Uwatec Smart Z Dive Computer
Uwatec Smart Z Dive Computer
Mode d’emploi
English
Français
Smart Z
®
• Le Smart Z a été développé pour la plongée avec des mélanges gazeux composés d’oxygène et
d’azote (max. 100% O2), y compris l’air comprimé (21% O2), et ne doit pas être utilisé avec d’autres
mélanges gazeux.
• Avant chaque plongée, assurez-vous que le mélange de gaz en mémoire dans Smart Z est bien le
mélange que vous allez utiliser pendant cette plongée. Pensez que si la valeur d’O2 est fausse, les
calculs de décompression et/ou de toxicité de l’oxygène seront faux. L‘écart maximal par rapport au
mélange réel ne doit pas dépasser 1% d‘O2. Une erreur au niveau du mélange gazeux peut avoir des
conséquences mortelles!
• N‘utilisez Smart Z qu'avec un scaphandre à circuit ouvert. Le Smart Z doit être pré-réglé pour un mélange
gazeux déterminé.
• N‘utilisez Smart Z qu’avec un scaphandre autonome. Smart Z n‘est pas prévu pour de très longues
plongées au Nitrox.
• Conformez-vous strictement aux alarmes visuelles et sonores du Smart Z. Evitez les situations à
risques indiquées dans ce manuel avec <!> et <STOP>.
• Commencez la remontée dès que la flèche de remontée apparaît.
• Si la flèche de remontée clignote, commencez immédiatement la remontée.
• Smart Z dispose d‘une alarme de ppO2 réglée par défaut à 1,4 bar ppO2. Il est possible de modifier
cette limite à l‘aide de l‘interface SmartTRAK. Un réglage de l’alarme de ppO2 max à un niveau supé-
rieur à 1,6 bar comporte des risques. Nous vous le déconseillons.
• Observez fréquemment le « compteur-oxygène » (CNS O2%), particulièrement à partir de 1,4 bar
ppO2. Mettez un terme à la plongée dès que l'indication CNS O2 dépasse 75%.
• Ne transgressez jamais la profondeur maximum d'utilisation (MOD) relative au mélange gazeux utilisé.
• Définissez toujours les limites de votre plongée en tenant compte du pourcentage d’oxygène et des
règles applicables en plongée-loisir (accident de décompression, toxicité de l’oxygène).
• Tout en suivant les recommandations des organismes formateurs en plongée sous-marine, ne dépassez
pas 40 mètres de profondeur.
• Le danger lié à la narcose à l’azote doit être pris en considération. Le Smart Z ne donne aucun avertis-
sement à ce sujet.
• Lors de chaque remontée, effectuée avec ou sans ordinateur de plongée, faites un palier de sécurité
d’au moins 3 minutes à 5 mètres.
• Les plongeurs qui veulent se servir d'un ordinateur de plongée pour planifier leur plongée et calculer leur
décompression doivent utiliser leur ordinateur personnel pour cela et toujours porter le même au cours
de chaque plongée.
• Lors d’un éventuel dysfonctionnement du Smart Z pendant une plongée, la plongée doit être immé-
diatement arrêtée, et les procédures de remontée en surface appliquées (notamment une remontée
lente et un palier de sécurité de 3 à 5 minutes à 5 mètres).
• Conformez-vous à la vitesse de remontée et effectuez tous les paliers de décompression requis. En cas
de dysfonctionnement de l’ordinateur, vous devez remonter à une vitesse de 10 mètres par minute ou
plus lentement.
Français
• Evitez les aller-retour fréquents à de faibles profondeurs (plongées YOYO).
• Evitez tout effort en profondeur.
• En eau froide, faites des plongées plus courtes.
• A la fin du palier obligatoire ou de sécurité (plongées dans la courbe), franchissez très lentement les
derniers mètres jusqu'à la surface.
• Avant de plonger avec le Smart Z, vous devez être familiarisé avec tous les signes et symptômes de
l'accident de décompression. Au cas où après la plongée, des symptômes d'accident de décompression
se déclareraient, il faudrait immédiatement entreprendre le traitement correspondant. Plus vite le
traitement de l'accident de décompression est commencé, plus rapidement se fera sentir son effet.
• Ne plongez avec du Nitrox que si vous avez suivi une formation approfondie proposée par un orga-
nisme de formation reconnu.
Plongées successives
• Pour faire une plongée successive, attendez que l’indication CNSO2% soit passée en dessous de
40%.
• Plongée nitrox : assurez-vous que votre intervalle de surface soit assez long (comme pour une plongée
à l’air). Prévoyez un intervalle de surface d’au moins deux heures : l’organisme a besoin de temps pour
évacuer l’oxygène en excès.
• Utilisez toujours le mélange optimal pour la plongée envisagée.
• N’effectuez des plongées successives que si l’indication n’apparaît pas à l’écran.
NO
Plongées en altitude
• Ne pas plonger à des altitudes supérieures à 4000 mètres.
• Après une plongée, ne pas se rendre à une altitude que votre ordinateur Smart Z proscrit en
affichant un segment d’altitude clignotant (voir page 25).
L’instrument de plongée Smart Z est un équipement de protection personnelle en conformité avec les
exigences essentielles de sécurité de la directive de l’union Européenne 89/686/EEC. L’organisme d’homo-
logation N° 0474, RINA SpA, Via Corsica 12, I-16128 Gènes, a certifié sa conformité avec les Standards
Européens EN 250:2000 et EN 13319:2000.
EN 250:2000 Equipement respiratoire – Appareil de plongée autonome à air comprimé et à circuit ouvert
– exigences, test, marquage (test de manomètre de pression)
EN 13319:2000 Accessoires de plongée – Profondimètres et instruments combinés de mesure de profon-
deur et de temps – Exigences de fonctionnement et de sécurité, méthodes de test. Toutes les informations
sur l’obligation de décompression affichées par le matériel concerné, couvert par ce standard, sont expli-
citement exclues.
Pour faciliter la lecture de ce manuel, nous utiliserons le terme "Smart Z" au lieu de "Ordinateur de plongée
Smart Z d'UWATEC"
Attention! Informations importantes, utiles pour vous éviter les situations à risque et vous
permettre de plonger plus confortablement.
Signaux acoustiques
4 sec Signal d’attention sonore Alarme sonore
Profondeur réelle
NO Durée de plongée / Durée "sans avion"/ Durée du SOS
NO
Intervention technique nécessaire
CNS O2% Indication : Carnet de plongée
Mode profondimètre
Durée totale de remontée / Numéro de la plongée
Français
Secteurs d’altitude Icône de durée de remontée
Remontée trop rapide
DECO STOP Indication : Durée de désaturation
Remontée obligatoire LEVELSTOP
Durée sans palier / Durée du palier / Durée sans palier micro-bulles
NO STOP
Profondeur maxi Durée du palier micro-bulles / Durée de l'alarme micro-bulles
Niveau de micro-bulles Durée de la désaturation / Intervalle de surface
Profondeur maxi %
d’utilisation (MOD)
Alarme d’effort
% d’oxygène
Alarme de transmission Autonomie restante RBT
Palier obligatoire Alarme de pression basse
Palier omis
Pression bouteille Profondeur du palier obligatoire / Profondeur du palier micro-bulles
Pression de mélange respiratoire consommée
Pression partielle d’oxygène ppO2
Toxicité de l’oxygène
Indication : palier micro-bulles % vitesse par rapport à la vitesse préconisée
Indication : pas de palier obligatoire Capacité batterie
Indication : palier obligatoire
Schéma d’utilisation
Activation
Planificateur Carnet de plongée O2 Niveau de Mode
micro-bulles profondimètre
Navigation
( + Intervalle
– de surface ) CNS O2%
%
Autonomie + % d’oxygène
–
CNS O2%
% de la pile
+ Niveau de + Niveau de
– micro-bulles – micro-bulles
NO STOP
% %
+ Numéro de
– la plongée
+ Temps au fond + Profondeur
maxi
– – d’utilisation
Quitter (2 sec) Quitter Confirmer Confirmer Confirmer
S’il n’est procédé à aucune manipulation pendant 3 minutes, l’écran s’éteint automatiquement.
Français
V Le contrôle du niveau de micro-bulles (MBL) __________________________________ 28
1 Comparaison entre des plongées de niveau L0 et de
niveau L5 __________________________________ 28
2 Terminologie __________________________________ 29
2.1 Affichage pendant la phase sans palier micro-bulles __________________________________ 29
2.2 Affichage pendant la phase avec palier micro-bulles __________________________________ 29
3 Préparation d’une plongée à niveau de micro-bulles __________________________________ 30
3.1 Sélectionner le niveau de micro-bulles __________________________________ 30
4 Fonctions pendant la plongée à niveau de micro-bulles __________________________________ 30
4.1 Information sur le palier micro-bulles __________________________________ 30
4.2 Durée totale de remontée __________________________________ 31
4.3 Palier de décompression obligatoire __________________________________ 31
4.4 Palier micro-bulles et palier de décompression __________________________________ 32
5 Fin d’une plongée à niveau de micro-bulles __________________________________ 32
Smart Z
SmartTRAK
Port Infrarouge
Interface infra-rouge
Emetteurs de pression (En option)
2 Fonctionnement
Vous trouverez un schéma d’utilisation page 5 du manuel.
Français
• Temps de rétro-éclairage 2 à 12 secondes
• Pression partielle maxi d’oxygène (ppO2 max) 1 à 1.95 bar
• Limite de temps pour retour automatique du % O2
du mélange à l’air pas de retour / 1 à 48 hrs.
• Réserve mini de la pression de la bouteille en fin de plongée
(base de calcul pour le calcul de l’autonomie) 20 à 120 bars
• Alarme de pression de bouteille 50 à 200 bars
• Sensibilité à l'effort 25 niveaux
NO
CNS O2%
s’allumera automatiquement pendant 3 minutes ->25.
DECO STOP
LEVELSTOP
NO STOP • Vous activez Smart Z en reliant les contacts B et E. Tous les
% symboles s’affichent pendant 5 secondes ce qui permet de
vérifier l’état de l’écran.
Température
L’écran affiche ensuite le % d’O2 en mémoire, la tempéra-
% O2 ture, et parfois un secteur d’altitude ->25.
CNS O2%
Durée "sans avion"
Si la désaturation due à la dernière plongée (ou à un
Toxicité de l’oxygène changement d’altitude) n’est pas terminée, Smart Z affiche
Durée de la également la durée de désaturation, la toxicité de l’oxygène
% désaturation et la « durée sans avion » (->24).
Français
2.7 Arrêt de l’affichage
En surface, Smart Z s’éteint automatiquement au bout de 3 minutes sans
activité.
3 Mode SOS
Activation: automatique.
Temps restant avant Si le plongeur se trouve pendant plus de 3 minutes consécutives à une profon-
l’extinction automatique deur inférieure à 0.8 mètres sans avoir respecté les paliers obligatoires prescrits
du mode SOS
par Smart Z, l’appareil passe automatiquement au mode SOS au bout de trois
minutes après la plongée.
L’affichage indique le symbole SOS et le temps restant avant l’extinction
NO
NO
plongée avec la mention SOS. Le mode SOS n’aura pas d’autre impact sur le
fonctionnement et l’affichage en surface.
%
Dès que l’ordinateur est passé en mode SOS, il reste bloqué et sera inutilisable
en tant qu’instrument de plongée pendant 24 heures.
Marche à suivre.
(Adapteur)
Il est recommandé de monter l’émetteur (sur le premier étage du détendeur) du côté où le plongeur porte
l’ordinateur de plongée. Il se trouve ainsi dans une position optimale pour la transmission.
Français
Comment appairer l’émetteur et l’ordinateur de plongée:
1. Fermez le robinet de la bouteille, purgez le détendeur et attendez 15 secondes.
2. Mettez en marche le Smart Z (reliez contacts B et E).
Français
Vitesse de remontée Phase de la plongée pendant laquelle une Phase de la plongée
(uniquement remontée sans palier jusqu'en surface pendant laquelle la
pendant la %
SPEED est possible. remontée n’est possible
remontée) qu’en faisant des paliers
de décompression.
Profondeur réelle Durée de
en mètres la plongée
Durée
Profondeur
(min)
Température
% décompression est
permise (min).
Pression Autonomie restante
dans la (RBT) 26.2 m Profondeur maxi
bouteille
Durée de plongée (37 min) Durée sans
Mélange O2%, O2% sélectionné
Temps passé au fond palier
Profondeur maximale
atteinte pendant la plongée
Palier le plus
6m
profond
CNS O2%
2 mn
Durée du palier
DECO STOP
RBT 21 min
Profondeur du
palier, le plus
profond 35.7 m
Zone sans palier Zone des paliers
Durée du palier
à effectuer à la Durée totale de Autonomie restante
profondeur indiquée la remontée : (Remaining Bottom Time, RBT)
(en minutes) y compris les paliers Autonomie maximum à la profondeur
(en minutes) actuelle incluant la totalité des paliers de décompression
"O2% MIX" Pourcentage d‘oxygène : dans le mélange Nitrox, la proportion d'oxygène peut
être programmée entre 21 % O2 (air comprimé normal) et 100 % O2 par in-
créments d’1%. Cette programmation est à la base de tous les calculs.
Seuls les plongeurs expérimentés ayant reçu une formation spéciale peuvent
effectuer des plongées au Nitrox.
Les messages d’attention sonores (pas les alarmes) peuvent être désactivés
sélectivement avec SmartTRAK.
Français
sous forme de symboles, de lettres produire s’il n’y a pas de réaction immé-
ou par le clignotement d’un chiffre. diate aux alarmes émises par Smart Z.
De plus, deux séries de sons de Les messages d’alarme s’affichent
2 fréquences différentes se font sous forme de chiffres et de sym-
entendre séparés par un intervalle boles ou de clignotement de
de 4 secondes. symboles et de lettres. De plus, une
série de sons va retentir séquentielle-
4 sec peut être supprimé ment pendant toute la durée d’affi-
chage du message.
ne peut pas être
Un message d’attention est émis dans les cas sui-
supprimé
vants. Vous trouverez des informations détaillées
dans les pages suivantes : Un message d’alarme est émis dans les cas sui-
vants. Vous trouverez des informations détaillées
Page dans les pages suivantes :
• Profondeur maximum d'utilisation /
Page
ppO2 maximum atteinte 20
• Profondeur maximum réglée atteinte 19 • Toxicité de l’oxygène à 100% 21
• CNS O2 atteint 75% 21 • Palier omis 23
• Temps restant sans palier = 2 minutes 22 • Autonomie restante nulle 22
• Montée en altitude interdite* • Vitesse de remontée excessive 20
(mode surface) 25 (détail des bips page ->20)
• Début de phase avec palier lors d'une
plongée avec un niveau de micro-bulles L0 23 • Signal de pile faible** voir ci-dessous
• Calcul d'autonomie:
Temps au fond < 3 minutes 22 Signal de pile Smart Z faible **
• Pression bouteille minimale réglée atteinte 21 Le symbole demandant une intervention techni-
• Ventilation en augmentation 21 que apparaît lorsque la pile est à 0%.
Confiez votre appareil à un
revendeur agréé SCUBAPRO
Plongée avec niveau de micro-bulles (L1-L5): UWATEC.
• Sans confirmation, l’affichage disparaîtra dans les trois minutes, et votre modification ne
sera pas sauvegardée.
• Le temps avant le retour au % O2 pour de l’air peut être réglé par le SmartTRAK entre 1 et
48 heures ou « pas de changement » (par défaut).
NO
CNS O2%
5. Vérifiez les connexions et les instruments pour détecter une fuite. Ne plon-
gez jamais avec un matériel qui fuit !
Français
n’est comptabilisé comme durée de plongée que si le plongeur descend au-
dessous de 0.80 mètre dans les cinq minutes.
Le double point à droite des chiffres clignote toutes les secondes pour indiquer
NO STOP
que le temps s’écoule. La durée de plongée maximale qui peut être indiquée
s’élève à 199 minutes.
Si la plongée dure plus de 199 minutes, le temps de plongée re-
commence à zéro.
4.3 Profondeur de la plongée
La profondeur réelle est indiquée par paliers de 10 cm. En cas de
profondeur inférieure à 0.8 m, l’appareil affiche le signe <– – –>.
4.5 Température
Smart Z affiche en permanence la température, sous l’eau et en surface, tant
qu’il est activé.
Température
NO STOP
Vitesse de remontée en %
S
L
% O
W
SPEED
S
% L
O
W
SPEED
S
% L
O
SPEED W
Français
CNS O2%
NO STOP
Lorsque la toxicité de l’oxygène atteint 100%, une alarme sonore
% se fait entendre toutes les 4 secondes, <CNSO2>, le % d’O2
CNS O2%
et la flèche vers le haut clignotent. Il y a risque d’intoxication
hyperoxyque.
Commencez immédiatement la remontée.
NO STOP
4.9 Pression dans la bouteille La pression des bouteilles sert aussi au calcul de
% l'autonomie restante (Remaining BottomTime, RBT) et
de l’effort.
4 sec Si la pression dans la bouteille se rapproche de la valeur choisie
avec SmartTRAK, un signal d’attention sonore se fait entendre et
% le symbole « bouteille » apparaît. Valeur par défaut : 100 bar.
Ne plongez pas plus profond. Commencez la remontée aussitôt.
4 sec
Si le RBT passe en-dessous de trois minutes, un signal sonore se
fait entendre, la flèche orientée vers le haut s’affiche, la bouteille
commence à clignoter.
Commencez tout de suite la remontée.
%
NO STOP
Si la durée sans palier devient inférieure à 3 minutes, un signal
d’attention sonore se met en marche et le chiffre indiquant la
durée sans palier commence à clignoter. Si cette durée est infé-
Durée sans palier rieure à 1 minute, l’affichage de la durée sans palier est un "0"
clignotant.
4 sec Afin de ne pas avoir à faire de palier, remontez lentement jusqu'à ce
que l’autonomie atteigne 5 minutes ou plus.
CNS O2%
NO STOP
Français
Durée du palier
CNS O2% Prendre un avion pendant que Smart Z affiche <DO NOT FLY>
peut déclencher un accident de décompression avec de graves
conséquences.
Français
Secteur d’altitude 1
le planificateur sous la forme d’une montagne schématisée. Cette montagne se
Durée de désaturation = remplit de 1 à 4 segments représentant les secteurs d’altitude (1-4). Du niveau de
temps d’adaptation la mer à une altitude d’environ 1000 m, il n’y a pas Changement à
de segment. Vous trouverez ci-dessous environ 610 mbar
les 5 secteurs : 4000 m Pas d’info décompression –
Secteurs d’altitude Mode Profondimètre
3000 m Changement à
environ 725 mbar
1 2 3 4
2000 m Changement à
environ 815 mbar
1000 m Changement à
environ 905 mbar
0m
6.2 Altitude interdite
En surface, Smart Z vous montre à quelle altitude il ne faut
pas monter: les segments correspondant aux secteurs interdits
clignotent.
%
Si la pression atmosphérique passe en–dessous de 620 mbar, (plus de 4100 m
au-dessus du niveau de la mer), seul le mode Profondimètre est actif (mode pro-
Secteur d’altitude 4 :
fondimètre automatique): il n’y aura pas d’affichage de données sur la décom-
• Pas de donnée
pression. Par conséquent, le planificateur et le RBT ne seront pas disponibles. La
décompression
toxicité de l’oxygène et la pression de la bouteille seront toujours affichées.
• Pas de RBT
Procédure
1. Reliez les contacts B et + ou B et – jusqu'à ce que les symboles « gauge »
ainsi que "on" et "off" s’affichent.
2. Confirmez avec B et E que vous souhaitez activer ou désactiver le mode
profondimètre. Le symbole "gauge" va clignoter.
3. En reliant les contacts B et + ou B et – le mode profondimètre est activé ou
désactivé.
4. Confirmez votre choix avec B et E.
Sans confirmation, l’affichage disparaîtra dans les trois minutes, et votre modi-
fication ne sera pas sauvegardée.
Température
Symbole profondimètre
Profondeur maximale
Pression de bouteille
Français
Accumulation de micro-bulles
en fin de plongée
Durée
Profondeur
L0 3m
6m
L5
9m
12m
15m
palier de décompression
micro-bulles et/ou du
Profondeur du palier
L0 Palier
micro-bulles
DECO STOP
Niveau de
Français
CNS O2%
NO STOP
Durée de plongée 21mn Durée sans palier micro-bulles
Durée totale de
la remontée
Y compris les Durée totale de la remontée (14mn)
paliers micro-bulles
Durée
Profondeur
3m
CNS O2% 6m
9m Palier micro-bulles
LEVELSTOP supérieur
3 mn palier micro-bulles
Profondeur
palier micro-bulles
Affichage du
palier micro-bulles
le plus profond
35.7m
Durée Phase sans palier micro-bulles Phase avec palier micro-bulles
palier micro-bulles Pour terminer la plongée sans être ramené à un
Affichage de la durée du niveau de micro-bulles plus important, tous les
palier micro-bulles à la paliers micro-bulles prescrits doivent être effectués.
profondeur donnée
4. Confirmez en reliant B et E.
Sans confirmation dans les deux minutes, l’affichage change et le choix n’est
pas mémorisé.
Le Smart Z affichera le symbole pour confirmer qu’un niveau L1 à L5 a été
sélectionné. Dans le cas de non-respect d'un palier micro-bulles, le nouveau
niveau sera affiché en permanence (->31).
Les niveaux de micro-bulles ont une réelle influence sur votre planificateur de
plongée.
Le palier micro-bulles Au début de la phase avec palier micro-bulles, la flèche NO STOP disparaît, et la
Symbole palier micro-bulles flèche LEVELSTOP Elle clignote pendant 8 secondes, et on entend un bip d’atten-
tion. Pour terminer la plongée sans être ramené à un niveau de micro-bulles
plus important, tous les paliers micro-bulles prescrits doivent être respectés.
A droite de la flèche LEVELSTOP , le palier micro-bulles s’affiche en mètres. L’affi-
CNS O2%
chage <3m 2 :> signifie qu’il faut respecter un palier micro-bulles de 2 minutes
à 3 mètres de profondeur.
Lorsque le palier micro-bulles est terminé, le suivant –s’il y en a un- s’affiche.
LEVELSTOP
Lorsque tous les paliers micro-bulles ont été effectués, la flèche LEVELSTOP
s’éteint, la flèche NO STOP réapparaît et le Smart Z affiche à nouveau le temps
Palier micro-bulles
sans palier micro-bulles.
le plus profond
Durée du palier
micro-bulles
Temps total de remontée
clignotent.
LEVELSTOP
Pour terminer la plongée sans être ramené à un niveau de micro-
bulles plus important, vous devez redescendre immédiatement à
la profondeur prescrite.
Français
Niveau micro-bulles réduit Le message « niveau de micro-bulles réduit » est activé si la
profondeur d’un palier micro-bulles prescrit est dépassée de plus
4 sec de 1.5 mètre. Le Smart Z réduit le niveau de micro-bulles, un bip
d’attention se fait entendre et pour le restant de la plongée le
CNS O2%
nouveau niveau de micro-bulles est indiqué à la place du pour-
centage d‘oxygène. Les données du nouveau palier micro-bulles
LEVELSTOP
s’affichent.
Pour terminer la plongée sans être encore ramené à un niveau de
micro-bulles plus important, le nouveau palier micro-bulles doit
être respecté.
Nouveau niveau
de micro-bulles * Le BIP d’attention peut être supprimé par l’intermédiaire du
logiciel SmartTRAK.
paliers micro-bulles.
LEVELSTOP La durée totale de la remontée est calculée selon la vitesse préco-
nisée et en tenant compte d’un effort normal. La durée totale de
la remontée peut changer si la vitesse n’est pas idéale (100% de
Durée totale de remontée la vitesse préconisée), ou si Smart Z détecte qu’un effort important
est en cours.
DECO
Pour éviter d’avoir à faire de longs paliers de décompression, il
LEVELSTOP
faut remonter de quelques mètres.
L0
Niveau de
Français
Si deux plongeurs ou plus prévoient de plonger ensemble, il faudra toujours
planifier en fonction de l’ordinateur qui propose la courbe de sécurité la plus
conservative. Faute de suivre cette consigne, vous risquez un accident de
décompression avec de graves conséquences.
micro-bulles
de micro-bulles.
(ne pas plonger)
En cas de Durée de
NO
l’avertissement
Ouvrez le planificateur avec B et E.
Symbole planificateur
Démarrez le de plongée S’il restait un temps de désaturation (DESAT) avant
planificateur d’entrer dans le mode Planificateur, la zone d’entrée
de l’intervalle de surface s’affiche. Cet intervalle
En cas de plon- entre le moment présent et le début de la plongée
gée successive à programmer s’affiche de 15 en 15 minutes avec
les contacts B et + ou B et –.
NO
Si un avertissement micro-bulles (ne pas plon-
Entrée de + ger) et sa durée étaient affichés, Smart Z propose
Symbole pour l’intervalle – cette durée (arrondie aux prochaines 15 minutes)
les niveaux L1 de surface comme intervalle de surface. Si vous raccourcissez
à L5 de micro cet intervalle, l’avertissement micro-bulles s’affiche
bulles. à nouveau.
Confirmez l’intervalle s’il y en a un avec B et E, et faites dérouler la courbe de
CNS O2%
sécurité. Les plongées sans palier s’affichent avec des intervalles de profon-
deur de 3 mètres pendant environ 2 secondes pour chaque profondeur. La
première plongée a lieu à 3 mètres.
NO STOP
%
Si un niveau de micro-bulles a été sélectionné (L1 – L5), la durée sans
palier micro-bulles s'affiche.
Durée sans palier
ou durée sans Les durées sans palier s'affichent aussi longtemps que la profondeur maximale
palier micro-bulles d’utilisation sélectionnée (MOD) n’est pas dépassée.
Vous trouverez page 24 plus d’informations sur l’avertissement micro-bulles.
NO
NO STOP
1. Activez le planificateur de plongée pour une plongée sans palier -> 33.
%
DECO STOP 3. Avec <Add> il vous sera demandé d’introduire la durée de plongée. Ceci se
fera à l’aide des contacts B et + de même qu’avec les contacts B et -. Aussitôt
%
que ces contacts sont relâchés le Smart Z calcule les données de décompres-
sion ou les informations sur les paliers micro-bulles pour ce temps de base.
Temps au fond +
– Si vous voulez planifier à l’avance une plongée à paliers de décompression pour
une autre profondeur, vous passez de la planification de la décompression à la
planification de la courbe de sécurité grâce aux contacts B et E. Le Smart Z indi-
que à nouveau la courbe de sécurité évolutive. Vous pouvez maintenant passer
comme bon vous semble de la planification dans la courbe de sécurité à la
planification de plongées avec paliers de décompression et vice versa.
Si les informations de décompression calculées et le temps total de remontée
sont supérieurs à 99 minutes, ou si la valeur % CNS O2 excède 199%, ces
valeurs vont clignoter sur l'écran ou ‘---‘ s’affiche, et le calcul de la décompres-
sion est suspendu jusqu'à ce que le temps au fond soit réduit en conséquence.
Le Smart Z affichera des valeurs de CNS O2 de 199% maximum même si la
valeur de CNS O2 est supérieure.
3 Quitter le Planificateur
Français
Niveau de micro-bulles diminué* Température minimale
Palier omis* ou
Plongée en mode SOS
Durée de la plongée
Remontée trop rapide*
Numéro de la plongée
CNS O2%
2 Fonctionnement
En surface vous choisissez le carnet de plongée avec B et + ou B et –, et vous y
entrez avec B et E.
Chaque fois que vous touchez + ou – (avec B), vous passez à la plongée suivante
CNS O2%
ou à la précédente. Si vous maintenez le contact, toutes les plongées s’affichent
successivement.
%
Vous quittez le carnet de plongée avec B et E.
Le carnet de plongée se ferme automatiquement au bout de 3 minutes sans
manipulation.
35
VIII Appendice
1 Informations techniques
Limites d’altitude de fonctionnement:
avec calcul de décompression : du niveau de la mer à environ 4000 m
sans palier et sans information sur le RBT : utilisable en mode Profondimètre
quelle que soit l’altitude
Profondeur maxi affichée: 120 mètres – résolution jusqu’à 99.9 m = 0.1m, puis 1m
• Ne plongez pas plus profond que les limites correspondant au pourcentage
d’oxygène que vous avez choisi (risque d’intoxication hyperoxyque, de nar-
cose à l‘azote).
• Ne plongez pas plus profond que votre formation et votre expérience ne vous
y autorisent.
• Suivez toujours les limites imposées par la loi et les réglementations locales.
Zone de calcul de la décompression: de 0.8 m à 120 m
Pression ambiante maxi: 13 bar
Horloge: à quartz, affichage jusqu’à 199 minutes
Pourcentage d’oxygène: Réglable de 21% (air) à 100%
Température de fonctionnement: de –10°C à +50°C
Alimentation (Smart Z): pile UWATEC LR07
Durée de vie de la batterie: De 500 à 800 plongées suivant le nombre de plongées par an et
l’utilisation du rétro-éclairage
Emetteur : Connexion haute pression : Pression maximum de service : 300 bars
Autonomie de la batterie : Jusqu'à 1000 plongées, maximum 3 ans sans
utilisation.
Alimentation : Batterie remplaçable par l’utilisateur CR 2450
2 Entretien
Le capteur de la pression de la bouteille et les composants utilisés pour mesurer la pression doivent être
révisés par un agent agréé Scubapro / Uwatec tous les 2 ans ou après 200 plongées (première limite
atteinte). A part cela, votre ordinateur Smart Z est pratiquement sans entretien. Tout ce que vous avez à
faire consiste à le rincer soigneusement à l’eau douce après chaque utilisation, et à faire changer la pile
lorsque c’est nécessaire. Pour vous servir de votre Smart Z sans problèmes pendant des années, nous vous
recommandons de prendre les précautions suivantes:
• Ne faites pas tomber et ne cognez pas votre Smart Z.
• N’exposez pas votre Smart Z au soleil.
• Rincez-le soigneusement à l’eau douce après chaque plongée.
• Ne le stockez pas dans une boite étanche, assurez-vous qu’il y ait une ventilation.
• Si vous avez des problèmes avec les contacts, nettoyez le Smart Z à l’eau
savonneuse puis séchez-le soigneusement. La surface du boîtier peut être
traitée au silicone. N’appliquez pas de silicone directement sur les contacts!
• Ne nettoyez pas votre Smart Z avec des solvants (sauf avec de l’eau).
• Si le symbole service s’affiche, n'utilisez plus votre Smart Z pour plonger.
Rapportez-le à un agent agréé Scubapro Uwatec.
Pour changer la pile, amenez votre Smart Z à un revendeur agréé SCUBAPRO
UWATEC. Le changement de pile est effectué par nos soins, ou par un impor-
tateur, et le fonctionnement de votre Smart Z sera vérifié en même temps.
N’essayez pas de faire changer la pile par quelqu’un d’autre qu’un revendeur
agréé.
Français
Vis pour l’émetteur
PT®KA 30 x 16 mm
Attendez au moins 30 secondes. Placez maintenant la nouvelle batterie dans son logement avec le +
orienté vers le haut.
UWATEC Smart dive computers
®
37
VIII Appendice
9. Après un changement de batterie, l’émetteur va effectuer une auto vérification et se mettre en mode
‘prêt’ au bout de 60 secondes
10. Le boîtier de l’émetteur ne peut être monté que dans un seul sens. Vérifiez la
bonne position des guides sur le support électronique et sur le boîtier.
Le graphique vous permet de comparer les informations données par un manomètre standard et Smart Z
à six températures différentes.
260
35o C
240 30o C
20o C
220 10o C
5o C
Manomètre standard
0o C
200
180
160
140
120
150 160 170 180 190 200 210 220 230 bar
Smart Z
Français
décider si l’ordinateur sera réparé ou remplacé.
5 Index
Alarme de pile ___________________________ 17 Micro-bulles, avertissement _____________ 24, 33
Autonomie de pile restante ________________ 10 Mises en garde___________________________ 17
Avion, durée « sans avion »… ___________ 10, 24 Mode profondimètre ______________________ 26
Bip, arrêt du bip__________________________ 17 Mode SOS ______________________________ 11
Carnet de plongée _______________________ 35 Monter l’émetteur sur le 1er étage __________ 12
CNS O2 ___________________15, 16, 17, 21, 35 Nitrox __________________________________ 16
Décompression pendant la phase avec palier _ 15 Palier omis ___________________________ 17, 23
Décompression pendant la phase sans palier __ 15 PC, sortie du carnet de plongée sur… _______ 35
Désaturation, durée … ____________________ 24 Pile, durée de vie… _______________________ 36
Durée de plongée ________________________ 19 Planificateur de plongée ___________________ 33
Durée sans palier __________________ 15, 22, 28 Plongée _________________________________ 15
Effort __________________________________ 21 Pourcentage d’oxygène ____________ 15, 16, 18
Emetteur __________________________ 8, 12, 36 Pourcentage d’oxygène, réglage… __________ 18
Entretien ________________________________ 36 Pression dans la bouteille _________________ 21
Fin de plongée ___________________________ 24 Pression partielle oxygène___________ 16, 18, 20
Fonctionnement de l’ordinateur _________ 4, 8, 9 Pression partielle d’oxygène maxi ________ 16, 20
Informations techniques ___________________ 36 Profondeur maxi ______________________ 19, 35
Intervalle de surface ___________________ 33, 35 Profondeur réelle _________________________ 19
Lac de montagne _____________________ 25, 35 Profondeur maxi d'utilisation, réglage... ______ 18
Lumière _________________________________ 11 RBT _____________________________ 15, 17, 22
Mélange gazeux, réglage… ________________ 18 Rétro-éclairage ___________________________ 11
Mélange initial, réglage… _________________ 18 SmartTRAK ___________________ 8, 9, 16, 17, 35
Messages d'alarme _______________________ 17 Système__________________________________ 8
Messages d’attention _____________________ 17 Toxicité de l’oxygène _________15, 16, 17, 21, 35
Micro-bulles _____________________________ 28 Vitesse de remontée _______________ 15, 17, 19
39
SCUBAPRO UWATEC Americas SCUBAPRO UWATEC France
(USA/Canada/Latin America) Les Terriers Nord
1166 Fesler Street 175 Allée Belle Vue
El Cajon, CA 92020 USA F-06600 Antibes
t: +1 619 402 1023 t: +33 (0) 4 92 91 30 30
f: +1 619 402 1554 f: +33 (0) 4 92 91 30 31
[Link] [Link]
Protégez l’environnement !
Lorsque vous jetterez cet ordinateur,
veillez à choisir une méthode qui
protège l’environnement.
8.05