How to use/Utilisation/Utilización
Stereo Headphones Microphone
Multi-function button Micro
Operating Instructions Touche multifonctions Micrófono
Mode d’emploi
Botón multifunción
Manual de instrucciones
4-463-777-11(1)
MDR-ZX310AP
If you install the Smart Key app* from Google PlayTM * Smart Key es una aplicación para XperiaTM, Retract the sliders
store, the track and volume adjustment on your AndroidTM OS 4.0 y versiones posteriores. Es beforehand, and
smartphone will be enabled with multi-function posible que la aplicación no esté disponible en check the mark on
button. algunos países o regiones y que no pueda
* Smart Key is an application for XperiaTM, AndroidTM utilizarse con modelos de teléfonos inteligentes the right side.
OS 4.0 and above. The app may not be available no compatibles. Repliez d’abord les
in some countries and/or regions, and may not be
used with unsupported smartphone models. https://play.google.com/store/apps/ pièces coulissantes,
details?id=com.sonymobile.extras.liveware. puis vérifiez le repère
Si vous installez l’application Smart Key* à partir de la
boutique Google PlayTM, le réglage de la plage et du extension.smartkey sur le côté droit.
volume de votre téléphone intelligent sera activé à
l’aide de la touche multifonctions. Retraiga los
* Smart Key est une application pour XperiaTM, reguladores primero
AndroidTM OS 4.0 et version ultérieure.
y busque la marca
L’application pourrait ne pas être disponible dans
certains pays et/ou dans certaines régions et ne en el lado derecho.
pas fonctionner avec des modèles de téléphone
intelligent qui ne sont pas pris en charge.
Si instala la aplicación* Smart Key desde la tienda Do the same for the left side.
Google PlayTM, el ajuste de pista y volumen de su Faites de même pour le côté gauche.
teléfono inteligente se habilitará con el botón
multifunción. Realice la misma acción con el auricular izquierdo.
** Availability of the “VoiceOver” feature depends on AndroidTM and Google PlayTM are trademarks or * La fonction de cette touche peut varier selon le XperiaTM est une marque de Sony Mobile
English Stereo headphones Français Casque d’écoute stéréo
iPhone and its software version. registered trademarks of Google, Inc. téléphone intelligent. Communications AB.
** La disponibilité de la fonction « VoiceOver » AndroidTM et Google PlayTM sont des marques
Compatible products Specifications Precautions Produits compatibles dépend de l’iPhone et de la version de son commerciales ou des marques déposées de Google,
Use this unit with smartphones. High volume may affect your hearing. Utilisez cet appareil avec des téléphones intelligents. logiciel. Inc.
Headphones
Notes Type: Closed, dynamic / Driver unit: 30 mm, dome For traffic safety, do not use while Remarques
ˎˎIf you connect to an unsupported smartphone, the driving or cycling. ˎˎSi vous connectez un téléphone intelligent qui n’est Spécifications Précautions
type (CCAW Voice Coil) / Power handling capacity:
microphone of this unit may not function, or the pas pris en charge, il est possible que le micro de Casque Vous risquez de subir des lésions
1,000 mW (IEC*) / Impedance: 24 Ω at 1 kHz / auditives si vous utilisez cet appareil à
volume level may be low. cet appareil ne fonctionne pas ou que le niveau du Type : fermé, dynamique / Transducteur : 30 mm,
Sensitivity: 98 dB/mW / Frequency response: 10 Hz volume soit faible. un volume trop élevé. Pour des
ˎˎThis unit is not guaranteed to operate digital music type à dôme (bobine acoustique CCAW) / Puissance
– 24,000 Hz / Cord: 1.2 m (47 1/4 in), Y-type / Plug: ˎˎIl n’est pas garanti que cet appareil puisse raisons de sécurité, ne l’utilisez pas en
players. The validity of the CE marking is restricted to only admissible : 1 000 mW (CEI*) / Impédance : 24 Ω à
Four-conductor gold-plated L-shaped stereo mini commander des lecteurs audio numériques. voiture ou à vélo.
1 kHz / Sensibilité : 98 dB/mW / Réponse en
Using the Multi-function button* plug / Mass: Approx. 125 g (4.41 oz) without cord those countries where it is legally enforced, mainly in
Utilisation de la touche multifonctions* fréquence : 10 Hz – 24 000 Hz / Cordon : 1,2 m
Press once to answer the call, press again to end; the countries EEA (European Economic Area).
Microphone Appuyez une fois pour répondre à l’appel, appuyez (47 1/4 po), type en Y / Fiche : Mini-fiche stéréo en L La validité du marquage CE est limitée uniquement
press to play/pause a track. Design: In-line microphone / Type: Electret de nouveau pour raccrocher ; appuyez pour plaquée or à quatre conducteurs / Masse : Environ
Optional replacement earpads can be ordered from aux pays dans lesquels il fait force de loi, c’est-à-dire
Available operations for iPhone condenser / Open circuit voltage level: –40 dB your nearest authorized Sony retailer or commander la lecture/pause d’une plage. 125 g (4,41 oz) sans cordon principalement dans les pays de I’EEE (Espace
Plays/pauses a track of the connected iPhone (0 dB = 1 V/Pa) / Effective frequency range: 20 Hz www.sony.com. Opérations disponibles pour l’iPhone Micro Économique Européen).
product with a single press. Skips to the next track – 20,000 Hz Appuyez une fois pour commander la lecture/pause Conception : Micro en ligne / Type : condensateur à
with a double press. Skips to the previous track with * IEC = International Electrotechnical Commission d’une plage de l’iPhone connecté. Appuyez deux fois électret / Niveau de tension en circuit ouvert : Des oreillettes de rechange en option peuvent être
You are cautioned that any changes or modifications
a triple press. Starts the “VoiceOver**” feature with a pour passer à la plage suivante. Appuyez trois fois –40 dB (0 dB = 1 V/Pa) / Plage de fréquences commandées auprès de votre détaillant Sony le
Design and specifications are subject to change not expressly approved in this manual could void plus proche ou sur le site www.sony.com.
long press (if available). pour revenir à la plage précédente. Appuyez efficace : 20 Hz – 20 000 Hz
without notice. your authority to operate this equipment.
Hold down for about two seconds to reject an longuement pour activer la fonction « VoiceOver** » * CEI = Commission Électrotechnique Internationale
iPhone is a trademark of Apple Inc., registered in the (si disponible). Vous êtes avisé du fait que tout changement ou
incoming call. When you let go, two low beeps La conception et les spécifications sont sujettes à
U.S. and other countries. Maintenez enfoncée pendant deux secondes environ toute modification ne faisant pas l’objet d’une
confirm the call was rejected. modification sans préavis.
XperiaTM is a trademark of Sony Mobile pour refuser un appel entrant. Quand vous relâchez, autorisation expresse dans ce manuel pourrait
* The button function may vary depending on the iPhone est une marque d’Apple Inc., déposée aux
Communications AB. deux bips de faible intensité confirment que l’appel a annuler votre droit d’utiliser cet appareil.
smartphone. États-Unis et dans d’autres pays.
été refusé.
Manténgalo presionado durante unos dos segundos * IEC = Comisión Electrotécnica Internacional
Español Auriculares estéreo
para rechazar una llamada entrante. Cuando lo
El diseño y las especificaciones están sujetos a
suelte, dos pitidos sordos confirmarán que la
Productos compatibles llamada se ha rechazado.
cambios sin previo aviso.
Utilice esta unidad con los teléfonos inteligentes. iPhone es una marca comercial de Apple Inc.,
* La función del botón puede variar según el
registrada en los EE. UU. y en otros países.
Notas teléfono inteligente.
XperiaTM es una marca comercial de Sony Mobile
ˎˎSi esta unidad se conecta a un teléfono inteligente ** La disponibilidad de la función “VoiceOver”
Communications AB.
no compatible, es posible que el micrófono no depende del iPhone y de la versión del software.
AndroidTM y Google PlayTM son marcas comerciales o
funcione o que el volumen sea bajo.
marcas comerciales registradas de Google, Inc.
ˎˎNo queda garantizado que esta unidad se pueda Especificaciones
utilizar con reproductores de música digitales. Auriculares Precauciones
Uso del botón multifunción* Tipo: Cerrado, dinámico / Unidad auricular: 30 mm, Si utiliza los auriculares a un volumen
Presiónelo una vez para responder la llamada, vuelva tipo cúpula (bobina de voz de cable de aluminio alto, puede dañar sus oídos. Por
a presionarlo para finalizar, presione para reproducir/ encobrado (CCAW)) / Capacidad de potencia: razones de seguridad viaria, no los
pausar una pista. 1.000 mW (IEC*) / Impedancia: 24 Ω a 1 kHz / utilice mientras conduzca o vaya en
Funciones disponibles para iPhone Sensibilidad: 98 dB/mW / Respuesta de bicicleta.
Presiónelo una vez para reproducir o pausar una frecuencia: 10 Hz – 24.000 Hz / Cable: 1,2 m (tipo Y)
pista del producto iPhone conectado. Presiónelo dos / Clavija: Miniclavija estéreo dorada en forma de L La validez de la marca CE se limita únicamente a
veces para saltar a la siguiente pista. Presiónelo tres de cuatro conductores / Masa: aprox. 125 g sin el aquellos países en los que la legislación la impone,
veces para saltar a la pista anterior. Mantenga cable especialmente los países de la EEE (Espacio
presionado para iniciar la función “VoiceOver**” (si se Micrófono Económico Europeo).
encuentra disponible). Diseño: micrófono en línea / Tipo: Condensador de Otras almohadillas de recambio opcionales se
electreto / Nivel de tensión del circuito abierto: pueden encargar al vendedor autorizado de Sony
–40 dB (0 dB = 1 V/Pa) / Gama de frecuencias más cercano o en www.sony.com.
©2013 Sony Corporation
efectivas: 20 Hz – 20.000 Hz Printed in Thailand