0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
17 vues2 pages

2016 Comp Enclosures Rev D

Le document présente les spécifications techniques de plusieurs modèles de caissons de graves Comp, incluant des informations sur l'impédance, la sensibilité, et la puissance. Il fournit également des instructions de câblage et de montage, ainsi que des avertissements de sécurité concernant l'utilisation des produits KICKER. Enfin, il mentionne les conditions de garantie applicables selon le pays d'achat.
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
17 vues2 pages

2016 Comp Enclosures Rev D

Le document présente les spécifications techniques de plusieurs modèles de caissons de graves Comp, incluant des informations sur l'impédance, la sensibilité, et la puissance. Il fournit également des instructions de câblage et de montage, ainsi que des avertissements de sécurité concernant l'utilisation des produits KICKER. Enfin, il mentionne les conditions de garantie applicables selon le pays d'achat.
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

Comp® Subwoofer Enclosures

Caja de Comp
Comp Subwoofer Gehäuse
Caisson de Graves Comp

Package Contents:
Model DC12 VC12 TC10
Comp Enclosure
[4] Vehicle Mounting Screws Rated Impedance [Ω] 2 4 4
[8] Subwoofer Enclosure Sensitivity [1W, 1m] 95 dB 90 dB 88.5 dB
Mounting Screws
[4] Mounting Brackets Continuous Power Handling [Watts RMS] 300 150 150
Peak Power Handling [Watts] 600 300 300
Enclosure Depth 1 [in, cm] 13-7/8 (35.2) 11-1/4 (28.5) 4-3/4 (12)
Enclosure Depth 2 [in, cm] 17-1/4 (43.8) 14-5/8 (37.1) 7-11/16 (19.5)
Enclosure Height [in, cm] 16 (40.6) 16 (40.6) 13-3/4 (38.4)
Enclosure Width [in, cm] 32-7/16 (82.3) 17-11/16 (44.8) 21-3/4 (55.1)

Contenido del paquete:


Modelo: DC12 VC12 TC10
Comp caja
[4] Tornillos para montaje en el Impedancia nominal [Zn] | ohmios [por caja] 2 4 4
vehículo Sensibilidad [SPLo] | dB @ 1W, 1m 95 dB 90 dB 88.5 dB
[8] Tornillos para montar el
subwoofer casa Potencia Continua | [watts RMS] 300 150 150
[4] Soportes de montaje Procesamiento máximo de potencia vatios, pico [RMS] 600 300 300
Profundidad de la superfi cie superior de la caja | plg. [cm] 13-7/8 (35.2) 11-1/4 (28.5) 4-3/4 (12)
Profundidad de la superfi cie inferior de la caja | plg. [cm] 17-1/4 (43.8) 14-5/8 (37.1) 7-11/16 (19.5)
Altura de la caja | plg. [cm] 16 (40.6) 16 (40.6) 13-3/4 (38.4)
Anchura de la caja | plg. [cm] 32-7/16 (82.3) 17-11/16 (44.8) 21-3/4 (55.1)

Packungsinhalt:
Modell: DC12 VC12 TC10
Comp Gehäuse
[4] Schrauben zur Montage im Nennimpedanz [Zn] | Ohm [pro Gehäuse] 2 4 4
Fahrzeug Empfindlichkeit [SPLo] | dB bei 1 W, 1 m 95 dB 90 dB 88,5 dB
[8] Schrauben zur Montage des
Subwoofergehäuse Dauerleistung | [Watt RMS] 300 150 150
[4] Halterungen Spitzenbelastbarkeit | Watt [RMS] 600 300 300
Gehäuseoberflächentiefe oben | Zoll [cm] 13-7/8 (35,2) 11-1/4 (28,5) 4-3/4 (12)
Gehäuseoberflächentiefe unten | Zoll [cm] 17-1/4 (43,8) 14-5/8 (37,1) 7-11/16 (19,5)
Gehäusehöhe | Zoll [cm] 16 (40,6) 16 (40,6) 13-3/4 (38,4)
Gehäusebreite | Zoll [cm] 32-7/16 (82,3) 17-11/16 (44,8) 21-3/4 (55,1)

Contenu du coffret :
Modèle: DC12 VC12 TC10
Enceinte Comp
[4] Vis de montage pour Impédance nominale [Zn] | ohms [par caisson] 2 4 4
véhicule Sensibilité [SPLo] | dB @ 1 W, 1 m 95 dB 90 dB 88,5 dB
[8] Vis de montage du caisson
de graves Puissance continue | [watts RMS] 300 150 150
[4] Pattes de fixation Puissance admissible | watts, crête [effi cace] 600 300 300
Profondeur du caisson à la surface supérieure | pouces [cm] 13-7/8 (35,2) 11-1/4 (28,5) 4-3/4 (12)
Profondeur du caisson à la base | pouces [cm] 17-1/4 (43,8) 14-5/8 (37,1) 7-11/16 (19,5)
Hauteur du caisson | pouces [cm] 16 (40,6) 16 (40,6) 13-3/4 (38,4)
Largeur du caisson | pouces [cm] 32-7/16 (82,3) 17-11/16 (44,8) 21-3/4 (55,1)
Wiring | Cableado | Verkabelung | Câblage Mounting | Montaje | Einbau | Montage

Connect wiring to terminals. Secure enclosure to desired location.


Conecte el cableado a las terminales. Asegure la caja en la ubicación deseada.
Schließen Sie die Kabel an die Klemmen an. Befestigen Sie das Gehäuse am gewünschten Ort.
Connectez le câblage aux bornes. Fixez l’enceinte à l’endroit désiré.

KICKER products are warranted against defects. Duration and terms of warranty depend on the laws in the country in which it was purchased. For details see your local KICKER
Dealer or www.kicker.com/warranty.

Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for
compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality
and the failure does not amount to a major failure.

WARNING: KICKER products are capable of producing sound levels that can permanently damage your hearing! Please use common sense when controlling volume.

Los productos KICKER están garantizados contra defectos. La duración y los términos de la garantía dependen de las leyes del país en donde se realizó la Compa. Para más
detalles consulte a su distribuidor local de KICKER o visite www.kicker.com/warranty.

KICKER-Produkte haben eine Garantie gegen Material- und Verarbeitungsfehler. Dauer und Bedingungen der Garantie hängen von den Gesetzen des Landes ab, in dem sie
erworben wurden. Bzgl. Einzelheiten wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen KICKER-Händler oder besuchen Sie www.kicker.com/warranty

Les produits KICKER sont garantis contre les défauts. La durée et les modalités de la garantie dépendent des lois du pays dans lequel le produit a été acheté. Pour plus
d’information veuillez vérifier auprès de votre distributeur local KICKER ou visiter le site :
www.kicker.com/warranty.

IMPORTANT SAFETY WARNING – PROLONGED CONTINUOUS OPERATION OF AN AMPLIFIER IN A DISTORTED OR CLIPPED MANNER CAN CAUSE YOUR AUDIO
SYSTEM TO OVERHEAT, POSSIBLY CATCHING FIRE AND RESULTING IN SERIOUS DAMAGE TO YOUR COMPONENTS AND/OR VEHICLE.

AVISO DE SEGURIDAD IMPORTANTE - LA OPERACIÓN CONTINUA Y PROLONGADA DE UN AMPLIFICADOR DE MANERA DISTORSIONADA O ENTRECORTADA, PUEDE
SOBRECALENTAR EL SISTEMA DE AUDIO, PROVOCAR POSIBLES RIESGOS DE INCENDIOS Y GENERAR GRAVES DAÑOS A SUS COMPONENTES Y/O VEHÍCULO.

WICHTIGER SICHERHEITSHINWEIS: EIN LÄNGERER, DURCHGEHENDER BETRIEB EINES VERSTÄRKERS MIT VERZERRUNGEN ODER CLIPPING KANN ZU ÜBERHITZUNG
IHRES AUDIOSYSTEMS FÜHREN, DADURCH KANN ES FEUER FANGEN UND SOMIT SCHWERE SCHÄDEN AN IHREN KOMPONENTEN UND/ODER IHREM FAHRZEUG
VERURSACHEN.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES : L’UTILISATION PROLONGÉE D’UN AMPLIFICATEUR DE FAÇON DÉFORMÉE OU ECRÊTÉE PEUT PROVOQUER UNE
SURCHAUFFE DE VOTRE SYSTÈME AUDIO, D’OÙ UN RISQUE D’INCENDIE OU DE GRAVES DOMMAGES SUR VOS COMPOSANTS ET/OU VOTRE VÉHICULE.

©2015 Stillwater Designs 16CompBox+D-20160111

Vous aimerez peut-être aussi