0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
74 vues2 pages

Contrat Prévoyance

Le document concerne un contrat d'assurance décès et invalidité lié à un prêt accordé par la Bank of Africa. Il fournit des informations sur l'assuré, le montant du prêt, les conditions de remboursement et les primes d'assurance. L'assuré déclare également son état de santé et approuve les conditions générales de l'assurance.

Transféré par

sarachergui08
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
74 vues2 pages

Contrat Prévoyance

Le document concerne un contrat d'assurance décès et invalidité lié à un prêt accordé par la Bank of Africa. Il fournit des informations sur l'assuré, le montant du prêt, les conditions de remboursement et les primes d'assurance. L'assuré déclare également son état de santé et approuve les conditions générales de l'assurance.

Transféré par

sarachergui08
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

BANK OF AFRICA -S.A.

au capital de 1 998 204 600 DH


Établissement de crédit
Siège social Arrêté d’agrément n°2348-94 du 23 août 1994
83, Avenue de l’Armée Royale- Casablanca- Maroc 20.000 140 avenue Hassan II - 20 039 Casablanca – Maroc
RC 15.207 – C.N.S.S. 111.6666 RC : 27129 Casa- N° IF : 01085112- Patente : 35502790
S.A au capital de 1. 796.170.800 de DH
Entreprise régie par la loi 17-99 portant code des BMCE PREVOYANCE CCP Rabat 1030- CNSS 1028085- ICE 001512572000078
Tél.: +212 522 20 04 20 / +212 522 20 03 25
assurances
www.rmaassurance.com
Assurance Décès Invalidité (prêt à court, moyen et long terme)
CONDITIONS PARTICULIERES
‫ﺍﻟﺒﻨﻚ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻲ ﻟﻠﺘﺠﺎﺭﺓ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﻟﻺﺣﺘﻴﺎﻁ‬
(‫ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻭﻃﻮﻳﻞ ﺍﻷﻣﺪ‬, ‫ )ﻗﺮﺽ ﻗﺼﻴﺮ‬/‫ﺍﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﻓﺎﺓ ﻭﺍﻟﻌﺠﺰ‬
‫ﺍﻟﺸﺮﻭﻁ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ‬

Agence ‫ﺍﻟﻮﻛﺎﻟﺔ‬ Référence ‫ﺍﻟﻤﺮﺟﻊ‬ Numéro de contrat ‫ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻌﻘﺪ‬


78016 FAR PART/PRO 04800044 78016U003392

Assuré(e) :(‫ﺍﻟﻤﺆﻣﻦ ﻟﻪ )ﻫﺎ‬


Nom et prénom : LARAQUI DRISS : ‫ﺍﻹﺳﻢ ﺍﻟﻌﺎﺋﻠﻲ ﻭﺍﻟﺸﺨﺼﻲ‬
Date de naissance : 22/06/1985 : ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻻﺯﺩﻳﺎﺩ‬ N° Carte d'Identité Nationale : BE779253 : ‫ﺭﻗﻢ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ ﺍﻟﻮﻃﻨﻴﺔ‬
Situation de famille : Célibataire : ‫ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﺍﻟﻌﺎﺋﻠﻴﺔ‬ Nombre d’enfants : 0 : ‫ﻋﺪﺩ ﺍﻷﺑﻨﺎﺀ‬
Résidence : : ‫ﺍﻹﻗﺎﻣﺔ‬
Adresse : 12 RUE IBNOU ROCHD 20000 CASABLANCA : ‫ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ‬
Ville : CASABLANCA :‫ ﺍﻟﻤﺪﻳﻨﺔ‬Code postal : 20000 : ‫ﺍﻟﺮﻣﺰ ﺍﻟﺒﺮﻳﺪﻱ‬
Tél. Dom : : ‫ ﻫﺎﺗﻒ ﺍﻟﻤﻨﺰﻝ‬GSM : 0659551673 : ‫ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﻟﻤﺤﻤﻮﻝ‬Tél. Bureau : : ‫ﻫﺎﺗﻒ ﺍﻟﻤﻜﺘﺐ‬
Profession : :‫ ﺍﻟﻤﻬﻨﺔ‬N° de compte : 011 780 0000162000004485 47 : ‫ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺤﺴﺎﺏ‬

Caractéristique du prêt garanti ‫ﺧﺎﺻﻴﺎﺕ ﺍﻟﻘﺮﺽ ﺍﻟﻤﻀﻤﻮﻥ‬


Capital 600000.00 Dh :‫ ﺍﻟﺮﺳﻤﺎﻝ ﺍﻷﺻﻠﻲ‬Durée : 70 Mois :‫ ﺍﻟﻤﺪﺓ‬Différé : :‫ﺍﻟﻤﺆﺟﻞ‬
initial :
‫ﺗﺎﺭﻳﺦ‬
Date 17/05/2022 ‫ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺳﺮﻳﺎﻥ‬Date de 31/05/2022 Date 29/02/2028 ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ‬
‫ ﺍﻻﺳﺘﺤﻘﺎﻕ‬dernière
d’effet (*) : (*) ‫ﺍﻟﻤﻔﻌﻮﻝ‬ 1ère ‫ﺍﻻﺳﺘﺤﻘﺎﻕ‬
échéance : :‫ ﺍﻷﻭﻝ‬échéance :
: ‫ﺍﻷﺧﻴﺮ‬
Périodicité de remboursement : Annuelle ‫ ﺳﻨﻮﻳﺔ‬:‫ﻭﺗﻴﺮﺓ ﺍﻟﺘﺴﺪﻳﺪ‬
(*) Correspond à la date effective du déblocage du prêt. ‫)*( ﻳﺘﻄﺎﺑﻖ ﻣﻊ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﺠﻤﻴﺪ ﺍﻟﻘﺮﺽ‬

Prime Unique ‫ﻗﺴﻂ ﺍﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﺍﻟﻮﺣﻴﺪ‬


Taux HT : 1.94 % : ‫ﺍﻟﻨﺴﺒﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻀﺮﻳﺒﺔ‬ Taux Taxe : 10.00 % : ‫ ﻧﺴﺒﺔ ﺍﻟﻀﺮﻳﺒﺔ‬Taux TTC : 2.13 % ‫ﺍﻟﻨﺴﺒﺔ ﺷﺎﻣﻠﺔ‬
: ‫ﻟﻠﻀﺮﺍﺋﺐ‬
Prime HT : 10472.73 Dh ‫ﻗﺴﻂ ﺍﻟﺘﺄﻣﻴﻦ‬ Taxe : 1047.27 Dh : ‫ ﺍﻟﻀﺮﻳﺒﺔ‬Prime TTC : 11520.00 Dh ‫ﻗﺴﻂ ﺍﻟﺘﺄﻣﻴﻦ‬
: ‫ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻀﺮﻳﺒﺔ‬ ‫ﺷﺎﻣﻞ ﻟﺠﻤﻴﻊ‬
: ‫ﺍﻟﻀﺮﺍﺋﺐ‬
- Prime intégrée au montant du prêt ‫ ﻗﺴﻂ ﻣﺪﻣﺞ ﻓﻲ ﻣﺒﻠﻎ ﺍﻟﻘﺮﺽ‬-
Bénéficiaire en cas de Décès ‫ﺍﻟﻤﺴﺘﻔﻴﺪ)ﺓ( ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﻮﻓﺎﺓ‬
Bénéficiaire désigné : BANK OF AFRICA ‫ﺍﻟﺒﻨﻚ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻲ ﻟﻠﺘﺠﺎﺭﺓ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ‬ : (‫ﺍﻟﻤﺴﺘﻔﻴﺪ)ﺓ( ﺍﻟﻤﻌﻴﻦ)ﺓ‬

Etat de santé ‫ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬


L’assuré déclare :
Poids : 65.0 Kg Taille : 1.6 m
- ne pas être atteint d’une infirmité ou d’une maladie chronique ;
- ne pas avoir eu des maladies graves ou subi des interventions chirurgicales ;
- ne pas se trouver actuellement en état d’incapacité totale ou partielle du travail ;
- ne pas devoir subir une intervention chirurgicale ou des examens médicaux, dans les 6 prochains mois.
L’assuré certifie l’exactitude et la sincérité des déclarations ci-dessus, n’avoir rien déclaré ou omis de déclarer qui puisse induire en
erreur la compagnie d’assurance, sous peine d’application des dispositions des Articles 30, 31 et 94 de la loi n°17-99 portant code
des assurances. : ‫ﻳﺼﺮﺡ ﺍﻟﻤﺆﻣﻦ ﻟﻪ ﺏ‬
1.6‫ ﻣﺘﺮ‬: ‫ﺍﻟﻘﺎﻣﺔ‬ ‫ﻛﻠﻎ‬65.0 : ‫ﺍﻟﻮﺯﻥ‬
‫ﻋﺪﻡ ﺇﺻﺎﺑﺘﻪ ﺑﻌﺎﻫﺔ ﺃﻭ ﻣﺮﺽ ﻣﺰﻣﻦ؛‬-
‫ﻋﺪﻡ ﺇﺻﺎﺑﺘﻪ ﺑﺄﻣﺮﺍﺽ ﺧﻄﻴﺮﺓ ﺃﻭ ﺧﻀﻮﻋﻪ ﻟﺘﺪﺧﻼﺕ ﺟﺮﺍﺣﻴﺔ؛‬-
‫ﺃﻧﻪ ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﺣﺎﻟﻴﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺠﺰ ﻛﻠﻲ ﺃﻭ ﺟﺰﺋﻲ ﻋﻦ ﺍﻟﻌﻤﻞ؛‬-
‫( ﺃﺷﻬﺮ ﺍﻟﻤﻮﺍﻟﻴﺔ؛‬6) ‫ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﺘﺔ‬،‫ﻋﺪﻡ ﺿﺮﻭﺭﺓ ﺧﻀﻮﻋﻪ ﻟﺘﺪﺧﻞ ﺟﺮﺍﺣﻲ ﺃﻭ ﻟﻔﺤﻮﺻﺎﺕ ﻃﺒﻴﺔ‬-
‫ ﺗﺤﺖ ﻃﺎﺋﻠﺔ ﺗﻄﺒﻴﻖ‬، ‫ ﻭﺃﻧﻪ ﻟﻢ ﻳﺼﺮﺡ ﺃﻭ ﻳﻐﻔﻞ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﺢ ﺑﺸﻲﺀ ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻪ ﺃﻥ ﻳﺠﺮ ﺷﺮﻛﺔ ﺍﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﻐﻠﻂ‬،‫ﻳﺸﻬﺪ ﺍﻟﻤﺆﻣﻦ ﻟﻪ ﺑﺼﺤﺔ ﻭﺻﺪﻕ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﺤﺎﺕ ﺃﻋﻼﻩ‬

Déclaration du souscripteur ‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﺍﻟﻤﻜﺘﺘﺐ‬


Je déclare avoir reçu les conditions générales d’assurances et en approuver les termes,notamment ceux relatifs à la clause
d’arbitrage.
.‫ ﻭﺧﺎﺻﺔ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺸﺮﻁ ﺍﻟﺘﺤﻜﻴﻢ‬،‫ﺃﺻﺮﺡ ﺑﺄﻧﻨﻲ ﺗﻮﺻﻠﺖ ﺑﺎﻟﺸﺮﻭﻁ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠﺘﺄﻣﻴﻦ ﻭﺃﺻﺎﺩﻕ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺘﻀﻴﺎﺗﻬﺎ‬

REFI Y4 1604480000 78016 U 003392 000000 20220517 46


Edition du 16/05/2022 Page 1 / 2
BANK OF AFRICA -S.A. au capital de 1 998 204 600 DH
Établissement de crédit
Siège social Arrêté d’agrément n°2348-94 du 23 août 1994
83, Avenue de l’Armée Royale- Casablanca- Maroc 20.000 140 avenue Hassan II - 20 039 Casablanca – Maroc
RC 15.207 – C.N.S.S. 111.6666 RC : 27129 Casa- N° IF : 01085112- Patente : 35502790
S.A au capital de 1. 796.170.800 de DH CCP Rabat 1030- CNSS 1028085- ICE 001512572000078
Entreprise régie par la loi 17-99 portant code des Tél.: +212 522 20 04 20 / +212 522 20 03 25
assurances
www.rmaassurance.com BMCE PREVOYANCE
Assurance Décès Invalidité (prêt à court, moyen et long terme)
CONDITIONS PARTICULIERES
‫ﺍﻟﺒﻨﻚ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻲ ﻟﻠﺘﺠﺎﺭﺓ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﻟﻺﺣﺘﻴﺎﻁ‬
(‫ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻭﻃﻮﻳﻞ ﺍﻷﻣﺪ‬, ‫ )ﻗﺮﺽ ﻗﺼﻴﺮ‬/‫ﺍﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﻓﺎﺓ ﻭﺍﻟﻌﺠﺰ‬
‫ﺍﻟﺸﺮﻭﻁ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ‬

Agence ‫ﺍﻟﻮﻛﺎﻟﺔ‬ Référence ‫ﺍﻟﻤﺮﺟﻊ‬ Numéro de contrat ‫ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻌﻘﺪ‬


78016 FAR PART/PRO 04800044 78016U003392

Je certifie l’exactitude et la sincérité des déclarations ci-dessus, n’avoir rien déclaré ou omis de déclarer qui puisse induire en
erreur la compagnie d’assurances, sous peine d’application des articles 30, 31 et 94 de la loi n°17-99 portant code des
assurances.
Je déclare avoir reçu les conditions générales d’assurances et en approuver les termes,notamment ceux relatifs à la clause
d’arbitrage.
Les données personnelles demandées par l’assureur ont un caractère obligatoire pour obtenir la souscription du présent contrat et
l’exécution de l’ensemble des services qui y sont rattachés. Elles sont utilisées exclusivement à cette fin par les services de
l’assureur et les tiers autorisés.
La durée de conservation de ces données est limitée à la durée du contrat d’assurance et à la période postérieure pendant
laquelle leur conservation est nécessaire pour permettre à l’assureur de respecter ses obligations en fonction des délais de
prescription ou en application d’autres dispositions légales.
Ref: 14200700996P

Par ailleurs, la communication des informations de l’assuré/souscripteur est limitée aux communications obligatoires en fonction
des obligations légales et réglementaires qui s’imposent à l’assureur et aux tiers légalement autorisés à obtenir les dites
informations.
L’assureur garantit notamment le respect de la loi n°09-08 relative à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement
des données à caractère personnel. Les données sont protégées aussi bien sur support physique qu’électronique, de telle sorte
que leur accès soit impossible à des tiers non autorisés.
L’assureur s’assure que les personnes habilitées à traiter les données personnelles connaissent leurs obligations légales en
matière de protection de ces données et s’y tiennent.
Les données à caractère personnel peuvent à tout moment faire l’objet d’un droit d’accès, de modification, de rectification et
d’opposition auprès de: RMA – DOSI / RSI, 83, avenue de l’Armée Royale - Casablanca – Maroc.
De manière expresse, l’assuré/souscripteur autorise l’assureur à utiliser ses coordonnées à des fins de prospections commerciales
en vue de proposer d’autres services d’assurance. Il peut s’opposer par courrier à la réception de sollicitations commerciales.

‫ ﻭﺑﺄﻧﻨﻲ ﻟﻢ ﺃﺻﺮﺡ ﺃﻭ ﺃﻏﻔﻠﺖ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﺢ ﺑﺸﻲﺀ ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻪ ﺃﻥ ﻳﺠﺮ ﺷﺮﻛﺔ ﺍﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﻐﻠﻂ ؛ ﺗﺤﺖ ﻃﺎﺋﻠﺔ ﺗﻄﺒﻴﻖ‬،‫ﺃﺷﻬﺪ ﺑﺼﺤﺔ ﻭﺻﺮﺍﺣﺔ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﺤﺎﺕ ﺃﻋﻼﻩ‬
.‫ ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ ﻟﻤﺪﻭﻧﺔ ﺍﻟﺘﺄﻣﻴﻨﺎﺕ‬99-17 ‫ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﻧﻮﻥ ﺭﻗﻢ‬94 ‫ ﻭ‬31 ،30 ‫ﺍﻟﻔﺼﻮﻝ‬
‫ ﻛﻤﺎ ﺃﺻﺮﺡ ﺃﻧﻨﻲ ﺃﻭﺍﻓﻖ ﺻﺮﺍﺣﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺮﻁ ﺍﻟﺘﺤﻜﻴﻢ ﻋﻨﺪ ﺇﻛﺘﺘﺎﺏ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﻘﺪ‬،‫ﺃﺻﺮﺡ ﺑﺄﻧﻨﻲ ﺗﻮﺻﻠﺖ ﺑﺎﻟﺸﺮﻭﻁ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠﺘﺄﻣﻴﻦ ﻭﺃﺻﺎﺩﻕ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺘﻀﻴﺎﺗﻬﺎ‬

.‫ﺇﻥ ﺍﻟﻤﻌﻄﻴﺎﺕ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻃﻠﺒﻬﺎ ﺍﻟﻤﺆﻣﻦ ﺗﻜﺘﺴﻲ ﻃﺎﺑﻌﺎ ﺇﺟﺒﺎﺭﻳﺎ ﻗﺼﺪ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻛﺘﺘﺎﺏ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﻘﺪ ﻭﺗﻨﻔﻴﺬ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﻪ‬
.‫ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﺍﻟﻤﻌﻄﻴﺎﺕ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﺣﺼﺮﻳﺎ ﻟﻬﺬﺍ ﺍﻟﻐﺮﺽ ﻣﻦ ﻃﺮﻑ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺍﻟﻤﺆﻣﻦ ﻭﺍﻷﻏﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺮﺧﺺ ﻟﻬﻢ‬
‫ﺗﺘﺤﺪﺩ ﻣﺪﺓ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﻬﺬﻩ ﺍﻟﻤﻌﻄﻴﺎﺕ ﻓﻲ ﻣﺪﺓ ﻋﻘﺪ ﺍﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻔﺘﺮﺓ ﺍﻟﻼﺣﻘﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻜﻮﻥ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﺎﻟﻤﻌﻄﻴﺎﺕ ﺿﺮﻭﺭﻳﺎ ﻗﺼﺪ ﺍﻟﺴﻤﺎﺡ ﻟﻠﻤﺆﻣﻦ‬
.‫ﺑﺎﺣﺘﺮﺍﻡ ﺍﻻﻟﺘﺰﺍﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﺂﺟﺎﻝ ﺍﻟﺘﻘﺎﺩﻡ ﺃﻭ ﺗﻄﺒﻴﻘﺎ ﻟﻤﻘﺘﻀﻴﺎﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻴﺔ ﺃﺧﺮﻯ‬
‫ ﻳﻘﺘﺼﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺗﺎﺣﺎﺕ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﻨﺒﺜﻘﺔ ﻋﻦ ﺍﻻﻟﺘﺰﺍﻣﺎﺕ ﺍﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻤﻴﺔ ﺍﻟﻤﻔﺮﻭﺿﺔ ﻋﻠﻰ‬،‫ﺍﻟﻤﻜﺘﺘﺐ‬/‫ ﻓﺈﻥ ﺍﺗﺎﺣﺔ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﺆﻣﻦ ﻟﻪ‬،‫ﻣﻦ ﺟﻬﺔ ﺃﺧﺮﻯ‬
.‫ﺍﻟﻤﺆﻣﻦ ﻭﻋﻠﻰ ﺍﻷﻏﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺮﺧﺺ ﻟﻬﻢ ﻗﺎﻧﻮﻧﺎ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
.‫ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻖ ﺑﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻷﺷﺨﺎﺹ ﺍﻟﺬﺍﺗﻴﻴﻦ ﺗﺠﺎﻩ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻟﻤﻌﻄﻴﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻄﺎﺑﻊ ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ‬08-09 ‫ﻳﻀﻤﻦ ﺍﻟﻤﺆﻣﻦ ﺑﺎﻟﺨﺼﻮﺹ ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﺍﻟﻘﺎﻧﻮﻥ‬
.‫ ﺑﻜﻴﻔﻴﺔ ﺗﺠﻌﻞ ﻭﻟﻮﺟﻬﺎ ﻣﺴﺘﺤﻴﻼ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻏﻴﺎﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﺮﺧﺺ ﻟﻬﻢ‬،‫ﺇﻥ ﺍﻟﻤﻌﻄﻴﺎﺕ ﻣﺤﻤﻴﺔ ﺳﻮﺍﺀ ﻋﻠﻰ ﺩﻋﺎﻣﺔ ﻣﺎﺩﻳﺔ ﺃﻭ ﺇﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ‬
.‫ﻳﺘﺄﻛﺪ ﺍﻟﻤﺆﻣﻦ ﺑﺄﻥ ﺍﻷﺷﺨﺎﺹ ﺍﻟﻤﺆﻫﻠﻴﻦ ﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻟﻤﻌﻄﻴﺎﺕ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺩﺭﺍﻳﺔ ﺑﺎﻟﺘﺰﺍﻣﺎﺗﻬﻢ ﺍﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎﻝ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻌﻄﻴﺎﺕ ﻭﻳﻤﺘﺜﻠﻮﻥ ﻟﻬﺎ‬
/ ‫ ﺗﺼﺤﻴﺢ ﺃﻭ ﺗﻌﺮﺽ ﻟﺪﻯ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻴﺔ ﻟﻠﺘﺄﻣﻴﻦ ﻭﺫﻟﻚ ﻋﺒﺮ‬،‫ ﺗﻌﺪﻳﻞ‬،‫ﻳﻤﻜﻦ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻭﻗﺖ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﻤﻌﻄﻴﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻄﺎﺑﻊ ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺣﻖ ﻭﻟﻮﺝ‬
Edition du 16/05/2022

.‫ ﺷﺎﺭﻉ ﺍﻟﺠﻴﺶ ﺍﻟﻤﻠﻜﻲ – ﺍﻟﺪﺍﺭ ﺍﻟﺒﻴﻀﺎﺀ – ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ‬،DOSI/RSI ، 83


‫ ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﻤﺆﻣﻦ‬.‫ﺍﻟﻤﻜﺘﺘﺐ ﻟﻠﻤﺆﻣﻦ ﺻﺮﺍﺣﺔ ﺑﺄﻥ ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﻨﻘﻴﺐ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻱ ﺑﻬﺪﻑ ﺍﻗﺘﺮﺍﺡ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺃﺧﺮﻯ ﻟﻠﺘﺄﻣﻴﻦ‬/‫ﻳﺮﺧﺺ ﺍﻟﻤﺆﻣﻦ ﻟﻪ‬
.‫ﺍﻟﻤﻜﺘﺘﺐ ﺃﻥ ﻳﺘﻌﺮﺽ ﺑﺎﻟﺒﺮﻳﺪ ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﻨﻘﻴﺐ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻱ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻠﻪ ﺑﻌﺮﻭﺽ ﺗﺠﺎﺭﻳﺔ‬/‫ﻟﻪ‬
Page 2 / 2

Fait à CASABLANCA, le 16/05/2022 ‫ﺣﺮﺭ ﺏ‬ Pour la Compagnie


Signature du Souscripteur ‫ﺗﻮﻗﻴﻊ ﺍﻟﻤﻜﺘﺘﺐ‬ : ‫ﻋﻦ ﺍﻟﺸﺮﻛﺔ‬
(précédée de la mention « lu et approuvé ») (cachet et signature)
("‫)ﺍﻟﻤﺴﺒﻮﻕ ﺑﻌﺒﺎﺭﺓ "ﻗﺮﺉ ﻭﺻﻮﺩﻕ ﻋﻠﻴﻪ‬ (‫)ﺍﻟﺨﺎﺗﻢ ﻭﺍﻟﺘﻮﻗﻴﻊ‬

REFI Y4 1604480000 78016 U 003392 000000 20220517 46

Vous aimerez peut-être aussi