Manuel d'Installation Robin T11
Manuel d'Installation Robin T11
Version 2.3 _ FR
1
Robin T11 Profile
Robin T11 Profile EP
Table des matières
1. Instructions de sécurité ..................................................................................................................... 3
2. Description de l’usage prévu ............................................................................................................ 4
3. Vue d’ensemble et éléments de contrôle ...................................................................................... 5
4. Installation.............................................................................................................................................. 6
4.1 Connexion au secteur ........................................................................................................................ 6
4.2 Remplacement des gobos ................................................................................................................. 7
4.3 Remplacement du frost...................................................................................................................... 8
4.4 Installation du module d’iris/gobo ...................................................................................................... 9
4.5 Installation de l’iris manuel............................................................................................................... 10
4.6 Installation de la lyre pour commande studio déportée .................................................................. 12
4.7 Installation du module Volets........................................................................................................... 16
4.8 Suspension de l’appareil.................................................................................................................. 17
4.9 Télécommande DMX-512................................................................................................................ 19
4.10 Télécommande Ethernet............................................................................................................... 20
4.11 Mise en service du DMX sans fil................................................................................................... 22
5. Fonctions commandées à distance ..............................................................................................23
5.1 Fonctions portant sur la couleur ...................................................................................................... 23
5.2 Effets ................................................................................................................................................ 26
6. Arborescence des menus ................................................................................................................27
7. Menus de contrôle .............................................................................................................................30
7.1 Mode Simple .................................................................................................................................... 30
7.2 Mode Poursuite (FollowSpot mode) ................................................................................................ 32
7.3 Mode standard ................................................................................................................................. 34
8. RDM........................................................................................................................................................41
9. Spécifications techniques ...............................................................................................................42
10. Maintenance et nettoyage.........................................................................................................46
10.1 Recyclage de l’appareil ................................................................................................................. 46
11. Historique ......................................................................................................................................47
12. Annexe ...........................................................................................................................................48
12.1 Remplacement de la source LED ................................................................................................. 48
12.2. Accès aux informations du module LEDs avec un smartphone................................................... 52
2
ATTENTION !
Gardez cet appareil éloigné de la pluie et de
l’humidité ! Déconnectez-le avant d’ouvrir ses capots !
1. Instructions de sécurité
Utilisez uniquement l’emballage original ROBE (carton, intercalaires ou coque
mousse) pour transporter l’appareil afin d’éviter tout dommage non couvert par la
garantie.
ATTENTION !
Prenez toutes les précautions nécessaires.
L’appareil peut présenter un risque d’électrisation
en cas de contact avec des fils nus.
Cet appareil a quitté nos ateliers en parf aite condition. Af in de maintenir cet état et d’assurer une utilisation en toute
sécurité, l’utilisateur doit absolument suivre les instructions de sécurité et les mises en garde présentes dans ce
manuel.
Le f abricant n’accepte aucune responsabilité pour les dommages résultat du non-respect des instructions
contenues dans ce manuel ou de toute modif ication non autorisée du produit .
Tout dommage résultant de modif ication manuelle de l’appareil sont exclus de la garantie.
Assurez-vous que la tension d’alimentation n’est pas supérieure à celle mentionnée sur l’étiquette de série à
l’arrière de l’appareil.
ATTENTION ! Cet appareil n’a pas d’interrupteur ON/OFF. Déconnectez systématiquement le câble d’alimentation
pour mettre l’appareil hors tension lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant d’entreprendre son nettoyage ou des
réparations.
Assurez-vous que le câble d’alimentation n’est pas pincé ou endommagé par des arêtes saillantes. Vérif iez
l’appareil et son cordon régulièrement.
Déconnectez toujours l’alimentation secteur lorsque l’appareil n’est pas utilisé et avant de le nettoyer. Ne
manipulez le câble que par sa f iche. Ne déconnectez pas la f iche en tirant sur le câble.
Cet appareil est de classe de protection électrique I. Il est impératif que le conducteur jaune/vert du câble
d’alimentation lui apporte la terre électrique. Le câblage, les réparations et la maintenance doivent être ef f ectués par
du personnel f ormé.
Pendant la première mise en service, une légère f umée ou une odeur prononcée peuvent se produire. C’est un
processus normal qui ne signif ie pas que l’appareil est déf ectueux .
Ne touchez pas le corps de l’appareil avec les mains nues pendant son f onctionnement car il devient très chaud !
Remplacez les f usibles par des f usibles de même type et de même calibre uniquement .
3
Ne regardez pas la source de lumière avec un instrument optique ou
un appareil qui peut concentrer la lumière.
La source de lumière contient des LEDs bleues.
Si l’appareil a été exposé à des f luctuations importantes de température (après le transport par exemple), ne le
mettez pas sous tension immédiatement. La condensation d’eau qui pourrait se produire endommagerait l’appareil.
Laissez l’appareil éteint jusqu’à ce qu’il soit la température ambiante.
Lors du choix du lieu d’installation, assurez-vous que l’appareil n’est pas exposé à des chaleurs extrêmes, à
l’humidité ou à la poussière. Ne laissez pas trainer de câbles à proximité. Cela créerait un risque de sécurité pour
vous comme pour les autres !
Assurez-vous que la circulation sous la zone d’installation est interdite pendant la suspension, la dépose et
l’entretien. Utilisez toujours une élingue de sécurité appropriée f ixée au point de sécurité prévu sur l’appareil.
Avant de mettre en service l’appareil, vérif iez que tous les capots sont convenablement f ixés et que la visserie est
correctement serrée.
ATTENTION !
L’optique frontale doit être remplacée lorsqu’elle est visiblement
endommagée et que son fonctionnement est altéré : exemple en
cas de rayures profondes ou de craquelures !
Familiarisez-vous avec le f onctionnement de l’appareil avant de le mettre en service. Ne laissez pas des personnes
non f ormées l’utiliser. La plupart des dommages viennent d’utilisation amateur !
N’obstruez pas l’optique f rontale lorsque l’appareil est en f onctionnement.
Ne couvrez jamais l’appareil de tissu ou de tout autre matériau.
Toute modif ication de l’appareil non autorisée est interdite pour des raisons évidentes de sécurité !
Si cet appareil doit être utilisé d’une manière non décrite dans ce manuel, les dommages potentiels ne seraient pas
couverts par la garantie. Elle peut également conduire des risques importants pour la sécurité : courts-circuits,
brûlures, électrisation etc.
ATTENTION !
Pour éviter tout dommage interne, ne laissez jamais la lumière du soleil frapper
directement l’optique frontale, même lorsque l’appareil est éteint !
L’immunité aux environnements électromagnétiques E1, E2 et E3 est conçue en accord avec la norme de
compatibilité électromagnétique EN55103-2 ed.2 : Norme de f amille de produits pour les appareils à usage
prof essionnel audio, vidéo, audiovisuels et de commande de lumière pour spectacles - Partie 2 : immunité.
Le produit (capots et câbles) ne doit pas être exposé à des champs de fréquence électromagnétique supérieur à 3V/m.
L’installateur doit vérif ier les niveaux d’interf érence possible pour les niveaux E1, E2 et E3 donnés par la norme (ex :
transmetteur environnants) avant l’installation. Les émissions de cet équipement sont en accord avec la norme
EN55032 – Compatibilité électromagnétique des équipements multimédia - Exigences d'émission pour la classe B.
4
3. Vue d’ensemble et éléments de contrôle
1 – Verrouillage de tilt
2 – Couteaux
3 – Porte gobo statique
4 - Frost
5 – Porte f iltre
6 – Optique f rontale
7 – Mise au net
8 - Zoom
5
4. Installation
L’appareil doit être installé par un électricien qualifié en accord toutes les
règlementations locales et nationales de l’électricité et de la construction.
La conception des découpes ROBIN T11 vous permet de connecter plusieurs appareils en cascade sur le
secteur en propageant l’alimentation d’un appareil à l’autre avec l’embase de recopie. Les prérequis des câbles
de liaisons sont donnés dans la section “Spécif ications techniques“.
Le nombre maximal d’appareils en cascade dépend de la tension du secteur :
CE: US:
7 appareils sous secteur @ 230V 5 appareils sous secteur @ 230V
6 appareils sous secteur @ 208V 5 appareils sous secteur @ 208V
4 appareils sous secteur @ 120V 3 appareils sous secteur @ 120V
Le nombre réel d’appareils interconnectés peut varier des indications ci-dessus lorsque la longueur des câbles,
la chute de tension en ligne et le type de disjoncteur en tête sont pris en compte dans la projection de
l’installation. Ne surchargez pas la ligne d’alimentation et les connecteurs .
6
4.2 Remplacement des gobos
Gobos statiques
1. Déconnectez l’appareil du secteur et laissez-le ref roidir.
2. Retirez le capot plastique de la tête en desserrant ses 4 inserts ¼ de tour.
3. Dégagez délicatement le porte gobo (1) du système d’entrainement.
4. Retirez le ressort de blocage (3) avec un outil adapté (ex : petit tournevis plat et f in) et réservez-le.
Ne touchez pas la surf ace des gobos en verre avec les doigts nus .
5. Retirez le gobo d’origine (2) et insérez un nouveau gobo (face brillante vers la source de lumière).
Insérez le ressort pour bloquer le gobo en position dans son support .
6. Insérez le porte-gobo en position jusqu’à ce qu’il vienne en butée (4).
7. Remontez le capot plastique avant de remettre sous tension .
7
4.3 Remplacement du frost
3. Le support du f iltre de f rost (2) est f ixé sur le mécanisme (3) à l’aide de 4 aimants (4). En l’attrapant par
sa base (2), dissociez délicatement le support d e f iltre du mécanisme en rompant le champ magnétique.
4. Placez un nouveau f iltre de f rost sur le mécanisme (3) et laissez-le s’accoupler magnétiquement.
Vérif iez l’alignement des détrompeurs (6) avec les index de position (5).
5. Replacez le capot plastique après avoir engagé l’élingue de sécurité. Bloquez les 4 inserts ¼ de tour.
Note : il y a un autre porte f iltre de f rost (7) placé sur la paroi latérale intérieure pour réserver le f rost inutilisé.
8
4.4 Installation du module d’iris/gobo
9
6. Connectez le câble de commande du module Iris au Robin T11.
7. Remontez le capot plastique (2) sur le Robin T11, f ixez son élingue de sécurité et bloquez les 4 inserts ¼
de tour.
10
4. Insérez le module d’iris manuel (5) en position dans le Robin T11.
5. Fixez le module (5) dans le Robin T11 avec deux vis (6).
6. Remontez le capot plastique (2) sur le Robin T11, f ixez son élingue de sécurité et bloquez les 4 inserts ¼
de tour.
11
4.6 Installation de la lyre pour commande studio déportée
12
3. Démontez les platines graduées circulaires (6) en déposant les 4 vis à tête f raisée M3x6 (7) de chaque platine.
13
4. Vissez un côté de la lyre studio (8) avec une vis M8x16 (9) et sa rondelle (10) et 3 vis à tête f raisée M4x8
(11).
14
5. Vissez l’autre côté de la lyre studio (8) avec une vis M8x16 (9) et sa rondelle (10) et 3 vis à tête f raisée
M4x8 (11).
Note : les vis M8x16 (9), les rondelles (10) et les vis tête f raisée M4x8 (6) f ont partie du colisage de la lyre studio .
Vérif iez que toute la visserie est convenablement serrée avant de mettre en service l’appareil avec la lyre studio .
15
4.7 Installation du module Volets
16
4.8 Suspension de l’appareil
Une structure conçue pour la suspension d’appareils doit accepter en toute sécurité le poids des appareils
qu’elle supporte. La structure doit être certif iée pour cette f onction.
Le / les appareils doivent être installés en accord avec la règlementation nationale et locale de l’électricité et de la
construction.
Lors de l’installation en hauteur, tout appareil doit être sécurisé par une élingue
de sécurité qui supporte au moins 10 fois le poids de l’appareil.
Lors de l’installation, de la dépose ou de l’entretien des équipements placés en hauteur ou sous une structure,
interdisez l’accès sous la zone de travail et sous les zones à risques.
L’opérateur doit s’assurer que l’installation technique et les conditions de sécurité sont approuvées par un
expert avant de procéder à la première mise en service et après toute modif ication.
L’opérateur doit s’assurer que les conditions de sécurité et l’installation technique sont approuvées par une
personne f ormée une f ois par an.
Laissez les appareils ref roidir pendant 10 minutes avant de les manipuler.
ATTENTION : La chute d’appareil peut causer de sévères blessures . En cas de doute sur la sécurité de
l’installation, n’installez pas l’appareil !
L’appareil doit être f ermement f ixé et ne doit pas pouvoir se balancer librement.
Risque d’incendie !
Lors de l’installation, vérifiez qu’aucun matériau inflammable
(décoration, textile …) ne se trouve à moins de 0.5 m.
ATTENTION !
Utilisez un crochet ou un collier adapté à l’appareil et à la structure. Assurez-
vous que l’appareil est fermement et convenablement fixé ! Assurez-vous que la
structure (pont) à laquelle vous fixez l’appareil est adaptée à la charge.
L’appareil peut être placé directement sur le sol de la scène ou suspendu dans n’importe quelle orientation à une
structure sans altérer ses caractéristiques.
Utilisez une élingue de sécurité lors de l’installation de l’appareil sur une structure ou un mur : cette élingue de sécurité
doit supporter au moins 10 fois le poids de l’appareil.
17
Installation sous une structure scénique
1. Vissez un collier (1) à la lyre (2) avec un boulon M12 doté d’un écrou indesserrable dans le perçage de la lyre.
2. Fixez le collier (1) à la structure (3) et serrez-le f ermement.
3. Installez une élingue de sécurité (4) en la bouclant autour de la structure (2) et f ixez l’autre extrémité dans l’œillet de
f ixation (4) comme indiqué ci-dessous. Utilisez uniquement des élingues à mousqueton verrouillables.
DANGER DE MORT !
Avant la première mise en service, l’installation doit être approuvée par un expert !
18
4.9 Télécommande DMX-512
L’appareil est équipé d’embases XLR 5 broches pour recevoir et transmettre la télécommande DMX. Les
deux embases sont câblées en parallèle. Utilisez uniquement du câble à paire torsadée conçu pour les
transmissions RS-485 et des connecteurs XLR 5 broches pour interconnecter le contrôleur avec les
appareils et les appareils entre eux.
1 - Blindage 1 - Blindage
2 - Signal (-) 2 - Signal (-)
3 - Signal (+) 3 - Signal (+)
4 – Non connectée 4 – Non connectée
5 – Non connectée 5 – Non connectée
Avec un contrôleur DMX standard, connectez directement sa sortie DMX avec l’entrée DMX du premier
appareil de la cascade de télécommande. Pour utiliser un f ormat de connecteur dif f érent, vous devrez vous
procurer des adaptateurs.
19
4.10 Télécommande Ethernet
Les appareils peuvent recevoir une télécommande Art-Net par leur connecteur Ethernet. Le contrôleur utilisé
avec votre PC ou votre console doit être capable de générer ce signal .
Art-Net est un protocole de communication Ethernet 10 Base T basé sur TCP/IP. Il permet de transf érer de
grandes quantités de données DMX 512 sur un réseau conventionnel de grande envergure.
IP address, dans le menu, est l’adresse IP qui identif ie l’appareil (ou le nœud) sur le réseau.
Universe est le paramètre qui identif ie un ensemble de 512 canaux (équivalent à une ligne DMX).
Le Robin T11 est équipé d’embases RJ-45 8 broches pour sa communication sur les réseaux Ethernet.
Utilisez un câble CAT 5 à 4 paires torsadées (ou supérieur) et des connecteurs RJ -45 pour connecter
l’appareil au réseau.
Embase RJ-45 (Vue avant) : Fiche RJ-45 (Vue avant) :
1- TD+ 5- Non connectée
2- TD- 6- RX-
3- RX+ 7- Non connectée
4- Non connectée 8- Non connectée
Les câbles de brassage qui interconnectent les appareils avec les actif s réseau doivent être câblés droit (1:1), c’est à
dire que les broches de même numéro sont connectées entre elles :
1-1 2-2 3-3 4-4 5-5 6-6 7-7 8-8
Si l’appareil doit être relié directement à un ordinateur, vous devez utiliser un câble croisé câblé comme ci-dessous :
1-3 2-6 3-1 4-8 5-7 6-2 7-5 8-4
Lorsque l’appareil identif ie un signal Ethernet sur un connecteur (avec un switch réseau par exemple),
l’icône apparaît en bas à droite de l’écran :
20
Adresse IP : [Link] (dif f érente de celle attribuée aux appareils)
NET mask : [Link]
La version EP est équipée de deux embases RJ-45 et d’un commutateur interne. En cas de coupure
d’alimentation, la connectivité réseau est maintenue automatiquement
Si vous utilisez la connexion Entrée / Sortie, vous pouvez cascader jusqu’à 8 appareils au maximum sur une ligne
Ethernet.
Exemple:
Adresse DMX =1 Adresse DMX = 220 Adresse DMX = 244
Adresse IP = [Link]
Univers = 0
21
4.11 Mise en service du DMX sans fil
Le dongle externe ROBE Wireless CRMX permet de recevoir la commande DMX avec une liaison sans f il. Cet
accessoire dispose d’un module Lumen Radio CRMX et d’une antenne pour recevoir le signal DMX. Le module
CRMX utilise la bande 2.4 GHz.
1 – XLR 5 (f emelle)
2 - Détrompeur
3 - Verrouillage
Insérez la f iche XLR 5 (1) dans l’embase XLR 5 (4) en vous guidant avec le détrompeur (2) dans le trou (5) sur
l’appareil pour connecter le module.
NOTE : pour déconnecter le module DMX sans f il, appuyez et maintenez le verrou (5) en retirant le module.
22
4. Fonctions commandées à distance
Composition de couleur (Colour mixing, menu "Pers-->Col. Mix", canal DMX "Colour functions")
Cette option permet de choisir entre composition RGB et composition CMY. Dans les modes trichromiques
(Mode 1, Mode 2, Mode 6, Mode 7), les 5 composantes internes sont toujours utilisées si possible.
Blanc chromatique (Chromatic white, menu "Pers-->Chro. W.", Canal DMX "Colour functions")
Lorsque cette option est active, le canal CCT inf luence les couleurs calibrées et le blanc calibré (et les couleurs de la
roue virtuelle également).
Si cette option est désactivée, le canal CCT n’inf luence que les blancs .
Stabilité de la lumière (Light output stability, menu "Pers-->Li O.S.", canal DMX "Colour functions")
Cette f onction réduit immédiatement la luminosité correspondant pour compenser la montée en température de
la source LED. (Cette perte est d’environ 90% au démarrage. Après 5 minutes, la dif férence n’est pas notable).
Uniformité de la lumière (Output Uniformity, menu "Pers-->O. Uni.", canal DMX "Colour functions")
Cette f onction permet d’unif ormiser la luminosité entre plusieurs appareils sur lesquels cette f onction est active
également. Grâce à cette option, un ensemble d’appareils disparates auront approximativement la même
intensité.
23
Contrôle de composition de couleur (Colour Mix control, canal DMX "Colour Mix control")
Les canaux de contrôle de la composition de couleur définissent une relation entre les canaux de couleur (Cyan, Magenta,
Jaune, Rouge, Vert, Bleu, Ambre, Blue, Amber, Jaune citron et CCT) et les couleurs de la roue virtuelle de couleurs :
Valeur DMX Fonction
0-9 La roue virtuelle est prioritaire sur les canaux de couleur (par déf aut)
10-19 Mode maximum (priorité aux valeurs élevées)
20-29 Mode minimum (priorité aux valeurs f aibles)
30-39 Mode multiplicateur (produit des valeurs de la roue et des canaux de couleur)
40-49 Mode additif (addition des valeurs de la roue et des canaux individuels )
50-59 Mode soustractif (canaux individuels moins valeurs de la roue)
60-69 Mode soustractif inverse (valeurs de la roue moins canaux individuels)
70-79 Point blanc inactif (CCT + correction du vert + roue virtuelle désactivés)
80-128 Réservé
129 Crossf ade (transfert) sur la roue de couleur uniquement
130-254 Crossf ade entre la roue de couleur et les canaux individuels
255 Crossf ade sur les canaux de couleur uniquement
Pour un f onctionnement correct du CCT sur les blancs calibrés, les conditions ci-dessous doivent être remplies :
3. Les canaux de couleur doivent être réglés selon le mode de composition de couleur et le
mode DMX.
Mode CMY :
Modes DMX 1 et 6 :
Canaux Cyan/Rouge, Magenta/Vert et Jaune/Bleu (en 8 ou 16 bits) à DMX = 0 ou à la même valeur sauf DMX = 255.
Modes DMX 2 et 7 :
Canaux Cyan/Rouge, Magenta/Vert et Jaune/Bleu à DMX = 0 ou à la même valeur sauf DMX = 255.
Modes DMX 3 et 8 :
Modes non prévus pour la composition de couleurs CMY .
Mode RGB(A,LG) :
Modes DMX 1 et 6 :
Canaux Cyan/Rouge, Magenta/Vert et Jaune/Bleu (en 8 ou 16 bits) à DMX = 255 ou à la même valeur sauf DMX = 0.
Modes DMX 2 et 7 :
Canaux Cyan/Rouge, Magenta/Vert et Jaune/Bleu à DMX = 255 ou à la même valeur sauf DMX = 0.
Modes DMX 3 et 8 :
Canaux Rouge, Vert, Bleu, Ambre et Citron (en 8 ou 16 bits) à DMX = 255 ou à la même valeur sauf DMX = 0.
24
Correction du vert (canal DMX "Green correction ")
Ce canal permet une correction f ine des couleurs (blancs, couleurs composées, couleurs de la roue virtuelle).
Ex. : Blanc corrigé du rouge au vert.
25
6.1 Effets
Gobo statique
Un gobo statique peut être manuellement inséré dans le chemin optique.
Frost
Frost manuel à 1° permettant un étalement variable. Le f iltre est interchangeable.
Zoom
Zoom manuel de 4.8 ° à 51.9°.
Mise au net
La mise au net permet d’obtenir une image nette à partir de 2 m et jusqu’à l’inf ini.
Système de découpe
Le système de découpe est composé de 4 couteaux orientables et insérables manuellement. Le réglage des
couteaux peut être verrouillé.
Iris (optionnel)
Le module gobo / iris enf ichable f ournit un iris permettant une grande variété d’ef f ets de pulsation.
26
7. Arborescence des menus
:
Mode 8
IP Addr Def addr Set Address
IP 3 0-255
IP 4 0-255
Set Address
N.M. 3 0-255
N.M. 4 0-255
Set Net M.
GateWay Gw 1
Gw 2
Gw 3
Gw 4
Set GateW.
Reset
L OTi R LOT
G LOT
B LOT
A LOT
L LOT
DMX Val Powr
:
Dimm F
Temps Base Tmp Current
Highest
High Res
High Res
LEDs Tmp Current
Highest
High Res
IP Addr IP A. 1
IP A. 2
IP A. 3
IP A. 4
MAC A. 6
RDM UID RDM U. 1
:
RDM U. 6
27
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Niveau 6 Niveau 7
Sw Ver IC-1
IC-2
IC-3
IC-4
IC-5
IC-6
Mode 8
DMX In Wired
Ethernet
gMA I
gMA II
ArtNet Uni 0-255
sID 1-32
IGMP r Off
1-10s
MsFd
Blackout BlcGob Off, On
Mic Sens. 0-10-19
750W
1000W
1200W
2000W
2500W
Line
Li. O.s.. Off, On
600
1200
2400
High
LED [Link] ....-126-1, 0, 1...126
28
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Niveau 6 Niveau 7
Temp Uni °C, °F
I Ef Pos Powr
:
Dimm F
Store
Res Wpas
Defaults
Manual Powr 0-255
:
Dimm F 0-255
Test Prg
Test
Prog 1
Prog 2
Prog 3
Pr Play Test Prg
Prog 1
Prog 2
Prog 3
Prg En 1-40
Reset
RDM Hight
Adjust DMX Val Powr 0-255
:
Dimm F 0-255
Calib Cal Mech Gobo C 0-255
GobR C 0-255
GoR2 C 0-255
StaG C 0-255
Iris C 0-255
Store
Store
LEDs Cur
Cal Load No, Yes
29
8. Menus de contrôle
La découpe Robin T11 est équipée d’un af f icheur LCD à deux lignes et de 4 boutons permettant de paramétrer
entièrement l’appareil selon vos besoins, de contrôler les ef f ets manuellement et de programmer un mode
autonome. Les 4 molettes (Knob) correspondent à des f onctions disponibles en mode Simple.
INT (Intensité), valeurs : 0%-99%, MAX CCT (Correction de température de couleur), valeurs : 2700-8000
Déf aut = MAX Déf aut = 2700
+- G (Point vert), valeurs : -99 - +99 CRI (Indice de rendu des couleurs), valeurs : MIN, MAX, OPT
Déf aut = 0 Déf aut = MIN
Page 2
CYA (Cyan), valeurs : 0%-99%, MAX MAG (Magenta), valeurs : 0%-99%, MAX
Déf aut = 0% Déf aut = 0%
YEL (Jaune), valeurs : 0%-99%, MAX VCW (Roue de couleurs virtuelle), valeurs : 4, 10, 19...793, NOF
Déf aut = 0% Déf aut = NOF (pas d’ef f et)
30
Page 3
(si le module gobo / iris est installé)
SGO (Gobo statique), Valeurs : OPEN, 1,2,3 RGO (Gobos tournants), Valeurs : OPEN , IN1, IN2, RT1, RT2
Déf aut = OPEN Déf aut = OPEN
Note : IN1- indexation gobo 1, RT1- rotation gobo 1
IN2- indexation gobo 2, RT2- rotation gobo 2
IRS (Iris), Valeurs : OPEN, 1%-99%, CLSD R/I (Rotation / indexation), valeurs : LMAX, L1%-L99%,
Déf aut = OPEN STOP, R1%-R99%, RMAX
Déf aut = STOP
Note : LMAX, L1%-L99% - rotation sens antihoraire
RMAX, R1%-R99% - rotation horaire
Page 4
Pour ramener les paramètres à leur valeur d’usine, activez le mode Simple puis maintenez enf oncées deux
molettes simultanément pendant 2 secondes.
Pour quitter le mode Simple, appuyez sur n’importe quelle molette pendant 2 secondes ou appuyez sur la
touche ESC ou envoyez la valeur DMX 130-134 (DMX command) sur le canal ‘Power/Special functions’.
A la sortie du mode Simple, l’appareil peut être piloté par la télécommande DMX. Lorsque le mode Simple est activé à
nouveau, il revient aux valeurs sauvegardées.
Si l’appareil est en mode Simple au moment de son extinction, il revient directement au mode Simple au
rallumage.
Depuis le menu standard, appuyez simultanément sur deux molettes pendant 2 secondes pour f orcer
l’allumage du f aisceau – l’af f icheur indique Fast On. Pour éteindre le f aisceau, appuyez à nouveau sur deux
molettes simultanément. Cette f onction est particulièrement utile pour procéder aux réglages lorsque l’appareil
est installé.
31
8.2 Mode Poursuite (FollowSpot mode)
Le Robin T11 peut être utilisé comme poursuite lorsque les poignées ROBIN T11 MFS sont installées. En
mode poursuite, l’appareil est contrôlé par les 4 molettes et ne répond pas au DMX .
Pour activer le mode Poursuite, appuyez simultanément sur 3 molettes pendant 2 secondes . La première page
du mode Poursuite s’af f iche et les paramètres contrôlables s’af f ichent à côté des molettes.
Appuyez sur la molette pour activer le réglage de son paramètre associé : la valeur clignote et peut être
modif iée par la molette. Enregistrez votre réglage en appuyant à nouveau sur la molette.
Pour passer à la prochaine page de paramètres, appuyez sur NEXT. Pour revenir à la page précédente,
appuyez sur PREV.
Vue d’ensemble des contrôles :
Page 1
INT (Intensité max), valeurs : 0%-99%, Blackout on/off (avec transfert), valeurs : B/O (noir) O/P
(ouvert) MAX Déf aut = B/O
Déf aut = MAX La molette f onctionne comme un interrupteur On/Of f
F/T (Temps de transf ert *) : 0; 0.5;....10 sec. Blackout on/off (sans transfert), valeurs : ON, OFF
Déf aut = 0 Déf aut = OFF
* Temps de transf ert : la valeur réglée est active à l’allumage comme à l’extinction.
.
Page 2
Page 3
CYA (Cyan), valeurs : 0%-99%, MAX MAG (Magenta), valeurs : 0%-99%, MAX
Déf aut = 0% Déf aut = 0%
YEL (Jaune), valeurs : 0%-99%, MAX VCW (Roue de couleurs virtuelle), valeurs : 4, 10, 19...793, NOF
Déf aut = 0% Déf aut = NOF (pas d’ef f et)
32
Page 4
(si le module gobo / iris est installé)
SGO (Gobo statique), Valeurs : OPEN, 1,2,3 RGO (Gobos tournants), Valeurs : OPEN , IN1, IN2, RT1, RT2
Déf aut = OPEN Déf aut = OPEN
Note : IN1- indexation gobo 1, RT1- rotation gobo 1
IN2- indexation gobo 2, RT2- rotation gobo 2
IRS (Iris), Valeurs : OPEN, 1%-99%, CLSD R/I (Rotation / indexation), valeurs : LMAX, L1%-L99%,
Déf aut = OPEN STOP, R1%-R99%, RMAX
Déf aut = STOP
Note : LMAX, L1%-L99% - rotation sens antihoraire
RMAX, R1%-R99% - rotation horaire
Page 5
Pour quitter le mode Poursuite, appuyez simultanément sur 3 molettes pendant 2 secondes ou appuyez sur
la touche ESC.
A la sortie du mode Poursuite, l’appareil peut être piloté par la télécommande DMX. Lorsque le mode Poursuite est
activé à nouveau, il revient aux valeurs sauvegardées.
Si l’appareil est en mode Poursuite au moment de son extinction, il revient directement au mode Poursuite au
rallumage.
33
8.3 Mode standard
Les menus ci-après sont accessibles en mode standard uniquement.
IP Addr. – Adresse IP. Réglage de l’adresse IP pour les communications TCP/IP. L’adresse IP identif ie de f açon
unique chaque nœud sur un réseau. Il ne peut pas y avoir 2 appareils à la même adresse sur le réseau !
Def. addr. – Adresse IP par déf aut.
Cus. addr. – Adresse IP personnalisée : vous pouvez choisir l’adresse qui convient à vos besoins. Vous
devez la saisir en 4 parties (IP1. IP2, IP3, IP4). Conf irmez avec la f onction "Set Address".
Net Mask – Masque de sous-réseau. Cette option permet le réglage des 4 octets du masque de sous-réseau
(N.M.1, N.M.2, N.M.3, N.M.4). Conf irmez avec la f onction "Set Net M".
GateWay – Adresse de passerelle. Cette option permet le réglage des 4 octets de l’adresse de passerelle (Gw1, Gw.2,
Gw.3, Gw.4). Conf irmez avec la f onction "Set GateW".
DMX Val. – Valeurs DMX. Ce menu donne les valeurs DMX reçues sur chaque canal reçu par l’appareil.
Temps – Températures de l’appareil. Ce menu donne les températures relevées dans l’appareil.
LEDsTmp. – Températures relevées sur la carte LEDs de la source de lumière
Current – Température actuelle de la carte LEDs.
Highest – Température maximale relevée depuis la f abrication.
High Res. – Température maximale relevée depuis la mise à zéro de ce capteur. Pour
remettre ce capteur à zéro, appuyez simultanément sur [NEXT], [PREV] et [Enter].
LB1 Tmp. – Températures relevées sur la carte de contrôle des LEDs (RB 3406 - f ace supérieure).
34
Current – Température actuelle de la carte de contrôle des LEDs .
Highest – Température maximale relevée depuis la f abrication.
High Res. – Température maximale relevée depuis la mise à zéro de ce capteur. Pour
remettre ce capteur à zéro, appuyez simultanément sur [NEXT], [PREV] et [Enter].
LB2 Tmp. – Températures relevées sur la carte de contrôle des LEDs (RB 3406 - f ace inf érieure.
Current – Température actuelle de la carte LEDs.
Highest – Température maximale relevée depuis la f abrication.
High Res. – Température maximale relevée depuis la mise à zéro de ce capteur. Pour
remettre ce capteur à zéro, appuyez simultanément sur [NEXT], [PREV] et [Enter].
Sw. Ver, - Versions logicielles. Liste les versions logicielles des modules de l’appareil.
IC-1 – Af f icheur.
IC-2 - EEprom.
IC-3 – Contrôle des LEDs 1
IC-4 – Contrôle des LEDs 2
IC-5 – Contrôle des LEDs 3
IC-6 – Contrôle du module Gobos/Iris.
35
ArtNet – Choix de l’univers Art-Net sur la plage 0-255
sACN - Choix de l’univers sACN sur la plage 1-63999
MANet - Choix de l’univers MANet sur la plage 0-256 et de l’ID de session sur la plage 1-32.
IGMP – Temps de connexion au protocole IGMP (1-10 s.).
Eth Back – Backup Ethernet. Si cette f onction est activée, l’appareil active automatiquement son entrée
Ethernet en cas de perte de signal DMX. Le protocole Ethernet doit être convenablement conf iguré dans le
menu " Eth Mode" et l’option Wired ou Wireless* doit être conf igurée dans le menu "DMX In".
* Si un module DMX sans fil est installé.
Gobo Ind. – Indexation des gobos. Les 3 options ci-dessous permettent de déf inir la transition d’un gobo tournant
à un gobo indexé.
MsaS - Max. Speed & Shortcut – Le gobo passe de rotation à positon indexée à sa vitesse
maximale et par le plus court chemin.
FsaD - Follow Speed & Direction - Le gobo passe de rotation à positon indexée à sa vitesse actuelle et
sans changer sa direction de rotation .
MsFd - Max. Speed & Follow Direction. - Le gobo passe de rotation à positon indexée à sa vitesse
maximale sans changer de direction.
Blackout – Réglage de noir sec. Ce menu permet de passer au noir lors du changement de certains ef f ets
BLc Gob – Noir sec pendant le changement de gobo (si le module enf ichable gobo/iris est installé).
Date & Time Settings – Réglage de l’heure et de la date pour les historiques du système (menu "View
Logs"). Réglez ce paramètre avant la première utilisation de l’appareil.
Tungsten – Effet Tungstène. Cette f onction simule le comportement d’une lampe halogène graduée avec un
blanc calibré à 2700K-4200K. Plusieurs simulations de puissance sont possibles :
750W
1000W
1200W
2000W
2500W
Col. Mix – Composition de couleur. Choix des composantes de couleurs : RGB ou CMY. En mode 3
composantes (Mode 1, Mode 2, Mode 6, Mode 7), les 5 couleurs internes sont exploitées lorsque cela est
possible.
Col. Cal. – Etalonnage de couleur. Active l’étalonnage de couleur interne. Pour une utilisation classique, cette
option devrait être activée. Elle doit être désactivée lors de l’étalonnage de l’appareil.
Li. O.S. – Stabilité de la sortie (Light output stability). Cette f onction active une correction de la sortie lumineuse en
f onction de la dif f érence de température de la source de lumière (la réduction est de l’ordre de 10 % dans les 5
premières minutes puis devient imperceptible).
Chro. W. – Blanc chromatique. Lorsque cette f onction est active, le canal CCT inf luence les couleurs et les
blancs étalonnés. Si elle est désactivée, seuls les blanc s étalonnés sont inf luencés.
36
O. Uni. – Uniformité de la sortie (Light output uniformity). Cette f onction permet de corriger l’intensité
lumineuse pour obtenir une certaine unif ormité sur un ensemble d’appareils dont la f onction est active. Grâce
à cette f onction, un ensemble d’appareils disparates peut avoir une sortie lumineuse similaire.
LED Freq – Réglage de fréquence des LEDs. Choix de la f réquence PWM des LEDs (Pulse Width
Modulation). Les valeurs ci-dessous sont possibles :
300 Hz
600 Hz
1200 Hz
2400 Hz
High
LED [Link] – Réglage fin de la fréquence des LEDs. Vous pouvez af f iner le réglage de f réquence PWM
des LEDs sur +/-126 niveaux autour de la f réquence choisie avec “LED Freq”.
-126...-001 - Fréquence diminuée de 1 à 126 incréments.
000 – Fréquence choisie.
001...126 – Fréquence augmentée de 1 à 126 incréments.
I Ef Pos – Position initiale des effets. Réglage de la position des ef f ets au démarrage de l’appareil si
aucun signal DMX n’est reçu. Conf irmez les réglages avec "Store".
Reset WPas. – Remise à zéro du mot de passe Web. Retour au mot de passe d’usine (user : robe,
password : 2479) pour l’accès au serveur Web intégré.
37
Pr Edit – Edition de programme. Utilisez ce menu pour éditer ou créer un programme. Le ROBIN T11 dispose
d’un programme d’usine et d’un programme utilisateur – jusqu’à 40 pas. Chaque pas du programme dispose
d’un temps de tenue - pendant lequel l’ef f et est maintenu - et un temps de transf ert pendant lequel l’ef fet
transite vers la position suivante.
38
Etalonnage par le panneau de contrôle
1. Déconnectez le contrôleur DMX et entrez dans le menu "Cal Mech".
2. Avec les touches [PREV] et [NEXT], naviguez jusqu’à "Gobo C" et appuyez sur [ENTER].
3. Réglez la valeur et enregistrez-la avec [ENTER].
4. Avec les touches [PREV] et [NEXT], naviguez jusqu’à "GobR C" et appuyez sur [ENTER].
5. Réglez la valeur et enregistrez-la avec [ENTER].
6. Avec les touches [PREV] et [NEXT], naviguez jusqu’à "GobR2 C" et appuyez sur [ENTER].
7. Réglez la valeur et enregistrez-la avec [ENTER].
8. Avec les touches [PREV] et [NEXT], naviguez jusqu’à "StaG C" et appuyez sur [ENTER]
9. Réglez la valeur et enregistrez-la avec [ENTER].
10. Avec les touches [PREV] et [NEXT], naviguez jusqu’à "Iris C" et appuyez sur [ENTER]
11. Réglez la valeur et enregistrez-la avec [ENTER].
12. Après l’étalonnage, naviguez jusqu’à "Store" et appuyez sur [ENTER] pour mémoriser les réglages et
initialiser l’appareil.
Protocole d’étalonnage :
Cal Col – Les rubriques "Red C", "Gre C", "Blu C", "Amb C" et "LiG C" permettent l’étalonnage des couleurs en
usine. L’utilisateur n’a pas à intervenir sur ces valeurs. Le menu "Green Corr" permet l’étalonnage des blancs
avec un IRC standard (80) (2700K I, 3200K I, 4200K I,5600K I, 8000K I) et un IRC élevé (90+) (2700K C,
3200K C, 4200K C, 5600K C, 8000K C).
LEDs Cur – Etalonnage des courants dans les LEDs. Ce processus dure environ 5 minutes. La f in du
processus est signalée par le message "CurC DONE". La procédure ne doit être utilisée qu’en cas d e
disparité sur les couleurs.
Cal Load – Rappelle les étalonnages par déf aut (réglages d’usine).
Sw Upd – Mise à jour du logiciel. Cette rubrique permet de mettre à jour le logiciel soit par le port série soit par le
port USB de votre PC.
39
Nous vous recommandons d’arrêter tous les programmes ouverts sur votre ordinateur avant de démarrer la mise à
jour.
5.Démarrez le programme de mise à jour (ex. DSU_RobinT11Prof ile_18100828.exe) dans le dossier de
téléchargement. Il démarre avec la f enêtre ci-dessous.
[Link] le port série connecté ("COM ") si vous utilisez un câble RS232/DMX ou choisissez "Robe
Universal Interf ace " s i v o u s u t i l i s e z l ’ i n t e r f a c e Robe Universal Interf ace ou Robe Universal
Interf ace WTX puis cliquez sur "Connect".
7. Lorsque la connexion est réalisée, cliquez sur le bouton “Start Uploading" pour démarrer la mise à
jour. L’opération prend plusieurs minutes.
Si l’option "Incremental Update" n’est pas cochée, tous les processeurs de l’appareil sont mis à jour, y
compris ceux dont la version actuelle est correcte. Si vous souhaitez optimiser la durée de la mise à jour,
cochez “Incremental Update box“. Evitez toute interruption du processus. L’état de la mise à jour s’af f iche
dans la zone "Inf o Box".
Une f ois la mise à jour terminée, le message “Fixture is successf ully updated“ s’af f iche dans la zone "Inf o Box".
Si le processus est interrompu (ex. perte d’alimentation), l’appareil reste en mode Mise à jour. Vous devrez reprendre
la procédure à zéro.
Vous pouvez également mettre à jour une série d’appareil avec le programme ROBE Uploader. Ce
programme permet d’automatiser la mise à jour des appareils Robe en exploitant les f onctionnalités RDM.
Pour plus d’inf ormation, consultez [Link]
40
9. RDM
Cet appareil supporte le protocole RDM. RDM (Remote Device Management) est un protocole bidirectionnel
pour la conf iguration et la supervision des systèmes compatibles DMX512.
Le protocole RDM permet d’insérer des paquets de commande dans le f lux DMX 512 sans af f ecter ses
perf ormances ni gêner les appareils non compatibles. Grâce à un code d’entête spécif ique, et en s’adaptant
aux chronogrammes du DMX 512, RDM permet à une console ou à un contrôleur dédié d’envoyer des
commandes à des appareils spécif iques et d’en recevoir des messages.
La liste des commandes disponibles pour le Robin T11 Prof ile est détaillée ci-dessous :
L’identif icateur de modèle RDM du Robin T11 Prof ile est 0x0123.
41
10. Spécifications techniques
Electricité
Alimentation électronique à découpage auto adaptative.
Plage : 100-240V, 50-60Hz
Fusible : T 6.3 A, 250V
Puissance maximale consommée : 440W (f acteur de puissance 0.98)
Alimentation : max. 16A (US 13A)
Recopie : max. 12A (US 9A)
Optique
Source : Matrice LED 350 W MSL-TE™ (rouge, vert, bleu, ambre, lime)
Composition de couleur CMY/RGB
IRC : Réglable de 80 à 90°
Durée de vie typique : L70/B50 @ 40.000 heures
Roue de couleur virtuelle
67 couleurs préprogrammées
10 couleurs programmables par l’utilisateur
Ef f et arc-en-ciel à vitesse réglable
Température de couleur
Blanc : CTC réglable de 2700K à 8000K
Ef f et tungstène sur les blancs de 2700K à 4200K
Gobo fixe
Un gobo manuel f ixe. Diamètre extérieur : 26.8+0,1 mm, diamètre d’image = 21.4 mm.
Verre haute température borof loat ou supérieur, épaisseur = 1.1-3.5 mm
Note. Les gobos en métal (acier ou aluminium) ne sont pas compatibles avec les conditions thermiques .
Note. Les gobos en métal (acier ou aluminium) ne sont pas compatibles avec les conditions thermiques .
Note. Les gobos en métal (acier ou aluminium) ne sont pas compatibles avec les conditions thermiques.
42
Iris motorisé (optionnel)
Iris motorisé pour régler la taille du f aisceau
Filtres de frost
Filtre de frost manuel 1° (remplaçable). Fourni avec un f iltre de f rost 5° supplémentaire
Découpe
Couteaux de découpe manuels à 4 couteaux individuels
Stroboscope
Ef f et stroboscopique à vitesse programmable (0.3 - 20Hz)
Gradateur
Gradateur lissé de 0 - 100 %
Contrôle
Conf iguration et adressage : af f icheur LCD à 2 lignes, 4 touches de menus et 4 molettes de
réglage rapide. Af f ichage de l’état de l’appareil, de l’usure des LEDs, des valeurs DMX
reçues, des températures internes … Analyseur de déf aut intégré, af f ichage des messages
d’erreur.
Séquences de test et de démon intégrées. Ventilation silencieuse. Mode autonome
programmable jusqu’à 40 pas.
Protocoles compatibles USITT DMX 512, RDM, ArtNet, MANet, MANet2, sACN. Compatible
avec RDM (Remote Device Management)
8 modes DMX (18, 9, 22, 6, 1, 24, 13 et 28 canaux)
Connectique
Entrée / recopie DMX : 2 x XLR 5 broches à verrouillage
Entrée / recopie secteur :2 x Neutrik PowerCon TRUE 1
Ethernet : 1 x RJ45
Entrée / recopie Ethernet (version EP seulement) : 2 x RJ 45
Suspension
Avec lyre réglable (97° d’amplitude de tilt)
Températures
Températures ambiantes minimale / maximale : +45°C/-5°C
Température maximale du carter : 70° C
43
Distances minimales
Distance minimale aux surf aces inf lammables : 0.5 m
Distance minimale aux surf aces éclairées : 2 m
Poids
15.7 kg (34.6 lbs)
16.9 kg (37.3 lbs) avec module gobo optionnel
Dimensions (mm)
Facteur de protection
IP20 (CE)
Zones sèches uniquement (US)
Colisage
Robin T11 Prof ile :
1 x Robin T11 Prof ile
1 x Porte gobo taille R pour Robin T11 (P/N 10980655)
1 x Mode d’emploi
44
Accessoires optionnels
Lentille Fresnel pour Robin T11 (P/N 10980644)
Lentille PC pour Robin T11 (P/N 10980645)
Lentille de découpe pour Robin T11 (P/N 10980647)
Module enf ichable Gobo/Iris pour Robin T11 (P/N 10980649)
Porte gobo taille R pour Robin T11 (P/N 10980655)
Module volets (P/N 10980349)
Lentille Hot Spot sur porte gobo pour Robin T11 (P/N 10980666)
Porte gélatine (P/N 10980372)
Frost 0.5° (échange) pour T1 Prof ile/Esprite/T11/TX1 (P/N 10980583)
Frost 5° (échange) assemblé (P/N 10980573)
Frost 3,5° (échange) (P/N 10980668)
Frost 10° (échange) pour T1 Prof ile/Esprite/T11/TX1 (P/N 10980497)
Frost 20° (échange) pour T1 Prof ile/Esprite/T11/TX1 (P/N 10980574)
Frost 30° (échange) T1 Prof ile/Esprite/T11/TX1 (P/N 10980584)
Câble d’alimentation powerCON TRUE1 In/Schuko, 2 m, Intérieur (P/N 13052405)
Câble d’alimentation powerCON TRUE1 In/US, 2 m, Intérieur (P/N 13052406)
Câble de recopie powerCON TRUE1 In/Out, EU, 2 m, Intérieur (P/N 13052439)
Câble d’alimentation powerCON TRUE1 In/CEE 16A, 2 m, Intérieur (P/N 13052445)
Câble d’alimentation powerCON TRUE1 In/bout libre, 2 m, Intérieur (P/N 13052407)
Câble de recopie powerCON TRUE1 In/Out, US, 2 m, Intérieur (P/N 13052440)
Câble de recopie powerCON TRUE1 In/Out, EU, 5 m, Intérieur (P/N 13052444)
Collier Doughty Trigger Clamp (P/N 17030386)
Elingue de sécurité 36 kg (P/N 99011963)
Moteur LEDs MSL-TE™ pour T11 (P/N 14080070)
Moteur LEDs MSL-TE™ pour T11 en colis protégé (P/N 14080077)
Lyre studio à commandes déportées pour T11 (P/N 10980667)
Iris manuel pour T11 (P/N 10980677)
Poignées MFS pour Robin T11 (P/N 10980717)
Antihalo pour T11 noir (P/N 10980701)
Module DMX sans f il externe (P/N 10980127)
45
11. Maintenance et nettoyage
Il est absolument essentiel que l’appareil reste propre et que la poussière, les dépôts de particules et de
liquides f umigènes ne s’agglomèrent pas sur et dans l’appareil sous peine de voir la luminosité de l’appareil
f ortement réduite. Un nettoyage régulier assure non seulement une luminosité maximale mais aussi la
f iabilité des f onctionnalités dans le temps et sur la durée de vie du produit. Une lingette sans peluche
imbibée de nettoyant pour vitre classique est recommandée. N’utiliser en aucun cas d’alcool ou de solvants !
DANGER !
Déconnectez l’appareil du secteur avant de
commencer la maintenance ou le nettoyage !
La lentille f rontale requiert un nettoyage hebdomadaire pour éviter toute accumulation de particules due au liquide
f umigène car cette accumulation réduit rapidement la luminosité. La ventilation devrait être nettoyée tous les mois.
L’intérieur de l’appareil doit être nettoyé au moins une f ois par an avec un aspirateur ou un jet d’air comprimé. Les
roues de gobos et les lentilles internes devraient être nettoyées tous les mois.
Remplacement du fusible.
Avant de remplacer le f usible, débranchez le câble du secteur.
1. Démontez le porte-f usible à l’arrière de l’appareil avec un tournevis adapté (sens anti-horaire).
2. Retirez le f usible grillé.
3. Installez un f usible neuf (de mêmes taille et calibre).
4. Remontez le porte-f usible et verrouillez-le.
Ces vérif ications sont nécessaires dans les installations f ixes comme pour les appareils en locations. Toute
pièce libre de mouvement dans l’appareil, tout composant plastique ou tout élément de l’optique frontale
endommagé doit être immédiatement remplacé.
46
12. Historique
Cette section résume les modif ications apportées à ce document .
Version du Date Description des
manuel changements
1.1 04/11/2021 Description du mode simple modifiée
1.2 08/11/2021 Ajout de la version EP
1.3 11/11/2021 Changement des menus
1.4 19/11/2021 Protocole DMX ver.1.3
1.5 22/11/2021 Protocole DMX ver.1.4
1.6 18/01/2021 Ajout de l’iris manuel
1.7 23/03/2022 Mode Simple modifié, Protocole DMX ver. 1.5
1.8 04/04/2022 Ajout de la lyre studio
1.9 09/05/2022 Correction de l’ID RDM
2.0 10/06/2022 Ajout du mode sans coupure Ethernet
2.1 15/07/2022 Modif ication des af f ichages du mode Poursuite
2.2 21/07/2022 Ajout du f rost 5°
2.3 04/10/2022 Ajout des volets
4 Octobre 2022
Copyright © 2021 -2022 Robe Lighting - All rights reserved
All Specifications subject to change without notice
Made in CZECH REPUBLIC by ROBE LIGHTING s.r.o. Palackeho 416/20 CZ 75701 Valasske Mezirici
47
13. Annexe
3. Démontez les 4 vis M4x12 (1) et leurs rondelles étoile sur les côtés de l’appareil.
1 1
1 1
4. Glissez le couvercle arrière et l’af f icheur (2) hors de l’appareil et posez-le à côté de l’appareil sur une surf ace
réhaussée. Il n’est pas nécessaire de déconnecter les câbles .
2
2
48
5. Dévissez les 4 vis M4x16 (3) avec une clé Allen #3 et déposez-les avec leurs rondelles. Glissez délicatement le
module LED (4) hors de l’appareil. Attention à ne pas endommager les connecteurs sur la carte LED !
3 3
3 3
La source LED est composée d’une carte portant les LEDs et d’un radiateur.
Manipulez l’ensemble avec soin. Ne touchez pas les LEDs avec les doigts nus .
49
[Link] les deux câbles (6) sur le côté droit de l’appareil aux connecteurs noir et blanc du
nouveau module de LEDs. Connectez le câble (5) sur le côté gauche de l’appareil au connecteur
noir du nouveau module de LEDs.
[Link]érez le nouveau module (4) connecté en position et visez-le f ermement avec les vis M4x16 (3) à
l’appareil.
3 3
3 3
50
12. Vérif iez que le capot arrière ne pince pas de câble ou de f ils.
13. Vissez le capot arrière (2) en position avec deux vis M4x12 par côté.
14. Remontez le capot supérieur.
51
12.2. Accès aux informations du module LEDs avec un smartphone
Vous pouvez inspecter l’état d’un module LEDs avec l’application mobile ROBE COM. Le module LED doit être hors de
l’appareil.
Installez l’application ROBE COM depuis Google Play (pour Android 5.0 et supérieur) ou depuis l’App Store
(pour iOS 12.0 et supérieur) sur votre smartphone. Votre smartphone doit être compatible avec le système NFC (Near-
Field Communication).
52
Si la connexion NFC est correcte, l’application af f iche les inf ormations ci-dessous.
Touchez la ligne indiquant le module LED détecté ("Robin T11 LED module") puis touchez "LED engine" pour
afficher les informations sur le module LEDs.
e
Robin T11 LED module
53
DMX protocol
Page 1
DMX protocol
Page 2
DMX protocol
Page 3
DMX protocol
Page 4
DMX protocol
Page 5
DMX protocol
Page 6
DMX protocol
Page 7
DMX protocol
Page 1
DMX protocol
Page 2
DMX protocol
Page 3
DMX protocol
Page 4
DMX protocol
Page 5
DMX protocol
Page 6
DMX protocol
Page 7
DMX protocol
Page 8
T11 - Colours on Virtual Colour Wheel
Green Amber
Colour name Red DMX Blue DMX Lime DMX
DMX DMX
Filter 4 (Medium Bastard Amber) 255 47 7 255 80
Filter 10 (Medium Yellow) 255 65 0 255 132
Filter 19 (Fire) 255 0 0 186 1
Filter 26 (Bright Red) 255 0 0 25 0
Filter 58 (Lavender) 255 0 68 255 44
Filter 68 (Sky Blue) 132 190 159 0 36
Filter 71 (Tokyo Blue) 0 0 255 0 0
Filter 79 (Just Blue) 123 147 171 0 56
Filter 88 (Lime Green) 255 237 2 198 185
Filter 90 (Dark Yellow Green) 0 255 2 0 169
Filter 100 (Spring Yellow) 255 0 0 255 223
Filter 101 (Yellow) 255 0 0 255 157
Filter 102 (Light Amber) 255 142 4 255 73
Filter 103 (Straw) 255 138 4 255 97
Filter 104 (Deep Amber) 255 0 0 255 124
Filter 105 (Orange) 255 0 0 255 60
Filter 106 (Primary Red) 255 0 0 104 0
Filter 111 (Dark Pink) 255 0 11 255 59
Filter 115 (Peacock Blue) 0 255 31 0 72
Filter 116 (Medium Blue-Green) 0 255 20 0 63
Filter 117 (Steel Blue) 45 255 42 158 183
Filter 118 (Light Blue) 4 255 37 0 77
Filter 119 (Dark Blue) 0 165 118 0 0
Filter 120 (Deep Blue) 3 165 111 0 0
Filter 121 (Filter Green) 84 255 0 235 24
Filter 128 (Bright Pink) 255 0 10 127 0
Filter 131 (Marine Blue) 0 255 75 51 116
Filter 132 (Medium Blue) 0 255 102 0 42
Filter 134 (Golden Amber) 255 51 0 255 42
Filter 135 (Deep Golden Amber) 255 35 0 255 0
Filter 136 (Pale Lavender) 184 7 51 255 60
Filter 137 (Special Lavender) 231 63 43 255 99
Filter 138 (Pale Green) 255 224 6 255 200
Filter 139 (Primary Green) 0 255 0 0 84
Filter 141 (Bright Blue) 0 255 77 0 82
Filter 147 (Apricot) 255 0 4 255 115
Filter 148 (Bright Rose) 255 0 7 255 13
Filter 152 (Pale Gold) 255 0 11 255 112
Filter 154 (Pale Rose) 255 0 16 255 119
Filter 157 (Pink) 255 0 7 255 27
Filter 158 (Deep Orange) 255 0 0 255 30
Filter 162 (Bastard Amber) 255 175 7 255 50
Filter 164 (Flame Red) 255 0 0 142 0
Filter 165 (Daylight Blue) 12 255 158 3 156
Filter 169 (Lilac Tint) 255 12 27 255 61
Filter 170 (Deep Lavender) 255 0 65 255 90
Filter 172 (Lagoon Blue) 0 238 113 0 255
1
Green Amber
Colour name Red DMX Blue DMX Lime DMX
DMX DMX
Filter 179 (Chrome Orange) 255 0 0 255 112
Filter 180 (Dark Lavender) 92 15 188 76 46
Filter 181 (Congo Blue) 185 0 214 0 0
Filter 197 (Alice Blue) 0 249 163 39 0
Filter 201 (Full C.T. Blue) 38 150 97 36 246
Filter 202 (Half C.T. Blue) 164 13 123 34 255
Filter 203 (Quarter C.T. Blue) 255 203 54 104 255
Filter 204 (Full C.T. Orange) 255 125 0 255 4
Filter 205 (Half C.T. Orange) 255 139 5 255 67
Filter 206 (Quarter C.T. Orange) 255 60 17 255 98
Filter 247 (Filter Minus Green) 255 28 36 255 56
Filter 248 (Half Minus Green) 255 20 45 255 200
Filter 281 (Three Quarter C.T. Blue) 38 255 102 136 227
Filter 285 (Three Quarter C.T. Orange) 255 0 0 255 121
Filter 352 (Glacier Blue) 16 255 119 5 149
Filter 353 (Lighter Blue) 14 255 66 0 157
Filter 715 (Cabana Blue) 0 222 182 0 0
Filter 778 (Millennium Gold) 255 0 0 255 37
Filter 793 (Vanity Fair) 255 0 26 171 0