0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
366 vues12 pages

Maîtriser le Passif Allemand

Le document explique la différence entre l'actif et le passif en allemand, en précisant que le passif met l'accent sur l'action plutôt que sur l'acteur. Il présente les deux types de passif : le passif d'action, qui décrit une action subie, et le passif d'état, qui décrit une situation après l'action. Des exemples et des règles de formation du passif sont fournis, ainsi que des exercices pour pratiquer.

Transféré par

nicolasbob455
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
366 vues12 pages

Maîtriser le Passif Allemand

Le document explique la différence entre l'actif et le passif en allemand, en précisant que le passif met l'accent sur l'action plutôt que sur l'acteur. Il présente les deux types de passif : le passif d'action, qui décrit une action subie, et le passif d'état, qui décrit une situation après l'action. Des exemples et des règles de formation du passif sont fournis, ainsi que des exercices pour pratiquer.

Transféré par

nicolasbob455
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

LE PASSIF EN ALLEMAND

Préambule : différence entre l’actif et le passif

On utilise la forme active pour souligner qui ou quoi réalise l’action.

Der Lehrer erklärte uns das Passiv.

On utilise la forme passive pour souligner l’action (et non l’acteur).


La cause peut être indiquée par un complément d’agent introduit par von (par en français) ou être ignorée
(on peut aussi rencontrer « durch » (+Acc) ou « mit » (+ Dat), voir plus loin).

Das Passiv wurde uns (vom Lehrer) erklärt.

Er wurde (von einem unaufmerksamen Fahrer) verletzt.


Le passif a un usage très fréquent en allemand, autant à l’oral qu’à l’écrit

En allemand, il y a deux formes de passif :

le passif d’action (également appelé passif processuel, Vorgangspassiv)

et le passif d’état (également appelé passif bilan).

Ces deux formes diffèrent complètement du français : il est donc important de savoir les reconnaître
pour ne pas les confondre.

Le passif peut comporter tous les temps et tous les modes.


1. Passif d’action
Le passif d’action sert à :
- décrire ce qui se produit, exprimer une action qui est subie par quelqu’un ou quelque chose.
La cause est inconnue ou placée au second plan.

Il s’utilise avec les verbes qui sont suivis d’un COD, c’est-à-dire les verbes transitifs.

Le sujet de la phrase active devient le complément d’agent de la phrase passive,


tandis que le COD de la phrase active devient le sujet de la phrase passive.

Der Mechaniker repariert den Wagen


Sujet COD

Der Wagen wird vom Mechaniker repariert


Sujet Complément d’agent

C’est le déroulement des actions qui compte.


Pour former le passif d’action, on Présent werden + participe passé
utilise l’auxiliaire werden suivi du Prétérit wurde + participe passé
participe passé (= participe II) Parfait ist + PP + worden
Plus-que-parfait war + PP + worden
Le passif comporte donc
Futur werde + PP + worden
plusieurs temps, qui sont
les suivants : Infinitif auxiliaire + PP + werden
Passif avec un verbe de modalité
Double infinitif aux temps composés

Man kann das machen (on peut le faire) das kann gemacht werden (cela peut être fait)

Das Auto muss repariert werden das Auto hat repariert werden müssen
(la voiture doit être réparée) (la voiture a dû être réparée)
Formation : le complément d’agent

Pour former le complément d’agent, on utilise :

von + datif : lorsque l’agent est directement à l’origine de l’action :


die Kanzlerin wird von der Opposition scharf kritisiert.

durch + accusatif : pour exprimer un moyen ou une cause, l’agent est le moyen ou l’intermédiaire :
das Haus wurde durch den Krieg zerstört.

mit + datif : pour exprimer l’instrument ou le moyen qui a un usage plus rare :
der Gefangene wurde mit einer Pistole erschossen
Exemples

Le chien attaque le chat. (actif) Der Hund greift die Katze an.

Le chat est attaqué par le chien. Die Katze wird von dem Hund angegriffen.

Le chat a été attaqué par le chien. Die Katze ist von dem Hund angegriffen worden.

Le chat a été attaqué hier. * Die Katze wurde gestern angegriffen. *

* ATTENTION ! Le complément d’agent peut disparaître de la phrase passive et être simplement sous-
entendu, lorsqu’il paraît évident ou qu’il ne peut pas être placé dans la phrase. Ici, on ne mentionne
pas par qui le chat a été attaqué parce qu’il est plus important de savoir quand cela s’est produit.
La forme pronominale « on »
Le passif présent servant à exprimer « on » se distingue par deux emplois : un ordre ou une vérité générale :

Dans ce cas, celui-ci est suivi de verbes intransitifs afin de souligner l’importance de l’action.

Pour le formuler, on emploie es lorsque la phrase ne comporte pas de sujet.

« Es » peut disparaître si la proposition commence par un complément, un adverbe comme jetzt, heute, si elle est
interrogative ou subordonnée.

Es wird jetzt geschlafen! Jetzt wird geschlafen ! (On va au lit!, Au lit ! )


es wird um 12 gegessen ! = Um 12 wird gegessen !
Es wird Deutsch gesprochen = Hier wird Deutsch gesprochen !
Es wird gearbeitet = Nun wird gearbeitet !

Es darf nicht geraucht werden = Hier darf nicht geraucht werden.


Darf hier geraucht werden ?
Wissen Sie, ob hier geraucht werden darf ?

Man hat eine Brieftasche gefunden (actif), Gestern wurde eine Brieftasche gefunden ; Es wurde eine
Brieftasche gestern gefunden ===> Quand il y a „man“ à l‘actif, il disparait au passif.
2. Le passif d’état

Le passif d’état (Zustandpassiv) décrit la situation après le processus. Il exprime une action terminée.

Il s’utilise avec l’auxiliaire sein.

Er ist verletzt.

Après l’action, l’homme reste blessé. La phrase insiste sur un résultat.

Das Bett ist gemacht. Le lit est fait.


Die Tür ist geöffnet. La porte est ouverte.
Zum Schluss : conjugaison de werden
Futur :
Présent:
ich werde werden
ich werde
du wirst werden
du wirst
er/sie/es wird werden
er/sie/es wird
wir werden werden
wir werden
ihr werdet werden
ihr werdet
Sie/sie werden werden
Sie / sie werden

Conditionnel : Konjuntiv II
Passé simple: « das Präteritum » :
Noter que le u devient ü
ich wurde
ich würde
du wurdest
du würdest
er/sie/es wurde
er/sie/es würde
wir wurden
wir würden
Ihr wurdet
ihr würdet
Sie / sie wurden
Sie / sie würden
Exercices - Übungen

Quiz révision :
http://steph.raymond.free.fr/3LV1/3/exercice23.php

Exercices :
http://www.la-conception-du-temps.com/tempusPres.php?numtexte=ECTL57

https://allemand.org/exercices/passif/passif-present/
https://allemand.org/exercices/passif/passif-preterit/
https://allemand.org/exercices/passif/passif-futur/
https://allemand.org/exercices/passif/passif-etat/
https://allemand.org/exercices/passif/passif-parfait/
https://allemand.org/exercices/passif/passif-plus-que-parfait/
https://allemand.org/exercices/passif/passif-futur2/

Vous aimerez peut-être aussi