0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
28 vues4 pages

Kunst und Diktatur: Sprach- und Bildanalyse

Le document traite de l'utilisation de l'art dans une dictature, en abordant des concepts linguistiques en allemand tels que le prétérit, le parfait et le passif. Il fournit des mémos sur la formulation d'hypothèses, la description d'images et les outils de comparaison. Enfin, il explique les règles de formation des temps verbaux et les exceptions associées.

Transféré par

maellef2401
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats ODT, PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
28 vues4 pages

Kunst und Diktatur: Sprach- und Bildanalyse

Le document traite de l'utilisation de l'art dans une dictature, en abordant des concepts linguistiques en allemand tels que le prétérit, le parfait et le passif. Il fournit des mémos sur la formulation d'hypothèses, la description d'images et les outils de comparaison. Enfin, il explique les règles de formation des temps verbaux et les exceptions associées.

Transféré par

maellef2401
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats ODT, PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

Allemand

Séquence 2 : Wie Bilder die Welt veränder(te)n

Partie 1 : Kunst in einer Dikatur

Mémo : formuler une hypothèse


On suppose quelque chose :
→ wahrscheinlich (+V)
→ vielleicht (+V)
On est convaincu de quelque chose :
→ bestimmt (+V)

Mémo « suffixe -artig »


dérivé de « Art » (=manière) ,
ex. andersartig : différent(e)
signifiant aussi « comme » ,
ex. elefantenartig : éléphantesque

Mémo Rappel : le prétérit


Le Prétérit correspond à l'imparfait et au passé simple en français . En Allemand , il
s'utilise surtout à l'écrit .
-Le prétérit des verbes faibles
Radical du verbe + te +terminaisons (Ø, st, Ø, n, t, n)
→ ich machte , du machtest , er/sie/es machte , wir machten , ihr machten , sie/Sie
machten
-Le prétérit des verbes forts
Radical modifié du verbe + terminaisons (Ø, st, Ø, n, t, n )
→ ich kam , du kamst , er/si/es kam , wir kamen , ihr kamt , sie/Sie kamen
Il faut donc apprendre la forme du prétérit des verbes forts par cœur .
-Les auxiliaires Haben et sein sont des verbes forts
→ Ich war , du warst , er/sie/es war , wir waren , ihr wart , sie/Sie waren
→ Ich hatte , du hattest , er/sie/es hatte , wir hatten, ihr hattet, sie/Sie hatten

Mémo citer un texte


« Zeile(n) [ chiffre] + un mot / un passage lequel montre l'idée principale
die Zeile (-n) : la ligne
das Zitat (-e) : la citation
Mémo lexique : description d'une image

I. introduction pour présenter un document/une image


→ Es handelt sich um … (+A) +média + artiste [ex. ein Foto von xy/...]
→ Das vorliegende Dokument ist … (+N)

II. Le thème
→ Das Bild / Die Szene zeigt … (+A)
→ Der Künstler / Die Künstlerin schildert
→ ( = beschreibt) …

III. La composition de l'image et les motifs


→ Auf dem Bild sieht man … (+A)
→ erkennt man …
→ Im Vordergrund / Vorne ist … (+N) zu sehen
→ Im Hintergrund / Hinten erkennt man … (+A)
→ Links / rechts / oben / unten …

[Link] style
→ Er/sie malt/zeichnet/... +le style [ex. abstrakt / realistisch / expressiv /...]
→ Die Farben sind … +propriété des couleurs [[Link]/kalt/...]
→ Die dominante Farbe ist … +couleur principale [ ex. rot/gelb/...]
→ Die Formen sind … +propriété des formes [[Link]/skizzenhaft/...]
→ Die Umrisse (= Konturen) sind …
→ Er / Sie verwendet hauptsächlich (= primär ) …

V. l'interprétation
Möglicherweise / Vielleicht / Bestimmt …

→ Es scheint [ex. ein Selbstportät ] zu sein .


→ Der Künstler / Die Künstlerin verwendet ( + couleur / forme/...) , um...
auszudrücken .
→ Ich (persönlich) glaube …

Mémo Les outils de comparaison


während : alors que (verbe conjugué à la fin )
dagegen : en revanche , par contre
Im Vergleinch zu (+D) : par rapport à , en comparaison de
Im Gegensatz zu (+D) : à la différence de
Mémo : Le parfait
Le parfait est un temps composé, Il correspond au passé composé en français. Il se
compose d’un auxiliaire (sein ou haben) et d’un participe passé (ou « participe II
»), placé en fin de phrase.

• Formation du participe passé


-pour les verbes « faibles » (= réguliers) : ge + radical + (e)t Exemple : lernen
→ ich habe gelernt
-pour les verbes « forts » (=irréguliers) : ge + radical (parfois modifié) + en
Exemple : trinken → ich habe getrunken
Attention : le participe II des verbes forts est à apprendre par cœur.

• Les exceptions
Le participe passé des verbes se terminant en –ieren ne prend pas de ge– au parfait.

Exemple : reparieren → sie hat repariert – Idem pour les verbes commençant par : ge,
miss, zer, be, er, ent, emp, ver
Exemple : verbringen → ich habe verbracht

• haben ou sein?
→ L’auxiliaire sein est utilisé avec les verbes bleiben, sein et werden, ainsi qu’avec
les verbes qui expriment un changement de lieu ou d’état.
→ L’auxiliaire haben est utilisé dans tous les autres cas.

Mémo Le passif présent et passé

Le passif permet d’exprimer le fait qu’une action est subie par quelqu’un ou quelque
chose. Le sujet de la phrase passive subit l’action du verbe.

• De la phrase active à la phrase passive


-le sujet de la phrase active devient complément d’agent dans la phrase passive et
est introduit par « von » + dat ou « durch » + acc. – le COD de la phrase active
devient le sujet de la phrase passive.

• La formation du passif
Le passive se forme avec l’auxiliaire WERDEN (au temps voulu) + le participe
passé (ou participe II.)
Exemple :
Phrase active : Le chat mange la souris. → Die Katze frisst die Maus. → die Katze =
sujet de la phrase active / die Maus = COD de la phrase active
Phrase passive : Die Maus wird von der Katze gefressen.
→ die Maus: le COD de la phrase active est devenu le sujet de la phrase passive
→ von der Katze: le sujet de la phrase active est devenu complément d’agent dans la
phrase passive et est introduit ici par « von »
→ « frisst » devient « wird gefressen » et le participe passé est placé à la fin de la
proposition

• Les temps du passif


Le présent : werde / wirst (werden au présent) + participe II
Exemple : Das Mädchen wird gemobbt. (La jeune femme est harcelée / se fait
harceler.)
Le prétérit : wurde (werden au prétérit) + participe II Exemple : Die Künstlerin
wurde verfolgt. (L’artiste était poursuivie.)
Le parfait : ist + participe II + worden (werden au parfait) Exemple: Die Künstlerin
ist verfolgt worden. (L’artiste a été poursuivie)

Mémo : participe II – exceptions


Mnémotechnique pour les verbes ne prenant pas de «ge» :
«Cerbère gémit en Enfer»
« zer- » , « be » , « er », « ge » , « miss » , « ent » , « emp » , « ver »

Mémo passif
On emploie souvent le passif pour mettre l'accent sur le processus

Vous aimerez peut-être aussi