Impact of Emotions On Language Learning FR
Impact of Emotions On Language Learning FR
MEMOIRS DE L'INSTITUT DE
TECHNOLOGIE DE SHONAN Vol.
51, No. 1, 2017
Ei Suzuki*
Sakae SUZUKI
Résumé :.
Bien qu'elles aient un impact sur les différences individuelles des apprenants, les émotions ont été négligées
dans la littérature sur l'apprentissage des langues étrangères. Cet article s'appuie sur une analyse documentaire
des études sur les émotions et l'apprentissage des langues. Les implications pour l'enseignement des langues
seront discutées.
Résumé :.
Les émotions ressenties par les apprenants au cours du processus d'apprentissage peuvent faciliter
l'apprentissage ou réduire leur motivation à apprendre, mais il n'y a pas beaucoup de recherches sur les émotions et
l'apprentissage. Ce document se concentre sur les émotions et examine le rôle des émotions dans l'apprentissage des
langues, principalement à partir d'une recherche documentaire sur l'enseignement et l'apprentissage des langues étrangères, la définition
des émotions, l'impact des émotions positives et négatives sur l'apprentissage des langues étrangères et les implications pour
l'enseignement.
2. définition et fonction
L'émotion, en anglais, c'est l'émotion. En psychologie
japonaise, le terme "émotion" est largement utilisé comme
terme technique. Dans les domaines de la linguistique
appliquée et de l'acquisition d'une seconde langue,
- 106 -
106
L'impact des émotions sur l'apprentissage des langues : un défi à
relever (Suzuki).
Le mot affect est utilisé pour décrire l'affect émotionnel 3. les émotions dans l'acquisition des
et se traduit par "émotion" en japonais. Étant donné que le terme
"affect" comprend également le sens d'influence, ce langues secondes et la linguistique
document utilisera simplement "émotion", la traduction appliquée.
japonaise du terme "émotion".
1)
Goleman (1995), dans son célèbre livre Emotional
Dans le domaine de l'acquisition d'une seconde langue
Intelligence, affirme que le comportement humain est
déterminé par l'esprit rationnel (rational mind) et et de la linguistique appliquée, la r e c h e r c h e a x é e s u r
l'esprit émotionnel (emotional mind). Il précise que "les deux l ' a p p r e n a n t ( différences individuelles entre les
peuvent parfois être mélangés, et du point de vue d'un tiers, ils apprenants) a dominé. La recherche s'est concentrée sur
peuvent sembler contradictoires". En ce qui concerne les la façon dont les apprenants sont motivés pour
émotions, "la manière dont elles sont exprimées dépend des apprendre une langue, sur la façon dont ils construisent
expériences de vie et de la culture. La façon dont les émotions leur agence et deviennent des apprenants autonomes, et
sont présentées ou étouffées dans des situations sur le type d'influences de l'enseignant et de l'apprentissage
personnelles est déterminée par la culture qui les sous-tend". présentes dans la salle de classe, telles que l'anxiété (
5)
Le rapport indique également que l'intelligence académique anxiété) et le flux (MacIntyre & Gregersen,2012 , voir
n'a que peu d'importance dans la vie émotionnelle, c'est-à- aussi
6)
dire que les personnes ayant un QI élevé n'ont pas une Tassinari, 2016 ).
intelligence émotionnelle riche et compatissante. Ces effets émotionnels sur l'apprenant sont
Les fluctuations émotionnelles sont influencées par collectivement désignés s o u s le terme d'affect, q u i est
les expériences en cours et passées ; Kahneman & Riis
est l'histoire défini comme "l'interprétation émotionnelle de la
2) passée de la perception, de l'information ou de la connaissance"
(2005).
Les "vibrations émotionnelles" (vibes) de l'expérience sont la (l'interprétation émotionnelle de la connaissance, de
conscience et les attitudes actuelles. l'information ou de 7)
la cognition reçue).
L'étude indique que les vibrations émotionnelles ont un impact sur la Interprétation) et l'influence de ces émotions sur les
mémoire. L a p r e u v e e n e s t q u e l a r e c h e r c h e processus
(Huitt,1999) de réflexion et d'apprentissage des apprenants a
a montré que les oscillations été étudiée dans les domaines des neurosciences, de la
é m o t i o n n e l l e s sont liées à l'expérience du soi et au psychologie et de l'éducation. Bien qu'il soit intéressant de
souvenir du soi. Par exemple, un apprenant vit une noter que des émotions uniques sont impliquées dans le
bonne expérience émotionnelle et une mauvaise expérience processus d'apprentissage des langues étrangères et
émotionnelle dans une salle de classe. Cette expérience constitue secondes, il n'existe pas beaucoup de recherches sur
le "moi qui vit". Lorsqu'on demande à ce même apprenant l'influence des émotions sur l'apprentissage des langues
comment s'est déroulé le cours à la fin du semestre, le moi étrangères.
qui se souvient se rappellera les pics et les creux de La théorie cognitive affirme qu'il existe une relation
l'expérience et évaluera le cours de manière exhaustive. Les étroite entre l'émotion et l'apprentissage, et que
émotions momentanées du moi expérimentateur pendant le l'apprentissage est le résultat de l'interaction est entre
le cerveau
cours ne resteront peut-être pas dans la mémoire l'émotion et la cognition. Par ailleurs, les biologistes
humain du
rétrospective de l'apprenant, mais on prévoit qu'elles 8)
cerveau (LeDoux 1996)
constitueront des oscillations émotionnelles pour la mentionne que le comportement et les émotions sont
pensée et le comportement futurs. étroitement liés. Dans l'apprentissage d'une langue étrangère,
3)
Fredrickson (2001) a constaté dans ses recherches que les apprenants sont psychologiquement "fragiles
les émotions sont très importantes pour le développement Le "mauvais" état des choses est souvent le cas (Brewer, légend
humain. Selon lui, "les émotions positives contribuent à 9) e
développer nos idées et nos forces". Il est nécessaire 2013) .
d'étudier le processus par lequel les émotions positives Ils continuent d'apprendre malgré des frustrations telles
4)
favorisent l'apprentissage. Gardner (1985, 2009) a que le fait de ne pas pouvoir communiquer lorsqu'ils le
constaté que les émotions positives jouent un rôle souhaitent ou de ne pas comprendre ce que l'autre
personne dit. Les émotions positives (et négatives)
important dans le processus d'apprentissage : l'intérêt, le
ressenties par les apprenants dans de telles situations
désir et le plaisir.
influencent certainement l'apprentissage des langues. Les
Cette littérature montre que les émotions des personnes
émotions ressenties par les apprenants au cours du
sont liées à leur comportement, que les émotions sont
processus d'apprentissage sont transférables, mais ce sont
influencées non seulement par les expériences actuelles
les croyances, l'état d'esprit et la motivation de l'apprenant
mais aussi par les expériences passées, et que les émotions
qui influencent ces émotions.
positives peuvent avoir un impact positif sur
l'apprentissage. Dans l'enseignement d'une deuxième langue
(l'anglais), la cognition et l'émotion ont été étudiées
séparément,lapriorité étant donnée à la première et moins à
10)
la seconde. L'influence des émotions sur
Le,
l'enseignement des langues est abordée dans le filtre
- 107 - -
105
affectif de Krashen (1985), qui affirme que lorsque des
Bulletin de l'Institut de
émotions négatives sont fréquemment exprimées dansde
technologie le Shonan, Vol. 51,
processus d'apprentissage d'une langue, le filtre affectif
est activé et les apprenants sont mentalementNo. [Link]és
par les émotions négatives. L'apprenant est alors bloqué
et les informations compréhensibles ne parviennent pas à
l'apprenant. À l'inverse, lorsque les émotions positives
sont plus nombreuses,lefiltre affectif de l'apprenant
diminue etl'apprenant est en mesure de recevoir des
informations compréhensibles. En d'autres termes, les
émotions négatives interfèrent avec l'apprentissage, les
émotions positives avec l'apprentissage.
- 108 -
106
L'impact des émotions sur l'apprentissage des langues : un défi à
relever (Suzuki).
émotionnelles positives.
Les sentiments positifs, qui favorisent l'apprentissage, c'est-
Le cadre d'évaluation du stimulus et de la réponse
à-dire... émotionnelle créé par Schumann (1999) décrit cinq points. La
Alors que la recherche sur l'apprentissage des langues nouveauté, le plaisir, la conformité avec les objectifs actuels, le
s'est concentrée sur la connaissance cognitive de la langue sentiment d'être capable dans une situation particulière et les
cible et sur les processus et domaines d'apprentissage, on se normes sociales et culturelles.
rend de plus en plus compte qu'il est nécessaire de
prendre en considération la manière dont
l'apprentissage et l'acquisition des langues étrangères sont
influencés par un réseau complexe d'émotions et de
sentiments (organisation réticulaire). LeDoux (1996),
dans son livre The Emotional Brain, affirme que "l'esprit a des
sentiments aussi bien que des pensées, et l'étude de l'un ou l'autre
à lui seul ne donnera pas de résultats satisfaisants". Les
émotions sont censées avoir une influence significative sur
les aspects psychologiques tels que les motivations, les
croyances, etc. Il est nécessaire de comprendre les
émotions dans l'apprentissage des langues, car elles peuvent
conduire à un apprentissage efficace des langues, qui peut
surmonter les problèmes causés par les émotions négatives
11)
et susciter des émotions positives. Kalaja et al. (2016)
dans l'enseignement et l'apprentissage des langues.
L'impact des émotions est illustré ci-dessous (Suzuki
12)
2016).
L'idée est de communiquer le "ji", et lorsque cela ne La recherche commence à s'intéresser à ses implications.
fonctionne pas, la frustration s'installe. Le sentiment Si vous avez étudié une langue, vous avez peut-être
d'insécurité peut entraîner une baisse de l'estime de soi et ressenti un sentiment de réussite et d'assurance. Certains
une perte de confiance. Même les personnes qui sont auront éprouvé la joie de l'apprentissage d'une langue.
sûres d'elles, respectées et bien placées dans leur Fredrickson (2009) affirme que les émotions positives
première langue ressentent souvent une perte de peuvent élargir les intérêts et la réflexion des individus. Les
confiance dans leur deuxième langue. Les adolescents, personnes qui éprouvent des émotions positives sont plus
particulièrement impressionnables, sont enclins à se sentir susceptibles d'avoir une pensée diversifiée et créative et de
gênés en public et stressés de ne pas pouvoir communiquer s'engager positivement dans des activités liées à un sujet ou
15)
dans leur propre langue. L'image de la langue étrangère à un domaine. Elles sont alors en mesure de passer à de
apprise et les idées reçues à son sujet peuvent également nouvelles expériences et à de nouveaux apprentissages.
affecter les sentiments des apprenants : dans une étude Il existe dix émotions positives (positive emotions)
réalisée par Williams, Burden et Lanvers (2002), des observées dans la vie quotidienne, s e l o n Fredrickson.
garçons d'un lycée américain ont déclaré que "le français est Elles sont : la joie la gratitude la sérénité l'intérêt l'espoir
la langue de l'amour" et qu'il est féminin lorsqu'on le la fierté
prononce Ils sont même réticents à parler français devant les (fierté) amusement (plaisir) inspiration (stimulation)
autres parce que sa prononciation est perçue comme admiration
féminine. Ces sentiments constituent sans aucun doute (Dewaele & MacIntyre (2014).
19)
un obstacle à l'apprentissage des langues MacIntyre &
Gardner affirme que les sentiments de plaisir sont associés à un
16)
(1994) affirme qu'une plus grande attention devrait être meilleur niveau
20)
d'apprentissage,
accordée aux émotions dans l'apprentissage des langues, Oxford(2011a) affirme que les émotions positives
l'"anxiété", entre autres, ayant un impact négatif sur le augmentent
. l'autonomie des apprenants de langues.
processus d'apprentissage car elle suscite des sentiments
de tension et de dépression.
Il existe plusieurs types d'anxiété liée à l'apprentissage
d'une langue
17)
(Oxford, 1990) ... respectPersonnel, comme dans (estime de soi).
Certains d'entre eux desont
soi liés aux qualités des étudiants, années, la psychologie dite positive (Heffron &
18)
tandis que 2011)
Boniwell, d'autres sont liés au processus d'apprentissage, L'accent est de plus en plus mis sur On
tels que les activités en classe et les méthodes se rend de plus en plus compte qu'il est important de
d'enseignement. Les générateurs d'anxiété comprennent une faible comprendre les forces humaines et d'encourager la psychologie
estime de soi, une faible tolérance à l'ambiguïté, une résistance positive. Dans le domaine de la recherche sur les langues secondes,
à la prise de risque, la compétitivité, l'anxiété sociale, MacIntryre, Gregersen et d'autres ont récemment publié
l'anxiété liée aux tests, le choc identitaire et culturel, les un certain nombre d'articles sur le développement de la
croyances biaisées, les activités et les méthodes en classe psychologie positive et son impact sur l'enseignement des
(par exemple, les méthodes d'enseignement). Les différentes langues et l'apprentissage des langues.
anxiétés observées sont les suivantes : anxiété sociale,
anxiété liée aux tests, choc identitaire et culturel,
croyances biaisées, activités et méthodes de classe,
interactions entre l'enseignant et l'apprenant. Les
différentes anxiétés observées sont Les états de l'apprenant
dans lesquels ces différentes anxiétés sont observées
comprennent l'évitement, le comportement physique (par
exemple, faire du bruit, avoir un comportement
dérangeant)et les symptômes physiques (maux de tête,
raideur musculaire, douleur). Il est important d'être
conscient de ces angoisses et de savoir comment y
répondre.
- 110 -
108
L'impact des émotions sur l'apprentissage des langues : un défi à
relever (Suzuki).
Le processus d'étude est un processus d'apprentissage et Cela apparaît dans ses interactions avec ses amis
de soutien émotionnel. américains et les autres étudiants. Laura est rentrée chez
Comme cadre théorique, Tassinari notequeBandura (1997) elle avec ces sentiments de fierté et a poursuivi ses études
22)
L'étude utilise la théorie de l'apprentissage social de littérature au Costa Rica, où Jamie a ressenti des
(théorie de l'apprentissage social), selon laquelle émotions positives lorsqu'elle était en contact avec de
l'apprentissage des langues est influencé par la cognition nouvelles sources d'information, lorsqu'elle apprenait de
de l'apprenant, ses émotions, les événements biologiques manière indépendante et lorsqu'elle communiquait avec
et les attitudes de l'apprenant et des autres apprenants succès.
dans le processus d'apprentissage, ainsi que par Tous deux ont acquis un degré élevé d'autonomie et,
l'environnement social et l'environnement par conséquent, de confiance en tant qu'apprenants de
d'apprentissage. Les axes de recherche étaient la manière langues grâce à l'étayage de leurs mentors. Leurs récits
dont les émotions apparaissent dans le discours de illustrent le rôle important de l'enseignant et l'importance
l'apprenant et du conseiller d'apprentissage, leur de l'image de soi idéale de l'apprenant.
fréquence et leur impact sur le conseil d'apprentissage et
le processus d'apprentissage.
5.3 Relation entre les émotions et les
Cette étude a permis de dégager deux résultats
marquants. La première est que les émotions occupent
une place importante dans le discours des apprenants. compétences en matière de communication.
Dans le contexte universitaire, les examens, les dissertations
et la réussite d'une formation sont des éléments essentiels
pour la réussite de l'apprentissage.
Les résultats ont montré que la performance des élèves
avait un impact émotionnel sur eux.
24)
Il y a une expression émotionnelle marquée dans le Araki (2010). ) ont une longue expérience de
l'apprentissage de l'anglais et ont un
discours de l'apprenant, qui est passée. niveau avancé.
Les émotions ont été observées en ce qui concerne utiliser ces sentiments comme source d'information pour la
l'apprentissage et l'apprentissage futur. On a également réflexion et l'action", et affirme qu'elle est essentielle à la
constaté que les émotions étaient liées à la façon dont réussite de l'apprentissage des langues.
les apprenants évaluaient leurs propres performances En termes d'émotions positives résultant de l'analyse narrative,
dans une tâche particulière. La deuxième constatation Laura mentionne des sentiments de respect pour son mentor
est que peu d'émotions ont été observées dans le discours au lycée. Elle mentionne également la joie qu'elle a
du conseiller pédagogique. Il a été constaté que les ressentie lorsqu'elle a compris les blagues de son père d'accueil
conseillers adaptaient leur propre discours à celui de aux États-Unis, où elle a étudié à l'étranger, et les sentiments
l'apprenant, en régulant les émotions fortes que les de fierté qu'elle a éprouvés lorsque son professeur
apprenants manifestaient parfois. En conclusion, sur la américain lui a dit qu'elle avait l'étoffe d'une chercheuse.
base des résultats, Tassinari souligne que la recherche Des sentiments de fierté ont ensuite été exprimés par les
sur l'expression des émotions dans les conseils enseignants, les familles d'accueil
d'apprentissage des langues est nécessaire pour le
développement des conseillers d'apprentissage.
- 111 - -
107
Quarante-six adultes actifs et étudiants de troisième
cycle ont été interrogés sur l'influence desBulletin
émotions desur
l'Institut de
les compétences de communication. technologieL'objectif était
de Shonan, Vol. 51,
d'utiliser les résultats dans l'enseignement du
No. 1.
développement des compétences en communication.
L'enquête a été menée au moyen d'un questionnaire,
sur la base duquel les sujets ont rempli une auto-
évaluation. Le CECR (Cadre européen commun de
référence pour les langues) a été utilisé pour l'auto-
évaluation. huit composantes affectives ont été étudiées.
Les huit composantes affectives étudiées sont : l'estime
de soi, la prise de risque, l'anxiété, l'empathie,
l'inhibition, l'extraversion, l'introversion et la tolérance.
25)
Les composantes affectives ont été tirées de l'étude
de Brown (2000) sur l'acquisition d'une seconde
langue.
Les résultats ont montré statistiquement que les
compétences de communication peuvent contribuer à
augmenter les sentiments positifs d'estime de soi et
d'extraversion, et à diminuer les sentiments négatifs
d'anxiété, d'inhibition et d'introversion. En ce qui
concerne l'introduction de l'enseignement de
l'anglais dans les écoles primaires, qui vise à
développer les bases de la compétence communicative,
l'étude indique que les élèves doivent être pris en
considération car ils se trouvent dans une période de
développement où leurs émotions sont très fluctuantes.
- 112 -
108
L'impact des émotions sur l'apprentissage des langues : un défi à
relever (Suzuki).
- 113 - -
107
anglais, surtout à l'oral, car l'école était pleine de rapatriés et
Il s'agissait de. Il est significatif qu'ils aient éprouvé
Bulletin de de
la joie
l'Institutd'étrangers.
de
à communiquer dans leur propre langue, libérés du
manque d'estime de soi et de la gêne qu'ils technologie
ressentaient de Shonan,Il yVol. 51,
a beaucoup de gens qui parlent l'anglais si couramment
devant les rapatriés. Ce sentiment de "joie" No.l'[Link]ée à que, franchement, ils ne peuvent pas s'en passer.
prendre conscience des possibilités de la langue
anglaise.
Kazuo (pseudonyme) est né au Pérou et a fréquenté
une école japonaise locale avant d'entrer au lycée au
Japon. Il comprenait et parlait un peu l'espagnol parlé là-
bas, mais ses travaux scolaires étaient faits en japonais. Ses
parents ont estimé que Kazuo avait besoin d'apprendre
l'anglais pour son avenir, et il a donc commencé à
fréquenter une école anglaise locale dès l'école primaire.
À l'école anglaise, les professeurs enseignaient en anglais, ce
qui a permis à Kazuo d'améliorer son anglais (à l'oral et à
l'oral).
Au début, je pensais que c'était un problème, mais
lorsque j'ai progressivement atteint un niveau où je
pouvais parler, j'ai commencé à l'apprécier (I 1-1,
2007).
Pour Kazuo, les cours de bachotage axés sur la
communication orale sont devenus agréables, alors que
les cours d'anglais dans les écoles japonaises ne
l'intéressaient pas.
Quand je suis arrivé au collège, je jouais un peu. Les
cours étaient ennuyeux, alors j'ai beaucoup cherché à
résoudre des problèmes. Je pouvais répondre aux questions
des manuels et j'obtenais plus de 90 points sans étudier du tout.
(I 3-2,2008)"
Ainsi, Kazuo s'est heurté aux fortes différences entre
l'anglais de l'école et celui du collège et n'a pas pu
développer une motivation autonome solide pour
apprendre l'anglais, mais une expérience qu'il a vécue
lorsqu'il a voyagé seul au Japon au cours de sa deuxième
année de collège a déclenché des changements positifs
dans son apprentissage de l'anglais.
La personne assise à côté de moi était coréenne et nous
ne comprenions pas la langue de l'autre, mais je
pouvais parler anglais parce que je faisais de l'anglais.
Aucun de nous n'était très bon, mais nous avons fait
de notre mieux et nous nous sommes beaucoup
amusés. J'étais en deuxième année de collège, ce qui
m'a fait prendre conscience de la nécessité de l'anglais
et du fait que j'étais contente de faire de l'anglais, et à
partir de là, c'est devenu amusant. J'ai commencé à
l'apprécier. (I 1-2, 2007)'
Kazuo a trouvé agréable d'utiliser l'anglais pour
communiquer avec d'autres personnes. Kazuo a ressenti le
choc culturel comme une cause d'anxiété, mais dans son
cas, il a ressenti le choc culturel lorsqu'il a parlé à d'autres
personnes.
Il affirme même qu'il est amusant d'être différent. Sa
définition du choc culturel semble être un peu différente
de la définition originale, mais il a une attitude de faucon
qui considère les différences comme amusantes.
Rumiko (pseudonyme) n'a eu aucune expérience à
l'étranger jusqu'à ce qu'elle soit au lycée. Depuis l'école
primaire, elle réussissait bien à l'école et obtenait de
bonnes notes. Ses notes d'anglais au collège étaient
toujours élevées, elle avait donc confiance en son anglais.
Rumiko s'est intéressée à une carrière d'enseignante
parce que le professeur d'anglais de l'école de
rattrapage qu'elle fréquentait au collège apportait un
soutien émotionnel à ses élèves. Cependant, lorsqu'elle
est entrée au lycée, elle a perdu confiance en elle en
- 114 -
108
L'impact des émotions sur l'apprentissage des langues : un défi à
relever (Suzuki).
Leur confiance en leurs compétences en anglais a été Les stratégies émotionnelles proposées par Oxford (1990)
ébranlée. J'ai perdu ma passion pour l'anglais à cause de la comprennent l'exercice de la maîtrise de soi (méditer, rire,
différence avec les rapatriés. Je ne me sentais pas bien si écouter de la musique, respirer profondément), la
ma prononciation était mauvaise. Je me sentais inférieur. réduction de l'anxiété (se féliciter, essayer de nouvelles
(Q2-1, 2008.)" choses, s'inspirer)et l'encouragement (utiliser des listes de
Rumiko a commencé à se désintéresser de l'anglais, ne contrôle, discuter de ses sentiments avec d'autres
suivant que les cours obligatoires et ne prenant jamais de personnes). discuter de ses sentiments avec d'autres
cours d'anglais avancés tels que le discours et la personnes).
33)
présentation. La pleine conscience, quant à elle, est une
De nombreux étudiants comme Rumiko, qui n'ont psychothérapie qui vise à développer des attitudes et des
aucune expérience à l'étranger et n'ont étudié l'anglais modes de relation avec les fonctions cognitives, les et
que dans le cadre de l'enseignement japonais, peuvent pensées, les sentiments et les sensations (Hayes, Follette &
avoir un sentiment d'infériorité similaire à l'égard des Linehan,2004) , c'est-à-dire à prêter attention à l'esprit
rapatriés. Si certains évitent d'apprendre l'anglais en raison dans le moment présent et à accepter calmement ses
de ce sentiment d'infériorité, d'autres sont très motivés mouvements. Il s'agit de construire une base pour que
pour apprendre l'anglais afin de surmonter cette l'esprit soit attentif à ses mouvements dans le moment
situation. Il est nécessaire de les aider à devenir ces présent et qu'il les accepte calmement. Se divise en "mode faire"
derniers. et "mode être".
Les récits des apprenants montrent que le sentiment de Le rapport indique que la pleine conscience est ce dernier
"joie" qu'ils éprouvent lorsqu'ils sont capables de aspect. Dans la société trépidante d'aujourd'hui, la plupart
communiquer en anglais est un puissant facteur de des gens passent la majeure partie de leur temps en mode
motivation pour la poursuite de l'apprentissage, tandis que "faire" (sans réfléchir), et une formation telle que la
les sentiments qui peuvent réduire la motivation comprennent méditation est nécessaire pour revenir à un mode "être"
les inquiétudes concernant l'apparence, comme le fait de "ne pas attentif.
être cool", et le sentiment de perte de confiance en soi. En ce qui concerne l'application à l'apprentissage de
L'étude a également révélé que les sentiments de "joie" l'anglais, il est considéré comme important que les
motivaient fortement l'apprentissage ultérieur, tandis que réponses émotionnelles soient également importantes en
les sentiments de démotivation incluaient les classe, que les apprenants apprennent des stratégies de base
préoccupations liées à l'apparence, comme le fait de "ne pour faire face à l'anxiété et à l'impatience, et que les
pas être cool", et les sentiments de perte de confiance en apprenants soient capables de contrôler leurs
soi. sentiments négatifs à propos de l'apprentissage de
l'anglais grâce à des stratégies d'adaptation basées
6. Comment gérer les émotions sur les stratégies émotionnelles et la pleine conscience.
Voici quelques-uns des points clés de cette étude.
34)
Bien qu'un large éventail d'émotions puisse se Kohonen a fait quelques suggestions de
manifester dans l'enseignement des langues, comment changement
(1999). en ce qui concerne l'évaluation de
les gérer dans la salle de classe ? Nous aimerions présenter l'enseignement des langues étrangères axé sur l'affectivité.
quelques suggestions tirées de la littérature sur
l'enseignement des langues étrangères (enseignement
des langues secondes).
28)
Sakata et Fukuda ) est une langue anglaise autonome Apprentissage orienté vers la transformation des méthodes
(2015) et continue où l'apprentissage de traditionnelles d'enseignement qui transmettent des
la langue anglaise connaissances
Ce document traite de l'examen de mesures étaient le manque de temps (28,6 %), le manque d'urgence (18,8 %),
spécifiques pour gérer les émotions négatives, qui l'absence d'objectifs clairs (12,0 %) et l'absence de méthode
29)
peuvent constituer un défi majeur dans la mise en d'apprentissage efficace (11,5 %). Pour ces raisons, la
œuvre de l'apprentissage. Bien que des recherches aient "procrastination de l'apprentissage" (Fujita & Noguchi, 2009) a été
été menées sur l'anxiété, l'examen des mesures permettant observée. La procrastination a été attribuée à la "peur de l'échec,
d'y faire face a pris du retard. Les stratégies émotionnelles comme l'anxiété liée à l'apprentissage et à la réussite, le
(Oxford, 1990) et la thérapie cognitivo-comportementale perfectionnisme et le manque de confiance".
de pleine conscience ont été présentées comme des
stratégies d'adaptation.
L'apprentissage de l'anglais nécessite un apprentissage
continu sur une longue période, ce qui implique de passer
d'un apprentissage dirigé par les autres à un apprentissage
autonome. Les résultats de l'enquête menée auprès des
travailleurs ont montré que les raisons pour lesquelles ils
n'étaient pas en mesure de poursuivre leur apprentissage
- 115 - -
107
- 116 -
108
L'impact des émotions sur l'apprentissage des langues : un défi à
relever (Suzuki).
monde extérieur.
(iii) Faire rédiger des exemples de textes sur différents
sujets.
iv) Projets et expositions (présentations et travaux en 7. résumé
collaboration).
(v) Expériences et démonstrations (orales et écrites). Dans le domaine de l'enseignement des langues
(vi) Attribuer des réponses aux questions descriptives. étrangères, l'accent est mis sur la cognition.
(vii) Observer l'enseignant (activités en classe, notes).
viii) Créer un portfolio (preuve des activités et des progrès
réalisés en classe).
Pour réduire l'anxiété de l'apprenant, Oxford (1990)
propose des suggestions pour l'enseignement.
(i) Expliquer aux apprenants l'anxiété qui survient lors
de l'apprentissage d'une langue étrangère et leur
dire que c'est quelque chose qui peut être
surmonté.
(ii) Fournir aux apprenants une expérience de réussite en
classe et renforcer leur estime de soi.
(iii) Créer un environnement non menaçant et les
encourager à se remettre en question sans craindre
l'échec.
(iv) Réduire la concurrence dans les classes.
(v) Identifier les objectifs de la leçon et enseigner des
stratégies d'apprentissage permettant aux
apprenants d'atteindre ces objectifs.
(vi) Fournir des occasions d'utiliser la langue apprise,
même si elle n'est pas parfaite.
(vii) Détendre les apprenants avec de la musique, des
rires, des jeux, etc.
(viii) Les tests sont effectués en fonction du contenu
étudié.
(ix) Permettre aux étudiants d'évaluer leurs propres
performances.
(x) Fournir des récompenses significatives aux apprenants.
(11) Proposer des activités liées aux différents styles et
stratégies d'apprentissage.
⑫ Permettre aux apprenants d'identifier les signes
d'anxiété.
⑬ Permettre aux apprenants de se féliciter et de dissiper les
pensées et les sentiments négatifs.
- 117 - -
107
35) La littérature montre clairement que les émotions ont un
Si des recherches ont été menées sur les aspects
Bulletin de l'Institutimpact
de sur l'apprentissage des langues. En fait, en observant
émotionnels de l'apprentissage, celles qui se les étudiants
technologie de Shonan, Vol. 51,en classe, il est possible de lire les émotions
concentrent sur les émotions ont été négligées dans leurs expressions faciales. Les apprenants, lorsqu'ils
(Swain, 2011). Comme le montrent No. 1. certaines apprennent une langue étrangère, sont anxieux et d'autres
données de recherche, les émotions des apprenants émotions telles que
influencent également leurs motivations, leurs
attitudes et leurs identités.
Plusieurs conclusions se dégagent de la littérature
présentée. Tout d'abord, il est important de noter
que les émotions de l'enseignant affectent les
émotions de l'apprenant et que l'enseignant doit les
contrôler. En même temps, cela signifie que le rôle
de l'enseignant dans le soutien de l'apprenant et
l'intervention au cours du processus d'apprentissage
est très important. Des recherches ont montré que
les apprenants d'une langue étrangère éprouvent des
sentiments d'insécurité et d'infériorité lorsqu'ils sont
éloignés de leur langue maternelle. Afin de dissiper
ces sentiments négatifs chez les apprenants,
l'intervention des enseignants dans la salle de classe
est essentielle.
Le contrôle émotionnel est nécessaire. Bien que la
recherche sur l'apprentissage des langues ait tendance
à se concentrer sur les résultats et l'évaluation de
l'apprenant, il convient de noter que l'enseignant
joue en fait un rôle important.
Deuxièmement, les émotions positives des
apprenants sont liées à leur compétence
communicative. Comme le montrent les données
de la littérature, les apprenants éprouvent des
sentiments de "joie" lorsqu'ils sont capables de
communiquer en utilisant la langue qu'ils
apprennent, et ces sentiments sont également liés à la
motivation et au renforcement de l'estime de soi. Ces en
sentiments sont également liés à la motivation et au
renforcement de l'estime de soi, ce qui est conforme à
36)
la théorie socioculturelle (Vygotsky, 1978).
Cela confirme la position du langage en tant qu'outil de
développement du soi et des autres. Cela signifie que
le langage utilisé dans les relations humaines est un
outil important pour promouvoir la croissance
intérieure du moi ainsi que la résonance de l'esprit
entre le moi et les autres.
Ayant établi que les émotions jouent un rôle
important dans le processus d'apprentissage des
langues, la chercheuse a ensuite présenté quelques
exemples tirés de la littérature sur la manière dont
elles sont réellement censées jouer un rôle dans la
classe et dans l'évaluation. Ces exemples sont des
conclusions tirées par la chercheuse à partir de ses
résultats, mais comme l'apprentissage, en particulier
l'apprentissage des langues, se produit dans un
environnement où de nombreux facteurs sont
impliqués, tels que le contexte de l'apprenant, la
pensée de l'enseignant, la politique linguistique, etc.
2011) et de créer un apprentissage sensible aux
émotions.
8. Tâches futures.
- 118 -
108
L'impact des émotions sur l'apprentissage des langues : un défi à
relever (Suzuki).
Références.
- 120 -
108
L'impact des émotions sur l'apprentissage des langues : un défi à
relever (Suzuki).
17) Oxford, R. L. (1990). Language learning . pp. 3-4. Seligman, Martin (2000). Learned
strategies : what every teacher should know. ny Helplessness Theory Opening the Age of Personal
: Newbury House. Control (Tsuda, A., trans.) Two Companies.
18) Hefferon, K. et Boniwell, I. (2011). Positive 32) Hayes, S. C., Follette, V. M., & Linehan, M.
psychology : theory, research and applications, M. (2004). Mindfulness and acceptance :
Open University Press. expanding the cognitive-behavioural
19) Dewaele, J.-M. et MacIntyre, P. (2014). The two tradition. ny : Guilford Press.
faces of Janus ? Anxiety and enjoyment in the 33) Suzuki, S. (2012). Language learners' beliefs
foreign language classroom. in P. MacIntyre & T. : development and change, thèse de doctorat non
Gregersen (Eds.) Positive psychology in SLA. publiée, Temple University, Japon.
special issue of Studies in Second Language 34) Kohonen, V. (1999). Authentic assessment in
Learning and Teaching, 4(2), 237-274. affective foreign language education", dans
20) Oxford, R. L. (2011a). Meaning-making, border Arnold,.
crossings, complexity, and new interpretive J. (ed.), Affect in language learning,
techniques : expanding our understanding of Cambridge : CUP, 279-294.
learner narratives, Journal of Foreign 35) Swain, M. (2011). The inseparability of
Language Research, 22(2), 221-241. cognition and emotion in second language
21) Bandura, A. (1997). Self-efficacy : The learning, Lang. Teach. page 1 of 13, Cambridge
exercise of control, New York : Freeman. University press, doi:10.1017/S 0261444811000486.
22) Oxford, R. L., & Bolanos-Sanchez, D. (2016). A 36) Vygotsky, L. S. (1978). L'esprit dans la
tale of two learners : discovering mentoring, société : le développement des processus
motivation, emotions, engagement, and psychologiques supérieurs.
perseverance In Gknou, C., Tatzl, D., & Mercer Dans M. Cole, V. John-Steiner, S. Scribner & E.
S. (Eds.), New directions in language learning Souberman (eds.), Cambridge, MA : Harvard
psychology, Springer. University Press.
23) Araki, F. (2010). Emotion et compétence 37) Dewaele, J.M. (2016). Harnessing emotions in the
communicative. foreign language classroom.
[Link]
La relation entre les deux, Jacet Kansai, 12. 80-91.
rnessing-emotions-in-the-foreign- language-cla
24) Brown, H. D. (2000). Principes de ssroom/
l'apprentissage et de l'enseignement des langues
(4e éd.). New York : Pearson Education.
25) Kiyota, Y. (2010). Self-esteem and English (2016. 21 septembre.
language teaching in remedial education, Journal of Soumis)
Remedial Education, Vol. 5, No. 1, 37-43.
26) Janis, I . L. & Field, P . B. ( 1959) . Sex.
Différences et facteurs de dépersonnalisation liés
à la persuasion, à la personnalité et à la
persuasion,.
New Haven : Yale University Press.
27) Sakata, H. et Fukuda, Steve (2015). Gérer les
émotions négatives dans l'apprentissage autonome
continu, Bulletin du Centre international, Université de
Tokushima, 14-33.
28) Fujita, T. et Aya Noguchi (2009). The relationship
between university students' self-control and learning
task-preemptive behaviour, Research Bulletin of the
Center for Educational Practice (18), 101-106.
29) Fujita, Tadashi (2012). An examination of self-
regulation factors on learning task procrastination
behaviour, Bulletin of Nara University of Education,
61(1), 43-51.
30) Horwitz, K. E. (1985). Using student beliefs
about language learning and teaching in a
foreign language methods course", Foreign
Language Annals, 18 (4), 333-340.
31) Peterson, Christopher et Meyer, F. Ste.
- 121 - -
107