‬ ‫‪33‬‬ ‫‪46‬‬ ‫‪125‬‬ ‫‪128‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ماطر‬
‫‪Ghezala‬‬ ‫‪13‬‬ ‫‪17‬‬ ‫‪46‬‬ ‫‪46‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫غزالة‬
‫‪Menzel Bourguiba‬‬ ‫‪43‬‬ ‫‪64‬‬ ‫‪168‬‬ ‫‪158‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪9‬‬ ‫منزل بورقٌبة‬
‫‪Tinja‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪20‬‬ ‫‪53‬‬ ‫‪53‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪3‬‬ ‫تٌنجة‬
‫‪Utique‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪48‬‬ ‫‪47‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫أوتٌك‬
‫‪Ghar El Melh‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪39‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪3‬‬ ‫غار الملح‬
‫‪Menzel Jemil‬‬ ‫‪29‬‬ ‫‪44‬‬ ‫‪107‬‬ ‫‪113‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪5‬‬ ‫منزل جمٌل‬
‫‪El Alia‬‬ ‫‪20‬‬ ‫‪23‬‬ ‫‪76‬‬ ‫‪57‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫العالٌة‬
‫‪Ras Jebel‬‬ ‫‪41‬‬ ‫‪47‬‬ ‫‪139‬‬ ‫‪113‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪6‬‬ ‫رأس الجبل‬
‫‪GOUVERNORAT‬‬ ‫‪357‬‬ ‫‪481‬‬ ‫‪1355‬‬ ‫‪1289‬‬ ‫‪66‬‬ ‫‪65‬‬ ‫الوالٌة‬
‫‪Source: Commissariat Régional de l'Education de Bizerte‬‬ ‫المصدر‪ :‬المندوبٌة الجهوٌة للتربٌة ببنزرت‬

‫مالحظة‪ * :‬باإلضافة إلى المدارس اإلعدادٌة العادٌة توجد بوالٌة بنزرت ‪ 4‬مدارس إعدادٌة تقنٌة بكل من بنزرت الشمالٌة و منزل جمٌل ومنزل بورقٌبة وماطر‬

‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪27‬‬ ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


ً‫تطور عدد التالمٌذ والمدرسٌن بالمرحلة األولى من التعلٌم األساس‬
Evolution du nombre des élèves et des enseignants du 1er cycle de l'enseignement de base

Enseignants ‫ المدرسون‬Elèves ‫التالمٌذ‬


DELEGATION dont‫منهم إناث‬ dont‫منهم إناث‬ dont‫منهم إناث‬ dont‫منهم إناث‬ ‫المعتمدٌة‬
2022/2021 2021/2020 2022/2021 2021/2020
fém fém fém fém
Bizerte Nord 371 439 383 451 3715 7580 3835 7889 ‫بنزرت الشمالٌة‬

Jarzouna 126 155 123 155 1341 2831 1354 2850 ‫جرزونة‬

Bizerte Sud 227 318 222 311 2790 5758 2751 5680 ‫بنزرت الجنوبٌة‬

Sejnane 174 279 140 243 2305 4803 2298 4758 ‫سجنان‬

Joumine 127 189 111 175 1381 3069 1416 3105 ‫جومٌن‬

Mateur 198 276 199 281 2528 5127 2523 5136 ‫ماطر‬

Ghezala 93 150 81 139 1313 2729 1290 2723 ‫غزالة‬

Menzel Bourguiba 241 306 250 316 2742 5691 2753 5713 ‫منزل بورقٌبة‬

Tinja 74 87 75 92 747 1504 737 1464 ‫تٌنجة‬

Utique 95 133 80 119 1231 2562 1241 2578 ‫أوتٌك‬

Ghar El Melh 93 121 75 102 1182 2434 1179 2413 ‫غار الملح‬

Menzel Jemil 173 229 168 230 1978 4068 1971 4090 ‫منزل جمٌل‬

El Alia 144 193 148 196 1695 3465 1721 3562 ‫العالٌة‬

Ras Jebel 231 328 227 333 3159 6637 3189 6665 ‫رأس الجبل‬

GOUVERNORAT 2367 3203 2282 3143 28107 58258 28258 58626 ‫الوالٌة‬
Source: Commissariat Régional de l'Education de Bizerte ‫ المندوبٌة الجهوٌة للتربٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 29 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫تطور عدد التالمٌذ والمدرسٌن بالمرحلة الثانٌة من التعلٌم األساسً والتعلٌم الثانوي‬
Evolution du nombre des élèves et des enseignants
du 2ème cycle de l'enseignement de base et de l'enseignement secondaire

Enseignants ‫ المدرسون‬Elèves ‫التالمٌذ‬


DELEGATION ‫المعتمدٌة‬
dont fém‫منهم إناث‬ 2022/2021 dont fém‫منهم إناث‬ 2021/2020 dont fém‫منهم إناث‬ 2022/2021 dont fém‫منهم إناث‬ 2021/2020

Bizerte Nord 466 712 463 709 5313 9872 5524 10437 ‫بنزرت الشمالٌة‬

Jarzouna 74 95 76 99 650 1357 707 1422 ‫جرزونة‬

Bizerte Sud 151 232 149 234 1605 3024 1510 2855 ‫بنزرت الجنوبٌة‬

Sejnane 126 231 135 246 1927 3444 1844 3338 ‫سجنان‬

Joumine 80 148 81 161 1360 2445 1398 2529 ‫جومٌن‬

Mateur 188 327 197 343 2748 4968 2738 4881 ‫ماطر‬

Ghezala 65 113 64 115 992 1761 969 1693 ‫غزالة‬

Menzel Bourguiba 263 440 267 450 3471 6305 3454 6241 ‫منزل بورقٌبة‬

Tinja 85 125 84 125 907 1625 846 1544 ‫تٌنجة‬

Utique 68 114 71 119 985 1651 975 1671 ‫أوتٌك‬

Ghar El Melh 59 105 86 148 876 1494 851 1496 ‫غار الملح‬

Menzel Jemil 192 330 193 333 2436 4491 2445 4458 ‫منزل جمٌل‬

El Alia 112 198 111 198 1617 2971 1556 2830 ‫العالٌة‬

Ras Jebel 245 430 240 419 3327 6061 3215 5933 ‫رأس الجبل‬

GOUVERNORAT 2174 3600 2217 3699 28214 51469 28032 51328 ‫الوالٌة‬

Source: Commissariat Régional de l'Education de Bizerte ‫ المندوبٌة الجهوٌة للتربٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 30 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


ً‫تطور مؤشرات المرحلة األولى من التعلٌم األساس‬
Evolution des indicateurs du 1er cycle de l'enseignement de base

‫معدل التالمٌذ لكل مدرس‬ ‫متوسط كثافة الفصل‬ ‫نسبة التداول على القاعات‬
Taux d'occupation des
Délégation Elèves par Enseignant Elèves par Classe ‫المعتمدٌة‬
locaux classes
2022/2021 2021/2020 2022/2021 2021/2020 2022/2021 2021/2020

Bizerte Nord 17.3 17.5 26.8 27.1 1.9 1.9 ‫بنزرت الشمالٌة‬
Jarzouna 18.3 18.4 28.0 27.9 1.9 1.9 ‫جرزونة‬
Bizerte Sud 18.1 18.3 26.7 26.3 1.8 1.9 ‫بنزرت الجنوبٌة‬
Sejnane 17.2 19.6 22.0 21.4 1.6 1.6 ‫سجنان‬
Joumine 16.2 17.7 18.7 19.4 1.6 1.6 ‫جومٌن‬
Mateur 18.6 18.3 25.1 24.9 1.6 1.7 ‫ماطر‬
Ghezala 18.2 19.6 21.7 21.6 1.4 1.4 ‫غزالة‬
Menzel Bourguiba 18.6 18.1 25.1 26.9 1.7 1.7 ‫منزل بورقٌبة‬
Tinja 17.3 15.9 25.1 24.0 1.5 1.6 ‫تٌنجة‬
Utique 19.3 21.7 24.9 25.3 1.4 1.4 ‫أوتٌك‬
Ghar El Melh 20.1 23.7 27.7 27.4 1.7 1.8 ‫غار الملح‬
Menzel Jemil 17.8 17.8 27.3 27.1 1.9 2.0 ‫منزل جمٌل‬
El Alia 18.0 18.2 25.9 26.4 1.8 1.8 ‫العالٌة‬
Ras Jebel 20.2 20.0 28.5 28.5 1.8 1.9 ‫رأس الجبل‬
GOUVERNORAT 18.2 18.7 25.4 25.4 1.7 1.7 ‫الوالٌة‬
Source: Commissariat Régional de l'Education de Bizerte ‫ المندوبٌة الجهوٌة للتربٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 31 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫تطور مؤشرات المرحلة الثانٌة من التعلٌم األساسً والتعلٌم الثانوي‬
Evolution des indicateurs du 2ème cycle de l'enseignement de base et de l'enseignement secondaire

‫معدل التالمٌذ لكل مدرس‬ ‫متوسط كثافة الفصل‬

Délégation Elèves par Enseignant Elèves par Classe élève ‫المعتمدٌة‬

2022/2021 2021/2020 2022/2021 2021/2020

Bizerte Nord 13.9 14.7 31.0 32.3 ‫بنزرت الشمالٌة‬


Jarzouna 14.3 14.4 29.5 29.0 ‫جرزونة‬
Bizerte Sud 13.0 12.2 28.3 26.4 ‫بنزرت الجنوبٌة‬
Sejnane 14.9 13.6 26.5 25.7 ‫سجنان‬
Joumine 16.5 15.7 26.6 27.2 ‫جومٌن‬
Mateur 15.2 14.2 28.7 28.9 ‫ماطر‬
Ghezala 15.6 14.7 28.4 28.2 ‫غزالة‬
Menzel Bourguiba 14.3 13.9 28.2 28.8 ‫منزل بورقٌبة‬
Tinja 13.0 12.4 27.5 26.2 ‫تٌنجة‬
Utique 14.5 14.0 28.0 29.3 ‫أوتٌك‬
Ghar El Melh 14.2 10.1 26.7 27.2 ‫غار الملح‬
Menzel Jemil 13.6 13.4 29.2 29.5 ‫منزل جمٌل‬
El Alia 15.0 14.3 30.0 29.8 ‫العالٌة‬
Ras Jebel 14.1 14.2 29.6 30.1 ‫رأس الجبل‬
GOUVERNORAT 14.3 13.9 28.9 29.1 ‫الوالٌة‬
Source: Commissariat Régional de l'Education de Bizerte ‫ المندوبٌة الجهوٌة للتربٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 32 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫تطور نسب النجاح إلى السنة األولى للتعلٌم الثانوي والباكالورٌا‬
Evolution des taux de réussite pour la 1ère année de l'enseignement secondaire et du BAC

‫نسبة النجاح فً الباكالورٌا‬ )ً‫أساس‬9( ‫نسبة النجاح فً شهادة ختم التعلٌم األساس‬
Taux de réussite
Délégation Taux de réussite au BAC ‫المعتمدٌة‬
pour la 1ère A. secondaire
2021/2020 2020/2019 2021/2020 2020/2019
Bizerte Nord 63.6 49.4 78.7 90.9 ‫بنزرت الشمالٌة‬
Jarzouna - - 76.8 79.6 ‫جرزونة‬
Bizerte Sud 98.4 95.3 75.5 79.4 ‫بنزرت الجنوبٌة‬
Sejnane 39.1 20.3 80.8 80.1 ‫سجنان‬
Joumine 40.6 21.6 64.8 93.1 ‫جومٌن‬
Mateur 59.3 39.4 78.6 86.8 ‫ماطر‬
Ghezala 47.5 29.4 82.8 95.1 ‫غزالة‬
Menzel Bourguiba 53.4 40.3 81.4 90.6 ‫منزل بورقٌبة‬
Tinja 83.3 68.5 85.3 97.2 ‫تٌنجة‬
Utique 60.2 52.9 62.0 84.4 ‫أوتٌك‬
Ghar El Melh 75.2 51.5 72.4 87.3 ‫غار الملح‬
Menzel Jemil 66.8 44.9 77.2 88.0 ‫منزل جمٌل‬
El Alia 73.1 60.4 79.8 83.8 ‫العالٌة‬
Ras Jebel 69.4 55.8 76.3 86.4 ‫رأس الجبل‬
GOUVERNORAT 61.4 45.6 77.4 87.4 ‫الوالٌة‬
Source: Commissariat Régional de l'Education de Bizerte ‫ المندوبٌة الجهوٌة للتربٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 33 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫مؤشرات المرحلة الثانٌة من التعلٌم األساسً والتعلٌم الثانوي‬
Indicateurs du 2ème cycle de l'enseignement de base et de l'enseignement
secondaire
35

30

25

20

15

10

2022/2021‫متوسط كثافة الفصل‬ 2022/2021‫معدل التالمٌذ لكل مدرس‬


Elèves par Classe élève Elèves par Enseignant

% ‫نسب النجاح إلى السنة األولى للتعلٌ ٌم الثانوي والباكالورٌا‬


Taux de réussite pour la 1ère année de l'enseignement secondaire et du BAC
120

100

80

60

40

20

2021/2020ً‫نسبة النجاح فً شهادة ختم التعلٌم األساس‬ 2021/2020 ‫نسبة النجاح فً الباكالورٌا‬
Taux de réussite pour la 1ère A. secondaire Taux de réussite au BAC
‫ توزٌع الناجحٌن فً الباكالورٌا حسب اإلختصاص‬-‫مرحلة ثانٌة تعلٌم أساسً و ثانوي‬
2 éme cycle de base et secondaire - Répartition des bacheliers par spécialité

Sciences Expérimentales ‫العلوم التجرٌبٌة‬ Mathématiques ‫الرٌاضٌات‬

DELEGATION Taux de réussite )%( ‫نسبة النجاح‬ Admis ‫عدد الناجحٌن‬ Candidats ‫عدد المترشحٌن‬ Taux de réussite )%( ‫نسبة النجاح‬ Admis ‫عدد الناجحٌن‬ Candidats ‫عدد المترشحٌن‬ ‫المعتمدٌة‬
‫المجموع‬ ‫إناث‬ ‫ذكور‬ ‫المجموع‬ ‫إناث‬ ‫ذكور‬ ‫المجموع‬ ‫إناث‬ ‫ذكور‬ ‫المجموع‬ ‫إناث‬ ‫ذكور‬ ‫المجموع‬ ‫إناث‬ ‫ذكور‬ ‫المجموع‬ ‫إناث‬ ‫ذكور‬
Total Fém Mas Total Fém Mas Total Fém Mas Total Fém Mas Total Fém Mas Total Fém Mas
Bizerte Nord 65.6 69.0 53.6 252 207 45 384 300 84 69.7 68.3 71.2 108 56 52 155 82 73 ‫بنزرت الشمالٌة‬

Jarzouna 0.0 0.0 0.0 0 0 0 0 0 0 0.0 0.0 0.0 0 0 0 0 0 0 ‫جرزونة‬

Bizerte Sud 98.3 97.8 100.0 59 44 15 60 45 15 98.0 100.0 94.4 49 32 17 50 32 18 ‫بنزرت الجنوبٌة‬

Sejnane 51.3 54.5 33.3 40 36 4 78 66 12 53.3 71.4 37.5 8 5 3 15 7 8 ‫سجنان‬

Joumine 44.4 56.7 18.8 44 38 6 99 67 32 0.0 0.0 0.0 0 0 0 0 0 0 ‫جومٌن‬

Mateur 67.7 71.6 50.0 84 73 11 124 102 22 56.1 62.5 48.0 32 20 12 57 32 25 ‫ماطر‬

Ghezala 62.5 61.5 66.7 20 16 4 32 26 6 0.0 0.0 0.0 0 0 0 0 0 0 ‫غزالة‬

Menzel Bourguiba 60.6 63.7 48.8 120 100 20 198 157 41 67.6 77.3 50.0 23 17 6 34 22 12 ‫منزل بورقٌبة‬

Tinja 90.3 95.5 77.8 28 21 7 31 22 9 87.5 77.8 100.0 14 7 7 16 9 7 ‫تٌنجة‬

Utique 68.0 69.6 50.0 17 16 1 25 23 2 0.0 0.0 0.0 0 0 0 0 0 0 ‫أوتٌك‬

Ghar El Melh 80.0 80.0 - 16 16 0 20 20 0 0.0 0.0 0.0 0 0 0 0 0 0 ‫غار الملح‬

Menzel Jemil 68.7 67.0 74.2 90 67 23 131 100 31 60.7 64.3 57.1 34 18 16 56 28 28 ‫منزل جمٌل‬

El Alia 76.2 75.7 80.0 32 28 4 42 37 5 81.0 73.9 89.5 34 17 17 42 23 19 ‫العالٌة‬

Ras Jebel 74.6 73.1 83.3 94 79 15 126 108 18 66.2 71.7 58.1 51 33 18 77 46 31 ‫رأس الجبل‬

GOUVERNORAT 66.4 69.1 56.0 896 741 155 1350 1073 277 70.3 73.0 67.0 353 205 148 502 281 221 ‫الوالٌة‬
Source: Commissariat Régional de l'Education de Bizerte ‫ المندوبٌة الجهوٌة للتربٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 35 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


)1‫ توزٌع الناجحٌن فً الباكالورٌا حسب اإلختصاص (ٌتبع‬-‫مرحلة ثانٌة تعلٌم أساسً و ثانوي‬
2 éme cycle de base et secondaire - Répartition des bacheliers par spécialité (Suite1)

Techniques ‫تقنٌة‬ [Link] ‫إقتصاد و تصرف‬

DELEGATION Taux de réussite )%( ‫نسبة النجاح‬ Admis ‫عدد الناجحٌن‬ Candidats ‫عدد المترشحٌن‬ Taux de réussite )%( ‫نسبة النجاح‬ Admis ‫عدد الناجحٌن‬ Candidats ‫عدد المترشحٌن‬ ‫المعتمدٌة‬
‫المجموع‬ ‫إناث‬ ‫ذكور‬ ‫المجموع‬ ‫إناث‬ ‫ذكور‬ ‫المجموع‬ ‫إناث‬ ‫ذكور‬ ‫المجموع‬ ‫إناث‬ ‫ذكور‬ ‫المجموع‬ ‫إناث‬ ‫ذكور‬ ‫المجموع‬ ‫إناث‬ ‫ذكور‬
Total Fém Mas Total Fém Mas Total Fém Mas Total Fém Mas Total Fém Mas Total Fém Mas
Bizerte Nord 60.3 56.0 61.8 202 47 155 335 84 251 65.0 68.5 59.1 342 228 114 526 333 193 ‫بنزرت الشمالٌة‬

Jarzouna 0.0 0.0 0.0 0 0 0 0 0 0 0.0 0.0 0.0 0 0 0 0 0 0 ‫جرزونة‬

Bizerte Sud 100.0 100.0 100.0 13 2 11 13 2 11 0.0 0.0 0.0 0 0 0 0 0 0 ‫بنزرت الجنوبٌة‬

Sejnane 27.1 18.2 29.7 13 2 11 48 11 37 36.8 36.9 36.4 46 38 8 125 103 22 ‫سجنان‬

Joumine 0.0 0.0 0.0 0 0 0 0 0 0 48.8 57.4 21.1 39 35 4 80 61 19 ‫جومٌن‬

Mateur 65.4 62.5 68.3 53 25 28 81 40 41 56.2 61.2 45.6 100 74 26 178 121 57 ‫ماطر‬

Ghezala 0.0 0.0 0.0 0 0 0 0 0 0 45.5 56.7 28.2 45 34 11 99 60 39 ‫غزالة‬

Menzel Bourguiba 50.0 53.1 48.1 84 34 50 168 64 104 48.3 44.7 54.7 143 85 58 296 190 106 ‫منزل بورقٌبة‬

Tinja 0.0 0.0 0.0 0 0 0 0 0 0 69.4 69.0 71.4 25 20 5 36 29 7 ‫تٌنجة‬

Utique 0.0 0.0 0.0 0 0 0 0 0 0 58.7 61.9 25.0 27 26 1 46 42 4 ‫أوتٌك‬

Ghar El Melh 0.0 0.0 0.0 0 0 0 0 0 0 78.7 75.0 85.7 48 30 18 61 40 21 ‫غار الملح‬

Menzel Jemil 64.9 60.0 66.7 61 15 46 94 25 69 67.0 67.1 66.7 197 141 56 294 210 84 ‫منزل جمٌل‬

El Alia 0.0 0.0 0.0 0 0 0 0 0 0 76.5 76.4 76.9 75 55 20 98 72 26 ‫العالٌة‬

Ras Jebel 57.6 62.2 55.8 91 28 63 158 45 113 77.1 79.1 72.6 209 148 61 271 187 84 ‫رأس الجبل‬

GOUVERNORAT 57.6 56.5 58.1 517 153 364 897 271 626 61.4 63.1 57.7 1296 914 382 2110 1448 662 ‫الوالٌة‬
Source: Commissariat Régional de l'Education de Bizerte ‫ المندوبٌة الجهوٌة للتربٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 36 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


)2‫ توزٌع الناجحٌن فً الباكالورٌا حسب اإلختصاص (ٌتبع‬-‫مرحلة ثانٌة تعلٌم أساسً و ثانوي‬
2 éme cycle de base et secondaire - Répartition des bacheliers par spécialité (Suite2)

Sciences Informatiques ‫ علوم اإلعالمٌة‬Lettres ‫آداب‬

DELEGATION Taux de réussite )%( ‫نسبة النجاح‬ Admis ‫عدد الناجحٌن‬ Candidats ‫عدد المترشحٌن‬ Taux de réussite )%( ‫نسبة النجاح‬ Admis ‫عدد الناجحٌن‬ Candidats ‫عدد المترشحٌن‬ ‫المعتمدٌة‬
‫المجموع‬ ‫إناث‬ ‫ذكور‬ ‫المجموع‬ ‫إناث‬ ‫ذكور‬ ‫المجموع‬ ‫إناث‬ ‫ذكور‬ ‫المجموع‬ ‫إناث‬ ‫ذكور‬ ‫المجموع‬ ‫إناث‬ ‫ذكور‬ ‫المجموع‬ ‫إناث‬ ‫ذكور‬
Total Fém Mas Total Fém Mas Total Fém Mas Total Fém Mas Total Fém Mas Total Fém Mas
Bizerte Nord 65.1 75.0 61.7 71 21 50 109 28 81 41.6 41.8 40.7 91 69 22 219 165 54 ‫بنزرت الشمالٌة‬
Jarzouna 0.0 0.0 0.0 0 0 0 0 0 0 0.0 0.0 0.0 0 0 0 0 0 0 ‫جرزونة‬
Bizerte Sud 0.0 0.0 0.0 0 0 0 0 0 0 0.0 0.0 0.0 0 0 0 0 0 0 ‫بنزرت الجنوبٌة‬
Sejnane 0.0 0.0 0.0 0 0 0 0 0 0 37.0 37.3 35.3 34 28 6 92 75 17 ‫سجنان‬
Joumine 0.0 0.0 0.0 0 0 0 0 0 0 31.3 34.9 19.2 35 30 5 112 86 26 ‫جومٌن‬
Mateur 54.3 71.4 42.9 19 10 9 35 14 21 53.8 60.0 28.6 57 51 6 106 85 21 ‫ماطر‬
Ghezala 0.0 0.0 0.0 0 0 0 0 0 0 41.3 47.2 20.0 19 17 2 46 36 10 ‫غزالة‬
Menzel Bourguiba 55.9 40.0 62.5 19 4 15 34 10 24 57.1 54.7 68.4 60 47 13 105 86 19 ‫منزل بورقٌبة‬
Tinja 0.0 0.0 0.0 0 0 0 0 0 0 100.0 100.0 100.0 18 14 4 18 14 4 ‫تٌنجة‬
Utique 83.3 87.5 80.0 15 7 8 18 8 10 41.4 45.5 28.6 12 10 2 29 22 7 ‫أوتٌك‬
Ghar El Melh 0.0 0.0 0.0 0 0 0 0 0 0 65.2 61.1 80.0 15 11 4 23 18 5 ‫غار الملح‬
Menzel Jemil 64.1 63.6 64.3 25 7 18 39 11 28 69.4 70.0 66.7 43 35 8 62 50 12 ‫منزل جمٌل‬
El Alia 74.4 76.0 72.2 32 19 13 43 25 18 53.5 57.1 37.5 23 20 3 43 35 8 ‫العالٌة‬
Ras Jebel 75.5 88.2 68.8 37 15 22 49 17 32 55.6 67.5 21.4 30 27 3 54 40 14 ‫رأس الجبل‬
GOUVERNORAT 66.7 73.5 63.1 218 83 135 327 113 214 48.1 50.4 39.6 437 359 78 909 712 197 ‫الوالٌة‬
Source: Commissariat Régional de l'Education de Bizerte ‫ المندوبٌة الجهوٌة للتربٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 37 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


)3‫ توزٌع الناجحٌن فً الباكالورٌا حسب اإلختصاص (ٌتبع‬-‫مرحلة ثانٌة تعلٌم أساسً و ثانوي‬
2 éme cycle de base et secondaire - Répartition des bacheliers par spécialité (Suite3)

Total ‫ المجموع‬Sport ‫رٌاضة‬

DELEGATION Taux de réussite )%( ‫نسبة النجاح‬ Admis ‫عدد الناجحٌن‬ Candidats ‫عدد المترشحٌن‬ Taux de réussite )%( ‫نسبة النجاح‬ Admis ‫عدد الناجحٌن‬ Candidats ‫عدد المترشحٌن‬ ‫المعتمدٌة‬

‫المجموع‬ ‫إناث‬ ‫ذكور‬ ‫المجموع‬ ‫إناث‬ ‫ذكور‬ ‫المجموع‬ ‫إناث‬ ‫ذكور‬ ‫المجموع‬ ‫ذكور‬ ‫المجموع‬ ‫إناث‬ ‫ذكور‬ ‫المجموع‬ ‫إناث‬ ‫ذكور‬
Fém ‫إناث‬
Total Fém Mas Total Fém Mas Total Fém Mas Total Mas Total Fém Mas Total Fém Mas
Bizerte Nord 62.2 63.8 60.2 1104 641 463 1774 1005 769 82.61 100.00 75.76 38 13 25 46 13 33 ‫بنزرت الشمالٌة‬
Jarzouna 0.0 0.0 0.0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ‫جرزونة‬
Bizerte Sud 98.4 98.7 97.7 121 78 43 123 79 44 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ‫بنزرت الجنوبٌة‬
Sejnane 39.4 41.6 33.3 141 109 32 358 262 96 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ‫سجنان‬
Joumine 40.5 48.1 19.5 118 103 15 291 214 77 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ‫جومٌن‬
Mateur 59.4 64.2 49.2 345 253 92 581 394 187 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ‫ماطر‬
Ghezala 47.5 54.9 30.9 84 67 17 177 122 55 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ‫غزالة‬
Menzel Bourguiba 53.8 54.3 52.9 449 287 162 835 529 306 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ‫منزل بورقٌبة‬
Tinja 84.2 83.8 85.2 85 62 23 101 74 27 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ‫تٌنجة‬
Utique 60.2 62.1 52.2 71 59 12 118 95 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ‫أوتٌك‬
Ghar El Melh 76.0 73.1 84.6 79 57 22 104 78 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ‫غار الملح‬
Menzel Jemil 66.6 66.7 66.3 450 283 167 676 424 252 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ‫منزل جمٌل‬
El Alia 73.1 72.4 75.0 196 139 57 268 192 76 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ‫العالٌة‬
Ras Jebel 69.7 74.5 62.3 512 330 182 735 443 292 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ‫رأس الجبل‬
GOUVERNORAT 61.1 63.1 57.7 3755 2468 1287 6141 3911 2230 82.6 100.0 75.8 38 13 25 46 13 33 ‫الوالٌة‬
Source: Commissariat Régional de l'Education de Bizerte ‫ المندوبٌة الجهوٌة للتربٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 38 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


2021/2020 ‫توزٌع الناجحٌن فً الباكالورٌا حسب اإلختصاص والمعتمدٌة‬
Répartition des bacheliers par spécialité et délégation 2020/2021
1200
ité

1000

800

600

400

200

‫الرٌاضٌات‬ ‫العلوم التجرٌبٌة‬ ‫إقتصاد و تصرف‬ ‫تقنٌة‬ ‫آداب‬ ‫علوم اإلعالمٌة‬ ‫رٌاضة‬
Mathématiques Sciences Expérimentales [Link] Techniques Lettres Sciences Informatiques Sport

Total des réussies au Bac2020/2021 ‫مجموع الناجحٌن فً الباكالورٌا‬

‫علوم اإلعالمٌة‬ ‫رٌاضة‬


Sciences Informatiques Sport
218 38

‫الرٌاضٌات‬
Mathématiques
353
‫آداب‬
Lettres
437

‫العلوم التجرٌبٌة‬
Sciences Expérimentales
‫تقنٌة‬ 896
Techniques
517

‫إقتصاد و تصرف‬
[Link]
1296
‫تطور عدد المنقطعٌن بمختلف مراحل التعلٌم‬
Evolution des abandons dans les différents cycles de l'enseignement

‫المرحلة الثانٌة من التعلٌم األساسً والثانوي‬ ً‫المرحلة األولى من التعلٌم األساس‬


2ème cycle de base et secondaire 1 er cycle de base
Délégation ‫المعتمدٌة‬
2021/2020 2020/2019 2021/2020 2020/2019

dont fém ‫منهم إناث‬ Total -‫المجموع‬ dont fém ‫منهم إناث‬ Total -‫المجموع‬ dont fém ‫منهم إناث‬ Total -‫المجموع‬ dont fém ‫منهم إناث‬ Total -‫المجموع‬

Bizerte Nord 250 596 198 482 4 13 5 12 ‫بنزرت الشمالٌة‬


Jarzouna 25 52 10 38 2 3 - 1 ‫جرزونة‬
Bizerte Sud 30 77 16 60 1 10 - 4 ‫بنزرت الجنوبٌة‬
Sejnane 42 152 91 301 7 16 3 13 ‫سجنان‬
Joumine 52 194 53 139 1 10 - 3 ‫جومٌن‬
Mateur 78 214 93 203 4 5 4 9 ‫ماطر‬
Ghezala 22 48 43 100 4 9 2 5 ‫غزالة‬
Menzel Bourguiba 94 187 102 254 3 11 1 12 ‫منزل بورقٌبة‬
Tinja 15 29 8 31 1 4 3 4 ‫تٌنجة‬
Utique 47 131 25 67 7 13 - - ‫أوتٌك‬
Ghar El Melh 21 60 18 52 0 11 1 11 ‫غار الملح‬
Menzel Jemil 119 257 85 247 4 11 5 8 ‫منزل جمٌل‬
El Alia 44 105 34 105 4 13 - - ‫العالٌة‬
Ras Jebel 80 231 72 188 2 20 2 11 ‫رأس الجبل‬
GOUVERNORAT 919 2333 848 2267 44 149 26 93 ‫الوالٌة‬
Source: Commissariat Régional de l'Education de Bizerte ‫ المندوبٌة الجهوٌة للتربٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 40 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


ً‫تطور عدد المنقطعٌن بالمرحلة األولى من التعلٌم األساس‬
Evolution des abandons dans le premier cycle de base
25

20

15

10

2020/2019 2021/2020

‫تطور عدد المنقطعٌن باالمرحلة الثانٌة من التعلٌم األساسً والثانوي‬


Evolution des abandons dans le deuxième cycle de base et secondaire
700

600

500

400

300

200

100

2020/2019 2021/2020
‫تطور أهم مؤشرات المرحلة األولى من التعلٌم األساسً الخاص‬
Evolution des indicateurs du 1 er cycle de base de l'enseignement privé

Elèves ‫التالمٌذ‬ Ecoles ‫المدارس‬

DELEGATION 2022/2021 2021/2020 ‫المعتمدٌة‬


2021 2020
dont fém ‫منهم إناث‬ Total -‫المجموع‬ dont fém ‫منهم إناث‬ Total -‫المجموع‬

Bizerte Nord 1420 3007 1219 2596 18 17 ‫بنزرت الشمالٌة‬


Jarzouna 58 140 163 368 1 2 ‫جرزونة‬
Bizerte Sud - - - - - - ‫بنزرت الجنوبٌة‬
Sejnane 53 126 38 83 1 1 ‫سجنان‬
Joumine - - - - - - ‫جومٌن‬
Mateur 222 496 212 430 3 2 ‫ماطر‬
Ghezala - - - - - - ‫غزالة‬
Menzel Bourguiba 515 1109 537 1128 10 11 ‫منزل بورقٌبة‬
Tinja 115 262 100 220 2 2 ‫تٌنجة‬
Utique 23 62 16 58 1 1 ‫أوتٌك‬
Ghar El Melh 43 130 - - 1 - ‫غار الملح‬
Menzel Jemil 322 730 165 406 5 3 ‫منزل جمٌل‬
El Alia 301 666 210 457 5 4 ‫العالٌة‬
Ras Jebel 151 310 131 258 2 2 ‫رأس الجبل‬
GOUVERNORAT 3223 7038 2791 6004 49 45 ‫الوالٌة‬
Source: Commissariat Régional de l'Education de Bizerte ‫ المندوبٌة الجهوٌة للتربٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 42 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫تطور أهم مؤشرات المرحلة الثانٌة من التعلٌم األساسً والثانوي الخاص‬
Evolution des indicateurs du 2ème cycle de base et secondaire de l'enseignement privé

Elèves ‫التالمٌذ‬ Etablis. Privé ‫المعــاهد الخاصة‬

DELEGATION 2022/2021 2021/2020 ‫المعتمدٌة‬


2021 2020
dont fém ‫منهم إناث‬ Total -‫المجموع‬ dont fém ‫منهم إناث‬ Total -‫المجموع‬

Bizerte Nord 1385 3270 1027 2605 15 14 ‫بنزرت الشمالٌة‬


Jarzouna - - - - - - ‫جرزونة‬
Bizerte Sud - - - - - - ‫بنزرت الجنوبٌة‬
Sejnane 34 234 31 184 1 1 ‫سجنان‬
Joumine - - - - - - ‫جومٌن‬
Mateur 139 545 145 532 3 3 ‫ماطر‬
Ghezala - - - - - - ‫غزالة‬
Menzel Bourguiba 277 677 244 599 6 5 ‫منزل بورقٌبة‬
Tinja 11 29 - - 2 - ‫تٌنجة‬
Utique - - - - - - ‫أوتٌك‬
Ghar El Melh - - - - - - ‫غار الملح‬
Menzel Jemil 26 63 7 15 2 1 ‫منزل جمٌل‬
El Alia 75 198 82 201 1 1 ‫العالٌة‬
Ras Jebel 187 603 126 462 3 3 ‫رأس الجبل‬
GOUVERNORAT 2134 5619 1662 4598 33 28 ‫الوالٌة‬
Source: Commissariat Régional de l'Education de Bizerte ‫ المندوبٌة الجهوٌة للتربٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 43 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


ً‫التعلٌم العال‬
Enseignement Supérieur
‫تطور عدد الطلبة حسب المؤسسات الجامع ٌّة العمومٌة‬
‫‪Evolution du nombre des Etudiants selon les Etablissements Universitaires publics‬‬
‫منهم إناث‬ ‫مجموع الطلبــة‬
‫‪Etablissement universitaire‬‬ ‫‪Dont féminin‬‬ ‫‪Nbre des étudiants‬‬ ‫المؤسسة الجامع ٌّة‬
‫‪2022/2021‬‬ ‫‪2021/2020‬‬ ‫‪2022/2021‬‬ ‫‪2021/2020‬‬

‫‪Faculté des sciences de Bizerte‬‬ ‫‪2019‬‬ ‫‪1926‬‬ ‫‪2870‬‬ ‫‪2648‬‬ ‫كلٌة العلوم (جرزونة)‬

‫‪Institut préparatoire aux études d'ingénieurs‬‬ ‫‪519‬‬ ‫‪432‬‬ ‫‪769‬‬ ‫‪715‬‬ ‫المعهد التحضٌري للدراسات الهندسٌة‬

‫‪Institut supérieur des sciences appliqées et de la technologie de‬‬


‫‪497‬‬ ‫‪405‬‬ ‫‪939‬‬ ‫‪763‬‬ ‫المعهد العالً للعلوم التطبٌقٌة والتكنولوجٌا بماطر‬
‫‪Mateur‬‬

‫‪Ecole supérieure d'agriculture de Mateur‬‬ ‫‪152‬‬ ‫‪129‬‬ ‫‪203‬‬ ‫‪185‬‬ ‫المدرسة العلٌا للفالحة بماطر‬

‫‪ISET Menzel Abd Errahman‬‬ ‫‪919‬‬ ‫‪890‬‬ ‫‪1675‬‬ ‫‪1663‬‬ ‫المعهد العالً للدراسات التكنولوجٌة بمنزل عبد الرحمان‬

‫‪Institut supérieur de Gestion‬‬ ‫‪862‬‬ ‫‪749‬‬ ‫‪1225‬‬ ‫‪1062‬‬ ‫المعهد العالً للتصرف‬

‫‪Institut supérieur de pêche et d'aquaculture‬‬ ‫‪77‬‬ ‫‪56‬‬ ‫‪106‬‬ ‫‪70‬‬ ‫المعهد األعلى للصٌد البحري وتربٌة االحٌاء البحرٌة‬

‫‪Ecole Nationale d'ingénieurs‬‬ ‫‪115‬‬ ‫‪103‬‬ ‫‪215‬‬ ‫‪201‬‬ ‫المدرسة الوطنٌة للمهندسٌن‬

‫‪TOTAL‬‬ ‫‪5160‬‬ ‫‪4690‬‬ ‫‪8002‬‬ ‫‪7307‬‬ ‫المـجــمـــــــوع‬

‫المصدر‪ :‬جامعة قرطاج‪ -‬إدارة الشؤون األكادٌمٌة والشراكة العلمٌة‪ -‬اإلدارة الفرعٌة للشؤون البٌداغوجٌة والحٌاة الجامعٌة ‪+‬المعهد العالً للدراسات التكنولوجٌة ببنزرت‬

‫‪Source : Université de Carthage + ISET Bizerte‬‬ ‫مالحظة‪ :‬تم تغٌٌر تسمٌة "المعهد العالً للتجارة والمحاسبة" بـ "المعهد العالً للتصرف "‬

‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪45‬‬ ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


)ً‫تطور مؤشرات التعلٌم العالً (العموم‬
Evolution des indicateurs de l'enseignement supérieur (public)

‫منهم إناث‬ ‫مجموع المتخرجٌن‬ ‫منهم إناث‬ ‫المسجلون الجدد‬


Dont féminin Nombre des diplômés Dont féminin Nouveaux inscrits
Etablissement universitaire ‫المؤسسة الجامعٌّة‬
2021/2020 2020/2019 2021/2020 2020/2019 2022/2021 2021/2020 2022/2021 2021/2020

Faculté des sciences de Bizerte 354 251 442 326 596 443 824 670 )‫كلٌة العلوم (جرزونة‬

Institut préparatoire aux études d'ingénieurs 40 60 64 79 254 171 349 300 ‫المعهد التحضٌري للدراسات الهندسٌة‬

Institut supérieur des sciences appliqées et de la


146 74 247 149 480 372 889 666 ‫المعهد العالً للعلوم التطبٌقٌة والتكنولوجٌا بماطر‬
technologie de Mateur

Ecole supérieure d'agriculture de Mateur 48 49 68 63 44 43 62 62 ‫المدرسة العلٌا للفالحة بماطر‬

ISET Menzel Abd Errahman 231 239 405 413 284 278 520 500 ‫المعهد العالً للدراسات التكنولوجٌة بمنزل عبد الرحمان‬

Institut supérieur de Gestion 242 137 313 186 494 355 744 575 ‫المعهد العالً للتصرف‬

Institut supérieur de pêche et d'aquaculture 22 22 27 30 44 19 68 25 ‫المعهد األعلى للصٌد البحري وتربٌة االحٌاء البحرٌة‬

Ecole Nationale d'ingénieurs 19 17 38 43 48 38 81 73 ‫المدرسة الوطنٌة للمهندسٌن‬

TOTAL 1102 849 1604 1289 2244 1719 3537 2871 ‫المـجــمـــــــوع‬

Source : Université de Carthage + ISET Bizerte ‫المعهد العالً للدراسات التكنولوجٌة ببنزرت‬+ ‫ اإلدارة الفرعٌة للشؤون البٌداغوجٌة والحٌاة الجامعٌة‬-‫ إدارة الشؤون األكادٌمٌة والشراكة العلمٌة‬-‫ جامعة قرطاج‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 47 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫مؤسسات الخدمات الجامعٌة‬
Etablissements des services Universitaires
‫عدد األكالت الموزعة ٌومٌا‬ ‫مجموع المقٌمٌن‬ ‫عدد األسرة‬
‫المبٌت( عمومً و‬/ً‫المؤسسات الجامعٌة (الحً الجامع‬
Etablissement universitaires (Cité / Foyer(public et privé)/ Restaurant) Nombre de repas distribués/ jour nombre de résidents Nombre de lits
)‫مطعم‬/)‫خاص‬
2022/2021 2021/2020 2022/2021 2021/2020 2022/2021 2021/2020

Cité universitaire-Mateur 432 335 507 403 ‫الحً الجامعً بماطر‬

ً‫ المطعم الجامع‬+‫المبٌت الجامعً للطالبات ببنزرت‬


Foyer Universitaire des étudiantes+ Restaurant universitaire _Bizerte 2207 2025 1026 994
‫ببنزرت‬

‫ المطعم الجامعً_ طرٌق منزل عبد‬+ً‫المبٌت الجامع‬


Foyer Universitaire+Restaurant universitaire-Route Menzel abderrahmen 1300 885 1200 1168
‫الرحمان‬

TOTAL 3939 3245 2733 2565 0 0 ‫المـجــمـــــــوع‬

Source :Bureau des études;de la planification et de programmation_MES ً‫ وزارة التعلٌم العالً و البحث العلم‬-‫مكتب الدراسات و التخطٌط و البرمجة‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 48 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


ً‫التكوٌن المهن‬
Formation professionnelle
‫تطور مؤشرات التكوٌن المهنً ( الوكالة التونسٌة للتكوٌن المهنً)‬

‫)‪Evolution des indicateurs de la formation professionnelle (A.T.F.P‬‬

‫طاقة االستٌعاب‬ ‫عدد االختصاصات‬


‫‪Centre‬‬ ‫‪Capacité‬‬ ‫‪Nbre de spécialités‬‬ ‫المركز‬
‫‪2022/2021‬‬ ‫‪2021/2020‬‬ ‫‪2022/2021‬‬ ‫‪2021/2020‬‬

‫‪CFA Bizerte‬‬ ‫‪480‬‬ ‫‪480‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪12‬‬ ‫مركز التكوٌن والتدرٌب المهنً ببنزرت‬

‫‪CFA Menzel Bourguiba‬‬ ‫‪320‬‬ ‫‪180‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫مركز التكوٌن والتدرٌب المهنً بمنزل بورقٌبة‬

‫‪CSF Const,Metal Menzel Bourguiba‬‬ ‫‪500‬‬ ‫‪500‬‬ ‫‪14‬‬ ‫‪14‬‬ ‫المركز القطاعً للتكوٌن فً البناء المعدنً بمنزل بورقٌبة‬

‫‪CFA Mateur‬‬ ‫‪600‬‬ ‫‪600‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪8‬‬ ‫مركز التكوٌن والتدرٌب المهنً بماطر‬

‫‪CJFR Sedjnane‬‬ ‫‪60‬‬ ‫‪60‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫مركز الفتاة الرٌفٌة بسجنان‬

‫‪TOTAL‬‬ ‫‪1960‬‬ ‫‪1820‬‬ ‫‪37‬‬ ‫‪37‬‬ ‫الـمـجـمــــوع‬


‫‪Source : Direction régionale de la formation professionnelle et de l'emploi de Bizerte‬‬ ‫المصدر ‪ :‬االدارة الجهوٌة للتكوٌن المهنً و التشغٌل ببنزرت‬
‫مالحظة‪ :‬بصدد إعادة هٌكلة مركز الفتاة الرٌفٌة بسجنان ومركز التكوٌن والتدرٌب المهنً بمنزل بورقٌبة‬

‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪50‬‬ ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫تطور مؤشرات التكوٌن المهنً (الوكالة التونسٌة للتكوٌن المهنً) (ٌتبع)‬
‫)‪Evolution des indicateurs de la formation professionnelle (A.T.F.P) (suite‬‬

‫منهم إناث‬ ‫عدد المتخرجٌن‬ ‫منهم إناث‬ ‫عدد المتكونٌن‬


‫‪Dont féminins‬‬ ‫‪Nombre de diplômés‬‬ ‫‪Dont féminins‬‬ ‫‪Nombre de formés‬‬
‫‪Centre‬‬ ‫المركز‬

‫‪2022/2021‬‬ ‫‪2021/2020‬‬ ‫‪2022/2021‬‬ ‫‪2021/2020‬‬ ‫‪2022/2021‬‬ ‫‪2021/2020‬‬ ‫‪2022/2021‬‬ ‫‪2021/2020‬‬

‫‪CFA Bizerte‬‬ ‫‪63‬‬ ‫‪49‬‬ ‫‪314‬‬ ‫‪285‬‬ ‫‪98‬‬ ‫‪201‬‬ ‫‪684‬‬ ‫‪864‬‬ ‫مركز التكوٌن والتدرٌب المهنً ببنزرت‬

‫‪CFA Menzel Bourguiba‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪47‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪20‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪37‬‬ ‫مركز التكوٌن والتدرٌب المهنً بمنزل بورقٌبة‬

‫‪CSF Const,Metal Menzel Bourguiba‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪250‬‬ ‫‪221‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪567‬‬ ‫‪556‬‬ ‫المركز القطاعً للتكوٌن فً البناء المعدنً بمنزل بورقٌبة‬

‫‪CFA Mateur‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪29‬‬ ‫‪136‬‬ ‫‪179‬‬ ‫‪79‬‬ ‫‪50‬‬ ‫‪474‬‬ ‫‪353‬‬ ‫مركز التكوٌن والتدرٌب المهنً بماطر‬

‫‪CJFR Sedjnane‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫مركز الفتاة الرٌفٌة بسجنان*‬

‫‪TOTAL‬‬ ‫‪82‬‬ ‫‪103‬‬ ‫‪725‬‬ ‫‪732‬‬ ‫‪182‬‬ ‫‪278‬‬ ‫‪1725‬‬ ‫‪1810‬‬ ‫الـمـجـمــــوع‬

‫‪Source : Direction régionale de la formation professionnelle et de l'emploi de Bizerte‬‬ ‫المصدر ‪ :‬االدارة الجهوٌة للتكوٌن المهنً و التشغٌل ببنزرت‬
‫مالحظة‪ :‬لم ٌتم برمجة دورات تكوٌنٌة سنة ‪ 2021‬نتٌجة تواصل أشغال إعادة هٌكلة مركز الفتاة الرٌفٌة بسجنان ومركز التكوٌن والتدرٌب المهنً بمنزل بورقٌبة‬

‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪51‬‬ ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


)‫تطور مؤشرات التكوٌن المهنً (المراكز العمومٌة األخرى‬
Evolution des indicateurs de la formation professionnelle (Autres centres publics)

‫طاقة االستٌعاب‬ ‫عدد االختصاصات‬


Centre Capacité Nbre de spécialités ‫المركز‬
2022/2021 2021/2020 2022/2021 2021/2020

CF Pèche Ghar Elmelh 60 52 2 2 ‫مركز التكوٌن فً الصٌد البحري بغار الملح‬

CFPA d'El Alia 165 125 4 5 ‫مركز التكوٌن المهنً الفالحً بالعالٌة‬

‫مركز التكوٌن المهنً الفالحً فً قطاع الغابات‬


CFPA des Forêts à Errimel 34 34 5 5
‫بالرمال‬

Ecole des sciences d'infirmerie à Menzel Bourguiba 150 150 ‫تكوٌن مستمر‬ ‫تكوٌن مستمر‬ ‫مدرسة علوم التمرٌض بمنزل بورقٌبة‬

TOTAL 409 361 11 12 ‫المجموع‬

Source : Les centres de la formation professionnelle du gouvernorat de Bizerte ‫ مراكز التكوٌن المهنً بوالٌة بنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 52 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫تطور مؤشرات التكوٌن المهنً (المراكز العمومٌة األخرى) (ٌتبع)‬
‫)‪Evolution des indicateurs de la formation professionnelle (Autres centres publics) (suite‬‬

‫منهم إناث‬ ‫عدد المتخرجٌن‬ ‫منهم اإلناث‬ ‫عدد المتكونٌن‬


‫‪Dont féminins‬‬ ‫‪Nbre de diplômés‬‬ ‫‪Dont féminin‬‬ ‫‪Nbre de formés‬‬
‫‪Centre‬‬ ‫المركز‬
‫‪2021/2020‬‬ ‫‪2020/2019‬‬ ‫‪2021/2020‬‬ ‫‪2020/2019‬‬ ‫‪2021/2020‬‬ ‫‪2020/2019‬‬ ‫‪2021/2020‬‬ ‫‪2020/2019‬‬

‫‪CF Pèche Ghar Elmelh‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪26‬‬ ‫‪26‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪85‬‬ ‫‪80‬‬ ‫مركز التكوٌن فً الصٌد البحري بغار الملح*‬

‫‪CFPA d'El Alia‬‬ ‫‪11‬‬ ‫‪20‬‬ ‫‪46‬‬ ‫‪72‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪33‬‬ ‫‪54‬‬ ‫‪102‬‬ ‫مركز التكوٌن المهنً الفالحً بالعالٌة*‬

‫مركز التكوٌن المهنً الفالحً فً قطاع الغابات‬


‫‪CFPA des Forêts à Errimel‬‬ ‫‪106‬‬ ‫‪184‬‬ ‫‪165‬‬ ‫‪225‬‬ ‫‪106‬‬ ‫‪222‬‬ ‫‪165‬‬ ‫‪270‬‬
‫بالرمال‬

‫‪Ecole des sciences d'infirmerie à‬‬


‫تكوٌن مستمر‬ ‫تكوٌن مستمر‬ ‫تكوٌن مستمر‬ ‫تكوٌن مستمر‬ ‫تكوٌن مستمر‬ ‫تكوٌن مستمر‬ ‫تكوٌن مستمر‬ ‫تكوٌن مستمر‬ ‫مدرسة علوم التمرٌض بمنزل بورقٌبة‬
‫‪Menzel Bourguiba‬‬

‫‪TOTAL‬‬ ‫‪117‬‬ ‫‪204‬‬ ‫‪237‬‬ ‫‪323‬‬ ‫‪121‬‬ ‫‪255‬‬ ‫‪304‬‬ ‫‪452‬‬ ‫المجموع‬

‫‪Source : Les centres de la formation professionnelle du gouvernorat de Bizerte‬‬ ‫المصدر‪ :‬مراكز التكوٌن المهنً بوالٌة بنزرت‬
‫مالحظة‪* :‬فً انتظار انتهاء الدورات التكوٌنٌة التً تدوم سنتان‬

‫* مركز التكوٌن فً الصٌد البحري بغار الملح‪ 58 :‬متكون لم تنته مدة تكوٌنهم فً السنة الدتكوٌنٌة ‪2020/2021‬‬

‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪54‬‬ ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫تطور مؤشرات التكوٌن المهنً حسب المتدخل‬
Evolution des indicateurs de la formation professionnelle selon l'intervenant

‫طاقة االستٌعاب‬ ‫عدد المراكز‬


Intervenant Capacité Nbre de centre ‫المتدخل‬
2022/2021 2021/2020 2022/2021 2021/2020

ATFP 1960 1820 5 5 ً‫الوكالة التونسٌة للتكوٌن المهن‬

Centres publics 409 361 4 4 ‫المراكز العمومٌة‬

Centres privés 3580 4430 104 124 ‫المراكز الخاصة‬

TOTAL 5949 6611 113 133 ‫الـمـجـمــــوع‬

Source : Direction régionale de la formation professionnelle et de l'emploi de Bizerte ‫ االدارة الجهوٌة للتكوٌن المهنً و التشغٌل ببنزرت‬: ‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 55 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


)‫تطور مؤشرات التكوٌن المهنً حسب المتدخل (ٌتبع‬
Evolution des indicateurs de la formation professionnelle selon l'intervenant (suite)
‫منهم إناث‬ ‫عدد المتخرجٌن‬ ‫منهم إناث‬ ‫عدد المتكونٌن‬
Dont féminins Nombre de Dont féminins Nombre de formés
Intervenant diplômés ‫المتدخل‬

2021/2020 2020/2019 2021/2020 2020/2019 2021/2020 2020/2019 2021/2020 2020/2019

ATFP 82 103 725 732 182 278 1725 1810 ً‫الوكالة التونسٌة للتكوٌن المهن‬

Centres publics 117 204 237 323 121 255 304 452 ‫المراكز العمومٌة‬

Centres privés 297 314 495 800 787 742 1209 1121 ‫المراكز الخاصة‬

Total 496 621 1457 1855 1090 1275 3238 3383 ‫مجمــوع الوالٌـــــة‬

Source : Direction régionale de la formation professionnelle et de l'emploi/centres de formation dans la région ‫ االدارة الجهوٌة للتكوٌن المهنً والتشغٌل ومراكز التكوٌن العمومٌة بالجهة‬: ‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 56 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫عدد المتكونٌن ‪Nombre de formés‬‬
‫‪2000‬‬

‫‪1800‬‬

‫‪1600‬‬

‫‪1400‬‬

‫‪1200‬‬

‫‪1000‬‬

‫‪800‬‬

‫‪600‬‬

‫‪400‬‬

‫‪200‬‬

‫‪0‬‬
‫الوكالة التونسٌة للتكوٌن المهنً ‪ATFP‬‬ ‫المراكز العمومٌة ‪Centres publics‬‬ ‫المراكز الخاصة ‪Centres privés‬‬

‫عدد المتكونٌن ‪Nombre de formés 2021/2020‬‬ ‫منهم إناث ‪Dont féminins 2021/2020‬‬

‫عدد المتخرجٌن ‪Nombre de diplômé‬‬


‫‪800‬‬

‫‪700‬‬

‫‪600‬‬

‫‪500‬‬

‫‪400‬‬

‫‪300‬‬

‫‪200‬‬

‫‪100‬‬

‫‪0‬‬
‫الوكالة التونسٌة للتكوٌن المهنً ‪ATFP‬‬ ‫المراكز العمومٌة ‪Centres publics‬‬ ‫المراكز الخاصة ‪Centres privés‬‬

‫عدد المتخرجٌن ‪Nombre de diplômés 2021/2020‬‬ ‫منهم إناث ‪Dont féminins 2021/2020‬‬
‫التشغٌل‬
Emploi
‫تطور طلبات وعروض الشغــل لفـائــدة اإلطارات‬
Evolution des demandes et des offres d'emploi (catégorie cadres)

‫عــروض الشغــل‬ )‫طلبــات إضافٌة للشغــل(المسجلون الجدد‬ ‫طلبــات الشغــل‬

Offres d'emploi Demandes Additionnelles d'emploi(nouveaux inscrits) Demandes d'emploi


DELEGATION ‫المعتمدٌة‬

2021 2021 2020


2021 2020
dont fém ‫منهم إناث‬ Total -‫المجموع‬ dont fém ‫منهم إناث‬ Total -‫المجموع‬ dont fém ‫منهم إناث‬ Total -‫المجموع‬

Bizerte Nord 110 87 227 384 270 399 932 1246 ‫بنزرت الشمالٌة‬

Jarzouna 9 8 56 88 94 130 282 391 ‫جرزونة‬

Bizerte Sud 9 31 76 110 133 189 416 524 ‫بنزرت الجنوبٌة‬

Sejnane 1 11 36 46 111 163 275 421 ‫سجنان‬

Joumine 1 1 28 40 61 83 136 185 ‫جومٌن‬

Mateur 30 14 73 97 174 223 435 549 ‫ماطر‬

Ghezala 4 - 26 32 52 70 124 161 ‫غزالة‬

Menzel Bourguiba 56 52 87 140 220 298 520 732 ‫منزل بورقٌبة‬

Tinja 15 12 43 62 78 105 179 245 ‫تٌنجة‬

Utique 51 32 28 42 42 65 97 143 ‫أوتٌك‬

Ghar El Melh 6 11 32 49 33 45 100 135 ‫غار الملح‬

Menzel Jemil 38 18 103 136 128 175 432 557 ‫منزل جمٌل‬

El Alia 35 18 53 70 59 79 185 260 ‫العالٌة‬

Ras Jebel 33 14 144 203 150 197 371 501 ‫رأس الجبل‬

TOTAL 398 309 1012 1499 1605 2221 4484 6050 ‫المجمــوع‬
Source :Direction régionale de la formation professionnelle et de l'emploi ‫ االدارة الجهوٌة للتكوٌن المهنً والتشغٌل‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 59 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫تطور طلبات وعروض الشغــل لفـائــدة غٌر اإلطارات‬
Evolution des demandes et des offres d'emploi (catégorie non cadres)
‫عــروض الشغــل‬ )‫طلبــات إضافٌة للشغــل(المسجلون الجدد‬ ‫طلبــات الشغــل‬

Demandes Additionnelles d'emploi(nouveaux


Offres d'emploi Demandes d'emploi
inscrit)
DELEGATION ‫المعتمدٌة‬
2021 2021 2020
2021 2020
dont fém ‫منهم إناث‬ Total -‫المجموع‬ dont fém ‫منهم إناث‬ Total -‫المجموع‬ dont fém ‫منهم إناث‬ Total -‫المجموع‬

Bizerte Nord 343 432 153 387 115 310 310 829 ‫بنزرت الشمالٌة‬

Jarzouna 73 52 60 126 59 124 133 411 ‫جرزونة‬

Bizerte Sud 156 329 128 301 122 260 204 633 ‫بنزرت الجنوبٌة‬

Sejnane 57 64 94 200 76 205 182 514 ‫سجنان‬

Joumine 17 21 60 130 24 79 58 309 ‫جومٌن‬

Mateur 363 402 117 285 173 367 295 757 ‫ماطر‬

Ghezala 23 38 88 174 62 111 86 191 ‫غزالة‬

Menzel Bourguiba 489 654 150 402 169 428 340 912 ‫منزل بورقٌبة‬

Tinja 57 92 41 120 45 154 97 273 ‫تٌنجة‬

Utique 134 186 45 101 47 149 157 387 ‫أوتٌك‬

Ghar El Melh 28 40 34 62 9 24 15 45 ‫غار الملح‬

Menzel Jemil 279 346 83 199 80 180 128 389 ‫منزل جمٌل‬

El Alia 405 318 59 112 31 55 52 141 ‫العالٌة‬

Ras Jebel 165 188 86 176 28 67 39 111 ‫رأس الجبل‬

TOTAL 2589 3162 1198 2775 1040 2513 2096 5902 ‫المجمــوع‬

Source : Direction régionale de la formation professionnelle et de l'emploi ‫ االدارة الجهوٌة للتكوٌن المهنً والتشغٌل‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 60 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫الصحة‬
Santé
)‫التجهٌزات الصحٌة بالقطاع العام (الجزء األول‬
Equipements sanitaires dans le secteur public (partie 1)

‫عدد األسرة‬ ‫قاعات العملٌات‬ ‫المستشفٌات الجهوٌة و المحلٌة و الجامعٌة‬

Délégation Hôpitaux Régionaux, de circonscription et ‫المعتمدٌة‬


Nombre de lits Salles d'opérations
universitaires

2021 2020 2021 2020 2021 2020


Bizerte Nord 337 351 9 7 1 1 ‫بنزرت الشمالٌة‬
Jarzouna - - - - - - ‫جرزونة‬
Bizerte Sud - - - - - - ‫بنزرت الجنوبٌة‬
Sejnane 50 50 - - 1 1 ‫سجنان‬
Joumine 10 10 - - 1 1 ‫جومٌن‬
Mateur 44 50 - - 1 1 ‫ماطر‬
Ghezala - - - - - - ‫غزالة‬
Menzel Bourguiba 420 420 6 2 1 1 ‫منزل بورقٌبة‬
Tinja - - - - - - ‫تٌنجة‬
Utique - - - - - - ‫أوتٌك‬
Ghar El Melh - - - - - - ‫غار الملح‬
Menzel Jemil - - - - - - ‫منزل جمٌل‬
El Alia 40 40 - - 1 1 ‫العالٌة‬
Ras Jebel 62 62 - - 1 1 ‫رأس الجبل‬
Total Gouvernorat 963 983 15 9 7 7 ‫كامل الوالٌة‬
Source: Direction Régionale de la santé de Bizerte
‫ االدارة الجهوٌة للصحة ببنزرت‬: ‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 62 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


)ً‫التجهٌزات الصحٌة بالقطاع العام (الجزء الثان‬
Equipements sanitaires dans le secteur public (partie 2)

‫عدد المخابر‬ ‫مراكز رعاٌة األم والطفل‬ ‫مراكز الصحة األساسٌة‬

Délégation Centres de protection de la ‫المعتمدٌة‬


Nombre de laboratoires Centres de santé de base
mère et de l'enfant (PMI)
2021 2020 2021 2020 2021 2020
Bizerte Nord 1 1 1 1 5 5 ‫بنزرت الشمالٌة‬
Jarzouna 1 1 - - 1 1 ‫جرزونة‬
Bizerte Sud 1 1 - - 10 10 ‫بنزرت الجنوبٌة‬
Sejnane 1 1 1 1 12 13 ‫سجنان‬
Joumine 2 2 - - 14 14 ‫جومٌن‬
Mateur 1 1 1 1 5 5 ‫ماطر‬
Ghezala 1 1 - - 6 5 ‫غزالة‬
Menzel Bourguiba 3 3 1 1 6 5 ‫منزل بورقٌبة‬
Tinja 1 1 - - 2 2 ‫تٌنجة‬
Utique 1 1 - - 8 8 ‫أوتٌك‬
Ghar El Melh 1 1 - - 4 4 ‫غار الملح‬
Menzel Jemil 1 1 - - 3 3 ‫منزل جمٌل‬
El Alia 1 1 - - 4 4 ‫العالٌة‬
Ras Jebel 1 1 1 1 8 8 ‫رأس الجبل‬
Total Gouvernorat 17 17 5 5 88 87 ‫كامل الوالٌة‬
Source: Direction Régionale de la santé de Bizerte ‫ االدارة الجهوٌة للصحة ببنزرت‬: ‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 64 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


)‫التجهٌزات الصحٌة بالقطاع الخاص (الجزء األول‬
Equipements sanitaires dans le secteur privé (partie 1)
‫الصٌدلٌات‬ ‫العٌادات الخاصة‬ ‫المصحات‬
Pharmacies Cabinets de libre pratique Cliniques
Délégation ‫المعتمدٌة‬

2021 2020 2021 2020 2021 2020

Bizerte Nord 26 26 185 185 1 1 ‫بنزرت الشمالٌة‬


Jarzouna 3 3 12 12 - - ‫جرزونة‬
Bizerte Sud 6 6 1 2 1 1 ‫بنزرت الجنوبٌة‬
Sejnane 6 6 7 7 - - ‫سجنان‬
Joumine 3 3 2 2 - - ‫جومٌن‬
Mateur 9 7 23 26 - - ‫ماطر‬
Ghezala 3 3 2 2 - - ‫غزالة‬
Menzel Bourguiba 18 17 63 65 - - ‫منزل بورقٌبة‬
Tinja 4 4 5 5 - - ‫تٌنجة‬
Utique 2 2 4 15 - - ‫أوتٌك‬
Ghar El Melh 5 5 11 10 - - ‫غار الملح‬
Menzel Jemil 9 9 22 18 - - ‫منزل جمٌل‬
El Alia 6 6 15 16 - - ‫العالٌة‬
Ras Jebel 10 10 59 51 - - ‫رأس الجبل‬
Total 110 107 411 416 2 2 ‫كامل الوالٌة‬
Source: Direction Régionale de la santé de Bizerte
‫ االدارة الجهوٌة للصحة ببنزرت‬: ‫المصدر‬
‫ العٌادات الخاصة تهم الطب العام وطب اإلختصاص و طب األسنان واألشعة‬:‫مالحظة‬

Commissariat Général au Développement Régional 66 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


)ً‫التجهٌزات الصحٌة بالقطاع الخاص (الجزء الثان‬
Equipements sanitaires dans le secteur privé (partie 2)

‫محالت تمرٌض‬ ‫مراكز تصفٌة الدم‬ ‫عدد المخابر‬


Délégation Infirmeries Centres d'hémodialyse Nombre de laboratoires ‫المعتمدٌة‬
2021 2020 2021 2020 2021 2020
Bizerte Nord 8 6 3 3 8 8 ‫بنزرت الشمالٌة‬
Jarzouna 1 1 - - 1 - ‫جرزونة‬
Bizerte Sud - - - - - - ‫بنزرت الجنوبٌة‬
Sejnane - - - - - 1 ‫سجنان‬
Joumine 1 1 - - - - ‫جومٌن‬
Mateur 1 - 1 1 2 2 ‫ماطر‬
Ghezala 1 - - - - - ‫غزالة‬
Menzel Bourguiba 2 2 1 1 3 3 ‫منزل بورقٌبة‬
Tinja 2 1 - - - - ‫تٌنجة‬
Utique - - - - - - ‫أوتٌك‬
Ghar El Melh 1 - 1 1 - - ‫غار الملح‬
Menzel Jemil 2 2 - - 1 1 ‫منزل جمٌل‬
El Alia - - 1 1 1 1 ‫العالٌة‬
Ras Jebel 1 1 1 1 2 2 ‫رأس الجبل‬
Total 20 14 8 8 18 18 ‫كامل الوالٌة‬
Source: Direction Régionale de la santé de Bizerte ‫ االدارة الجهوٌة للصحة ببنزرت‬: ‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 68 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫اإلطـــار الطــبً بالقــطــاع العـــام‬
Le personnel médical dans le secteur public
‫صيادلة‬ ‫طب األسنان‬ ‫اختصاص‬ ‫طب عام‬
Délégation Pharmaciens Dentistes Spécialistes Généralistes ‫المعتمدٌة‬
2021 2020 2021 2020 2021 2020 2021 2020
Bizerte Nord 6 6 4 4 66 58 33 31 ‫بنزرت الشمالٌة‬

Jarzouna - - 1 1 - - 2 2 ‫جرزونة‬

Bizerte Sud - - - 1 - - 6 6 ‫بنزرت الجنوبٌة‬

Sejnane 1 1 1 1 - - 10 7 ‫سجنان‬

Joumine - - 1 1 - - 4 4 ‫جومٌن‬

Mateur 2 2 - - 7 7 ‫ماطر‬
1 1
Ghezala 1 1 - - 3 3 ‫غزالة‬

Menzel Bourguiba 4 4 30 31 31 ‫منزل بورقٌبة‬


3 3 29
Tinja - - - - 2 ‫تٌنجة‬

Utique - - 1 1 - - 3 ‫أوتٌك‬
5
Ghar El Melh - - 1 1 - - 3 ‫غار الملح‬

Menzel Jemil - - 2 2 - - 5 5 ‫منزل جمٌل‬

El Alia 1 1 2 2 - - 4 5 ‫العالٌة‬

Ras Jebel - - 2 2 7 8 ‫رأس الجبل‬

Total 12 12 22 23 96 89 119 113 ‫كامل الوالٌة‬


Source: Direction Régionale de la santé
Source:
de Direction Régionale de la santé de Bizerte ‫ االدارة الجهوٌة للصحة ببنزرت‬: ‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 70 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫اإلطـــار الطــبً بالقــطــاع الخــاص‬
Le personnel médical dans le secteur privé
‫صٌادلة‬ ‫طب األسنان‬ ‫اختصاص‬ ‫طب عام‬
Délégation Pharmaciens Dentistes Spécialistes Généralistes ‫المعتمدٌة‬
2021 2020 2021 2020 2021 2020 2021 2020
Bizerte Nord 26 26 35 35 111 111 34 34 ‫بنزرت الشمالٌة‬
Jarzouna 3 3 6 6 - - 6 6 ‫جرزونة‬
Bizerte Sud 6 5 - - - - 1 2 ‫بنزرت الجنوبٌة‬
Sejnane 6 6 3 3 - - 4 4 ‫سجنان‬
Joumine 3 3 1 1 - - 1 1 ‫جومٌن‬
Mateur 9 7 9 9 5 6 8 10 ‫ماطر‬
Ghezala 3 3 1 1 - 1 1 ‫غزالة‬
Menzel Bourguiba 18 17 24 24 22 24 15 15 ‫منزل بورقٌبة‬
Tinja 4 4 2 2 - - 3 3 ‫تٌنجة‬
Utique 2 2 1 7 - - 3 8 ‫أوتٌك‬
Ghar El Melh 5 5 4 4 1 1 6 5 ‫غار الملح‬
Menzel Jemil 9 9 11 10 1 1 10 7 ‫منزل جمٌل‬
El Alia 6 6 7 7 1 2 7 7 ‫العالٌة‬
Ras Jebel 10 10 24 22 12 11 22 17 ‫رأس الجبل‬
Total 110 106 128 131 153 156 121 120 ‫كامل الوالٌة‬
Source: Direction Régionale de la santé de
Source: Direction Régionale de la santé de Bizerte ‫ االدارة الجهوٌة للصحة ببنزرت‬: ‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 71 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫اإلطـــار شبه الطــبً بالقــطــاع العـــام‬
Le personnel paramédical dans le secteur public
‫مساعدو الصحة‬ ‫الممرضون‬ ‫الفنٌون السامون‬
Délégation Auxiliaires Infirmiers Techniciens supérieurs ‫المعتمدٌة‬
2021 2020 2021 2020 2021 2020
Bizerte Nord 24 26 463 486 194 214 ‫بنزرت الشمالٌة‬
Jarzouna 1 1 16 18 6 6 ‫جرزونة‬
Bizerte Sud 1 1 39 32 10 12 ‫بنزرت الجنوبٌة‬
Sejnane 7 6 56 59 17 17 ‫سجنان‬
Joumine - - 29 33 14 11 ‫جومٌن‬
Mateur 3 3 62 70 19 19 ‫ماطر‬
Ghezala - - 16 15 5 5 ‫غزالة‬
Menzel Bourguiba 11 13 388 420 95 115 ‫منزل بورقٌبة‬
Tinja - - 8 8 9 3 ‫تٌنجة‬
Utique - - 20 23 ‫أوتٌك‬
12 13
Ghar El Melh - - 11 11 ‫غار الملح‬
Menzel Jemil 1 1 31 20 8 7 ‫منزل جمٌل‬
El Alia 3 2 46 45 21 20 ‫العالٌة‬
Ras Jebel 3 2 85 52 33 31 ‫رأس الجبل‬
Total 54 55 1270 1292 443 473 ‫كامل الوالٌة‬
Source: Direction Régionale de la santé de Bizerte ‫ االدارة الجهوٌة للصحة ببنزرت‬: ‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 72 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫الشباب والطفولة‬
Jeunesse et Enfance
‫الفضاءات الشبابٌة‬
‫‪Espaces de la jeunesse‬‬

‫نوادي الشباب الريفي‬ ‫دور الشباب ‪maisons de jeunes‬‬


‫‪Clubs de la jeunesse rurale‬‬ ‫المنخرطون ‪Adhérents‬‬ ‫العدد ‪Nombre‬‬
‫‪Délégation‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫المعتمدٌة‬
‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬
‫منهم إناث ‪dont fém‬‬ ‫المجموع‪Total -‬‬ ‫منهم إناث ‪dont fém‬‬ ‫المجموع‪Total -‬‬

‫‪Bizerte Nord‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪426‬‬ ‫‪868‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫بنزرت الشمالٌة‬

‫‪Jarzouna‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪118‬‬ ‫‪222‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫جرزونة‬

‫‪Bizerte Sud‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫بنزرت الجنوبٌة‬

‫‪Sejnane‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫سجنان‬

‫‪Joumine‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫جومٌن‬

‫ماطر‬

‫ال تتوفر المعطٌات الدقٌقة‬

‫ال تتوفر المعطٌات الدقٌقة‬


‫‪Mateur‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪92‬‬ ‫‪234‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬

‫‪Ghezala‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪146‬‬ ‫‪231‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫غزالة‬

‫‪Menzel Bourguiba‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪108‬‬ ‫‪221‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫منزل بورقٌبة‬

‫‪Tinja‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪45‬‬ ‫‪119‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫تٌنجة‬

‫‪Utique‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪111‬‬ ‫‪307‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫أوتٌك‬

‫‪Ghar El Melh‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪47‬‬ ‫‪110‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫غار الملح‬

‫‪Menzel Jemil‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪26‬‬ ‫‪51‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫منزل جمٌل‬

‫‪El Alia‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪50‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫العالٌة‬

‫‪Ras Jebel‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪59‬‬ ‫‪178‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫رأس الجبل‬

‫‪Total Gouvernorat‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪1203‬‬ ‫‪2591‬‬ ‫‪17‬‬ ‫‪17‬‬ ‫كامل الوالٌة‬
‫‪Source:ِ Commissariat régional de la jeunesse et des sport de Bizerte‬‬ ‫المصدر ‪ :‬المندوبٌة الجهوٌة لشؤون الشباب والرٌاضة ببنزرت‬
‫مالحظة ‪ :‬إ ضافة إلى دور الشباب القارة توجد ‪ 2‬دور شباب متنقلة تعمل فً كامل أنحاء الوالٌة ووحدة متنقلة لتنشٌط األحٌاء (ٌستفٌد منها ‪ 1219‬شاب وشابة ) إضافة إلى نادي متنقل لإلعالمٌة واألنترنات‬

‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪74‬‬ ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫فضاءات الطفولة‬
‫‪Espaces de l'enfance‬‬

‫المحاضن الخاصة‬ ‫رٌاض األطفال (عمومً وخاص)‬ ‫نوادي األطفال (عمومً و خاص)‬
‫منها محاضن مدرسٌة‬
‫‪Délégation‬‬ ‫‪DONT CRECHES SCOLAIRES‬‬ ‫المعتمدٌة‬
‫‪Crèches privées‬‬ ‫)‪Jardins d'enfants (Pub+Privés‬‬ ‫)‪Clubs d'enfants (Pub+Privés‬‬

‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬

‫‪Bizerte Nord‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪17‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪27‬‬ ‫‪60‬‬ ‫‪56‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪9‬‬ ‫بنزرت الشمالٌة‬

‫‪Jarzouna‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫جرزونة‬

‫‪Bizerte Sud‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪35‬‬ ‫‪29‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫بنزرت الجنوبٌة‬

‫‪Sejnane‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫سجنان‬

‫‪Joumine‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫جومٌن‬

‫‪Mateur‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪27‬‬ ‫‪23‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ماطر‬

‫‪Ghezala‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫غزالة‬

‫‪Menzel Bourguiba‬‬ ‫‪17‬‬ ‫‪18‬‬ ‫‪17‬‬ ‫‪18‬‬ ‫‪33‬‬ ‫‪34‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫منزل بورقٌبة‬

‫‪Tinja‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪13‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫تٌنجة‬

‫‪Utique‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫أوتٌك‬

‫‪Ghar El Melh‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫غار الملح‬

‫‪Menzel Jemil‬‬ ‫‪17‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪18‬‬ ‫‪17‬‬ ‫‪27‬‬ ‫‪24‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫منزل جمٌل‬

‫‪El Alia‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪11‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫العالٌة‬

‫‪Ras Jebel‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪27‬‬ ‫‪26‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪3‬‬ ‫رأس الجبل‬

‫‪Total Gouvernorat‬‬ ‫‪85‬‬ ‫‪85‬‬ ‫‪99‬‬ ‫‪100‬‬ ‫‪281‬‬ ‫‪266‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪19‬‬ ‫كامل الوالٌة‬
‫‪Source: Commissariat Régional des affaires de la femme et de la famille- Bizerte‬‬ ‫المصدر ‪ :‬المندوبٌة الجهوٌة لشؤون المرأة و االسرة ببنزرت‬

‫مالحظة‪ٌ :‬وجد بمعتمدٌة ببنزرت الشمالٌة مركزعمومً لإلعالمٌة الموجهة للطفل ومركز مندمج كما ٌوجد ‪ 2‬مركبات طفولة بكل من سجنان والعالٌة‬

‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪76‬‬ ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫الفضاءات الرٌاضٌة‬
‫‪Espaces sportifs‬‬

‫المالعب الرٌاضٌة الخاصة‬ ‫المالعب الرٌاضٌة العمومٌة‬ ‫القاعات الرٌاضٌة الخاصة‬ ‫القاعات الرٌاضٌة العمومٌة‬
‫‪Délégation‬‬ ‫‪Terrains de sport privés‬‬ ‫‪Terrains de sport publics‬‬ ‫‪Salles de sport privées‬‬ ‫‪Salles de sport publiques‬‬ ‫المعتمدٌة‬
‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬
‫‪Bizerte Nord‬‬ ‫‪11‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪17‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪5‬‬ ‫بنزرت الشمالٌة‬

‫‪Jarzouna‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫جرزونة‬

‫‪Bizerte Sud‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫بنزرت الجنوبٌة‬

‫‪Sejnane‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫سجنان‬

‫‪Joumine‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫جومٌن‬


‫ال تتوفر المعطٌات الدقٌقة‬

‫‪Mateur‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪18‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫ماطر‬

‫‪Ghezala‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫غزالة‬

‫‪Menzel Bourguiba‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪27‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪2‬‬ ‫منزل بورقٌبة‬

‫‪Tinja‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫تٌنجة‬

‫‪Utique‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫أوتٌك‬

‫‪Ghar El Melh‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫غار الملح‬

‫‪Menzel Jemil‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪18‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫منزل جمٌل‬

‫‪El Alia‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫العالٌة‬

‫‪Ras Jebel‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪14‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫رأس الجبل‬

‫‪Total Gouvernorat‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪41‬‬ ‫‪18‬‬ ‫‪21‬‬ ‫‪106‬‬ ‫‪120‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪13‬‬ ‫كامل الوالٌة‬
‫‪Sources: Commissariat régional de la jeunesse et des sport de Bizerte et site WEB du ministère‬‬ ‫المصدر ‪ :‬المندوبٌة الجهوٌة لشؤون الشباب والرٌاضة ببنزرت وموقع واب الوزارة‬
‫مالحظة‪ :‬تم انجاز ‪ 2‬قاعات عمومٌة رٌاضٌة جدٌدة األولى بحً النجاح بمنزل بورقٌبة والثانٌة بحً النخلة والجالء ببنزرت‬

‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪78‬‬ ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫الجمعٌات الرٌاضٌة المدنٌة‬
Associations sportives civiles

Associations sportives civiles ‫الجمعٌات الرٌاضٌة المدنٌة‬


Délégation Licenciés ‫المجازون‬ Nombre ‫العدد‬ ‫المعتمدٌة‬

2021 2020 2021 2020


Bizerte Nord 872 42 42 ‫بنزرت الشمالٌة‬
Jarzouna 261 11 9 ‫جرزونة‬
Bizerte Sud 194 5 6 ‫بنزرت الجنوبٌة‬
Sejnane 133 2 2 ‫سجنان‬
Joumine - 1 1 ‫جومٌن‬
‫ال تتوفر المعطٌات الدقٌقة‬
Mateur 299 10 7 ‫ماطر‬
Ghezala - 1 1 ‫غزالة‬
Menzel Bourguiba 319 11 11 ‫منزل بورقٌبة‬
Tinja 167 4 3 ‫تٌنجة‬
Utique 122 6 6 ‫أوتٌك‬
Ghar El Melh 179 5 7 ‫غار الملح‬
Menzel Jemil 320 9 12 ‫منزل جمٌل‬
El Alia 204 7 7 ‫العالٌة‬
Ras Jebel 211 9 11 ‫رأس الجبل‬
Total Gouvernorat - 8432 123 125 ‫كامل الوالٌة‬
Source:ِ Commissariat régional de la jeunesse et des sport de Bizerte ‫ المندوبٌة الجهوٌة لشؤون الشباب والرٌاضة ببنزرت‬: ‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 80 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫الثقافة‬
Culture
Espaces culturels ‫الفضاءات الثقافٌة‬

‫المهرجانات‬ ‫المسارح‬ ‫دور الثقافة‬ ‫المكتبات العمومٌة‬

Festivals Théatres Maisons de culture Bibliothèques


Délégation ‫المعتمدٌة‬
2021 2020 2021 2020 2021 2020 2021 2020

Bizerte Nord 1 3 2 2 1 1 *4 *4 ‫بنزرت الشمالٌة‬

Jarzouna 1 1 - - - - 1 1 ‫جرزونة‬

Bizerte Sud 1 2 - - - - - - ‫بنزرت الجنوبٌة‬

Sejnane 2 2 - - 1 1 1 1 ‫سجنان‬

Joumine 3 1 - - 1 1 1 1 ‫جومٌن‬

Mateur 1 1 - - 1 - 1 1 ‫ماطر‬

Ghezala 1 2 - - 1 - 1 1 ‫غزالة‬

Menzel Bourguiba 2 1 - - 1 1 1 1 ‫منزل بورقٌبة‬

Tinja 2 1 - - - - 1 1 ‫تٌنجة‬

Utique 1 1 - - - - 1 1 ‫أوتٌك‬

Ghar El Melh 1 1 - - 1 1 2 2 ‫غار الملح‬

Menzel Jemil 1 1 - - 1 1 2 2 ‫منزل جمٌل‬

El Alia 1 2 - - 2 2 2 2 ‫العالٌة‬

Ras Jebel 2 1 - - 1 1 5 5 ‫رأس الجبل‬

Total 20 20 2 2 11 9 23 23 ‫كامل الوالية‬


Source :Commissariat Régional de la culture et de la sauvegarde du patrimoine de Bizerte ‫ المندوبٌة الجهوٌة للثقافة ببنزرت‬: ‫المصدر‬
‫ * منها مكتبة عمومٌة متنقلة‬:‫مالحظة‬

Commissariat Général au Développement Régional 82 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫المتاحف والمعالم األثرٌة (‪)2021‬‬
‫)‪Musées et Sites Archéologiques (2021‬‬
‫‪Monuments et Sites Archéologiques‬‬ ‫المعالم األثرٌة‬ ‫‪Musées‬‬ ‫المتاحف‬
‫‪Délégation‬‬ ‫عدد الزائرٌن‬ ‫المعلم‬ ‫عدد الزائرٌن‬ ‫المتحف‬ ‫المعتمدٌة‬
‫‪Visiteurs‬‬ ‫‪Monument‬‬ ‫‪Visiteurs‬‬ ‫‪Musée‬‬
‫‪Bizerte Nord‬‬ ‫‪6900‬‬ ‫أسوار المدٌنة‪-‬الحصن اإلسبانً‪ -‬األسواق‪-‬سٌدي الحنً‬ ‫سٌدي الحنً‪ :‬المتحف البحري‬ ‫بنزرت الشمالٌة‬
‫‪Jarzouna‬‬ ‫جرزونة‬
‫‪Bizerte Sud‬‬ ‫بشاطر‬ ‫بنزرت الجنوبٌة‬
‫‪Sejnane‬‬ ‫الحوانٌت‬ ‫سجنان‬
‫‪Joumine‬‬ ‫جومٌن‬
‫‪Mateur‬‬ ‫تشقة‬ ‫ماطر‬
‫‪Ghezala‬‬ ‫غزالة‬
‫‪Menzel Bourguiba‬‬ ‫منزل بورقٌبة‬
‫‪Tinja‬‬ ‫تٌنجة‬
‫‪Utique‬‬ ‫‪2352‬‬ ‫الموقع األثري‬ ‫‪2352‬‬ ‫المتحف األثري‬ ‫أوتٌك‬
‫األبراج (برج باب تونس‪-‬برج سٌدي علً المكً)‪ /‬القشلة‬
‫‪Ghar El Melh‬‬ ‫غار الملح‬
‫‪Menzel Jemil‬‬ ‫منزل جمٌل‬
‫‪El Alia‬‬ ‫القسٌقساء الرومانٌة‬ ‫العالٌة‬
‫‪Ras Jebel‬‬ ‫زاوٌة سٌدي العربً‬ ‫رأس الجبل‬
‫‪Total Gouvernorat‬‬ ‫‪9252‬‬ ‫‪2352‬‬ ‫الوالٌة‬

‫‪Source: Commissariat régional de la culture/ Bizerte‬‬ ‫المصدر ‪ :‬المندوبٌة الجهوٌة للثقافة ببنزرت‬

‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪84‬‬ ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫الشؤون الدٌنٌة‬
Affaires réligieuses
‫ قطاع الكتاتٌب‬- ‫الشؤون الدٌنٌة‬
Affaires religieuses_Ecoles coraniques

Nombre d'enfants ‫عدد األطفال‬


Nbre de Muddebs ‫عدد المؤدبٌن‬
5ans ‫سنوات‬5 4ans ‫سنوات‬4 5ans ‫سنوات‬5 4ans ‫سنوات‬4 Nbre d'écoles ‫عدد الكتاتٌب‬
Délégation
coraniques ‫المعتمدٌة‬
dont fém ‫منهم إناث‬ Total ‫المجموع‬ dont fém ‫منهم إناث‬ Total ‫المجموع‬ dont fém ‫منهم إناث‬ Total ‫المجموع‬ dont fém ‫منهم إناث‬ Total ‫المجموع‬ dont fém ‫منهم إناث‬ Total ‫المجموع‬ dont fém ‫منهم إناث‬ Total ‫المجموع‬

2021 2020 2021 2020 2021 2020


Bizerte Nord 60 110 50 91 27 66 48 91 3 8 4 8 9 8 ‫بنزرت الشمالٌة‬
Jarzouna 34 59 22 39 16 34 40 84 3 5 3 5 5 5 ‫جرزونة‬
Bizerte Sud 52 92 37 65 28 50 28 57 6 7 6 7 8 7 ‫بنزرت الجنوبٌة‬
Sejnane 41 92 32 71 35 64 30 78 4 4 4 4 4 4 ‫سجنان‬
Joumine 9 15 5 8 17 32 14 25 1 2 1 2 2 2 ‫جومٌن‬
Mateur 86 155 52 92 60 116 50 101 6 5 5 5 6 5 ‫ماطر‬
Ghezala 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ‫غزالة‬
Menzel Bourguiba 78 139 68 115 52 111 50 101 5 6 5 6 6 6 ‫منزل بورقٌبة‬
Tinja 42 74 33 54 26 65 27 62 2 2 2 2 2 2 ‫تٌنجة‬
Utique 13 30 18 34 19 28 17 37 2 2 2 2 2 2 ‫أوتٌك‬
Ghar El Melh 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ‫غار الملح‬
Menzel Jemil 81 141 66 115 79 167 53 105 6 5 5 5 7 5 ‫منزل جمٌل‬
El Alia 70 142 61 140 93 191 97 185 8 8 8 8 9 8 ‫العالٌة‬
Ras Jebel 39 58 28 45 20 37 22 61 3 4 3 4 5 4 ‫رأس الجبل‬
Total 605 1107 472 869 472 961 476 987 49 58 48 58 65 58 ‫الوالٌة‬

Commissariat Général au Développement Régional 86 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫ المعالم الدٌنٌة‬- ‫الشؤون الدٌنٌة‬
Affaires réligieuses - Monuments

Personnels ‫اإلطارات الدٌنٌة‬ Monuments réligieuses ‫المعالم الدٌنٌة‬

Délégation Prédicateurs ‫الوعاظ‬ ‫المعتمدٌة‬

dont ‫منهم إناث‬ dont ‫منهم إناث‬ Autres ‫عدد القائمٌن على الشؤون‬ Mouadhins ‫عدد المؤذنٌن‬ Imam Khoms ‫عدد أئمة الخمس‬ Imam Khatib ‫عدد األئمة الخطباء‬ Mosquées ‫المساجد‬ Mosquées ‫الجوامع‬
Total ‫المجموع‬ Total ‫المجموع‬
fém fém

2021 2020 2021 2020 2021 2020 2021 2020 2021 2020 2021 2020 2021 2020

Bizerte Nord 1 3 1 3 32 25 27 21 8 9 22 21 ‫بنزرت الشمالٌة‬


Jarzouna 1 1 1 1 8 6 7 6 1 1 6 6 ‫جرزونة‬
Bizerte Sud 2 1 1 1 32 29 30 29 2 0 33 33 ‫بنزرت الجنوبٌة‬
Sejnane - - 1 22 18 17 16 1 0 22 22 ‫سجنان‬
1
Joumine - - - 14 15 12 14 1 0 15 15 ‫جومٌن‬
Mateur - 1 - 1 13 10 13 9 2 2 11 11 ‫ماطر‬
Ghezala 1 1 - - 8 9 6 5 3 4 7 6 ‫غزالة‬
Menzel Bourguiba 0 1 - 1 12 12 10 10 0 0 12 11 ‫منزل بورقٌبة‬
Tinja 1 1 1 1 3 3 2 1 0 0 4 3 ‫تٌنجة‬
Utique - 1 - 1 14 11 10 13 0 0 14 14 ‫أوتٌك‬
Ghar El Melh - 1 - 1 12 7 11 9 2 2 10 10 ‫غار الملح‬
Menzel Jemil 1 2 1 2 21 19 21 17 3 3 18 17 ‫منزل جمٌل‬
El Alia 1 2 1 2 16 15 15 10 4 4 12 12 ‫العالٌة‬
Ras Jebel 1 2 1 2 32 27 31 24 8 8 26 26 ‫رأس الجبل‬
Total 9 18 7 17 239 219 206 171 212 171 184 185 35 33 212 207 ‫الوالٌة‬

Commissariat Général au Développement Régional 87 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫القطاعات المنتجة‬
Secteurs Productifs
‫الفالحة‬
Agriculture
‫تطور استغالل البحٌرات الجبلٌة‬
Evolution de l'exploitation des Lacs Collinaires

)‫الكمٌة المستغلة (ألف متر مكعب‬ )‫المخزون إلى أخر السنة (ألف متر مكعب‬ )‫طاقة الخزن (ألف متر مكعب‬ ‫عدد البحٌرات‬

DELEGATION Exploitation (mille m3) Reserve (mille m3) Capacité de rétention )mille m3( Nbre de lacs ‫المعتمدٌة‬
2021 2020 2021 2020 2021 2020 2021 2020

Bizerte Nord 40 40 70 75 100 100 1 1 ‫بنزرت الشمالٌة‬

Jarzouna - - - - - - - - ‫جرزونة‬

Bizerte Sud 370 370 941 820 1224 1224 16 16 ‫بنزرت الجنوبٌة‬

Sejnane 274 301 483 590 683 683 22 22 ‫سجنان‬

Joumine 305 335 545 540 730 730 8 8 ‫جومٌن‬

Mateur 240 255 320 335 437 437 9 9 ‫ماطر‬

Ghezala 245 255 405 424 541 541 7 7 ‫غزالة‬

Menzel Bourguiba 10 10 12 10 14 14 2 2 ‫منزل بورقٌبة‬

Tinja - - - - - - - - ‫تٌنجة‬

Utique 285 485 345 512 784 784 12 12 ‫أوتٌك‬

Ghar El Melh - - - - - - - - ‫غار الملح‬

Menzel Jemil - - - - - - - - ‫منزل جمٌل‬

El Alia 45 45 85 110 140 140 3 3 ‫العالٌة‬

Ras Jebel - - - - - - - - ‫رأس الجبل‬

TOTAL 1814 2096 3206 3836 4653 4653 80 80 ‫المجموع‬


Source : Commissariat Régional au Développement Agricole de Bizerte ‫ المندوبٌة الجهوٌة للتنمٌة الفالحٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 90 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫تطور استغالل السدود الكبرى و السدود الجبلٌة‬
‫‪Evolution de l'exploitation des grands barrages et des barrages collinaires‬‬

‫الكمٌة المستغلة‬ ‫الكمٌة المخزنة (ألف متر مكعب)‬ ‫طاقة الخزن (ألف متر مكعب)‬ ‫عدد السدود و السدود الجبلٌة‬

‫‪DELEGATION‬‬ ‫‪Capacité de rétention )mille‬‬ ‫‪Nbre de barrages et barrages‬‬ ‫المعتمدٌة‬


‫‪Exploitation‬‬ ‫)‪Reserve (mille m3‬‬
‫)‪m3‬‬ ‫‪collinaires‬‬
‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬

‫‪Bizerte Nord‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫بنزرت الشمالٌة‬

‫‪Jarzouna‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫جرزونة‬

‫‪Bizerte Sud‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪45000‬‬ ‫‪45000‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫بنزرت الجنوبٌة‬

‫‪Sejnane‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪198564‬‬ ‫‪148243‬‬ ‫‪213310‬‬ ‫‪213310‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫سجنان‬

‫‪Joumine‬‬ ‫‪100‬‬ ‫‪100‬‬ ‫‪670‬‬ ‫‪670‬‬ ‫‪2380‬‬ ‫‪2380‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫جومٌن‬

‫‪Mateur‬‬ ‫‪460‬‬ ‫‪540‬‬ ‫‪57180‬‬ ‫‪38954‬‬ ‫‪156913‬‬ ‫‪156913‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ماطر‬

‫‪Ghezala‬‬ ‫‪1280‬‬ ‫‪1180‬‬ ‫‪25079‬‬ ‫‪19793‬‬ ‫‪56890‬‬ ‫‪56890‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪6‬‬ ‫غزالة‬

‫‪Menzel Bourguiba‬‬ ‫‪60‬‬ ‫‪80‬‬ ‫‪110‬‬ ‫‪120‬‬ ‫‪860‬‬ ‫‪860‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫منزل بورقٌبة‬

‫‪Tinja‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫تٌنجة‬

‫‪Utique‬‬ ‫‪500‬‬ ‫‪500‬‬ ‫‪730‬‬ ‫‪730‬‬ ‫‪1973‬‬ ‫‪1973‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫أوتٌك‬

‫‪Ghar El Melh‬‬ ‫‪50‬‬ ‫‪240‬‬ ‫‪90‬‬ ‫‪360‬‬ ‫‪290‬‬ ‫‪1290‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪3‬‬ ‫غار الملح*‬

‫‪Menzel Jemil‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫منزل جمٌل‬

‫‪El Alia‬‬ ‫‪300‬‬ ‫‪230‬‬ ‫‪560‬‬ ‫‪450‬‬ ‫‪1872‬‬ ‫‪1472‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪3‬‬ ‫العالٌة *‬

‫‪Ras Jebel‬‬ ‫‪490‬‬ ‫‪370‬‬ ‫‪640‬‬ ‫‪480‬‬ ‫‪1949‬‬ ‫‪1349‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪4‬‬ ‫رأس الجبل*‬

‫‪TOTAL‬‬ ‫‪3240‬‬ ‫‪3240‬‬ ‫‪283623‬‬ ‫‪209800‬‬ ‫‪481437‬‬ ‫‪481437‬‬ ‫‪33‬‬ ‫‪33‬‬ ‫المجموع‬

‫‪Source : Commissariat Régional au Développement Agricole de Bizerte‬‬ ‫المصدر‪ :‬المندوبٌة الجهوٌة للتنمٌة الفالحٌة ببنزرت‬
‫مالحظة‪ٌ :‬وجد بوالٌة بنزرت ‪ 9‬سدود كبرى(منها سد الدوٌمٌس بصدد اإلنجاز) بطاقة استٌعاب تقدر بـ ‪ 466080‬ألف م‪ 3‬و‪ 24‬سد تلً بطاقة استٌعاب تناهز ‪ 15357‬ألف م‪3‬‬

‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪92‬‬ ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫تطور الموارد المائٌة حسب المائدة السطحٌة‬
Evolution des ressources hydriques par nappe phréatique

)3‫م‬.‫االستغالل (م‬ )3‫م‬.‫المــوارد (م‬ ‫عدد اآلبـــار‬

Nom de nappe Exploitation (Mm3) Ressources (Mm3) Nbre de puits ‫اسم المائدة‬
2021 2020 2021 2020 2021 2020

Kaf Abbad 0.62 0.62 1.00 1.00 300 300 ‫كاف عباد‬

Bizerte Nord 2.00 2.00 3.32 3.32 564 564 ‫بنزرت الشمالٌة‬

Ras Jebel 9.90 9.90 8.44 8.44 1590 1590 ‫رأس الجبل‬

Oussja Ghar El Melh 14.00 14.00 7.00 7.00 1490 1490 ‫عوسجة غار الملح‬

Oued Egraâ 3.00 3.00 3.00 3.00 457 457 ‫وادي القرع‬

Gnich 13.00 13.00 7.50 7.50 1567 1567 ‫قنٌش‬

Menzel Bourguiba 1.70 1.69 2.00 2.00 740 740 ‫منزل بورقٌبة‬

Oued Ben Hcine 0.48 0.48 1.00 1.00 92 92 ‫وادي بن حسٌن‬

Oued Sejnane 1.60 1.60 2.90 2.90 723 723 ‫وادي سجنان‬

Mateur Ras Aïn 6.00 6.00 8.00 8.00 746 740 ‫ماطر رأس العٌن‬

Joumine sup 1.00 1.00 2.00 2.00 329 329 ‫جومٌن األعلى‬

Oued Ettine 0.90 0.90 2.90 2.90 234 234 ‫وادي الطٌن‬

Madjerda inf 1.50 1.50 3.00 3.00 326 326 ‫مجردة السفلى‬

TOTAL 55.70 55.69 52.06 52.06 9158 9152 ‫المجموع‬

Source : Commissariat Régional au Développement Agricole de Bizerte ‫ المندوبٌة الجهوٌة للتنمٌة الفالحٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 93 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫تطور الموارد المائٌة حسب المائدة العمٌقة‬
Evolution des ressources hydriques par nappe profonde
)3‫م‬.‫االستغالل (م‬ ) 3 ‫الموارد ( م م‬ ‫عدد اآلبـــار‬
Nom de la nappe Exploitation (Mm3) Ressources (Mm3 ) Nbre de puits ‫اسم المائدة‬
2021 2020 2021 2020 2021 2020
Bizerte Nord 0.26 0.21 4.7 4.7 12 11 ‫بنزرت الشمالٌة‬
Oued El Graâ 1.01 0.63 0.9 0.9 22 23 ‫وادي القرع‬
Oued Gnich 1 12.69 6.67 9.5 9.5 250 247 1 ‫وادي قنٌش‬
Oued Gnich 2 3.52 2.87 3.2 3.2 36 35 2 ‫وادي قنٌش‬
Menzel Bourguiba 3.14 1.99 3 3 87 82 ‫منزل بورقٌبة‬
Oued Sejnane 0.31 0.14 0.8 0.8 11 12 ‫وادي سجنان‬
Mateur 1 2.522 1.59 38 38 1 ‫ماطر‬
12.6 12.6
Mateur 2 3.33 2.93 19 19 2 ‫ماطر‬
Joumine sup 2.17 1.57 1.3 1.3 30 30 ‫جومٌن األعلى‬
Oued Ettine 0.28 0.15 1.5 1.5 8 8 ‫وادي الطٌن‬
Oued Mejerda 1 2.61 1.27 4 4 60 56 1 ‫وادي مجردة‬
Oued Mejerda 2 2.48 1.24 11.7 11.7 24 24 2 ‫وادي مجردة‬
Total 34.32 21.26 53.20 53.20 597 585 ‫المجموع‬
Source : Commissariat Régional au Développement Agricole de Bizerte ‫ المندوبٌة الجهوٌة للتنمٌة الفالحٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬

‫ مشتركة بٌن والٌتً بنزرت وارٌانة‬2 ‫ * المائدة المائٌة وادي مجردة‬:‫مالحظة‬

Commissariat Général au Développement Régional 94 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫تطور مساحة األراضً الفالحٌة حسب المؤهالت‬
Evolution de superficie des Terres Agricoles selon la vocation
Unité : ha ‫ هك‬: ‫الوحدة‬
ً‫الغابات و المراع‬ ‫أراضً غٌر صالحة للزراعة‬ ‫األراضً المحترثة‬
DELEGATION Forêts et parcours Terres non labourables Terres agricoles ‫المعتمدٌة‬
2021 2020 2021 2020 2021 2020
Bizerte Nord 1774 1774 2172 2172 700 700 ‫بنزرت الشمالٌة‬
Jarzouna 40 40 574 574 8 8 ‫جرزونة‬
Bizerte Sud 16927 16927 1540 1540 21669 21669 ‫بنزرت الجنوبٌة‬
Sejnane 50163 50163 4700 4700 5000 5000 ‫سجنان‬
Joumine 11387 11387 1000 1000 42130 42130 ‫جومٌن‬
Mateur 10906 10906 1750 1750 42019 42019 ‫ماطر‬
Ghezala 15542 15542 2513 2513 25835 25835 ‫غزالة‬
Menzel Bourguiba 1007 1007 1425 1425 9600 9600 ‫منزل بورقٌبة‬
Tinja 2177 2177 490 490 2706 2706 ‫تٌنجة‬
Utique 3405 3405 910 910 33280 33280 ‫أوتٌك‬
Ghar El Melh 1671 1671 254 254 7159 7159 ‫غار الملح‬
Menzel Jemil 3831 3831 900 900 4000 4000 ‫منزل جمٌل‬
El Alia 905 905 207 207 6800 6800 ‫العالٌة‬
Ras Jebel 1611 1611 148 148 6687 6687 ‫رأس الجبل‬

TOTAL 121346 121346 18583 18583 207593 207593 ‫المجموع‬


Source : Commissariat Régional au Développement Agricole de Bizerte ‫ المندوبٌة الجهوٌة للتنمٌة الفالحٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 95 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫تطور المساحات السقوٌة العمومٌة حسب المعتمدٌة‬
Evolution des Périmètres Publics Irrigués selon la Délégation
Unité : Ha ‫ هك‬:‫الوحدة‬
‫المساحات المستغلة‬ ‫المساحات المروٌة‬ ‫المساحات القابلة للري‬
DELEGATION Superficies exploitées Superficies irriguées Superficies irrigables ‫المعتمدٌة‬
2021 2020 2021 2020 2021 2020
Bizerte Nord - - - - - - ‫بنزرت الشمالٌة‬
Jarzouna - - - - - - ‫جرزونة‬
Bizerte Sud 550 550 550 550 854 854 ‫بنزرت الجنوبٌة‬
Sejnane 1300 1100 1300 1100 3700 3700 ‫سجنان‬
Joumine 20 20 40 40 76 76 ‫جومٌن‬
Mateur 1700 1600 1700 1600 2374 2374 ‫ماطر‬
Ghezala 2300 2200 2300 2200 2539 2539 ‫غزالة‬
Menzel Bourguiba 20 20 30 30 109 109 ‫منزل بورقٌبة‬
Tinja - - - - - - ‫تٌنجة‬
Utique 3000 3800 4200 4900 4685 4685 ‫أوتٌك‬
Ghar El Melh 1500 1500 1800 1800 2116 2116 ‫غار الملح‬
Menzel Jemil 500 500 600 600 726 726 ‫منزل جمٌل‬
El Alia 800 900 1350 1750 1550 1550 ‫العالٌة‬
Ras Jebel 1400 1700 2000 2200 2190 2190 ‫رأس الجبل‬
TOTAL 13090 13890 15870 16770 20919 20919 ‫المجموع‬
Source : Commissariat Régional au Développement Agricole de Bizerte ‫ المندوبٌة الجهوٌة للتنمٌة الفالحٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 96 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫تطور المساحات السقوٌة الخاصة حسب المعتمدٌة‬
Evolution des Périmètres Irrigués Privés selon la Délégation
Unité : Ha ‫ هكتار‬: ‫الوحدة‬

‫المساحات المستغلة‬ ‫المساحات المروٌة‬ ‫المساحات القابلة للري‬


DELEGATION Superficies exploitées Superficies irriguées Superficies irrigables ‫المعتمدٌة‬
2021 2020 2021 2020 2021 2020
Bizerte Nord 45 45 45 45 50 50 ‫بنزرت الشمالٌة‬
Jarzouna - - - - - - ‫جرزونة‬
Bizerte Sud 100 100 100 100 183 183 ‫بنزرت الجنوبٌة‬
Sejnane 130 130 170 170 150 150 ‫سجنان‬
Joumine 250 250 300 300 304 304 ‫جومٌن‬
Mateur 140 140 150 150 189 189 ‫ماطر‬
Ghezala 250 250 250 250 237 237 ‫غزالة‬
Menzel Bourguiba 200 200 200 200 218 218 ‫منزل بورقٌبة‬
Tinja 100 100 110 110 114 114 ‫تٌنجة‬
Utique 1044 1044 1250 1250 1044 1044 ‫أوتٌك‬
Ghar El Melh 1335 1335 1700 1700 1335 1335 ‫غار الملح‬
Menzel Jemil 270 270 300 300 276 276 ‫منزل جمٌل‬
El Alia 500 500 600 600 474 474 ‫العالٌة‬
Ras Jebel 270 270 350 350 281 281 ‫رأس الجبل‬
TOTAL 4634 4634 5525 5525 4855 4855 ‫المجموع‬

Source : Commissariat Régional au Développement Agricole de Bizerte ‫ المندوبٌة الجهوٌة للتنمٌة الفالحٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 97 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫تطور مؤشرات المساحات السقوٌة‬
Evolution des indicateurs des périmètres irrigués
Taux d'exploitation )%( ‫نسبة االستغالل‬ Taux d'intensification )%( ‫نسبة التكثٌف‬
DELEGATION Privé ‫خاص‬ Public ً‫عموم‬ Privé ‫خاص‬ Public ً‫عموم‬ ‫المعتمدٌة‬
2021 2020 2021 2020 2021 2020 2021 2020

Bizerte Nord 90 90 - - 90 90 - - ‫بنزرت الشمالٌة‬

Jarzouna - - - - - - - - ‫جرزونة‬

Bizerte Sud 55 55 64 64 55 55 64 64 ‫بنزرت الجنوبٌة‬

Sejnane 87 87 35 30 113 113 35 30 ‫سجنان‬

Joumine 82 82 25 25 99 99 53 53 ‫جومٌن‬

Mateur 74 74 72 67 79 79 72 67 ‫ماطر‬

Ghezala 105 105 91 87 105 105 91 87 ‫غزالة‬

Menzel Bourguiba 92 92 18 18 92 92 28 28 ‫منزل بورقٌبة‬

Tinja 88 88 - - 96 96 - - ‫تٌنجة‬

Utique 100 100 64 81 120 120 90 105 ‫أوتٌك‬

Ghar El Melh 100 100 71 71 127 127 85 85 ‫غار الملح‬

Menzel Jemil 98 98 69 69 109 109 83 83 ‫منزل جمٌل‬

El Alia 105 105 52 58 127 127 87 113 ‫العالٌة‬

Ras Jebel 96 96 64 78 125 125 91 100 ‫رأس الجبل‬

TOTAL 95 95 63 66 114 114 76 80 ‫المجموع‬

Source : Commissariat Régional au Développement Agricole de Bizerte ‫ المندوبٌة الجهوٌة للتنمٌة الفالحٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 99 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫تطور المساحات المزروعة حسب االستغالل (هك)‬
‫)‪Evolution de la superficie agricole selon l'exploitation (Ha‬‬

‫أشجار مثمرة‬ ‫زراعات صناعٌة‬ ‫الخضروات‬

‫‪DELEGATION‬‬ ‫المعتمدٌة‬
‫‪Arboriculture‬‬ ‫‪Cultures Industrielles‬‬ ‫‪Maraîchage‬‬

‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬


‫‪Bizerte Nord‬‬ ‫‪60‬‬ ‫‪70‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪100‬‬ ‫‪113‬‬ ‫بنزرت الشمالٌة‬
‫‪Jarzouna‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫جرزونة‬
‫‪Bizerte Sud‬‬ ‫‪150‬‬ ‫‪150‬‬ ‫‪300‬‬ ‫‪350‬‬ ‫‪650‬‬ ‫‪500‬‬ ‫بنزرت الجنوبٌة‬
‫‪Sejnane‬‬ ‫‪100‬‬ ‫‪100‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪100‬‬ ‫‪800‬‬ ‫‪1000‬‬ ‫سجنان‬
‫‪Joumine‬‬ ‫‪140‬‬ ‫‪150‬‬ ‫‪400‬‬ ‫‪1700‬‬ ‫‪200‬‬ ‫‪160‬‬ ‫جومٌن‬
‫‪Mateur‬‬ ‫‪650‬‬ ‫‪640‬‬ ‫‪1400‬‬ ‫‪1900‬‬ ‫‪250‬‬ ‫‪180‬‬ ‫ماطر‬
‫‪Ghezala‬‬ ‫‪460‬‬ ‫‪450‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪100‬‬ ‫‪800‬‬ ‫‪650‬‬ ‫غزالة‬
‫‪Menzel Bourguiba‬‬ ‫‪160‬‬ ‫‪160‬‬ ‫‪200‬‬ ‫‪300‬‬ ‫‪250‬‬ ‫‪200‬‬ ‫منزل بورقٌبة‬
‫‪Tinja‬‬ ‫‪60‬‬ ‫‪65‬‬ ‫‪50‬‬ ‫‪250‬‬ ‫‪50‬‬ ‫‪50‬‬ ‫تٌنجة‬
‫‪Utique‬‬ ‫‪1020‬‬ ‫‪1035‬‬ ‫‪100‬‬ ‫‪200‬‬ ‫‪1400‬‬ ‫‪1320‬‬ ‫أوتٌك‬
‫‪Ghar El Melh‬‬ ‫‪380‬‬ ‫‪400‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪2300‬‬ ‫‪2200‬‬ ‫غار الملح‬
‫‪Menzel Jemil‬‬ ‫‪300‬‬ ‫‪300‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪1200‬‬ ‫‪1200‬‬ ‫منزل جمٌل‬
‫‪El Alia‬‬ ‫‪390‬‬ ‫‪400‬‬ ‫‪50‬‬ ‫‪50‬‬ ‫‪1100‬‬ ‫‪1200‬‬ ‫العالٌة‬
‫‪Ras Jebel‬‬ ‫‪1250‬‬ ‫‪1200‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪1800‬‬ ‫‪1800‬‬ ‫رأس الجبل‬
‫‪TOTAL‬‬ ‫‪5120‬‬ ‫‪5120‬‬ ‫‪2500‬‬ ‫‪4950‬‬ ‫‪10900‬‬ ‫‪10573‬‬ ‫المجموع‬
‫‪Source : Commissariat Régional au Développement Agricole de Bizerte‬‬ ‫المصدر‪ :‬المندوبٌة الجهوٌة للتنمٌة الفالحٌة ببنزرت‬
‫مالحظة‪ :‬المساحة الجملٌة للزراعات تفوق المساحة المحترثة ببعض المعتمدٌات نظرا لتواجد زراعات تحت النظام المكثف‬
‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪100‬‬ ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬
)‫تطور المساحات المزروعة حسب االستغالل (هك) (ٌتبع‬
Evolution de la superficie agricole selon l'exploitation (Ha) (suite)

‫زٌتون‬ ‫األعالف‬ ‫بقول‬ ‫الحبوب‬

DELEGATION Olives Fourrages Légumineuses Céréaliculture ‫المعتمدٌة‬

2021 2020 2021 2020 2021 2020 2021 2020


Bizerte Nord 278 200 400 700 200 300 500 400 ‫بنزرت الشمالٌة‬
Jarzouna - - - - - - - - ‫جرزونة‬
Bizerte Sud 1200 1260 4000 5500 2000 2350 9300 9000 ‫بنزرت الجنوبٌة‬
Sejnane 1212 1150 3500 3000 300 280 1500 1200 ‫سجنان‬
Joumine 2469 2350 14000 12000 4500 4300 21000 22500 ‫جومٌن‬
Mateur 2455 2350 13000 11200 4500 4700 22500 21800 ‫ماطر‬
Ghezala 3676 3540 3500 3300 1000 1070 11500 11500 ‫غزالة‬
Menzel Bourguiba 993 950 2500 2800 1500 1500 6000 5500 ‫منزل بورقٌبة‬
Tinja 423 400 500 1600 500 800 1900 1600 ‫تٌنجة‬
Utique 1903 1700 8000 7000 1000 1200 13500 14000 ‫أوتٌك‬
Ghar El Melh 940 850 1200 3500 300 500 1300 1500 ‫غار الملح‬
Menzel Jemil 735 700 1400 2500 400 350 1500 1400 ‫منزل جمٌل‬
El Alia 922 850 3500 5200 1000 950 3000 4000 ‫العالٌة‬
Ras Jebel 794 700 1500 2900 300 470 1500 1400 ‫رأس الجبل‬
TOTAL 18000 17100 57000 61200 17500 18770 95000 95800 ‫المجموع‬
Source : Commissariat Régional au Développement Agricole de Bizerte ‫ المندوبٌة الجهوٌة للتنمٌة الفالحٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 101 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


)‫تطور اإلنتاج النباتً حسب الصنف (طن‬
Evolution de la Production Végétale selon l'Espèce (tonne)

‫أشجار مثمرة‬ ‫زراعات صناعٌة‬ ‫الخضروات‬


DELEGATION Arboriculture Cultures Industrielles Maraîchage ‫المعتمدٌة‬
2021 2020 2021 2020 2021 2020
Bizerte Nord - - 2750 2700 ‫بنزرت الشمالٌة‬
4250 2000
Bizerte Sud 4800 5950 25000 22600 ‫بنزرت الجنوبٌة‬

Jarzouna - - - - - - ‫جرزونة‬

Sejnane 1300 400 - - 29000 36000 ‫سجنان‬

Joumine 2700 700 6400 5100 3850 3800 ‫جومٌن‬

Mateur 8000 4100 22400 32300 7000 6200 ‫ماطر‬

Ghezala 9500 4200 - 1700 26500 26000 ‫غزالة‬

Menzel Bourguiba 2400 1100 3200 5100 4500 4200 ‫منزل بورقٌبة‬

Tinja 900 350 800 4250 1250 1300 ‫تٌنجة‬

Utique 11000 10700 1600 3400 24130 22210 ‫أوتٌك‬

Ghar El Melh 5000 3580 - - 54500 52000 ‫غار الملح‬

Menzel Jemil 5400 3800 - - 38500 36800 ‫منزل جمٌل‬

El Alia 7200 6300 800 - 40500 39000 ‫العالٌة‬

Ras Jebel 10518 12300 - - 51000 48000 ‫رأس الجبل‬

GOUVERNORAT 68168 49530 40000 57800 308480 300810 ‫المجموع‬


Source : Commissariat Régional au Développement Agricole de Bizerte ‫ المندوبٌة الجهوٌة للتنمٌة الفالحٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 102 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


)‫تطور اإلنتاج النباتً حسب الصنف (طن‬
Evolution de la Production Végétale selon l'Espèce (tonne)

‫زٌتون‬ ‫األعالف‬ )‫بقول(جافة وخضراء‬ ‫الحبوب‬

Olives Fourrages Légumineuses Céréaliculture


DELEGATION ‫المعتمدٌة‬

2021 2020 2021 2020 2021 2020 2021 2020

Bizerte Nord 4000 6300 250 300 1300 1148 ‫بنزرت الشمالٌة‬
1777 589
Bizerte Sud 40500 49500 2800 2115 24180 25200 ‫بنزرت الجنوبٌة‬

Jarzouna - - - - - - ‫جرزونة‬

Sejnane 1130 264 35000 29400 375 364 3400 2760 ‫سجنان‬

Joumine 2549 607 145200 108000 6075 4257 54600 51750 ‫جومٌن‬

Mateur 4067 1061 135800 112000 5850 4465 58500 50140 ‫ماطر‬

Ghezala 6860 1878 35000 33000 125 1284 29900 33350 ‫غزالة‬

Menzel Bourguiba 1400 354 25000 27440 1875 1382 15600 13750 ‫منزل بورقٌبة‬

Tinja 511 134 5000 17600 625 960 4280 4544 ‫تٌنجة‬

Utique 2748 1090 82500 70000 1400 1680 35100 32200 ‫أوتٌك‬

Ghar El Melh 1064 309 12000 34300 390 600 3200 4275 ‫غار الملح‬

Menzel Jemil 1160 355 14000 24500 510 350 3750 3920 ‫منزل جمٌل‬

El Alia 1178 350 35000 62400 1350 950 7500 11772 ‫العالٌة‬

Ras Jebel 756 309 15000 34810 375 938 3750 3891 ‫رأس الجبل‬

GOUVERNORAT 25200 7300 584000 609250 22000 19645 245060 238700 ‫المجموع‬
Source : Commissariat Régional au Développement Agricole de Bizerte ‫ المندوبٌة الجهوٌة للتنمٌة الفالحٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 103 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫تطور تربٌة الماشٌة حسب الصنف (أنثى منتجة)‬
‫)‪Evolution du Cheptel selon l'Espèce ( femelle productive‬‬

‫‪Camélidés‬‬ ‫اإلبل‬ ‫‪Caprins‬‬ ‫ماعز‬ ‫‪Ovins‬‬ ‫أغنام‬ ‫‪Bovins‬‬ ‫أبقار‬


‫‪DELEGATION‬‬ ‫المعتمدٌة‬
‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬

‫‪Bizerte Nord‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪225‬‬ ‫‪225‬‬ ‫‪2680‬‬ ‫‪2680‬‬ ‫‪578‬‬ ‫‪578‬‬ ‫بنزرت الشمالٌة‬

‫‪Jarzouna‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪223‬‬ ‫‪223‬‬ ‫‪22‬‬ ‫‪22‬‬ ‫جرزونة‬

‫‪Bizerte Sud‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪1877‬‬ ‫‪1877‬‬ ‫‪13698‬‬ ‫‪13698‬‬ ‫‪4581‬‬ ‫‪4581‬‬ ‫بنزرت الجنوبٌة‬

‫‪Sejnane‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪5406‬‬ ‫‪5406‬‬ ‫‪23674‬‬ ‫‪23674‬‬ ‫‪6762‬‬ ‫‪6762‬‬ ‫سجنان‬

‫‪Joumine‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪2928‬‬ ‫‪2928‬‬ ‫‪28186‬‬ ‫‪28186‬‬ ‫‪6435‬‬ ‫‪6435‬‬ ‫جومٌن‬

‫‪Mateur‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪1952‬‬ ‫‪1952‬‬ ‫‪17868‬‬ ‫‪17868‬‬ ‫‪4690‬‬ ‫‪4690‬‬ ‫ماطر‬

‫‪Ghezala‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪2027‬‬ ‫‪2027‬‬ ‫‪20697‬‬ ‫‪20697‬‬ ‫‪3817‬‬ ‫‪3817‬‬ ‫غزالة‬

‫‪Menzel Bourguiba‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪676‬‬ ‫‪676‬‬ ‫‪7296‬‬ ‫‪7296‬‬ ‫‪1527‬‬ ‫‪1527‬‬ ‫منزل بورقٌبة‬

‫‪Tinja‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪976‬‬ ‫‪976‬‬ ‫‪3127‬‬ ‫‪3127‬‬ ‫‪600‬‬ ‫‪600‬‬ ‫تٌنجة‬

‫‪Utique‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪1291‬‬ ‫‪1291‬‬ ‫‪15932‬‬ ‫‪15932‬‬ ‫‪6391‬‬ ‫‪6391‬‬ ‫أوتٌك‬

‫‪Ghar El Melh‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪390‬‬ ‫‪390‬‬ ‫‪6700‬‬ ‫‪6700‬‬ ‫‪1745‬‬ ‫‪1745‬‬ ‫غار الملح‬

‫‪Menzel Jemil‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪225‬‬ ‫‪225‬‬ ‫‪1787‬‬ ‫‪1787‬‬ ‫‪1636‬‬ ‫‪1636‬‬ ‫منزل جمٌل‬

‫‪El Alia‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪375‬‬ ‫‪375‬‬ ‫‪2933‬‬ ‫‪2933‬‬ ‫‪2945‬‬ ‫‪2945‬‬ ‫العالٌة‬

‫‪Ras Jebel‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪420‬‬ ‫‪420‬‬ ‫‪4095‬‬ ‫‪4095‬‬ ‫‪2727‬‬ ‫‪2727‬‬ ‫رأس الجبل‬

‫‪TOTAL‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪18768‬‬ ‫‪18768‬‬ ‫‪148896‬‬ ‫‪148896‬‬ ‫‪44456‬‬ ‫‪44456‬‬ ‫المجموع‬

‫المصدر‪ :‬المندوبٌة الجهوٌة للتنمٌة الفالحٌة ببنزرت‬

‫‪Source : Commissariat Régional au Développement Agricole de Bizerte‬‬ ‫مالحظة‪ :‬تم احتسلب أرقام سنة ‪ 2018‬لعدم توفر المعلومة نظرا لتوقف اإلستقصاءات السنوٌة إفساحا للمجال النجاز التعداد العام للفالحة والصٌد البحري‬

‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪104‬‬ ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫تطور تربٌة الماشٌة الصغرى‬
‫‪Evolution du petit élevage‬‬

‫أجباح نحل (جبح)‬ ‫أرانب (أمهات)‬ ‫دواجن (ألف وحدة)‬


‫‪DELEGATION‬‬ ‫)‪Apicultures (ruches‬‬ ‫(‪Cunicultures )unités‬‬ ‫(‪Avicultures )1000 unités‬‬ ‫المعتمدٌة‬
‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬

‫‪Bizerte Nord‬‬ ‫‪142‬‬ ‫‪142‬‬ ‫‪110‬‬ ‫‪110‬‬ ‫‪12.0‬‬ ‫‪12.0‬‬ ‫بنزرت الشمالٌة‬

‫‪Jarzouna‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪50‬‬ ‫‪50‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫جرزونة‬

‫‪Bizerte Sud‬‬ ‫‪1423‬‬ ‫‪1423‬‬ ‫‪230‬‬ ‫‪230‬‬ ‫‪144.0‬‬ ‫‪144.0‬‬ ‫بنزرت الجنوبٌة‬

‫‪Sejnane‬‬ ‫‪10061‬‬ ‫‪10061‬‬ ‫‪210‬‬ ‫‪210‬‬ ‫‪12.0‬‬ ‫‪12.0‬‬ ‫سجنان‬

‫‪Joumine‬‬ ‫‪2744‬‬ ‫‪2744‬‬ ‫‪250‬‬ ‫‪250‬‬ ‫‪6.0‬‬ ‫‪6.0‬‬ ‫جومٌن‬

‫‪Mateur‬‬ ‫‪762‬‬ ‫‪762‬‬ ‫‪230‬‬ ‫‪230‬‬ ‫‪136.0‬‬ ‫‪136.0‬‬ ‫ماطر‬

‫‪Ghezala‬‬ ‫‪661‬‬ ‫‪661‬‬ ‫‪120‬‬ ‫‪120‬‬ ‫‪7.0‬‬ ‫‪7.0‬‬ ‫غزالة‬

‫‪Menzel Bourguiba‬‬ ‫‪71‬‬ ‫‪71‬‬ ‫‪150‬‬ ‫‪150‬‬ ‫‪3.0‬‬ ‫‪3.0‬‬ ‫منزل بورقٌبة‬

‫‪Tinja‬‬ ‫‪203‬‬ ‫‪203‬‬ ‫‪80‬‬ ‫‪80‬‬ ‫‪1.0‬‬ ‫‪1.0‬‬ ‫تٌنجة‬

‫‪Utique‬‬ ‫‪996‬‬ ‫‪996‬‬ ‫‪400‬‬ ‫‪400‬‬ ‫‪359.0‬‬ ‫‪359.0‬‬ ‫أوتٌك‬

‫‪Ghar El Melh‬‬ ‫‪752‬‬ ‫‪752‬‬ ‫‪350‬‬ ‫‪350‬‬ ‫‪50.0‬‬ ‫‪50.0‬‬ ‫غار الملح‬

‫‪Menzel Jemil‬‬ ‫‪407‬‬ ‫‪407‬‬ ‫‪140‬‬ ‫‪140‬‬ ‫‪7.0‬‬ ‫‪7.0‬‬ ‫منزل جمٌل‬

‫‪El Alia‬‬ ‫‪407‬‬ ‫‪407‬‬ ‫‪690‬‬ ‫‪690‬‬ ‫‪74.0‬‬ ‫‪74.0‬‬ ‫العالٌة‬

‫‪Ras Jebel‬‬ ‫‪1372‬‬ ‫‪1372‬‬ ‫‪490‬‬ ‫‪490‬‬ ‫‪37.0‬‬ ‫‪37.0‬‬ ‫رأس الجبل‬

‫‪TOTAL‬‬ ‫‪20001‬‬ ‫‪20001‬‬ ‫‪3500‬‬ ‫‪3500‬‬ ‫‪848‬‬ ‫‪848‬‬ ‫المجموع‬

‫‪Source : Commissariat Régional au Développement Agricole de Bizerte‬‬ ‫المصدر‪ :‬المندوبٌة الجهوٌة للتنمٌة الفالحٌة ببنزرت‬
‫مالحظة‪ :‬تم احتسلب أرقام سنة ‪ 2018‬لعدم توفر المعلومة نظرا لتوقف اإلستقصاءات السنوٌة إفساحا للمجال النجاز التعداد العام للفالحة والصٌد البحري‬

‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪105‬‬ ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


)‫تطور اإلنتاج الحٌوانً حسب الصنف (طن‬
Evolution de la Production Animale selon l'Espèce )tonne(

‫حلٌب‬ ‫لحوم بٌضاء‬ ‫لحوم حمراء‬

DELEGATION Lait Viandes blanches Viandes rouges ‫المعتمدٌة‬


2021 2020 2021 2020 2021 2020

Bizerte Nord 1771 1771 40 40 162 162 ‫بنزرت الشمالٌة‬

Jarzouna 79 79 - - 16 16 ‫جرزونة‬

Bizerte Sud 13284 13284 447 447 731 731 ‫بنزرت الجنوبٌة‬

Sejnane 16630 16630 40 40 536 536 ‫سجنان‬

Joumine 18205 18205 30 30 528 528 ‫جومٌن‬

Mateur 13383 13383 417 417 649 649 ‫ماطر‬

Ghezala 14269 14269 40 40 406 406 ‫غزالة‬

Menzel Bourguiba 5412 5412 20 20 365 365 ‫منزل بورقٌبة‬

Tinja 2755 2755 10 10 284 284 ‫تٌنجة‬

Utique 19189 19189 1192 1192 495 495 ‫أوتٌك‬

Ghar El Melh 7085 7085 238 238 649 649 ‫غار الملح‬

Menzel Jemil 6121 6121 30 30 487 487 ‫منزل جمٌل‬

El Alia 8660 8660 288 288 1137 1137 ‫العالٌة‬

Ras Jebel 8758 8758 209 209 1177 1177 ‫رأس الجبل‬

TOTAL 135601 135601 3001 3001 7622 7622 ‫المجموع‬


Source : Commissariat Régional au Développement Agricole de Bizerte ‫ المندوبٌة الجهوٌة للتنمٌة الفالحٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 106 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


)‫تطور االنتاج الحٌوانً حسب الصنف (طن) (ٌتبع‬
Evolution de la Production Animale selon l'Espèce (tonne) (suite)

‫عسل‬ )‫بٌض (ألف وحدة‬ ‫صوف‬


Miel Œufs )1000 unités( Laine
DELEGATION ‫المعتمدٌة‬
2021 2020 2021 2020 2021 2020

Bizerte Nord 1 1 - - 4 4 ‫بنزرت الشمالٌة‬

Jarzouna - - - - - - ‫جرزونة‬

Bizerte Sud 7 7 1000 1000 21 21 ‫بنزرت الجنوبٌة‬

Sejnane 49 49 - - 37 37 ‫سجنان‬

Joumine 14 14 - - 36 36 ‫جومٌن‬

Mateur 4 4 85000 85000 19 19 ‫ماطر‬

Ghezala 4 4 - - 28 28 ‫غزالة‬

Menzel Bourguiba - - - - 13 13 ‫منزل بورقٌبة‬

Tinja 1 1 - - 6 6 ‫تٌنجة‬

Utique 5 5 20000 20000 27 27 ‫أوتٌك‬

Ghar El Melh 4 4 2000 2000 12 12 ‫غار الملح‬

Menzel Jemil 2 2 - - 4 4 ‫منزل جمٌل‬

El Alia 2 2 2000 2000 5 5 ‫العالٌة‬

Ras Jebel 7 7 - - 8 8 ‫رأس الجبل‬

TOTAL 100 100 110000 110000 220 220 ‫المجموع‬


Source : Commissariat Régional au Développement Agricole de Bizerte ‫ المندوبٌة الجهوٌة للتنمٌة الفالحٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 107 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


)‫ج‬, ‫ ب‬،‫تطور وتوزٌع االستثمارات المصادق علٌها من أصناف (أ‬
Evolution et répartition des investissements des catégories"A" "B" et "C" agrées

‫مواطن الشغل‬ )‫د‬.‫حجم االستثمار (م‬ ‫عدد المشاريع‬


Délégation Emploi Investissements (M.D) Nbre de projets ‫المعتمدٌة‬
2021 2020 2021 2020 2021 2020
Bizerte Nord 9 - 2.3 - 1 - ‫بنزرت الشمالٌة‬

Jarzouna 7 72 0.1 5.8 1 15 ‫جرزونة‬

Bizerte Sud 25 27 2.7 4.8 13 12 ‫بنزرت الجنوبٌة‬

Sejnane 47 47 5.3 2.3 13 20 ‫سجنان‬

Joumine 31 21 2.6 1.3 17 12 ‫جومٌن‬

Mateur 54 44 5.7 3.7 27 19 ‫ماطر‬

Ghezala 14 17 0.8 1.7 7 6 ‫غزالة‬

Menzel Bourguiba 8 4 0.8 0.3 5 2 ‫منزل بورقٌبة‬

Tinja 2 1 0.2 0.1 1 1 ‫تٌنجة‬

Utique 73 70 7.1 4.8 35 34 ‫أوتٌك‬

Ghar El Melh 62 35 6.8 2.0 24 15 ‫غار الملح‬

Menzel Jemil 33 37 3.9 3.0 12 6 ‫منزل جمٌل‬

El Alia 16 9 3.9 0.9 10 5 ‫العالٌة‬

Ras Jebel 34 5 1.0 0.3 7 3 ‫رأس الجبل‬

Total 415 389 43.2 30.9 173 150 ‫المجمـوع‬


Source: A.P.I.A/ Bizerte ‫ وكالة النهوض باالستثمارات الفالحٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 108 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫توزٌع المشارٌع الفالحٌة من أصناف "أ" "ب" و"ج" حسب المعتمدٌة‬
Répartition des projets agricoles des catégories "A", "B" et "C" par délégation
Année: 2021 2021 :‫السنة‬
‫المشارٌع المنجزة‬ ‫المشارٌع المصادق علٌها‬ ‫المشارٌع المصرح بها‬
Projets réalisés Projets approuvés Projets déclarés
‫مواطن الشغل‬ )‫د‬.‫االستثمار (م‬ ‫العدد‬ ‫مواطن الشغل‬ )‫د‬.‫االستثمار (م‬ ‫العدد‬ ‫مواطن الشغل‬ )‫د‬.‫االستثمار (م‬ ‫العدد‬
Délégation ‫المعتمدٌة‬
Investissement Investissement Investissement
Emplois Nombre Emplois Nombre Emplois Nombre
(mD) (mD) (mD)

Bizerte Nord 9 2.3 1 9 2.3 1 0 11 1 ‫بنزرت الشمالٌة‬

Jarzouna 7 0.1 1 7 0.1 1 132 7980 19 ‫جرزونة‬

Bizerte Sud 25 2.7 13 25 2.7 13 35 4602 29 ‫بنزرت الجنوبٌة‬

Sejnane 47 5.3 13 47 5.3 13 61 7072 27 ‫سجنان‬

Joumine 31 2.6 17 31 2.6 17 44 4218 29 ‫جومٌن‬

Mateur 54 5.7 27 54 5.7 27 458 6117 45 ‫ماطر‬

Ghezala 14 0.8 7 14 0.8 7 22 1714 14 ‫غزالة‬

Menzel Bourguiba 8 0.8 5 8 0.8 5 21 2302 18 ‫منزل بورقٌبة‬

Tinja 2 0.2 1 2 0.2 1 1 186 2 ‫تٌنجة‬

Utique 73 7.1 35 73 7.1 35 129 8369 56 ‫أوتٌك‬

Ghar El Melh 62 6.8 24 62 6.8 24 113 6438 48 ‫غار الملح‬

Menzel Jemil 33 3.9 12 33 3.9 12 45 6263 19 ‫منزل جمٌل‬

El Alia 16 3.9 10 16 3.9 10 190 6177 23 ‫العالٌة‬

Ras Jebel 34 1.0 7 34 1.0 7 49 2385 16 ‫رأس الجبل‬

Total 415 43.2 173 415 43.2 173 1300 63834 346 ‫المجموع‬
Source: Direction régionale de l'A.P.I.A/ Bizerte ‫ وكالة النهوض باالستثمارات الفالحٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 109 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫توزٌع المشارٌع الفالحٌة من أصناف "أ" "ب" و"ج" حسب القطاع‬
Répartition des projets agricoles des catégories "A", "B" et "C" selon le secteur

Année: 2021 2021: ‫السنــة‬


‫المشارٌع المنجزة‬ ‫المشارٌع المصادق علٌها‬ ‫المشارٌع المصرح بها‬
Projets réalisés Projets approuvés Projets déclarés
Secteur ‫القطاع‬
‫مواطن الشغل‬ )‫د‬.‫االستثمار (م‬ ‫العدد‬ ‫مواطن الشغل‬ )‫د‬.‫االستثمار (م‬ ‫العدد‬ ‫مواطن الشغل‬ )‫د‬.‫االستثمار (م‬ ‫العدد‬
Emplois Investissement Nombre Emplois Investissement Nombre Emplois Investissement Nombre
(mD) (mD) (mD)

Agriculture 326 36.2 149 326 36.2 149 1011 48.7 269 ‫الفالحة‬

Pêche et aquaculture 63 4.8 10 63 4.8 10 234 10.1 39 ‫الصٌد البحري وتربٌة األحٌاء المائٌة‬

Transformation primaire - - - - - - - - - ً‫التحوٌل األول‬

Services agricoles 26 2.2 14 26 2.2 14 55 5.0 38 ‫الخدمات الفالحٌة‬

Total 415 43.2 173 415 43.2 173 1300 64 346 ‫المجموع‬

Source: Direction régionale de l'A.P.I.A de Bizerte ‫ وكالة النهوض باالستثمارات الفالحٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 110 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫تطور معاصر زٌت الزٌتون‬
Evolution du nombre des huileries

‫طاقة الخزن بالطن‬ ‫س‬24/‫طاقة التحويل طن‬ ‫عدد المعاصر‬

Délégation Capacité de stockage en T Capacité de transformation T/24h Nbre de huileries ‫المعتمدٌة‬

2021 2020 2021 2020 2021 2020

Bizerte Nord 10 39 39 3 3 ‫بنزرت الشمالٌة‬

Jarzouna - - - - - ‫جرزونة‬

Bizerte Sud - - - - - ‫بنزرت الجنوبٌة‬

Sejnane - - - - - ‫سجنان‬

Joumine - - - - - ‫جومٌن‬

Mateur 510 280 310 4 5 ‫ماطر‬

Ghezala 220 242 162 3 3 ‫غزالة‬


‫ال تتوفر المعلومة‬
Menzel Bourguiba 225 140 284 3 4 ‫منزل بورقٌبة‬

Tinja - - - - - ‫تٌنجة‬

Utique - - - - - ‫أوتٌك‬

Ghar El Melh - - - - - ‫غار الملح‬

Menzel Jemil - 67 67 3 3 ‫منزل جمٌل‬

El Alia 15 37 47 4 4 ‫العالٌة‬

Ras Jebel - 22 22 2 2 ‫رأس الجبل‬

Total 980 - 827 931 22 24 ‫المجمـوع‬

Source : Commissariat Régional au Développement Agricole de Bizerte ‫ المندوبٌة الجهوٌة للتنمٌة الفالحٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 111 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫مراكز تجمٌع الحلٌب حسب المعتمدٌة‬
Evolution de la collecte du lait par délégation

)‫ لتر‬1000( ‫الكمية المجمعة‬ ‫يوم‬/‫طاقة التبريد لتر‬ ‫مراكز التجميع‬

capacité de refroidissement )Litre


Quantité collectée )1000L( Centres de collecte
Délégation /jour) ‫المعتمدٌة‬

2021 2020 2021 2020 2021 2020

Bizerte Nord - - ‫بنزرت الشمالٌة‬

Jarzouna - - ‫جرزونة‬

Bizerte Sud 10935 3 3 ‫بنزرت الجنوبٌة‬

Sejnane 17311 3 3 ‫سجنان‬

Joumine 20747 3 3 ‫جومٌن‬

Mateur 6217 1 1 ‫ماطر‬

‫ال تتوفر معطٌات دقٌقة‬

‫ال تتوفر معطٌات دقٌقة‬

‫ال تتوفر معطٌات دقٌقة‬


Ghezala 11461 2 1 ‫غزالة‬

Menzel Bourguiba - - - ‫منزل بورقٌبة‬

Tinja 146 1 1 ‫تٌنجة‬

Utique 29295 7 7 ‫أوتٌك‬

Ghar El Melh 9611 2 2 ‫غار الملح‬

Menzel Jemil 4995 1 1 ‫منزل جمٌل‬

El Alia 9884 2 2 ‫العالٌة‬

Ras Jebel 4931 2 2 ‫رأس الجبل‬

Total 125532 141080 - - 27 26 ‫المجمـوع‬

Source : Commissariat Régional au Développement Agricole de Bizerte ‫ المندوبٌة الجهوٌة للتنمٌة الفالحٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 112 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫الصٌد البحري‬
‫‪Pêche‬‬
‫تطور أسطول وإنتاج الصٌد البحري حسب المٌناء‬
Evolution des flottilles et de production de la pêche selon le port

‫الٌد العاملة‬ )‫إنتاج الصٌد البحري (طن‬ ‫عدد مراكب الصٌد‬


Postes d'emploi Production de pêche (tonne) Nbre des flottilles de pêche
Port ‫المٌناء‬
2021 2020 2021 2020 2021 2020

ZARZOUNA* 2584 2568 2885.3 2520.5 649 644 *‫جرزونة‬

GHAR EL MELEH 1460 1460 3196.6 3336.1 351 352 ‫غار الملح‬

MENZEL ABDERRAHMEN 573 573 115.4 128.4 191 191 **‫منزل عبد الرحمان‬

RAFRAF - - ‫رفراف‬
300 300 100 100
RAS JEBEL - - ‫رأس الجبل‬

Cap Zbib/ Demna 126 126 93.4 190.3 42 42 ‫ الدمنة‬/‫كاب زبٌب‬


Sidi Mechreg 387 387 121.9 122.6 129 129 ‫سٌدي مشرق‬

Barrage Ghezala 3.7 3.7 ‫سد غزالة‬

Barrage Sejnane 1.1 3.3 ‫سد سجنان‬

Barrage Joumine 0.4 0.4 ‫سد جومٌن‬


20 20 10 10
Barrage El Gamgoum - - ‫سد القمقوم‬

Barrage zayatine 2.1 - ‫سد الزٌاتٌن‬

Barrage Ettine 6.8 3.5 ‫سد الطٌن‬

TOTAL 5450 5434 6426.79 6308.68 1472 1468 ‫الجملة‬


Source : Commissariat Régional au Développement Agricole de Bizerte ‫ المندوبٌة الجهوٌة للتنمٌة الفالحٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬
)‫ الحوٌشات‬،‫ الغٌران‬،‫ *ٌشمل مٌناء جرزونة ونقاط اإلنزال ببنزرت الجنوبٌة (راس انجلة‬:‫مالحظة‬
)‫**ٌشمل مرفأ منزل عبد الرحمان وكل سواحل بحٌرة بنزرت (منزل بورقٌبة‬

Commissariat Général au Développement Régional 114 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫الطاقة‬
Energie
‫استهالك الطاقة الكهربائٌة حسب االستعمال (ضغط منخفض)‬
‫)‪Consommation de l'énergie électrique selon l'usage (Basse tension‬‬
‫‪Unité: Million KWH‬‬ ‫الوحدة ‪ :‬ملٌون كٌلوات ‪/‬ساعة‬

‫أخرى‬ ‫االستهالك الفالحً‬ ‫االستهالك الصناعً‬ ‫االستهالك المنزلً‬


‫‪Autres‬‬ ‫‪Usage Agricole‬‬ ‫‪Usage industriel‬‬ ‫‪Usage domestique‬‬
‫‪Commune‬‬ ‫البلدٌة‬
‫‪2021‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2021‬‬

‫‪Bizerte‬‬ ‫‪38.92‬‬ ‫‪0.64‬‬ ‫‪0.41‬‬ ‫‪95.05‬‬ ‫بنزرت‬


‫‪Sejnène‬‬ ‫‪1.82‬‬ ‫‪0.00‬‬ ‫‪0.42‬‬ ‫‪7.33‬‬ ‫سجنان‬
‫‪Mateur‬‬ ‫‪7.08‬‬ ‫‪0.44‬‬ ‫‪0.19‬‬ ‫‪20.19‬‬ ‫ماطر‬
‫‪Menzel Bourguiba‬‬ ‫‪11.48‬‬ ‫‪0.51‬‬ ‫‪0.67‬‬ ‫‪28.82‬‬ ‫منزل بورقٌبة‬
‫‪Tinja‬‬ ‫‪2.83‬‬ ‫‪0.12‬‬ ‫‪0.08‬‬ ‫‪10.73‬‬ ‫تٌنجة‬
‫‪Ghar El Melh‬‬ ‫‪1.74‬‬ ‫‪1.00‬‬ ‫‪0.01‬‬ ‫‪5.15‬‬ ‫غار الملح‬
‫‪Aousja‬‬ ‫‪2.00‬‬ ‫‪1.67‬‬ ‫‪0.02‬‬ ‫‪4.75‬‬ ‫عوسجة‬
‫‪Menzel Jemil‬‬ ‫‪6.06‬‬ ‫‪1.83‬‬ ‫‪0.08‬‬ ‫‪16.91‬‬ ‫منزل جمٌل‬
‫‪Menzel Abderrahmene‬‬ ‫‪2.89‬‬ ‫‪0.01‬‬ ‫‪0.03‬‬ ‫‪11.51‬‬ ‫منزل عبد الرحمان‬
‫‪El Alia‬‬ ‫‪4.36‬‬ ‫‪1.78‬‬ ‫‪0.11‬‬ ‫‪13.80‬‬ ‫العالٌة‬
‫‪Ras Jebel‬‬ ‫‪7.49‬‬ ‫‪1.25‬‬ ‫‪0.05‬‬ ‫‪18.22‬‬ ‫راس الجبل‬
‫‪Metline‬‬ ‫‪1.97‬‬ ‫‪0.32‬‬ ‫‪0.01‬‬ ‫‪6.94‬‬ ‫الماتلٌن‬
‫‪Raf Raf‬‬ ‫‪2.53‬‬ ‫‪0.55‬‬ ‫‪0.01‬‬ ‫‪8.52‬‬ ‫رفراف‬
‫‪Utique‬‬ ‫‪2.35‬‬ ‫‪1.84‬‬ ‫‪0.28‬‬ ‫‪9.33‬‬ ‫أوتٌك‬
‫‪Joumine‬‬ ‫‪1.51‬‬ ‫‪0.04‬‬ ‫‪0.01‬‬ ‫‪5.69‬‬ ‫جومٌن‬
‫‪Ghezela‬‬ ‫‪1.69‬‬ ‫‪0.25‬‬ ‫‪0.05‬‬ ‫‪7.58‬‬ ‫غزالة‬
‫‪Hchechna‬‬ ‫الحشاشنة‬
‫‪Total‬‬ ‫‪96.72‬‬ ‫‪12.26‬‬ ‫‪2.43‬‬ ‫‪270.52‬‬ ‫كامل الوالٌة‬
‫المصدر ‪ :‬الشركة التونسٌة للكهرباء والغازـ إقلٌم بنزرت وإقلٌم منزل بورقٌبة‬

‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪117‬‬ ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


)‫استهالك الطاقة الكهربائٌة (ضغط متوسط‬
Consommation de l'énergie électrique (Moyenne tension)
Unité: Million KWH ‫ساعة‬/ ‫ ملٌون كٌلوات‬: ‫الوحدة‬

‫أخرى‬ ً‫ضخ فالح‬ ‫ضخ‬ ً‫االستهالك السٌاح‬ ً‫االستهالك الصناع‬


Commune Autres_services Pompage AGRICOLE Pompage Usage touristique Usage industriel ‫البلدٌة‬
2021 2021 2021 2021 2021

Bizerte 22.96 3.34 6.46 3.42 172.14 ‫بنزرت‬


Sejnène 0.28 2.12 7.52 0.00 0.25 ‫سجنان‬
Mateur 1.30 3.58 5.79 0.00 18.33 ‫ماطر‬
Menzel Bourguiba 5.74 0.25 1.38 0.00 169.17 ‫منزل بورقٌبة‬
Tinja 0.34 0.07 0.10 0.00 3.16 ‫تٌنجة‬
Ghar El Melh 0.01 0.56 0.00 0.00 0.00 ‫غار الملح‬
Aousja 0.00 0.55 0.93 0.00 0.42 ‫عوسجة‬
Menzel Jemil 3.14 1.11 3.81 0.00 64.15 ‫منزل جمٌل‬
Menzel Abderrahmene 1.13 0.00 0.18 0.00 1.94 ‫منزل عبد الرحمان‬
El Alia 0.26 1.19 3.48 0.00 7.89 ‫العالٌة‬
Ras Jebel 0.28 0.94 1.17 0.00 12.46 ‫راس الجبل‬
Metline 0.22 0.32 0.85 0.00 0.09 ‫الماتلٌن‬
Raf Raf 0.00 0.43 0.96 0.01 0.18 ‫رفراف‬
Utique 0.73 6.14 5.21 0.00 27.24 ‫أوتٌك‬
Joumine 0.12 0.16 10.46 0.00 0.68 ‫جومٌن‬
Ghezela 0.08 0.62 2.60 0.00 1.72 ‫غزالة‬
Hchechna 0.00 0.00 0.00 ‫الحشاشنة‬
Total 36.59 21.39 50.87 3.44 479.82 ‫كامل الوالٌة‬
‫ الشركة التونسٌة للكهرباء والغازـ إقلٌم بنزرت وإقلٌم منزل بورقٌبة‬: ‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 118 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫استهالك الماء الصالح للشرب حسب االستعمال‬
Consommation d'eau potable par usage

Unité: Milliers de mètres cubes ‫ ألف متر مكعب‬: ‫الوحدة‬


ً‫االستهالك السٌاح‬ ً‫االستهالك الصناع‬ ً‫االستهالك المنزل‬
Usage touristique Usage industriel Usage domestique
Délégation ‫المعتمدٌة‬
2021 2020 2021 2020 2021 2020

Bizerte Nord 206 383 3416 ‫بنزرت الشمالٌة‬


Jarzouna 120 909 ‫جرزونة‬
Bizerte Sud 217 3129 ‫بنزرت الجنوبٌة‬
Sejnane 3 906 ‫سجنان‬
Joumine 2 429 ‫جومٌن‬
Mateur 107 1326 ‫ماطر‬
Ghezala 7 321 ‫غزالة‬
Menzel Bourguiba 194 1517 ‫منزل بورقٌبة‬
Tinja 8 1125 ‫تٌنجة‬
Utique 25 1488 ‫أوتٌك‬
Ghar El Melh 5 1516 ‫غار الملح‬
Menzel Jemil 111 2212 ‫منزل جمٌل‬
El Alia 23 1329 ‫العالٌة‬
Ras Jebel 99 159 1244 ‫رأس الجبل‬
Total Gouvernorat 305 0 1365 0 20869 0 ‫كامل الوالٌة‬
SONEDE (Bizerte et Menzel Bourguiba) ‫ الشركة الوطنٌة الستغالل وتوزٌع المٌاه أقالٌم بنررت ومنزل بورقٌبة‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 119 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫البٌئة ونوعٌة الحٌاة‬
Environnement
et Qualité de la Vie
‫مؤشرات حول البٌئة وجودة الحٌاة‬
INDICATEURS D'ENVIRONNEMENT ET QUALITE DE LA VIE
‫فً طور اإلنجاز‬
INDICATEURS 2021 2020 ‫المؤشرات‬
en cours de réalisation

Gestion des déchets solides ‫التصرف فً النفاٌات الصلبة‬


Décharges contrôlés 1 1 ‫عدد المصبات المراقبة‬
‫مشروع إنجاز مركز لجمع وتحوٌل النفاٌات المنزلٌة والشبٌهة بسجنان‬
Projet - ‫والحشاشنة فً مرحلة نشر طلب العروض‬
6 6
d'un nouveau centre de transfert à sejnène et
Centres de transfert hchechna en cours d'appel d'offres ‫عدد مراكز التحوٌل‬

Quantité de déchets ménagers et similaires recueillie par la décharge controlée (en T) 169217.9 155712.98 )‫كمٌة النفاٌات المنزلٌة و المشابهة لها التً وقع قبولها بالمصب المراقب(بالطن‬

Quantité de déchets ménagers et similaires transférée des centres de transfert (en T) 144756.64 127234.7 )‫كمٌة النفاٌات المنزلٌة و المشابهة لها المحمولة من مراكز التحوٌل (بالطن‬
Quantité de déchets collectés par les sociétés de recyclage (en T) 30.7 22.07 )‫كمٌة النفاٌات المرفوعة من قبل شركات الرسكلة (طن‬
Assainissement des eaux usées ‫تطهٌر المٌاه المستعملة‬
Stations d'épuration 4 4 ‫عدد محطات التطهٌر‬

Station de pompage 62 62 ‫عدد محطات الضخ‬


Taux de branchement au réseau ONAS (milieu communal) 97.5 97.5 )%( ‫نسبة الربط بشبكة التطهٌر بالوسط البلدي‬
Quantités des eaux en Mm3 14 14.9 )3‫كمٌة المٌاه المجمعة (م م‬
Quantités des eaux traitées en Mm3 14 14.9 )3‫كمٌة المٌاه المعالجة (م م‬
- - )3‫كمٌة المٌاه المعالجة المعاد استعمالها(م م‬
Utilisation des eaux traitées en irrigation ً‫المٌاه المعالجة المستغلة فً الري الفالح‬
Quantité en Mm3 - - )3‫الكمٌة (م م‬
Superficie irriguée (Ha) - - )‫المساحة المروٌة (هك‬
terrains de golf - - ‫مالعب صولجان‬
Terres Agricoles - - ‫أراضً فالحٌة‬
- -
Autre,,,,,,,,, ‫أراضً أخرى‬
Espaces verts ‫المساحات الخضراء‬
Espaces verts par Habitant en milieu urbain en m2 16.25 16.25 )‫س‬/²‫مساحة المناطق الخضراء لكل ساكن فً الوسط الحضري (م‬
Parcs urbains (‫)المنتزه الحضري بالناظور ببنزرت‬1 (‫)المنتزه الحضري بالناظور ببنزرت‬1 ‫عدد المنتزهات الحضرٌة‬
Superficie Globale en Ha 88 88 )‫المساحة الجملٌة للمنتزهات (هك‬
Superficie Aménagée en Ha 5 5 )‫المساحة المهٌأة للمنتزهات (هك‬
Qualité de l'air ‫نوعٌة الهواء‬
Station fixe de contrôle de la qualité de l'air 2 2 ‫عدد المحطات الثابتة لمراقبة نوعٌة الهواء‬
Forêts et diversification biologique ً‫الغابات والتنوع البٌولوج‬
Parcs nationaux en Ha 15180 15180 )‫مساحة الحدائق الوطنٌة (هك‬
Réserves naturelles en Ha 8202 8202 )‫مساحة المحمٌات الطبٌعٌة (هك‬
Plantation Forestière et Pâturages en Ha 44124.5 44124.5 )‫الغراسات الغابٌة والرعوٌة (هك‬

Exploitation Agricole: Terres Agricoles irriguées par technique d'économie de l'eau


‫ األراضً الفالحٌة المروٌة المجهزة بتقنٌات االقتصاد فً الماء‬: ً‫االستغالل الزراع‬
Superficies Agricoles en Ha 23208.93 23208.93 )‫المساحة (هك‬
en % 90.03 90.03 )%( ‫النسبة‬
Superficie des terres réservées à l'agriculture biologique en Ha 7150 7150 )‫المساحة المخصصة للفالحة البٌولوجٌة (هك‬
‫ المندوبٌة الجهوٌة للتنمٌة الفالحٌة‬+ ‫ ممثل الوكالة الوطنٌة للتصرف فً النفاٌات‬+ ‫ اإلدارة الجهوٌة للبٌئة ببنزرت‬: ‫المصدر‬
Source: Direction Régionale de l'environnement; ANGED; CRDA; ONAS (Bizerte) ‫ مركز رأس الجبل‬- ‫ * النفاٌات البالستٌكٌة‬:‫مالحظة‬

Commissariat Général au Développement Régional 121 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫تطور عدد المشتركٌن بشبكة التطهٌر وعدد محطات التطهٌر والضخ‬
‫‪Evolution du nombre d'abonnés et des stations d'épuration et de pompage‬‬

‫محطات الضخ‬ ‫عدد المنتفعٌن بشبكة التطهٌر‬ ‫محطات التطهٌر‬

‫‪Ville‬‬ ‫‪Nbre des bénéficiaires au‬‬


‫طول الشبكة(كم)‬ ‫‪Stations de pompage‬‬ ‫‪Stations d'épuration‬‬
‫‪réseau d'Assainissement‬‬

‫‪2021‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫العدد‬ ‫المدن المتبناة‬


‫‪BIZERTE‬‬ ‫‪308‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪1‬‬ ‫بنزرت‬
‫‪MENZEL JEMIL‬‬ ‫‪52‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪-‬‬ ‫منزل جمٌل‬
‫‪68903‬‬ ‫‪65536‬‬
‫‪MEL ABDERAHMEN‬‬ ‫‪56‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪-‬‬ ‫منزل عبد الرحمان‬
‫‪EL ALIA‬‬ ‫‪37‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪-‬‬ ‫العالٌة‬
‫‪RAFRAF‬‬ ‫‪22‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪-‬‬ ‫رفراف‬
‫‪RAS JEBEL‬‬ ‫‪53‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪-‬‬ ‫راس الجبل‬
‫‪METLINE‬‬ ‫‪17‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪15643‬‬ ‫‪31488‬‬ ‫‪-‬‬ ‫الماتلٌن‬
‫‪OUSJA‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫عوسجة‬
‫‪GHAR EL MELH‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫غار الملح‬
‫‪MENZEL BOURGUIBA‬‬ ‫‪111‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪1‬‬ ‫منزل بورقٌبة‬
‫‪TINJA‬‬ ‫‪61‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪35941‬‬ ‫‪31488‬‬ ‫‪-‬‬ ‫تٌنجة‬
‫‪MATEUR‬‬ ‫‪97‬‬ ‫‪11‬‬ ‫‪11‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ماطر‬
‫‪TOTAL‬‬ ‫‪837‬‬ ‫‪62‬‬ ‫‪62‬‬ ‫‪120487‬‬ ‫‪128512‬‬ ‫‪4‬‬ ‫كامل الوالٌة‬
‫‪Source: ONAS - District du gouvernorat de Bizerte‬‬ ‫المصدر ‪:‬الدٌوان الوطنً للتطهٌر بنزرت‬

‫مالحظة‪ :‬لقد تم تحٌٌن عدد المشتركٌن بطرح الدورٌات لغٌر المشتركٌن فً المناطق الغٌر مطهرة والغٌر متبناة‬
‫تدخل الدٌوان بالمناطق الرٌفٌة (بنً عطا‪ /‬الختمٌن‪ /‬الزواوٌن‪ /‬غزالة)‪ :‬تطهٌر حوالً ‪ 30‬كلم‬

‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪122‬‬ ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫الصناعة والمناطق الصناعٌة‬
Industrie et Zones Industrielles
‫توزٌع المؤسسات الصناعٌة *‬
‫* ‪Répartition des entreprises industrielles‬‬

‫صناعات اإللكترونٌك والكهرباء‬


‫الصناعات المٌكانٌكٌة والتعدٌنٌة‬ ‫صناعة مواد البناء والخزف والبلور‬ ‫الصناعات الغذائٌة والفالحٌة‬ ‫مجموع المؤسسات الصناعٌة‬
‫والكهرومنزلٌة‬
‫‪Délégation‬‬ ‫‪IEEE‬‬ ‫‪IMM‬‬ ‫‪IMCCV‬‬ ‫‪I.A.A‬‬
‫‪Total entreprises‬‬ ‫المعتمدٌة‬
‫‪industrielles‬‬
‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬

‫‪Bizerte Nord‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪13‬‬ ‫‪12‬‬ ‫بنزرت الشمالٌة‬
‫‪Jarzouna‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪14‬‬ ‫‪15‬‬ ‫جرزونة‬
‫‪Bizerte Sud‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪31‬‬ ‫‪32‬‬ ‫بنزرت الجنوبٌة‬
‫‪Sejnane‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪3‬‬ ‫سجنان‬
‫‪Joumine‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪2‬‬ ‫جومٌن‬
‫‪Mateur‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪18‬‬ ‫‪21‬‬ ‫ماطر‬
‫‪Ghezala‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪10‬‬ ‫غزالة‬
‫‪Menzel Bourguiba‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪21‬‬ ‫‪21‬‬ ‫منزل بورقٌبة‬
‫‪Tinja‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪5‬‬ ‫تٌنجة‬
‫‪Utique‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪26‬‬ ‫‪27‬‬ ‫أوتٌك‬
‫‪Ghar El Melh‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪6‬‬ ‫غار الملح‬
‫‪Menzel Jemil‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪43‬‬ ‫‪44‬‬ ‫منزل جمٌل‬
‫‪El Alia‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪17‬‬ ‫‪17‬‬ ‫العالٌة‬
‫‪Ras Jebel‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪31‬‬ ‫‪29‬‬ ‫رأس الجبل‬
‫‪Total Gouvernorat‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪33‬‬ ‫‪36‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪36‬‬ ‫‪35‬‬ ‫‪238‬‬ ‫‪244‬‬ ‫كامل الوالٌة‬

‫‪Total Tunisie‬‬ ‫‪326‬‬ ‫‪330‬‬ ‫‪592‬‬ ‫‪604‬‬ ‫‪368‬‬ ‫‪386‬‬ ‫‪1014‬‬ ‫‪1030‬‬ ‫‪4918‬‬ ‫‪5028‬‬ ‫كامل البالد‬
‫‪Source: Direction Régionale de l'API / Bizerte‬‬ ‫*المؤسسات الصناعٌة المشغلة لعشرة عمال فما فوق ‪*Entreprises employant 10 et plus‬‬ ‫المصدر ‪ :‬اإلدارة الجهوٌة لوكالة النهوض بالصناعة والتجدٌد ببنزرت‬

‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪125‬‬ ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫توزٌع المؤسسات الصناعٌة (ٌتبع) *‬
‫*)‪Répartition des entreprises industrielles (suite‬‬
‫صناعات مختلفة‬ ‫صناعة الجلود واألحذٌة‬ ‫صناعة النسٌج والمالبس‬ ‫الصناعات الكٌمٌائٌة‬
‫صناعة الخشب والخفاف و التأثٌث‬
‫‪Délégation‬‬ ‫‪ID‬‬ ‫‪ICC‬‬ ‫‪IBLA‬‬ ‫‪I.T.H‬‬ ‫‪Industries Chimiques‬‬ ‫المعتمدٌة‬

‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬
‫‪Bizerte Nord‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪7‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ـ‬ ‫بنزرت الشمالٌة‬
‫‪Jarzouna‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪4‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫جرزونة‬
‫‪Bizerte Sud‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫بنزرت الجنوبٌة‬
‫‪Sejnane‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫سجنان‬
‫‪Joumine‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫جومٌن‬
‫‪Mateur‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪6‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫ماطر‬
‫‪Ghezala‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫غزالة‬
‫‪Menzel Bourguiba‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪6‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫منزل بورقٌبة‬
‫‪Tinja‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫تٌنجة‬
‫‪Utique‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫أوتٌك‬
‫‪Ghar El Melh‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫غار الملح‬
‫‪Menzel Jemil‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪3‬‬ ‫منزل جمٌل‬
‫‪El Alia‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫العالٌة‬
‫‪Ras Jebel‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪26‬‬ ‫‪26‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫رأس الجبل‬
‫‪Total Gouvernorat‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪23‬‬ ‫‪24‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪74‬‬ ‫‪74‬‬ ‫‪19‬‬ ‫‪18‬‬ ‫كامل الوالٌة‬
‫‪Total Tunisie‬‬ ‫‪272‬‬ ‫‪208‬‬ ‫‪192‬‬ ‫‪208‬‬ ‫‪168‬‬ ‫‪175‬‬ ‫‪1457‬‬ ‫‪1477‬‬ ‫‪529‬‬ ‫‪544‬‬ ‫كامل البالد‬
‫‪Source: Direction Régionale de l'API / Bizerte‬‬ ‫*المؤسسات الصناعٌة المشغلة لعشرة عمال فما فوق ‪*Entreprises employant 10 et plus‬‬ ‫المصدر ‪ :‬اإلدارة الجهوٌة لوكالة النهوض بالصناعة والتجدٌد ببنزرت‬

‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪126‬‬ ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫توزٌع الٌد العاملة الصناعٌة*‬
‫*‪Répartition des employés industriels‬‬
‫صناعات اإللكترونٌك والكهرباء‬
‫الصناعات المٌكانٌكٌة والمعدنٌة‬ ‫صناعة مواد البناء والخزف والبلور‬ ‫الصناعات الغذائٌة والفالحٌة‬ ‫مجموع الٌد العاملة الصناعٌة‬
‫والكهرومنزلٌة‬
‫‪Délégation‬‬ ‫‪Total employés‬‬ ‫المعتمدٌة‬
‫‪IEEE‬‬ ‫‪IMM‬‬ ‫‪IMCCV‬‬ ‫‪I.A.A‬‬
‫‪industriels‬‬
‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬

‫‪Bizerte Nord‬‬ ‫‪150‬‬ ‫‪150‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪12‬‬ ‫ـ‬ ‫‪2214‬‬ ‫‪2306‬‬
‫بنزرت الشمالٌة‬
‫‪Jarzouna‬‬ ‫‪30‬‬ ‫‪18‬‬ ‫‪69‬‬ ‫‪70‬‬ ‫‪218‬‬ ‫‪201‬‬ ‫‪238‬‬ ‫‪201‬‬ ‫‪1322‬‬ ‫‪1275‬‬
‫جرزونة‬
‫‪Bizerte Sud‬‬ ‫‪439‬‬ ‫‪440‬‬ ‫‪622‬‬ ‫‪571‬‬ ‫‪528‬‬ ‫‪529‬‬ ‫‪45‬‬ ‫‪529‬‬ ‫‪3719‬‬ ‫‪3478‬‬
‫بنزرت الجنوبٌة‬
‫‪Sejnane‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪10‬‬ ‫ـ‬ ‫‪10‬‬ ‫‪20‬‬
‫سجنان‬
‫‪Joumine‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪158‬‬ ‫ـ‬ ‫‪158‬‬ ‫‪158‬‬
‫جومٌن‬
‫‪Mateur‬‬ ‫‪9163‬‬ ‫‪9163‬‬ ‫‪858‬‬ ‫‪984‬‬ ‫‪134‬‬ ‫‪166‬‬ ‫‪216‬‬ ‫‪166‬‬ ‫‪11450‬‬ ‫‪11613‬‬
‫ماطر‬
‫‪Ghezala‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪34‬‬ ‫‪34‬‬ ‫‪20‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪95‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪200‬‬ ‫‪214‬‬
‫غزالة‬
‫‪Menzel Bourguiba‬‬ ‫‪706‬‬ ‫‪708‬‬ ‫‪1341‬‬ ‫‪1353‬‬ ‫‪63‬‬ ‫‪77‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪77‬‬ ‫‪4245‬‬ ‫‪4966‬‬
‫منزل بورقٌبة‬
‫‪Tinja‬‬ ‫‪350‬‬ ‫‪350‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪16‬‬ ‫ـ‬ ‫‪453‬‬ ‫‪463‬‬
‫تٌنجة‬
‫‪Utique‬‬ ‫‪60‬‬ ‫‪77‬‬ ‫‪161‬‬ ‫‪301‬‬ ‫‪28‬‬ ‫‪121‬‬ ‫‪965‬‬ ‫‪121‬‬ ‫‪1784‬‬ ‫‪2103‬‬
‫أوتٌك‬
‫‪Ghar El Melh‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪10‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪85‬‬ ‫ـ‬ ‫‪1236‬‬ ‫‪1259‬‬
‫غار الملح‬
‫‪Menzel Jemil‬‬ ‫‪4721‬‬ ‫‪4131‬‬ ‫‪563‬‬ ‫‪576‬‬ ‫‪17‬‬ ‫‪17‬‬ ‫‪85‬‬ ‫‪17‬‬ ‫‪10767‬‬ ‫‪10202‬‬
‫منزل جمٌل‬
‫‪El Alia‬‬ ‫‪3091‬‬ ‫‪3091‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪16‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪68‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪5758‬‬ ‫‪5784‬‬
‫العالٌة‬
‫‪Ras Jebel‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪32‬‬ ‫‪31‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪22‬‬ ‫ـ‬ ‫‪6796‬‬ ‫‪6843‬‬
‫رأس الجبل‬
‫‪Total Gouvernorat‬‬ ‫‪18710‬‬ ‫‪18128‬‬ ‫‪3690‬‬ ‫‪3930‬‬ ‫‪1024‬‬ ‫‪1139‬‬ ‫‪2015‬‬ ‫‪1139‬‬ ‫‪50112‬‬ ‫‪50684‬‬ ‫كامل الوالٌة‬

‫‪Total Tunisie‬‬ ‫‪108949‬‬ ‫‪105847‬‬ ‫‪46031‬‬ ‫‪45606‬‬ ‫‪25169‬‬ ‫‪25680‬‬ ‫‪74548‬‬ ‫‪73790‬‬ ‫‪520076‬‬ ‫‪516072‬‬ ‫كامل البالد‬
‫‪Source: Direction Régionale de l'API / Bizerte‬‬ ‫* المؤسسات الصناعٌة المشغلة لعشرة عمال فما فوق ‪*Entreprises employant 10 et plus‬‬ ‫المصدر ‪ :‬اإلدارة الجهوٌة لوكالة النهوض بالصناعة والتجدٌد ببنزرت‬

‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪128‬‬ ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫توزٌع الٌد العاملة الصناعٌة (ٌتبع)*‬
‫*)‪Répartition des employés industriels (suite‬‬

‫صناعات مختلفة‬ ‫صناعة الجلود واألحذٌة‬ ‫صناعة الخشب والخفاف و التأثٌث‬ ‫صناعة النسٌج والمالبس‬ ‫الصناعات الكٌمٌائٌة‬

‫‪Délégation‬‬ ‫المعتمدٌة‬
‫‪ID‬‬ ‫‪ICC‬‬ ‫‪IBLA‬‬ ‫‪I.T.H‬‬ ‫‪Industries Chimiques‬‬

‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬
‫‪Bizerte Nord‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪146‬‬ ‫‪122‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪1896‬‬ ‫‪2012‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫بنزرت الشمالٌة‬
‫‪Jarzouna‬‬ ‫‪23‬‬ ‫‪13‬‬ ‫‪216‬‬ ‫‪237‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪404‬‬ ‫‪365‬‬ ‫‪124‬‬ ‫‪122‬‬ ‫جرزونة‬
‫‪Bizerte Sud‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪320‬‬ ‫‪290‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪793‬‬ ‫‪701‬‬ ‫‪972‬‬ ‫‪902‬‬ ‫بنزرت الجنوبٌة‬
‫‪Sejnane‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫سجنان‬
‫‪Joumine‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫جومٌن‬
‫‪Mateur‬‬ ‫‪30‬‬ ‫‪30‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪1049‬‬ ‫‪1028‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ماطر‬
‫‪Ghezala‬‬ ‫‪20‬‬ ‫‪20‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪31‬‬ ‫‪31‬‬ ‫غزالة‬
‫‪Menzel Bourguiba‬‬ ‫‪47‬‬ ‫‪45‬‬ ‫‪762‬‬ ‫‪762‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪1176‬‬ ‫‪1887‬‬ ‫‪150‬‬ ‫‪134‬‬ ‫منزل بورقٌبة‬
‫‪Tinja‬‬ ‫‪67‬‬ ‫‪67‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪20‬‬ ‫‪30‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫تٌنجة‬
‫‪Utique‬‬ ‫‪86‬‬ ‫‪166‬‬ ‫‪58‬‬ ‫‪65‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪14‬‬ ‫‪14‬‬ ‫‪412‬‬ ‫‪519‬‬ ‫أوتٌك‬
‫‪Ghar El Melh‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪1141‬‬ ‫‪1164‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫غار الملح‬
‫‪Menzel Jemil‬‬ ‫‪365‬‬ ‫‪437‬‬ ‫‪1287‬‬ ‫‪1270‬‬ ‫‪820‬‬ ‫‪800‬‬ ‫‪1953‬‬ ‫‪2029‬‬ ‫‪956‬‬ ‫‪865‬‬ ‫منزل جمٌل‬
‫‪El Alia‬‬ ‫‪44‬‬ ‫‪44‬‬ ‫‪1119‬‬ ‫‪1146‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪1390‬‬ ‫‪1390‬‬ ‫‪30‬‬ ‫‪30‬‬ ‫العالٌة‬
‫‪Ras Jebel‬‬ ‫‪27‬‬ ‫‪27‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪6715‬‬ ‫‪6763‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫رأس الجبل‬
‫‪Total Gouvernorat‬‬ ‫‪719‬‬ ‫‪859‬‬ ‫‪3908‬‬ ‫‪3892‬‬ ‫‪820‬‬ ‫‪800‬‬ ‫‪16551‬‬ ‫‪17393‬‬ ‫‪2675‬‬ ‫‪2603‬‬ ‫كامل الوالٌة‬
‫‪Total Tunisie‬‬ ‫‪25126‬‬ ‫‪23130‬‬ ‫‪25033‬‬ ‫‪23403‬‬ ‫‪7774‬‬ ‫‪9057‬‬ ‫‪151082‬‬ ‫‪153816‬‬ ‫‪56364‬‬ ‫‪55743‬‬ ‫كامل البالد‬
‫‪Source: Direction Régionale de l'API / Bizerte‬‬ ‫* المؤسسات الصناعٌة المشغلة لعشرة عمال فما فوق ‪*Entreprises employant 10 et plus‬‬ ‫المصدر ‪ :‬اإلدارة الجهوٌة لوكالة النهوض بالصناعة والتجدٌد ببنزرت‬

‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪129‬‬ ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫توزٌع المؤسسات الصناعٌة المصدرة كلٌا*‬
‫*‪Répartition des entreprises industrielles totalement exportatrices‬‬
‫صناعات اإللكترونٌك والكهرباء‬
‫الصناعات المٌكانٌكٌة والمعدنٌة‬ ‫صناعة مواد البناء والخزف والبلور‬ ‫الصناعات الغذائٌة والفالحٌة‬ ‫مجموع المؤسسات الصناعٌة‬
‫والكهرومنزلٌة‬
‫‪Délégation‬‬ ‫‪Total entreprises‬‬ ‫المعتمدٌة‬
‫‪IEEE‬‬ ‫‪IMM‬‬ ‫‪IMCCV‬‬ ‫‪I.A.A‬‬
‫‪industrielles‬‬
‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬
‫‪Bizerte Nord‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪10‬‬ ‫‪10‬‬ ‫بنزرت الشمالٌة‬
‫‪Jarzouna‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪3‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪11‬‬ ‫‪11‬‬ ‫جرزونة‬
‫‪Bizerte Sud‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪22‬‬ ‫‪21‬‬ ‫بنزرت الجنوبٌة‬
‫‪Sejnane‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫سجنان‬
‫‪Joumine‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫جومٌن‬
‫‪Mateur‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪14‬‬ ‫‪14‬‬ ‫ماطر‬
‫‪Ghezala‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫غزالة‬
‫‪Menzel Bourguiba‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪14‬‬ ‫‪14‬‬ ‫منزل بورقٌبة‬
‫‪Tinja‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪3‬‬ ‫تٌنجة‬
‫‪Utique‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪3‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪12‬‬ ‫أوتٌك‬
‫‪Ghar El Melh‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫غار الملح‬
‫‪Menzel Jemil‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪31‬‬ ‫‪30‬‬ ‫منزل جمٌل‬
‫‪El Alia‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪14‬‬ ‫‪14‬‬ ‫العالٌة‬
‫‪Ras Jebel‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪26‬‬ ‫‪26‬‬ ‫رأس الجبل‬
‫‪Total Gouvernorat‬‬ ‫‪20‬‬ ‫‪20‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪11‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪163‬‬ ‫‪162‬‬ ‫كامل الوالٌة‬

‫‪Total Tunisie‬‬ ‫‪219‬‬ ‫‪221‬‬ ‫‪183‬‬ ‫‪179‬‬ ‫‪22‬‬ ‫‪20‬‬ ‫‪200‬‬ ‫‪197‬‬ ‫‪2156‬‬ ‫‪2200‬‬ ‫كامل البالد‬
‫‪Source: Direction Régionale de l'API / Bizerte‬‬ ‫*المؤسسات الصناعٌة المشغلة لعشرة عمال فما فوق ‪*Entreprises employant 10 et plus‬‬ ‫المصدر ‪ :‬اإلدارة الجهوٌة لوكالة النهوض بالصناعة والتجدٌد ببنزرت‬

‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪131‬‬ ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫توزٌع المؤسسات الصناعٌة المصدرة كلٌا (ٌتبع)*‬
‫*)‪Répartition des entreprises industrielles totalement exportatrices (suite‬‬

‫صناعات مختلفة‬ ‫صناعة الجلود واألحذٌة‬ ‫صناعة الخشب والخفاف و التأثٌث‬ ‫صناعة النسٌج والمالبس‬ ‫الصناعات الكٌمٌائٌة‬

‫‪Délégation‬‬ ‫المعتمدٌة‬
‫‪ID‬‬ ‫‪ICC‬‬ ‫‪IBLA‬‬ ‫‪I.T.H‬‬ ‫‪Industries Chimiques‬‬

‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬
‫‪Bizerte Nord‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪7‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫بنزرت الشمالٌة‬
‫‪Jarzouna‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪3‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫جرزونة‬
‫‪Bizerte Sud‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫بنزرت الجنوبٌة‬
‫‪Sejnane‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫سجنان‬
‫‪Joumine‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫جومٌن‬
‫‪Mateur‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪6‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫ماطر‬
‫‪Ghezala‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫غزالة‬
‫‪Menzel Bourguiba‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪6‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫منزل بورقٌبة‬
‫‪Tinja‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫تٌنجة‬
‫‪Utique‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫أوتٌك‬
‫‪Ghar El Melh‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫غار الملح‬
‫‪Menzel Jemil‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪3‬‬ ‫منزل جمٌل‬
‫‪El Alia‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫العالٌة‬
‫‪Ras Jebel‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪24‬‬ ‫‪24‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫رأس الجبل‬
‫‪Total Gouvernorat‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪23‬‬ ‫‪24‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪69‬‬ ‫‪69‬‬ ‫‪13‬‬ ‫‪12‬‬ ‫كامل الوالٌة‬
‫‪Total Tunisie‬‬ ‫‪71‬‬ ‫‪71‬‬ ‫‪138‬‬ ‫‪151‬‬ ‫‪19‬‬ ‫‪18‬‬ ‫‪1174‬‬ ‫‪1208‬‬ ‫‪130‬‬ ‫‪135‬‬ ‫كامل البالد‬
‫‪Source: Direction Régionale de l'API / Bizerte‬‬ ‫*المؤسسات الصناعٌة المشغلة لعشرة عمال فما فوق ‪*Entreprises employant 10 et plus‬‬ ‫المصدر ‪ :‬اإلدارة الجهوٌة لوكالة النهوض بالصناعة والتجدٌد ببنزرت‬

‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪132‬‬ ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫توزٌع الٌد العاملة الصناعٌة بالمؤسسات المصدرة كلٌا*‬
‫*‪Répartition des employés industriels aux entreprises totalement exportatrices‬‬
‫صناعات اإللكترونٌك والكهرباء‬
‫الصناعات المٌكانٌكٌة والتعدٌنٌة‬ ‫صناعة مواد البناء والخزف والبلور‬ ‫الصناعات الغذائٌة والفالحٌة‬ ‫مجموع الٌد العاملة الصناعٌة‬
‫والكهرومنزلٌة‬

‫‪Délégation‬‬ ‫المعتمدٌة‬
‫‪IEEE‬‬ ‫‪IMM‬‬ ‫‪IMCCV‬‬ ‫‪I.A.A‬‬ ‫‪Total employés industriels‬‬

‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬
‫‪Bizerte Nord‬‬ ‫‪150‬‬ ‫‪150‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪1392‬‬ ‫‪1484‬‬ ‫بنزرت الشمالٌة‬
‫‪Jarzouna‬‬ ‫‪30‬‬ ‫‪18‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪238‬‬ ‫‪249‬‬ ‫‪911‬‬ ‫‪882‬‬ ‫جرزونة‬
‫‪Bizerte Sud‬‬ ‫‪427‬‬ ‫‪430‬‬ ‫‪355‬‬ ‫‪309‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪2867‬‬ ‫‪2632‬‬ ‫بنزرت الجنوبٌة‬
‫‪Sejnane‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫‪10‬‬ ‫سجنان‬
‫‪Joumine‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫جومٌن‬
‫‪Mateur‬‬ ‫‪9111‬‬ ‫‪9111‬‬ ‫‪858‬‬ ‫‪984‬‬ ‫‪134‬‬ ‫‪166‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪11182‬‬ ‫‪11319‬‬ ‫ماطر‬
‫‪Ghezala‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪65‬‬ ‫‪75‬‬ ‫‪65‬‬ ‫‪75‬‬ ‫غزالة‬
‫‪Menzel Bourguiba‬‬ ‫‪680‬‬ ‫‪680‬‬ ‫‪367‬‬ ‫‪362‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪3050‬‬ ‫‪3739‬‬ ‫منزل بورقٌبة‬
‫‪Tinja‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪16‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪83‬‬ ‫‪93‬‬ ‫تٌنجة‬
‫‪Utique‬‬ ‫‪60‬‬ ‫‪77‬‬ ‫‪50‬‬ ‫‪45‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪211‬‬ ‫‪131‬‬ ‫‪843‬‬ ‫‪875‬‬ ‫أوتٌك‬
‫‪Ghar El Melh‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪1141‬‬ ‫‪1164‬‬ ‫غار الملح‬
‫‪Menzel Jemil‬‬ ‫‪4466‬‬ ‫‪3876‬‬ ‫‪286‬‬ ‫‪274‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪10‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪9738‬‬ ‫‪9162‬‬ ‫منزل جمٌل‬
‫‪El Alia‬‬ ‫‪3091‬‬ ‫‪3091‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪16‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪35‬‬ ‫‪35‬‬ ‫‪5695‬‬ ‫‪5722‬‬ ‫العالٌة‬
‫‪Ras Jebel‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪21‬‬ ‫‪20‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪5998‬‬ ‫‪6045‬‬ ‫رأس الجبل‬
‫‪Total Gouvernorat‬‬ ‫‪18015‬‬ ‫‪17433‬‬ ‫‪1937‬‬ ‫‪1994‬‬ ‫‪150‬‬ ‫‪182‬‬ ‫‪575‬‬ ‫‪516‬‬ ‫‪42965‬‬ ‫‪43202‬‬ ‫كامل الوالٌة‬

‫‪Total Tunisie‬‬ ‫‪101100‬‬ ‫‪97669‬‬ ‫‪22007‬‬ ‫‪20848‬‬ ‫‪789‬‬ ‫‪768‬‬ ‫‪17466‬‬ ‫‪16124‬‬ ‫‪343159‬‬ ‫‪337024‬‬ ‫كامل البالد‬
‫‪Source: Direction Régionale de l'API / Bizerte‬‬ ‫*المؤسسات الصناعٌة المشغلة لعشرة عمال فما فوق ‪*Entreprises employant 10 et plus‬‬ ‫المصدر ‪ :‬اإلدارة الجهوٌة لوكالة النهوض بالصناعة والتجدٌد ببنزرت‬

‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪133‬‬ ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫توزٌع الٌد العاملة الصناعٌة بالمؤسسات المصدرة كلٌا (ٌتبع)*‬
‫*)‪Répartition des employés industriels aux entreprises totalement exportatrices (suite‬‬

‫صناعات مختلفة‬ ‫صناعة الجلود واألحذٌة‬ ‫صناعة النسٌج والمالبس‬ ‫الصناعات الكٌمٌائٌة‬
‫صناعة الخشب والخفاف و التأثٌث‬
‫‪Délégation‬‬ ‫‪ID‬‬ ‫‪ICC‬‬ ‫‪IBLA‬‬ ‫‪I.T.H‬‬ ‫‪Industries Chimiques‬‬ ‫المعتمدٌة‬

‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬

‫‪Bizerte Nord‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪146‬‬ ‫‪122‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪1096‬‬ ‫‪1212‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫بنزرت الشمالٌة‬
‫‪Jarzouna‬‬ ‫‪23‬‬ ‫‪13‬‬ ‫‪216‬‬ ‫‪237‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪404‬‬ ‫‪365‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫جرزونة‬
‫‪Bizerte Sud‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪320‬‬ ‫‪290‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪793‬‬ ‫‪701‬‬ ‫‪972‬‬ ‫‪902‬‬ ‫بنزرت الجنوبٌة‬
‫‪Sejnane‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫سجنان‬
‫‪Joumine‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫جومٌن‬
‫‪Mateur‬‬ ‫‪30‬‬ ‫‪30‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪1049‬‬ ‫‪1028‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫ماطر‬
‫‪Ghezala‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫غزالة‬
‫‪Menzel Bourguiba‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪13‬‬ ‫‪762‬‬ ‫‪762‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪1176‬‬ ‫‪1887‬‬ ‫‪50‬‬ ‫‪35‬‬ ‫منزل بورقٌبة‬
‫‪Tinja‬‬ ‫‪47‬‬ ‫‪47‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪20‬‬ ‫‪30‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫تٌنجة‬
‫‪Utique‬‬ ‫‪49‬‬ ‫‪35‬‬ ‫‪58‬‬ ‫‪65‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪14‬‬ ‫‪14‬‬ ‫‪401‬‬ ‫‪508‬‬ ‫أوتٌك‬
‫‪Ghar El Melh‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪1141‬‬ ‫‪1164‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫غار الملح‬
‫‪Menzel Jemil‬‬ ‫‪350‬‬ ‫‪422‬‬ ‫‪1287‬‬ ‫‪1270‬‬ ‫‪820‬‬ ‫‪800‬‬ ‫‪1563‬‬ ‫‪1645‬‬ ‫‪956‬‬ ‫‪865‬‬ ‫منزل جمٌل‬
‫‪El Alia‬‬ ‫‪44‬‬ ‫‪44‬‬ ‫‪1119‬‬ ‫‪1146‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪1390‬‬ ‫‪1390‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫العالٌة‬
‫‪Ras Jebel‬‬ ‫‪27‬‬ ‫‪27‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫‪5950‬‬ ‫‪5998‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ـ‬ ‫رأس الجبل‬
‫‪Total Gouvernorat‬‬ ‫‪585‬‬ ‫‪631‬‬ ‫‪3908‬‬ ‫‪3892‬‬ ‫‪820‬‬ ‫‪800‬‬ ‫‪14596‬‬ ‫‪15444‬‬ ‫‪2379‬‬ ‫‪2310‬‬ ‫كامل الوالٌة‬
‫‪Total Tunisie‬‬ ‫‪11358‬‬ ‫‪9575‬‬ ‫‪23381‬‬ ‫‪21708‬‬ ‫‪1953‬‬ ‫‪2228‬‬ ‫‪136026‬‬ ‫‪139472‬‬ ‫‪29079‬‬ ‫‪28634‬‬ ‫كامل البالد‬
‫‪Source: Direction Régionale de l'API / Bizerte‬‬ ‫*المؤسسات الصناعٌة المشغلة لعشرة عمال فما فوق ‪*Entreprises employant 10 et plus‬‬ ‫المصدر ‪ :‬اإلدارة الجهوٌة لوكالة النهوض بالصناعة والتجدٌد ببنزرت‬

‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪134‬‬ ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫المؤسسات بالمناطق الصناعٌة حسب الجنسٌة ونظام التصدٌر‬
Répartition des entreprises dans les ZI selon la nationalité et le régime d'exportation
‫مصدرة كلٌا‬ ‫أجنبٌة‬ ‫مجموع المؤسسات الصناعٌة‬
Totalement Etrangères Entreprises industrielles
Zone Industrielle Exportatrices ‫المنطقة الصناعٌة‬

2021 2020 2021 2020 2021 2020

Utique I 11 11 7 7 21 22 I ‫أوتٌك‬
Utique II - - - - - - II ‫أوتٌك‬
Ghzala - 1 - - 5 5 ‫غزالة‬
Cité Ennasr 5 5 3 3 5 5 )‫حً النصر (ماطر‬
Menzel Jemil 20 21 19 19 29 29 ‫منزل جمٌل‬
Al Alia 1 1 - - 1 1 ‫العالٌة‬
Zarzouna 7 7 6 6 8 8 ‫جرزونة‬
Tinja 1 1 2 2 3 3 ‫تٌنجة‬
Mateur 6 6 4 5 10 11 ‫ماطر‬
Sejnène - - - - - - ‫سجنان‬
El Azib 2 3 3 2 6 6 ‫العزٌب‬
Technopole - - - - - - ً‫القطب التكنولوج‬
Zone d'activités (Bizerte Sud+Nord ) 31 29 21 20 31 29 ‫فضاء األنشطة‬
Zone d'activités(Menzel Bourguiba) 39 36 27 25 39 36 ‫فضاء األنشطة‬
Total 123 121 92 89 158 155 ‫المجموع‬
Source: Site internet "[Link] " "[Link]" ‫ موقع واب‬: ‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 135 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫معطٌات حول المناطق الصناعٌة ( المساحة والمقاسم)‬
‫)‪Zones Industrielles (Superficies + Lotissements‬‬

‫المقاسم المباعة أو المكتراة ‪Lotissements vendus ou loués‬‬


‫المساحة المهٌأة‬
‫المقاسم‬
‫المساحة (هك)‬ ‫(هك)‬ ‫المنطقة‬
‫‪zone Industrielle‬‬ ‫‪Délégation‬‬ ‫العدد ‪Nombre‬‬ ‫‪Lotissements‬‬ ‫المعتمدٌة‬
‫‪Superficie en ha‬‬ ‫‪Superficie‬‬ ‫الصناعٌة‬
‫‪Aménagée en ha‬‬
‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬

‫‪Utique I‬‬ ‫‪Utique‬‬ ‫‪35.5‬‬ ‫‪35.5‬‬ ‫‪78‬‬ ‫‪78‬‬ ‫‪78‬‬ ‫‪35.5‬‬ ‫أوتٌك‬ ‫أوتٌك ‪I‬‬

‫‪Utique II‬‬ ‫‪Utique‬‬ ‫‪32.7‬‬ ‫‪13.5‬‬ ‫‪61‬‬ ‫‪47‬‬ ‫‪62‬‬ ‫‪35‬‬ ‫أوتٌك‬ ‫أوتٌك ‪II‬‬

‫‪Ghzala‬‬ ‫‪Ghzala‬‬ ‫‪7.3‬‬ ‫‪7.3‬‬ ‫‪30‬‬ ‫‪30‬‬ ‫‪30‬‬ ‫‪7.3‬‬ ‫غزالة‬ ‫غزالة‬

‫‪Cité Ennasr‬‬ ‫‪Mateur‬‬ ‫‪6.7‬‬ ‫‪6.7‬‬ ‫‪27‬‬ ‫‪27‬‬ ‫‪27‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ماطر‬ ‫حً النصر (ماطر)‬

‫‪Menzel Jemil‬‬ ‫‪Menzel Jemil‬‬ ‫‪20.1‬‬ ‫‪20.1‬‬ ‫‪64‬‬ ‫‪64‬‬ ‫‪64‬‬ ‫‪23.5‬‬ ‫منزل جمٌل‬ ‫منزل جمٌل‬

‫‪Al Alia‬‬ ‫‪Al Alia‬‬ ‫‪3.4‬‬ ‫‪3.4‬‬ ‫‪20‬‬ ‫‪20‬‬ ‫‪22‬‬ ‫‪4.5‬‬ ‫العالٌة‬ ‫العالٌة‬

‫‪Zarzouna‬‬ ‫‪Zarzouna‬‬ ‫‪10.1‬‬ ‫‪10.1‬‬ ‫‪23‬‬ ‫‪23‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪13‬‬ ‫جرزونة‬ ‫جرزونة‬

‫‪Tinja‬‬ ‫‪Tinja‬‬ ‫‪9.2‬‬ ‫‪9.2‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪10.2‬‬ ‫تٌنجة‬ ‫تٌنجة‬

‫‪Mateur‬‬ ‫‪Mateur‬‬ ‫‪44.5‬‬ ‫‪44.5‬‬ ‫‪22‬‬ ‫‪22‬‬ ‫‪22‬‬ ‫‪45‬‬ ‫ماطر‬ ‫ماطر‬

‫‪Sejnène‬‬ ‫‪Sejnène‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪24‬‬ ‫‪17.5‬‬ ‫سجنان‬ ‫سجنان‬

‫‪ElAzib‬‬ ‫‪Menzel Jemil‬‬ ‫‪120‬‬ ‫‪66‬‬ ‫منزل جمٌل‬ ‫العزٌب‬

‫‪Technopole‬‬ ‫‪Menzel Jemil‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪107‬‬ ‫‪45‬‬ ‫منزل جمٌل‬ ‫القطب التكنولوجً‬

‫‪Zone d'activités‬‬ ‫‪Bizerte Sud+Nord‬‬ ‫‪24.3‬‬ ‫‪24.3‬‬ ‫‪34‬‬ ‫‪34‬‬ ‫‪47‬‬ ‫‪30‬‬ ‫بنزرت الجنوبٌة‬ ‫فضاء األنشطة‬
‫والشمالٌة‬
‫‪Zone d'activités‬‬ ‫‪Menzel Bourguiba‬‬ ‫‪17.1‬‬ ‫‪18.9‬‬ ‫‪64‬‬ ‫‪64‬‬ ‫‪112‬‬ ‫‪51‬‬ ‫منزل بورقٌبة‬ ‫فضاء األنشطة‬

‫‪Total‬‬ ‫‪210.9‬‬ ‫‪193.5‬‬ ‫‪439‬‬ ‫‪425‬‬ ‫‪756‬‬ ‫‪395.5‬‬ ‫المجموع‬


‫‪Source: Agence de Promotion de l'Industrie et de l'Innovation + PAEB + Technôpole de Bizerte+site web AFI‬‬ ‫المصدر ‪ :‬وكالة النهوض بالصناعة و التجدٌد ‪ +‬فضاء األنشطة اإلقتصادٌة ببنزرت ‪ +‬القطب التنموي ببنزرت‪ +‬موقع واب الوكالة العقارٌة الصناعٌة‬
‫مالحظة‪:‬‬
‫اإلنتصاب بالمنطقة الصناعٌة العزٌب ٌكون بشراء أو كراء المقاسم‬ ‫فضاء األنشطة اإلقتصادٌة ٌضع مقاسم على ذمة المسنتصبٌن على وجه الكراء فقط ‪-‬‬

‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪136‬‬ ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫السٌاحة والصناعات التقلٌدٌة‬
‫‪Tourisme et artisanat‬‬
‫تطور عدد الوحدات السٌاحٌة‬
‫‪Evolution du nombre d'unités touristiques‬‬

‫طاقة االٌواء الجملٌة‬ ‫منها النزل المصنفة‬ ‫العدد الجملً للوحدات السٌاحٌة‬

‫‪Zone‬‬ ‫‪Nbre total d'unités‬‬ ‫المنطقة‬


‫‪Capacité totale‬‬ ‫‪Dont unités classées‬‬
‫‪touristiques‬‬
‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬
‫‪BIZERTE NORD‬‬ ‫‪2821‬‬ ‫‪2815‬‬ ‫‪13‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪18‬‬ ‫‪17‬‬ ‫بنزرت الشمالٌة‬

‫‪RAS JEBEL‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫راس الجبل‬

‫‪El Alia‬‬ ‫‪22‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪1‬‬ ‫العالٌة‬

‫‪GHAR EL MELH‬‬ ‫‪18‬‬ ‫‪18‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫غار الملح‬

‫‪SOUNINE‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫صونٌن‬

‫‪RAF RAF‬‬ ‫‪24‬‬ ‫‪24‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫رفراف‬

‫‪SEJNANE‬‬ ‫‪166‬‬ ‫‪166‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫سجنان‬

‫‪MATEUR‬‬ ‫‪40‬‬ ‫‪40‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ماطر‬

‫‪UTIQUE‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪-‬‬ ‫أوتٌك‬


‫‪TOTAL‬‬ ‫‪3119‬‬ ‫‪3095‬‬ ‫‪22‬‬ ‫‪19‬‬ ‫‪29‬‬ ‫‪26‬‬ ‫كامل الوالٌة‬
‫‪Source :Commissariat régional du tourisme de Bizerte - Béja‬‬ ‫المصدر‪ :‬المندوبٌة الجهوٌة للسٌاحة بنزرت ‪ -‬باجة‬
‫مالحظة‪ :‬الوحدات السٌاحٌة‪ :‬نزل وإقامات رٌفٌة ودور االستضافة‬
‫طاقة إٌواء النزل المصنفة تقدر بـ ‪ 2860‬سرٌرا‬

‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪139‬‬ ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫تطور عدد اإلقامات السٌاحٌة‬
Evolution du nombre des pensions hôtelières

‫طاقة اإلٌواء الجملٌة‬ ‫منها شقق و قرى سٌاحٌة‬ ‫العدد الجملً لإلقامات‬

Zone Capacité totale Dont appartements et villages Nbre total des pensions ‫المنطقة‬

2021 2020 2021 2020 2021 2020

BIZERTE NORD 1297 1297 3 3 3 3 ‫بنزرت الشمالٌة‬

MATEUR 12 12 - - 1 1 ‫ماطر‬

GHAR EL MELH 8 8 - - 1 1 ‫غار الملح‬

SEJNANE 166 166 1 1 1 1 ‫سجنان‬

10 - 1 - 1 - ‫العالٌة‬

TOTAL 1493 1483 5 4 7 6 ‫المجموع‬

Commissariat Général au Développement Régional 140 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫تطور مؤشرات االستغالل واالقامة‬
Evolution des indicateurs d'exploitation et de séjour

)‫معدل اإلقامة(لٌلة مقضاة‬ )%( ‫معدل اإلشغال‬ ‫عدد اللٌالً المقضاة‬ ‫عدد الوافدٌن‬

Durée de séjour Taux d'occupation (%) Nuitées Nbre de touristes

2021 2020 2021 2020 2021 2020 2021 2020

TOTAL 2.5 2.3 10.7 8.3 85869 59575 33854 25545 ‫المجموع‬

Source :Commissariat régional du tourisme de Bizerte - Béja ‫ باجة‬- ‫ المندوبٌة الجهوٌة للسٌاحة بنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 141 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫توزٌع الحرفٌٌن المتحصلٌن على وصول تسجٌل حرفٌة بوالٌة بنزرت حسب المعتمدٌة واالختصاص‬
‫‪L'artisanat‬‬
‫توزٌع الحرفٌٌن المتحصلٌن على البطاقة المهنٌة حسب مجاالت االختصاص سنة ‪2021‬‬ ‫عدد وصوالت تسجٌل الحرفٌٌن‬

‫‪Nombre de récépissés‬‬
‫‪Délégation‬‬ ‫‪Artisans selon la spécialité en 2021‬‬ ‫‪d'immatriculation délivré aux‬‬ ‫المعتمدٌة‬
‫‪artisants‬‬

‫حرف مختلفة‬ ‫المصوغ‬ ‫البلور‬ ‫الطٌن والحجارة‬ ‫المعادن‬ ‫النباتات‬ ‫الخشب‬ ‫الجلد واألحذٌة‬ ‫اإلكساء‬ ‫النسٌج‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬

‫‪Bizerte Nord‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪26‬‬ ‫‪21‬‬ ‫بنزرت الشمالٌة‬

‫‪Jarzouna‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪1‬‬ ‫جرزونة‬

‫‪Bizerte Sud‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪4‬‬ ‫بنزرت الجنوبٌة‬

‫‪Sejnane‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪11‬‬ ‫‪1‬‬ ‫سجنان‬

‫‪Joumine‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪1‬‬ ‫جومٌن‬

‫‪Mateur‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ماطر‬

‫‪Ghezala‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪1‬‬ ‫غزالة‬

‫‪Menzel Bourguiba‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫منزل بورقٌبة‬

‫‪Tinja‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫تٌنجة‬

‫‪Utique‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫أوتٌك‬

‫‪Ghar El Melh‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪0‬‬ ‫غار الملح‬

‫‪Menzel Jemil‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪3‬‬ ‫منزل جمٌل‬

‫‪El Alia‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪0‬‬ ‫العالٌة‬

‫‪Ras Jebel‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪10‬‬ ‫رأس الجبل‬

‫‪Total Gouvernorat‬‬ ‫‪33‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪21‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪75‬‬ ‫‪47‬‬ ‫كامل الوالٌة‬
‫‪Source: Commissariat Régional de l'Artisanat de Bizerte‬‬ ‫المصدر ‪ :‬المندوبٌة الجهوٌة للصناعات التقلٌدٌة ببنزرت‬

‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪142‬‬ ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫النقل والطرقات‬
Transport et réseau routier
‫تطور شبكة الطرقات‬
Evolution du réseau routier
Unité : Km ‫ كلم‬:‫الوحدة‬

‫المـجـمــــوع‬ ‫المسـالك الفالحٌـــة المعبدة‬ )‫الطرقات غٌر المرقمة(الطرقات السٌاحٌة والمنعرجات‬ ‫الطرقــات المرقمة‬

DELEGATION ‫المعتمدٌة‬
TOTAL Pistes Agricoles goudronnées Routes non classées Routes classées

2021 2020 2021 2020 2021 2020 2021 2020

Bizerte Nord 95.0 92.6 64.8 62.4 - - 30.2 30.2 ‫بنزرت الشمالٌة‬

Jarzouna 69.0 69.0 52.0 52.0 - - 17.1 17.1 ‫جرزونة‬

Bizerte Sud 213.1 210.8 47.9 45.6 - - 165.2 165.2 ‫بنزرت الجنوبٌة‬

Sejnane 216.3 209.3 104.9 97.9 - - 111.4 111.4 ‫سجنان‬

Joumine 253.1 247.8 132.7 127.4 - - 120.4 120.4 ‫جومٌن‬

Mateur 247.8 247.8 94.5 94.5 - - 153.3 153.3 ‫ماطر‬

Ghezala 145.6 151.4 62.3 68.1 - - 83.3 83.3 ‫غزالة‬

Menzel Bourguiba 172.0 167.0 95.4 90.4 - - 76.7 76.7 ‫منزل بورقٌبة‬

Tinja 180.4 179.3 169.4 168.2 - - 11.1 11.1 ‫تٌنجة‬

Utique 217.5 208.8 113.7 105.0 - - 103.8 103.8 ‫أوتٌك‬

Ghar El Melh 167.8 159.3 124.6 116.1 - - 43.2 43.2 ‫غار الملح‬

Menzel Jemil 126.5 126.2 93.7 93.5 - - 32.8 32.8 ‫منزل جمٌل‬

El Alia 107.8 106.6 54.3 53.1 - - 53.5 53.5 ‫العالٌة‬

Ras Jebel 104.4 104.4 62.1 62.1 - - 42.3 42.3 ‫رأس الجبل‬

TOTAL 2316.4 2254.4 1272.2 1236.1 - - 1044.3 1044.3 ‫الـمـجـمــوع‬


Source : Direction régionale de l'équipement, de l'habitat et de l'aménagement territorial de Bizerte ‫ اإلدارة الجهوٌة للتجهٌز واالسكان والتهٌئة الترابٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 144 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫تطور شبكة الطرقات المرقمة‬
Evolution du réseau routier classé
Unité : Km ‫ كلم‬:‫الوحدة‬
‫الطرقــات المحلٌة‬ ‫الطرقــات الجهوٌة‬ ‫الطرقــات الوطنٌة‬ ‫الطرقــات السٌارة‬
DELEGATION Routes locales Routes régionales Routes nationales Autoroutes ‫المعتمدٌة‬
2021 2020 2021 2020 2021 2020 2021 2020

Bizerte Nord 30.2 30.2 - - - - - - ‫بنزرت الشمالٌة‬

Jarzouna 8.6 8.6 - - 5.5 5.5 3 3 ‫جرزونة‬

Bizerte Sud 106.5 106.5 40.7 40.7 18.0 18.0 - - ‫بنزرت الجنوبٌة‬

Sejnane 16.3 16.3 74.3 74.3 20.9 20.9 - - ‫سجنان‬

Joumine 44.4 44.4 55.0 55.0 21.0 21.0 - - ‫جومٌن‬

Mateur 50.4 50.4 42.1 42.1 60.9 60.9 - - ‫ماطر‬

Ghezala 33.8 33.8 24.5 24.5 25.0 25.0 - - ‫غزالة‬

Menzel Bourguiba 40.1 40.1 36.6 36.6 0.0 0.0 - - ‫منزل بورقٌبة‬

Tinja 0.9 0.9 1.3 1.3 8.9 8.9 - - ‫تٌنجة‬

Utique 39.9 39.9 36.3 36.3 27.6 27.6 16 16 ‫أوتٌك‬

Ghar El Melh 3.8 3.8 23.6 23.6 - - - - ‫غار الملح‬

Menzel Jemil 15.8 15.8 - - 10.0 10.0 7 7 ‫منزل جمٌل‬

El Alia 5.5 5.5 28.1 28.1 7.9 7.9 12 12 ‫العالٌة‬

Ras Jebel 10.1 10.1 32.2 32.2 - - - - ‫رأس الجبل‬


TOTAL 406.3 406.3 394.5 394.5 205.7 205.7 37.8 37.8 ‫الـمـجـمــوع‬
Source : Direction régionale de l'équipement, de l'habitat et de l'aménagement territorial de Bizerte ‫ اإلدارة الجهوٌة للتجهٌز واالسكان والتهٌئة الترابٌة ببنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 145 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


)‫البري( مجموع الرخص‬
ّ ‫تطور عدد الرخص المسندة للنقل‬
Evolution de nombre des autorisations accordées au transport terrestre ( cumul des autorisations)

ً‫نقل رٌف‬ ‫لواج‬ ً‫تاكس‬


DELEGATION Transport rural Louage Taxi ‫المعتمدٌة‬
2021 2020 2021 2020 2021 2020

Bizerte Nord 75 75 121 121 583 583 ‫بنزرت الشمالٌة‬

Jarzouna 5 5 18 18 115 115 ‫جرزونة‬

Bizerte Sud 161 161 35 35 96 96 ‫بنزرت الجنوبٌة‬

Sejnane 110 110 36 36 - - ‫سجنان‬

Joumine 53 53 6 6 2 2 ‫جومٌن‬

Mateur 83 83 44 44 92 92 ‫ماطر‬

Ghezala 56 56 4 4 4 4 ‫غزالة‬

Menzel Bourguiba 47 47 85 85 185 185 ‫منزل بورقٌبة‬

Tinja 10 10 24 24 90 90 ‫تٌنجة‬

Utique 17 17 1 1 1 1 ‫أوتٌك‬

Ghar El Melh 6 6 1 1 1 1 ‫غار الملح‬

Menzel Jemil 18 18 24 24 127 127 ‫منزل جمٌل‬

El Alia 9 9 6 6 10 10 ‫العالٌة‬

Ras Jebel 27 27 52 52 97 97 ‫رأس الجبل‬

TOTAL 677 677 457 457 1403 1403 ‫المجمــوع‬

Source : Division de l'action économique et de l'investissement au gouvernorat de Bizerte ‫ دائرة اإلستثمار والعمل اإلقتصادي بوالٌة بنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 146 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫تطور النقل الحدٌدي حسب المحطة‬
Evolution Transport ferroviaire selon la station

)‫البضائع المفرغة(طن‬ )‫البضائع المشحونة(طن‬ ‫المغادرون‬ ‫الوافدون‬


Les marchandises Les marchandises
Station débarquées)tonne( embarquées)tonne(
Les sortants Les entrants ‫المحطة‬
2021 2020 2021 2020 2021 2020 2021 2020
BIZERTE 15 030 17 380 85 842 22 833 457 579 - - ‫بنزرت‬

TINJA - - - - 1 011 1 052 - - ‫تٌنجة‬

MATEUR 294 240 2 277 355 948 1 133 - - ‫ماطر‬

AIN GHLAL - - - - - - - - ‫عٌن غالل‬

SIDI OTHMANE - - - - - - - - ‫سٌدي عثمان‬

M Bourguiba - - - 37 - - - - ‫منزل بورقٌبة‬

TOTAL 15 324 17 620 88 119 23 225 2 416 2 764 - - ‫الـمـجـمــوع‬

Source : Société Tunisienne de Chemin de Fer ‫ الشركة التونسٌّة للسكك الحدٌدٌّة التونسٌة‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 147 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫الشركة الجهوٌة للنقل بــبنزرت‬
Société régionale du transport du gouvernorat de Bizerte

Désignations 2021 2020 ‫البٌانات‬

Flotte ‫األسطول‬

Bus 180 194 ‫عدد الحافالت العادٌة‬

Capacité 12188 13182 ‫طاقة االستٌعاب‬

Bus articulés 40 49 ‫عدد الحافالت المزدوجة‬

Capacité 5160 6321 ‫طاقة االستٌعاب‬

Activité ‫النشاط‬

Voyageurs transportés (1000 voyageurs) )‫ راكب‬1000( ‫المسافرون‬


14.1 59.2
(urbain, banlieue et interurbain) )‫(النقل الحضري والضحوي وبٌن المدن‬

Voyageurs (Transport scolaire)(1000 voyageurs) 13.4 11.3 )‫ راكب‬1000( )ً‫المسافرون (النقل المدرس‬

Personnel (1000 voyageurs) 4.2 4.7 )‫ راكب‬1000( ‫العمال‬


Source: Société régionale du transport de Bizerte ‫ الشركة الجهوٌة النقل ببنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 148 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫تطور النقل البحري حسب المٌناء‬
Evoluation du transport maritime selon le port

Marchandises)T( )‫البضائع (طن‬ Les ‫المسافرون‬ ‫حركة السفن‬


Port Embarquées ‫المشحونة‬ Débarquées ‫المفرغة‬ passagers Navires ‫المٌناء‬

2021 2020 2021 2020 2021 2020 2021 2020

Bizerte - Menzel Bourguiba 1254338 781726 4927644 4680066 - - 537 576 ‫ منزل بورقٌبة‬- ‫بنزرت‬

Source: Office de Marine Marchande et des Ports (Direction régionale de Bizerte) )‫ ديوان البحرية التجارية و الموانئ (اإلدارة الجهوية ببنزرت‬: ‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 149 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫البرٌد و االتصاالت‬
Poste et télécommunication
)‫(البنٌة التحتٌة‬ ‫البرٌد‬
La poste (Infrastructure de base)
‫عدد النوافذ‬ ‫مكاتب البرٌد‬

Délégation Nombre de guichets Bureaux de poste ‫المعتمدٌة‬

2021 2020 2021 2020


Bizerte Nord 21 21 5 5 ‫بنزرت الشمالٌة‬
Jarzouna 4 4 1 1 ‫جرزونة‬
Bizerte Sud 9 9 8 8 ‫بنزرت الجنوبٌة‬
Sejnane 5 5 3 3 ‫سجنان‬
Joumine 2 2 2 2 ‫جومٌن‬
Mateur 9 9 2 2 ‫ماطر‬
Ghezala 3 3 2 2 ‫غزالة‬
Menzel Bourguiba 8 8 5 5 ‫منزل بورقٌبة‬
Tinja 2 2 1 1 ‫تٌنجة‬
Utique 6 6 5 5 ‫أوتٌك‬
Ghar El Melh 5 5 3 3 ‫غار الملح‬
Menzel Jemil 7 7 3 3 ‫منزل جمٌل‬
El Alia 6 6 3 3 ‫العالٌة‬
Ras Jebel 12 12 5 5 ‫رأس الجبل‬
GOUVERNORAT 99 99 48 48 ‫كامل الوالٌة‬
Source: Direction Régionale de la Poste/ Bizerte ‫ اإلدارة الجهوٌة للبرٌد ببنزرت‬: ‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 151 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫(البنى التحتٌة) ٌتبع‬ ‫البرٌد‬
La poste (Infrastructure de base) suite
‫عدد وكاالت الطرود البرٌدٌة‬ ‫عدد مراكز التوزٌع‬ ‫عدد وكاالت البرٌد السرٌع‬
Nombre d'agences Poste-Colis Centres de distribution Nombre d'agences Rapid-Poste
Délégation ‫المعتمدٌة‬
2021 2020 2021 2020 2021 2020

Bizerte Nord 1 1 1 1 1 1 ‫بنزرت الشمالٌة‬

Jarzouna - - - - - - ‫جرزونة‬

Bizerte Sud - - - - - - ‫بنزرت الجنوبٌة‬

Sejnane - - - - - - ‫سجنان‬

Joumine - - - - - - ‫جومٌن‬

Mateur - - - - - - ‫ماطر‬

Ghezala - - - - - - ‫غزالة‬

Menzel Bourguiba - - 1 1 - - ‫منزل بورقٌبة‬

Tinja - - - - - - ‫تٌنجة‬

Utique - - - - - - ‫أوتٌك‬

Ghar El Melh - - - - - - ‫غار الملح‬

Menzel Jemil - - - - - - ‫منزل جمٌل‬

El Alia - - - - - - ‫العالٌة‬

Ras Jebel - - - - - - ‫رأس الجبل‬

Total Gouvernorat 1 1 2 2 1 1 ‫كامل الوالٌة‬

Commissariat Général au Développement Régional 153 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


)‫خدمات البرٌد ( العملٌات المالٌة باأللف دٌنار‬
Service de la poste (Opérations financières en mille dinars)

‫قٌمة حواالت واردة من الخارج‬ ‫قٌمة حواالت مستخلصة‬ ‫قٌمة حواالت مرسلة‬

Mandats reçus de l'étranger Mandats reçus Mandats émis


Délégation ‫المعتمدٌة‬

2021 2020 2021 2020 2021 2020

Bizerte Nord 32 279 21 266 68 299 65 494 15 519 15 141 ‫بنزرت الشمالٌة‬

Jarzouna 3 624 2 564 8 159 9 634 1 895 1 757 ‫جرزونة‬

Bizerte Sud 2 116 1 832 6 202 9 209 1 873 1 969 ‫بنزرت الجنوبٌة‬

Sejnane 993 701 7 643 10 200 1 751 1 760 ‫سجنان‬

Joumine 165 418 4 937 7 541 926 945 ‫جومٌن‬

Mateur 4 180 2 026 14 421 17 746 2 288 2 284 ‫ماطر‬

Ghezala 447 637 4 581 7 259 889 822 ‫غزالة‬

Menzel Bourguiba 13 431 8 120 26 543 27 632 3 787 3 570 ‫منزل بورقٌبة‬

Tinja 3 071 3 130 9 140 14 863 1 459 1 784 ‫تٌنجة‬

Utique 1 045 793 3 070 3 820 927 868 ‫أوتٌك‬

Ghar El Melh 5 213 4 494 8 943 10 092 1 605 1 499 ‫غار الملح‬

Menzel Jemil 11 234 8 564 20 949 22 907 3 738 4 059 ‫منزل جمٌل‬

El Alia 6 964 4 158 11 856 11 847 1 902 1 489 ‫العالٌة‬

Ras Jebel 15 576 11 342 26 400 27 548 4 630 4 313 ‫رأس الجبل‬

Total Gouvernorat 100 338 70 045 221 142 245 792 43 190 42 260 ‫كامل الوالٌة‬
Source: Direction Régionale de la poste/ Bizerte ‫ اإلدارة الجهوٌة للبرٌد ببنزرت‬: ‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 154 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


)‫االتصاالت (الشبكة والمشتركٌن‬
Télécommunication (Réseau et abonnés)

‫مشتركو الهاتف العادي‬ ‫طاقة استٌعاب الشبكة‬


Délégation Abonnés téléphone fixe Capacité réseau ‫المعتمدٌة‬
2021 2020 2021 2020
Bizerte Nord 12700 12569 33879 33879 ‫بنزرت الشمالٌة‬
Jarzouna 3922 3856 6000 6000 ‫جرزونة‬
Bizerte Sud 10165 9586 3000 3000 ‫بنزرت الجنوبٌة‬
Sejnane 744 686 1500 1500 ‫سجنان‬
Joumine 73 75 1000 1000 ‫جومٌن‬
Mateur 2627 3266 7500 7500 ‫ماطر‬
Ghezala 219 203 500 500 ‫غزالة‬
Menzel Bourguiba 9458 10560 10500 10500 ‫منزل بورقٌبة‬
Tinja 2867 3025 5000 5000 ‫تٌنجة‬
Utique 240 240 1000 1000 ‫أوتٌك‬
Ghar El Melh 678 678 2500 2500 ‫غار الملح‬
Menzel Jemil 4713 4026 10000 10000 ‫منزل جمٌل‬
El Alia 2024 1802 4000 4000 ‫العالٌة‬
Ras Jebel 4020 3837 11000 11000 ‫رأس الجبل‬
Total Gouvernorat 54450 54409 97379 97379 ‫كامل الوالٌة‬
Source: Tunisie télécom/ Bizerte ‫ اتصاالت تونس ـ إقلٌم بنزرت‬: ‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 155 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫البريد ‪La poste‬‬
‫المع‬
‫‪25‬‬

‫‪20‬‬

‫ماط‬
‫‪15‬‬

‫تينج‬
‫أوتي‬ ‫‪10‬‬

‫العال‬
‫‪5‬‬

‫‪0‬‬
‫بنزرت الشمالية‬ ‫جرزونة‬ ‫بنزرت الجنوبية‬ ‫سجنان‬ ‫جومين‬ ‫ماطر ‪Mateur‬‬ ‫غزالة‬ ‫منزل بورقيبة‬ ‫أوتيك ‪ Utique‬تينجة ‪Tinja‬‬ ‫غار الملح‬ ‫العالية ‪ El Alia‬منزل جميل‬ ‫رأس الجبل‬
‫‪Bizerte Nord‬‬ ‫‪Jarzouna‬‬ ‫‪Bizerte Sud‬‬ ‫‪Sejnane‬‬ ‫‪Joumine‬‬ ‫‪Ghezala‬‬ ‫‪Menzel‬‬ ‫‪Ghar El Melh Menzel Jemil‬‬ ‫‪Ras Jebel‬‬
‫‪Bourguiba‬‬
‫بنزر‬
‫مكاتب البريد‪Bureaux de poste 2021‬‬ ‫عدد النوافذ‪Nombre de guichets 2021‬‬
‫جرز‬
‫بنزر‬
‫سج‬
‫جوم‬ ‫الحواالت البريدية ‪Mandats postaux‬‬
‫ماط‬
‫‪80 000‬‬
‫غزا‬
‫منزل‬ ‫‪70 000‬‬
‫تينج‬
‫أوتي‬ ‫‪60 000‬‬
‫غار‬
‫منزل‬ ‫‪50 000‬‬
‫العال‬
‫رأس‬ ‫‪40 000‬‬

‫‪30 000‬‬

‫‪20 000‬‬

‫‪10 000‬‬

‫‪0‬‬
‫بنزرت الجنوبية جرزونة بنزرت الشمالية‬ ‫سجنان‬ ‫جومين‬ ‫ماطر‬ ‫غزالة‬ ‫تينجة ‪ Tinja‬منزل بورقيبة‬ ‫أوتيك‬ ‫غار الملح‬ ‫منزل جميل‬ ‫‪El‬‬ ‫العالية‬ ‫رأس الجبل‬
‫‪Bizerte‬‬ ‫‪Jarzouna Bizerte Sud Sejnane‬‬ ‫‪Joumine‬‬ ‫‪Mateur‬‬ ‫‪Ghezala‬‬ ‫‪Menzel‬‬ ‫‪Utique‬‬ ‫‪Ghar El‬‬ ‫‪Menzel‬‬ ‫‪Alia‬‬ ‫‪Ras Jebel‬‬
‫‪Nord‬‬ ‫‪Bourguiba‬‬ ‫‪Melh‬‬ ‫‪Jemil‬‬

‫قيمة حواالت مرسلة‪Mandats émis 2021‬‬ ‫قيمة حواالت مستخلصة‪Mandats reçus 2021‬‬ ‫قيمة حواالت واردة من الخارج‪Mandats reçus de l'étranger 2021‬‬

‫االتصاالت ‪Télécommunication‬‬
‫‪40000‬‬

‫‪35000‬‬

‫‪30000‬‬

‫‪25000‬‬

‫‪20000‬‬

‫‪15000‬‬

‫‪10000‬‬

‫‪5000‬‬

‫‪0‬‬
‫بنزرت الشمالية‬ ‫جرزونة‬ ‫بنزرت الجنوبية‬ ‫سجنان‬ ‫جومين‬ ‫ماطر‬ ‫غزالة‬ ‫منزل بورقيبة‬ ‫تينجة‬ ‫أوتيك‬ ‫غار الملح‬ ‫منزل جميل‬ ‫العالية‬ ‫رأس الجبل‬

‫طاقة استيعاب الشبكة‪Capacité réseau 2021‬‬ ‫مشتركو الهاتف العادي‪Abonnés téléphone fixe 2021‬‬
ً‫التجارة و القطاع المصرف‬
Commerce et Institutions financières
‫تطور عدد نقاط البٌع حسب النشاط التجاري‬
‫‪Evolution des points de vente selon l'activité commerciale‬‬

‫عدد نقاط تجارة التفصٌل‬ ‫عدد نقاط تجارة الجملة‬

‫‪Nbre des points de commerce en détail‬‬ ‫‪Nbre des points de commerce en gros‬‬
‫‪DELEGATION‬‬ ‫المعتمدٌة‬

‫إلى غاٌة سنة ‪2021‬‬ ‫إلى غاٌة سنة ‪2020‬‬ ‫إلى غاٌة سنة ‪2021‬‬ ‫إلى غاٌة سنة ‪2020‬‬

‫‪BIZERTE NORD‬‬ ‫‪952‬‬ ‫‪46‬‬ ‫بنزرت الشمالٌة‬

‫تعذر على اإلدارة المعنٌة مدنا بالمعطٌات المطلوبة‬

‫تعذر على اإلدارة المعنٌة مدنا بالمعطٌات المطلوبة‬


‫‪BIZERTE SUD et ZARZOUNA‬‬ ‫‪1420‬‬ ‫‪83‬‬ ‫بنزرت الجنوبٌة وجرزونة‬

‫‪MENZEL JEMIL‬‬ ‫‪746‬‬ ‫‪30‬‬ ‫منزل جمٌل‬

‫‪MENZEL BOURGUIBA et TINJA‬‬ ‫‪1395‬‬ ‫‪53‬‬ ‫منزل بورقٌبة وتٌنجة‬

‫‪MATEUR, GUEZALA,JOUMINE et SEDJNANE‬‬ ‫‪1729‬‬ ‫‪40‬‬ ‫ماطر وغزالة وجومٌن وسجنان‬

‫‪EL ALIA‬‬ ‫‪372‬‬ ‫‪29‬‬ ‫العالٌة‬

‫‪RAS JEBEL, GHAR EL MELEH et UTIQUE‬‬ ‫‪1354‬‬ ‫‪72‬‬ ‫رأس الجبل وغار الملح وأوتٌك‬

‫‪TOTAL‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪7968‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪353‬‬ ‫المجموع‬


‫‪Source : Bureau régional de contrôle d'impôt de Bizerte‬‬ ‫المصدر‪ :‬المركز الجهوي لمراقبة األداءات بنزرت‬

‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪158‬‬ ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫وكاالت الجهاز المصرفً حسب المعتمدٌة‬
Agences bancaires par délégation

Délégation 2021 2020 ‫المعتمدٌة‬

Bizerte Nord 34 34 ‫بنزرت الشمالٌة‬


Jarzouna 2 2 ‫جرزونة‬
Bizerte Sud - - ‫بنزرت الجنوبٌة‬
Sejnane 2 2 ‫سجنان‬

Joumine - - ‫جومٌن‬
Mateur 10 10 ‫ماطر‬

Ghezala - - ‫غزالة‬
Menzel Bourguiba 11 11 ‫منزل بورقٌبة‬

Tinja 1 1 ‫تٌنجة‬
Utique 1 1 ‫أوتٌك‬
Ghar El Melh 1 1 ‫غار الملح‬
Menzel Jemil 7 7 ‫منزل جمٌل‬
El Alia 3 3 ‫العالٌة‬

Ras Jebel 10 10 ‫رأس الجبل‬

Total Gouvernorat 82 82 ‫كامل الوالٌة‬


Source: B.C.T ً‫ البنك المركزي التونس‬: ‫المصدر‬
Commissariat Général au Développement Régional 159 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬
‫مكاتب الصرف حسب المعتمدٌة‬
Bureaux de change par délégation

Délégation 2021 2020 ‫المعتمدٌة‬

Bizerte Nord 2 2 ‫بنزرت الشمالٌة‬


Jarzouna - - ‫جرزونة‬
Bizerte Sud - - ‫بنزرت الجنوبٌة‬
Sejnane - - ‫سجنان‬

Joumine - - ‫جومٌن‬
Mateur - - ‫ماطر‬

Ghezala - - ‫غزالة‬
Menzel Bourguiba 1 1 ‫منزل بورقٌبة‬

Tinja - - ‫تٌنجة‬
Utique - - ‫أوتٌك‬
Ghar El Melh - - ‫غار الملح‬
Menzel Jemil 4 3 ‫منزل جمٌل‬
El Alia 2 1 ‫العالٌة‬

Ras Jebel 3 2 ‫رأس الجبل‬

Total Gouvernorat 12 9 ‫كامل الوالٌة‬


Source: B.C.T ً‫ البنك المركزي التونس‬: ‫المصدر‬
Commissariat Général au Développement Régional 160 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬
Les points de commerce ‫نقاط البٌع‬
‫الم‬ 2000

1800

1600

1400

1200

1000

800

600

400

200

0
BIZERTE NORD ‫الشمالٌة‬
BIZERTE SUD‫بنزرت‬
et ZARZOUNA ‫وجرزونة‬ ‫ الجنوبٌة‬JEMIL
MENZEL ‫بنزرت‬ ‫جمٌل‬BOURGUIBA
MENZEL ‫منزل‬
MATEUR, et TINJA ‫بورقٌبة وتٌنجة‬et‫منزل‬
GUEZALA,JOUMINE SEDJNANE ‫وسجنان‬
RASEL‫وجومٌن‬
JEBEL, ‫وغزالة‬
‫ماطر العالٌة‬
ALIA GHAR EL MELEH et UTIQUE ‫رأس الجبل وغار الملح وأوتٌك‬

Nbre des points de commerce en gros 2020 ‫عدد نقاط تجارة الجملة‬ Nbre des points de commerce en détail 2020 ‫عدد نقاط تجارة التفصٌل‬

Agences bancaires par délégation 2021 ‫وكاالت الجهاز المصرفً حسب المعتمدٌة‬
40

35

30

25

20

15

10

0
‫بنزرت‬ ‫جرزونة‬ ‫بنزرت‬ ‫سجنان‬ ‫جومٌن‬ ‫ماطر‬ ‫غزالة‬ ‫ منزل بورقٌبة‬Tinja ‫تٌنجة‬ ‫أوتٌك‬ ‫غار الملح‬ ‫منزل جمٌل‬ El ‫رأس الجبل العالٌة‬
‫الشمالٌة‬ Jarzouna ‫الجنوبٌة‬ Sejnane Joumine Mateur Ghezala Menzel Utique Ghar El Menzel Alia Ras Jebel
Bizerte Bizerte Sud Bourguiba Melh Jemil
Nord

Bureaux de change par délégation2021 ‫مكاتب الصرف حسب المعتمدٌة‬


4.5
4
3.5
3
2.5
2
1.5
1
0.5
0
‫بنزرت‬ ‫جرزونة‬ ‫بنزرت‬ ‫سجنان‬ ‫جومٌن‬ ‫ماطر‬ ‫غزالة‬ ‫ منزل بورقٌبة‬Tinja ‫تٌنجة‬ ‫أوتٌك‬ ‫غار الملح‬ ‫منزل جمٌل‬ El ‫رأس الجبل العالٌة‬
‫الشمالٌة‬ Jarzouna ‫الجنوبٌة‬ Sejnane Joumine Mateur Ghezala Menzel Utique Ghar El Menzel Alia Ras Jebel
Bizerte Bizerte Sud Bourguiba Melh Jemil
Nord
‫مساندة التنمٌة‬

Appui Au Développement
‫المشاريع الممولة عن طريق بنك تمويل المؤسسات الصغرى والمتوسطة حسب المعتمديات‬
‫‪Projets financés par la BFPME par délégation‬‬

‫مواطن الشغل المتوقع إحداثها‬ ‫الكلفة المصادق عليها ( أ‪.‬د)‬ ‫الكلفة الجملية للمشاريع ( أ‪.‬د)‬ ‫عدد المشاريع‬

‫‪DELEGATION‬‬ ‫‪Emploi à créer‬‬ ‫‪Coût agrée en m.D‬‬ ‫‪Coût total de projets en m.D‬‬ ‫‪Nbre de projets‬‬ ‫المعتمدية‬

‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬


‫‪Bizerte Nord‬‬ ‫بنزرت الشمالية‬

‫‪Jarzouna‬‬ ‫جرزونة‬

‫‪Bizerte Sud‬‬ ‫بنزرت الجنوبية‬

‫‪Sejnane‬‬ ‫سجنان‬

‫‪Joumine‬‬ ‫جومين‬

‫‪Mateur‬‬ ‫ماطر‬

‫‪Ghezala‬‬ ‫غزالة‬

‫‪Menzel Bourguiba‬‬ ‫منزل بورقيبة‬

‫‪Tinja‬‬ ‫تينجة‬

‫‪Utique‬‬ ‫أوتيك‬

‫‪Ghar El Melh‬‬ ‫غار الملح‬

‫‪Menzel Jemil‬‬ ‫منزل جميل‬

‫‪El Alia‬‬ ‫العالية‬

‫‪Ras Jebel‬‬ ‫رأس الجبل‬

‫‪GOUVERNORAT‬‬ ‫‪320‬‬ ‫‪226‬‬ ‫**‪10‬‬ ‫*‪8‬‬ ‫‪570‬‬ ‫‪307‬‬ ‫**‪10‬‬ ‫*‪8‬‬ ‫المجموع‬
‫‪Source: BFPME Bizerte‬‬ ‫المصدر‪ :‬فرع بنك تمويل المؤسسات الصغرى والمتوسطة ببنزرت‬

‫مالحظة‪ * :‬قروض إعادة هيكلة في إطار جائحة كوفيد ‪ //19‬منها ‪ 9‬قروض إعادة هيكلة في إطار جائحة كوفيد ‪19‬‬

‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪1‬‬ ‫المندوبية العامة للتنمية الجهوية‬


‫المشارٌع الممولة عن طرٌق بنك تموٌل المؤسسات الصغرى والمتوسطة حسب المعتمدٌات‬
‫‪Projets financés par la BFPME par délégation‬‬

‫مواطن الشغل المتوقع إحداثها‬ ‫الكلفة المصادق علٌها ( أ‪.‬د)‬ ‫الكلفة الجملٌة للمشارٌع ( أ‪.‬د)‬ ‫عدد المشارٌع‬

‫‪DELEGATION‬‬ ‫‪Emploi à créer‬‬ ‫‪Coût agrée en m.D‬‬ ‫‪Coût total de projets en m.D‬‬ ‫‪Nbre de projets‬‬ ‫المعتمدٌة‬

‫‪2022‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2022‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2022‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2022‬‬ ‫‪2021‬‬


‫‪Bizerte Nord‬‬ ‫بنزرت الشمالٌة‬

‫‪Jarzouna‬‬ ‫جرزونة‬

‫‪Bizerte Sud‬‬ ‫بنزرت الجنوبٌة‬

‫‪Sejnane‬‬ ‫سجنان‬

‫‪Joumine‬‬ ‫جومٌن‬

‫‪Mateur‬‬ ‫ماطر‬

‫‪Ghezala‬‬ ‫غزالة‬

‫‪Menzel Bourguiba‬‬ ‫منزل بورقٌبة‬

‫‪Tinja‬‬ ‫تٌنجة‬

‫‪Utique‬‬ ‫أوتٌك‬

‫‪Ghar El Melh‬‬ ‫غار الملح‬

‫‪Menzel Jemil‬‬ ‫منزل جمٌل‬

‫‪El Alia‬‬ ‫العالٌة‬

‫‪Ras Jebel‬‬ ‫رأس الجبل‬

‫‪GOUVERNORAT‬‬ ‫‪320‬‬ ‫‪226‬‬ ‫**‪10‬‬ ‫*‪8‬‬ ‫‪570‬‬ ‫‪307‬‬ ‫**‪10‬‬ ‫*‪8‬‬ ‫المجموع‬

‫‪Total Tunisie‬‬ ‫كامل البالد‬


‫‪Source: BFPME Bizerte‬‬ ‫المصدر‪ :‬فرع بنك تموٌل المؤسسات الصغرى والمتوسطة ببنزرت‬

‫مالحظة‪ * :‬قروض إعادة هٌكلة فً إطار جائحة كوفٌد ‪ //19‬منها ‪ 9‬قروض إعادة هٌكلة فً إطار جائحة كوفٌد ‪19‬‬

‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪163‬‬ ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫تطور تدخالت البنك التونسي للتضامن‬
Evolution de l'activité de la banque tunisienne de solidarité

‫عدد مواطن الشغل‬ )‫تكلفة المشاريع (ألف دينار‬ ‫عدد القروض المسندة‬
DELEGATION Nombre d'emplois à créer Coût des projets en 1000 dt Nombre de crédits accordés ‫المعتمدية‬
2021 2020 2021 2020 2021 2020
Bizerte Nord 224 264 2 892 3 216 203 134 ‫بنزرت الشمالية‬
Jarzouna 20 38 88 323 18 23 ‫جرزونة‬
Bizerte Sud 30 67 620 900 28 37 ‫بنزرت الجنوبية‬
Sejnane 50 19 292 306 47 12 ‫سجنان‬
Joumine 25 21 303 291 24 17 ‫جومين‬
Mateur 39 79 424 949 38 46 ‫ماطر‬
Ghezala 30 6 150 207 24 4 ‫غزالة‬
Menzel Bourguiba 59 79 685 607 53 44 ‫منزل بورقيبة‬
Tinja 15 36 249 520 12 21 ‫تينجة‬
Utique 34 6 328 56 33 5 ‫أوتيك‬
Ghar El Melh 20 24 214 133 14 9 ‫غار الملح‬
Menzel Jemil 41 90 276 379 37 37 ‫منزل جميل‬
El Alia 16 22 212 279 15 9 ‫العالية‬
Ras Jebel 48 45 506 648 41 30 ‫رأس الجبل‬
Total Gouvernorat 651 796 7 240 8 814 587 428 ‫كامل الوالية‬
Source: BTS Bizerte )‫ البنك التونسي للتضامن (فرع بنزرت‬:‫المصدر‬

Commissariat Général au Développement Régional 2 ‫المندوبية العامة للتنمية الجهوية‬


‫بنزرت ‪2021‬‬ ‫مشارٌع التنمٌة المندمجة بوالٌة‬
‫‪Projets de developpement integré dans le Gouvernorat de Bizerte‬‬ ‫‪2021‬‬
‫‪Programme Actualisé‬‬ ‫البرمجة المحٌنة‬
‫الوحدة‪ :‬ألف دينا ار‬
‫العناصر الجماعٌة‬
‫المجموع‬ ‫الدراسات و التسٌٌر‬
‫‪Infrastructure Collectives‬‬
‫المشارٌع الفردٌة المنتجة‬

‫‪Projets‬‬ ‫التجهٌزات الجماعٌة‬ ‫البنٌة األساسٌة‬ ‫البنٌة األساسٌة المنتجة‬ ‫المشارٌع‬


‫‪Total‬‬ ‫‪Etudes et Gestion‬‬ ‫‪Actions‬‬
‫‪Equipements‬‬ ‫‪Infrastructures‬‬
‫‪Infrastructures‬‬ ‫‪individuelles‬‬
‫‪Collectifs‬‬ ‫‪Productives‬‬
‫‪Productives‬‬
‫‪PDI Bizerte Nord‬‬ ‫‪10000‬‬ ‫‪500‬‬ ‫‪517‬‬ ‫‪4695‬‬ ‫‪1288‬‬ ‫‪3000‬‬ ‫مشروع التنمٌة المندمجة ببنزرت الشمالٌة‬

‫‪PDI Bizerte Sud‬‬ ‫‪10000‬‬ ‫‪500‬‬ ‫‪1778‬‬ ‫‪4222‬‬ ‫‪500‬‬ ‫‪3000‬‬ ‫مشروع التنمٌة المندمجة ببنزرت الجنوبٌة‬

‫‪PDI Zarzouna‬‬ ‫‪10000‬‬ ‫‪500‬‬ ‫‪2808‬‬ ‫‪2420‬‬ ‫‪1272‬‬ ‫‪3000‬‬ ‫مشروع التنمٌة المندمجة بجرزونة‬

‫‪PDI Menzel Bourguiba‬‬ ‫‪10000‬‬ ‫‪500‬‬ ‫‪2431‬‬ ‫‪3619‬‬ ‫‪450‬‬ ‫‪3000‬‬ ‫مشروع التنمٌة المندمجة بمنزل بورقٌبة‬

‫‪PDI Mateur‬‬ ‫‪10000‬‬ ‫‪500‬‬ ‫‪1693‬‬ ‫‪2607‬‬ ‫‪2200‬‬ ‫‪3000‬‬ ‫مشروع التنمٌة المندمجة بماطر‬

‫‪PDI Ghzéla‬‬ ‫‪10000‬‬ ‫‪500‬‬ ‫‪1377‬‬ ‫‪3695‬‬ ‫‪1428‬‬ ‫‪3000‬‬ ‫مشروع التنمٌة المندمجة بغزالة‬

‫‪PDI Bizerte Nord‬‬ ‫‪10000‬‬ ‫‪500‬‬ ‫‪1561‬‬ ‫‪4147‬‬ ‫‪792‬‬ ‫‪3000‬‬ ‫مشروع التنمٌة المندمجة بأوتٌك‬

‫‪PDI Utique‬‬ ‫‪10000‬‬ ‫‪500‬‬ ‫‪2800‬‬ ‫‪2565‬‬ ‫‪1135‬‬ ‫‪3000‬‬ ‫مشروع التنمٌة المندمجة بالعالٌة‬

‫‪PDI El Alia‬‬ ‫‪10000‬‬ ‫‪500‬‬ ‫‪2250‬‬ ‫‪2990‬‬ ‫‪1260‬‬ ‫‪3000‬‬ ‫مشروع التنمٌة المندمجة بغار الملح‬

‫‪PDI Menzel Jemil‬‬ ‫‪10000‬‬ ‫‪500‬‬ ‫‪265‬‬ ‫‪5190‬‬ ‫‪1045‬‬ ‫‪3000‬‬ ‫مشروع التنمٌة المندمجة بمنزل جمٌل‬

‫‪PDI Ras Jebel‬‬ ‫‪10000‬‬ ‫‪500‬‬ ‫‪1200‬‬ ‫‪3919‬‬ ‫‪1381‬‬ ‫‪3000‬‬ ‫مشروع التنمٌة المندمجة برأس الجبل‬

‫‪Total‬‬ ‫‪110000‬‬ ‫‪5500‬‬ ‫‪18680‬‬ ‫‪40069‬‬ ‫‪12751‬‬ ‫‪33000‬‬ ‫المجموع‬


‫‪Total Tunisie‬‬ ‫كامل البالد‬

‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪165‬‬ ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫ بنزرت الشمالٌة‬: ‫مشروع التنمٌة المندمجة‬
Projet de Développement Integré : Bizerte Nord
‫اإلنجاز‬ ‫البرمجة المحٌنة‬
Actions Réalisation Prog, Actualisé Unité ‫الوحدة‬ ‫العناصر‬
)‫د‬،‫مالً( أ‬ ‫مادي‬ )‫د‬،‫مالً (أ‬ ‫مادي‬
1- Actions Individuelles Productives 3355 3000 ‫_العناصر الفردٌة المنتجة‬1
Création de projets dans les petits metiers et services 2455 49 1500 48 ‫مشروع‬ ‫إحداث مشارٌع فً المهن الصغرى والخدمات‬
Création de petites entreprises 900 1 1000 4 ‫مؤسسة صغرى‬ ‫إحداث مؤسسات صغرى‬
Création de projets dans l'Artisanat 500 30 ‫مشروع‬ ‫إحداث مشارٌع فً الصناعات التقلٌدٌة‬
2- Actions Collectives ‫_ العناصر الجماعٌة‬2
Infrastructures Productives 210 1288 ‫البنٌة األساسٌة المنتجة‬
Restructuration de la salle d'exposition de lOffice de ً‫تأهٌل قاعة عرض منفتحة على محٌطها الخارج‬
210 80%
l'artisanat et son ouverture sur l'espace extérieur 600 1 ‫قاعة‬ ‫للصناعات التقلٌدٌة‬
Restructuration de l'abattoir municipal de Bizerte 688 1 ‫مسلخ‬ ‫تأهٌل المسلخ البلدي ببنزرت‬
Infrastructures 216 4695 ‫البنٌة األساسٌة‬
Réhabilitaion du village de Ennadhour: assainissement, ‫ تطهٌر وطرقات وأرصفة وتنوٌر‬:‫تهذٌب قرٌة الناظور‬
25%
routes; trottoirs et éclairage publics 3080 4 ‫كلم‬ ً‫عموم‬
Aménagement et revètement des routes dans la zone ‫ نهج القستنطينية ـ ـ نهج‬:‫البلدٌة‬ ‫تهٌئة وتعبٌد طرقات بالمنطقة‬

communale 965 2.67 ‫كلم‬ ‫ مارس‬20 ‫اليونان ـ ـ نهج ابن خمدون ـ ـ شارع الهادي شاكر ـ ـ شارع‬
Aménagement et revètement des alontours des marchés ‫ ساحة الصدقاوي ونهج أبو القاسم‬:‫األسواق‬ ‫تهٌئة وتعبٌد محٌط‬
‫الشابي وأفسان وبوبكر بكير والج ازرين والدريبة وساحة ديفور ومئوى‬

430 1.3 ‫كلم‬ ‫السيارات‬


ّ
Eclairage public: route 437 216 100% 220 150 ‫نقطة إضاءة‬ 437 ‫التنوٌر العمومً بالطرٌق عدد‬
Equipement Collectifs 13.8 543 ‫التجهٌزات الجماعٌة‬
Aménagement du terrain de quartier de El bhira et
100%
installation de gazon 13.8 164 1 ً‫ملعب ح‬ ‫تهٌئة وتعشٌب ملعب حًّ بالبحٌرة‬
Aménagement du Musée de sidi elhanni 379 1 ‫متحف‬ ً‫تهٌئة متحف الحوت سٌدي الحن‬
3- Etudes et Gestion 32 500 ‫_الدراسات و التسٌٌر‬3
Etudes 29 ‫الدراسات‬
Gestion 3 ‫التسٌٌر‬
Total 3826.8 10026 ‫المجموع‬
Total Tunisie ‫كامل البالد‬

Commissariat Général au Développement Régional 166 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫ بنزرت الجنوبٌة‬: ‫مشروع التنمٌة المندمجة‬
Projet de Développement Integré : Bizerte Sud
‫اإلنجاز‬ ‫البرمجة المحٌنة‬
Actions Réalisation Prog, Actualisé Unité ‫الوحدة‬ ‫العناصر‬
)‫د‬،‫مالً( أ‬ ‫مادي‬ )‫د‬،‫مالً (أ‬ ‫مادي‬
1- Actions Individuelles Productives 659 3000 ‫_العناصر الفردٌة المنتجة‬1
Création de projets dans les petits metiers et services 545.4 11 1200 40 ‫مشروع‬ ‫إحداث مشارٌع فً المهن الصغرى والخدمات‬
Création de projets Agricoles 111.1 4 1200 40 ‫مشروع‬ ‫إحداث مشارٌع فالحٌة‬
Création de petites entreprises 500 2 ‫مؤسسة صغرى‬ ‫إحداث مؤسسات صغرى‬
Création de projets dans l'Artisanat 2.5 1 100 20 ‫مشروع‬ ‫إحداث مشارٌع فً الصناعات التقلٌدٌة‬
2- Actions Collectives ‫_ العناصر الجماعٌة‬2
Infrastructures Productives 500 ‫البنٌة األساسٌة المنتجة‬
Restructuration de l'abattoir municipal de Bizerte 500 1 ‫مسلخ‬ ‫تأهٌل المسلخ البلدي ببنزرت‬
Infrastructures 4222 17.0 ‫كلم‬ ‫البنٌة األساسٌة‬
Aménagement et revètement des pistes agricoles ‫تهٌئة وتعبٌد المسالك الرٌفٌة المؤدٌة إلى مراكز تجمٌع‬
‫المنتوج الفالحً مسلك الحمٌمٌم بوحدٌد النخٌالت‬
2573 10.5 ‫كلم‬ ‫ومسلك بالطوب ومسلك المالحة‬
Rempre l'isolement de 2 groupements d'habitations en ‫ تهٌئة مسلك شعبة‬:‫ تجمعات سكنٌة‬02 ‫فك عزلة عدد‬

‫اآلخرة ومسلك هنشٌر طورو ومسلك دار الجنة سٌدي‬

zone rurale 1649 6.5 ‫كلم‬ ‫منصور‬


Equipements Collectifs 1778 ‫التجهٌزات الجماعٌة‬
Création d'une maison de culture à El Massyda 1358 1 ‫دار ثقافة‬ ‫إحداث دار ثقافة بالمصٌدة‬
Création d'une Bibliothèque publique à El Massyda 420 1 ‫مكتبة عمومٌة‬ ‫إحداث مكتبة عمومٌة بالمصٌدة‬
3- Etudes et Gestion 44.9 500 ‫_الدراسات و التسٌٌر‬3
Etudes 44.9 ‫الدراسات‬
Gestion 0 ‫التسٌٌر‬
Total 703.9 10000 ‫المجموع‬
Total Tunisie ‫كامل البالد‬

Commissariat Général au Développement Régional 167 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫ جرزونة‬: ‫مشروع التنمٌة المندمجة‬
Projet de Développement Integré : Zarzouna
‫اإلنجاز‬ ‫البرمجة المحٌنة‬
Actions Réalisation Prog, Actualisé Unité ‫الوحدة‬ ‫العناصر‬
)‫د‬،‫مالً( أ‬ ‫مادي‬ )‫د‬،‫مالً (أ‬ ‫مادي‬
1- Actions Individuelles Productives 275 3000 ‫_العناصر الفردٌة المنتجة‬1
Création de projets dans les petits metiers et services 222.8 6 1500 48 ‫مشروع‬ ‫إحداث مشارٌع فً المهن الصغرى والخدمات‬
Création de projets dans le secteur de la pêche 50.2 2 400 20 ‫مشروع‬ ‫إحداث مشارٌع فً الصٌّد البحري‬
Création de petites entreprises 1000 4 ‫مؤسسة صغرى‬ ‫إحداث مؤسسات صغرى‬
Création de projets dans l'Artisanat 2 1 100 20 ‫مشروع‬ ‫إحداث مشارٌع فً الصناعات التقلٌدٌة‬
2- Actions Collectives ‫_ العناصر الجماعٌة‬2
Infrastructures Productives 347 1400 ‫البنٌة األساسٌة المنتجة‬
Restructuration du marché de gros des fruits et légumes
90% ‫تأهيل سوق الجممة لمخضر والغالل‬
347 900 1 ‫سوق‬
Restructuration de l'abattoir municipal de Bizerte 500 1 ‫مسلخ‬ ‫تأهيل المسمخ البمدي ببنزرت‬
Infrastructures 2420 ‫البنٌة األساسٌة‬
Aménagement et revètement de la route menant à ‫تهيئة وتعبيد طريق في إتجاه منزل عبد الرحمان عمى‬

Menzel Abderrahmenesur la rive du canal 150 0.8 ‫كلم‬ ‫ضفاف القنال‬


Installation d'un réseau d'éclairage public
‫تركيز شبكة التنوير العمومي‬

1510 440 ‫نقطة إضاءة‬


Aménagement et revètement d'une piste sportive et de
‫تهيئة وتعبيد مسمك ترفيهي ورياضي‬

loisirs 760 4 ‫كلم‬


Equipement Collectifs 2808 ‫التجهٌزات الجماعٌة‬
Aménagement du jardin khaled Ibn elwalid jusqu'au ‫تهيئة حديقة خالد ابن الوليد إلى حدود مدرسة المهندسين‬

abord de l'école nationale des ingénieurs 2008 2.1 ‫هك‬


Création d'un parc familial dans le quartier Errssas 800 1 ‫منتزه‬ ‫بحي الرصاص‬
ّ ‫إحداث منتزه عائمي‬
3- Etudes et Gestion 72.1 500 ‫_الدراسات و التسٌٌر‬3
Etudes 69.1 ‫الدراسات‬
Gestion 3 ‫التسٌٌر‬
Total 694.1 10128 ‫المجموع‬
Total Tunisie ‫كامل البالد‬

Commissariat Général au Développement Régional 168 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫ منزل بورقٌبة‬: ‫مشروع التنمٌة المندمجة‬
Projet de Développement Integré : Menzel Bourguiba
‫اإلنجاز‬ ‫البرمجة المحٌنة‬
Actions Réalisation Prog, Actualisé Unité ‫الوحدة‬ ‫العناصر‬
)‫د‬،‫مالً( أ‬ ‫مادي‬ )‫د‬،‫مالً (أ‬ ‫مادي‬
1- Actions Individuelles Productives 720.7 3000 ‫_العناصر الفردٌة المنتجة‬1
Création de projets dans les petits metiers et services 576.3 18 1200 40 ‫مشروع‬ ‫إحداث مشارٌع فً المهن الصغرى والخدمات‬
Création de petites et moyennes entreprises 500 20 ‫مؤسسة صغرى‬ ‫إحداث مؤسسات صغرى ومتوسطة‬
Création de projets agricoles 137.4 2 1200 40 ‫مشروع‬ ‫إحداث مشارٌع فالحٌة‬
Création de projets dans l'Artisanat 7 2 100 20 ‫مشروع‬ ‫إحداث مشارٌع فً الصناعات التقلٌدٌة‬
2- Actions Collectives ‫_ العناصر الجماعٌة‬2
Infrastructures Productives 0 450 ‫البنٌة األساسٌة المنتجة‬
Restructuration du marché central de Menzel Bourguiba ‫تأهٌل السوق المركزي بمنزل بورقٌبة‬
450 1 ‫سوق‬
Infrastructures 540.3 3646.5 ‫البنٌة األساسٌة‬
Aménagement et revètement des pistes rurales ‫ عٌن السمارة المقبرة ـــ‬:‫تهٌئة وتعبٌد المسالك الرٌفٌة‬
‫الدوٌرة عٌن السمارة ـــ بئر صولة الذكاونٌة ـــ دوار‬
45%
‫بالخامسة دوار بوقعلش ـــ دوار السواسً ـــ طرٌق‬
2080 8.2 ‫كلم‬ ‫المقبرة ـــ دوار بن سعٌد ـــ البالط‬
Aménagement et revètement de l'avenue 15 Octobre ‫ أكتوبر‬15 ‫تهٌئة وتعبٌد شارع‬
399 1 ‫كلم‬
Aménagement et revètement de l'avenue El Adib Ennajji
212.8 95% ً‫تهٌئة وتعبٌد شارع األدٌب النجع‬
840 1.5 ‫كلم‬
Eclairage public de l'entrée de la ville de Menzel ‫التنوٌر العمومً لمدخل مدٌنة منزل بورقٌبة من جهة‬
327.5 100% 327.5
Bourguiba en direction de mateur 02--42 ً‫ محول كهربائ‬--‫نقطة إضاءة‬ )‫ماطر ( بإعتبار تركٌز محولٌن كهربائٌٌن‬
Equipement Collectifs 166.9 2431 ‫التجهٌزات الجماعٌة‬
Création d'un centre de santé de base à echlaghmya
226 1 ‫مركز ص أ‬ ‫إحداث مركز صحّة أساسٌة بالشالغمٌة‬
Aménagement d'un centre de vacances et de formation à
Guingula 1990 1 ‫مركز إصطٌاف‬ ‫تهٌئة مركز اصطٌاف وتربصات بقنقلة‬
Création d'un terrain de quartier à Om Héni 166.9 100% 215 1 ً‫ملعب ح‬ ً‫إحداث ملعب حًّ بأم هان‬
3- Etudes et Gestion 98.8 500 ‫_الدراسات و التسٌٌر‬3
Etudes 98.8 ‫الدراسات‬
Gestion 0 ‫التسٌٌر‬
Total 1526.7 10027.5 ‫المجموع‬
Total Tunisie ‫كامل البالد‬

Commissariat Général au Développement Régional 169 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫ ماطر‬: ‫مشروع التنمٌة المندمجة‬
Projet de Développement Integré : Mateur
‫اإلنجاز‬ ‫البرمجة المحٌنة‬
Actions Réalisation Prog, Actualisé Unité ‫الوحدة‬ ‫العناصر‬
)‫د‬،‫مالً( أ‬ ‫مادي‬ )‫د‬،‫مالً (أ‬ ‫مادي‬
1- Actions Individuelles Productives 815.8 3000 ‫_العناصر الفردٌة المنتجة‬1
Création de projets dans les petits metiers et services 799.1 21 1200 40 ‫مشروع‬ ‫إحداث مشارٌع فً المهن الصغرى والخدمات‬
Création de petites entreprises 500 2 ‫مؤسسة صغرى‬ ‫إحداث مؤسسات صغرى ومتوسطة‬
Création de projets agricoles 16.7 1 1200 40 ‫مشروع‬ ‫إحداث مشارٌع فالحٌة‬
Création de projets dans l'Artisanat 100 20 ‫مشروع‬ ‫إحداث مشارٌع فً الصناعات التقلٌدٌة‬
2- Actions Collectives ‫_ العناصر الجماعٌة‬2
Infrastructures Productives 130.1 2200 ‫البنٌة األساسٌة المنتجة‬
Restructuration du marché de bétail de Mateurr ‫تأهٌل سوق الدواب بماطر‬
800 1 ‫سوق‬
Restructuration du marché de gros des fruits et légumes ‫تأهٌل سوق الجملة للخضر والغالل بماطر‬
de Mateur 800 1 ‫سوق‬
Restructuration de l'abattoir municipal de Bizerte 130.1 40% 600 1 ‫مسلخ‬ ‫تأهٌل المسلخ البلدي ببنزرت‬
Infrastructures 237 2644 ‫البنٌة األساسٌة‬
Entretien de la piste rurale el omrane -ras el ain 970 4 ‫كلم‬ ‫صٌانة المسلك الرٌفً العمران رأس العٌن‬
Aménagement et revètement des pistes rurales dans la ‫تهٌئة وتعبٌد المسالك الرٌفٌة بمنطقة تشقة‬
région de techgua 380 1.5 ‫كلم‬
Aménagement et revètement des pistes rurales dans la ً‫تهٌئة وتعبٌد المسالك الرٌفٌة بمنطقة برج السبع‬
région de borj essebei 25% 285 1 ‫كلم‬
Aménagement et revètement de la piste rurale ennhass ‫تهٌئة وتعبٌد المسلك الرٌفً النحاس تشقة‬
techgua 232 0.8 ‫كلم‬
Aménagement et revètement de la piste rurale esswassi ‫تهٌئة وتعبٌد المسلك الرٌفً السواسً تشقة‬
techgua 235 0.8 ‫كلم‬
Revètement de routes lotissement elhedhli 305 1 ‫كلم‬ ً‫تعبٌد طرقات بتقسٌم الهذل‬
Installation d'un réseau d'éclairage public dans les regions ً‫تركٌز شبكة التنوٌر العمومً بمنطقة تشقة وبرج السبع‬
237 100% 237
de techgua et Borj essebei 80 ‫نقطة إضاءة‬
Equipement Collectifs 52.5 1693 ‫التجهٌزات الجماعٌة‬
Aménagement du terrain Taieb Mhiri
20%
1293 1 ‫ملعب‬ ‫تهٌئة ملعب الطٌب المهٌري‬
Création d'un terrain de quartier de Techgua 52.5 95% 300 1 ً‫ملعب ح‬ ‫إحدث ملعب حًّ بتشقة‬
Aménagement du jardin public de cité Ennasr 100 1 ‫حدٌقة‬ ‫تهٌئة الحدٌقة العمومٌة بحًّ النصر‬
3- Etudes et Gestion 91.9 500 ‫_الدراسات و التسٌٌر‬3
Etudes 88.9 ‫الدراسات‬
Gestion 3 ‫التسٌٌر‬
Total 1327.3 10037 ‫المجموع‬
Total Tunisie ‫كامل البالد‬
Commissariat Général au Développement Régional 170 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬
‫ بغزالة‬: ‫مشروع التنمٌة المندمجة‬
Projet de Développement Integré : Ghzéla
‫اإلنجاز‬ ‫البرمجة المحٌنة‬
Actions Réalisation Prog, Actualisé Unité ‫الوحدة‬ ‫العناصر‬
)‫د‬،‫مالً( أ‬ ‫مادي‬ )‫د‬،‫مالً (أ‬ ‫مادي‬
1- Actions Individuelles Productives 255.4 3000 ‫_العناصر الفردٌة المنتجة‬1
Création de projets dans les petits metiers et services 123.9 2 1200 40 ‫مشروع‬ ‫إحداث مشارٌع فً المهن الصغرى والخدمات‬
Création de petites et moyennes entreprises 500 2 ‫مؤسسة صغرى‬ ‫إحداث مؤسسات صغرى ومتوسطة‬
Création de projets agricoles 111.9 2 1200 40 ‫مشروع‬ ‫إحداث مشارٌع فالحٌة‬
Création de projets dans l'Artisanat 19.6 1 100 20 ‫مشروع‬ ‫إحداث مشارٌع فً الصناعات التقلٌدٌة‬
2- Actions Collectives ‫_ العناصر الجماعٌة‬2
Infrastructures Productives 282.6 1625 ‫البنٌة األساسٌة المنتجة‬
Aménagement du marché local de Ghzéla
649 1 ‫سوق‬ ‫تهٌئة السوق المحلٌة بغزالة‬
Création du marchémunicipal de Ghzéla 282.6 60% 976 1 ‫سوق بلدي‬ ‫إحداث السوق البلدي بغزالة‬
Infrastructures 301.4 3695 ‫البنٌة األساسٌة‬
Réhabilitaion du quartier de la mine à Ghzéla: ‫ تطهٌر وطرقات‬:‫تهذٌب حًّ منجم غزالة‬
60%
assainissement, routes 301.4 1160 2.5 ‫كلم‬
Aménagement et revètement de 5 pistes rurales ‫ مسالك رٌفٌة بعمادات غزالة وحشاد‬05 ‫تهٌئة وتعبٌد‬
25%
2535 9.3 ‫كلم‬ ‫وسٌدي عٌسى وركب‬
Equipement Collectifs 156.1 1466.9 ‫التجهٌزات الجماعٌة‬
Création d'un centre de santé de base à boujrir
156.1 100% 301.9 1
‫مركز ص أ‬ ‫إحداث مركز للصحّة األساسٌة ببوجرٌر‬
Construction d'une salle de sport à ghzéla 1165 1 ‫قاعة رٌاضة‬ ‫بناء قاعة للرٌاضات الفردٌة بغزالة‬
3- Etudes et Gestion 164.8 500 ‫_الدراسات و التسٌٌر‬3
Etudes 164.8 ‫الدراسات‬
Gestion 0 ‫التسٌٌر‬
Total 1160.3 10286.9 ‫المجموع‬
Total Tunisie ‫كامل البالد‬

Commissariat Général au Développement Régional 171 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫ بأوتٌك‬: ‫مشروع التنمٌة المندمجة‬
Projet de Développement Integré : Utique
‫اإلنجاز‬ ‫البرمجة المحٌنة‬
Actions Réalisation Prog, Actualisé Unité ‫الوحدة‬ ‫العناصر‬
)‫د‬،‫مالً( أ‬ ‫مادي‬ )‫د‬،‫مالً (أ‬ ‫مادي‬
1- Actions Individuelles Productives 53.5 3000 ‫_العناصر الفردٌة المنتجة‬1
Création de projets agricoles 1490 54 ‫مشروع‬ ‫إحداث مشارٌع فالحٌة‬
Création de petites et moyennes entreprises 500 2 ‫مؤسسة‬ ‫إحداث مؤسسات صغرى ومتوسطة‬
Création de projets dans les petits metiers et services 43.5 4 910 32 ‫مشروع‬ ‫إحداث مشارٌع فً المهن الصغرى والخدمات‬
Création de projets dans l'Artisanat 10 3 100 20 ‫مشروع‬ ‫إحداث مشارٌع فً الصناعات التقلٌدٌة‬
2- Actions Collectives ‫_ العناصر الجماعٌة‬2
Infrastructures Productives 0 792 ‫البنٌة األساسٌة المنتجة‬
Création d'un marché municipal à Utique 792 1 ‫سوق بلدي‬ ‫إحداث سوق بلدي بأوتٌك‬
Infrastructures 460.7 4202 ‫البنٌة األساسٌة‬
Aménagement et revètement des routes et pavage des ‫تهٌئة وتعبٌد الطرقات وتبلٌط األرصفة بأحٌاء النور‬
30%
trottoirs dans les quartiers 2450 6.5 ‫كلم‬ ‫وسٌدي عثمان والفجّة والهضاب العلٌا والمبطوح‬
Installation d'un réseau d'éclairage public 233 100% 233 100 ‫نقطة إضاءة‬ ً‫تركٌز شبكة التنوٌر العموم‬
Approvisionnement de 59 familles en eau potable 227.7 100% 232 59 ‫عائلة‬ ‫ بالماء الصالح للشرب‬2‫و‬1‫ عائلة بالزقب‬59 ‫تزوٌد‬
Entretien de la route ain dharoua 381 2.5 ‫كلم‬ ‫صٌانة طرٌق عٌن الذروة‬
50%
Aménagement des pistes de zouia à bach hamba 906 3 ‫كلم‬ ‫تهٌئة مسالك الزوٌة بباش حامبة‬
Equipement Collectifs 192.3 1538.3 ‫التجهٌزات الجماعٌة‬

Création d'une maison de culture à El Fejja 1346 1 ‫دار ثقافة‬ ‫إحداث دار ثقافة بالفجة‬
Création d'un terrain de quartier à Cité ennour 192.3 100% 192.3 1 ً‫ملعب ح‬ ‫إحداث ملعب حًّ بحًّ النور‬
3- Etudes et Gestion 96.5 500 ً‫_الدراسات و التسٌٌر واإلحتٌاط‬3
Etudes 96.5 ‫الدراسات‬
Gestion 0 ‫التسٌٌر‬
Total 803 10032.3 ‫المجموع‬
Total Tunisie ‫كامل البالد‬

Commissariat Général au Développement Régional 172 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫ العالٌة‬: ‫مشروع التنمٌة المندمجة‬
Projet de Développement Integré : El Alia
‫اإلنجاز‬ ‫البرمجة المحٌنة‬
Actions Réalisation Prog, Actualisé Unité ‫الوحدة‬ ‫العناصر‬
)‫د‬،‫مالً( أ‬ ‫مادي‬ )‫د‬،‫مالً (أ‬ ‫مادي‬
1- Actions Individuelles Productives 177 3000 ‫_العناصر الفردٌة المنتجة‬1
Création de projets dans les petits metiers et services 163 6 1200 30 ‫مشروع‬ ‫إحداث مشارٌع فً المهن الصغرى والخدمات‬
Création de projets agricoles 1200 30 ‫مشروع‬ ‫إحداث مشارٌع فالحٌة‬
Création de petites entreprises 500 1 ‫مؤسسة صغرى‬ ‫إحداث مؤسسات صغرى‬
Création de projets dans l'Artisanat 14 4 100 20 ‫مشروع‬ ‫إحداث مشارٌع فً الصناعات التقلٌدٌة‬
2- Actions Collectives ‫_ العناصر الجماعٌة‬2
Infrastructures Productives 0 1135 ‫البنٌة األساسٌة المنتجة‬
Construction d'un local industriel dans la zone industrielle
municipale 1135 1 ً‫محل صناع‬ ‫بناء محل صناعً بالمنطقة الصناعٌة البلدٌة‬
Infrastructures 362.3 2565 ‫البنٌة األساسٌة‬
Aménagement et revètement de 5 pistes rurales ‫ مسالك رٌفٌة (حرٌزة والتلّة والحفر‬5 ‫تهٌئة وتعبٌد‬
1442 7 ‫كلم‬ )‫وتسالة والشرٌشرة‬
Réhabilitation de quartiers dans la ville de El Alia
1123 :‫تهذٌب أحٌاء بمدٌنة العالٌة‬
Aménagement et revètement des routes
362.3 100% 766 1.5 ‫كلم‬ ‫ـ تهٌئة وتعبٌد طرقات‬
Pavage des trottoirs 252 6000 2‫م‬ ‫ـ الترصٌف‬
Eclairage public 105 51 ‫نقطة إضاءة‬ ً‫ـ التنوٌر العموم‬
Equipement Collectifs 160.9 2933.9 ‫التجهٌزات الجماعٌة‬
Construction d'une salle multidisciplinaires pour les jeux
collectifs 2240 1 ‫قاعة متعددة االختصاصات‬ ‫بناء قاعة متعددة االختصاصات لأللعاب الجماعٌة‬
Construction d'un centre de protection mère enfant 160.9 85% 693.9 1 ‫مركز‬ ‫بناء مركز رعاٌة األم والطفل‬
3- Etudes et Gestion 79.9 500 ً‫_الدراسات و التسٌٌر واإلحتٌاط‬3
Etudes 76.9 ‫الدراسات‬
Gestion 3 ‫التسٌٌر‬
Total 780.1 10133.9 ‫المجموع‬
Total Tunisie ‫كامل البالد‬

Commissariat Général au Développement Régional 173 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫ غار الملح‬: ‫مشروع التنمٌة المندمجة‬
Projet de Développement Integré : Ghar El Melh
‫اإلنجاز‬ ‫البرمجة المحٌنة‬
Actions Réalisation Prog, Actualisé Unité ‫الوحدة‬ ‫العناصر‬
)‫د‬،‫مالً( أ‬ ‫مادي‬ )‫د‬،‫مالً (أ‬ ‫مادي‬
1- Actions Individuelles Productives 336.7 3000 ‫_العناصر الفردٌة المنتجة‬1
Création de projets agricoles 10 3 850 30 ‫مشروع‬ ‫إحداث مشارٌع فالحٌة‬
Création de petites entreprises 850 4 ‫مؤسسة صغرى‬ ‫إحداث مؤسسات صغرى‬
Création de projets dans les petits metiers et services 308.2 16 1200 40 ‫مشروع‬ ‫إحداث مشارٌع فً المهن الصغرى والخدمات‬
Création de projets dans l'Artisanat 18.5 6 100 20 ‫مشروع‬ ‫إحداث مشارٌع فً الصناعات التقلٌدٌة‬
2- Actions Collectives ‫_ العناصر الجماعٌة‬2
Infrastructures Productives 0 1260 ‫البنٌة األساسٌة المنتجة‬
Aménagement du marché local de la cité Essafa à Ghar el
Melh 510 1 ‫سوق‬ ‫تهٌئة السوق المحلٌة بحًّ الصفاء بغار الملح‬
Aménagement du marché municipal de Aousja
750 1 ‫سوق‬ ‫تهٌئة السوق البلدٌة بعوسجة‬
Infrastructures 727.3 2 990 ‫البنٌة األساسٌة‬
Aménagement et revètement d'une piste rurale (chenwa
inférieure) 635 3.5 ‫كلم‬ ً‫تهٌئة وتعبٌد المسلك الرٌفً الشنوة السفل‬
592.9 80
Aménagement et revètement d'une piste rurale (ghar el
melh- bejjou-saadane) 800 3 ‫كلم‬ ‫تهٌئة وتعبٌد مسلك غار الملح باجو سعدان‬
Aménagement et revètement de routes à Zouaouine 455 1.5 ‫كلم‬ ‫تهٌئة وتعبٌد طرقات بالزواوٌن‬
Réhabilitation de l'Avenue habib Bougatfa Ghar el Melh
134.4 40 1100 ‫تهذٌب شارع الحبٌب بوقطفة بغار الملح‬
Aménagement et revètement de routes 740 1.7 ‫كلم‬ ‫ـ تهٌئة وتعبٌد طرقات‬
Extention du réseau d'assainissement 360 1.7 ‫كلم‬ ‫ـ م ّد شبكة التطهٌر‬
Equipement Collectifs 0 2250 ‫التجهٌزات الجماعٌة‬
Construction d'une salle multidisciplinaires pour les jeux
collectifs 2250 1 ‫قاعة‬ ‫بناء قاعة متعددة االختصاصات لأللعاب الجماعٌة‬
3- Etudes et Gestion 98.8 500 ‫_الدراسات و التسٌٌر‬3
Etudes 98.8 ‫الدراسات‬
Gestion 0 ‫التسٌٌر‬
Total 1162.8 10 000 ‫المجموع‬
Total Tunisie ‫كامل البالد‬

Commissariat Général au Développement Régional 174 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫ منزل جمٌل‬: ‫مشروع التنمٌة المندمجة‬
Projet de Développement Integré : Menzel Jemil
‫اإلنجاز‬ ‫البرمجة المحٌنة‬
Actions Réalisation Prog, Actualisé Unité ‫الوحدة‬ ‫العناصر‬
)‫د‬،‫مالً( أ‬ ‫مادي‬ )‫د‬،‫مالً (أ‬ ‫مادي‬
1- Actions Individuelles Productives 743.7 29 3000 102 ‫_العناصر الفردٌة المنتجة‬1
Création de projets dans les petits metiers et services 720.7 21 1200 40 ‫مشروع‬ ‫إحداث مشارٌع فً المهن الصغرى والخدمات‬
Création de projets agricoles 1200 40 ‫مشروع‬ ‫إحداث مشارٌع فالحٌة‬
Création de petites entreprises 500 2 ‫مؤسسة صغرى‬ ‫إحداث مؤسسات صغرى‬
Création de projets dans l'Artisanat 23 8 100 20 ‫مشروع‬ ‫إحداث مشارٌع فً الصناعات التقلٌدٌة‬
2- Actions Collectives ‫_ العناصر الجماعٌة‬2
Infrastructures Productives 0 1045 ‫البنٌة األساسٌة المنتجة‬
Restructuration du marché hébdomadaire de Menzel Jemil
195 1 ‫سوق‬ ‫تهٌئة السوق األسبوعٌة بمنزل جمٌل‬
Restructuration du marché municipal de Menzel
Abderrahmene 850 1 ‫سوق‬ ‫تهٌئة السوق البلدي بمنزل عبد الرحمان‬
Infrastructures 497.5 5190 ‫البنٌة األساسٌة‬
Aménagement de la route de la cité oued smaya 435 0.9 ‫كلم‬ ‫تهٌئة طرٌق حًّ وادي السماٌة‬
Réhabilitaion du village de la cité Bir Errmel à Menzel Jemil
2467
‫تهذٌب حًّ بئر الرمل بمنزل جمٌل‬
Aménagement et revètement des routes 5% 1600 5 ‫كلم‬ ‫ـ تهٌئة وتعبٌد الطرقات‬
Extension du réseau d'assainissement 715 5 ‫كلم‬ ‫ـ م ّد شبكة التطهٌر‬
Eclairage public 152 150 ‫نقطة إضاءة‬ ً‫ـ التنوٌر العموم‬
Réhabilitaion de la cité des Oranges à l'Azib 2288 ‫تهذٌب حًّ البرتقال بالعزٌب‬
Aménagement et revètement des routes 1391 4 ‫كلم‬ ‫ـ تهٌئة وتعبٌد الطرقات‬
497.5 80%
Extension du réseau d'assainissement 745 3 ‫كلم‬ ‫ـ م ّد شبكة التطهٌر‬
Eclairage public 152 150 ‫نقطة إضاءة‬ ً‫ـ التنوٌر العموم‬
Equipement Collectifs 206.8 452.7 ‫التجهٌزات الجماعٌة‬
Création d'un centre de santé de base àOued erroumine
206.8 60% 452.7
1 ‫مركز ص أ‬ ‫إحداث مركز للصحّة األساسٌة بواد الرومٌن‬
3- Etudes et Gestion 67.4 0 ً‫_الدراسات و التسٌٌر واإلحتٌاط‬3
Etudes 67.4 ‫الدراسات‬
Gestion 0 ‫التسٌٌر‬
Total 1515.4 9687.7 ‫المجموع‬
Total Tunisie ‫كامل البالد‬

Commissariat Général au Développement Régional 175 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫ رأس الجبل‬: ‫مشروع التنمٌة المندمجة‬
Projet de Développement Integré : Ras Jebel
‫اإلنجاز‬ ‫البرمجة المحٌنة‬
Actions Réalisation Prog, Actualisé Unité ‫الوحدة‬ ‫العناصر‬
)‫د‬،‫مالً( أ‬ ‫مادي‬ )‫د‬،‫مالً (أ‬ ‫مادي‬
1- Actions Individuelles Productives 701.1 3000 ‫_العناصر الفردٌة المنتجة‬1
Création de projets dans les petits metiers et services 701.1 16 1200 40 ‫مشروع‬ ‫إحداث مشارٌع فً المهن الصغرى والخدمات‬
1200 40 ‫مشروع‬ ‫إحداث مشارٌع فالحٌة‬
Création de petites entreprises 500 2 ‫مؤسسة صغرى‬ ‫إحداث مؤسسات صغرى‬
Création de projets dans l'Artisanat 100 20 ‫مشروع‬ ‫إحداث مشارٌع فً الصناعات التقلٌدٌة‬
2- Actions Collectives ‫_ العناصر الجماعٌة‬2
Infrastructures Productives 1381 ‫البنٌة األساسٌة المنتجة‬
Restructuration de la salle d'exposition de lOffice de ‫تهٌئة فضاء من المنتج إلى المستهلك برأس الجبل‬
l'artisanat et son ouverture sur l'espace extérieur 790 500 2‫م‬
Restructuration de l'abattoir municipal de Bizerte 591 500 2‫م‬ ‫تهٌئة السوق البلدي بالماتلٌن‬
Infrastructures 3919 ‫البنٌة األساسٌة‬
485 2 ‫كمم‬ ‫تهيئة وتعبيد المسمك الريفي السويسري‬
632 2.5 ‫كمم‬ ‫تهيئة وتعبيد المسمك الريفي صونين‬
632 2.5 ‫كمم‬ ‫تهيئة وتعبيد المسمك الريفي عين مستير برفراف‬
Réhabilitaion du village de Ennadhour: assainissement,
‫كمم‬ ‫محمد الحبيب قيسومة بالماتمين‬
ّ ‫تهيئة شارع‬
routes; trottoirs et éclairage publiques 400 3.5
Aménagement et revètement des routes dans la zone
‫كمم‬ ‫صيانة المسمك الريفي الدمنة‬
communale 890 3.5
Aménagement et revètement des alontours des marchés
‫كمم‬ ‫تهيئة وتعبيد مسمك الشيحي والساكت بالقرية‬
285 1
Eclairage public: route 437 595 2 ‫كمم‬ ‫تهيئة وتعبيد طرقات بكاب زبيب‬
Equipement Collectifs 1200 ‫التجهٌزات الجماعٌة‬
Aménagement du terrain de quartier de El bhira et ‫تعشٌب الملعب الرئٌسً وتنوٌره عوضا عن بناء قاعة‬
installation de gazon 1200 1 ‫متعددة االختصاصات لأللعاب الفردٌة‬
3- Etudes et Gestion 103.8 500 ً‫_الدراسات و التسٌٌر واإلحتٌاط‬3
Etudes 100.8 ‫الدراسات‬
Gestion 3 ‫التسٌٌر‬
Total 804.9 10000 ‫المجموع‬
Total Tunisie ‫كامل البالد‬

Commissariat Général au Développement Régional 176 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫الحوكمة‬
Gouvernance
‫توزٌع الجمعٌات حسب المعتمدٌة‬
Répartition des associations selon la délégation

‫أخرى‬ ‫المدارس‬ ‫حقوقٌة‬ ‫شبابٌة‬ ‫نسائٌة‬ ‫أجنبٌة‬ ‫بٌئٌة‬ ‫الطفولة‬ ‫تنموٌة‬ ‫ثقافٌة‬ ‫مواطنة‬ ‫خٌرٌة اجتماعٌة‬ ‫ودادٌة‬
Délégation ‫المعتمدٌة‬
Autres les écoles juridique jeunesse Féminine Etrangère environnementale Enfance Développement Culturelle citoyenneté Charité Sociale Amicale

Total gouvernorat 232 259 18 14 10 3 29 10 78 188 24 114 39 ‫مجموع الوالٌة‬

Commissariat Général au Développement Régional 178 ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫مؤشرات تتعلق بالحوكمة حسب البلدٌات‬
‫‪Indicateurs de Gouvernance des Municipalités‬‬
‫دٌسمبر ‪2021‬‬
‫نفقات العنوان األول (باأللف‬ ‫العدد الجملً لألعوان (بما فً مداخٌل العنوان األول (باأللف‬ ‫االستثمارات العمومٌة (باأللف‬ ‫المداخٌل الجملٌة (باأللف‬
‫حجم األجور (باأللف دٌنار)‬ ‫الصندوق المشترك للجماعات‬ ‫عدد اإلطارات‬ ‫االستثمارات البلدٌة (عنوان‬
‫‪Commune‬‬ ‫دٌنار‬ ‫دٌنار)‬ ‫ذلك اإلطارات)‬ ‫دٌنار)‬ ‫دٌنار)‬ ‫البلدٌات‬
‫المحلٌة (باأللف دٌنار)‬ ‫‪( )II‬باأللف دٌنار)‬
‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬ ‫‪2021‬‬ ‫‪2020‬‬
‫‪Bizerte‬‬ ‫بلدٌة بنزرت‬
‫‪Menzel Bourguiba‬‬ ‫بلدٌة منزل بورقٌبة‬
‫‪Mateur‬‬ ‫‪4147‬‬ ‫‪3841‬‬ ‫‪2416‬‬ ‫‪2225‬‬ ‫‪1358‬‬ ‫‪1407‬‬ ‫‪5360‬‬ ‫‪5054‬‬ ‫‪115‬‬ ‫‪116‬‬ ‫‪14‬‬ ‫‪13‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪1790‬‬ ‫‪433‬‬ ‫‪11009‬‬ ‫‪8834‬‬ ‫بلدٌة ماطر‬
‫‪Ras Jebel‬‬ ‫‪3261‬‬ ‫‪2973‬‬ ‫‪2108‬‬ ‫‪1816‬‬ ‫‪1148‬‬ ‫‪897‬‬ ‫‪3990‬‬ ‫‪3647‬‬ ‫‪102‬‬ ‫‪97‬‬ ‫‪14‬‬ ‫‪13‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪1012‬‬ ‫‪1627‬‬ ‫‪6634‬‬ ‫‪6473‬‬ ‫بلدٌة رأس الجبل‬
‫‪Menzel Jemil‬‬ ‫‪2424‬‬ ‫‪2081‬‬ ‫‪1319‬‬ ‫‪1129‬‬ ‫‪1127‬‬ ‫‪980‬‬ ‫‪3043‬‬ ‫‪2819‬‬ ‫‪76‬‬ ‫‪71‬‬ ‫‪11‬‬ ‫‪11‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪1964‬‬ ‫‪708‬‬ ‫‪6455‬‬ ‫‪5133‬‬ ‫بلدٌة منزل جمٌل‬
‫‪Menzel Abderrahmene‬‬ ‫‪1760‬‬ ‫‪1734‬‬ ‫‪1224‬‬ ‫‪1114‬‬ ‫‪1215‬‬ ‫‪1314‬‬ ‫‪1893‬‬ ‫‪1860‬‬ ‫‪55‬‬ ‫‪58‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪1675‬‬ ‫‪1314‬‬ ‫‪3569‬‬ ‫‪3174‬‬ ‫بلدٌة منزل عبد الرحمان‬
‫‪El Alia‬‬ ‫‪2086‬‬ ‫‪1798‬‬ ‫‪1098‬‬ ‫‪1020‬‬ ‫‪1070‬‬ ‫‪702‬‬ ‫‪2574‬‬ ‫‪2179‬‬ ‫‪55‬‬ ‫‪56‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪665‬‬ ‫‪770‬‬ ‫‪5131‬‬ ‫‪4173‬‬ ‫بلدٌة العالٌة‬
‫‪Metline‬‬ ‫‪1289‬‬ ‫‪1153‬‬ ‫‪928‬‬ ‫‪806‬‬ ‫‪800‬‬ ‫‪583‬‬ ‫‪1355‬‬ ‫‪1200‬‬ ‫‪45‬‬ ‫‪45‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪1169‬‬ ‫‪280‬‬ ‫‪809‬‬ ‫‪263‬‬ ‫‪2900‬‬ ‫‪1672‬‬ ‫بلدٌة الماتلٌن‬
‫‪Tinja‬‬ ‫‪1435‬‬ ‫‪1392‬‬ ‫‪1045‬‬ ‫‪1026‬‬ ‫‪1045‬‬ ‫‪830‬‬ ‫‪1529‬‬ ‫‪1452‬‬ ‫‪50‬‬ ‫‪53‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪574‬‬ ‫‪86‬‬ ‫‪686‬‬ ‫‪186‬‬ ‫‪3866‬‬ ‫‪3025‬‬ ‫بلدٌة تٌنجة‬
‫‪Raf Raf‬‬ ‫بلدٌة رفراف‬
‫‪Aousja‬‬ ‫‪792‬‬ ‫‪384‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪1223‬‬ ‫‪27‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪450‬‬ ‫‪2750‬‬ ‫بلدٌة عوسجة‬
‫‪Ghar El Melh‬‬ ‫‪1173‬‬ ‫‪1038‬‬ ‫‪748‬‬ ‫‪641‬‬ ‫‪431‬‬ ‫‪409‬‬ ‫‪1404‬‬ ‫‪1247‬‬ ‫‪38‬‬ ‫‪38‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪786‬‬ ‫‪216‬‬ ‫‪2706‬‬ ‫‪1850‬‬ ‫بلدٌة غار الملح‬
‫‪Sejnène‬‬ ‫‪1217‬‬ ‫‪1270‬‬ ‫‪912‬‬ ‫‪900‬‬ ‫‪651‬‬ ‫‪652‬‬ ‫‪1266‬‬ ‫‪1344‬‬ ‫‪47‬‬ ‫‪50‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪618‬‬ ‫‪156‬‬ ‫‪2954‬‬ ‫‪2135‬‬ ‫بلدٌة سجنان‬
‫‪Ghezela‬‬ ‫‪563‬‬ ‫‪523‬‬ ‫‪296‬‬ ‫‪248‬‬ ‫‪734‬‬ ‫‪1020‬‬ ‫‪1350‬‬ ‫‪1525‬‬ ‫‪23‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪389‬‬ ‫‪128‬‬ ‫‪1350‬‬ ‫‪1525‬‬ ‫بلدٌة غزالة‬
‫‪Joumine‬‬ ‫‪465‬‬ ‫‪578‬‬ ‫‪280‬‬ ‫‪150‬‬ ‫‪691‬‬ ‫‪566‬‬ ‫‪1287‬‬ ‫‪1090‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪289‬‬ ‫‪318‬‬ ‫‪1280‬‬ ‫‪1090‬‬ ‫بلدٌة جومٌن‬
‫‪Utique‬‬ ‫‪1240‬‬ ‫‪1108‬‬ ‫‪766‬‬ ‫‪600‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪1746‬‬ ‫‪1847‬‬ ‫‪42‬‬ ‫‪42‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪1659‬‬ ‫‪1839‬‬ ‫‪3519‬‬ ‫‪3389‬‬ ‫بلدٌة أوتٌك‬
‫‪Hchechna‬‬ ‫‪391‬‬ ‫‪357‬‬ ‫‪308‬‬ ‫‪297‬‬ ‫‪52‬‬ ‫‪48‬‬ ‫‪814‬‬ ‫‪718‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪378‬‬ ‫‪346‬‬ ‫‪1781‬‬ ‫‪1449‬‬ ‫بلدٌة الحشاشنة‬
‫‪Total‬‬ ‫‪21450‬‬ ‫‪20638‬‬ ‫‪13447‬‬ ‫‪12355‬‬ ‫‪10323‬‬ ‫‪9408‬‬ ‫‪27610‬‬ ‫‪27205‬‬ ‫‪679‬‬ ‫‪688‬‬ ‫‪83‬‬ ‫‪81‬‬ ‫‪1743‬‬ ‫‪370‬‬ ‫‪12721.347‬‬ ‫‪8752.853‬‬ ‫‪53154‬‬ ‫‪46672‬‬ ‫المجموع‬

‫‪Commissariat Général au Développement Régional‬‬ ‫‪179‬‬ ‫المندوبٌة العامة للتنمٌة الجهوٌة‬


‫وسارج انتىميح واإلطتثمار وانتعاون انذوني‬
Ministère du Développement de l'Investissement et de la
Coopération internationale
‫انمىذوتيح انعامح نهتىميح اندهىيح‬
Commissariat Général au Développement Régional
‫ الفاياخ تىوض‬1002 ‫ مكزر وهح صذرتعم‬25
25 bis rue Asdrubal, 1002 Lafayette, Tunis
[Link]
cgdr@[Link]
Téléphones : +21671799454 / +21671799200 : ‫انهاتف‬
Fax : +21671787234+ : ‫انفاكض‬
‫‪ 98‬شارع محمد الخامس ساحة باستورالبلفدير ‪ 1002‬تونس‬
‫‪98, Avenue Med V, Place Pasteur le Belvédère -1002 Tunis‬‬
‫الهاتف ‪Tel. : (+216)71799454-(+216)71848982 :‬‬
‫الفاكس ‪Fax : (+216) 71787234 :‬‬
‫البريد االلكتروني ‪E-mail : cgdr@[Link] :‬‬
‫الموقع االلكتروني ‪Site web : [Link] :‬‬

‫‪Prix : 10 DT‬‬ ‫السعر ‪ 10 :‬دنانير‬ ‫ردم د ‪ISSN : 1737-8796 :‬‬

Vous aimerez peut-être aussi