0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
976 vues280 pages

Guide CP Pulaar t1

Le guide de l'enseignant(e) CP en Pulaar vise à améliorer les performances scolaires en lecture-écriture grâce à l'approche bilingue, intégrant les langues nationales et le français. Il a été élaboré dans le cadre du programme RELIT, soutenu par l'USAID, pour renforcer la qualité de l'enseignement. Ce document fournit des leçons et des méthodes pratiques pour aider les enseignants à appliquer ces stratégies en classe.

Transféré par

Abdoul Aziz Sogue
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
976 vues280 pages

Guide CP Pulaar t1

Le guide de l'enseignant(e) CP en Pulaar vise à améliorer les performances scolaires en lecture-écriture grâce à l'approche bilingue, intégrant les langues nationales et le français. Il a été élaboré dans le cadre du programme RELIT, soutenu par l'USAID, pour renforcer la qualité de l'enseignement. Ce document fournit des leçons et des méthodes pratiques pour aider les enseignants à appliquer ces stratégies en classe.

Transféré par

Abdoul Aziz Sogue
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

Guide de l'enseignant(e) CP

Pulaar

2023
Guide de l’enseignant(e) | Pulaar
Ce travail est disponible sous la licence Creative Commons Attribution 4.0 IGO. Sous cette licence,
il est accordé le droit de copier, de distribuer, de diffuser et d’adapter ce document y compris à des fins
commerciales selon les conditions énoncées sur le site électronique suivant :
https ://[Link]/
PREFACE
Dans les orientations stratégiques du Programme d'Amélioration de la Qualité, de l’Equité
et de la Transparence de l’Education et de la Formation (PAQUET/EF), la composante
« qualité améliorée » occupe une place centrale.
Dans cette perspective, le Ministère de l’Education nationale (MEN), avec l’appui de
l’Agence des Etats-Unis pour le Développement international (USAID) œuvre pour le
relèvement des performances scolaires.
Grâce au partenariat avec l’USAID, à travers le Programme Renforcement de la Lecture
initiale pour Tous (RELIT), les méthodes d’apprentissage de la lecture-écriture durant
les premières années de scolarité ont été améliorées sur la lecture de petits textes.
En effet, le recours à l’environnement linguistique des apprenants a été érigé en option
méthodologique par le MEN. Ainsi, la langue du milieu a acquis le statut de médium
d’enseignement, à côté du français langue seconde. Après plusieurs expériences sur
l’approche bilingue (langues nationales/français), une évaluation des performances des
élèves a révélé un niveau satisfaisant de maîtrise de la lecture-écriture, notamment
dans les trois premières années de l’élémentaire.
En vue de consolider et de renforcer ces résultats, le Ministère de l’Éducation nationale,
à travers le Modèle harmonisé d’Enseignement bilingue au Sénégal (MOHEBS), envisage
de mettre à l’échelle cette option à partir de 2023. À cette fin, il va allouer aux écoles du
matériel didactique approprié.
Pour rappel, le relèvement des performances scolaires est fortement tributaire de l’accès
des apprenants à des intrants de qualité, conformes à la logique du Curriculum bilingue
de l’Éducation de Base. La conception de ce support pédagogique s’inscrit dans cette
cohérence.
Au regard de l’expertise mobilisée et de l’implication accrue des structures du MEN dans
le processus de production, il est à espérer que l’outil contribuera considérablement à
accroître les performances des élèves en lecture-écriture en langues nationales et en
français.
AVANT-PROPOS
A la suite du programme « Lecture pour Tous », financé par l’Agence Américaine pour le
Développement International, le Ministère de l’Education nationale s’est inscrit dans la
continuité pour promouvoir, à travers le programme Renforcement de la Lecture initiale pour
Tous (RELIT), la qualité dans les enseignements apprentissages en langue et communication,
conformément aux orientations du Modèle Harmonisé d’Enseignement bilingue au Sénégal
(MOHEBS).

Le présent guide de l’enseignant(e) a été conçu pour servir de support à cette ambition qui
vise à améliorer les acquis scolaires dans le domaine LC en se fondant principalement sur
l’utilisation des langues nationales et donnant une place particulière au Français Langue
seconde (FLS).

Elaboré sur la base des expériences menées de par le monde et des bonnes pratiques
capitalisées avec le programme LPT, ce guide constitue un atout majeur pour l’enseignant.
Il lui donne des éléments théoriques qui lui permettent de comprendre l’approche préconisée
dans « RELIT » et lui fournit de façon pratique des éléments techniques liés à la démarche
pour une bonne pratique de classe.

Au vu des nombreuses expertises sollicitées pour sa conception, il est à espérer qu’il


constituera un support de qualité qui permettra d’apporter une réponse effective à la volonté
du Ministère de l’Education nationale d’améliorer très nettement les performances dans le
domaine langue et communication à travers une perspective bilingue.

C’est le lieu de remercier l’USAID pour son précieux concours et d’inviter tous ceux qui
auront en main cet outil, d’en faire un bon usage.
TABLE DES MATIÈRES

Préface .............................................................................................................................. 3

Avant-propos .................................................................................................................... 4

Table des matières............................................................................................................ 5

Semaine 1 : Leçons 1 - 3............................................................................................. 6 - 49

Semaine 2 : Leçons 4 - 6........................................................................................... 47 - 62

Semaine 3 : Leçons 7 - 9........................................................................................... 63 - 79

Semaine 4 : Leçons 10 - 12....................................................................................... 80 - 96

Semaine 5 : Leçons 13 - 15..................................................................................... 97 - 113

Semaine 6 : Leçons 16 - 18.................................................................................... 114- 130

Semaine 7 : Leçons 19 - 21................................................................................... 131 - 147

Semaine 8 : Leçons 22 - 24 .................................................................................. 148 - 164

Semaine 9 : Intégration ........................................................................................ 165 - 168

Semaine 10 : Leçons 25 - 27................................................................................. 169 - 212

Semaine 11 : Leçons 28 - 30................................................................................. 213 - 228

Semaine 12 : Leçons 31 - 33................................................................................. 229 - 245

Semaine 13 : Leçons 34 - 36................................................................................. 246 - 262

Semaine 14 : Intégration ...................................................................................... 263 - 266


SEMAINE 1 : Jour 1  Leçon 1

Langage L1 : Séance 1
Kaalgol
Rogere 5 : Waɗtorde kelmeendi kaanndi ndii, baɗle (jikkuuji) ɗe ngonaa haala, mbaadi sawtaango kam
e doosɗe lelngo konngi koytuɗe, e nder gonorɗe baɗgol bi’anɗe haala jowitiiɗe e bismaade/noddude/
teddinde neɗɗo walla tinndingol e pulaar (Ɗ1) kam e farayse (Ɗ2).
Palier 5 : Intégrer le vocabulaire adéquat, les comportements non verbaux, le schéma intonatif, des
structures et des règles syntaxiques simples dans des situations de production d’énoncés oraux
relatifs à l’invitation et à la recommandation en pulaar (L1) et en français (L2).
Faandaare jaŋde ndee : bismaade/noddude/teddinirde neɗɗo/ werlaade eeraango e...
Objectif d’apprentissage : Inviter quelqu’un(e)
Faandaare heeriinde : So winndannde ndee joofii (hantiima), eleweeɓe ɓee ina poti, e nder wonorde
jokkondiral, waawde bismaade neɗɗo tawa ɓe kuutorii ko ndii ɗoo mbildi : Bismaade neɗɗo + baɗal +
timmoode.
Yeru : Miɗo bismi /noddu /ma e aniwerseer am.
Objectif spécifique : Au terme de la leçon, l’apprenant(e) est capable en situation de communication
d’inviter quelqu’un en utilisant la structure : Demander à quelqu’un de + verbe + Complément.
Exemple : Je te demande de venir à mon anniversaire.
Peeje jannginirɗe : Wonorde jokkondiral, ƴeewtindagol, naamnagol, ɓamtugol/dewtindagol,
maandingol (terɗe e juuɗe), magingol, ekn.
Moyens : Situation de communication, observation, interrogation, répétition, mimes, gestes,
dramatisation…
Duttorɗe /Tuugnorɗe : Ɗowirde jannginoowo daawal 1, tolno 2
Documentation : Guide de l’enseignant CP Pulaar

Loowdiiji ɗii /Contenus L1


Hito ardinteengo Faɗo, waɗ, ɗakkol (ɗ)
Phonétique préventive
Wonorde jokkondiral / kaaldigal Neene (inna, daa) Ayse jibinii (heɓtiima, ɓeynii) e oo ɗoo alet ɓennuɗo.
Situation de communication Tiggu (boobo) oo ina foti inneede so tawii ñalngu nguu artii. Hannde
e aljumaa hee, e nder kalaas hee, Yero ina bismoo (nodda) sehil mum
Faama ngam tawtoree innde ndee (dennaboo, locital).
Kaaldigal Yero : Faama, miɗo bismi/noddu/ma e innde ndee.
Dialogue Faama : Mande woni innde ndee ?
Yero : Innde ndee, ko oo ɗoo alet payaaɗo.
Faama : Maa mi tawtore. A jaaraama sehil am.
Mbildi Structure Bismaade neɗɗo + baɗal + timmoode
Kelmeendi Vocabulaire Bismaade (noddude, teddinirde), tawtoreede, innde (dennaboo,
locital.)
Firlito haaldaango Tawtoreede e yimɓe tato teelal ɓee
Conjugaison dialoguée

Gollal / Activité 1 Jaŋde hesere / Acquisition / 30 min


Golle jannginoowo oo / Activités de l’E Golle eleweeɓe ɓee / Activités des LVs
Hito ardinteengo / Phonétique préventive
- Prononce et fait répéter des mots contenant (ɗ) en position médiane - Ecoutent.
(faɗo), en position finale (waɗ) et en position initiale (ɗakkol).
- Prononce et fait répéter (ɗ). - Répètent.

6
Kollirgol wonorde kaaldigal ngal kam e ƴeewtagol faamaamuya oo
Présentation de la situation de communication et vérification de la compréhension.
- Demande aux LVs d’observer l’image de la page 6, puis pose les Répondent avec l’aide de E.
questions suivantes :
• Hol ko nji’- ɗon e natal ngal ? • Yimɓe.
• Hol ko neɗɗo waɗata / yimɓe ɓee mbaɗata ? • Eɓe kaala haala innde.
• Hol nokku gonaaɗo ? • E kalaas hee.
• Hol tawtoraaɓe ? • Yero, Faama e eleweeɓe ɓee.
• O bismi/ noddu sehil makko
• Hol ko Yero waɗi ? Faama e innde ndee.
• Hol jibinɗo ? Mande woni innde ndee ? • Neene mum Yero : Ayse. Alet
payaaɗo oo.

- Présente et dramatise la situation de communication en rapport - Suivent et écoutent.


avec le contenu de l’image : E natal ngal kam e jaabawuu-
ji ɗii, on nji’iino sukaaɓe ina kaala ko feewti e innde.
Jooni noon, keɗto-ɗee mi haala ngonka jokkondiral
ngal so mi gasnii mbaɗon mago : « Neene Ayse Kebe
jibinii (heɓtiima) e oo ɗoo alet ɓennuɗo. Tiggu oo ina
foti inneede so tawii ñalngu nguu artii. Hannde e al-
jumaa hee, e nder kalaas hee, Yero ina bismoo (nod-
da) sehil mum Faama ngam tawtoree innde ndee. »
E invite des élèves à venir jouer les rôles de Yéro et de Marie.
Kollirgol anniya jokkondiral
Présentation de l’intention de communication
- Présente l’intention de communication : - Écoutent.
Yero yiɗi ko sehil mum oo tawtoree innde ndee, hol ko
o waawi wi’de mo ?
Ɗaɓɓitgol biyanɗe (Jiilagol jaŋti) | Recherche d’énoncés
- Pose les questions et recueille au fur et à mesure les productions des LVs : - Produisent :
• Hol ko Yero waawi wi’de sehil mum oo haa oon taw- • Faama, miɗo bismin ma
toree innde ndee ? e innde ndee.
• Faama yiɗi anndude ko ñalngu nguu, o naamnii • Mande woni innde ndee ?
Yero. Hol ko o wi’ata mo ?
• Innde ndee ko alet payaaɗo oo. Yero ko ɗum jaabii
• Innde ndee, ko oo ɗoo alet
mo. Hol ko o waawi jaabtaade ?
payaaɗo.
• Faama jaɓii arde e innde ndee. O anndinii ɗum
• Maa mi tawtore. A jaaraama
Yero kadi o yettii ɗum. Hol ko o waawi wi’de ?
sehil am.
Pammingol mbildiiji ɗii e kelme ɗee, tawa ko e gonorɗe tabitɗi, keewceertuɗi
Explication des structures et des mots dans des situations concrètes et variées
- Explique les mots nouveaux de manière concrète, en - Participent aux explications.
collaboration avec les LVs.
- Explique la structure de manière concrète, en collaboration avec - Écoutent et répètent les répliques.
les LVs : Bismaade neɗɗo + baɗal + timmoode.
- Fait mémoriser les répliques par répétition systématique.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 7


Firlito haaldaango | Conjugaison dialoguée
- S’appuie sur des situations concrètes et variées pour amener les - Dialoguent avec l’E.
LVs à conjuguer de manière dialoguée le verbe ciblé aux trois
personnes du singulier : - Dialoguent avec leurs camarades.
• Hol ko Yero yiɗi ? • Mi tawtoree innde ndee.
• Hol ko Yero ñaagii ma ? • Tawtore-ɗaa innde ndee.
• Hol ko Yero ñaagii mo ? • O tawtoree innde ndee.
Baɗgol golle kaaldigal e nder goomuuji janngooɓe | Production de dialogues par groupes d’LVs
- Fait jouer le dialogue par plusieurs groupes d’LVs à partir des - S’appuient sur les répliques produites
répliques produites et en se rapprochant le plus possible du dia- pour jouer les dialogues.
logue de référence.
- Dit : Jooni mbaɗen goomuuji tokoosi ngam tafde konngi tuug-
naade e konngi ɗi janngu-ɗen ɗii.

Teeŋtingol ko janngaa koo, fawaade e lomtingol e dewtagol


Fixation des notions par substitution, par répétition
Structure :
- Pose la question suivante : Hol ko Yero wi’noo Maari ngam - Répondent à la question : Miɗo
o tawtoree innde ndee ? bismi ma e innde ndee.
- Propose d’autres situations pour faire utiliser la structure : - Ecoutent puis Répondent :
“Bismaade neɗɗo + baɗal + timmoode” Miɗo bismi ma e aniwerseer am.
Exemple : Albeer yiɗi ko Accaa tawtoree aniwerseer
mum. O noddii mo heen. Hol ko Albeer waawi wi’de
Accaa ? NB : Répètent les unités linguistiques à
fixer en les utilisant dans d’autres phrases
Vocabulaire : conformes aux situations décrites.
- S’appuie sur d’autres situations pour faire utiliser
« Bismaade… », « tawtoreede », « innde »..
Exemple : Maari yahiino e kermes oo. Omo haalana
ɗum sehil makko Faati Kebe. Hol ko Maari waawi wi’de
mo ?
Conjugaison systématique :
- Fait conjuguer systématiquement le verbe « tawtoreede » aux - Conjuguent systématiquement :
trois personnes retenues • Mi tawtoraama.
• A tawtoraama.
• O tawtoraama.

Baɗgol kaaldule | Production de dialogues


- Fait rejouer le dialogue par plusieurs groupes d’LVs à partir des - Jouent les dialogues.
éléments fixés
- Dit : Jooni mbaɗen goomuuji tokoosi ngam tafde konngi
tuugniiɗi e konngi ɗi njanngu-ɗen ɗii.
Hito peewtingol | Phonétique corrective
- Corrige les éventuelles dernières prononciations défectueuses. - Répètent après l’E.

8
Lecture L1 : Séance 1

Activité 1 : Révision des lettres-sons vues au CI | 30 min


Expérience d’apprentissage : Nous allons réapprendre à lire avec des lettres déjà vues.

Étape 1 : Présenter les lettres a/aa, à, l/ll, i/ii

a – A aa – Aa kaala l - L ll lella i - ii Ii ñiiri p.6

Je fais Nous faisons Tu fais


E pointe et lit les lettres. Tous ensemble. E pointe les lettres. [Nom de l’LV], pointe et lis les
E+LVs lisent. lettres. [RX5-10 LVs]
Tu fais Allez à la page 6. À côté de l’étoile, pointez et lisez les lettres.
A côté de chaque lettre, il y a un mot qui contient la lettre à réapprendre. Il est représenté
par l’image à côté. Qui peut lire les mots kaala, lella, ñiiri. Qui peut donner d’autres mots qui
contiennent ces lettres ? LVs citent d’autres mots avec l’aide de E.

Étape 2 : Construire et lire des syllabes et mots avec les lettres cibles
▲ l a la l i li
l aa laa l ii lii
a laa alaa al la alla p.6

aa li aali Lal la Lalla

Je fais Nous faisons Tu fais


E pointe et dit : « l » – « a ». E glisse Tous ensemble. [Nom de l'LV], dans ton livre,
le doigt sous la syllabe et dit : « la E pointe et glisse le doigt. pointe et lis les lettres puis les
». E procède de la même façon avec E+LVs lisent les lettres puis les syllabes. [RX3 LVs de manière
le reste du bloc ▲. syllabes du bloc ▲. aléatoire avecle bloc ▲.]
E dit : Maintenant, nous Tous ensemble. On va lire les [Nom de l'LV], dis les sons dans
allons lire les syllabes. Je vais syllabes. Nous allons dire les ta tête puis glisse ton doigt et
dire les sons dans ma tête et sons dans notre tête et après, lis directement les syllabes.
après, je vais lire la syllabe. nous allons lire la syllabe. LV pointe chaque lettre en silence,
E pointe chaque lettre en silence, E pointe chaque lettre en silence, puis glisse son doigt sous la syllabe et
puis glisse son doigt sous la syllabe puis glisse son doigt sous la syllabe. dit la [RX3 LVs]
et dit la E et LVs disent la [RX chaque
[RX chaque syllabe de la rangée.] syllabe de la rangée.]
Maintenant, je vous montre Tous ensemble. Lisons les [Nom de l'LV], lis les syllabes.
comment lire la syllabe sans syllabes. LV glisse son doigt sous la syllabe et
dire les sons. E glisse son doigt sous la syllabe et dit d’un seul trait la
E efface les lettres puis glisse son E+LV disent en même temps et d’un [RX3 LVs]
doigt sous la syllabe formée et seul trait la.[RX chaque syllabe de
dit d’un seul trait la. [RX chaque la rangée.]
syllabe de la rangée.]
E glisse le doigt sous chaque Tous ensemble. E glisse le doigt [Nom de l'LV], dans ton manuel,
syllabe et dit « a » – « laa ». E sous chaque syllabe puis sous le glisse ton doigt et lis les
glisse le doigt sous le mot et dit mot. E+LVs lisent les syllabes et les syllabes puis les mots.
d’un trait « alaa ». mots du bloc ■ [RX3 LVs de manière aléatoire avec le
E procède de la même façon avec le bloc ■.]
reste du bloc ■

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 9


E dit : Maintenant, nous allons Tous ensemble. Nous allons [Nom de l'LV], dis les syllabes
lire des mots. Je vais dire les lire des mots. Nous allons dire dans ta tête puis glisse ton
syllabes dans ma tête puis, je les syllabes dans notre tête doigt et lis directement les
vais lire le mot. puis nous allons lire le mot. mots.
E glisse le doigt sous chaque E glisse le doigt sous chaque syllabe LV glisse le doigt sous chaque syllabe
syllabe en silence, puis sous le mot en silence. Puis E et LVs disent d’un en silence, puis glisse son doigt sous
et dit d’un trait alaa. trait : alaa. le mot et le lit d’un trait.
[RX chaque mot de la rangée.] [RX3 LVs]
Maintenant, je vous montre Tous ensemble. Lisons les [Nom de l'LV], lis les mots.
comment lire le mot sans mots. LV glisse son doigt sous le mot et dit
dire les syllabes. E glisse son doigt sous le mot et d’un seul trait alaa.
E efface les syllabes puis glisse son E+LV disent en même temps et d’un [RX3 LVs]
doigt sous le mot formé et dit d’un seul trait alaa.
seul trait alaa. [RX chaque mot de la rangée.]
[RX chaque mot de la rangée.]

Mettez-vous en groupes de 2 ou 3. Allez à la page 7. Mettez le doigt sur le ● .


À tour de rôle, pointez et lisez directement les syllabes et les mots du bloc ●.
Tu fais E met un temps suffisant dans cette étape. E circule et corrige les LVs au besoin.

Étape 3 : Lire des phrases avec les lettres cibles


Nous allons lire des phrases. p.7
Je fais Nous faisons Tu fais
E glisse le doigt et lit la première Tous ensemble. E+LVs Lisez en silence en glissant le doigt sous
phrase avec rapidité, précision et glissent le doigt et lisent la les phrases pendant que votre camarade
expressivité. première et la deuxième lit à haute voix. [Nom de l'LV], lis la
phrase. phrase [choix au hasard]. [RX5 LVs]

Mettez-vous en groupes de 2 ou 3. À tour de rôle, glissez le doigt et lisez chaque


phrase. Puis, indiquez la phrase qui correspond à l’image en disant pourquoi.
E circule et corrige LVs au besoin.
Tu fais

Objectivation : Qu’est-ce qu’on vient d’apprendre ? (Lire des syllabes, mots et phrases)

Langage L1 : Séance 2

Activité 2 : Exploitation | 30 min


Golle jannginoowo oo | Activités de l’E Golle eleweeɓe ɓee | Activités des LVs
Ciftingol mbildi ndii | Rappel de l’énoncé de la structure
Demande aux LVs de retourner à l’image de la page 6 et pose les - Rappellent le dialogue.
questions suivantes : Caggal nde ndaar-ɗon natal ngal,
mbaɗtee hakkillaaji mon e wonorde ndee, ƴeewon hol
e mon baawɗo siftinde on ko haalanoo heen koo ?
- E dit : So neɗɗo yiɗii bismaade neɗɗo goɗɗo, hol ko o
waawi wi’de ?
- Aide les LVs à rappeler l’énoncé contenant la structure : - Rappellent l’énoncé de la structure.
Bismaade neɗɗo + baɗal + timmoode - Répètent l’énoncé de la structure.
- Dit : Ɓamten ko o haali koo.

10
Kuuttoragol ɗowangol | Réemploi dirigé
- Propose les situations suivantes : - Produisent les répliques attendues
• Wonorde 1 : Miñe ina waɗanee komiñoo. Omo yiɗi avec l’aide de E.
sehil maa oo tawtoree. Aɗa haalana ɗum sehil maa oo. • Miɗo bismi ma e komiñoo miñi
• Wonorde 2 : Mawne ina humanee (peeraa) e oo ɗoo aset am oo.
garoowo. Aɗa yiɗi giƴe tawtoree. Aɗa haalana mo ɗum. • Miɗo bismi ma e kumal (peer-
aa) mawni am oo.
Kuuttoragol ngol ɗowaaka | Réemploi libre
- Dit : Jooni on kaaldat hakkunde mon, tafon konngi - Proposent des situations et jouent les
nannduɗi e kaaldigal ngal njanngu-ɗen ngal. So on dialogues. :
ngasnii, ngaron e yeeso giƴiraaɓe mon, mbaɗon mago.
Hito peewtingol | Phonétique corrective
- Corrige les éventuelles dernières prononciations défectueuses. - Répètent après l’E.

Lecture L1  Séance 2

Activité 2 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 30 min


Étape 1 : Définir et utiliser les mots
Nous allons lire un petit texte, mais nous devons d’abord donner le sens de quelques mots qui
sont dans le texte.
E demande aux LVs de donner oralement le sens de « kaala » et appuie la compréhension des élèves en se servant
des explications, exemples, images, objets ou démonstrations. Puis, E dit : [kaala] ko bagi mo neɗɗo waawi
bugaade (fiilaade e hoore), ko bugawol, ...
Yeru : Gaynaako amen fawii kaala e dow hoore mum..
E demande à 1 LV d’utiliser le mot dans une phrase [RX3LVs]. E apprécie et corrige au besoin. Puis E répète la
même procédure avec les autres mots :
[alaa] woni waasde dañde, jogaade, marde, ….
Yeru : Hannde, Yero alaa binndirgal.
[lella] ko kullel ladde, ina nanndi e mbeewa, ko mbeewa ladde.
Yeru : Dadiiɗo oo haɗii baañoowo oo fellude lella baa.

Étape 2 : Lire le titre et l’image et faire des hypothèses p.7


Commençons par lire le titre et observer l’image pour
deviner de quoi il s’agit. Allez à la page 7.
1. Titre : E demande à 3 LVs de lire le titre.
2. Image : E guide LVs à décrire en détail l’image en posant des
questions comme : « Hol ko nji’-ɗon e natal ngal ? Hol ko lella
baa waɗata ? Hol to lella baa woni ? » etc. LVs répondent avec
l’aide de E.
3. Hypothèses de lecture : E guide LVs à faire des des questions en posant comme « So on ndarii tiitoonde
ndee, ndaar-ɗon natal ngal, hol ko cikku-ɗon foti haaleede winndannde ndee ? » etc. LVs font des
hypothèses avec l’aide de l’E.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 11


Étape 3 : Lire le texte
Maintenant vous allez lire le texte. Soyez attentifs parce qu’à la Lella Aali
fin de la lecture, je vais vous poser des questions. Glissez le doigt Lella Aali nana lelii. Lella Aali
et lisez en silence pendant que votre camarade lit à haute voix. alaa ella.
Aali alaa kaala. Aali alaa ella.
[[Nom de l’LV], glisse ton doigt sous chaque mot et lis la première phrase. E demande à d’autres LVs
de lire les phrases qui suivent, à tour de rôle [RX 3]. E corrige au besoin. À la fin, E fait relire tout le texte par 2
bons lecteurs au moins.
Vérification des hypothèses : A nanngiino ko … Mbele ko nannguno-ɗaa ko woodii walla
woodaani ? (oui/non) Rokkir daliilu ? E demande aux LVs de répondre et de justifier leurs réponses.

Étape 4 : Comprendre le texte


Maintenant, nous allons essayer de comprendre ce qu’on a lu.
1. Questions : E pose les questions ci-dessous, puis demande aux LVs d’expliquer leur raisonnement ( Hol no
paamir-ɗaa ? ) pour chaque question. Sur la base de leurs réponses, E aide LVs à développer leurs idées avec un
langage enrichi.
a. Hol ko lelii ? (Lella Aali).
b. Hol mo/mbo/ jeyi lella baa ? (Aali).
c. Hol mo alaa kaala ? (Aali).
d. Hol ko Aali alaa ? (Kaala e ella).
2. Reformulation : E demande aux LVs de redire l’histoire dans leurs propres mots.
3. Expérience personnelle : Hol e mon meeɗɗo tawtoreede walla nande ko wa’i nii ? Siimtan min !

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité)

Nous faisons Tu fais


Nous allons relire le texte. Tous ensemble, 1. Lisez en silence en glissant le doigt sous les phrases
glissons le doigt sous les phrases et lisons- pendant que votre camarade lit à haute voix. [Nom de
les en prononçant correctement chaque l’LV], llis correctement les mots et le plus vite possible.
mot, en respectant la ponctuation et le plus E le fait apprécier par les autres et remédie si nécessaire. [RX3 LVs]
rapidement possible. 2. Mettez-vous en groupes de 2 ou 3. À tour de rôle, lisez
E+LVs lisent et relisent plusieurs fois. le texte en prononçant bien chaque mot, en respectant
la ponctuation et le plus vite possible. Quand vous
aurez fini, reprenez. E circule et corrige LVs au besoin.

Tu fais E organise un concours de lecture à haute voix chronométré entre 3 LVs.

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et les phrases.

12
SEMAINE 1 : Jour 2  Leçon 1

Langage L2 : Séance 1
Contenus L1/L2
Phonétique Laver - élève - venir (v)
préventive L2
Situation de Neene Ayse jibinii (heɓtiima, ɓeynii) e oo ɗoo alet ɓennuɗo. Tiggu (boobo) oo ina
communication foti inneede so tawii ñalngu nguu artii. Hannde e aljumaa hee, e nder kalaas hee,
Yero ina bismoo (nodda) sehil mum Faama ngam tawtoree innde ndee.
Dialogue L1/L2 Yero : Faama, miɗo bismi/noddu/ma e Yéro : Fama, je te demande de venir
innde ndee. au baptême.
Faama : Mande woni innde ndee ? Fama : C’est quand le baptême ?
Yero : Innde ndee, ko oo ɗoo alet Yéro : C’est dimanche
payaaɗo. Fama : Je viendrai. Merci mon ami.
Faama : Maa mi tawtore. A jaaraama
sehil am.
Structure L1/L2 Bismaade neɗɗo + baɗal + timmoode Demander à quelqu’un de + verbe +
Yeru : Miɗo bismi/noddu ma e Complément
aniwerseer am. Exemple : Je te demande de venir à mon
anniversaire.
Vocabulaire L2 Demander (inviter) – baptême
Conjugaison Demander au présent de l’indicatif aux premières personnes du singulier.
dialoguée L2
Pour un rappel sur les objectifs, moyens, matériels, et documentation, voir première séance du jour 1.

Activité 1 | Acquisition | 30 min


Activités de l’E Activités des élèves
Phonétique préventive
- Prononce des mots contenant le son (v) dans les trois positions : - Ecoutent.
Médiane : laver, finale : élève, initiale : venir
- Isole (v) et fait répéter en insistant sur la manière d’articuler « v » - Répètent.

Bref rappel de la situation et de l’intention de communication


- E demande aux LVs d’observer l'image de la page 8, puis pose les - Répondent avec l’aide de E.
questions suivantes :
- Que voyez-vous sur l’image ? - Des personnes.
- Que fait (font) la (les) personne(s) ? - Elles parlent d’un baptême.
- Où se trouve(nt)-t-elle (s) ? - Dans la classe.
- Présente la situation de communication en rapport avec le - Suivent et écoutent.
contenu de l’image : E natal ngal on nji’iino sukaaɓe ina
kaala ko feewti e innde. Jooni noon, keɗto-ɗee mi haala
ngonka jokkondiral ngal : « Neene Ayse Kebe jibinii
(heɓtiima) e oo ɗoo alet ɓennuɗo. Tiggu oo ina foti
inneede so tawii ñalngu nguu artii. Hannde e aljumaa
hee, e nder kalaas hee, Yero ina bismoo (nodda) sehil
mum Maari ngam tawtoree innde ndee. »

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 13


Rappel des énoncés en L1 et production des énoncés équivalents en L2
- Recueille les énoncés (du dialogue en L1 en intégralité) rappelés - Rappellent les énoncés en L1.
par les LVs
- Demande aux LVs de rappeler l’énoncé contenant la structure en - Répondent : miɗo bismi ma e innde
L1 en disant : ndee.
Hol ko Yero wi’noo Faama ngam o tawtoree innde ndee ? - Répondent : Je te demande de
- Demande aux LVs de dire comment on peut dire en français venir au baptême. (En cas de
« Miɗo bismi/noddu/ma e innde ndee » blocage, E donne la réponse) C’est le
dimanche prochain.
- Rappelle l’intention de communication en L2 : - Produisent :
« Yéro veut inviter leur ami Fama à venir au baptême. »
- Dramatise le dialogue pour faire sortir les répliques en L2 • Je te demande de venir au
baptême.
- Fait fixer chaque énoncé en français par répétition.
• C’est quand le baptême ?
• C’est dimanche.
• Je viendrai au baptème.
• Répètent les répliques
Conjugaison dialoguée
- À partir de situations diverses agies, fait conjuguer de manière - Conjuguent avec l’E / entre eux :
dialoguée le verbe demander au présent de l’indicatif aux 3
personnes du singulier
• Je te demande de venir au
• Qu’est-ce que tu me demandes ? baptême.
• Qu’est-ce que je te demande ? • Tu me demandes de venir
au baptême.
• Qu’est-ce qu’il/elle me demande ? • Il / Elle / on me demande de
venir au baptême.
Production (jeu) de dialogues par groupes d’LVs
- Fait venir au tableau des groupes d’LVs pour produire des - Produisent et jouent les dialogues
dialogues en réutilisant les énoncés découverts. avec les énoncés découverts.

Phonétique corrective
- Au besoin, corrige les prononciations défectueuses constatées - Répètent.
pendant le jeu des dialogues.

Lecture L2  Séance 1

Activité 1 : Conscience phonologique : Identifier le nombre de mots dans un énoncé | 05 min


Mise en situation : Écoutez : « Viens à notre kermesse » Combien de mots entendez-vous ?
E demande à 3 LVs d’essayer. Il leur donne un temps de réflexion.
Expérience d’apprentissage : Apprenons à compter les mots dans un énoncé

14
Je fais Nous faisons Tu fais
Je vais dire une phrase. Tous ensemble. Je vais dire une Je vais dire une phrase. Puis
Puis je vais répéter et phrase. Puis nous allons répéter vous allez répéter et compter
compter les mots dans et compter les mots. Écoutez : « les mots. [Nom de l’LV],
cette phrase. Ecoutez : Viens à mon anniversaire. » E+LVs Ecoute :
« Viens à notre kermesse. » comptent avec les doigts en disant : [Je rentre à la maison.]
E compte avec les doigts en Ensemble, nous comptons : « Quels mots entends-tu ?
disant : « Viens, … à, … Viens …, à …, notre…, kermesse. »
(LV répète la phrase mot par mot.)
notre …kermesse » J’ai Nous comptons 4 mots.
compté 4 mots. Compte les mots.
E répète avec : 1 [Les élèves se
lèvent.] (LV répète et compte avec les
doigts.) E répète avec :
1. [Viens à la fête demain.]
2. [Tu veux jouer avec moi ?]
Objectivation : Qu’est-ce qu’on a appris aujourd’hui ? (Réponse attendue : Compter les mots dans un énoncé. ).

Activité 2 : Chanson de l’alphabet | 5 min


★ a b c d e f g
p.6 et 7
A B C D E F G
Mise en situation : Nous allons chanter la chanson de l'alphabet avec des lettres minuscules /
majuscules. Observez ce que j’ai écrit au tableau. E appelle 3 LVs au tableau et leur demande d’essayer de
chanter tour à tour la chanson de l’alphabet. E chante toute la chanson.
Expérience d’apprentissage : Maintenant, nous allons apprendre à chanter avec les lettres de la
rangée
Étape 1 : Lecture des lettres

Je fais Nous faisons Tu fais


E lit le nom de chaque lettre Ensemble, lisons les noms des [Nom de l’LV], au tableau.
de la rangée ★. lettres de la rangée ★. Pointe et lis les lettres de la
En chœur, E et LVs lisent les noms des rangée ★. [RX3-5 LVs]
lettres de la rangée ★. [RX3]

Étape 2 : Apprentissage de la chanson.

Je fais Nous faisons Tu fais


« Regardez-moi : Je Tous, ensemble. Je touche chaque Allez à la page 6. Posez le
touche chaque lettre lettre et nous chantons. Chantons! doigt sur l’★. [Nom de l’LV],
pendant que je chante. » E E et LVs chantent la rangée. touche chaque lettre et
chante la rangée. chante la rangée. [RX : 3 LVs]

Activité 3 : Acquisition globale de mots | 20 min

Étape 1 : Présenter le mot.


un - livre - lit
un - livre - lit p.8

E pointe « un » et dit : Voici un mot que nous devons apprendre à reconnaître. Nous en aurons souvent
besoin pour lire. C’est « un ». E fait brièvement comprendre le sens du mot en se servant d’explications, exemples,
images, objets ou démonstrations.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 15


Étape 2 : Écrire le mot.

Je fais Nous faisons Tu fais


Regardez. E démontre Tous ensemble. E réécrit le mot Maintenant, chacun essaie seul
l'écriture du mot en script et en au tableau en script et en cursive sur son ardoise. LVs réécrivent le
cursive au tableau. pendant que les LVs écrivent le mot mot en script et en cursive sur les
sur les ardoises. ardoises. E circule et corrige au besoin.

Étape 3 : Lire le mot à haute voix.

Je fais Nous faisons Tu fais


E glisse le doigt sous le mot et Tous ensemble. E+LVs lisent le mot [Nom de Lv], lis le mot. [RX 10-15LVs]
le lit plusieurs fois en veillant à plusieurs fois. E corrige au besoin.
bien articuler.
Étape 4 : Afficher le mot.
E affiche le mot en script et en cursive sur un support puis le fait relire. LVs relisent le mot et quelques autres mots
affichés antérieurement, s’il en existe.
E applique la même procédure avec les mots suivants : livre, lit.

Langage L2 : Séance 2

Activité 2 | Consolidation | 15 min


Activités de l’E Activités des LVs
Rappel du dialogue
- Fait rappeler le dialogue en français : - Rappellent et jouent le dialogue.
Yéro : Marie, je te demande de venir au baptême.
Fama : C’est quand le baptême ?
Yéro : C’est dimanche.
Fama : Je viendrai. Merci mon ami.
Fixation des notions par substitution, par répétition
- Rappelle l’énoncé contenant la structure : Fana, je te demande de - Répondent :
venir au baptême. Je te demande de venir à la
- À partir de situations variées fait produire des énoncés contenant la grande kermesse de l’école.
structure : Demander à quelqu’un de + verbe + Complément. - Répondent :
- Exemple : L’école de Oumar organise une grande kermesse. Il veut que • Je te demande de venir en
son ami y vienne. Que peut-il dire à son ami ? vacances chez moi.
- Par substitution, E fait remplacer « …venir à la grande kermesse de • Tu me demandes de venir
l’école » par une construction équivalente (verbe + Complément). en vacances chez toi.
- À partir de situations agies et variées, fait conjuguer • Il/elle me demande de
systématiquement le verbe demander au présent de l’indicatif aux venir en vacances chez lui/
trois personnes du singulier. elle.
- Exemple : Tu veux que ton cousin ou ta cousine vienne en
vacances chez toi. Que vas-tu lui dire ?
- Par substitution, E fait ressortir les autres personnes du singulier.
Production de dialogues
- Fait jouer des scènes dialoguées contenant les notions acquises. - Jouent des dialogues contenant
les notions acquises

16
Phonétique corrective
- Corrige systématiquement les prononciations défectueuses au besoin. - Répètent après l’E.

Activité 3 | Exploitation | 15 min


Activités de l’E Activités des élèves
Réemploi dirigé
- Propose des situations nouvelles et demande aux LVs de jouer des - Jouent des dialogues à partir des
dialogues dans lesquels les notions acquises seront utilisées. situations proposées par l’E en
Par exemple : réutilisant les nouvelles notions
Situation 1 : Dans ton quartier, les jeunes ont organisé un acquises.
grand combat de lutte. Tu veux que ton ami y vienne. Tu le
lui demandes.
Situation 2 : Le comité de gestion de ton école veut donner des
prix aux élèves les plus méritants. Tu demandes à un de tes
parents de venir assister à la distribution de prix.
Réemploi libre
- Demande aux LVs de se concerter pour proposer des situations - Se concertent, proposent des
réelles de la vie courante et jouer des dialogues à partir de ces situations et jouent des dialogues en
situations. réutilisant les notions acquises.
- Rectifie/aide au besoin.
Phonétique corrective
- Corrige les prononciations défectueuses au besoin. - Répètent après l’E.

Lecture L2 : Travail sur les CGP Séance 2

Activité 4 : Apprentissage de nouvelles lettres | 30 min

Kaala a - A ananas a - A ananas


lella l - L lit l - L lit p.8

Ñiiri i - i île i - I île


Mise en situation : E demande à un LV de venir encadrer la lettre a au tableau (kaala, ananas a – A). E répète
avec l et i.
Expérience d’apprentissage : Nous allons apprendre à lire avec des lettres en français.

Étape 1 : Transférer et présenter les lettres en L2


Rappel des prérequis en pulaar
Je fais Tu fais
E trace au tableau trois blocs de deux colonnes chacun et [Nom de l’LV] donne-nous un autre mot
dit : Ensemble nous allons travailler sur les sons contenant le son « a » et je vais l’écrire au
« a, l et i » comme en pulaar. Je vous montre. En tableau.
pulaar, je donne un mot contenant le son « a, l et i [RX avec toutes les lettres]
» puis je l’écris au tableau : kam, diw, kaas, lelli.
E écrit les mots contenant « a » dans la première colonne
du premier bloc et les mots contenant « l » dans la première
colonne du deuxième bloc et les mots contenant « i » dans la
première colonne du troisième bloc.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 17


Maintenant, je regarde les mots et je lis les lettres que E dit : Maintenant, je vais pointer des lettres
nous avons vues. E pointe et lit les lettres dans les mots et vous allez les lire. [Nom de l’LV] à toi.
qu’il avait proposés. E pointe une lettre et LV lit. [RX avec toutes les
lettres]
E dit : Ecrivons les lettres ; moi au tableau et vous sur vos ardoises.
Nous faisons
LVs écrivent les lettres sur les ardoises.
Tu fais [Nom de l’LV] lis les lettres sur ton ardoise. [RX 5 à 10LVs]

Elaboration du corpus en L2

Je fais Nous faisons Tu fais


E dit : Maintenant, nous allons produire des E dit : Jouons ensemble [Nom de l’LV], pointe
mots en français contenant « l, a et i » comme maintenant. Je donne et lis les lettres.
en pulaar. Je vous montre. un mot en français. S’il
contient le son « a » [RX3 LVs]
E présente la situation suivante : en classe nous jouons
au jeu du mot juste. comme en pulaar, nous
Je donne un mot, s’il contient le son « a » levons tous le pouce en
comme en pulaar, je lève le pouce en l’air. l’air. Ecoutez.
Sinon, je ne fais rien. Suivez-moi. E dit : E dit : bal. E et LVs lèvent le
ananas. E lève le pouce. [RX avec 4 mots : (là-bas, pouce en l’air.
bébé, île, Ali)] [RX avec 4 mots (partir,
note, âne, sel)]
E écrit les mots donnés par les LVs dans la seconde colonne en vis-à-vis avec les mots en L1
Analyse/constats
Nous faisons Tu fais
E demande aux LVs de venir au tableau pour montrer [Nom de l’LV], montre et lis les lettres que nous
les lettres correspondant aux sons vus en pulaar dans venons de voir en pulaar dans ces mots.
les mots en français. E écrit les lettres l, a, i en couleur [RX avec 5 LVs]
puis demande de les lire.
E dit : Maintenant, mettez-vous en binômes et échangez sur ce que vous
Nous faisons remarquez sur l’écriture des lettres en pulaar et en français et leur
(Pratique prononciation.
coopérative)
E donne un temps de réflexion et d’échanges, circule et aide au besoin.
Synthèse
E demande à 2 ou 3 binômes de dire ce qu’ils ont constaté.
E aide les élèves à faire la synthèse suivante : les lettres « l, a, i » s’écrivent et se lisent de la même façon, en pulaar
et en français.

Étape 2 : Lire des syllabes en français.

Je fais Nous faisons Tu fais


E dit : Maintenant, nous allons lire E dit : Tous ensemble. [Nom de l'LV], lis les syllabes
des syllabes en français avec les Lisons les syllabes. E+LV à haute voix pendant que
mêmes lettres. Prenons les manuels glissent le doigt sous les tes camarades suivent en
et allons à la page 8 à côté du ▲. syllabes de toutes les pointant du doigt. LV glisse
Comme en pulaar, je vais lire la rangées et les lisent d’un son doigt sous les syllabes et les
syllabe d’un seul trait. seul trait. [RX 2 fois.] lit d’un seul trait. [RX3 LVs]
E glisse son doigt sous les syllabes de la
première rangée du ▲ et les lis d’un seul trait.

18
NB : Si des LVs ont encore des difficultés pour lire les syllabes, E reprend toute la procédure de la construction et
de la lecture de syllabes telle que indiquée en L1.

Étape 3 : Construire et lire des mots.

▲ Li li Lili i la ila
p.8 et 9
■ A li Ali al la alla
Je fais Nous faisons Tu fais
E glisse le doigt sous chaque E dit : Tous ensemble. E glisse le [Nom de l'LV], va au tableau, glisse
syllabe et dit « Li » – « li ». E doigt sous chaque syllabe puis sous ton doigt et lis les syllabes puis
glisse le doigt sous le mot et dit le mot. E+LVs lisent les syllabes et les les mots. [RX3 LVs de manière
d’un trait « Lili ». mots du bloc ■. aléatoire avec le bloc ■.]
E procède de la même façon
avec le reste du bloc ■.
E dit : Maintenant, nous E dit : Tous ensemble. Nous [Nom de l'LV], dis les syllabes dans
allons lire des mots. Je vais allons lire des mots. Nous allons ta tête puis glisse ton doigt et lis
dire les syllabes dans ma dire les syllabes dans notre tête directement les mots.
tête puis, je vais lire le mot. puis nous allons lire le mot. LV glisse le doigt sous chaque syllabe en
E glisse le doigt sous chaque E glisse le doigt sous chaque syllabe en silence, puis glisse son doigt sous le mot et
syllabe en silence, puis sous le silence. Puis E et LVs disent d’un trait le lit d’un trait.
mot et dit d’un trait « Lili ». « Lili ». [RX3 LVs]
[RX chaque mot de la première [RX chaque mot de toutes les rangées.]
rangée.]
E dit : Maintenant, je vous E dit : Tous ensemble. Lisons les [Nom de l'LV], lis les mots.
montre comment lire le mot mots. LV glisse son doigt sous le mot et le lit d’un
sans dire les syllabes de façon E glisse son doigt sous le mot et E+LV seul trait.
séparée. disent en même temps et d’un seul [RX3 LVs]
E efface les syllabes puis glisse trait « Lili ».
son doigt sous le mot formé et dit [RX chaque mot de toutes les rangées.]
d’un seul trait « Lili ».
[RX chaque mot de la première
rangée.]

Tu fais Mettez-vous en groupes de 3. Allez à la page 9. Mettez le doigt sur le ●. À tour de


rôle, pointez et lisez chaque rangée. E circule et corrige LVs au besoin.

Étape 4 : Lire des phrases

Je fais Nous faisons Tu fais


E dit : Nous allons lire des E dit : Tous ensemble. E dit : Lisez en silence en glissant le doigt
phrases, dans le manuel, à la E+LVs glissent le doigt et sous les phrases pendant que votre
page 9. lisent la première et la camarade lit à haute voix. [Nom de l'LV], lis
E glisse le doigt et lit la deuxième phrase. la phrase [choix au hasard]. [RX5 LVs]
première phrase avec fluidité et
expressivité.
1. E demande aux LVs de donner oralement le sens de chaque phrase et appuie la compréhension
des élèves en se servant des explications, exemples, images, objets, démonstrations ou traduction.
Tu fais 2. Mettez-vous en groupes de 2 ou 3. À tour de rôle, glissez le doigt et lisez chaque
phrase. Puis, indiquez l’image qui correspond à chaque phrase.
E circule et corrige LVs au besoin.
Objectivation : Qu’est-ce qu’on vient d’apprendre ? (Lire des syllabes, des mots et des phrases avec les
sons « a, l et i »).

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 19


Lecture L2 : travail sur la fluidité/compréhension Séance 3

Activité 5 : Dictée | 15 min


Mise en situation : E demande aux LVs de citer le plus de mots qu’ils connaissent et qui contiennent
« a, i ou l ». E appelle un LV au tableau pour qu’il essaie d’écrire un de ces mots.
Expérience d’apprentissage : Nous allons écrire des mots.
Je fais Nous faisons Tu fais
Je vais dire un mot. Tous ensemble. Prenez votre ardoise et Écoutez le mot.
J’écoute le mot. J’écoute un morceau de craie. Je vais dire un mot. Écoutez chaque son.
chaque son du mot. J’écris Écoutons le mot. Écoutons chaque son. Écrivez chaque lettre
chaque lettre pour former Écrivez sur vos ardoises pendant que pour former le mot.
le mot. Le mot est « Ali ». j’écris au tableau. Le mot est « lala ». Nous Le nouveau mot est
J’entends « a – l – i ». Le entendons « l – a – l – a ». Le premier son « lili ».
premier son est « a ». E est « L ». E+LVs écrivent l. Le deuxième son LVs écrivent
écrit A Le deuxième son est est « a ». E+LVs écrivent a. Le troisième son individuellement ou en
« l ». E écrit l Le dernier son est « l », E+LVs écrivent l. Le dernier son est petits groupes, selon le
est « i » E écrit i. Je relis : « a, « a ». E+LVs écrivent a. Relisons : « l, a, l, a – besoin.
l, i – ali ». Lala ».

Vérifions ce que vous avez écrit. E contrôle la production des LVs par PLM et en circulant dans la salle. E
demande à un LV d’écrire le mot au tableau et de relire les lettres ainsi que le mot complet « l, i, l, i lili ». E aide à
corriger les erreurs. E fait répéter le Tu fais en dictant et vérifiant avec d’autres mots : il, lila…
Objectivation : Qu’est-ce qu’on vient d’apprendre ? (Écrire correctement des mots)

Activité 6 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 15 min

Étape 1 : Comprendre le vocabulaire


Nous allons lire un petit texte, mais nous devons d’abord donner le sens de quelques mots qui
sont dans le texte. En se servant des explications, exemples, images, objets, démonstration, ou traduction,
E fait comprendre le sens de livre, lit ( lire). Puis E fait démontrer aux LVs leur compréhension par des moyens
appropriés (gestes notamment).

Étape 2 : Lire le titre et l’image p.9

Commençons par lire le titre et observer l’image pour


deviner de quoi il s’agit. Allez à la page 9.
1. Titre : E demande à 3 LVs de lire le titre.2. Image : E guide LVs à
décrire en détail l’image en posant des questions comme :
« Que voyez-vous sur l’image ? Que fait la personne ?
Où se trouve-t-elle ? etc. LVs répondent avec l’aide de E. etc. LVs
répondent avec l’aide de E.

Étape 3 : Lire le texte


Maintenant nous allons lire le texte. Glissez le doigt Ali
et lisez en silence pendant que votre camarade lit à Ali a un livre. Il lit.
haute voix.
[Nom de l’LV], glisse le doigt et lis la première phrase. E demande à d’autres LVs de lire les phrases qui
suivent, à tour de rôle [RX 3]. E corrige au besoin. À la fin, E fait relire tout le texte par 2 bons lecteurs.

20
Étape 4 : Comprendre le texte
Maintenant, nous allons essayer de comprendre ce qu’on a lu.
Questions : E pose les questions suivantes, puis demande aux LVs d’expliquer leur raisonnement (Comment tu le sais ?)
pour chaque question. Sur la base de leurs réponses, E aide LVs à développer leurs idées avec un langage enrichi.
a. De qui parle-t-on ? (On parle de Ali.)
b. Qu’est–ce que Ali a ? (Il a un livre.)
c. Comment lit Ali ? (Il lit.)

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité)

Nous faisons Tu fais


Nous allons relire le texte. Tous 1. Lisez en silence en glissant le doigt sous les phrases
ensemble, glissons le doigt sous les pendant que votre camarade lit à haute voix. [Nom de
phrases et lisons-les en prononçant l'LV], lis correctement les mots et le plus vite possible.
correctement chaque mot, en E le fait apprécier par les autres et remédie si nécessaire. [RX3 LVs]
respectant la ponctuation et le plus 2. Mettez-vous en groupes de 2 ou 3. À tour de rôle, lisez
rapidement possible. E+LVs lisent et le texte en prononçant bien chaque mot, en respectant la
relisent plusieurs fois. ponctuation et le plus vite possible. Quand vous aurez fini,
reprenez. E circule et corrige LVs au besoin.
Tu fais E organise un concours de lecture à haute voix chronométré entre 3 LVs

Lecture L1  Séance 4

Compréhension à l’audition | 30 min

Étape 1 : Découvrir le vocabulaire


Je vais vous lire une histoire. Le titre de l’histoire est « Udditgol lekkol ». Voici quelques mots
que nous allons rencontrer dans cette histoire.
E demande aux LVs de donner oralement le sens de « ñaantaade » et appuie la compréhension des élèves en se
servant des explications, exemples, images, objets, ou démonstrations. Puis, E dit :
[ñaantaade] woni ɓoornaade comci jooɗɗi, sinkaade. Yeru : Neene am ñaantiima nde o yahata innde ndee.
E demande à 3 LVs d’utiliser le mot dans une phrase. E apprécie et corrige au besoin. Puis E répète la même
procédure avec les autres mots :
[Inna] woni neene, yumiraaɗo, daa. [Teertaade] woni jaɓɓaade.
Yeru : Inna am wi’etee ko Kummba Mbaalo. Yeru : Nde Meer wi’i ina ara lekkol amen, eleweeɓe
ɓee e jannginooɓe mumen ngoni e heblaade ngam
teertaade mo.

Étape 2 : Lire l’image p.8


Avant d’écouter l’histoire, commençons par observer
l’image. Allez à la page 8. Lekkol
E guide LVs à décrire en détails l’image en posant les questions
suivantes :
- Hol ko nji’-ɗon e natal ngal ?
- Hol ɓee yimɓe ? Hol to ɓe ngoni ?
- So on ndaarii natal ngal no moƴƴi, ko e hol ɗuum
hakkillaaji mon njahata ?
Étape 3 : Écouter la lecture du texte
Maintenant vous allez écouter pendant que je lis car après je vais vous poser des questions sur
le texte. E lit le texte 2 à 3 fois à haute voix en le dramatisant avec le rythme, la gestuelle et l’expressivité requis,
d’une manière fluide et en ne se précipitant pas. E lit et ne commente pas.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 21


Udditgol lekkol
Ko hannde lekkol udditi. Hikka, sukaaɓe ɓee ngoni ko e kalaas ɗiɗaɓo oo. Ɓe ñaantiima haa ɓe njooɗi.
Maari wiyi neene mum : « Neene, miɗo yiɗi tawtore-ɗaa udditgol lekkol amen. » Neene Ayse wi’i ɓe :
« Eey, kono ngummee ! » Ɗoon e ɗoon, funeeɓe ɓee e inna mumen njahdi lekkol. Nde ɓe njettii lekkol
Gurel Seriñ, Madam Jallo jannginoowo ɓe oo teertii ɓe. Ko ɗoon neene maɓɓe salmondiri e Madam Jallo,
gasni waynondiri e sukaaɓe ɓee. Madam Jallo wi’i sukaaɓe ɓee : « Miɗo bismii on e kalaas hee. » Ɗoon
tan sukaaɓe ɓee naati e kalaas hee, jaŋde ndee fuɗɗii.

Étape 4 : Travailler la compréhension

1. Questions : E pose les questions suivantes, puis demande aux LVs d’expliquer leur raisonnement ( Hol no
paamir-ɗaa ? ) pour chaque question. Sur la base de leurs réponses, E aide LVs à développer leurs idées
avec un langage enrichi.
a. Hol ko udditi hannde ? (Lekkol.)
b. Hol oon kalaas sukaaɓe ɓee mbaɗata hikka? (Kalaas ɗiɗaɓo.)
c. Hol no lekkol oo wi’etee? (Gurel Seriñ.)
d. Hol no jannginoowo Maari e Yero oo wi’etee ? (Madam Jallo.)
2. Reformulation : E demande aux LVs de redire l’histoire dans leurs propres mots.
3. Expérience personnelle : Hol e mon meeɗɗo tawtoreede walla nande ko wa’i nii ? Siimtan min !

Ecriture L2Séance 1

Activité : Écriture L2 | 15 min

a - l - i ali p.9

Mise en situation : Qui va venir au tableau copier la lettre a – l - i ? Après une petite pause, E
demande tour à tour à deux LVs de venir essayer au tableau.
Expérience d’apprentissage : Nous allons apprendre à écrire (a – l - i).

Étape 1 : Écrire des lettres « a – l - i »

Je fais Nous faisons Tu fais


E écrit intégralement E+LVs réécrivent les lettres, a, [Nom de l'LV], écris la lettre a au tableau.
les lettres a, l et i en l et i en cursive. E au tableau [Nom de l'LV], écris la lettre l au tableau.
cursive au tableau en et les LVs sur leurs ardoises, en [Nom de l'LV], écris la lettre i au tableau.
verbalisant son action. verbalisant l’action.
[RX 3-7 LVs]
E demande aux LVs de réécrire les lettres sur leur ardoise. Il circule dans la classe et vérifie le
Tu fais
travail de chaque élève

Étape 2 : Écrire des mots

Je fais Nous faisons Tu fais


Voici le mot que nous allons apprendre Ensemble nous écrivons le mot [Nom de l'LV] écris
à écrire. E écrit « ali » en cursive au tableau « ali » en cursive, moi au tableau « ali » au tableau.
en nommant chaque lettre. et vous sur votre ardoise. [RX 3-5 LVs]
E demande aux LVs de réécrire les mots dans leur cahier de devoir. E fait le tour de la classe pour
Tu fais
vérifier et corriger chaque LV si nécessaire.
Objectivation : Qu’est-ce qu’on vient d’apprendre ? (Écrire a - l – i, ali)

22
Lecture L1/L2Séance 5

Activité : Remédiation systématique sur la combinatoire | 30 min

Étape 1 : Faire des exercices avec des étiquettes


E prépare des étiquettes contenant les lettres à travailler.
Tu fais
Nous allons retravailler avec les lettres que nous avons déjà vues. Je vais vous présenter les
étiquettes individuellement. Vous allez me dire le son qui corrrespond à la lettre, le plus vite
possible. [Nom de l'LV] voici une étiquette ; lis la lettre. E passe toutes les étiquettes, en faisant le tour
de la classe. A chaque nouvelle étiquette, E interroge un nouvel LV. Au besoin, E fait corriger par un autre LV ou
corrige lui-même. Quand la pile de lettres est finie, E les mélange et reprend.
Étape 2 : Lire des mots décodables
E prépare des étiquettes contenant les mots décodables à travailler et répète la même procédure ou fait lire les
mots dans le manuel.
Étape 3 : Lire des phrases ou un petit texte

Je fais Nous faisons Tu fais


Maintenant, nous allons lire des Tous ensemble ! De ta place, [Nom de l'LV], lis
phrases. E choisit la page. E+LVs lisent la 1èrephrase la 1ière phrase en glissant ton
Je vous montre. Je fais glisser mon en glissant le doigt sous la doigt sous la phrase, pendant que
doigt sous la phrase et je la lis. E lit phrase. tes camarades font de même en
la 1ière phrase en glissant son doigt sous lisant silencieusement
la phrase. RX3-5 LVs avec les autres phrases.
Mettez-vous en groupes de 2 ou 3. À tour de rôle, lisez les phrases avec fluidité
Tu fais
et expressivité. Quand vous aurez fini, reprenez. E circule et corrige LVs au besoin.

Poésie-Récitation L1Séance 1

YIMRE | 15 min
Rogere 5 : Waɗtorde kelmeendi kaanndi ndii, baɗle (jikkuuji) ɗe ngonaa haala, mbaadi sawtaango kam
e doosɗe lelngo konngi koytuɗe, e nder gonorɗe baɗgol bi’anɗe haala jowitiiɗe e bismaade neɗɗo walla
tinndingol e pulaar (Ɗ1) kam e farayse (Ɗ2).
Palier 5 : Intégrer le vocabulaire adéquat, les comportements non verbaux, le schéma intonatif, des
structures et des règles syntaxiques simples dans des situations de production d’énoncés oraux
relatifs à l’invitation et à la recommandation en pulaar (L1) et en français (L2).
Faandaare jaŋde : Huñaade jime sukaaɓe kam e jime
Objectif d’apprentissage : Restituer des comptines et des poèmes
Faandaare heeriinde : So winndannde ndee joofii, janngoowo oo ina foti waawde dursitaade e
huñaade no haaniri nii yimre ndee “ Eeraango jam ” e sawtaango kam e maandingol kaanngol.
Objectif Spécifique : Au terme de la leçon, l’apprenant est capable de mémoriser et restituer
correctement : « Eeraango jam » en veillant au respect de l’intonation et des gestes convenables.
Loowdiiji / Contenus : “Eeraango jam ”
Peeje jannginirɗe : nanki, naamnagol, ɓamtugol/dewtindagol, maandingol (terɗe e juuɗe), nate, ekn.
Moyens : Audition, répétition, interrogation, mimes, gestes, etc

Duttorɗe /Tuugnorɗe : Ɗowirde jannginoowo CP pulaar daawal 1, tolno 2


Documentation : Guide CBEB étape 1 niveau 2

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 23


Démarche : Jaɓɓal | 15 min
Golle jannginoowo oo Activités de l’E Golle eleweeɓe ɓee Activités des LVs
Refto / Révision
- Fait réciter le dernier texte appris. - Récitent.
Kollirgol winndannde ndee / Présentation du texte
- Lit/récite trois fois le texte de manière claire et expressive : - Restent attentifs pendant la lecture/
Eeraango jam la récitation du texte.
Ɓinngel neene am,
Sehil am, giɗel am,
Miɗo noddu maa e kawral,
Miɗo noddu maa e peewal.
Doole men ko dental,
Paamondiral ina haɗa ceeral.
Miɗo nodda neɗɗo kala e jam e keewal.
Pahmugol /Faamaamuya / Compréhension
- Fait ressortir les mots connus et explique les mots inconnus. - Donnent les mots connus et participent
à l’explication des mots inconnus.
- Pose les questions suivantes pour faire ressortir l’idée générale - Répondent aux questions.
de la récitation :
• Ko e hol ɗuum yimre ndee haalata ? • E jam.
• Hol ko ballifo (kaaloowo) oo waɗata ? • Noddude yimɓe e jam.
• Hol ɓe o haaldata ? • Ɓiy yumma makko, sehil
makko, giɗel makko, moni
kala

Jaŋde / Apprentissage
- Récite le poème trois fois. - Ecoutent
- Récite le premier ou les deux premiers vers trois fois, au besoin.
- Fait réciter le premier ou les deux premiers vers trois fois, au besoin. - Répètent après l’E
- Récite trois fois le ou les deux nouveaux vers, au besoin.
- Fait réciter trois fois les deux nouveaux vers appris.
- Récite tous les vers appris trois fois. - Ecoutent et répètent jusqu’à la
- Fait réciter l'ensemble des vers appris. fin de la récitation.
- Adopte la même procédure pour les vers suivants jusqu’à la fin de la
récitation.
Ɓeto / Évaluation
- Fait réciter individuellement la récitation ou la partie étudiée puis par - Fait réciter individuellement la
rangée et par le groupe classe. récitation ou la partie étudiée
puis par rangée et par le groupe
classe.

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

Copie dans ton cahier la phrase lue.

24
SEMAINE 1 : Jour 3  Leçon 2

Langage L1 : Séance 1
KAALGOL
Rogere 5 : Waɗtorde kelmeendi kaanndi ndii, baɗle (jikkuuji) ɗe ngonaa haala, mbaadi sawtaango kam
e doosɗe lelngo konngi koytuɗe, e nder gonorɗe baɗgol bi’anɗe haala jowitiiɗe e bismaade neɗɗo walla
tinndingol e pulaar (Ɗ1) kam e farayse (Ɗ2).
Palier 5 : Intégrer le vocabulaire adéquat, les comportements non verbaux, le schéma intonatif, des
structures et des règles syntaxiques simples dans des situations de production d’énoncés oraux relatifs
à l’invitation et à la recommandation en pulaar (L1) et en français (L2).
Faandaare jaŋde ndee : bismaade/noddude neɗɗo/werlaade eeraango e…
Objectif d’apprentissage : Inviter quelqu’un(e)
Faandaare heeriinde : So winndannde ndee joofii, eleweeɓe ɓee ina poti, e nder wonorde jokkondiral,
waawde bismaade/noddude neɗɗo tawa ɓe kuutorii ko ndii ɗoo mbildi : Aɗa yiɗi + baɗal gollal keewngal
huutoreede ?
Yeru : Aɗa yiɗi fijdude e am, Yero ?
Objectif spécifique : Au terme de la leçon, l’apprenant est capable en situation de communication
d’inviter quelqu’un en utilisant la structure : Tu veux + verbe d’action usuel ?
Exemple : Tu veux jouer avec moi, Yéro ?
Peeje jannginirɗe : Wonorde jokkondiral, ƴeewtindagol, naamnagol, ɓamtugol/dewtindagol, maandin-
gol (terɗe e juuɗe), magingol, ekn.
Moyens : Situation de communication, observation, interrogation, répétition, mimes, gestes, dramatisation
Duttorɗe /Tuugnorɗe : Ɗowirde jannginoowo CP pulaar daawal 1, tolno 2
Documentation : Guide de l’enseignant CP Pulaar

Loowdiiji ɗii | Contenus L1


Hito ardinteengo Rajo - yaaj - jalo (j)
Phonétique préventive
Wonorde jokkondiral kaaldigal/ Hannde Elen yahaani lekkol. O alaa mo o fijdi e galle hee. O sooynii
Situation de communication e damal galle hee sehil makko Ummu. Elen salmini mo haa gasni,
naamnii mo mbele omo yiɗi fijdude e mum.
Kaaldigal Elen : Hol no mbaɗ-ɗaa Ummu ?
Dialogue Ummu : Ko jam tan/jam ɓolo/ko mawɗum…, Elen.
Elen : Aɗa yiɗi fijdude e am ?
Ummu : Eey, miɗo yiɗi kay.
Mbildi / Structure Aɗa yiɗi + baɗal gollal keewngal huutoreede ?
Kelmeendi / Vocabulaire Yiɗde…, fijdude
Firlito haaldaango/njëfka / Yiɗde e sahaa gonaaɗo (yimɓe tato teelal ɓee) e naamnal.
Conjugaison dialoguée

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 25


Gollal /Activité 1 Jaŋde hesere Acquisition | 30 min
Golle jannginoowo oo /Activités de l’E Golle eleweeɓe ɓee/Activités des LVs
Hito ardinteengo / Phonétique préventive.
- Prononce et fait répéter des mots contenant (j) en position médiane - Écoutent.
(rajo), en position finale (waj) et en position initiale (jalo).
- Prononce et fait répéter (j). - Répètent.

Kollirgol wonorde kaaldigal ngal kam e ƴeewtagol faamaamuya oo /


Présentation de la situation de communication et vérification de la compréhension
- E demande aux LVs d’observer l'image de la - Répondent avec l’aide de E.
page 9, puis pose les questions suivantes :
• Hol ko nji’- ɗon e natal ngal ? • Sukaaɓe ɗiɗo rewɓe, heen
• Hol ko yimɓe ɓee ngoni e waɗde ? • gooto ina jogii ɓoggol.
• Hol nokku ɓe ngoni ? • Ɓe ngoni ko e yeewtidde.
• Hol nokku geɗe ɗee kewi ? • E damal galle hee.
• Hol tawaaɓe ? • Elen e Ummu.
• Hol ko Elen waɗi ? • O salmin mo/ o noddi mo e
fijirde.
• Hol ko Elen yiɗi e Ummu ?
• O yiɗi ko fijdude e makko, omo
• Mbele Ummu jaɓii fijdude e makko ? naamnoo mo.
- Présente la situation de communication en rapport avec le • Eey, o jaɓii.
contenu de l’image :
E natal ngal on nji’iino sukaaɓe ɗiɗo rewɓe ɓee ina
njeewta. Jooni noon, keɗto-ɗee mi haala ngonka
jokkondiral ngal :
« Hannde Elen yahaani lekkol. O alaa mo o fijdi e
galle hee. O sooynii e damal galle hee sehil makko
Ummu. Elen salmini mo haa gasni, naamnii mo
mbele omo yiɗi fijdude e mum. »
- E invite des élèves à venir jouer les rôles de Hélène et de Oumou.
Kollirgol anniya jokkondirali / Présentation de l’intention de communication
- Présente l’intention de communication : - Écoutent
Caggal nde Elen salmini, o yiɗi ko sehil makko
Ummu ara fijda e makko. Hol ko o waawi wi’de mo ?
Ɗaɓɓitgol biyanɗe (Jiilagol jaŋti) / Recherche d’énoncés
- Pose les questions et recueille au fur et à mesure les - Produisent :
productions des LVs :
• Hol ko Elen waawi wi’de sehil mum oo ngam o • Aɗa yiɗi fijdude e am ?
ara fijdude e makko ?
• Ummu ina yiɗi fijdude e makko. O feññinii ɗum.
Hol ko o waawi wi’de mo ? • Eey, miɗo yiɗi kay.
Pammingol mbildiiji ɗii e kelme ɗee, tawa ko e gonorɗe tabitɗi, keewceertuɗi /
Explication des structures et des mots dans des situations concrètes et variées
- Explique les mots nouveaux de manière concrète, en - Participent aux explications.
collaboration avec les LVs.
- Explique la structure de manière concrète, en collaboration
avec les LVs : Aɗa yiɗi + baɗal gollal keewngal
huutoreede ? - Ecoutent et répètent les répliques.
- Fait mémoriser les répliques par leur répétition systématique.

26
Firlito haaldaango / Conjugaison dialoguée
- S’appuie sur des situations concrètes et variées pour - Dialoguent avec l’E.
amener les LVs à conjuguer de manière dialoguée le - Dialoguent avec leurs camarades.
verbe ciblé aux trois personnes du singulier :
• Aɗa yiɗi fijdude e am? • Miɗo yiɗi fijdude e ma.
• Miɗo yiɗi fijdude e ma? • Aɗa yiɗi fijdude e am.
• Ummu ina yiɗi fijdude e ma? • Omo yiɗi fijdude e ma.
Baɗgol golle kaaldigal e nder goomuuji janngooɓe / Production de dialogues par groupes d’LVs
- Fait jouer le dialogue par plusieurs groupes d’LVs à - S’appuient sur les répliques produites pour
partir des répliques produites et en se rapprochant le jouer les dialogues
plus possible du dialogue de référence
- Dit : Jooni mbaɗen goomuuji tokoosi ngam tafde
konngi tuugniiɗi e konngi ɗi njanngu-ɗen ɗii.
Teeŋtingol ko janngaa koo, fawaade e lomtingol e dewtagol /
Fixation des notions par substitution, par répétition
Structure :
- Pose la question suivante : Hol ko o waawi wi’de mo ? - Répondent à la question : Ummu, aɗa yiɗi
Hol ko Elen wi’inoo sehil mum Ummu ? fijdude e am ?
- Propose d’autres situations pour faire utiliser la - Ecoutent puis répondent :
structure : « Aɗa yiɗi + baɗal gollal keewngal
huutoreede ? » Aɗa yiɗi tawtoreede aniwerseer am ?

Exemple : Pool yiɗi ko Sala tawtoree aniwerseer


mum. O bismii mo/noddii mo heen. Hol ko Pool NB : Répètent les unités linguistiques à fixer en
wi’ata Sala ? les utilisant dans d’autres phrases conformes aux
Vocabulaire : situations décrites.
- S’appuie sur d’autres situations pour faire utiliser «
yiɗde » « fijdude ».
Exemple : Saada yiɗi ko yahdude e sehil mum Albeer
to jehre too. Omo naamnoo sehil makko so ina yiɗi ɓe
njahda. Hol ko Saada waawi wi’de mo ?
Conjugaison systématique : - Conjuguent systématiquement :
• Mbele miɗo yiɗi yahdude e ma jehre ?
Fait conjuguer systématiquement le verbe « yiɗde » aux
trois personnes retenues. • Mbele aɗa yiɗi yahdude e am jehre ?
• Mbele omo yiɗi yahdude e am jehre ?

Baɗgol kaaldule / Production de dialogues


- Fait rejouer le dialogue par plusieurs groupes d’LVs à - Jouent les dialogues.
partir des éléments fixés
- Dit : Jooni mbaɗen kadi goomuuji tokoosi ngam
tafde konngi tuugniiɗi e konngi ɗi njanngu-
ɗen ɗii. .
Hito peewtingol / Phonétique corrective
Corrige les éventuelles dernières prononciations Répètent après l’E.
défectueuses.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 27


Lecture L1 : Travail sur les CGP Séance 1

Activité 1 : Révision | 5 min

Nous faisons Tu fais


Nous allons relire des lettres, des syllabes et des Mettez-vous en groupes de 2 ou 3. À tour de
mots avec les lettres étudiées. Allez à la page 9. rôle, posez le doigt et lisez les contenus de
Mettez le doigt sur l’★. Tous ensemble, posons le toutes les rangées.
doigt et lisons les contenus de chaque rangée. E circule et corrige LVs..
E+LVs lisent ensemble les rangées ★, ▲ et ■

Activité 2 : Réapprentissage des lettres | 25 min

Expérience d’apprentissage : Nous allons réapprendre à lire avec des lettres déjà vues.

Étape 1 : Présenter les lettres - sons : m / mm - r


★ m – M damal
mm samme r - R miir p.9

Je fais Nous faisons Tu fais


E pointe et lit les lettres. Tous ensemble ! [Nom de l'LV], pointe et lis les lettres.
E pointe les lettres. E+LVs lisent. [RX5-10 LVs]

Tu fais Allez à la page 9. À côté de l’étoile, pointez et lisez les lettres.

À côté des lettres, il y a un mot qui contient la lettre/ les lettres à réapprendre. Il est représenté
par l’image à côté. Qui peut lire les mots ? Qui peut donner d’autres mots qui contiennent ces
lettres ? LVs donnent d’autres mots avec l’aide de E.

Étape 2 : Construire et lire des syllabes et mots avec les lettres cibles

▲ m aa maa r a ra
m i mi r i ri
la ral laral p.9
■ Ma ma Maama
Maa ri Maari ma li mali

Je fais Nous faisons Tu fais


E pointe et dit : « m » – « aa ». Tous ensemble. E pointe et glisse le [Nom de l'LV], dans ton livre,
E glisse le doigt sous la syllabe doigt. E+LVs lisent les lettres puis les pointe et lis les lettres puis
et dit : « maa ». E procède de syllabes dans la rangée▲. les syllabes. [RX3 LVs de manière
la même façon avec le reste du aléatoire avec le bloc ▲ ]
bloc ▲.
E dit : Maintenant, nous Tous ensemble. On va lire les [Nom de l'LV], dis les sons dans
allons lire les syllabes. Je syllabes. Nous allons dire les ta tête puis glisse ton doigt et lis
vais dire les sons dans ma sons dans notre tête et après, directement les syllabes.
tête et après, je vais lire nous allons lire la syllabe. LV pointe chaque lettre en silence, puis
la syllabe. E pointe chaque lettre en silence, puis glisse son doigt sous la syllabe et dit ...
E pointe chaque lettre en glisse son doigt sous la syllabe. E et [RX3 LVs]
silence, puis glisse son doigt LVs disent…
sous la syllabe et dit maa [RX chaque syllabe de la rangée.]
[RX chaque syllabe de la
rangée.]

28
Maintenant, je vous montre Tous ensemble. Lisons les Nom de l'LV], lis les syllabes.
comment lire la syllabe syllabes. LV glisse son doigt sous la syllabe et
sans dire les sons. E glisse son doigt sous la syllabe et dit d’un seul trait maa.
E efface les lettres puis glisse son E+LV disent en même temps et d’un [RX3 LVs]
doigt sous la syllabe formée et dit seul trait maa [RX chaque syllabe de
d’un seul trait maa. la rangée.]
[RX chaque syllabe de la rangée.]
E glisse le doigt sous chaque Tous ensemble. E glisse le doigt sous [Nom de l'LV], dans ton manuel, glisse
syllabe et dit « Maa » – « ma ». chaque syllabe puis sous le mot. E+LVs ton doigt et lis les syllabes puis les
E glisse le doigt sous le mot et dit lisent les syllabes et les mots du bloc mots. [RX3 LVs de manière aléatoire
d’un trait « Maama ». ■. avec le bloc ■.
E procède de la même façon avec
le reste du bloc ■.
E dit : Maintenant, nous Tous ensemble. Nous allons lire [Nom de l'LV], dis les syllabes
allons lire des mots. Je vais des mots. Nous allons dire les dans ta tête puis glisse ton
dire les syllabes dans ma syllabes dans notre tête puis doigt et lis directement les
tête puis, je vais lire le mot. nous allons lire le mot. mots.
E glisse le doigt sous chaque E glisse le doigt sous chaque syllabe LV glisse le doigt sous chaque syllabe
syllabe en silence, puis sous le en silence. Puis E et LVs disent d’un en silence, puis glisse son doigt sous
mot et dit d’un trait Maama . trait : Maama . le mot et le lit d’un trait.
[RX chaque mot de la rangée.] [RX chaque mot de la rangée.] [RX3 LVs]
Maintenant, je vous montre Tous ensemble. Lisons les mots. [Nom de l'LV], lis les mots.
comment lire le mot sans E glisse son doigt sous le mot et E+LV LV glisse son doigt sous le mot et dit
dire les syllabes. disent en même temps et d’un seul d’un seul trait Maama.
E efface les syllabes puis glisse trait Maama. [RX3 LVs]
son doigt sous le mot formé et dit [RX chaque mot de la rangée.]
d’un seul trait Maama.
[RX chaque mot de la rangée.]

Mettez-vous en groupes de 2 ou 3. Allez à la page 10. Mettez le doigt sur le ●.


Tu fais À tour de rôle, pointez et lisez directement les syllabes et les mots du bloc. Puis
lisez les syllabes et mots de haut en bas. E met un temps suffisant dans cette étape. E
circule et corrige les LVs au besoin.

Étape 3 : Lire des phrases avec les lettres cibles


Nous allons lire des phrases. Allez à la page 10.

Je fais Nous faisons Tu fais


E glisse le doigt et lit la Tous ensemble. Lisez en silence en glissant le doigt sous les
première phrase avec rapidité, E+LVs glissent le doigt et phrases pendant que votre camarade lit à
précision et expressivité. lisent la première et la haute voix. [Nom de l’LV], lis la phrase [choix
deuxième phrase. au hasard]. [RX5 LVs]

Mettez-vous en groupes de 2 ou 3. À tour de rôle, glissez le doigt et lisez chaque


Tu fais phrase. Puis, indiquez la phrase qui correspond à l’image en disant pourquoi.
E circule et corrige LVs au besoin.

Objectivation : Qu’est-ce qu’on vient d’apprendre ? (Lire des syllabes, mots, et phrases)

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 29


Langage L1 : Séance 2

Activité 2 : Exploitation | 30 min


Golle eleweeɓe ɓee /
Golle jannginoowo oo / Activités de l’E
Activités des LVs
Ciftingol kaaldigal ngal mbildi ndii / Rappel de l’énoncé de la structure
- Demande aux LVs de retourner à l’image de la page 9 et pose les - Rappellent le dialogue.
questions suivantes : Caggal nde ndaar-ɗon natal ngal, - Rappellent l’énoncé de la
mbaɗtee hakkillaaji mon e ngonka kaa, ƴeewon hol e mon structure.
baawɗo siftinde on ko haalanoo heen koo ? - Répètent l’énoncé de la
- E dit : So neɗɗo yiɗii fijdude e neɗɗo goɗɗo, hol ko o structure.
waawi wi’de ?
- Aide les LVs à rappeler l’énoncé contenant la structure : Aɗa yiɗi +
baɗal gollal keewngal huutoreede ?
- E dit : Ɓamten ko o haali koo.

Kuuttoragol ɗowangol / Réemploi dirigé


- Propose les situations suivantes : - Produisent les répliques
• Wonorde 1 : Mayram yiɗi ko waɗde tukkooru. O yiɗi ko attendues :
mawniiko Safi fijda e makko. Mayram ina naamnoo mo • Safi, aɗa yiɗi fijdude e
so omo yiɗi fijdude e mum. am ?
• Wonorde 2 : Aan e giƴe en oɗon njiɗi fettude bal. Noddu-ɗon • Aɗa yiɗi fettidde e
heen giƴon goɗɗo. Oɗon naamnoo mo so omo yiɗi fijdude amen bal ?
e mon.
Kuuttoragol ngol ɗowaaka / Réemploi libre
- Dit : Jooni on kaaldat hakkunde mon, tafon konngi nannduɗi - Proposent des situations et
e kaaldigal ngal njanngu-ɗen ngal. So on ngasnii, ngaron e jouent les dialogues.
yeeso giƴiraaɓe mon, mbaɗon mago.
Hito peewtingol / Phonétique corrective
- Corrige les éventuelles dernières prononciations défectueuses. - Répètent après l’E.

Lecture L1 : Séance 2

Activité 2 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 30 min

Étape 1 : Définir et utiliser les mots

Nous allons lire un petit texte, mais nous devons d’abord donner le sens de quelques mots qui
seront dans le texte.
E demande aux LVs de donner oralement le sens de « maama » et appuie la compréhension des élèves en se
servant des explications, exemples, images, objets ou démonstrations.
Puis, E dit : [maama] woni taaniiraaɗo, jibinɗo neene (pati) maa walla baaba maa (soro).
Yeru : Maama am nana les caali.
E demande à 1 LV d’utiliser le mot dans une phrase [RX3LVs]. E apprécie et corrige au besoin. Puis E répète la
même procédure avec les autres mots :
[damal] wonata ko e naatirde suudu walla galle tawa ina uddoo (ommboo).
Yeru : Henndu liɓii damal galle amen.
[Lama] ko innde neɗɗo heltaande, nii no Mamma (Mammadu), ekn.
Yeru : Lama ko suka nehiiɗo, moƴƴo jikku.

30
Étape 2 : Lire le titre et l’image et faire des hypothèses p. 10
Commençons par lire le titre et observer l’image pour
deviner de quoi il s’agit. Allez à la page 10.
1. Titre : E demande à 3 LVs de lire le titre.
2. Image : E guide LVs à décrire en détail l’image en posant des
questions comme : « Hol ko nji’-ɗon e natal ngal ? Hol ko
mawɗo debbo oo waɗata ? Hol nokku yimɓe ɓee ngoni ?
Hol ko paam-ɗon e ko waɗetee e natal ngal koo ? » etc.
LVs répondent avec l’aide de E.
3. Hypothèses de lecture : E guide LVs à faire des hyphothèses
en posant des questions comme osant des questions comme :
So on ndaarii natal ngal no moƴƴi, hol ko cikku-ɗon foti haaleede e winndannde ndee ekn.
LVs font des hyphothèses avec l’aide de l’E.

Étape 3 : Lire le texte


Maintenant nous allons lire le texte. Maama am
Glissez le doigt et lisez en silence pendant Maama Ammaa Maar nana ama. Maama Ammaa ko
que votre camarade lit à haute voix. maama e Lama Laam, Maari Miim e Rama Maal. Maama
am alaa malli. Maama Ammaa laamiima.
[Nom de l'LV], glisse ton doigt sous chaque mot et lis la première phrase. E demande à d’autres LVs
de lire les phrases qui suivent, à tour de rôle [RX 3]. E corrige au besoin. À la fin, E fait relire tout le texte par 2
bons lecteurs au moins.
Vérification des hypothèses : On nanngiino … Mbele ko nannguno-ɗon koo woodii walla woodaani (oui/
non) Ndokkiree daliilu ? LVs répondent en donnant le raisonnement.

Étape 4 : Comprendre le texte


Maintenant, nous allons essayer de comprendre ce qu’on a lu.
1. Questions : E pose les questions suivantes, puis demande aux LVs d’expliquer leur raisonnement (Hol no
paamir-ɗaa ?) pour chaque question. Sur la base de leurs réponses, E aide LVs à développer leurs idées avec
un langage enrichi.
a. Hol ko woni yettoode Maama Ammaa ? (Maar.)
b. Hol ko maama Ammaa Maar waɗata ? (O amat.)
c. Hol mo yettaa Laam ? (Lama.)
d. Hol no maama mum Rama Maal wi’etee ? (Maama Ammaa Maar.)
2. Reformulation : E demande aux LVs de redire l’histoire dans leurs propres mots.
3. Expérience personnelle : Hol meeɗɗo e mon tawtoreede walla nande ko wa’i nii ? Siimtan min !

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité)

Nous faisons Tu fais


Nous allons relire le texte. En lisant, 1. Lisez en silence en glissant le doigt sous les phrases
faites attention à la prononciation pendant que votre camarade lit à haute voix. [Nom de
des sons appris, à la ponctuation, l'LV], lis avec fluidité et expressivité. E le fait apprécier
à la fluidité et à l’expressivité. Tous par les autres et remédie si nécessaire. [RX3 LVs]
ensemble, glissons le doigt sous les 2. Mettez-vous en groupes de 2 ou 3. À tour de rôle,
phrases et lisons-les en prononçant lisez le texte en prononçant bien chaque mot, en
bien chaque mot, en respectant la respectant la ponctuation et sans trop vous presser.
ponctuation et sans trop nous presser. Quand vous aurez fini, reprenez. E circule et corrige LVs
E+LVs lisent et relisent plusieurs fois. au besoin.

Tu fais E organise un concours de lecture à haute voix chronométré entre 3 LVs.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 31


Production d’écrits L1 : Séance 1

Ɓulnagol binndanɗe
Rogere 5 : Waɗtorde kelmeendi kaanndi ndii, baɗle (jikkuuji) ɗe ngonaa haala, mbaadi sawtaango kam
e doosɗe lelngo konngi koytuɗe, e nder wonorde baɗgol bi’anɗe haala jowitiiɗe e bismaade neɗɗo walla
tinndingol e pulaar (Ɗ1).
Palier 5 : Intégrer le vocabulaire adéquat, des règles syntaxiques simples dans des situations de
production d’énoncés écrits d’au moins 2 phrases adaptées à la situation de communication relative à
l’invitation et à la recommandation en pulaar (L1).
Faandaare jaŋde : jeyeede e ɓulnagol wi’annde.
Objectif d’apprentissage : Participer à la production d’un énoncé.
Faandaare heeriinde : So winndannde ndee joofii, janngoowo oo ina foti waawde jeyeede e mahooɓe
konngol walla konngi ɗiɗi jowitiiɗi e bismaade walla tinndinde neɗɗo tawa o huutorii ko ndii ɗoo
mbildi : « Bismaade neɗɗo + baɗal + timmoode. »
Objectif Spécifique : Au terme de la leçon, l’apprenant est capable de participer à la rédaction
d’un énoncé d’une à deux phrases relatives à une invitation en utilisant la structure « Demander à
quelqu’un de + verbe + Complément. »
Peeje jannginirɗe : magingol, ƴeewtindagol, naamnagol, ɓamtugol/dewtindagol, maandingol (terɗe e
juuɗe), nate, ekn.
Moyens : Dramatisation, observation, répétition, questions, gestuelle, image, ...
Loowdi ndii : Bismaade neɗɗo + baɗal + timmoode. Yeru : Miɗo bismi/noddu/ma e aniwerseer am.
Contenu : Demander à quelqu’un de + verbe + Complément.
Exemple : Je te demande de venir à mon anniversaire.
Duttorɗe/Tuugnorɗe : Ɗowirɗe jannginoowo CP Pulaar daawal 1 tolno 2
Documentation : Guide de l’enseignant CP Pulaar

Binndol denndangol | 30 min


Golle jannginoowo oo / Activités de l’E Golle janngooɓe ɓee / Activités des LVs
Keblorɗe/jojjuɗe / Préalables
Présente l’objectif de la séance et explique son déroulement. Écoutent et participent.
Yeru : Hannde en tafdat konngol e sawto, mbinnden ngol e
alluwal mawngal ngal.
Kollirgol wonorde jokkondiral ngal / Présentation de la situation
Voici des mots ou groupes de mots écrits au tableau : Écoutent et participent.
« aniwerseer- am- miɗo-bismi- e-ma ».
Yamiroore : E tuugnaade e kelme dow ɗee, mah e sawto
konngol walla konngi ɗiɗi ngam bismaade neɗɗo. So a gasnii
(hantinii), njeye-ɗaa e winndooɓe e alluwal mawngal ngal.
Ƴeewtagol faamaamuya wonorde ndee / Vérification de la compréhension
• Hol kelme mbinndaa e alluwal mawngal ngal hee ? - Disent : « aniwerseer- am- miɗo-
• Hol ko njamire- ɗaa ? bismo-e-ma ».
- Répondent :
• Tafde konngol e haala ;
• Jeyeede e winndooɓe e
alluwal mawngal ngal.

32
Baɗgol konngol/konngi e haala/sawto / Production orale du texte
- Accepte les productions orales en relation avec les mots - Proposent des énoncés en relation avec
proposés la situation.
- Aide, oriente les élèves à élaborer correctement les énoncés. - Réajustent leurs productions.
- Fait reformuler certains énoncés pour une meilleure - Reformulent les énoncés.
structuration.
- Fait fixer par répétition les énoncés. - Répètent.
Binndol winndannde / Mise en texte
- Demande aux élèves de lui dicter les énoncés - Dictent les énoncés suivants : Miɗo
- Invite les élèves à écrire quelques mots au sein du texte bismi ma e aniwerseer am.
collectif en fonction de leur possibilité, au fur et à mesure que - Participent à l’écriture du texte.
les élèves dictent le texte. - Participent à la segmentation du texte.
- Aide les élèves à segmenter le texte - Participent à l’enrichissement du texte
- Enrichit avec les élèves le texte au besoin au besoin
Tartagol winndannde ndee / Relecture du texte
- Demande aux élèves d’essayer de lire le texte ainsi produit. Essaient de lire le texte
- Aide les élèves en difficulté à lire le texte

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 33


SEMAINE 1 : Jour 4  Leçon 2

Langage L2 : Séance 1
Contenus L1/L2
Phonétique Ajouter - cage - jouer (j)
préventive
Situation de Hannde Elen yahaani lekkol. O alaa mo o fijdi e galle hee. O sooynii e damal galle hee
communication sehil makko Ummu. Elen salmini mo haa gasni, naamnii mo mbele omo yiɗi ɓe pijda.
Dialogue Elen : Hol no mbaɗ-ɗaa Ummu ? Hélène : Comment vas-tu, Oumou ?
Ummu : Ko jam tan/jam ɓolo/ko Oumou : Je vais bien, Hélène.
mawɗum…, Elen. Hélène : Tu veux jouer avec moi ?
Elen : Aɗa yiɗi fijdude e am ? Oumou : Oui, je veux bien.
Ummu : Eey, miɗo yiɗi kay.
Structure Aɗa yiɗi + baɗal gollal keewngal Tu veux + verbe d’action usuel ?
huutoreede. Exemple : Tu veux jouer avec moi ?
Yeru : Aɗa yiɗi fijdude e am ?
Vocabulaire Vouloir – jouer avec quelqu’un
Conjugaison Vouloir au présent de l’indicatif aux trois premières personnes
dialoguée L2
Pour un rappel sur les objectifs, moyens, matériels, et documentation, voir première séance du jour 1.

Activité 1 : Acquisition | 30 min


Activités de l’E Activités des LVs
Phonétique préventive
- Prononce des mots contenant le son (j) dans les trois positions : - Écoutent.
Médiane : ajouter, finale : cage, initiale : jouer
- Isole (j ) et fait répéter en insistant sur la manière d'articuler "j". - Répètent.
Bref rappel de la situation et de l’intention de communication
- E demande aux LVs d’observer l'image de la page 10, puis pose les - Répondent avec l’aide de E.
questions suivantes :
• Que voyez-vous sur l'image ? • Deux petites filles. L’une
tient une corde dans ses
mains.
• Que fait ou font la (les) personne(s) ?
• Elles se parlent.
• Où se trouve(nt)-t-elle (s) ? »
• Devant la maison.
- Présente la situation de communication en rapport avec le contenu - Suivent et écoutent.
de l’image :
E natal ngal on nji’iino sukaaɓe ɗiɗo rewɓe ina
njeewtida. Jooni noon, keɗto-ɗee mi haala ngonka
jokkondiral ngal : « Hannde Elen yahaani lekkol. O alaa mo
o fijdi e galle hee. O sooynii e damal galle hee sehil makko
Ummu. Elen salmini mo haa gasni, naamnii mo mbele omo
yiɗi ɓe pijda. »

34
Rappel des énoncés en L1 et production des énoncés équivalents en L2
- Recueille les énoncés (du dialogue en L1 en intégralité) rappelés par les LVs - Rappellent les énoncés en L1.
.
- Demande aux LVs de rappeler l’énoncé contenant la structure en L1 - Répondent : Aɗa yiɗi fijdude e am ?
en disant : Hol ko Elen yiɗi Ummu waɗda e makko ?
- Demande aux LVs de dire comment on peut dire en français « Aɗa - Répondent : Tu veux jouer avec
yiɗi fijdude e am ? » Fait fixer chaque énoncé en français par moi ? (En cas de blocage, E donne la
répétition. réponse)
- Rappelle l’intention de communication en L2 : « Hélène veut
inviter son ami Oumou à jouer avec. » - Produisent :
- Dramatise le dialogue pour faire sortir les répliques en L2.
• Je te demande de venir au
baptême.
• C’est quand le baptême ?
• C’est dimanche.
• Je viendrai au baptême.
- Fait fixer chaque énoncé en français par répétition.
- Répètent
Conjugaison dialoguée
- À partir de situations diverses agies, fait conjuguer de manière - Conjuguent avec l’E / entre eux :
dialoguée le verbe vouloir au présent de l’indicatif aux 3 personnes
du singulier : • Je veux jouer avec toi.
• Qu’est-ce que tu veux ? • Tu veux jouer avec moi.
• Qu’est-ce que je veux ? • Il / Elle / On veut jouer
• Qu’est-ce qu’il/elle veut ? avec moi.
Production (jeu) de dialogues par groupes d’LVs
- Fait venir au tableau des groupes d’LVs pour produire des dialogues - Produisent et jouent les dialogues
en réutilisant les énoncés découverts. avec les énoncés découverts.
Phonétique corrective
- Au besoin, corrige les prononciations défectueuses constatées pendant - Répètent.
le jeu des dialogues.

Lecture L2 Séance 1

Activité 1 : Conscience phonologique : Identifier à l’oral des mots qui riment | 5 min
Mise en situation : Écoutez : « j’ai vu le chanteur et le danseur. » Quels sont les mots qui se
terminent par « eur » ? E demande à 3 LVs d’essayer. Il leur donne un temps de réflexion.
Expérience d’apprentissage : Nous allons apprendre à trouver des mots qui se terminent par les
mêmes sons comme dans chanteur et danseur.
Je fais Nous faisons Tu fais
Je vais donner deux mots. s’ils se Tous ensemble. E dit : [pot - [Nom de LV], je donne les mots
terminent par le même son, je mot]. E et LVs tapent les mains et tu tapes les mains s’ils se
tape les mains puis je dis ce que puis disent « ot ». terminent par le même son,
j’ai entendu. En cas d’erreur, E s’arrête et puis tu donnes le son entendu.
Je vous montre : E donne (table – répète l’opération. [RXLVs 7 - 10] (directeur -
câble) puis tape les mains et dit « able ». E donne deux autres exemples inspecteur) – (sors - tort)
E donne un deuxième exemple avec des (sortir - partir / écrire - (photo - ardoise) - (rame –
mots qui ne riment pas (livre - lime). -tableau). E peut aussi dire lame) – (tour – four) - (poupée –
aux élèves de donner des béret) - (dormir – travail) …
couples de mots qui riment.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 35


Objectivation : Qu’est-ce qu’on a appris aujourd’hui ? (Réponse attendue : Identifier à l’oral des mots
ayant la même terminaison à l’oral, à partir de la dernière voyelle.)

Activité 2 : Chanson de l’alphabet | 5 min

★ a b c d e f g
p.6 et p. 7
A B C D E F G

Mise en situation : Nous allons chanter la chanson de l'alphabet avec des lettres minuscules /
majuscules. Observez ce que j’ai écrit au tableau. E appelle 3 LVs au tableau et leur demande d’essayer de
chanter tour à tour la chanson de l’alphabet. E chante toute la chanson.
Expérience d’apprentissage : Maintenant, nous allons apprendre à chanter avec les lettres de la
rangée ★. ★

Étape 1 : Lecture des lettres

Je fais Nous faisons Tu fais


E lit le nom de chaque Ensemble, lisons les noms des lettres [Nom de l’LV], au tableau.
lettre de la rangée ★. de la rangée ★. Pointe et lis la rangée ★. [RX3-5
En chœur, E et LVs lisent les noms des lettres LVs]
de la rangée ★. [RX3]

Étape 2 : Apprentissage de la chanson

Je fais Nous faisons Tu fais


Regardez-moi : Je touche Tous, ensemble. Je touche chaque Allez à la page 10. Posez le
chaque lettre pendant lettre et nous chantons. Chantons ! doigt sur l'★. [Nom de l’LV],
que je chante. E et LVs chantent la rangée. touche chaque lettre et chante
E chante la rangée. la rangée [RX : 3 LVs]

Activité 3 : Acquisition globale de mots | 20 min

Étape 1 : Présenter le mot

★ tête - regarde - madame


p.10
tête - regarde - madame
E pointe tête et dit : Voici un mot que nous devons apprendre à reconnaître. Nous en aurons
souvent besoin pour lire.
E fait brièvement comprendre le sens du mot en utilisant des explications, exemples, images, objets ou démonstrations.

Étape 2 : Écrire le mot

Je fais Nous faisons Tu fais


Regardez. E démontre Tous ensemble. E écrit le mot au Maintenant, chacun essaie seul
l'écriture du mot en script tableau en script et en cursive pendant sur son ardoise. LVs réécrivent le mot
et en cursive au tableau. que les LVs écrivent le mot sur les en script et en cursive sur les ardoises. E
ardoises circule et corrige au besoin.

36
Étape 3 : Lire le mot à haute voix

Je fais Nous faisons Tu fais


E glisse le doigt sous le Tous ensemble. E+LVs lisent le mot [Nom de Lv], lis le mot. [[RX 10-15LVs]
mot et le lit plusieurs plusieurs fois E corrige au besoin.
fois en veillant à bien
articuler.

Étape 4 : Afficher le mot


E affiche le mot en script et en cursive sur un support puis le fait relire. LVs relisent le mot et quelques autres mots
affichés antérieurement, s’il en existe.
E applique la même procédure avec les mots suivants : regarde, madame.

Langage L2 Séance 2


Activité 2 : Consolidation | 15 min
Activités de l’E Activités des LVs
Rappel du dialogue
- Fait rappeler le dialogue en français : - Rappellent et jouent le
Hélène : Comment vas-tu, Oumou ? dialogue.
Oumou : Je vais bien, Hélène.
Hélène : Tu veux jouer avec moi ?
Oumou : Oui, je veux bien.
Fixation des notions par substitution, par répétition
- Rappelle l’énoncé contenant la structure : Fana, je te demande de venir
au baptême.
- À partir de situations variées fait produire des énoncés contenant la - Répondent :
structure (Tu veux + verbe d’action usuel ?).
Exemple : Les filles jouent à la marelle devant la maison. • Tu veux jouer à la
Sophie invite Dieynaba à venir jouer avec elles. Que peut-elle marelle avec nous ?
lui dire ?
- Par substitution, E fait remplacer « jouer à la marelle avec nous »
par une construction équivalente (verbe d’action usuel).
- À partir de situations agies et variées, fait conjuguer systématiquement - Répondent :
le verbe vouloir au présent de l’indicatif aux trois personnes du
singulier. • Oui, je veux bien.
Exemple : Tu veux que ton grand frère joue avec toi au ludo. • Oui, tu veux bien.
Tu lui demandes. Il accepte. Que va-t-il répondre ?
- Par substitution, E fait ressortir les autres personnes du singulier. • Oui, Il/elle veut bien.
Production de dialogues
- Fait jouer des scènes dialoguées contenant les notions acquises. - Jouent des dialogues contenant
les notions acquises.
Phonétique corrective
- Corrige systématiquement les prononciations défectueuses au besoin. - Répètent.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 37


Activité 3 : Exploitation | 15 min
Activités de l’E Activités des LVs
Réemploi dirigé
- Propose des situations nouvelles et demande aux LVs de jouer des - Jouent des dialogues à partir
dialogues dans lesquels les notions acquises seront utilisées. des situations proposées
Par Exemple : par l’E en réutilisant les
Situation 1 : Dans ton école, il est organisé un jeu de faux lion. nouvelles notions acquises.
Tu veux que ton ami t’y accompagne. Tu lui demandes s’il le
veut.
Situation 2 : C’est aujourd’hui le mariage de ta cousine. Ta
maman doit s’y rendre. Toi aussi, tu veux y accompagner ta
maman. Tu lui demandes si elle le veut.
Réemploi libre
- Demande aux LVs de se concerter pour proposer des situations réelles de - Se concertent, proposent
la vie courante et jouer des dialogues à partir de ces situations. des situations et jouent des
- Rectifie/aide au besoin. dialogues en réutilisant les
notions acquises.
Phonétique corrective
- Corrige les prononciations défectueuses au besoin. - Répètent après l’E.

Lecture L2 Travail sur les CGPSéance 2

Activité 4 : Révision | 5 min

Nous faisons Tu fais


Nous allons relire des lettres, des syllabes et des mots Mettez-vous en groupes de 2 ou 3. À
avec les lettres étudiées. Allez à la page 10. Mettez le tour de rôle, posez le doigt et lisez les
doigt sur l’★. Tous ensemble, posons le doigt et lisons contenus de toutes les rangées.
les contenus de chaque rangée. E circule et corrige LVs au besoin.
E+LVs lisent ensemble les rangées ★, ▲, ■, et ●.

Activité 5 : Apprentissage de nouvelles lettres | 25 min

damal m - M mil m - M mil p.10


miir r - R rat r - R rat
Mise en situation : E demande à un LV de venir encadrer la lettre m au tableau (damal, mil m – M). E répète avec r.
Expérience d’apprentissage : Nous allons apprendre à lire avec des lettres en français.

Étape 1 : Transférer et présenter les lettres en L2

Rappel des prérequis en pulaar

Je fais Tu fais
E trace au tableau deux blocs de deux colonnes chacun et dit : Ensemble Nom de l’LV] donne-nous un
nous allons travailler sur les sons « m et r » comme en pulaar. autre mot contenant le son « m
Je vous montre. En pulaar, je donne un mot contenant le son » et je vais l’écrire au tableau.
« m ou r » puis je l’écris au tableau : am, mum, lim, min. [RX avec toutes les lettres]

38
E écrit les mots contenant « m » dans la première colonne du premier bloc E dit : Maintenant, je vais
et les mots contenant « r » dans la première colonne du deuxième bloc. pointer des lettres et vous allez
E dit : Maintenant, je regarde les mots et je lis les lettres que les lire. [Nom de l’LV] à toi.
nous avons vues. E pointe une lettre et LV lit.
E pointe et lit les lettres dans les mots qu’il avait proposés. [RX avec toutes les lettres]

E dit : Ecrivons les lettres ; moi au tableau et vous sur vos ardoises.
Nous faisons
LVs écrivent les lettres sur les ardoises.
Tu fais Nom de l’LV] lis les lettres sur ton ardoise. [RX 5 à 10LVs]

Elaboration du corpus en L2
Je fais Nous faisons Tu fais
E dit : Maintenant, nous allons E dit : Jouons ensemble [Nom de l’LV] à ton tour.
produire des mots en français maintenant. Je donne un mot en Ton camarade te donne
contenant « m, r » comme en pulaar. français. S’il contient le son « m un mot en français. Si le
Je vous montre. » comme en pulaar, nous levons mot contient le son « m
E présente la situation suivante : en classe tous le pouce en l’air. Ecoutez. ou r » comme en pulaar,
nous jouons au jeu du mot juste. E dit : mal. E et LVs lèvent le pouce en tu lèves le pouce en l’air,
Je donne un mot, s’il contient le son l’air. alors je l’écris.
« m » comme en pulaar, je lève le [RX avec 4 mots (Lamine, rôle, Fali, [RX avec 3 mots]
pouce en l’air. Sinon, je ne fais rien. Fara)]
Suivez-moi. E dit : mil. E lève le pouce.
[RX avec 4 mots : (rat, garde, ami, Nini)].
E écrit les mots donnés par les LVs dans la seconde colonne en vis-à-vis avec les mots en L1.

Analyse/constats

Nous faisons Tu fais


E demande aux LVs de venir au tableau pour montrer les lettres [Nom de l’LV], montre et lis les lettres
correspondant aux sons vus en pulaar dans les mots en français. que nous venons de voir en pulaar
E écrit les lettres m et r en couleur et demande de les lire. dans ces mots. [RX avec 5 LVs]

E dit : Maintenant, mettez-vous en binômes et échangez sur ce que vous


Nous faisons
remarquez sur l’écriture des lettres en pulaar et en français et leur
(Pratique prononciation.
coopérative)
E donne un temps de réflexion et d’échanges, circule et aide au besoin.

Synthèse
E demande à 2 ou 3 binômes de dire ce qu’ils ont constaté. E aide les élèves à faire la synthèse suivante : les lettres
« m, r » s’écrivent et se lisent de la même façon, en pulaar et en français.

Étape 2 : Lire des syllabes en français


Je fais Nous faisons Tu fais
E dit : Maintenant, nous allons lire des E dit : Tous ensemble. [Nom de l'LV], lis les syllabes
syllabes en français avec les mêmes Lisons les syllabes. à haute voix pendant que
lettres. Prenons les manuels et allons E+LV glissent le doigt sous tes camarades suivent en
à la page 11 à côté du ▲. Comme en les syllabes de toutes les pointant du doigt.
pulaar, je vais lire la syllabe d’un seul rangées et les lisent d’un LV glisse son doigt sous les syllabes
trait. seul trait. [RX 2 fois.] et les lit d’un seul trait. [RX3 LVs]
E glisse son doigt sous les syllabes de la
première rangée du ▲ et les lis d’un seul trait.
NB : Si des LVs ont encore des difficultés pour lire les syllabes, E reprend toute la procédure de la construction et
de la lecture de syllabes telle que indiquée en L1.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 39


Étape 3 : Construire et lire des mots

■ Mi mi Mimi i ra ira
p.11
Ma ri Mari li ra lira
Je fais Nous faisons Tu fais
E glisse le doigt sous chaque syllabe E dit : Tous ensemble. E glisse le [Nom de l'LV], va au tableau,
et dit « Mi » – « mi ». E glisse le doigt doigt sous chaque syllabe puis sous glisse ton doigt et lis les
sous le mot et dit d’un trait « Mimi ». le mot. E+LVs lisent les syllabes et les syllabes puis les mots.
E procède de la même façon avec le mots du bloc ■. [RX3 LVs de manière aléatoire avec
reste du bloc ■. le bloc ■.]
E dit : Maintenant, nous allons E dit : Tous ensemble. Nous [Nom de l'LV], dis les syllabes
lire des mots. Je vais dire les allons lire des mots. Nous dans ta tête puis glisse ton
syllabes dans ma tête puis, je allons dire les syllabes dans doigt et lis directement les
vais lire le mot. notre tête puis nous allons lire mots.
E glisse le doigt sous chaque syllabe le mot. LV glisse le doigt sous chaque
en silence, puis sous le mot et dit E glisse le doigt sous chaque syllabe syllabe en silence, puis glisse son
d’un trait « Mimi ». en silence. Puis E et LVs disent d’un doigt sous le mot et le lit d’un trait.
[RX chaque mot de la première trait : « Mimi » [RX3 LVs]
rangée.] [RX chaque mot de toutes les rangées.]
E dit : Maintenant, je vous E dit : Tous ensemble. Lisons les [Nom de l'LV], lis les mots.
montre comment lire le mot mots. LV glisse son doigt sous le mot et
sans dire les syllabes de façon E glisse son doigt sous le mot et E+LV dit d’un seul trait.
séparée. disent en même temps et d’un seul [RX3 LVs]
E efface les syllabes puis glisse son trait « Mimi ».
doigt sous le mot formé et dit d’un [RX chaque mot de toutes les
seul trait « Mimi ». rangées.]
[RX chaque mot de la première rangée.]

Tu fais Mettez-vous en groupes de 3. Allez à la page 11. Mettez le doigt sur le ●. À tour
de rôle, pointez et lisez chaque rangée. E circule et corrige LVs au besoin.

Étape 4 : Lire des phrases

Je fais Nous faisons Tu fais


E dit : Nous allons lire E dit : Tous ensemble. E dit : Lisez en silence en glissant le doigt sous
des phrases, dans le E+LVs glissent le doigt et lisent les phrases pendant que votre camarade lit à
manuel, à la page 11. la première et la deuxième haute voix. [Nom de l'LV], lis la phrase [choix au
E glisse le doigt et lit la phrase. hasard]. [RX5 LVs]
première phrase avec
fluidité et expressivité.
1. E demande aux LVs de donner oralement le sens de chaque phrase et appuie la compréhension
des élèves en se servant des explications, exemples, images, objets, démonstrations ou
traduction.
Tu fais
2. Mettez-vous en groupes de 2 ou 3. À tour de rôle, glissez le doigt et lisez chaque phrase.
Puis, indiquez l’image qui correspond à chaque phrase.
E circule et corrige LVs au besoin.
Objectivation : Qu’est-ce qu’on vient d’apprendre ? (Lire des syllabes, des mots et des phrases avec les
sons « m et r »).

40
Lecture L2 : travail sur la fluidité/ compréhensionSéance 3

Activité 6 : Dictée | 10 min


Mise en situation : E demande aux LVs de citer le plus de mots qu’ils connaissent et qui contiennent « m - r ». E
appelle un LV au tableau pour qu’il essaie d’écrire un de ces mots.
Expérience d’apprentissage : Nous allons écrire des mots.
Je fais Nous faisons Tu fais
Je vais dire un mot. J’écoute Tous ensemble. Prenez votre ardoise Écoutez le mot.
le mot. J’écoute chaque son et un morceau craie. Je vais dire Écoutez chaque son.
du mot. J’écris chaque lettre un mot. Écoutons le mot. Écoutons Écrivez chaque lettre
pour former le mot. Le mot est chaque son. Écrivez sur vos ardoises pour former le mot.
« Rama ». J’entends « R – a – m pendant que j’écris au tableau. Le Le nouveau mot est
- a ». Le premier son est /R/. E mot est mil. Nous entendons « m – i « ami ».
écrit R ; Le deuxième son est /a/. – l ». Le premier son est « m ». E+LVs LVs écrivent
E écrit a. Le troisième son /m/. E écrivent m. Le deuxième son est « i ». individuellement ou en
écrit m. Et le dernier son est /a/. E+LVs écrivent i. Le dernier son est petits groupes, selon le
E écrit a. Je relis : « R, a, m, a – « l ». E+LVs écrivent l. Relisons : « m, i, besoin.
Rama ». l – mil ».
Vérifions ce que vous avez écrit. E contrôle la production des LVs par PLM et en circulant dans la salle.
E demande à un LV d’écrire le mot au tableau et de relire les lettres ainsi que le mot complet « a, m, i - ami ».
E aide à corriger les erreurs. E fait répéter le Tu fais en dictant et vérifiant avec d’autres mots : mari – mali
Objectivation : Qu’est-ce qu’on vient d’apprendre ? (Écrire correctement des mots)

Activité 7 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 20 min


Étape 1 : Comprendre le vocabulaire
Nous allons lire un petit texte, mais nous devons d’abord donner le sens de quelques mots qui
sont dans le texte. En se servant des explications, exemples, images, objets, démonstrations, ou traduction,
E fait comprendre le sens de tête, avoir mal (tête, dent, bras…), - regarder. Puis E fait démontrer aux LVs leur
compréhension par des moyens appropriés (gestes notamment).
Étape 2 : Lire le titre et l’image. p.11
Commençons par lire le titre et observer l’image pour
deviner de quoi il s’agit.
1. Titre : E demande à 3 LVs de lire le titre. Une fille qui tient sa tête.
2. Image : E guide LVs à décrire en détail l’image en posant des Montrer un garçon qui la regarde.
questions comme : « Que voyez-vous sur l’image ? Que font
les personnes ? Où se trouvent-elles ? » etc. LVs répondent
avec l’aide de E.

Étape 3 : Lire le texte


Maintenant nous allons lire le texte. Glissez le doigt et Rama
lisez en silence pendant que votre camarade lit à haute Madame, Rama a mal à la tête.
voix. Mara regarde Rama.
[Nom de l'LV], glisse le doigt et lis la première phrase. E demande à d’autres LVs de lire les phrases
suivantes à tour de rôle. E corrige au besoin. [RX 3]. À la fin, E fait relire tout le texte par 2 bons lecteurs

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 41


Étape 4 : Comprendre le texte
Maintenant, nous allons essayer de comprendre ce qu’on a lu.
Questions : E pose les questions suivantes, puis demande aux LVs d’expliquer leur raisonnement (Comment tu le
sais ? ) pour chaque question. Sur la base de leurs réponses, E aide LVs à développer leurs idées avec un langage enrichi..
a. Qui a mal ? (Rama a mal.)
b. Rama a mal où ? (Rama a mal à la tête.)
c. Que fait Mara ? (Mara regarde Rama.)

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité)


Nous faisons Tu fais
Nous allons relire le texte. Tous 1. Lisez en silence en glissant le doigt sous les phrases
ensemble, glissons le doigt sous les pendant que votre camarade lit à haute voix. [Nom
phrases et lisons-les en prononçant de l'LV], lis correctement les mots et le plus vite
correctement chaque mot, en possible. E le fait apprécier par les autres et remédie si
respectant la ponctuation et le plus nécessaire. [RX3 LVs]
rapidement possible. E+LVs lisent et 2. Mettez-vous en groupes de 2 ou 3. À tour de rôle,
relisent plusieurs fois lisez le texte en prononçant bien chaque mot, en
respectant la ponctuation et le plus vite possible.
Quand vous aurez fini, reprenez. E circule et corrige LVs
au besoin.
Tu fais E organise un concours de lecture à haute voix chronométré entre 3 LVs

Lecture L2 : Compréhension à l’auditionSéance 4

Activité : Compréhension à l’audition (L2) | 30 min

Étape 1 : Découvrir le vocabulaire p.12

Je vais vous lire une histoire. Le titre de l’histoire est « La rentrée des classes ». Voici quelques
mots que nous allons rencontrer dans cette histoire.
En se servant des explications, exemples, images, objets, démonstrations, ou traduction. E fait comprendre le sens
de : être pressé de, accueillir, et cris de joie. Puis E fait démontrer aux LVs leur compréhension par des moyens
appropriés (gestes notamment).

Étape 2 : Lire l’image p.12

Avant d’écouter l’histoire, commençons par observer l’image.


Allez à la page 12. Les 2 jumeaux Mari et Badu, leur
sac au dos, avec leur maman
E demande d'abord aux LVs d'identifier tous les mots relatifs à l'image qu'ils tenant la main de Badou, Marie de
connaissent déjà. Puis E identifie et fait répéter les autres noms et actions l'autre côté devant l’école, d’autres
importants qui sont visibles dans l’image (par ex., cour, classes, parents élèves à côté,
d’élèves, etc.) en phrases simples comme « Voici… » ou « Je vois… ».

Étape 3 : Écouter la lecture du texte


Maintenant vous allez écouter La rentrée des classes
pendant que je lis car après je Marie et Badou ont passé les vacances chez Grand-père.
vais vous poser des questions sur Aujourd’hui, c’est le jour de la rentrée. Les enfants sont pressés
le texte. E lit le texte 2 fois à haute de retrouver leurs camarades. Ils se lèvent tôt. Maman Astou
voix en le dramatisant avec le rythme, aide Marie et Badou à se préparer pour l’école. Badou dit :
la gestuelle et l’expressivité requis, « Maman, tu veux venir avec nous ? »
d’une manière fluide mais non pas trop « Oui, dépêchons-nous », répond maman. A leur arrivée,
précipitée. E lit et ne commente pas. les enfants sont accueillis avec des cris de joie par leurs
camarades. Soudain, la cloche sonne, les élèves entrent en
classe, très contents.

42
Étape 4 : Travailler la compréhension
Maintenant nous allons parler de ce qu’on a écouté. E pose les questions suivantes et aide LVs à répondre
avec des phrases simples.
1. Questions :
a. Où est-ce que Marie et Badou ont passé les vacances ? (Marie et Badou ont passé les vacances
chez Grand-père.)
b. Qui aide Marie et Badou à se préparer pour l’école ? (C’est Maman Astou.)
c. Qu’est-ce que Badou dit à Maman Astou ? (Maman, tu veux venir avec nous ?)
d. Que se passe-t-il quand soudain la cloche sonne ? (Les élèves entrent en classe très contents.)
2. Reformulation : LVs accompagnés par E redisent l’histoire dans leurs propres mots..

Ecriture L2Séance 2

Activité : Écriture L2 | 15 min

m - r rama
Mise en situation : Qui va venir au tableau copier la lettre m – r ? Après une petite pause,
E demande tour à tour à deux LVs de venir essayer au tableau.

Expérience d’apprentissage : Nous allons écrire (m – r ).


Étape 1 : Écrire « m » «r»
Je fais Nous faisons Tu fais
E écrit intégralement E+LVs réécrivent les lettres, m [Nom de l'LV], écris la lettre m au tableau.
les lettres m et r en et r en cursive. E au tableau
cursive au tableau en et les LVs sur leurs ardoises, en [Nom de l'LV], écris la lettre r au tableau.
verbalisant son action. verbalisant l’action. [RX 3-7 LVs]
E demande aux LVs de réécrire les lettres sur leur ardoise. Il circule dans la classe et vérifie le
Tu fais
travail de chaque élève.

Étape 2 : Écrire des mots

Je fais Nous faisons Tu fais


Voici le mot que nous allons Ensemble nous écrivons le [Nom de l'LV] écris « rama »
apprendre à écrire. mot « rama » en cursive, moi au tableau.
E écrit « rama » en cursive au au tableau et vous sur votre
tableau en nommant chaque lettre. ardoise.

E demande aux LVs de réécrire les mots dans leur cahier de devoir. E fait le tour de la classe pour
Tu fais
vérifier et corriger chaque LV si nécessaire.

Objectivation : Qu’est-ce qu’on vient d’apprendre ? (Écrire m – r, rama)

Lecture L1/L2 :Séance 5

Activité : Remédiation ciblée | 30 min

Difficulté diagnostiquée : ………………………………………………………………………


Objectif de la remédiation : ……………………………………………………………………
Modalités : travail individuel, en dyades ou en sous-groupes.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 43


Stratégies de l’E Activités des LVs

Partage de l’objectif de la remédiation


- Met les LVs en confiance. - Suivent et interagissent entre eux
- Fait rappeler par les LVs ce qu’ils savent déjà faire en rapport avec et avec l’E.
l’objet de la remédiation.
- Fait prendre conscience aux LVs de ce qu'on attend d'eux.
- Dit aux LVs à quoi vont servir les nouveaux savoirs à acquérir.
Mise en situation
- Propose un exercice approprié à l’objet de la remédiation. Partir d’un - Suivent et interagissent avec l’E.
exemple concret, identifié dans les procédures d’apprentissage des LVs. - Travaillent individuellement selon
- S’assure de la compréhension de la consigne. les indications données dans les
- Fait travailler les LVs individuellement après avoir déterminé le temps et consignes.
les modalités de travail.
Correction
- Contrôle l’exécution individuelle de la tâche. - Présentent leurs productions.
- Confronte les points de vue et les productions des LVs. - Donnent leurs points de vue.
- Fait corriger au tableau. - Corrigent au tableau leurs
- Fait corriger individuellement. erreurs.
- Contrôle la correction. - Présentent leurs corrections.
- Démontre et apporte des informations complémentaires si nécessaire. - Suivent et interagissent entre eux
et avec l’E.
Entraînement / Renforcement
- Propose un ou des exercices en congruence avec l’objectif de - Exécutent la ou les activités
remédiation. proposées.
- Fait corriger au tableau.
- Fait corriger individuellement.
- Contrôle la correction.
Évaluation de l’effet de la Remédiation
- Propose un ou des exercices en congruence avec l’objectif de - Font les exercices.
remédiation. - Corrigent au tableau leurs
- Fait corriger au tableau. erreurs.
- Fait corriger individuellement. - Présentent leurs corrections.
- Contrôle la correction. - Évaluent globalement la séance et
- Évalue globalement la séance et négocie les décisions avec le groupe classe. négocient les décisions avec l’E.

Poésie-Récitation L2Séance 1
Poésie/Récitation
Palier 5 : Intégrer le vocabulaire adéquat, les comportements non verbaux, le schéma intonatif, des
structures et des règles syntaxiques simples dans des situations de production d’énoncés oraux
relatifs à l’invitation et à la recommandation en pulaar (L1) et en français (L2).
Objectif d’apprentissage : Restituer des comptines et des poèmes
Objectif Spécifique : Au terme de la leçon, l’apprenant est capable de mémoriser et restituer
correctement (Pour toi…) en veillant au respect de l’intonation et des gestes convenables.
Contenus : Pour toi…
Moyens : Audition, répétition, interrogation, mimes, gestes, Images, dessins, etc.
Documentation : Guide de l’enseignant CP Pulaar

44
Démarche | 30 min
Activités de l’E Activités des LVs
Révision
- Fait réciter le dernier texte appris. - Récitent.
Présentation du texte
- Lit/récite trois fois le texte de manière claire et expressive : - Restent attentifs pendant la
Pour toi… lecture/la récitation du texte.
Pour toi, ma petite sœur
Je vais chercher des fleurs. Et j’en ferai un beau bouquet tout vert
Pour te dire bon anniversaire.
Compréhension
- -Fait ressortir les mots connus et explique les mots inconnus. - Donnent les mots connus et
Exemple : plantes, bouquet participent à l’explication des mots
inconnus.
- Pose les questions suivantes pour faire ressortir l’idée générale de - Répondent aux questions.
la récitation :
• La personne qui parle dans le texte s’adresse à qui ? • A sa petite soeur.
• Que va chercher la personne qui parle ? • Des fleurs.
• Comment sera le bouquet ? • Le bouquet sera tout vert.
Apprentissage
- Récite le poème trois fois. - Ecoutent.
- Récite le premier ou les deux premiers vers trois fois, au besoin.
- Fait réciter le premier ou les deux premiers vers trois fois, au besoin. - Répètent après l’E (groupe classe,
- Applique la même procédure sur les vers qui suivent. rangées puis par élève) .
- Récite tous les vers appris trois fois.
- Ecoutent et répètent jusqu’à la fin de
- Fait réciter l'ensemble des vers appris. la récitation.

Évaluation
- Fait réciter individuellement la récitation ou la partie étudiée puis - Récitent un à un la récitation ou la
par rangée et par le groupe classe. partie étudiée puis par rangée enfin
par le groupe classe.

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

Copie la phrase dans ton cahier deux fois.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 45


SEMAINE 1 : Jour 5  Leçon 3

Lecture L1 : Révision hebdomadaireSéance 1 30 min

Activité 1 : Révision | 15 min

Étape 1 : Lire des lettres, syllabes et mots p.10

Tu fais
Nous allons nous exercer à lire des lettres, syllabes et mots. Tout le monde ! Posez le doigt (E
indique le symbole d’un bloc au hasard). Touchez pendant que votre camarade lit. [Nom de l'LV], lis la
rangée. [RX : 5-7 LVs] Si un LV lit mal ou demande de l'aide, E l’aide à lire correctement puis lui demande de relire
la rangée.
Étape 2 : Lire des phrases p.13

Tu fais
Maintenant, nous allons lire des phrases. Tout le monde ! Posez le doigt sur (E indique la phrase au
hasard). Touchez les mots pendant que votre camarade lit. [Nom de l'LV], lis les phrases. Si LV fait
beaucoup d’erreurs, E les corrige puis lui demande de relire la phrase.
E fait répéter toutes les étapes avec le contenu de la page 11.
À chaque étape, E note ceux qui ont des lacunes et à quel niveau.

Activité 2 : Dictée | 15 min

Tu fais
Nous allons vérifier votre apprentissage. Vous allez écrire des mots et une phrase avec les
lettres que nous avons vues cette semaine. Prenez votre ardoise et un morceau de craie.
Écoutez et écrivez. E dicte les éléments suivants : alaa, Alla, Aali, Lama, Rama. Maama am amii.
LVs écrivent individuellement. Pendant que E dicte, E circule dans la salle en contrôlant leurs essais et en notant
ceux qui ont des lacunes et à quel niveau.

Langage L2 RévisionSéance 130 min

Palier 5 : Intégrer le vocabulaire adéquat, les comportements non verbaux, le schéma intonatif, des
structures et des règles syntaxiques simples dans des situations de production d’énoncés oraux
relatifs à l’invitation et à la recommandation en pulaar (L1) et en français (L2).
Objectif d’apprentissage : Inviter quelqu’un (e)
Objectif spécifique : Au terme de la séance, l’apprenant est capable, en situation de communication,
de réemployer les structures : « Demander à quelqu’un de + verbe + complément » et « Tu veux +
verbe d’action usuel ? »
Exemples : Je te demande de venir au baptême de mon frère. Tu veux jouer avec moi à la marelle ?
Moyens : Situation de communication, observation, interrogation, répétition, mimes, gestes,
dramatisation, images, dessin, etc.
Contenus : « Demander à quelqu’un de + verbe + complément »
« Tu veux + verbe d’action usuel ? »
Documentation : Guide de l’enseignant CP Pulaar

46
Activités de l’E Activités des LVs
Rappel des dialogues et
des énoncés contenant les structures
- Fait rappeler les dialogues et les énoncés contenant les - Jouent les dialogues et rappellent les
structures à partir de situations. énoncés contenant les structures
« Demander à quelqu’un de +
verbe + complément » « Tu veux
+ verbe d’action usuel ? »
Mise en situation
- Présente une situation de communication englobante.
Exemple :
Contexte :
C’est demain la journée de remise des prix dans votre - Observent et écoutent.
école. Tu invites ton cousin à t’accompagner à la
cérémonie.
Consigne :
Invite ton cousin à t’accompagner à cette fête.
Jeu dirigé des dialogues de synthèse
- Fait venir au tableau des groupes d’élèves pour jouer des - Jouent des dialogues en relation avec la
dialogues à partir de la situation proposée par le maître. situation proposée
- Aide les élèves en difficulté.
Production autonome de dialogues de synthèse
- Organise les élèves en groupes et leur demande de jouer - Jouent librement des dialogues après
librement des dialogues. concertation.
Phonétique corrective
- Au besoin, corrige les prononciations défectueuses constatées - Répètent.
pendant la production des dialogues.

Lecture L2 : Révision hebdomadaireSéance 2 30 min


Activité 1 : Révision | 15 min

Étape 1 : Lire des lettres, syllabes et mots p.13


Tu fais
Nous allons nous exercer à lire des lettres, syllabes et mots. Allez à la page 13. Posez le doigt sur
(E indique le symbole d’un bloc au hasard).Touchez pendant que votre camarade lit. [Nom de l'LV], lis
la rangée. [RX : 5-7 LVs] Si un LV lit mal ou demande de l'aide, E l’aide à lire correctement puis lui demande de
relire la rangée.

Étape 2 : Lire des phrases p.13


Tu fais
Maintenant, nous allons lire des phrases. Tout le monde ! Posez le doigt sur (E indique la phrase
au hasard). Touchez les mots pendant que votre camarade lit. [Nom de l'LV], lis les phrases. Si LV
fait beaucoup d’erreurs, E les corrige puis lui demande de relire la phrase.
E fait répéter toutes les étapes avec le contenu de la page 13.
À chaque étape, E note ceux qui ont des lacunes et à quel niveau.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 47


Activité 2 : Dictée | 15 min

Tu fais
Nous allons vérifier votre apprentissage. Vous allez écrire des lettres et mots que nous avons
vus cette semaine. Prenez votre ardoise et un morceau de craie. Écoutez et écrivez. E dicte
successivement les éléments suivants : a, l, i, m, r, lala, île, mara
LVs écrivent individuellement. Pendant que E dicte, E circule dans la salle en contrôlant leurs essais et en notant
ceux qui ont des lacunes et à quel niveau.

Production d’écrits L2 : Séance 1

Dictée à l’adulte
Palier 5 : Intégrer le vocabulaire adéquat, des règles syntaxiques simples dans des situations de
production d’énoncés écrits d’au moins 2 phrases adaptées à la situation de communication relative à
l’invitation en français (L2).
Objectif d’apprentissage : Produire oralement un énoncé pour le dicter à l’E.
Objectif Spécifique : Au terme de la leçon, l’apprenant est capable de produire un énoncé d’une à
deux phrases traduisant une intention de communication, relatif à une invitation et le dicter à l’E.
Moyens : dramatisation, observation, répétition, questions, gestuelle, image, ...
Documentation : Guide CBEB étape 1 niveau 2

Activité : Dictée à l’adulte | 30 min


Activités de l’E Activités des LVs
Mise en situation
- Propose une situation concrète en relation avec la leçon - Ecoutent et s’approprient la situation.
de langage.
Exemple
Contexte : Le samedi, le mariage de ta grande sœur,
doit se tenir à la Maison des Jeunes. Tu veux que ton ami
(e) y vienne.
Consigne :
- Produis oralement un énoncé pour :
- inviter ton ami (e).
- dicter l’énoncé au maitre ou à la maitresse.

Vérification de la compréhension
- Pose des questions de compréhension sur la situation - Répondent aux questions :
• De quoi s’agit- il ? • Du mariage de ma sœur.
• Quels sont les personnages ? • Moi - même et mon ami (e)
• Que dois- tu faire ? • Je dois faire une phrase pour
• Et après ? l’inviter à la cérémonie.
• Dicter la phrase au maître ou
à la maitresse.

48
Production martyre
- Accepte les productions orales en relation avec la - Proposent des énoncés en relation avec la situation.
situation de communication.
- Aide, oriente les LVs à élaborer correctement - Corrigent leurs productions (reformulent si
les énoncés en reformulant certains pour une nécessaire).
meilleure structuration.
- Fait fixer par répétitions les énoncés. - Répètent
Mise en texte
- Demande aux LVs de lui dicter les énoncés. - Dictent les énoncés suivants :
Je te demande de venir au mariage de ma
sœur.
- Aide les LVs à segmenter le texte. Tu veux venir au mariage de ma sœur ?
- Modifie avec les LVs le texte au besoin en posant - Participent à la segmentation.
des questions de précision. - Participent à la modification du texte au besoin et
répondent aux questions de précision.
Lecture
- Lit le texte en pointant les mots pour permettre aux - Suivent la lecture du maître et font des constats au
enfants de constater que ce qui est dit est bien écrit. besoin.

Lecture L1Séance 3

Activité 1 : Développement de la fluidité de la lecture | 30 min


Expérience d’apprentissage : Nous allons apprendre à bien lire un texte. p.11

Nous faisons Tu fais


Nous allons relire les textes vus 1. Lisez en silence en glissant le doigt sous les phrases
pendant la semaine. Allez à la page pendant que votre camarade lit à haute voix. [Nom de
10. Nous lirons-les en prononçant l'LV], lis correctement les mots et le plus vite possible. E
correctement chaque mot, en le fait apprécier par les autres et remédie si nécessaire. [RX3 LVs]
respectant la ponctuation et le plus 2. Mettez-vous en groupes de 2 ou 3. À tour de rôle, lisez
rapidement possible. E+LVs lisent et le texte en prononçant bien chaque mot, en respectant
relisent plusieurs fois. la ponctuation et le plus vite possible. Quand vous
aurez fini, reprenez. E circule et corrige LVs au besoin.
E répète la même procédure avec le texte à la page 10.

Tu fais E organise un concours de lecture à haute voix chronométré entre 3 LVs

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et les phrases.

Va à la page 13 puis copie la dernière phrase.

Relis le texte de la page 11 devant celui/celle qui t’aide.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 49


SEMAINE 2 : Jour 1  Leçon 4

KAALGOL L1 : Séance 1
Contenus L1
Phonétique préventive Kannje, njool (nj)

Présentation de la situation de Hannde woni kermes Yero’en e nder lekkol maɓɓe. Yero ina yiɗi
communication et vérification de hawritde heen. Omo yiɗi yahdude e Saada, ɓiy kaaw makko Alasan.
la compréhension. Yero ina naamnoo Saada so tawii ina yiɗi yahdude e makko.
Hol ko nji’-ɗon e natal ngal ?
Hol ko neɗɗo oo/yimɓe ɓee waɗata mbaɗata ?
Hol to ɓe ngoni ?
Hol to geɗe ɗee kewi ?
Hol tawtoraaɓe ?
Hol to Yero yiɗi yahde ?
Hol ko kewi toon ?
Hol ko o yiɗi ?
Mbele Saada jaɓii yahdude e makko ?
Présentation de l'intention de Yero yiɗi ko Saada yahda e mum to kermes too.
communication
Dialogue Yero : Hol ko mbaɗataa, Saada ?
Saada : Mi waɗaani hay dara.
Yero : Ar njahden lekkol amen to kermes too.
Saada : Eey, njahen !
Structure Ar + Baɗal + timmoode nokku
Vocabulaire Njahden, kermes
Conjugaison dialoguée Yahdude… e yimɓe tato teelal ɓee
Hol ko njiɗ-ɗaa ?
Hol ko njiɗ-mi ?
Hol ko Yero yiɗi ?

Activité 1 : Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L1, Activité: Acquisition, en se référant au contenu ci-dessus
et à l’image à la page 12.

Lecture L1 : Travail sur les CGP  Séance 1

Activité 1 : Révision | 5 min


E suit la démarche de la révision à la semaine 1, jour 1, pour le contenu de la page 12.

Activité 2 : Réapprentissage de nouvelles lettres | 25 min


E suit la démarche pour le réapprentissage de lettres avec le contenu suivant.
Étape 1 : Présenter les lettres d/dd, o/oo.
d – D damal o – O moolo
p.12
dd ladde oo - Oo moolo

50
Étape 2 : Construire et lire des syllabes et mots avec les lettres cibles.

d a da d o do
Daa do Daado ad do addo p.13

Étape 3 : Lire des phrases avec les lettres cibles p.13

Langage L1 : Séance 2
E suit la démarche pour la leçon de langage L1 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé,

Activité 2 : Exploitation | 30 min


en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page 12.

Propose les situations suivantes :


Wonorde 1 : Ko sehil/mbariŋ maa waɗata komiñoo mum. O haalan ma. Aɗa yiɗi yahde, njahdaa e miñe.
Wonore 2 : Hannde, ekip leegal maa ina fetta bal. Aɗa yiɗi yahde estaad yeeɓoyde matsa oo. Njiɗ-ɗaa
sehil maa oo yahda e ma.

Lecture L1  Séance 2

Activité 3 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 30 min


E suit la démarche pour la lecture de petits textes avec le contenu suivant.

Étape 1 : Définir et utiliser les mots.


E demande aux LVs de donner oralement le sens chaque mot et appuie leur compréhension en se servant des
explications, exemples, images, objets, ou démonstrations. Puis, E demande à 3 LVs d’utiliser le mot dans une
phrase.
[almaami] woni neɗɗo garɗiiɗo yimɓe haa teeŋti e nder jamaa.
Yeru : Almaami oo nana ñuumboo e nofru tiggu (boobo) oo.
[moodi] ko joom galle neɗɗo, gorko neɗɗo. Ina wona kadi innde neɗɗo.
Yeru : Moodi mawni am ko jannginoowo. Kaaw am wi’etee ko Moodi.
[mallude] woni fa’rude e neɗɗo konngi tawa a haalaani innde mum.
Yeru : Mallude yimɓe moƴƴaani.

Étape 2 : Lire le titre et l’image et faire des hypothèses. p.13

1. Titre
2. Image
3. hypothèses

Étape 3 : Lire le texte.

Moorol Daado
Daado Maal mooriima. Ko Aadama Miim moori mo. Moodi Daado oo ardii e almaami oo. Moodi oo alaa
mola, alaa moolo. Moodi oo ari e sara damal miir oo wiyi : « Daado, moorol maa alaa ella. »
E fait vérifier les prédictions que LVs avaient faites.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 51


Étape 4 : Comprendre le texte.
1. Questions :
a. Hol mo moorii ? (Daado Maal.)
b. Hol mo moori mo ? (Ko Aadama Miim.)
c. Hol mo Moodi Daado ardi ? ( Almaami oo.)
d. Hol ko moorol Daado alaa ? (Ella.)
2. Reformulation
3. Expérience Personnelle

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité).

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

52
SEMAINE 2 : Jour 2  Leçon 4

Langage L2 : Séance 1
Contenus L1/L2
Phonétique saisie - gaz - zone (z)
préventive L2
Situation de Hannde woni kermes Yero’en e nder lekkol maɓɓe. Yero ina yiɗi hawritde heen.
communication Omo yiɗi yahdude e Saada, ɓiy kaaw makko Alasan. Yero ina naamnoo Saada so tawii
ina yiɗi yahdude e makko.
Dialogue L1/L2 Yero : Hol ko mbaɗataa, Saada ? Yéro : Qu’est- ce que tu fais. Sada ?
Saada : Mi waɗaani hay dara. Sada : Je ne fais rien.
Yero : Ar njahden lekkol am to kermes too. Yéro : Tu viens avec moi à la
kermesse de l’école ?
Saada : Eey, njahen ! Sada : D’accord, allons-y.

Structure L1/L2 Ar + Baɗal + timmoode nokku Tu viens avec moi (nous) + CCL ?
Yeru : Ar njahden lekkol amen to kermes Exemple : Tu viens avec moi à la
too. kermesse de l’école ?
Vocabulaire L2 Allons-y – kermesse
Conjugaison venir au présent de l’indicatif aux trois personnes du singulier.
dialoguée L2 • Est-ce que tu viens avec moi ?
• Est-ce que je viens avec toi ?
• Et lui/elle ?

Activité 1 : Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité: Acquisition, en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 14.

Lecture L2  Séance 1

Activité 1 : Conscience phonologique : Dénombrer les syllabes d’un mot. | 10 min


Mise en situation : Écoutez : « moto ». Combien de syllabes entendez-vous ? E demande à 3 LVs
d’essayer. Il leur donne un temps de réflexion.
Expérience d’apprentissage : Apprenons à compter les syllabes dans un mot.

Je fais Nous faisons Tu fais


Je vais dire un mot. Puis je Tous, ensemble. Je vais dire Je vais dire un mot. Puis vous
vais répéter et compter les un mot. Puis nous allons allez répéter et compter les
syllabes dans ce mot. Le mot est répéter et compter les syllabes. syllabes. Ecoutez : « matinée
« directeur ». Écoutez : « directeur ». ». Quelles syllabes entendez-
E hoche la tête pour chaque syllabe en E+LVs hochent la tête pour chaque vous ? LVs répètent « ma...ti...
disant : J’entends : « di … rec … syllabe en disant : Ensemble, nous née » en hochant la tête pour
teur ». entendons : « di … rec … teur ». chaque syllabe.
E compte avec les doigts en disant : E+LVs comptent avec les doigts Comptez les syllabes. LVs
Je compte « di … rec … teur ». Je en disant : Ensemble, nous répètent « ma...ti...née » en
compte 3 syllabes. comptons « di … rec … teur ». comptant avec les doigts puis
Nous comptons 3 syllabes. disent « 3 syllabes ». E répète
E répète avec Fofana, Mati. avec mangue, korité, Mamadou.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 53


Tu fais
Je vais vous dire un mot. Vous allez répéter les syllabes et les compter. [Nom de l'LV], « craie ».
Quelles syllabes entends-tu ? LV répète en hochant la tête pour chaque syllabe. Combien de syllabes entends-
tu ? LV répète et compte avec les doigts puis dit « 1 syllabe ».) E continue avec d’autres LVs : LV 2 : Adama, LV 3 :
ciment, LV 4 : sac, LV 5 : soirée, LV 6 : domino, LV 7 : siga, LV 8 : Salimata, LV 9 : mouton, LV 10 : mairie
Objectivation : Qu’est-ce qu’on a appris aujourd’hui ? (Réponse attendue : Dénombrer les syllabes d’un mot).

Activité 2 : Apprentissage de la chanson de l’alphabet. | 5 min


E suit la démarche pour l’apprentissage de la chanson de l’alphabet de la semaine 1, jour 2 avec le contenu ci-dessous :

▲ h i j k l m n
H I J K L M N p.6 et p.7

Activité 3 : Acquisition globale de mots | 15 min

E suit la démarche de la semaine 1, jour 2 pour l’acquisition globale des mots avec le contenu suivant :

et - est - sont
et - est - sont p.14

Langage L2 : Séance 2

Activité 2 : Consolidation | 15 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité : consolidation, en se référant au contenu de la première séance.

Activité 2 : Exploitation | 15 min


E suit la démarche pour la leçon de langage L2 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé,
Activité : Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page14.

Propose les situations suivantes :


Situation 1 : Au terrain de football du quartier, il y a la grande finale des navétanes. Tu veux assister au match et
veux que ton ami (e) vienne avec toi. Tu le lui demandes.

Situation 2 : Les filles de ton quartier organisent un grand tam-tam. Tu veux assister à la manifestation et veux
que ton ami (e) vienne avec toi. Tu le lui demandes.

Lecture L2 : Travail sur les CGP  Séance 2

Activité 4 : Révision | 5 min


E fait lire les lettres, syllabes et mots à la page 14.

Activité 5 : Apprentissage de nouvelles lettres | 25 min

E suit la démarche de la semaine 1 Jour 2 pour l’apprentissage de lettres avec le contenu suivant.

54
dàll d - D dé d - D dé
oto o - O orange o - O orange
Étape 1 : Transférer et présenter les lettres en L2
Rappel des prérequis en pulaar
Mots à utiliser par E dans le Je fais : demal, miin, kon, on.
Elaboration du corpus en L2
Mots à utiliser par E dans le Je fais : mardi – (sortir, aide, robe, tir)
Mots à utiliser par E dans le Nous faisons : rapide - (pédale, lit, fort, gomme)
Analyse/constats
Synthèse
E demande à 2 ou 3 binômes de dire ce qu’ils ont constaté.
E aide les élèves à faire la synthèse suivante : les lettres « d, o » s’écrivent et se lisent de la même façon, en pulaar
et en français.

Étape 2 : Lire les syllabes en français.

▲ di do Da ad lo mo
p.15
Od id or Ol Di dor
Étape 3 : Construire et lire des mots.

■ Da do Dado mi di midi
p.15
I di Idi mar di mardi
Étape 4 : Lire des phrases.

Lecture L2 : Travail sur la fluidité et compréhensionSéance 3

Activité 6 : Dictée. | 10 min


E suit la démarche pour dicter les mots suivants : 1. (Je fais) adi ; 2. (Nous faisons) mado ; 3. (Tu fais) daro, ali,
omar.

Activité 7 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 20 min


E suit la démarche pour la lecture de petits textes avec le contenu suivant.

Étape 1 : Comprendre le vocabulaire.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 55


Étape 2 : Lire le titre et l’image. p.15
1. Titre
2. Image

Étape 3 : Lire le texte.

Ada à Lodo
Ada, Dado et Mada sont à Lodo. Idi est à Dala.

Étape 4 : Comprendre le texte.


1. Questions :
a. De qui parle-t-on ? (On parle de Ada, Dado, Mada et Idi.)
b. Où sont Ada et Dado ? (Ada et Dado sont à Lodo.)
c. Qui est à Dala ? (C’est Idi.)

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité).

Lecture L1 : Compréhension à l’audition (L1)Séance 3

Activité : Compréhension à l’audition (L1) | 30 min


E suit la démarche pour la compréhension à l’audition L1 avec le contenu suivant.

Étape 1 : Découvrir le vocabulaire.


[Majjireede] Waasde anndude to neɗɗo walla jawdi walla huunde woni, faljireede, …
Yeru : E ɗee ɗoo balɗe, neene am majjiraama na’i.
[Ñabbuuli] woni rafiiji, paawle, baasal cellal, …
Yeru : Juuragol buubi (cooji) e ñameele ina adda ñabbuuli.
[Iirtude] woni naatnude junngo mum, walla kuddu, leggal… ina yirla ɗum e nder huunde ko wa’i no
barme, siwoo, pot, ekn.
Yeru : Neene am nana jogii kuddu ina iirtira barme (kaleera) mum.

Étape 2 : Lire l’image. p.14

- Hol ko nji’-ɗon e natal ngal ?


- Hol ɓee ɗoo yimɓe ? Hol to ɓe ngoni ?
- So on ndaarii natal ngal, hol to hakkillaaji mon njahata ?
- So on ndaarii natal ngal, hol ko cikku-ɗon foti haaleede ?

56
Étape 3 : Écouter la lecture du texte.
E nder dingiral lekkol
Waɗii ñalawma gooto, Maari majjiranooma hootonnde mum e nder lekkol hee. O woni e iirtude leydi
ndii, omo yiiloo. Ɗoon tan, sehil makko Faati yettii, naamnii mo :
- Maari, ko waɗi aɗa iirta leydi ndii ?
- Ko hootonnde am majji.
- Ittu junngo maa e leydi ndii ! So wonaa ɗum aɗa waawi dañde ñabbuuli.
- Mi anndaano ko hono noon wa’i. « Ar njahden biro direkteer ! » Kala koccuɗo huunde ko kanko tottata.
Faati jaabaaki mo. O tiindii e robine oo, o wi’i Maari : « Ar lawƴu junngo maa. »
Caggal ɗuum, sukaaɓe ɓee njahi to direkteer oo, ɓe tawi omo jogii hootonnde ndee. Maari weltii sanne.

Étape 4 : Travailler la compréhension.


1. Questions :
a. Hol ko Maari majjiraa ? (Hootonnde.)
b. Hol mo/mbo yettii nde Maari iirtata leydi ndii ? (Faati, sehil makko.)
c. Hol ko Maari waawi dañde so tawii ittaani junngo mum e leydi ndii ? (Ñabbuuli.)
d. Hol mo joginoo hootonnde ndee ? (Direkteer oo.)
2. Reformulation
3. Expérience Personnelle

Écriture L2Séance 1

Activité : Écriture | 15 min p.16

E suit la démarche pour la leçon d’écriture avec le contenu suivant.

d o dodo
Lecture L1/L2 : Remédiation systématique

Activité : Remédiation systématique sur la combinatoire | 30 min


E suit la démarche de la semaine 1 jour 2, pour la remédiation systèmatique

Poésie – Récitation L1

Activité : Récitation L1 | 15 min

E poursuit l’apprentissage de la Récitation de la semaine 1, jour 2 : Eeraango jam

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

Copie la phrase dans ton cahier deux fois.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 57


SEMAINE 2 : Jour 3  Leçon 5

Langage L1 : Séance 1
Contenus L1
Phonétique préventive bannge ngaari (ng)
Présentation de la situation de Lekkol Batu Jara mo Tammbaa ina mawnina elewaaaji e jannginooɓe
communication et vérification mum ɓurɓe gollaade e batte jaŋde e nder hitaande ndee. Dulo yiɗi
de la compréhension sehil mum Wiktoor ɗofta ɗum e kew oo.
Hol ko nji’- ɗon e natal ngal ?
Hol ko yimɓe ɓee mbaɗata ?
Hol nokku ɓe ngoni ?
Hol to geɗe ɗee kewi ?
Hol tawtoraaɓe ?
Hol to Dulo yiɗi yahde ? Hol ko kewi toon ?
Hol ko Dulo yiɗi Wiktoor waɗa ?
Mbele Wiktoor jaɓii jahdude e makko?
Présentation de l’intention de Caggal nde o salmini,Dulo yiɗi ko sehil mum Wiktoor ɗofta ɗum
communication e kew [Link] ko o waawi wi’de mo ?
Dialogue Dulo : Hol no mbaɗ-ɗaa Wiktoor ?
Wiktoor : Ko jam tan, Dulo.
Dulo : Ar ɗoftu am lekkol to kew too !
Wiktoor : Eey, njahen !
Structure Ar + baɗal keewngal huutoreede + timmoode !
Vocabulaire Ar / ngaree, kew
Conjugaison dialoguée Arde e sahaa gonaaɗo e tinndingol
Hol ko Dulo waawi wi’ide sehil mum oo?
Hol ko o waawi wi’ide Wiktoor e Maari?

Activité 1 : Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L1, Activité : Acquisition en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 15.

Lecture L1 : travail sur les CGP  Séance 1

Activité 1 : Révision | 5 min

Activité 2 : Réapprentissage de nouvelles lettres | 25 min


E suit la démarche de la semaine 1, jour 1 pour le réapprentissage de lettres avec le contenu suivant.

Étape 1 : Présenter les lettres p/pp - f.

p – P pom
f – F laafa p.15
pp noppi

Étape 2 : Construire et lire des syllabes et mots avec les lettres cibles.

▲ p i pi a f af
■ Paa li Paali faa ro faaro p.15

58
Étape 3 : Lire des phrases avec les lettres cibles. p.16

Langage L1 : Séance 2

Activité 2 : Exploitation | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de langage L1 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé, Activité :
Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page 15.
Propose les situations suivantes :
Wonorde 1 : Baaba Umar yiɗi ko Muusaa yahda e mum to daral too.
Wonorde 2 : Aɗa yiɗi yahdude e mawniraaɓe maa ƴeewoyon maama (pati, soro) mon.

Lecture L1  Séance 2

Activité 3 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 30 min


E suit la démarche pour la lecture de petits textes avec le contenu suivant.

Étape 1 : Définir et utiliser les mots.


[falo] woni ngesa makka (kaaba), so tawii heewii wi’etee ko pale.
Yeru : Kala alet, miɗo yaha to falo neene am.
[afo] woni ɓiɗɗo gadiiɗo jibineede.
Yeru : Ko miin woni afo neene am e baaba am.
[paali] ko keewal faandu. Faandu ina lomtoo pot njelaari almuudo, ina lomtoo kadi horde nde siwaa
fuse, boloŋ, ekn.
Yeru : Ñande innde ndee, awluɓe ɓee ina njima ina piya paali.

Étape 2 : Lire le titre et l’image et faire des prédictions. p.16

1. Titre
2. Image
3. Prédictions

Étape 3 : Lire le texte.

Raddo pooli
Moodi Paam arii e ladde. O raddii pooli. O raddidi e Tappaa, afo oo. Moodi immiima ladde, addii pooli e paali.

E fait vérifier les prédictions que LVs avaient faites.

Étape 4 : Comprendre le texte.


1. Questions :
a. Hol to Moodi Paam ari ? (E ladde.)
b. Hol ko o raddi ? (Pooli.)
c. Hol ko Moodi addi ? (Pooli e paali.)
d. Hol to Moodi immii ? (Ladde.)

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 59


2. Reformulation
3. Expérience Personnelle

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité).

Production d’écrits L1 Séance 1

Activité : Production d’écrits L1 | 30 min

E suit la démarche pour la production d’écrits avec le contenu suivant.

Structure Loowdi : Ar + Baɗal + timmoode nokku !


langagière Yeru : Ar pijen / ngaree pijen/e galle hee !

Voici des mots ou groupes de mots écrits au tableau : « amen ! » « njahden »


Situation de « Ar » « lekkol».
production Yamiroore : Taf winndannde nde konngol gootol ngam bismaade neɗɗo, so
a gasnii njeye-ɗaa e winndooɓe e alluwal mawngal ngal.

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

60
SEMAINE 2 : Jour 4  Leçon 5

Langage L2 : Séance 1
Contenus L1/L2
Phonétique sur - tu - une (u)
préventive L2
Situation de Lekkol Batu Jara mo Tammbaa ina mawnina eleweeɓe e jannginooɓe mum ɓurɓe
communication gollaade e batte jaŋde e nder hitaande ndee. Dulo yiɗi sehil mum Wiktoor ɗofta
ɗum to kew too.
Dialogue L1/L2 Dulo : Hol no mbaɗ-ɗaa Wiktoor ? Doulo : Comment vas-tu, Victor ?
Wiktoor : Ko jam tan, Dulo Victor : Je vais bien, Doulo.
Dulo : Ar ɗoftu am lekkol to kew too ! Doulo : Viens m’accompagner à la
Wiktoor : Eey, njahen ! fête de l’école !
Victor : D’accord, allons- y !
Structure L1/L2 Ar + baɗal keewngal huutoreede + Viens + verbe d’action usuel +
timmoode ! complément !
Vocabulaire L2 Viens ! – accompagner
Conjugaison venir au présent de l’impératif (viens- venons- venez).
dialoguée L2 Que demande Doulo à son ami Victor pour l’inviter à venir ?
Qu’est-ce que vous pouvez dire si vous vous invitez vous-même à venir?
Qu’est-ce tu peux dire pour inviter les autres à venir ?

Activité 1 : Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité: Acquisition, en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 17.

Lecture L2  Séance 1

Activité 1 : Conscience phonologique : Dénombrer les syllabes d’un mot. | 10 min


Mise en situation : Nous allons jouer avec nos prénoms. Je donne des prénoms et vous allez nous
donner les syllabes identiques dans les deux prénoms. Je vais appeler trois LVs au tableau pour
qu'ils essaient.
Ecoutez attentivement les prénoms que je vais donner. E appelle trois élèves au tableau et
donne un à un les couples de prénoms suivants : Tabara / Samoura – Rama / Mara – Nafi / Safi
Expérience d’apprentissage : Apprenons à repérer des syllabes identiques et différents dans des
mots ou couples de mots.
Je fais Tu fais Nous faisons
E dit : Dans cocorico, quel est [Nom de l'LV] voici un mot : Tous, ensemble. Je vais dire un
la syllabe que l’on retrouve bonbon. Répète le dans ta tête mot. Puis nous allons répéter et
trois fois ? Je répète le mot ; puis donne-nous la syllabe chercher la syllabe qui revient.
cocorico dans ma tête et je que l’on retrouve deux fois Écoutez : « Babacar ».
fais attention aux syllabes dans le mot. [RX tonton – Tintin E+LVs répète le mot dans leur
que j’entends trois fois. Je – boubou - bribri] tête et font attention à la
dis : dans le mot cocorico je [Nom de l'LV] voici deux mots : syllabe qui revient.
retrouve la syllabe co trois poteau / bateau Répète les
fois. E+LVs répète la même chose à
deux mots dans ta tête ; haute voix puis E + LVs disent :

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 61


E dit : Maintenant, je vais puis donne-nous les syllabes nous entendons la même
chercher les syllabes identiques dans les deux mots. syllabe "ba" deux fois dans le
identiques dans deux mots. [RX– chemise / remise – Adi / Idi – mot Babacar.
Je répète les mots loto et gazon / maison …] E donne les prénoms Safi et
moto dans ma tête et je fais Nom de l'LV] voici deux mots : Nafi puis E+LVs suivent la
attention aux différentes livre / vivre. Répète les deux même procédure en répétant
syllabes que j’entends. Je dis : mots dans ta tête ; puis donne les prénoms et en cherchant
dans les mots loto et moto, il nous les syllabes différentes la syllabe identique dans les
y a deux syllabes identiques : dans les deux mots. deux prénoms.
to. E répète la procédure.
[RX– mouton/bouton –
E dit : Maintenant, je vais melon/salon – pousse/tousse E donne les prénoms Sali
chercher les syllabes Astou/Natou – photo/moto] et Safi puis E+LVs suivent la
différentes dans deux mots. même procédure en répétant
Je répète les mots tiroir et les prénoms et en cherchant
miroir dans ma tête et je fais les syllabes différentes dans
attention aux différentes les deux prénoms.
syllabes que j’entends. Je
dis : dans les mots tiroir et
miroir, il y a deux syllabes
différentes : ti et mi.
Objectivation : E dit : qu’est-ce qu’on a appris aujourd’hui ? (Réponse attendue : repérer les
syllabes identiques et des syllabes différentes dans un mot ou couple de mots entendu).

Activité 2 : Apprentissage de la chanson de l’alphabet. | 5 min


E suit la démarche pour l’apprentissage de la chanson de l’alphabet en se concentrant sur les lettres suivantes :

▲ h i j k l m n
p.6-7
H I J K L M N
Étape 1 : Lecture des lettres.

Étape 2 : Apprentissage de la chanson.

Activité 3 : Acquisition globale de mots | 15 min


E suit la démarche de la semaine 1, jour, pour l'acquisition globale des mots avec le contenu suivant :
le - école - donne
p.17
le - école - donne
Langage L2 : Séance 2

Activité 2 : Consolidation | 15 min

E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité : consolidation, en se référant au contenu de la première séance.

Activité 3 : Exploitation | 15 min

E suit la démarche pour la leçon de langage L2 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé,
Activité : Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page17.
Propose les situations suivantes :
Situation 1 : Dans ton école, il est organisé un jeu de faux lion. Tu veux que ton ami t’y
accompagne. Tu lui demandes s’il le veut.
Situation 2 : C’est aujourd’hui le mariage de ta cousine. Ta maman doit s’y rendre. Toi aussi, tu
veux y accompagner ta maman. Tu lui demandes si elle le veut.

62
Lecture L2 : Travail sur les CGP  Séance 2

Activité 4 : Révision | 5 min


E fait lire les lettres, syllabes et mots à la page 17 .

Activité 5 : Apprentissage de nouvelles lettres. | 25 min


E suit la démarche de la semaine 1, jour 2 pour l’apprentissage de lettres avec le contenu suivant :

pooli p - P pomme
p - P pomme
p.17
laafa f - F fil f - F fil
Étape 1 : Transférer et présenter les lettres en L2.
Rappel des prérequis en pulaar
Mots à utiliser par E dans le Je fais : peel, lof, faaro, pul.
Elaboration du corpus en L2
Mots à utiliser par E dans le Je fais : repas – (école, farine, poli, fine).
Mots à utiliser par E dans le Nous faisons : porte – (pile, madame, fort, fermé).
Analyse/constats
Synthèse
E demande à 2 ou 3 binômes de dire ce qu’ils ont constaté.
E aide les élèves à faire la synthèse suivante : les lettres « p, f » s’écrivent et se lisent de la même façon, en pulaar
et en français.

Étape 2 : Lire des syllabes en français.

▲ pa Po fi fo ap Fa
p.18
Pi af Fo op of Pa
Étape 3 : Construire et lire des mots.

▲ pa pa papa Fa ra Fara
p.18

■ Fa ri Fari pa pi papi

Étape 4 : Lire des phrases.

Lecture L2 : Travail sur la fluidité et compréhensionSéance 3

Activité 6 : Dictée. | 10 min p.18

E suit la démarche pour dicter les mots suivants : 1. (Je fais) Fara ; 2. (Nous faisons) pari ; 3. (Tu fais) film, pama, pila.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 63


Activité 7 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 20 min
E suit la démarche pour la lecture de petits textes avec le contenu suivant.

Étape 1 : Comprendre le vocabulaire.


Mots de vocabulaire : un fil, avoir (quelque chose : un fil, un crayon…) - donner.

Étape 2 : Lire le titre et l’image. p.18


1. Titre
2. Image

Étape 3 : Lire le texte.

Le fil
Papa Fara Fall a un fil. Il donne le fil à Fama.

Étape 4 : Comprendre le texte.


Questions :
a. De qui parle-t-on ? (On parle de Papa Fara Fall.)
b. Qu’est- ce que Papa Fara Fall a ? (Papa Fara Fall a un fil.)
c. À qui donne-t-il le fil ? (Il donne le fil à Fama.)

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité).

Lecture L2 : Compréhension à l’audition (L2) Séance 4

Activité : Compréhension à l’audition (L2) | 30 min


E suit la démarche pour la Compréhension à l’audition L2 avec le contenu suivant.

Étape 1 : Découvrir le vocabulaire.


Mots de vocabulaire : inaugurer, accompagné, et se diriger vers.

Étape 2 : Lire l’image. p.19


E demande aux LVs d'identifier tous les mots relatifs à l'image qu'ils connaissent
déjà. Puis E identifie et fait répéter les autres noms et actions importants qui
sont visibles dans l’image (par ex., salles de classe, élèves, parents d’élèves,
etc.) en phrases simples.

64
Étape 3 : Écouter la lecture du texte.
La nouvelle salle de classe
Cette année, notre école a une nouvelle salle de classe. Après la rentrée, le Maire vient inaugurer la
salle. Tout le monde est présent.
A 10h, le Maire arrive, accompagné de l’inspectrice Dème. Le président des parents d’élèves et le
directeur les accueillent et discutent avec eux. Ensuite, les autorités se dirigent vers la nouvelle classe.
Le directeur dit à Marie : « Tu viens avec moi. » Dans la classe, le Maire demande aux élèves de bien
travailler. Tout le monde est heureux.

Étape 4 : Travailler la compréhension.


1. Questions :
a. Quelle est la classe de Badou et Marie ? (C’est le CP.)
b. Qu’est-ce qui se passe à l’école aujourd’hui ? (On inaugure la nouvelle salle de classe/le CP.)
c. Le maire est accompagné de qui ? (Le maire est accompagné de l’inspectrice Dème.)
d. Que fait le maire dans la classe ? (Le maire encourage les élèves.)
2. Reformulation

Écriture L2Séance 1

Activité : Écriture | 15 min


E suit la démarche de la semaine 1, jour 2 pour la leçon d’écriture avec le contenu suivant :

p f papi fil p.19

Lecture L1/L2 : Remédiation ciblée

Activité : Remédiation ciblée | 30 min


E suit la démarche pour la remédiation ciblée de la semaine 1, jour 4.

Poésie – Récitation L2

Activité : Récitation L2 | 15 min


E poursuit l’apprentissage de la Récitation de la semaine 1, jour 4 : Pour toi…

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

Copie la phrase dans ton cahier deux fois.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 65


SEMAINE 2 : Jour 5  Leçon 5

Lecture L1 : Révision hebdomadaireSéance 1 30 min

E utilise la démarche de révision hebdomadaire du jour 5 de la semaine 1 avec les contenus ci-dessous.

Activité 1 : Révision avec évaluation formative | 15 min

Étape 1 : Lire des lettres, syllabes et mots p.17

Étape 2 : Lire des phrases p.17

Activité 2 : Dictée | 15 min


E dicte les éléments suivants :
Mots : maaro, afo, lappaa, mola, Fara, Pom. Phrase : Faama addii pooli.

Langage L2 RévisionSéance 130 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2 : Révision avec le contenu suivant.
Contexte : C’est l’approche de la Tabaski, maman Aissé doit aller au marché. Elle veut que sa fille
Marie vienne avec elle.
Consigne : Mets- toi à la place de maman Aissé et invite la fille à t’accompagner au marché.

Lecture L2 : Révision hebdomadaireSéance 2 30 min

E utilise la démarche de révision hebdomadaire du jour 5 de la semaine 1 avec les contenus ci-dessous.

Activité 1 : Révision | 15 min

Étape 1 : Lire des lettres, syllabes et mots p.20

Étape 2 : Lire des phrases p.20

Activité 2 : Dictée | 15 min


E dicte les éléments suivants : d, o, p, f, fala, mardi, papa.

Production d’écrits L2 : Séance 1 | 30 mn


Dictée à l’adulte
E suit la démarche pour la dictée à l’adulte avec le contenu suivant.
Structure « Tu viens avec moi (nous) + CCL ? » « Viens + verbe d’action usuel + complément ! »
langagière
Situation de Contexte : C’est le jour de la fête de l’indépendance. Tu dois te rendre au défilé.
production Tu veux que ton ami (e) vienne avec toi.
Consigne : Produis oralement un énoncé pour :
- inviter ton ami (e) à aller avec toi au défilé.
- dicter l’énoncé au maitre ou à la maitresse.

66
Lecture L1Séance 3

Activité 1 : Développement de la fluidité de la lecture | 30 min


E fait relire le texte plusieurs fois, ensemble et en petits groupes, en attirant l’attention sur la prononciation, la
ponctuation (surtout la virgule et le point)et la rapidité.

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et les phrases.

Va à la page 20 puis copie la dernière phrase.

Relis le texte de la page 18 de l'outil L2 devant celui/celle qui t’aide.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 67


SEMAINE 3 : Jour 1  Leçon 7

Langage L2 : Séance 1
Contenus L1
Phonétique préventive Maayo, eey, yaali (y)

Présentation de la situation de Ko e oo ɗoo aset ɓennuɗo, goggo Hawaa jibini. Janngo woni
communication et vérification de innde ndee, to too Gudiiri. Baaba Umar e joom suudu mum Ayse
la compréhension. Kebe ina poti tawtoreede innde ndee. Baaba Umar naamnii
Maari so tawii ina yiɗi yahde.
Hol ko nji’-ɗon e natal ngal ?
Hol ko neɗɗo oo (yimɓe ɓee)mbaɗata ?
Hol to yimɓe ɓee)ngoni ?
Hol to geɗe ɗee kewi ?
Hol tawtoraaɓe ?
Hol ko kewi ?
Hol to waɗatee ?
Hol ko Baaba Umar yiɗi ?
Mbele Maari heɓliima ngam yahdude e maɓɓe ?
Présentation de l'intention de Baaba Umar yiɗi anndude so tawii Maari ina yiɗi yahde e kew oo.
communication
Dialogue Baaba Umar : Hol no mbaɗ-ɗaa Maari ?
Maari : Ko jam tan, baaba.
Baaba Umar : Aɗa yiɗi yahde e kew oo ?
Maari : Eey baaba ! Miɗo yiɗi yahde kay.
Structure Baɗo + baɗal yiɗde + baɗal muumal + timmoode
Vocabulaire Yiɗde yahde, kew
Conjugaison dialoguée Yiɗde yahde e (yimɓe tato teelal ɓee)
Hol ko njiɗ-ɗaa ?
Hol ko njiɗ-mi ?
Hol ko Yero yiɗi ?

Activité 1 : Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de langage L1 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé, Activité :
Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page 18.
Propose les situations suivantes :
Wonorde 1 : Sehil maa ina jeyaa e janngooɓe fotɓe heɓde njeenaari e lekkol hee. O yiɗi yahdude e ma e kew hee.
Wonorde 2 : Maama maa ina foti ruttaade(hootde) wuro. Omo yiɗi anndude so tawii aɗa yiɗi yahdude e makko.

Lecture L1 | Travail sur les CGP | séance 1

Activité 1 : Révision | 5 min

Activité 2 : Réapprentissage de nouvelles lettres | 25 min


E suit la démarche de la semaine1,jour1, pour le réapprentissage de lettres avec le contenu suivant.

Étape 1 : Présenter les lettres t/tt

t – T lati
p.18
tt pottital

68
Étape 2 : Construire et lire des syllabes et mots avec les lettres cibles.

▲ t a ta i t it
p.18
■ ta ta tata mo to moto

Étape 3 : Lire des phrases avec les lettres cibles p.19

Langage L1 : Séance 2

Activité 2 : Exploitation | 30 min

Lecture L1  Séance 2

Activité 3 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 30 min


E suit la démarche pour la lecture de petits textes avec le contenu suivant.

Étape 1 : Définir et utiliser les mots.


[falo] Ko ngesa makka (kaaba).
Yeru : Hikka, falo Jibi waɗii makka no feewi.
[pooli] ko keewal foondu. Pooli ko e ndiwri jeyaa.
Yeru : Moodi nana eelta (jannginde haɓɓude) mola mum.
[Defde] woni sagginde.
Yeru : Oo ɗoo baabiraaɗo ina waawi defde maaro.

Étape 2 : Lire le titre et l’image et faire des hypothèses. p.19

1. Titre
2. Image
3. Hypothèses
Étape 3 : Lire le texte.

Pooli Aali
Aali Maal artii to falo Atta Paam. O addii pooli. O tottii Faati Loom pooli. defii maaro e pooli.

Étape 4 : Comprendre le texte.


1. Questions :
a. Hol mo arti falo Atta Paam ? (Tootoo Maal.)
b. Hol ko o addi ? (Pooli.)
c. Hol ko o totti Faati Loom ? (pooli.)
d. Hol ko Faati defata ? (maaro e pooli.)
2. Reformulation
3. Expérience Personnelle

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité).

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, mots et la phrase.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 69


SEMAINE 3 : Jour 2  Leçon 7

Langage L2 : Séance 1
Contenus L1/L2
Phonétique bientôt - bien - iench (ien)
préventive L2
Situation de Ko e oo ɗoo aset ɓennuɗo, goggo Hawa jibini. Janngo woni innde ndee, to too Gudiiri.
communication Baaba Umar e joom suudu mum Ayse Kebe ina poti tawtoreede innde ndee. Baaba
Umar naamni Maari so tawii ina yiɗi yahde.
Dialogue L1/L2 Baaba Umar : Hol no mbaɗ-ɗaa Maari ? Père Oumar : Comment vas-tu, Marie ?
Maari : Ko jam tan, baaba. Marie : Je vais bien, papa.
Baaba Umar : Aɗa yiɗi yahde e kew oo ? Père Oumar : Veux- tu aller au
baptême ?
Maari : Eey baaba ! Miɗo yiɗi yahde kay.. Marie : Oui, papa ! Je veux bien.

Structure L1/L2 Baɗo + baɗal yiɗde + baɗal muumal + Vouloir + sujet + venir/ aller +
timmoode. complément ?
Yeru : Aɗa yiɗi yahde e feeto ngoo ? Exemple : Veux-tu venir à la fête ?
Vocabulaire L2 Veux-tu ? – baptême
Conjugaison Vouloir au présent de l’indicatif aux trois personnes du singulier.
dialoguée L2 Que répond Marie ?
Qu’est-ce que Père Oumar a dit pour savoir si Marie veut bien ?
Qu’est-ce que tu peux dire pour préciser que Marie veut bien ?

Activité 1 : Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité: Acquisition, en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 21.

Lecture L2  Séance 1

Activité 1 : Conscience phonologique :Localiser une syllabe dans un mot : début, milieu, fin |10 min

Mise en situation : Nous allons jouer avec nos prénoms. Je donne le prénom et vous allez nous
donner la place de la syllabe dans les prénoms. Je vais appeler trois LVs au tableau pour qu'ils
essaient.
Ecoutez attentivement les mots que je vais dire. E appelle trois élèves au tableau et prononce
un à un les mots suivants : tomate – Mata – Alima.
Expérience d’apprentissage : Apprenons à localiser une syllabe dans un mot : début, milieu, fin.

Je fais Nous faisons Tu fais


E dit : quelle est la place de la Tous, ensemble. Je vais dire un [Nom de l'LV] voici un mot :
syllabe [ma] dans Mata ? mot. Puis nous allons répéter Amadou. Répète le dans ta
Je répète le mot Mata dans et chercher la syllabe qui se tête ; puis donne nous la place
ma tête et je fais attention trouve au début. de la syllabe ma dans le mot.
aux différentes syllabes que Écoutez : « soda ». [RX Alima – Matar – Amala -
j’entends. E+LVs répète le mot dans leur karité]
Je dis : dans le mot Mata, la tête et font attention à la E choisit des syllabes à l’initiale,
syllabe /ma/ se trouve au début première syllabe. au milieu et à la fin

70
E dit : le mot Ali se termine E+LVs répète la même chose à [Nom de l'LV] voici un mot :
par quelle syllabe ? haute voix puis E + LVs disent : Alima. Répète le dans ta tête ;
Je répète le mot Ali dans nous entendons la syllabe "so" puis donne-nous la syllabe qui
ma tête et je fais attention au début du mot "soda". est au milieu du mot.
à la dernière syllabe que
j’entends. E donne le mot "directeur" [RX Dolima – Libasse – Molina –
Je dis : le mot Ali se termine puis E+LVs suivent la même Salimata]
par la syllabe li procédure en répétant le mot
et en cherchant la syllabe qui
se trouve au milieu.

E donne le mot "garderie"


puis E+LVs suivent la même
procédure en répétant le mot
et en cherchant le syllabe qui
se trouve à la fin.
Objectivation : E dit : qu’est-ce qu’on a appris aujourd’hui ? (Réponse attendue : localiser une
syllabe dans un mot :

Activité 2 : Apprentissage de la chanson de l’alphabet | 5 min


E suit la démarche pour l’apprentissage de la chanson de l’alphabet de la semaine 1, jour 2 avec le contenu ci-dessous.

o p q
p.6-7
■ O P Q

Activité 3 : Acquisition globale de mots | 15 min


E suit la démarche de la semaine1, jour 2, pour l' acquisition globale des mots avec le contenu suivant :

vélo - arrive - avec


p.21
vélo - arrive - avec
Langage L2 : Séance 2

Activité 2 : Consolidation | 15 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité : Consolidation, en se référant au contenu de la première séance.

Activité 3 : Exploitation | 15 min


E suit la démarche pour la leçon de langage L2 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé, Activité :
Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page 21.

Propose les situations suivantes :


Situation 1 : Avec tes amis, vous voulez jouer au football. Il vous manque un joueur. Tu demandes à
un ami s’il veut bien jouer avec vous. Tu lui demandes.
Situation 2 : Ta sœur se rend au mariage de son amie. Elle veut savoir si toi tu veux y aller avec elle.
Elle te demande.

Lecture L2 : Travail sur les CGP  Séance 2

Activité 4 : Révision. | 5 min


E fait lire les lettres, syllabes et mots à la page 21.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 71


Activité 5 : Apprentissage de nouvelles lettres. | 25 min
E suit la démarche de la semaine 1, jour 2 pour l’apprentissage de lettres avec le contenu suivant :

lati t - T tête t - T tête p. 21

Étape 1 : Transférer et présenter les lettres en L2.


Rappel des prérequis en pulaar
Mots à utiliser par E dans le Je fais : tati, taf, foto, tar.
Elaboration du corpus en L2
Mots à utiliser par E dans le Je fais : tir – (retard, petite, fini, tasse).
Mots à utiliser par E dans le Nous faisons : sortie – (tape, termine, Aminata, cassé).
Analyse/constats
Synthèse
E demande à 2 ou 3 binômes de dire ce qu’ils ont constaté.
E aide les élèves à faire la synthèse suivante : la lettre « t » s’écrit et se lit de la même façon, en pulaar et en français.

Étape 2 : Lire des syllabes en français.

▲ ta it to at Ti ot
p. 22
At Ti ot Ta to ti
Étape 3 : Construire et lire des mots.

▲ Ti ti Titi ti pi tipi
p.22
■ par tir partir lo ti loti
Étape 4 : Lire des phrases.

Travail sur la fluidité et compréhension Séance 3

Activité 6 : Dictée. | 10 min p.22


E suit la démarche pour dicter les mots suivants : 1. (Je fais) tomi ; 2. (Nous faisons) tati ; 3. (Tu fais) tida, mati,
matar

Activité 7 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 20 min


E suit la démarche pour la lecture de petits textes avec le contenu suivant.

Étape 1 : Comprendre le vocabulaire.


Mots de vocabulaire : part (partir),, avec, arrive tard.

72
Étape 2 : Lire le titre et l’image. p.22

1. Titre
2. Image

Étape 3 : Lire le texte.


Matar
Matar Tall a un vélo. Matar part à Pata avec Atta et arrive tard.

Étape 4 : Comprendre le texte.


1. Questions :
a. Qu’est-ce que Matar Tall a ? (Matar Tall a un vélo.)
b. Où est-ce que Matar part ? (Matar part à Pata.)
c. Avec qui Matar part-il ? (Matar part avec Atta.)

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité).

Lecture L1 : Compréhension à l’audition (L1)  Séance 4

Activité 4 : Compréhension à l’audition (L1) | 30 min

E suit la démarche pour la Compréhension à l’audition L2 avec le contenu suivant.

Étape 1 : Découvrir le vocabulaire.

[Firtude] ko wonde huunde, dañde nafoore e huunde…


Yeru : Jaŋde Sammba nafii sabu o woni doktoor, o firtii.
[Fawde daande ] woni neɗɗo haala njaabo-ɗaa, ngaddaa konngol goɗngol pawaa e dow heen.
Yeru : So mawɗo maa ina haalde e maa, woto faw heen daande.
[Jokkude] woni waasde woppude, rewde e huunde, wasde dartinde...
Yeru : Suka foti tan ko jokkude jaŋde mum mbele ina firta ( naftoroo ).

Étape 2 : Lire l’image. p.20


- Hol ko nji’-ɗon e natal ngal ?
- Hol ɓee yimɓe ? Hol to ɓe ngoni ?
- So on ndaarii natal ngal no moƴƴi, ko e hol ɗum
hakkillaaji mon njahata ?

Étape 3 : Écouter la lecture du texte

Nafoore jaŋde
Aminata ko suka jaɓɗo janngude kadi ko o keewɗo [Link]ɗii ñalawma gooto, Baaba makko yiɗi
nawde mo Ndakaaru ngam Aminata liggoyoo toon. Yummiraaɗo oo naamnii Aminata : « Miɗo yiɗi
njahaa liggoyaade Ndakaaru » Aminata jaaɓtii ; « On meeɗaa haalde paw-mi heen daande. Kono, mi
yiɗaa woppude jaŋde am ngam yahde Ndakaaru liggoyaade. Njiɗ-mi ko jokkude jaŋde haa mi wonna
cafroowo. » Aminata fuɗɗii woyde, yahi haalnoyi kaaw mum. Nde kaawiraaɗo oo ari wi’ɓe : « Woto
(hoto) » mbonnee jaŋde suka oo ! Ko ndeen jinnaaɓe ɓee laaɓaa wonde Aminata yiɗi tan ko janngude.
Ɓe njamirii yo o jokku jaŋde makko. Aminata weltii no feewi.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 73


Étape 4 : Travailler la compréhension
1. Questions :
a. Hol jaɓdo janngude ? (Aminata.)
b. Hol ko baaba Aminata yiɗi ? (Nawde Aminata Ndakaaru.)
c. Ko waɗi Baaba yiɗi nawde mo Ndakaaru ? (Ngam Aminata liggoyoo.)
d. Mbele Aminata ina yiɗi yahde Ndakaaru ? (Aminata yiɗaa yahde Ndakaaru.)
2. Reformulation
3. Expérience Personnelle

Écriture L2Séance 1

Activité : Écriture | 15 min


E suit la démarche de la semaine 1, jour 2 pour la leçon d’écriture avec le contenu suivant.

t t titi p. 23

Lecture L1/L2 : Remédiation systèmatique

Activité : Remédiation systématique sur la combinatoire | 30 min


E suit la démarche pour la remédiation systématique.

Poésie – Récitation L1

Activité : Récitation L1 | 15 min


E suit la démarche de la semaine 1,jour 2 pour la Récitation L1 avec le continu suivant :

Nehdi e jaŋde
Ko duɗal woni galle am.
Ko duɗal woni kisal am.
Janngo am ko jinnaaɓe am e jannginooɓe ndoondii.
Nehdi am e jaŋde am ko onon waɗɗii.
Ɓakke mahetee ko gila ko kecce ;
Mbele janngo mi waawa mecce.

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

Copie la phrase dans ton cahier deux fois.

74
SEMAINE 3 : Jour 3  Leçon 8

Langage L1 : Séance 1
Contenus L1
Phonétique préventive kaaƴe - mooƴ - ƴakku (ƴ)
Présentation de la situation Hannde Yero yahaani lekkol. Baaba Umar yamiri mo yo o soodan
de communication et vérification baali ɗii gooƴi. Yero naamnii giƴum (mbariŋ)Wiktoor so tawii
de la compréhension. ina yiɗi yahdude e mum to jeeyoowo oo too. Hol ko nji’-ɗon e
natal ngal ?
Hol ko yimɓe ɓee) ngoni e waɗde ?
Hol nokku gonaaɗo ?
Hol to geɗe ɗee kewi ?
Hol tawtoraaɓe ?
Hol to Yero yiɗi yahde ? Hol ko ƴeewoyta toon ?
Hol ko o waɗi Wiktoor?
Présentation de l'intention de Tawde giƴiiko oo waɗaani hay dara,Yero yiɗi ɓe njahda to
communication jeeyoowo gooƴi oo too. Hol ko Yero waawi wi’de mo ?
Dialogue Yero : Wiktoor, won ko mbaɗataa ?
Wiktoor : Alaa, mi waɗaani hay dara.
Yero : Mbele aɗa yiɗi yahdude e am to jeeyoowo gooƴi oo ?
Wiktoor : Eey, njahen.
Structure Mbele + baɗo + yiɗde + baɗal muumal keewngal huutoreede
+ timmoode ?
Vocabulaire Aɗa yiɗi yahdude…, gooƴi
Conjugaison dialoguée Yiɗde e sahaa gonaaɗo (yimɓe tato teelal ɓee)
Hol ko Yero wi’i giƴum oo ?
Hol ko o waawi wi’de so yiɗii yahdude e giƴiiko oo ?
So miɗo yiɗii anndinde miɗo yiɗi yahdude e makko, hol ko
mbi’at-mi ?

Activité 1 : Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L1, Activité: Acquisition en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 21.

Lecture L1 : Travail sur les CGP  Séance 1

Activité 1 : Révision | 5 min

Activité 2 : Réapprentissage de nouvelles lettres | 25 min


E suit la démarche pour la révision avec le contenu de la page 21.

Étape 1 : Présenter les lettres s/S

★ s – S satalla p. 21

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 75


Étape 2 : Construire et lire des syllabes et mots avec les lettres cibles.

▲ s a sa a s as
■ sa sa sasa sii s siis p.21

Étape 3 : Lire des phrases avec les lettres cibles p.22

Langage L1 : Séance 2

Activité 2 : Exploitation | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L1, Activité: Exploitation, en se référant au contenu de la première séance.

Lecture L1  Séance 2

Activité 3 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 30 min


E suit la démarche pour la lecture de petits textes avec le contenu suivant.

Étape 1 : Définir et utiliser les mots.


[misoor] ko bagi mo rewɓe keewi fawde e koye mumen ngam fiilaade.
Yeru : Maama am debbo fawii misoor e hoore mum.
[tata] ko miir.
Yeru : Galle amen hurliraa ko tata.
[mottude] woni waɗtude wiro falla haa nannda e gaarawol.
Yeru : Goggo am ina waawi mottude.

Étape 2 : Lire le titre et l’image et faire des prédictions. p.22

1. Titre
2. Image
3. Prédictions

Étape 3 : Lire le texte.

Luumo Salemata
Salamata Sal immiima Maatam. O arii Salemata to Saasi Talla. To luumo too, Salamata soodii siis, moto e
misoor oolo. Saasi soodii satalla, taasa e bukki. Salamata motti falla oo e sara tata oo.
E fait vérifier les prédictions que LVs avaient faites.

Étape 4 : Comprendre le texte.


1. Questions :
a. Hol to Salamata Sal immii ? (Maatam.)
b. Hol to Salamata soodi siis e misoor oolo oo ? (To daral too.)
c. Hol ko Saasi soodi ? (satalla, taasa e falla.)
d. Hol ko Salamata waɗi falla oo ? (Motti.)

76
2. Reformulation
3. Expérience Personnelle

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité).

Production d’écrits L1 Séance 1

Activité : Production d’écrits L1 | 30 min


E suit la démarche pour la production d’écrits E suit la démarche de la semaine 1, jour 3 pour la production d’écrits
avec le contenu suivant le contenu suivant.

Structure Loowdi ndii : « Baɗo + baɗal yiɗde + baɗal muumal + timmoode. »


langagière Yeru : Aɗa yiɗi yahde e innde ndee ?

Voici des mots ou groupes de mots écrits au tableau : « Aɗa » « kumal


Situation de yahde » « yiɗi » « e » « ngal ?»
production Yamiroore : Taf winndannde nde konngol gootol ngam bismaade neɗɗo.
So a gasnii njeye-ɗaa e winndooɓe to alluwal mawngal ngal too.

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 77


SEMAINE 3 : Jour 4  Leçon 8

Langage L2 : Séance 1
Contenus L1/L2
Phonétique marché - bouche - chose (ch)
préventive L2
Situation de Hannde Yero yahaani lekkol. Baaba Umar yamiri mo yo soodan baali ɗii gooƴi.
communication Yero naamnii giƴum (mbariŋ) Wiktoor so tawii ina yiɗi ko yahdude e mum to
jeeyoowo oo too.
Dialogue L1/L2 Yero : Wiktoor, won ko mbaɗataa ? Yéro : Victor, tu fais quelque chose ?
Wiktoor : Alaa, mi waɗaani hay dara. Victor : Non, je ne fais rien.
Yero : Mbele aɗa yiɗi yahdude e am to Yéro : Est-ce que tu veux aller avec
jeeyoowo gooƴi too ? moi chez le vendeur de foin ?
Wiktoor : Eey, njahen. Victor : D’accord, allons- y.!
Structure L1/L2 Mbele + baɗo + yiɗde + baɗal muumal Est-ce que + Sujet + vouloir + verbe
keewngal huutoreede + timmoode ? usuel à l’infinitif + Complément ?
Vocabulaire L2 Veux – vendeur de foin
Conjugaison Vouloir au présent de l’indicatif (3 personnes du singulier).
dialoguée L2 Que peut répondre Victor à son ami ?
Qu’est-ce que je peux dire si tu veux ?
Et l’autre ?

Activité 1 : Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité : Acquisition, en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 24.

Lecture L2  Séance 1

Activité 1 : Conscience phonologique : Remplacer une syllabe par une autre, dans un mot donné. | 10 min

Mise en situation : Nous allons jouer avec nos prénoms. Je donne des prénoms et vous allez
remplacer la première syllabe d'un mot par une autre syllabe. Je vais appeler trois LVs au
tableau pour qu'ils essaient.
Ecoutez attentivement les prénoms que je vais donner. E appelle trois élèves au tableau et donne
un à un les couples de prénoms suivants : Ramata – Nafi - Mama - Jolitai
Expérience d’apprentissage : Apprenons à remplacer des syllabes dans des mots.
Je fais Nous faisons Tu fais
E dit : dans Tabara, quelle est la E dit : Je donne le mot Adi. Tous Nom de l'LV] voici un
syllabe initiale ? ensemble répétons le mot mot : Jolita. Répète
Je répète le mot Tabara dans ma tête lentement dans notre tête. le dans ta tête ; puis
et je fais attention aux syllabes que Dans le mot Adi, la première remplace la première
j’entends. syllabe est "A". syllabe par une autre et
Je dis : dans le mot Tabara la syllabe E dit: Tous ensemble, lis le nouveau mot.
initiale est Ta. remplaçons la syllabe "A" par [RX mouton – salon –
E dit : maintenant, je vais remplacer la syllabe Si. tableau – refaire…]
cette syllabe par la syllabe Ba. Ensemble, répétons le nouveau
mot dans notre tête en faisant
attention au changement de
syllabe.

78
Je répète le nouveau mot Barbara Ensemble, nous avons le mot
dans ma tête et je fais attention aux Sidi.
différentes syllabes que j’entends.
Objectivation : E dit : qu’est-ce qu’on a appris aujourd’hui ? (Réponse attendue : remplacer une
syllabe par une autre, dans un mot donné.).

Activité 2 : Apprentissage de la chanson de l’alphabet. | 5 min


E suit la démarche pour l’apprentissage de la chanson de l’alphabet de la semaine 1, jour 4 avec le contenu ci-
dessous :
■ o p q
p. 6-7
O P Q

Activité 3 : Acquisition globale de mots | 15 min


E suit la démarche pour l’acquisition globale des mots avec le contenu suivant
sac - salle - de
p. 24
sac - salle - de
Langage L2 : Séance 2

Activité 2 : Consolidation | 15 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité : consolidation, en se référant au contenu de la première séance.

Activité 3 : Exploitation | 15 min

E suit la démarche pour la leçon de langage L2 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé, Activité :
Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page 24.
Propose les situations suivantes :
Situation 1 : L’année scolaire tire à sa fin. Ton père te demande si tu veux aller en vacances en
Gambie, chez ta tante. Que va t- il dire ?
Situation 2 : C’est aujourd’hui la grande kermesse de ton école : Tu invites ta petite sœur à y aller
avec toi. Tu lui dis. Lecture L2 : Travail sur les CGP  Séance 2

Activité 4 : Révision des lettres, syllabes et mots. | 5 min


E fait lire les lettres, syllabes et mots aux pages 24 .

Activité 5 : Apprentissage de nouvelles lettres. | 25 min


E suit la démarche pour l’apprentissage de lettres avec le contenu suivant.

satalla s - S sac s - S sac p. 24

Étape 1 : Transférer et présenter les lettres en L2.


Rappel des prérequis en pulaar
Mots à utiliser par E dans le Je fais : siis, sood, saak, as.
Elaboration du corpus en L2
Mots à utiliser par E dans le Je fais : sel – (sali, sur, beaucoup, passé).
Mots à utiliser par E dans le Nous faisons : signe – (sale, pisse, palissade, patate).

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 79


Analyse/constats
Synthèse
E demande à 2 ou 3 binômes de dire ce qu’ils ont constaté.
E aide les élèves à faire la synthèse suivante : les lettres « s » s’écrivent et se lit de la même façon, en pulaar et en français.

Étape 2 : Présenter les lettres en français.

▲ so os Sa si sa is
p. 25
si sor sar as So os
Étape 3 : Construire et lire des syllabes et des mots.

■ Sa li Sali as sis assis


p.25
So da Soda As ma Asma
Étape 4 : Lire des phrases.

Lecture L2 : Travail sur la fluidité et compréhensionSéance 3

Activité 6 : Dictée | 10 min


E suit la démarche pour dicter les mots suivants : Je fais : safi - Nous faisons : sali - Tu fais : sol - os - sorti.

Activité 7 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 20 min


E suit la démarche pour la lecture de petits textes avec le contenu suivant.

Étape 1 : Comprendre le vocabulaire.


Mots de vocabulaire : sort (sortir) de, salle, et sali (salir).

Étape 2 : Lire le titre et l’image. p.25

1. Titre
2. Image

Étape 3 : Lire le texte.

Sassi Sall
Sassi Sall sort de la salle. Il a sali le sac de Soda Sarr.

80
Étape 4 : Comprendre le texte.
Questions :
a. D’où sort Sassi Sall ? (Sassi Sall sort de la salle.)
b. Qu’est-ce qu’il a fait du sac ? (Il a sali le sac.)
c. C’est pour qui le sac ? (C’est pour Soda Sarr.)

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité).

Lecture L2 : Compréhension à l’audition (L2) Séance 4

Activité : Compréhension à l’audition (L2) | 30 min


E suit la démarche pour la Compréhension à l’audition L2 avec le contenu suivant.

Étape 1 : Découvrir le vocabulaire.


Mots de vocabulaire : comme d’habitude, vérifier, et prendre le chemin.

Étape 2 : Lire l’image. p.26

Étape 3 : Écouter la lecture du texte.

Jour de classe.
Aujourd’hui, c’est jeudi. Badou et Marie vont à l’école. Comme d’habitude, ils se sont levés tôt.
Avant leur départ, Père Omar demande aux enfants de vérifier leurs bagages.
En sortant de la maison, Marie dit à père Omar : « Est-ce que tu veux venir à l’école aujourd’hui ? »
Il répond : « Oui, je viendrai. » Marie et Badou prennent le chemin, arrivent à l’école et retrouvent
leurs camarades dans la cour. Ils se mettent tous en rang puis entrent en classe.

Étape 4 : Travailler la compréhension.


1. Questions :
a. Aujourd’hui c’est quel jour dans le texte ? (C’est jeudi.)
b. Qu’est-ce que Père Omar a demandé à chacun ? (Père Omar a demandé à chacun de vérifier ses
bagages.)
c. Qu’est-ce que Marie a dit à Père Omar ? (Marie a dit : « Est-ce que tu veux venir à l’école aujourd’hui ? »)
d. Où est-ce que les deux enfants ont retrouvé leurs camarades ? (Dans la cour.)
2. Reformulation

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 81


Écriture L2Séance 1

Activité : Écriture | 15 min


E suit la démarche de la semaine 1, jour 2 pour la leçon d’écriture avec le contenu suivant.

s sassi p. 26

Lecture L1/L2 : Remédiation ciblée

Activité : Remédiation ciblée | 30 min


E suit la démarche pour la remédiation ciblée. Semaine 1, jour 4.

Poésie – Récitation L2

Activité : Récitation L2 | 15 min


E suit la démarche de la semaine 1, jour 4 de la Récitation L2 avec le contenu suivant : L’école

L’école
Ô mon frère !
Donne- moi ta main.
Allons ensemble à l’école.
Ma place n’est pas à la maison.
Allons ensemble boire à la source,
La source du savoir et du bonheur.

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

Copie la phrase dans ton cahier deux fois.

82
SEMAINE 3 : Jour 5  Leçon 9

Lecture L1 : Révision hebdomadaireSéance 1 30 min

E utilise la démarche de révision hebdomadaire du jour 5 de la semaine 1 avec les contenus ci-dessous.

Activité 1 : Révision avec évaluation formative | 15 min

Étape 1 : Lire des lettres, syllabes et mots p.23

Étape 2 : Lire des phrases p.23

Activité 2 : Dictée | 15 min


E dicte les éléments suivants :
Mots : tati, poti, sato, Atta, simis. Phrase : Talla alaa simis.

Langage L2 : RévisionSéance 130 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2 : Révision avec le contenu suivant.
Contexte : C’est aujourd’hui la grande course des chevaux. Tu dois y aller et invites ta sœur à y aller
avec toi.
Consigne : Invite ta sœur à aller avec toi à cette course de chevaux.

Lecture L2 : Révision hebdomadaireSéance 2 30 min

E utilise la démarche de révision hebdomadaire du jour 5 de la semaine 1 avec les contenus ci-dessous.

Activité 1 : Révision | 15 min

Étape 1 : Lire des lettres, syllabes et mots p.27

Étape 2 : Lire des phrases p.27

Activité 2 : Dictée | 15 min


E dicte les éléments suivants : t, s, sali, tida, sira, rasta, rita.

Production d’écrits L2 : Séance 1 | 30 mn


Dictée à l’adulte
E suit la démarche pour la dictée à l’adulte avec le contenu suivant.
Structure Vouloir + sujet + venir/ aller + complément ?
langagière Est-ce que+ sujet+ vouloir+ verbe usuel à l’infintif+complèment?
Situation de Contexte : C’est aujourd’hui la journée de reboisement à l’école. Tu dois t’y rendre
production et participer à cette activité. Tu invites ton frère à y aller avec toi.
Consigne : Produis oralement un énoncé pour :
- inviter ton frère à aller avec toi à cette journée de reboisement
- dicter l’énoncé au maitre ou à la maitresse.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 83


Lecture L1Séance 3

Activité 1 : Développement de la fluidité de la lecture | 30 min


E fait relire le texte plusieurs fois, ensemble et en petits groupes, en attirant l’attention sur la prononciation, la
ponctuation (surtout la virgule et le point) et la rapidité..

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et les phrases.

Va à la page 27 puis copie la dernière phrase.

Relis le texte de la page 25 de l'outil L2 devant celui/ celle qui t’aide

84
SEMAINE 4 : Jour 1  Leçon 10

Langage L1 : Séance 1
Contenus L1
Phonétique préventive Lammba, mbaalu (mb)
Présentation de la situation Madam Jallo yettiima e kalaas hee tawii eleweeɓe ɓee ina pitta.
de communication et vérification Puseer oo (punndi ndii) ina heewi no feewi. O woni e tinndinde
de la compréhension. ɓe hol no fittirtee.
Hol ko nji’-ɗon e natal ngal ?
Hol ko yimɓe ɓee mbaɗata ?
Hol nokku ɓe ngoni ?
Hol to geɗe ɗee kewi ?
Hol tawtoraaɓe ?
Hol ko eleweeɓe ɓee mbaɗata ?
Hol ko teski-ɗon ?
Hol ko madam oo waɗi ?
Présentation de l'intention de Madam Jallo ina tinndina eleweeɓe ɓee hol no fittirtee.
communication
Dialogue Madam Jallo : Hol ko mbaɗaton nii ?
Eleweeɓe ɓee : Min pittat kalaas oo.
Madam Jallo : Oɗon poti leppinde peroŋ oo hade mon fittude.
Eleweeɓe ɓee : A jaaraama madam. Ko fa’i arde, maa min
leppin hade amen fittude .
Structure Aɗa foti + baɗal muumal + timmoode
Vocabulaire Oɗon poti, leppinde, fittude
Conjugaison dialoguée Leppinde e sahaa gonaaɗo e tinndingol
Hol ko madam Jallo tinndini sukaaɓe ɓee ?
Hol ko neene Ayse wi’i ɓiyum Maari ngam tinndinde ɗum no
fittirta suudu mum ?

Activité 1 : Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L1, Activité: Acquisition, en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 24.

Lecture L1 : Travail sur les CGP  Séance 1

Activité 1 : Révision | 5 min

Activité 2 : Réapprentissage de nouvelles lettres | 25 min


E suit la démarche de la semaine 1, jour 1 pour le réapprentissage de lettres avec le contenu ci-dessous.

Étape 1 : Présenter les lettres b/bb, k/kk .

b – B baafal k – K kalaas
p. 24
bb robbo kk makka

Étape 2 : Construire et lire des syllabes et mots avec les lettres cibles.

b a ba o k ok
baa ba baaba kaa lis kaalis p.24

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 85


Étape 3 : Lire des phrases avec les lettres cibles p.25

Langage L1 : Séance 2

Activité 2 : Exploitation | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de langage L1 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé, Activité :
Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page 24.
Propose les situations suivantes :
Wonorde 1 : Neene maa ina foti yahde to innde too. O yiɗi lawƴaa kaake ɗee kadi pittaa boowal galle
ngal hade makko artude. Hol ko o wi’ata ma ?
Wonorde 2 : Direkteer ina tinndina eleweeɓe ɓee ndeɓe koccata kaayitaaji gonɗi e boowal lekkol hee,
so ɓe ngasnii, ɓe cooɗoo hade pooftel ngel gasde.

Lecture L1  Séance 2

Activité 3 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 30 min


E suit la démarche pour la lecture de petits textes avec le contenu suivant.
Étape 1 : Définir et utiliser les mots. p.25
[Kaasamaasa] ko diiwaan e nder Senegaal, ko wa’i no Sigicoor, Koldaa, Seeju, ekn.
Yeru : Sigicoor jeyaa ko e nder Kaasaamaasa nii no Podoor jeyiraa e nder Fuuta.
[rakkal] ko ñaamde jawdi feewniraande ko immii e gerte.
Yeru : Gaynaako oo jaaɓnirii baali ɗii rakkal.
[Kotoo] woni mawniraaɗo neɗɗo.
Yeru : Kotoo am hoɗi ko Ndar.

Étape 2 : Lire le titre et l’image et faire des prédictions.

1. Titre
2. Image

Étape 3 : Lire le texte.

Makki arii Kiidiira


Ko Kaasamaasa Makki Kamara immii. O immorii ko Koldaa. Makki addorii saak makka e rakkal baali. Ko e
Maalik Kamara, kotoo makko oo o ari. Maalik ko kiliifa e Kiidiira. Dikko Baal, debbo Maalik, addii kosam.
E fait vérifier les prédictions que LVs avaient faites.

Étape 4 : Comprendre le texte.


1. Questions :
a. Hol mo immii Kaasamaasa ? (Makki Kamara.)
b. Hol ko Makki addori ? (Saak makka kam e rakkal baali.)
c. Hol mo woni kiliifa e Kiidiira ? (Kotoo makko, Maalik Kamara,)
d. Hol no debbo kotoo makko wi’etee ? (Dikko Baal.)
2. Reformulation
3. Expérience Personnelle

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité).

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

86
SEMAINE 4 : Jour 2  Leçon 10

Langage L2 : Séance 1
Contenus L1/L2
Phonétique luire - aujourd’hui - huile (ui)
préventive L2
Situation de Madam Jallo yettiima e kalaas hee tawii eleweeɓe ɓee ina pitta. Puseer oo (punndi
communication ndii) ina heewi no feewi. O woni e tinndinde ɓe hol no fittirtee.
Dialogue L1/L2 Madam Jallo : Hol ko mbaɗaton nii ? Madame Diallo : Qu’est-ce que vous
Eleweeɓe ɓee : Min pittat kalaas oo. faites ?
Madam Jallo : Oɗon poti leppinde peroŋ Les élèves : Nous balayons la classe.
oo hade mon fittude. Madame Diallo : Il faut arroser avant
Eleweeɓe ɓee : A jaaraama madam. Ko fa’i de balayer.
arde, maa min leppin hade amen fittude. Les élèves : Merci madame. Á partir
d’aujourd’hui nous arroserons tou-
jours avant de balayer.
Structure L1/L2 Aɗa foti + baɗal muumal + timmoode Il faut + verbe à l’infinitif +
Yeru : Aɗa foti heɗtaade jannginoowo complément.
maa. Exemple : Il faut arroser avant de
balayer.
Vocabulaire L2 Il faut arroser – balayer
Conjugaison arroser au présent de l’indicatif aux trois personnes du singulier.
dialoguée L2 Qu’est-ce que tu fais ?
Qu’est-ce que je fais ?
Qu’est-ce qu’il/elle fait ?

Activité 1 : Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2 en se référant au contenu ci-dessus et à l’image à la page 28.

Lecture L2  Séance 1
Activité 1 : Conscience phonologique:
Supprimer une syllabe dans un mot donné : début, milieu, fin. | 10 min
Mise en situation : Nous allons jouer avec nos prénoms. Je donne le prénom et vous allez
supprimer la syllabe donnée. Je vais appeler trois LVs au tableau pour qu'ils essaient.
Ecoutez attentivement les mots que je vais dire. E appelle trois élèves au tableau et prononce un à un les
mots suivants : Alima – Jolita
Expérience d’apprentissage : Apprenons à supprimer une syllabe dans un mot donné : début,
milieu, fin.
Je fais Nous faisons Tu fais
E dit : nous allons supprimer des E dit : nous allons supprimer [Nom de l'LV] voici un mot
syllabes. Je donne un mot puis des syllabes bateau Répète le. Puis
j’enlève une syllabe en la nommant Je donne un mot puis nous enlève une syllabe en la
et je donne la ou les syllabe (s) enlevons une syllabe en la nommant puis dis-nous la/
syllabe qui reste (ent). nommant et ensemble nous les syllabe(s) qui reste(nt)
Alima j’enlève A il me reste li et ma.. donnons la/ les syllabe ( s) [RX– vélo - canari - mouton –
qui reste (nt). chapeau – matin chocolat- enfant]

Objectivation : E dit : qu’est-ce qu’on a appris aujourd’hui ? (Réponse attendue : supprimer une syllabe
dans un mot donné ).

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 87


Activité 2 : Apprentissage de la chanson de l’alphabet. | 5 min
E suit la démarche pour l’apprentissage de la chanson de l’alphabe de la semaine 1, jour 2 avec le contenu ci-dessous :
r s t
p. 6-7
R S T

Activité 3 : Acquisition globale de mots | 15 min


E suit la démarche de la semaine1, jour 2, pour l’acquisition globale des mots avec le contenu suivant :
pour - une - repas
p. 28
pour - une - repas
Langage L2 : Séance 2

Activité 2 : Consolidation | 15 min

E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité : consolidation, en se référant au contenu de la première séance.
Activité 3 : Exploitation |15 min
E suit la démarche pour la leçon de langage L2 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé, Activité :
Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page 28.
Propose les situations suivantes :
Situation 1 : Ta grand- mère doit prendre son médicament avant d’aller au lit. Tu le lui fais savoir.
Situation 2 : Ton petit frère veut planter un arbre dans la cour de la maison. Tu lui dis ce qu’il faut faire
avant de le planter.

Lecture L2 : Travail sur les CGP  Séance 2

Activité 4 : Révision. | 5 min


E fait lire les lettres, syllabes et mots à la page 28.
Activité 5 : Apprentissage de nouvelles lettres. | 25 min
E suit la démarche de la semaine 1 Jour 2 pour l’apprentissage de lettres avec le contenu suivant

baafal b - B bol b - B bol


p. 28
kalaas k - K kora k - K kora
Étape 1 : Transférer et présenter les lettres en L2.
Rappel des prérequis en pulaar
Mots à utiliser par E dans le Je fais : bafe, bal, kaas, kosam.
Elaboration du corpus en L2
Mots à utiliser par E dans le Je fais : bâtonnet – (salle, bonnet, kimono, kaki
Mots à utiliser par E dans le Nous faisons : boule – (barbe, partie, karité, képi)..
Analyse/constats
Synthèse
E demande à 2 ou 3 binômes de dire ce qu’ils ont constaté.
E aide les élèves à faire la synthèse suivante : les lettres « « b, k » s’écritvent et se lisent de la même façon, en
pulaar et en français.

88
Étape 2 : Lire des syllabes en français.

▲ Ba ka bo ob ki ak
p. 29
ko bi ab Ko ik Bi
Étape 3 : Construire et lire des mots.

■ ka ki kaki Ma ba Maba
p. 29
Bi lal Bilal Ka bi Kabi
Étape 4 : Lire des phrases.

Lecture L2 : Travail sur la fluidité et compréhensionSéance 3

Activité 6 : Dictée. | 10 min


E suit la démarche pour dicter les mots suivants : 1. (Je fais) bala ; 2. (Nous faisons) kaki ; 3. (Tu fais) kati, bira,
kaba ……

Activité 7 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 15 min


E suit la démarche pour la lecture de petits textes avec le contenu suivant.

Étape 1 : Comprendre le vocabulaire.


Mots de vocabulaire : mil et repas.

Étape 2 : Lire le titre et l’image. p.29

1. Titre
2. Image

Étape 3 : Lire le texte.


Le mil
Bakari a un bol de mil. Il donne le mil à Kati, Bada et Bilal pour le repas.

Étape 4 : Comprendre le texte.


1. Questions :
a. Qu’est-ce que Bakari a ? (Bakari a un bol de mil.)
b. A qui donne-t-il le mil ? (Il donne le mil à Kati, Bada et Bilal.)
c. Pour quoi donne-t-il le mil à Kati, Bada et Bilal ? (C’est pour le repas.)

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité).

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 89


Lecture L1 : Compréhension à l’audition (L1) Séance 4

Activité : Compréhension à l’audition (L1) | 30 min

E suit la démarche pour la compréhension à l’audition L1 avec le contenu suivant.

Étape 1 : Découvrir le vocabulaire

[Ndaɗɗudi] woni leeso, mbalndi, diwaa, danki, to neɗɗo heewi lelaade e nder suudu.
Yeru : Yero nana lelii e dow ndaɗɗudi mum.
[Weeɗde junngo] woni suutude junngo mum dow, ina wona kadi tottude junngo neɗɗo goɗɗo,
salmondireede…
Yeru : Meer nana weeɗa junngo mum yimɓe ɓee.
[Moosde] woni welnude yeeso mum haa nannda e jaloowo.
Yeru : Nde elew oo haali payka, Meer oo woni e moosde.

Étape 2 : Lire l’image p.26

- Hol ko nji’i ɗon e natal ngal ?


- Holi ɓee yimɓe ? Hol to ɓe ngoni ?
- So on ndaarii natal ngal, hol to hakkille mon yahata ?

Étape 3 : Écouter la lecture du texte

Ñalngu laɓɓingol
Hannde e alet oo woni ñalngu laɓɓingol. Yero wertitiima ndaɗɗudi mum, sowii comci mum.
Maari, kañum ina softi no feewi. O feewnii suudu makko e ko yaawi, o gasni o walli kaaw makko
lootde jawɗi mum.
Kaaw makko wi’i mo : « Aɗa foti/haani nanngude e ɓoggol njawdi ndii no feewi. » Ko ɗoon
sukaaɓe mbirtii, noddi Maari, mbi’i : « Hey Maari ! » Maari woni e weeɗde ɓe junngo haa njawdi
ndii ɓoccitii, dogi ko yaawi nii no majjaango. « Nanngee ! Njawdi ndii ɓoccitiia. » Sukaaɓe ɓee
ndogi, ngabbii njawdi ndii. Ɓoyaani tan, Saada nanngi jawdi ndii. Nde o ari, o wi’i Maari :
« Laawol goɗngol, a fotaani/haanaani yolbinde junngo maa haa ɓurta. » Maari moosi, yaafnii.

Étape 4 : Travailler la compréhension


1. Questions :
a. Oo ɗoo alet, ko ñalngu hol ɗum ? (Laɓɓingol.)
b. Hol ko Maari walli kaaw mum ? (Lootde jawɗi mum.)
c. Hol ko njawdi ndii waɗi nde Maari weeɗi junngo mum ? (Njawdi ndii ɓoccitii.)
d. Hol mo nanngi njawdi ndii ? (Saada.)
2. Reformulation
3. Expérience Personnelle

90
Écriture L2Séance 1

Activité : Écriture | 15 min


E suit la démarche de la semaine 1, jour 2 pour la leçon d’écriture avec le contenu suivant.

b k bakari p. 30

Lecture L1/L2 : Remédiation systématique

Activité : Remédiation systématique sur la combinatoire | 30 min


E suit la démarche de la semaine 1, jour 2 pour la remédiation systématique.

Poésie – Récitation L1

Activité : Récitation L1 | 15 min

E poursuit l’apprentissage de la récitation de la semaine 3 jour 2 : Nehdi e jaŋde

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

Copie la phrase dans ton cahier deux fois.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 91


SEMAINE 4 : Jour 3  Leçon 11

Langage L1 : Séance 1
Contenus L1/L2
Phonétique préventive conndi - ndiyam (nd)
Présentation de la situation de Nde waktu pooftel yonti, Maari e sehil mum keddii e kalaas hee
communication et vérification de ina ndiddondira. Madam Jallo yettii,haɗi ɓe.
la compréhension.
Présentation de l'intention de Caggal nde madam oo anndi ko sukaaɓe ɓee mbaɗata koo, o haɗi
communication ɓe dogde e kalaas hee. Hol ko o wi’ɓe ?
Dialogue Madam Jallo : Hol ko ndogaton nii ?
Maari : Min ngoni ko e waɗde moggirgel (cuuɗirgel), madam.
Madam Jallo : On potaani dogde e kalaas hee.
Maari : Eey, madam.
Structure Baɗo + kaɗgol + baɗal muumal + timmoode
Vocabulaire Riddondirde, on potaani
Conjugaison dialoguée Sahaa gonaaɗo e tinndingol moggirgel. (A fotaani…/ On
potaani…) Ko miin madam haɗata fijirde. Hol ko o wi’ata ?
So tawii ko miin e giƴiraaɓe am o yiɗi haɗde. Hol kol o
wi’ata ?

Activité 1 : Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L1, Activité : Acquisition en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 27.

Lecture L1 : Travail sur les CGP  Séance 1

Activité 1 : Révision. | 5 min

E suit la démarche pour la révision avec le contenu de la page 27.

Activité 2 : Réapprentissage de nouvelles lettres. | 25 min


E suit la démarche de la semaine 1, jour 1 pour le réapprentissage de lettres avec le contenu ci-dessous.

Étape 1 : Présenter les lettres g / gg - ɗ / ɗɗ

★ g – G gite ɗ - Ɗ faɗo
p. 27
gg feggere ɗɗ liɗɗi

Étape 2 : Construire et lire des syllabes et mots avec les lettres cibles

▲ g a ga i ɗ iɗ
p.27
■ ma go mago ɗa ɗol ɗaɗol

Étape 3 : Lire des phrases avec les lettres cibles

92
Activité 2 : Exploitation. | 25 min
E suit la démarche pour la leçon de langage L1 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé, Activité :
Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page 27.
Propose les situations suivantes :
Wonorde 1 : Faarmata tawii Saydu ina werloo rawaandu nduu kaaƴe. O haɗi mo.
Wonorde 2 : Maama Sala Bah wirtiima sukaaɓe e mbedda hee eɓe tooña mawɗo maɓɓe.O haɗi
ɓe(hartii ɓe).

Lecture L1  Séance 2

Activité 3 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 30 min

E suit la démarche pour la lecture de petits textes avec le contenu suivant.

Étape 1 : Définir et utiliser les mots.


[Bolol] woni laawol, tali, ina waawi berkeede. p.28
Yeru : Ngol ɗoo bolol ina heewi saretaaji.
[Dadiiɗo] ko debbo walla gorko tawa ko soldaat nii no sanndarmeeɓe.
Yeru : Nde dadiiɗo oo wuttii liital ngal, sofeer oo darni oto oo.
[Abbaade] rewde e neɗɗo, walla jawdi walla huunde.
Yeru : Baaba am abbiima jawdi ndii ladde sabu ndi jofaani haa jooni.

Étape 2 : Lire le titre et l’image et faire des prédictions.


1. Titre
2. Image
3. Prédictions

Étape 3 : Lire le texte.

Aali e dadiiɗo oo
Aali immii ko gaaraas Maatam. Omo ara Bakkel e oto makko, omo adda liɗɗi. E bolol, Aali ferii baaɗi
ɗiɗi. O dogi, daɗiiɗo abbii mo. Oto oo kadi alaa gite lampa.

Étape 4 : Comprendre le texte.


1. Questions :
a. Hol to Aali immii ? (Gaaraas Maatam.)
b. Hol no foti baaɗi o ferii ? (Baaɗi ɗiɗi.)
c. Hol ko dadiiɗo oo waɗi ? (Abbii mo.)
d. Hol ko oto alaa ? (Gite lampa.)
2. Reformulation
3. Expérience Personnelle

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité).

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 93


Production d’écrits L1 Séance 1

Activité : Production d’écrits L1 | 30 min

E suit la démarche de la semaine 1, jour 3 pour la production d’écrits avec le contenu suivant.

Structure Loowdi : Aɗa foti + baɗal muumal + timmoode


langagière Yeru : Aɗa/Oɗon poti/kaani imminde junngo hade mon haalde.

Voici des mots ou groupes de mots écrits au tableau : « Oɗon » « leppinde»


Situation de « peroŋ » « oo » « fittude. » « hade» « poti » « mon »
production Yamiroore : Taf winndannde nde konngol gootol ngam bismaade neɗɗo. So
a gasnii njeye-ɗaa e winndooɓe e alluwal mawngal ngal.

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

94
SEMAINE 4 : Jour 4  Leçon 11

Langage L2 : Séance 1
Contenus L1/L2
Phonétique bâcler – boucle - classe (cl)
préventive L2
Situation de Nde waktu pooftel yonti, Maari e sehil mum keddii e kalaas hee ina ndiddondira.
communication Madam Jallo yettii, haɗi ɓe.
Dialogue L1/L2 Madam Jallo : Hol ko ndogaton nii ? Madame Diallo : Pour quoi vous
Maari : Min ngoni ko e waɗde moggirgel courez ?
(cuuɗirgel), madam. Marie : Nous jouons à cache-cache.
Madam Jallo : On potaani dogde e kalaas Madame Diallo : Il ne faut pas courir
hee. dans la classe.
Maari : Eey, madam. Marie : D’accord, madame.

Structure L1/L2 Baɗo + kaɗgol + baɗal muumal + timmoode Il ne faut pas + verbe à l’infinitif +
Yeru : A fottaani, a haanaani/on potaani, complément.
on kaanaani dogde e kalaas hee. Exemple : il ne faut pas courir dans
la classe
Vocabulaire L2 Il faut arroser – balayer
Conjugaison jouer au présent de l’indicatif aux trois premières personnes du singulier.
dialoguée L2 Qu’est-ce que tu fais ?
Qu’est-ce que je veux ?
Qu’est-ce qu’il/elle veut ?

Activité 1 : Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité : Acquisition, en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 31.

Lecture L2  Séance 1
Activité 1 : Conscience phonologique:
Ajouter une syllabe dans un mot donné : début, milieu, fin. | 10 min

Mise en situation : Nous allons jouer avec nos prénoms. Je donne le prénom et vous allez
supprimer la syllabe donnée. Je vais appeler trois LVs au tableau pour qu'ils essaient.
Ecoutez attentivement les mots que je vais dire. E appelle trois élèves au tableau et prononce un à un les
mots suivants : table – auto
Expérience d’apprentissage : Apprenons à ajouter une syllabe dans un mot donné : début,
milieu, fin.
Je fais Nous faisons Tu fais
E dit : nous allons ajouter des E dit : nous allons ajouter des syllabes. [Nom de l'LV] voici un
syllabes. Je donne un mot Je donne un mot puis nous ajoutons mot voiture Répète le.
puis j’ajoute une syllabe en une syllabe en la nommant et ensemble Puis ajoute la syllabe
la nommant et je donne le nous donnons le nouveau mot. et te en la nommant
nouveau mot. Auto : j’ajoute la syllabe bus. Le puis donne-nous le
table j’ajoute la syllabe car. nouveau mot est : autobus. bâton ; nouveau mot.
Le nouveau mot est : cartable. ajoutons la syllabe net. Le nouveau mot [RX– si - port - ton – son –
est bâtonnet. bon - fond – bon…].
Objectivation : E dit : qu’est-ce qu’on a appris aujourd’hui ? (Réponse attendue : ajouter une syllabe dans
un mot donné ).

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 95


Activité 2 : Apprentissage de la chanson de l’alphabet. | 5 min
E suit la démarche pour l’apprentissage de la chanson de l’alphabet de la semaine 1, jour 4 avec le contenu ci- dessous.
 r s t
p. 6-7
R S T

Activité 3 : Acquisition globale de mots | 15 min


E suit la démarche de la semaine1, jour 2 pour l’ acquisition globale des mots avec le contenu suivant :
côte - gomme - derrière
côte - gomme - derrière p. 31

Langage L2 : Séance 2

Activité 2 : Consolidation | 15 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité : consolidation, en se référant au contenu de la première séance.

Activité 2 : Exploitation | 15 min


E suit la démarche pour la leçon de langage L2 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé, Activité :
Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page 31.
Propose les situations suivantes :
Situation 1 : A la maison, ton petit frère manque de respect à une personne qui lui est supérieure (tante, oncle, cousin…).
Tu lui recommandes de ne pas manquer de respect à une personne âgée
Situation 2 : Dans la classe, un camarade joue avec un objet dangereux. Le maitre le voit et lui demande de ne pas jouer
avec les objets dangereux.

Lecture L2 : Travail sur les CGP  Séance 2

Activité 4 : Révision des lettres, syllabes et mots. | 5 min


E fait lire les lettres, syllabes et mots à la page 31.
Activité 5 : Apprentissage de nouvelles lettres. | 25 min
E suit la démarche de la semaine 1 Jour 2 pour l’apprentissage de lettres avec le contenu suivant :

gite g - G gomme g - G gomme


pooli o - O pot o - O pot p. 31-32

ô - Ô côte ô - Ô côte
Étape 1 : Transférer et présenter les lettres en L2.
Rappel des prérequis en pulaar
Mots à utiliser par E dans le Je fais : gese, oori,gufi, soodi.
Elaboration du corpus en L2
Mots à utiliser par E dans le Je fais : rigolo – (sabot, regarde, garrot, boubou)
Mots à utiliser par E dans le Nous faisons : garde – (gala, Idi, kilo, rôle)
Analyse/constats

96
Synthèse
E demande à 2 ou 3 binômes de dire ce qu’ils ont constaté.
E aide les élèves à faire la synthèse suivante : la lettre « g » s’écrit et se lit de la même façon, en pulaar et en
français quand il est suivi de a et o.
Les sons « oo » pulaar et « o » français comme dans les mots kilo ou tôt se disent de la même façon, mais ils
s’écrivent de façon différente.

Étape 2 : Lire des syllabes en français.

▲ rô mo ga tô gar po
p. 32
Go ag og Ga lo gal
Étape 3 : Construire et lire des mots.

■ Ga bi Gabi rô ti rôti
p.32
sa bot sabot ki lo kilo
Étape 4 : Lire des phrases. p.32

Lecture L2 : Travail sur la fluidité et compréhensionSéance 3

Activité 6 : Dictée. | 10 min


E suit la démarche pour dicter les mots suivants : 1. (Je fais) moto ; 2. (Nous faisons) gabi ; 3. (Tu fais) gora-
gabar-galo

Activité 7 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 20 min


E suit la démarche pour la lecture de petits textes avec le contenu suivant.

Étape 1 : Comprendre le vocabulaire.


Mots de vocabulaire : rigolo – robot - rit (rire).

Étape 2 : Lire le titre et l’image. p.32


1. Titre
2. Image

Étape 3 : Lire le texte.

Un robot rigolo.
Papa Issaga Kaloga a un robot rigolo. Le robot lit le mot « côte ». Papa Issaga regarde le robot et rit.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 97


Étape 4 : Comprendre le texte.
Questions :
a. Comment est le robot ? (Le robot est rigolo.)
b. Qui regarde le robot ? (C’est Issaga Kaloga.)
c. Qui rit ? (C’est Issaga Kaloga.)

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité).

Lecture L2 : Compréhension à l’audition (L2) Séance 4

Activité : Compréhension à l’audition (L2) | 30 min

E suit la démarche pour la compréhension à l’audition L2 avec le contenu suivant.

Étape 1 : Découvrir le vocabulaire

Mots de vocabulaire : Hygiène-propre-vêtement.

Étape 2 : Lire l’image p.33

Étape 3 : Écouter la lecture du texte


L’hygiène
Kémo et Siré sont au CP. Ils restent toujours propres.
Un jour, la maitresse leur demande d’expliquer à leurs
camarades ce qu’il faut faire pour rester propre. Kémo dit :
« c’est simple, il faut porter des vêtements propres. » Siré
se lève et dit : « c’est vrai Kémo, mais aussi, il faut avoir une
bonne hygiène du corps. Chaque jour, je me lave avec de
l’eau et du savon. »
La maitresse dit « bravo » puis explique qu’une bonne
hygiène nous protège.

Étape 4 : Travailler la compréhension p. 33


1. Questions :
a. Kémo et Siré sont dans quelle classe ? (Kémo et Siré sont au CP.)
b. Qui dit qu’il faut porter des vêtements propres ? (C’est Kémo.)
c. Qui dit qu’il faut aussi se laver avec de l’eau et du savon ? (C’est Siré.)
d. Qu’est-ce que la maitresse explique sur une bonne hygiène ? (Elle explique qu’une bonne hygiène
nous protège.)
2. Reformulation

98
Écriture L2Séance 1

Activité : Écriture | 15 min


E suit la démarche de la semaine 1, jour 2 pour la leçon d’écriture avec le contenu suivant.

g - o - ô
p. 33
rigolo - - rôti

Lecture L1/L2 : Remédiation ciblée

Activité : Remédiation ciblée | 30 min


E suit la démarche pour la remédiation ciblée. Semaine 1, jour 4.

Poésie – Récitation L2

Activité : Récitation L2 | 15 min


E pousuit l’apprentissage de la récitation de la semaine 3 jour 4 : L’école

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

Copie la phrase dans ton cahier deux fois.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 99


SEMAINE 4 : Jour 5  Leçon 12

Lecture L1 : Révision hebdomadaireSéance 1 30 min

E utilise la démarche de révision hebdomadaire du jour 5 de la semaine 1 avec les contenus ci-dessous.

Activité 1 : Révision avec évaluation formative | 15 min

Étape 1 : Lire des lettres, syllabes et mots p.29

Étape 2 : Lire des phrases p.29

Activité 2 : Dicté | 15 min


E dicte les éléments suivants : Mots : bik, baka, kaaba, kooba, boobo.
Phrase : Kaggel fiiliima misoor baka.

Langage L2 RévisionSéance 130 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2 : Révision avec le contenu suivant.
Contexte : C’est demain le début des évaluations du deuxième trimestre. Avant de rentrer cet après midi,
la maitresse, madame Diallo fait des recommandations aux élèves : amener un bic ; ne pas venir en retard.
Consigne : Mets- toi à la place de la maitresse et fais les recommandations aux élèves.

Lecture L2 : Révision hebdomadaireSéance 2 30 min

E utilise la démarche de révision hebdomadaire du jour 5 de la semaine 1 avec les contenus ci-dessous.

Activité 1 : Révision | 15 min

Étape 1 : Lire des lettres, syllabes et mots p.34

Étape 2 : Lire des phrases p.34

Activité 2 : Dictée | 15 min


E dicte les éléments suivants : o, ô, g, gabar, olimata, gamal, gabi.

Production d’écrits L2 : Séance 1


Dictée à l’adulte
E suit la démarche pour la dictée à l’adulte avec le contenu suivant.
Structure Il ne faut pas + verbe à l’infinitif + complément/ Il faut + verbe à l’infinitif +
langagière complément. Exemples : il ne faut pas courir dans la classe. /
Exemples :Il faut arroser avant de balayer.
Situation de Contexte : C’est demain la distribution des prix à l’école. En tant que président du
production gouvernement scolaire, tu recommandes aux autres membres du bureau de: ne
pas venir en retard le jour; de bien ranger les chaises pour les invités
Consigne : Produis oralement deux énoncés pour exprimer les recommandations
que vous avez faites. -Dicter l’énoncé au maitre ou à la maitresse.

100
Lecture L1Séance 3

Activité 1 : Développement de la fluidité de la lecture | 30 min


E fait relire le texte plusieurs fois, ensemble et en petits groupes, en attirant l’attention sur la prononciation, la
ponctuation (surtout la virgule et le point), la fluidité et la rapidité.

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et les phrases.

Va à la page 34 puis copie la dernière phrase.

Relis le texte de la page 32 de l'outil L2 devant celui/celui qui t’aide.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 101


SEMAINE 5 : Jour 1  Leçon 13

KAALGOL L1 : Séance 1
Contenus L1
Phonétique préventive laañal, - Wañ - ñaam (ñ)
Présentation de la situation de Bottaari yontii, yimɓe ɓee nana kuufi bool oo. Nde ɓe puɗɗii
communication et vérification de ñaamde, Yero yettii naatni heen junngo mum. Neene Ayse woni e
la compréhension. anndinde Yero foti tawo ko sooɗaade hade mum ñaamde.
Hol ko nji’-ɗon e natal ngal ?
Hol ko yimɓe ɓee) ngoni e waɗde ?
Hol nokku gonaaɗo ?
Hol to geɗe ɗee kewi ?
Hol tawtoraaɓe ?
Hol ko yimɓe ɓee mbaɗata?
Hol ko kewi ?
Hol ko neene makko waɗi ?
Présentation de l'intention de Neene Ayse woni ko e tinndinde Yero yo o sooɗo hade mum
communication ñaamde.
Dialogue Neene Ayse : Yero, hol to ngonno-ɗaa haa jooni ?
Yero : Neene, ngonnoo-mi ko e mbedda hee miɗo fija.
Neene Ayse : Aɗa foti/haani sooɗaade juuɗe maa hade ma ñaamde.
Yero : Eey neene, padee/cabbo-ɗee kam mi sooɗoyoo.
Structure baɗo + baɗal fotde + baɗal muumal + timmoode.
Vocabulaire Aɗa foti/ sooɗaade, mbedda
Conjugaison dialoguée Sooɗaade e sahaa gonaaɗo e tinndingol
Hol ko pot-ɗaa waɗde hade ma ñaamde ?
Hol ko pot-mi waɗde hade am ñaamde ?
Hol ko Yero foti waɗde hade mum ñaamde ?

Activité 1 : Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L1, Activité : Acquisition, en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 30.

Lecture L1 : Ttavail sur les CGP  Séance 1

Activité 1 : Révision | 5 min


E suit la démarche pour la révision avec le contenu de la page 30.

Activité 2 : Réapprentissage de nouvelles lettres | 25 min


E suit la démarche de la semaine 1, jour 1 pour le réapprentissage de lettres avec le contenu ci-dessous.

Étape 1 : Présenter les lettres ɓ / ɓɓ - n / nn.

ɓ B ɓokki n - N natal
p. 30
ɓɓ toɓɓe nn nennee

Étape 2 : Construire et lire des syllabes et mots avec les lettres cibles.

102
n a na ɓ a ɓa
p. 30
na na nana ɓi ra ɓira

Étape 3 : Lire des phrases avec les lettres cibles p.31

Langage L1 : Séance 2

Activité 2 : Exploitation | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de langage L1 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé, Activité :
Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page 30.
Propose les situations suivantes :
Wonorde 1 : Kaaw Alasan yi’i suka gooto ina tacca tali oo, ina [Link]ɗa tan oto oo feroo mo. Kaaw Alasan ina tinndina
mo yo o ndaar bannge makko nano e bannge makko Lectureñaamo
L1  hade makko 2taccude tali oo.
Séance
Wonorde 2 : Direkteer oo teskiima eleweeɓe heewɓe ina mberloo kaayitaaji e dingiral lekkol hee.O woni e tinndinde ɓe,
omo waajoo ɓe : yo ɓeActivité 3 : Lecture
koccu kaayitaaji et compréhension
ɗii ɓe mberloo d’unhee.
ɗi e barigal kurjuru petit texte | 30 min

Étape 1 : Définir et utiliser les mots.


[hoɗde] jeyeede e nokku.
Yeru : Neɗɗo foti hoɗde ko e wuro.
[sagata] neɗɗo tiiɗniiɗo e golle, ekn. Ina wona gorko jahroowo hedde duuɓi sappo e jeetati e ko fawi
seeɗa, mawɗo seeɗa.
Yeru : Hikka ko miñi am oo nawi kawgel lekkol mumen, ko o sagata e jaŋde makko ndee.
[Inna] Ko neene maa, daa maa, yumma maa.
Yeru : Hannde, inna am arii lekkol ƴeewtaade jaŋde am.

Étape 2 : Lire le titre et l’image et faire des hypothèses. p.31

1. Titre
2. Image
3. Hypothèses

Étape 3 : Lire le texte.

Kollirgol neɗɗo
Koɗ- mi ko Kusaanaar. ko ɗoo gaaraas ɗoo min koɗ[Link] am ko Aminata Aan. Baaba am ko Nalla Ɓan. Ko
mi sagata to lekkol too. Madam am, Nafi Ɓaas e gardiiɗo lekkol oo, Madaani Gay, ina korsini kam.

Étape 4 : Comprendre le texte.


1. Questions :
a. Hol to koɗ-mi ? (Kusaanaar.)
b. Hol mo wi'etee Aminata Ɓan? (Inna am.)
c. Hol no madam am wi'etee? (Nafi Ɓaas.)
d. Hol no garɗiiɗo lekkol oo wi'etee?( Madaani Gay.)
2. Reformulation
3. Expérience Personnelle

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité).

Activités pour la maison


Lis les lettres, les syllabes,les mots et la phrase.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 103


SEMAINE 5 : Jour 2  Leçon 13

Langage L2 : Séance 1
Contenus L1/L2
Phonétique pince - main - impôt (ain)
préventive L2
Situation de Bottaari yontii, yimɓe ɓee nana kuufi bool oo. Nde ɓe puɗɗii ñaamde, Yero yettii
communication naatni heen junngo mum. Neene Ayse woni e anndinde Yero foti tawo ko sooɗaade
hade mum ñaamde.
Dialogue L1/L2 Neene Ayse : Yero, hol to ngonno-ɗaa haa Mère Aissé : Où étais- tu, Yéro ?
jooni ?
Yero : Neene, ngonno-mi ko e mbedda hee Yéro : Je jouais dans la rue, maman.
miɗo fija.
Neene Ayse : Aɗa foti/haani sooɗaade hade Mère Aissé : Tu dois te laver les
ma ñaamde. mains avant de manger.
Yero : Eey neene. Padee/cabbo-ɗee kam mi Yéro : Oui maman. Attendez-moi ;
sooɗoyoo. je vais laver mes mains.
Structure L1/L2 Aɗa foti + baɗal muumal + timmoode Sujet + verbe devoir + verbe à
Yeru : Aɗa foti heɗtaade jannginoowo maa. l’infinitif + complément.
Exemple : Tu dois écouter le
maître/la maîtresse en classe.
Vocabulaire L2 Tu dois.... - laver mains
Conjugaison Devoir au présent de l’indicatif aux trois personnes du singulier.
dialoguée L2 Qu’est-ce que tu dois faire avant de manger ?
Qu’est-ce que je dois faire avant de manger ?
Qu’est-ce qu’il/elle doit faire avant de manger ?

Activité 1 : Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité : Acquisition, en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 35.

Lecture L2  Séance 1

Activité 1 : Localiser un son dans un mot : début, milieu, fin. | 10 min

Mise en situation : Nous allons jouer avec nos prénoms ou mots familiers. Je donne le mot et
vous allez supprimer la syllabe donnée. Je vais appeler trois LVs au tableau pour qu'ils essaient.
Ecoutez attentivement les mots que je vais dire. E appelle trois élèves au tableau et prononce un à un les
mots suivants : balle – sabot - baobab.
Expérience d’apprentissage : Apprenons à localiser un son dans un mot : début, milieu, fin.

Je fais Nous faisons Tu fais


E dit : quelle est la place du son Tous, ensemble. Je vais dire un mot. Puis [Nom de l'LV] voici un
[b] dans balle ? nous allons le répéter et trouver la place mot : bic. Répète-le dans
Je répète le mot balle dans ma d'un son dans ce mot. Écoutez : « Daba ». ta tête ; puis donne-nous
tête et je fais attention aux E+LVs répètent le mot dans leur tête et font la place du son i dans le
différents sons que j’entends. attention à la place du son [d] dans le mot. mot.
Je dis : dans le mot balle, le E+LVs répètent la même chose à haute voix [RX école – bocal – corde
son [b] se trouve au début. puis E + LVs disent : nous entendons le son – gaz - baobab - sabot]
[d] au début du mot "Daba".

104
E donne le mot "chanteur" puis E+LVs suivent E choisit des sons à
la même procédure en répétant le mot et en l’initiale, au milieu et à la
cherchant à trouver la place du son [t] dans le fin.
mot "chanteur".
Objectivation : E dit : qu’est-ce qu’on a appris aujourd’hui ? (Réponse attendue : localiser un son dans
un mot entendu : début, milieu, fin.)

Activité 2 : Apprentissage de la chanson de l’alphabet. | 5 min


E suit la démarche pour l’apprentissage de la chanson de l’alphabet de la semaine 1, jour 2, avec le contenu ci-dessous.

u v w x y z
p. 6-7
U V W X Y Z

Activité 3 : Acquisition globale de mots | 15 min


E suit la démarche de la semaine1, jour 2,pour l’ acquisition globale des mots avec le contenu suivant :
banane - élève - dessiné
p. 35
banane - élève - dessiné
Langage L2 : Séance 2

Activité 2 : Consolidation | 15 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité : consolidation, en se référant au contenu de la première séance.

Activité 3 : Exploitation |15 min


E suit la démarche pour la leçon de langage L2 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé, Activité :
Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page 35.
Propose les situations suivantes :
Situation 1 : Ton maitre te donne comme exercice à faire à la maison des opérations à résoudre. Pour t’aider, ton père te
dit ce que tu dois faire en premier : bien poser les opérations.
Situation 2 : Tu veux, avec tes amis, te rendre à la plage. Ta mère te recommande d’abord de nettoyer la cour de la
maison.

Lecture L2 : Travail sur les CGP  Séance 2

Activité 4 : Révision. | 5 min


E fait lire les lettres, syllabes et mots à la page 35.

Activité 5 : Apprentissage de nouvelles lettres. | 25 min


E suit la démarche de la semaine 1 Jour 2 pour l’apprentissage de lettres avec le contenu suivant

natal n - N natte n - N natte p. 35

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 105


Étape 1 : Transférer et présenter les lettres en L2.
Rappel des prérequis en pulaar
Mots à utiliser par E dans le Je fais : noon, tan, niin, naam.
Elaboration du corpus en L2
Mots à utiliser par E dans le Je fais : natif – (né, Safi, note, donne).
Mots à utiliser par E dans le Nous faisons : nid – (banane, Nina, Sira, finir)..
Analyse/constats
Synthèse
E demande à 2 ou 3 binômes de dire ce qu’ils ont constaté.
E aide les élèves à faire la synthèse suivante : la lettre « « n » s’écrit et se lit de la même façon, en pulaar et en français.

Étape 2 : Lire des syllabes en français.

▲ na ni no Ni na no
p. 36
Nor nar nil nal nif naf
Étape 3 : Construire et lire et des mots.

■ Ni ni Nini ma no mano
p.36
Ni na Nina Na ta Nata
Étape 4 : Lire des phrases. p.36

Lecture L2 : Travail sur la fluidité et compréhensionSéance 3

Activité 6 : Dictée. | 15 min


E suit la démarche pour dicter les mots suivants : 1. ( Je fais) nafi ; 2. (Nous faisons) nina ; 3. (Tu fais) ananas, finir, nini

Activité 7 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 15 min


E suit la démarche pour la lecture de petits textes avec le contenu suivant.

Étape 1 : Comprendre le vocabulaire.


Mots de vocabulaire : Nid ; banane et dessiner.

Étape 2 : Lire le titre et l’image. p.36


1. Titre
2. Image

106
Étape 3 : Lire le texte.
Le nid
Fana est élève. Fana a dessiné un nid. Madame Nar Tall donne une banane à Fana.

Étape 4 : Comprendre le texte.


1. Questions :
a. Qui est élève ? (C’est Fana.)
b. Qu’est-ce que Fana a dessiné ? (Fana a dessiné un nid.)
c. Qu’est-ce que Madame Nar Tall donne à Fana ? (C’est une banane.)

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité).

Lecture L1 : Compréhension à l’audition (L1) Séance 4

Activité : Compréhension à l’audition (L1) | 30 min

E suit la démarche pour la compréhension à l’audition L1 avec le contenu suivant.

Étape 1 : Découvrir le vocabulaire


[Jontinooje] ko paawngal ngal piɗgol ɓowɗi heewi addude. Ko rafi keewɗo arde e saanga kawle.
Yeru : So ndunngu siltii, jontinooje ina keewi tampinde yimɓe ɓee haa teeŋti e ɓee ɓe mbaalataa e
fabiyoŋaaji.
[Faawngude] waasde sellude, rafeede,wondude e ñawu.
Yeru : E ndee ɗoo yontere Madam Jallo ina faawngi, o araani lekkol.
[Raaɓde] woni ñawu ngummiingu e neɗɗo walla e jawdi fayi e neɗɗo goɗɗo walla jawdi.
Yeru : Maɓɓo ina yaawi raaɓde.

Étape 2 : Lire l’image p.32

- Hol ko nji’-ɗon e natal ngal ?


- Holi ɓee yimɓe ? Hol to ɓe ngoni ?
- So a ndaarii natal ngal, hol to hakkiille maa yahata ?

Étape 3 : Écouter la lecture du texte

Kaɓagol jontinnoje
E oo ɗoo alet, Maari e funeere mum njahiino salminoyde sehil mumen Wiktoor. Nde ɓe njettii
(njottii), ɓe tawi Wiktoor ina faawngi. Neene mum Wiktoor wi’i ɓe woto ɓe calmin mo sabu jontinooje
ina ndaaɓa. Sukaaɓe ɓee cunii, kooti galle mumen. Nde sukaaɓe ɓee njettii, ɓe kaaltani neene maɓɓe
ko heɓtii Wiktoor koo. Yero wi’i neene mum madam Jallo wi’iino salminde cibbiraaɗo adantaa neɗɗo
sibbireede. Maari siftori wi’i : « Eɗen poti reentaade beeli ndiyam e nder galleeji ɗii.» Sukaaɓe ɓee
pawti heen mbi’i neene mumen : « Woto en njejjit waalde e fabiyoŋaaji. »

Étape 4 : Travailler la compréhension

1. Questions :
a. Hol mo Maari e funeere mum njahnoo salminoyde ? (Wiktoor.)
b. Hol ko Wiktoor wonndi ? (Faawngi.)
c. Hol ko waɗi neene mum Wiktoor haɗi sukaaɓe ɓee salminde Wiktoor ? (Jontinooje.)
d. Mbele salminde cibbiraaɗo ina addana neɗɗo sibbireede ? (Addantaa neɗɗo sibbireede.)
2. Reformulation
3. Expérience Personnelle

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 107


Écriture L2Séance 1

Activité : Écriture | 15 min


E suit la démarche de la semaine 1, jour 2 pour la leçon d’écriture avec le contenu suivant.

n - natte p. 37

Lecture L1/L2 : Remédiation systématique

Activité : Remédiation systématique sur la combinatoire | 30 min


E suit la démarche de la semaine1, jour 2 pour la remédiation systématique.

Poésie – Récitation L1

Activité : Récitation L1 | 15 min

E suit la démarche de la semaine 1, jour 2 pour la Récitation L1 avec le continu suivant.

Ɗemngal am
Ɗemngal am ko doole am.
Ɗemngal am ko faaro am.
Ɗemngal am ina soomi ganndal.
Ɗemngal am ina moofti pinal.
Ngaree njanngen ɗemɗe ngenndiije.

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

Copie la phrase dans ton cahier deux fois.

108
SEMAINE 5 : Jour 3  Leçon 14

Langage L1 : Séance 1
Contenus L1
Phonétique préventive conndi - ndiyam (nd)
Présentation de la situation de E ɗee ɗoo balɗe fof, luuɓeeki kurjuru oo ina tampini eleweeɓe
communication et vérification de ɓee. Hannde e subaka oo, direkteer sooyniima joom saret ina
la compréhension. rufa kurjuru e caggal lekkol hee. O woni e anndinde oon fotaani
rufde ɗoon.
Hol ko nji’-ɗon e natal ngal ?
Hol ko yimɓe ɓee ngoni) e waɗde ?
Hol nokku gonaaɗo ?
Hol to geɗe ɗee kewi ?
Hol tawtoraaɓe ?
Hol ko joom saret oo woni e waɗde ?
Hol mo yi’i mo ?
Hol ko direkteer oo waɗi ?
Présentation de l'intention de Nde direkteer oo sooynii joom saret oo ina rufa kurjuru e caggal
communication lekkol hee, hol ko o wi’i mo ?
Dialogue Direkteer : Hee ma joom saret, hol ko mbaɗataa ɗoo ?
Joom saret : Ngon-mi ko e rufde kurjuru.
Direkteer : Woto a ruf kurjuru e caggal lekkol hee.
Joom saret : Yaafo mi direkteer. Laawol goɗngol, mi rufataa ɗoo
kurjuru.
Structure Woto + baɗo + baɗal + timmoode
Vocabulaire Woto……, rufde, kurjuru
Conjugaison dialoguée Woto ruf e sahaa gonaaɗo e tinndingol (Woto a ruf …/woto
ndufee ; woto on nduf…)

Activité 1 : Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L1, Activité : Acquisition en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 33.

Lecture L1 : Travail sur les CGP  Séance 1

Activité 1 : Révision. | 5 min

E suit la démarche pour la revision avec le contenu de la page 33.

Activité 2 : Réapprentissage de nouvelles lettres. | 25 min


E suit la démarche de la semaine 1, jour 1 pour le réapprentissage de lettres avec le contenu ci-dessous.

Étape 1 : Présenter les lettres w, y / yy

★ w W welo
y Y yahre yy jeyyal p. 33

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 109


Étape 2 : Construire et lire des syllabes et mots avec les lettres cibles

▲ w a wa a y ay
p.33
■ we lo welo be yi beyi

Étape 3 : Lire des phrases avec les lettres cibles p.34

Activité 2 : Exploitation. | 30 min

E suit la démarche pour la leçon de langage L1 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé, Activité :
Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page 33.
Propose les situations suivantes :
Wonorde 1 : Mayram tawii ɓiyum ina fija e weendu ndiyam. Omo haɗa mo ɗum.
Wonorde 2 : Sukaaɓe leegal ngal nana ndewi e neɗɗo mo hakkille mum ŋakki, ina ngulla [Link] Sala ina
anndina sukaaɓe ɓee ko ɓe mbaɗata koo moƴƴaani .

mbaɗata koo moƴƴaani .

Lecture L1  Séance 2

Activité 3 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 30 min

E suit la démarche pour la lecture de petits textes avec le contenu suivant.

Étape 1 : Définir et utiliser les mots.


[ Yooro ] nokku njoorɗo mo hecciɗaani.
Yeru : So yooro waɗii, jawdi ndii dañataa ko ñaami.
[ Dokkoral ] ko ñaamdu jawdi ni no rakkal, ekn.
Yeru: Kala nde jawdi ndii joftii, baaba am ina rokka ɗi dokkoral.
[ Hay dara ] hay fus, hay ndiga, hay ɓolum, ekn.
Yeru : Faama ñaamii maaro koo; hay dara o heddaani e bol hee.

Étape 2 : Lire le titre et l’image et faire des hypothèses. p.34

1. Titre
2. Image
3. Hypothèses

Étape 3 : Lire le texte.

Yooro Waali
Gaynaako kaaw am oo, Yaayaa Woon yahrunoo ko Waali. Tawii noon alaa no toɓo wayi toon. Puɗi ɗaasɗii,
oolɗii, kadi e ɗina [Link] beremlefi, wonaa dokkoral, hay dara woodaani. Yimɓe e kulle fof tampii.

110
Étape 4 : Comprendre le texte.
1. Questions :
a. Hol mo woni Yaayaa Woon? ( Gaynaako am.)
b. Hol to Yaayaa Woon yahrunoo ? ( Waali.)
c. Hol no puɗi ɗii mba'i ? (Puɗi ɗaasɗii, oolɗii, kadi e ɗina maaya.)
d. Hol ko tampi ? ( Yimɓe e kulle.)
2. Reformulation
3. Expérience Personnelle

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité).

Production d’écrits L1 Séance 1

Activité : Production d’écrits L1 | 30 min

E suit la démarche de la semaine 1, jour 3 pour la production d’écrits avec le contenu suivant.

Structure Loowdi ndii : baɗo + baɗal fotde + baɗal muumal + timmoode.


langagière Yeru : Aɗa foti imminde junngo hade ma haalde.

Voici des mots ou groupes de mots écrits au tableau : « Aɗa » « ñaamde. »


« hade » « foti» « sooɗaade» « ma ».
Situation de
production Yamiroore : E tuugnaade e kelme dow ɗee, taf e sawto konngol walla
konngi ɗiɗi ngam tinndinde neɗɗo. So a gasnii (hantinii), njeye-ɗaa e
winndooɓe e alluwal mawngal ngal.

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 111


SEMAINE 5 : Jour 4  Leçon 14

Langage L2 : Séance 1
Contenus L1/L2
Phonétique peuplé - ample - plat (pl)
préventive L2
Situation de E ɗee ɗoo balɗe fof, luuɓeeki kurjuru oo ina tampini eleweeɓe ɓ[Link] e subaka
communication oo,direkteer sooyniima joom saret ina rufa kurjuru e caggal lekkol hee. O woni e
anndinde oon fotaani rufde ɗoon.
Dialogue L1/L2 Direkteer : Hee ma joom saret, hol ko Le directeur : Qu’est- ce que tu fais ici ?
mbaɗataa ɗoo ?
Joom saret : Ngon-mi ko e rufde kurjuru. Le charretier : Je déverse les ordures.
Direkteer : Woto a ruf kurjuru e caggal Le directeur : Tu ne dois pas déver-
lekkol hee. ser les ordures derrière l’école.
Joom saret : Yaafo mi direkteer. Laawol Le charretier : Mes excuses
goɗngol, mi rufataa ɗoo kurjuru. directeur. Je ne vais plus déverser ici
les ordures.
Structure L1/L2 Woto + baɗo + baɗal + timmoode Sujet + ne + devoir + pas + Infinitif +
Yeru : Woto a jaabo mawɗo maa ! complément.
Exemple : Tu ne dois pas déverser
les ordures derrière l’école.
Vocabulaire L2 Tu ne dois pas… – déverser- ordures
Conjugaison Devoir au présent de l’indicatif aux trois personnes du singulier.
dialoguée L2 Qu’est-ce que tu ne dois pas faire ?
Qu’est-ce que je ne dois pas faire ?
Qu’est-ce qu’il/elle ne doit pas faire ?

Activité 1 : Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité: Acquisition, en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 38.

Lecture L2  Séance 1

Activité 1 : Localiser un son dans un mot : début, milieu, fin. | 10 min

Mise en situation : Nous allons jouer avec nos prénoms ou mots familiers. Je donne le mot et
vous allez localiser le son demandé. Je vais appeler trois LVs au tableau pour qu'ils essaient.
Ecoutez attentivement les mots que je vais dire. E appelle trois élèves au tableau et prononce un à un les
mots suivants : sac – casserole - classe.
Expérience d’apprentissage : Apprenons à localiser un son dans un mot : début, milieu, fin.

Je fais Nous faisons Tu fais


E dit : quelle est la place du son ( c) Tous, ensemble. Je vais dire un mot. [Nom de l'LV]
dans sac ? Puis nous allons le répéter et trouver voici un mot :
Je répète le mot sac dans ma tête et la place d'un son dans ce mot. casserole.
je fais attention aux différents sons Écoutez : « Assane ». Répète-le dans ta
que j’entends. E+LVs répètent le mot dans leur tête et font tête ; puis donne-
attention à la place du son (n) dans le mot. nous la place du
son c dans le mot.

112
Je dis : dans le mot sac, le son E+LVs répète la même chose à haute voix puis [RX école – bocal
(c) se trouve à la fin. E + LVs disent : nous entendons le son (n) – corde – classe -
à la fin du mot "Assane". culotte …]
E donne le mot "élève" puis E+LVs suivent la E choisit des sons à
même procédure en répétant le mot et en l’initiale, au milieu et à la
cherchant à trouver la place du son (l) dans le fin.
mot "élève"
Objectivation : E dit : qu’est-ce qu’on a appris aujourd’hui ? (Réponse attendue : localiser un son dans un
mot entendu: début, milieu, fin. )

Activité 2 : Apprentissage de la chanson de l’alphabet. | 5 min


E suit la démarche pour l’apprentissage de la chanson de l’alphabet de la semaine1, jour 4 avec le contenu ci-dessous.

u v w x y z
p. 6-7
U V W X Y Z

Activité 3 : Acquisition globale de mots | 15 min


E suit la démarche de la semaine 1, jour 2 pour l’acquisition globale des mots avec le contenu suivant :
elle - comme - classe
p. 38
elle - comme - classe
Langage L2 : Séance 2

Activité 2 : Consolidation | 30 min

E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité : consolidation, en se référant au contenu de la première séance.

Activité 2 : Exploitation |30 min

E suit la démarche pour la leçon de langage L2 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé, Activité :
Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page 38.
Propose les situations suivantes :
Situation 1 : A la maison, ton petit frère a l’habitude d’écrire sur les murs des locaux (chambre, salon, cuisine…). Tu lui
recommandes de ne pas écrire sur les murs.
Situation 2 : Ton ami veut cueillir des mangues. Il jette des pierres. Un passant arrive et lui recommande de ne pas jeter
des pierres pour cueillir des mangues car c’est dangereux.

Lecture L2 : Travail sur les CGP  Séance 2

Activité 4 : Révision des lettres, syllabes et mots. | 5 min


E fait lire les lettres, syllabes et mots à la page 38.

Activité 5 : Apprentissage de nouvelles lettres. | 25 min


E suit la démarche de la semaine 1 Jour 2 pour l’apprentissage de lettres avec le contenu suivant

welo w - W wifi w - W wifi


p. 38
yahre y - Y yassa y - Y yassa
Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 113
Étape 1 : Transférer et présenter les lettres en L2.
Rappel des prérequis en pulaar
Mots à utiliser par E dans le Je fais : law, weli, eey, yan.
Elaboration du corpus en L2
Mots à utiliser par E dans le Je fais : yoga – (parti, yoyo, watt, yard).
Mots à utiliser par E dans le Nous faisons : Wini - (wapiti, yod, sassi, yaya).
Analyse/constats
Synthèse
E demande à 2 ou 3 binômes de dire ce qu’ils ont constaté.
E aide les élèves à faire la synthèse suivante : les lettres « « w, y » s’écritvent et se lisent de la même façon, en
pulaar et en français.

Étape 2 : Lire des syllabes en français.

▲ wa ya ow Wi yo wo
p. 39
Yo wo aw ya yi wa
Étape 3 : Construire et lire des mots.

■ Wo li Woli A wa Awa
p.39
yo ga yoga Ya ma Yama
Étape 4 : Lire des phrases. p 39

Lecture L2 : Travail sur la fluidité et compréhensionSéance 3

Activité 6 : Dictée. | 10 min


E suit la démarche pour dicter les mots suivants : 1. (Je fais) yoga ; 2. (Nous faisons) walo ; 3. (Tu fais) yama,
wifi, pulaar.

Activité 7 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 20 min


E suit la démarche pour la lecture de petits textes avec le contenu suivant.

Étape 1 : Comprendre le vocabulaire.

Mots de vocabulaire : gare (garer) - derrière - regarde (regarder.)

Étape 2 : Lire le titre et l’image. p.39


1. Titre
2. Image

114
Étape 3 : Lire le texte.

Le vélo de Yama
Comme Wali Faye, Yama Sow a un vélo pour l’école. Elle le gare derrière la classe. Yoro Aw regarde le vélo.

Étape 4 : Comprendre le texte.


Questions :
a. Qu’est-ce que Yama ? (Yama a un vélo.)
b. Elle le gare où ? (Elle le gare derrière la classe.)
c. Qui regarde le vélo ? (C’est Yoro Aw.)

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité).

Lecture L2 : Compréhension à l’audition (L2) Séance 4

Activité : Compréhension à l’audition (L2) | 30 min

E suit la démarche pour la compréhension à l’audition L1 avec le contenu suivant.

Étape 1 : Découvrir le vocabulaire

vaccination, encourager un à un.

Étape 2 : Lire l’image p.40

Étape 3 : Écouter la lecture du texte p. 40


La vaccination
Aujourd’hui, il se passe une séance de vaccination contre
le coronavirus, à l’école. Tous les élèves sont présents.
Certains ont peur.
Les élèves sont en rang et avancent un à un. Brusquement,
Victor s’arrête. L’infirmière lui dit : « Tu dois avancer vers
moi. Viens, ça ne fait pas mal. ». Victor ouvre grand ses
yeux et dit : « j’ai peur !» Le Directeur l’encourage. Alors,
Victor avance, tend son bras et ferme les yeux. Peu après,
il sourit. C’est fini.

Étape 4 : Travailler la compréhension


1. Questions :
a. Qu’est- ce qui se passe à l’école ? (Il se passe une séance de vaccination…)
b. Comment les élèves avancent-ils ? (Les élèves avancent un à un.)
c. Qui dit « j’ai peur » ? (C’est Victor.)
d. Qu’est-ce que l’infirmière dit à Victor ? (Tu dois avancer vers moi / Viens / ça ne fait pas mal)
2. Reformulation

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 115


Écriture L2Séance 1

Activité : Écriture | 15 min


E suit la démarche de la semaine, jour 2 pour la leçon d’écriture avec le contenu suivant.

w, y, wifi, yassa p. 40

Lecture L1/L2 : Remédiation ciblée

Activité : Remédiation ciblée | 30 min


E suit la démarche pour la remédiation ciblée. Semaine 1, jour 4.

Poésie – Récitation L2

Activité : Récitation L2 | 15 min


E suit la démarche pour la Récitation L2 avec le continu suivant :

Une histoire à suivre


Après tout ce blanc, vient le vert,
Le printemps vient après l’hiver.
Après le grand froid le soleil,
Après la neige vient le nid,
Après le noir vient le réveil,
L’histoire n’est jamais finie.
Après tout ce blanc vient le vert,
Le printemps vient après l’hiver,
Et après la pluie le beau temps.
Claude Roy.

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

Copie la phrase dans ton cahier deux fois.

116
SEMAINE 5 : Jour 5  Leçon 15

Lecture L1 : Révision hebdomadaireSéance 1 30 min

E utilise la démarche de révision hebdomadaire du jour 5 de la semaine 1 avec les contenus ci-dessous.

Activité 1 : Révision avec évaluation formative | 15 min

Étape 1 : Lire des lettres, syllabes et mots p.35

Étape 2 : Lire des phrases p.35

Activité 2 : Dictée | 15 min


E dicte les éléments suivants : Mots : nana, ɓota, niin, woto, yim, wiro.
Phrase : Yeyyaa Wat yarii ataaya..

Langage L2 RévisionSéance 130 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2 : Révision avec le contenu suivant.
Contexte : Lors de la célébration de la journée de l’eau à l’école, ces recommandations ont été faites aux
élèves par le directeur : ne pas gaspiller l’eau ; économiser l’eau.
Consigne : Mets- toi à la place de la maitresse et fais les recommandations aux élèves.

Lecture L2 : Révision hebdomadaireSéance 2 30 min

E utilise la démarche de révision hebdomadaire du jour 5 de la semaine 1 avec les contenus ci-dessous.

Activité 1 : Révision | 15 min

Étape 1 : Lire des lettres, syllabes et mots p.41

Étape 2 : Lire des phrases p.41

Activité 2 : Dictée | 15 min


E dicte les éléments suivants : n, w, y, yigo,fana, walo.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 117


Production d’écrits L2 : Séance 1
Dictée à l’adulte
E suit la démarche pour la dictée à l’adulte avec le contenu suivant.
Structure Sujet + devoir +Infinitif + complément / Sujet + ne + devoir + pas + Infinitif +
langagière complément.
Situation de Contexte : C’est demain la célébration de la journée de l’arbre. En tant que le
production chargé de l’environnement, tu dois faire ces recommandations à tes camarades
élèves, leur dire ce qu’on doit faire et ce qu’on ne doit pas faire : planter des
arbres ; ne pas couper des arbres
Consigne : Produis oralement deux énoncés pour exprimer les recommandations
que vous avez faites.
- Dicter l’énoncé au maitre ou à la maitresse.

Lecture L1Séance 3

Activité 1 : Développement de la fluidité de la lecture | 30 min


E fait relire le texte plusieurs fois, ensemble et en petits groupes, en attirant l’attention sur la prononciation, la
ponctuation (surtout la virgule et le point) et la rapidité.

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et les phrases.

Va à la page 41 puis copie la dernière phrase.

Relis le texte de la page 39 de l'outil L2 devant celui/ celle qui t’aide.

118
SEMAINE 6 : Jour 1  Leçon 16

KAALGOL L1 : Séance 1
Contenus L1
Phonétique préventive lojol - yaaj - jalo (j)
Présentation de la situation de Neene Ayse e Maari nani njooɗii e nder oto hee. Ɓoyaani tan,
communication et vérification de mawɗo oo gorko gooto naati e oto oo. Oto oo ina heewi yimɓe
la compréhension. haa mawɗo alaa to jooɗii. Kadi, omo tampi sanne. Nde neene
Ayse yi’i mo, yamiri ɓiyum yo immo o totta mawɗo oo jonnde
makko ndee.
Hol ko nji’- ɗon e natal ngal ?
Hol ko yimɓe ɓee mbaɗata ?
Hol to geɗe ɗee kewi ?
Hol tawtoraaɓe ?
Hol ko ɓe mbaɗata ?
Hol ko kewi ?
Hol ko neene Ayse waɗi ?
Hol nokku gonaaɗo ?
Présentation de l'intention de Neene Ayse tinndinii Maari yo o tottu jonnde makko ndee
communication mawɗo oo.
Dialogue Neene Ayse : Maari, mate a yiyaani oo mawɗo dariiɗo ?
Maari : Mi yi’i mo kay.
Neene Ayse : tottu(hokku) maama maa jonnde ndee ; omo
tampi.
Maari : Maama, ar jooɗo ɗoo !
Mawɗo oo : A jaaraama, taaniraagel am.
Structure Baɗal yamiroore + timmoode (e mbaadi goongɗingol)
Vocabulaire tottu/tottee, tampude
Conjugaison dialoguée Tottude e sahaa gonaaɗo e tinndingol
Hol ko neene Ayse tinndini ɓiyum ?
Hol ko neene Ayse wi’ata Maari e Yero so omo tinndina ɓe ?

Activité 1 : Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L1, Activité : Acquisition, en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 36.

Lecture L1 : Travail sur les CGP  Séance 1

Activité 1 : Révision | 5 min


E suit la démarche pour la Révision avec le contenu de la page 36.

Activité 2 : Réapprentissage de nouvelles lettres | 25 min

E suit la démarche pour le réapprentissage de lettres avec le contenu suivant.


Étape 1 : Présenter les lettres e / ee, ŋ / ŋŋ.

ŋ buŋee ŋŋ kaŋŋe p. 36

Étape 2 : Construire et lire des syllabes et mots avec les lettres cibles.

ŋ e ŋee ŋ a ŋa
p.36
nee ne neene nen nee nennee

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 119


Étape 3 : Lire des phrases avec les lettres cibles p.37

Langage L1 : Séance 2

Activité 2 : Exploitation | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de langage L1 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé, Activité :
Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page 36.
Propose les situations suivantes :
Wonorde 1 : Hade madam Elisabet yaltude, o tiindinii eleweeɓe ɓee yo ɓe mbaajito e kayeeji maɓɓe ɗii ko winndaa koo e
alluwal mawngal ngal.
Lecture L1  Séance 2
Wonorde 2 : Maama Alfoos ina tinndina
Activité Albeeretyocompréhension
3 : Lecture o wallu mawniiko oo e peewnugol
d’un mbaara
petit texte | 30baali
minoo.
E suit la démarche pour la lecture de petits textes avec le contenu suivant.

Étape 1 : Définir et utiliser les mots.


[parka] ko hudum kulle, nokku mo kulle ɗee mbaɗaa mbele ina kisa
Yeru : Kala parka ina waɗi reenooɓe ɗum ngam kulle ɗee ɓulta.
[Kulle] ko muumon Alla ngonkon e ladde ndee, ko wa’i no baaɗi, colli, pobbi, boje, ekn.
Yeru : Boje, pobbi, bamɗi ladde, lelli, ekn ko kulle ladde.
[safrooɓe] ko doktoreeɓe.
Yeru : Safrooɓe ɓee nana pinnga waandu nduu.

Étape 2 : Lire le titre et l’image et faire des hypothèses. p.37

1. Titre
2. Image
3. Hypothèses

Étape 3 : Lire le texte.

Parka Keedugu
Keedugu ko nokku e Senegaal. Ina waɗi parka nanaaɗo. Ina tawee toon baaɗi, barooɗe, lelli, colli,
koobi, ekn. Ko e ladde tigi rigi kullon kon koɗi. Kono dadiiɓe nana toon ina toppitoo kisal kulle ɗee.
Ɓe koɗi ko e cuuɗi huɗo. Safrooɓe ɓee ina tiiɗnii e cellal kulle ɗee.

Étape 4 : Comprendre le texte.


1. Questions :
a. Hol to Parka oo woni e Senegaal ? (Keedugu.)
b. Hol toppitiiɓe kisal kulle ɗee ? (Dadiiɓe.)
c. Hol ko tawetee e parka hee ? (Baaɗi, barooɗe, lelli, colli, koobi, ekn.)
d. Hol tiiɗniiɓe e cellal kulle ɗee ? (Safrooɓe ɓee.)
2. Reformulation
3. Expérience Personnelle

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité).

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

120
SEMAINE 6 : Jour 2  Leçon 16

Langage L2 : Séance 1
Contenus L1/L2
Phonétique maigrir - maigre - grand (gr)
préventive L2
Situation de Neene Ayse e Maari nani njooɗii e nder oto hee. Ɓoyaani tan, mawɗo gorko gooto
communication naati e oto oo. Oto oo ina heewi yimɓe haa mawɗo alaa to jooɗii. Kadi, omo tampi
sanne. Nde neene Ayse yi’i mo, yamiri ɓiyum yo immo o totta mawɗo oo jonnde
makko ndee.
Dialogue L1/L2 Neene Ayse : Maari, mate a yiyaani oo Mère Aissé : Marie, tu n’as pas vu ce
mawɗo dariiɗo ? vieil homme debout ?
Maari : Mi yi’i mo kay. Marie : Oui maman, je l’ai vu.
Neene Ayse : tottu (hokku) maama maa Mère Aissé : Laisse-lui ta place. Il est
jonnde ndee ; omo tampi. fatigué.
Maari : Maama, ar jooɗo ɗoo ! Marie : Grand- père, venez vous asseoir.
Mawɗo oo : A jaaraama, taaniraage am. Le vieil homme : Merci beaucoup,
petite fille.
Structure L1/L2 Baɗal yamiroore + timmoode (e mbaadi Verbe à l’impératif, forme
goongɗingol) affirmative (Verbe) + Complément
Yeru : Rokku kaaw maa jooɗorde ndee, Exemple : Laisse- lui ta place. Il est
o tampii. fatigué.
Vocabulaire L2 Un vieil homme – laisse ta place
Conjugaison Laisser au présent de l’impératif ( laisse – laissons- laissez).
dialoguée L2 Que dit mère Aissé à sa fille ?
Que peut-elle dire si elle veut qu’ensemble vous laissez vos places ?
Et si elle veut que toi et tes amis laissez vos places. Que peut- elle dire ?

Activité 1 : Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité: Acquisition, en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 42.

Lecture L2  Séance 1
Activité 1 : Conscience phonologique :
Remplacer un son par un autre dans un mot donné : début, milieu, fin. | 10 min
Mise en situation : Nous allons jouer avec nos prénoms ou mots familiers. Je donne des prénoms
et vous allez corriger en me donnant la bonne prononciation.
Ecoutez attentivement les prénoms que je vais donner. E appelle trois élèves au tableau et donne des
prénoms d’élèves de la classe en changeant un son. Puis il demande à l’élève de corriger en donnant le bon prénom
de son camarade.
Expérience d’apprentissage : Apprenons à remplacer un son par un autre dans un mot : début,
milieu, fin.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 121


Je fais Nous faisons Tu fais
E dit : Il y a une erreur dans le E dit : Nous allons corriger le mot en [Nom de l'LV] voici
mot. Nous allons corriger en remplaçant par un son par le son qui un mot et des sons.
remplaçant un son par le son convient. Corrige le mot en
qui convient. Le mot est sorité et voici des sons : utilisant le son qui
Je veux dire un prénom mais f – k - t. convient.
je me suis trompé. Voici le mot Ensemble, choisissons le son qui rodinet (b – n – e)
Lictor J’ai trois sons S – V - M. convient pour avoir le bon mot. [RX voto (l – m – u) –
Je remplace un son pour avoir Le bon mot korité. Poussa (R -I –M)].
le bon mot c’est Victor.
[RX– saton (l - e - v), hopitad (s – l - r )]

Objectivation : E dit : qu’est-ce qu’on a appris aujourd’hui ? (Réponse attendue : remplacer un son par
un autre dans un mot : début, milieu, fin)

Activité 2 : Apprentissage de la chanson de l’alphabet. | 5 min


E suit la démarche pour l’apprentissage de la chanson de l’alphabet de la semaine 1, jour 2 avec le contenu ci-dessous.
[Tout l’alphabet]
p. 6-7

Activité 3 : Acquisition globale de mots | 15 min


E suit la démarche de la semaine1, jour 2, pour l' acquisition globala des mots avec le contenu suivant;
bonjour - au – tableau
p. 42
bonjour - au - tableau

Langage L2 : Séance 2

Activité 2 : Consolidation | 15 min

E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité : consolidation, en se référant au contenu de la première séance.

Activité 3 : Exploitation |15 min

E suit la démarche pour la leçon de langage L2 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé,
Activité : Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page 42.
Propose les situations suivantes :
Situation 1 : Après avoir fini de nettoyer l’école et ses abords, le directeur vous recommande de mettre les ordures
dans les bacs à ordures.
Situation 2 : Les leçons du jour sont finies. Le maitre vous recommande de chanter avant de rentrer à la maison.

122
Lecture L2 : Travail sur les CGP  Séance 2

Activité 4 : Révision. | 5 min

E fait lire les lettres, syllabes et mots à la page 42.


Activité 5 : Apprentissage de nouvelles lettres. | 25 min
E suit la démarche de la semaine 1 Jour 2 pour l’apprentissage de lettres avec le contenu suivant

■ elo e - E banane
p. 42
elo é - E épée
Étape 1 : Transférer et présenter les lettres en L2.
Rappel des prérequis en pulaar
Mots à utiliser par E dans le Je fais : feso, ese, cer, rem. .
Elaboration du corpus en L2
Mots à utiliser par E dans le Je fais : relit – (poule, Néné, Sali, Siré)
Mots à utiliser par E dans le Nous faisons : paré - (télé, mini, retira, sale).
Analyse/constats
Synthèse
E demande à 2 ou 3 binômes de dire ce qu’ils ont constaté.
E aide les élèves à faire la synthèse suivante : Les sons « e » pulaar et « e » français s’écrivent de la même façon
mais ils se lisent de façon différente.
E insiste sur la bonne prononciation de chaque son en français.

Étape 2 : Lire des syllabes en français.

▲ bé be se sé fé te
p. 43
me le ré né pe yé
Étape 3 : Construire et lire des mots.

■ té lé télé â ne âne
p.43
Re né René é tal étal
Étape 4 : Lire des phrases. p.43

Lecture L2 : Travail sur la fluidité et compréhensionSéance 3

Activité 6 : Dictée. | 10 min


E suit la démarche pour dicter les mots suivants : 1. (Je fais) télé ; 2. (Nous faisons) mené ; 3. (Tu fais) étal, âne,
bébé.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 123


Activité 7 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 20 min
E suit la démarche pour la lecture de petits textes avec le contenu suivant.

Étape 1 : Comprendre le vocabulaire.


Mots de vocabulaire : pédale (pédaler)- arrive ( arriver).

Étape 2 : Lire le titre et l’image. p.43


1. Titre
2. Image

Étape 3 : Lire le texte.

Anne Marie
Anne Marie pédale le vélo et arrive tôt à l’école. Elle dit bonjour à Madame Tall. Elle lit au tableau.

Étape 4 : Comprendre le texte.


1. Questions :
a. Qui pédale le vélo ? (C’est Anne Marie.)
b. Anne Marie arrive à l’école quand ? (Anne Marie arrive tôt à l’école.)
c. Elle dit bonjour à qui ? (Elle dit bonjour à Madame Tall.)

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité).

Lecture L1 : Compréhension à l’audition (L1) Séance 4

Activité : Compréhension à l’audition (L1) | 30 min

E suit la démarche pour la compréhension à l’audition L1 avec le contenu suivant.

Étape 1 : Découvrir le vocabulaire

[Safrordu] ko nokku mo neɗɗo walla jawdi waawi safraade tawa ina waɗi doktoreeɓe, ina wona
dispaaseer, lopitaal ? ekn.
Yeru : Poolel, laƴoowo oo, ko doktoor e safordu wuro amen.
[Came] ko ñawu puttinoowo puƴe e ɓanndu maa fof, kadi ñonnga nguru ɓanndu maa.
Yeru : Came ko ñawu bonɗo kono ina sella.
[Ñakkaade] pinngaade, fesaade ngam faddaade ñabbuli.
Yeru : So ɓiɗɗo jibinaama ina foti ñakeede ngam daɗa e yoga e ñabbuuli.

Étape 2 : Lire l’image p.38

- Hol ko nji’-ɗon e natal ngal ?


- Holi ɓee yimɓe ? Hol to ɓe ngoni ?
- So on ndaarii natal ngal, hol to hakkille mon yahata ?

124
Étape 3 : Écouter la lecture du texte
To safrordu too
Ñawu came arii e wuro hee. Neene Ayse nawii Maari e Yero to safrordu too ngam ñakkoyde ɓe.
Nde ɓe njettii (njottii), woodi debbo gooto ɓoorniiɗo comci daneeji jaltinɗo jooɗorde wi’i ɓe : «Njooɗo-ɗee
e siis oo. » Ɓoyaani tan ɓe nani sukaaɓe ina ngulla ina luuka. Kulol nanngii Maari e Yero. Nde ñakkoowo
oo yettii, o funtondiri e Maari haa o ñakkoyi ɗum. Yero noon fuɗɗiima salaade. Ñakkoowo oo wi’i mo :
«So tawii ko miin wonnoo, mi ñakkoto jooni sabu ina faddoo ñawu kadi muusaani.» Ko ndeen hakkille
Yero fuɗɗii artude. Neene makko nanngii e junngo makko, ɓe naati e nder suudu to ñakkatee ɗoo.

Étape 4 : Travailler la compréhension

1. Questions :
a. Hol ko ari e wuro hee ? (Ñawu came.)
b. Hol to neene Ayse nawi Maari e Yero ? (Safrordu too.)
c. Hol jaltinɗo jooɗorde ? (Debbo gooto.)
d. Hol to neene Ayse e Yero naati? (Suudu to ñakkatee ɗoo.)
2. Reformulation
3. Expérience Personnelle

Écriture L2Séance 1

Activité : Écriture | 15 min


E suit la démarche de la semaine 1, jour 2 pour la leçon d’écriture avec le contenu suivant.

e - é - épée p. 44

Lecture L1/L2 : Remédiation systématique

Activité : Remédiation systématique sur la combinatoire | 30 min


E suit la démarche pour la remédiation systématique.

Poésie – Récitation L1

Activité : Récitation L1 | 15 min

E poursuit l’apprentissage de la récitation de la semaine 5 jour 2 : Ɗemngal am

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

Copie la phrase dans ton cahier deux fois.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 125


SEMAINE 6 : Jour 3  Leçon 17

Langage L1 : Séance 1
Contenus L1
Phonétique préventive Sannjaade - njomu (nj)
Présentation de la situation de Sehilaaɓe Albeer ngarii e galle hee yiɗde yahdude e makko
communication et vérification de maayo. Albeer woni e waynaade mawnum, Terees. Oon tinndini
la compréhension. mo yo o jooɗo o reftoo winndannde makko.
Hol ko nji’- ɗon e natal ngal ?
Hol ko yimɓe ɓee mbaɗata ?
Hol to geɗe ɗee kewi ?
Hol tawtoraaɓe ?
Hol to sehilaaɓe Albeer ɓee njiɗi yahde ?
Hol ko Albeer waɗi ?
Hol ko mawniiko oo waɗi ?
Hol nokku gonaaɗo ?
Présentation de l'intention de Nde Albeer waynii mawniraaɗo oo ndee, hol ko oon jaabi mo ?
communication
Dialogue L1/L2 Albeer : Terees, mbele miɗo waawi yahdude e sehilaaɓe am ɓee to
maayo too ?
Terees : So tawii ko miin wonnoo, mi heddoto e galle hee mi
reftoo winndannde am.
Albeer : Njahee, ngoppee mi jooɗoo ɗoo, mi reftoo winndannde am.
Sehilaaɓe ɓee : Waɗde, min njahi.
Structure L1/L2 So tawii / sinno … ko miin wonnoo + baɗo + baɗal + timmoode
Vocabulaire L2 So tawii ko miin wonnoo …, reftaade, winndannde
Conjugaison dialoguée L2 Jooɗaade e sahaa gonaaɗo (yimɓe tato teelal ɓee)
So mawɗo tinndinta hoore mum hol ko o wi’ata ?
Albeer haaldata ko e mawnum, ina adda ko oon tinndini ɗum koo.
Ko goɗɗo Albeer haaldata,omo haalana ɗum ko mawniiko oo
tinndini mo koo.

Activité 1 : Acquisition | 30 min

E suit la démarche pour la leçon de Langage L1, Activité : Acquisition en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 39.

Lecture L1 : Travail sur les CGP  Séance 1

Activité 1 : Révision. | 5 min

E suit la démarche pour la revision avec le contenu de la page 39.

Activité 2 : Réapprentissage de nouvelles lettres. | 25 min


E suit la démarche de la semaine 1, jour 1 pour le réapprentissage de lettres avec le contenu suivant.

126
Étape 1 : Présenter les lettres u / uu - ñ / ññ.

★ u U unugal ñ Ñ ñiire
uu Uu uure ññ ñaññugol p. 39

Étape 2 : Construire et lire des syllabes et mots avec les lettres cibles

▲ ñ u ñu o ñ oñ
p.39
■ uu re uure gu re gure

Étape 3 : Lire des phrases avec les lettres cibles p.40

Langage L1 : séance 2

E suit la démarche pour la leçon de langage L1 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé, Activité :
Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page 39.
Propose les situations suivantes :
Ngonka 1 : Jeynaba yejjitii saak mum e nder oto mo o jolnoo oo. Sehil makko Kummba ina
haalana mo hol ko o foti waɗde mbele o yi’ta saak oo ( ruttaade to gaaraas too).
Ngonka 2 : Poolel ina jogii sikke so tawii koɗo mum oo ina ara walla alaa. Baaba Umar ina wi’a
mo yo o noddu koɗotooɗo oo.

Lecture L1  Séance 2

Activité 3 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 30 min

E suit la démarche pour la lecture de petits textes avec le contenu suivant.

Étape 1 : Définir et utiliser les mots.


[ceeɗu] sahaa e nder hitaande, tawo ina wuli ina yoori.
Yeru : So ceeɗu yontii, yimɓe e jawdi fof ina tampa.
[puɗi] ko kala ko fuɗi, ko wa’i no huɗo nii, ekn.
Yeru : So toɓii, puɗi ina ngimmoo haa jawdi ndii daña ko ñaami.
[dokkoral] ko ñaamde rokketeende jawdi, ko wa’i no rakkal walla kedde ñameele yimɓe.
Yeru : Baali ɗii nana ñaama dokkoral mumen.

Étape 2 : Lire le titre et l’image et faire des hypothèses. p.40


1. Titre
2. Image
3. Hypothèses

Étape 3 : Lire le texte.

Ceeɗu Siñcu Malem


Siñcu Malem ko wuro sara Kupentum. Hikka, ceeɗu Malem muusii no feewi. Puɗi ɗii ɗaasɗi, oolɗii,
e maayii. Wonaa beremlefi, wonaa dokkoral : hay dara heen woodaani. Yimɓe e kulle fof tampii.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 127


Étape 4 : Comprendre le texte.

1. Questions :
a. Hol to Siñcu Malem woni ? (Sara Kupentum.)
b. Hol ko muusi hikka no feewi e Malem ? (Ceeɗu Malem.)
c. Hol ko oolɗi ? (Leɗɗe ɗee.)
d. Hol ko tampi ? (Kulle yoo yimɓe.)
2. Reformulation
3. Expérience Personnelle

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité).

Production d’écrits L1 Séance 1

Activité : Production d’écrits L1 | 30 min

E suit la démarche de la semaine1, jour 3 pour la production d’écrits avec le contenu suivant.

Structure Loowdi ndii : Baɗal yamiroore + timmoode (e mbaadi goongɗingol)


langagière Yeru : Reento ŋabbude e lekki.

Voici des mots ou groupes de mots écrits au tableau : « ndee » « maa »


« maama» « jonnde » « Tottu »
Situation de
production Yamiroore : E tuugnaade e kelme dow ɗee, taf e sawto konngol walla
konngi ɗiɗi ngam reentinde/tinndinde neɗɗo. So a gasnii (hantinii), njeye-
ɗaa e winndooɓe e alluwal mawngal ngal.

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

128
SEMAINE 6 : Jour 4  Leçon 17

Langage L2 : Séance 1
Contenus L1/L2
Phonétique monter - bon - onze (on)
préventive L2
Situation de Sehilaaɓe Albeer ngarii e galle hee yiɗde yahdude e makko maayo. Albeer woni e
communication waynaade mawnum, Terees. Oon tinndini mo yo o jooɗo o reftoo winndannde makko.
Dialogue L1/L2 Albeer : Terees, mbele miɗo waawi yahdude Albert : Thérèse, est-ce que je peux
e sehilaaɓe am ɓee to maayo too ? partir au fleuve avec mes amis ?
Terees : So tawii ko miin wonnoo, mi heddoto Thérèse : A ta place, je resterais à la
e galle hee mi reftoo winndannde am. maison réviser mes leçons.
Albeer : Njahee, ngoppee mi jooɗoo ɗoo, mi Albert : Allez-y sans moi ; je reste ici
reftoo winndannde am. pour réviser mes leçons.
Sehilaaɓe ɓeew : Waɗde, min njahii. Les amis : Alors nous partons.
Structure L1/L2 So tawii ko miin wonnoo + baɗo + baɗal A ta place + je/nous + verbe +
+ timmoode complément.
Yeru : So tawii ko miin wonno mi heddoto Exemple : A ta place, je resterais à la
galle (cuuɗi) amen maison.
Vocabulaire L2 A ta place… – réviser - leçon
Conjugaison Rester au présent de l’indicatif aux trois personnes du singulier.
dialoguée L2 Que dis finalement Albert à ses amis ?
Et moi ?
Et lui/ elle ?

Activité 1 : Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité: Acquisition, en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 45.

Lecture L2  Séance 1
Activité 1 : Conscience phonologique :
Remplacer un son par un autre dans un mot : début, milieu, fin. | 10 min
Mise en situation : Nous allons jouer avec nos prénoms ou mots familiers. Je donne des prénoms
et vous allez corriger en me donnant la bonne prononciation.
Ecoutez attentivement les prénoms que je vais donner. E appelle trois élèves au tableau et donne des prénoms
d’élèves de la classe en changeant un son. Puis il demande à l’élève de corriger en donnant le bon prénom de son camarade.
Expérience d’apprentissage : Apprenons à remplacer un son par un autre dans un mot : début,
milieu, fin.
Je fais Nous faisons Tu fais
E dit : Il y a une erreur dans le mot. E dit : Nous allons corriger le [Nom de l'LV] voici
Nous allons corriger en remplaçant mot en remplaçant un son par un mot et des sons.
un son par le son qui convient. Je le son qui convient. Corrige le mot en
veux dire un prénom mais je me suis Le mot est walise et voici des utilisant le son qui
trompé. Voici le mot yana. sons : m – k - v. convient.
J’ai trois sons t-m- l. Je remplace un Ensemble, choisissons le son qui bamane (n – h – e)
son pour avoir le bon mot c’est Yama. convient pour avoir le bon mot. [RX véto (l – n – a) –
[RX– chadeau (p - e - t), cagar (s – l - r ) ] Le bon mot est valise. Dafi (N -I –M)
Objectivation : E dit : qu’est-ce qu’on a appris aujourd’hui ? (Réponse attendue : remplacer un son par un
autre dans un mot : début, milieu, fin. ).

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 129


Activité 2 : Apprentissage de la chanson de l’alphabet. | 5 min
E suit la démarche pour l’apprentissage de la chanson de l’alphabet de la semaine 1, jour 4 avec le contenu ci-dessous :
[Tout l’alphabet]
p. 6-7

Activité 3 : Acquisition globale de mots | 15 min


E suit la démarche de la semaine1, jour 2, pour l' acquisition globale des mots avec le contenu suivant :

son - dans - aujourd’hui


p. 45
son - dans - aujourd'hui
Langage L2 : Séance 2

Activité 2 : Consolidation | 15 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité : consolidation, en se référant au contenu de la première séance.

Activité 3 : Exploitation |15 min


E suit la démarche pour la leçon de langage L2 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé, Activité :
Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page 45.
Propose les situations suivantes :
Situation 1 : De retour du marché, Nafi se rend compte qu’elle a oublié son portefeuille chez le
vendeur. Elle hésite entre retourner au marché et attendre un autre jour. Son amie Astou lui
recommande de retourner au marché.
Situation 2 : La voiture de ton père tombe souvent en panne. Son mécanicien lui recommande
d’acheter une nouvelle voiture.

Lecture L2 : Travail sur les CGP  Séance 2

Activité 4 : Révision. | 5 min


E fait lire les lettres, syllabes et mots à la page 45.
Activité 5 : Apprentissage de nouvelles lettres. | 25 min
E suit la démarche de la semaine 1 Jour 2 pour l’apprentissage de lettres avec le contenu suivant

unugal ou - Ou poule ou - Ou poule


p. 45
ñiire gn - Gn pagne gn - Gn pagne
Étape 1 : Transférer et présenter les lettres en L2.
Rappel des prérequis en pulaar
Mots à utiliser par E dans le Je fais : ruf, ñaam, uf, dañ.
Elaboration du corpus en L2
Mots à utiliser par E dans le Je fais : foule – (coup, Gnima, portable, pagne).
Mots à utiliser par E dans le Nous faisons : gagne – (tourne, porte, pousse, gagnant)

130
Analyse/constats
Synthèse
E demande à 2 ou 3 binômes de dire ce qu’ils ont constaté.
E aide les élèves à faire la synthèse suivante :
• les sons « u » pulaar et « ou » français se disent de la même façon, mais ils s’écrivent de façon différente ;
• les sons « ñ » pulaar et « gn » français se disent de la même façon, mais ils s’écrivent de façon différente.
E insiste sur la bonne prononciation de chaque son en français.

Étape 2 : Lire des syllabes en français.

▲ lou Oul gna gni rou gne


p. 46
Gnou nou ouf gno pou gné
Étape 3 : Construire et lire des mots.

■ Gna gna Gnagna bou bou boubou


p.46
A gne Agne fou le foule
Étape 4 : Lire des phrases.

Lecture L2 : Travail sur la fluidité et compréhensionSéance 3

Activité 6 : Dictée. | 10 min


E suit la démarche pour dicter les mots suivants : 1. (Je fais) poule ; 2. (Nous faisons) pagne ; 3. (Tu fais) gnima,
soupe, boubou.

Activité 7 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 20 min


E suit la démarche pour la lecture de petits textes avec le contenu suivant.

Étape 1 : Comprendre le vocabulaire.


Mots de vocabualire : cour, boubou - dans.

Étape 2 : Lire le titre et l’image. p. 46

1. Titre
2. Image

Étape 3 : Lire le texte.


Gnagna à l’école
Gnagna Agne est allée à l’école. Elle a le boubou de Gnima. Où est le boubou ? Il est dans son sac.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 131


Étape 4 : Comprendre le texte.

Questions :
a. Où est allée Gnagna ? (Gnagna est allée à l’école.)
b. Elle a boubou de qui ? (Elle a le boubou de Gnima.)
c. Le boubou est où ? (Il est dans son sac.)

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité).

Lecture L2 : Compréhension à l’audition (L2) Séance 4

Activité 4 : Compréhension à l’audition (L2) | 30 min

E suit la démarche pour la compréhension à l’audition L1 avec le contenu suivant.

Étape 1 : Découvrir le vocabulaire

Dentiste, enflé, prescrire une ordonnance.

Étape 2 : Lire l’image p.47

Étape 3 : Écouter la lecture du texte p. 47


Chez le dentiste
Ali a une joue enflée. Sa mère l’amène chez le dentiste. A leur
arrivée, le dentiste demande à Ali de monter sur la table de
consultation. Ali hésite mais finit par monter. Le dentiste
consulte Ali puis lui prescrit une ordonnance. Ensuite, il
recommande à Ali de se brosser les dents après chaque repas.
Il ajoute : « Evite les bonbons trop sucrés aussi. » Ali se tourne
vers sa mère et dit : « Heureusement, les arachides n’en font
pas partie. »

Étape 4 : Travailler la compréhension


1. Questions :
a. Qu’est-ce que Ali a ? (Ali a une joue enflée.)
b. Le dentiste demande à Ali de monter sur quoi ? (Le dentiste demande à Ali de monter sur la table
de consultation.)
c. Quand Ali doit se brosser les dents ? (Ali doit se brosser les dents après chaque repas.)
d. Qu’est -ce que Ali doit éviter ? (Ali doit éviter les bonbons trop sucrés.)
5. Reformulation

Écriture L2Séance 1

Activité : Écriture | 15 min


E suit la démarche de la semaine 1, jour 2 pour la leçon d’écriture avec le contenu suivant.

ou - gn
p. 47
poule - pagne

132
Lecture L1/L2 : Remédiation ciblée

Activité : Remédiation ciblée | 30 min


E suit la démarche pour la remédiation ciblée. Semaine 1, jour 4.

Poésie – Récitation L2

Activité : Récitation L2 | 15 min


E poursuit l’apprentissage de la récitation de la semaine 5 jour 4 : Une histoire à suivre.

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

Copie la phrase dans ton cahier deux fois.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 133


SEMAINE 6 : Jour 5  Leçon 18

Lecture L1 : Révision hebdomadaireSéance 1 30 min

E utilise la démarche de révision hebdomadaire du jour 5 de la semaine 1 avec les contenus ci-dessous.

Activité 1 : Révision avec évaluation formative | 15 min

Étape 1 : Lire des lettres, syllabes et mots p.41

Étape 2 : Lire des phrases p.41

Activité 2 : Dictée | 15 min


E dicte les éléments suivants : Mots : ɓaŋ- yeeso- suudu- ñol.
Phrase : Nennee Ɓan nana una.

Langage L2 RévisionSéance 130 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2 : Révision avec le contenu suivant.
Contexte : Après son retour de l’hôpital, le fils de Dieynaba ressent toujours les mêmes douleurs. Son amie
Couro la recommande de retourner à l’hôpital avec l’enfant.
Consigne : Mets- toi à la place de Couro et fais la recommandation à Dieynaba.

Lecture L2 : Révision hebdomadaireSéance 2 30 min

E utilise la démarche de révision hebdomadaire du jour 5 de la semaine 1 avec les contenus ci-dessous.

Activité 1 : Révision | 15 min

Étape 1 : Lire des lettres, syllabes et mots p.48

Étape 2 : Lire des phrases p.48

Activité 2 : Dictée | 15 min


E dicte les éléments suivants : e, é, ou, gn, roule, gagné.

Production d’écrits L2 : Séance 1 | 30 mn


Dictée à l’adulte
E suit la démarche pour la dictée à l’adulte avec le contenu suivant.
Structure Verbe à l’impératif, forme affirmative (Verbe) + Complément.
langagière A ta place + je/nous + verbe + complément.
Exemple : Laisse- lui ta place. Il est fatigue.
Exemple : A ta place, je resterais à la maison.

134
Situation de Contexte : Avec tes amis vous voulez aller jouer dans la rue. Un de tes amis
production porte
sa tenue d’école. Tu lui recommandes de porter une culotte et un tshirt pour ne
pas salir sa tenue d’école.
Consigne : Produis oralement deux énoncés pour lui faire la recommandation.

Lecture L1Séance 3

Activité 1 : Développement de la fluidité de la lecture | 30 min


E fait relire le texte plusieurs fois, ensemble et en petits groupes, en attirant l’attention sur la prononciation,
la ponctuation (surtout la virgule et le point) et la rapidité.

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et les phrases.

Va à la page 48 puis copie la dernière phrase.

Relis le texte de la page 46 de l'outil de L2 devant ton celui/ celle qui t’aide.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 135


SEMAINE 7 : Jour 1  Leçon 19

KAALGOL L1 : Séance 1
Contenus L1
Phonétique préventive Toɓo, - wooɓ - ɓota (ɓ)
Présentation de la situation de Maama Hammadi e taanum en nana njooɗii e dingiral galle hee.
communication et vérification de Omo tinndina ɓe hol no ɓe poti wondirde e mawɓe maɓɓe.
la compréhension. Hol wonɓe e natal ngal ?
Hol ko ɓe mbaɗata ?
Hol to yimɓe ɓee ngoni ?
Hol to geɗe kewi ?
Hol tawtoraaɓe ?
Hol ko ɓe mbaɗata ?
Hol ko kewi ?
Présentation de l'intention de Maama Sala ina tinndina sukaaɓe ɓee hol no ɓe
communication ngonndirta e mawɓe maɓɓe ɓee.
Dialogue Maama Hammadi : Sukaaɓe, keɗto-ɗee no feewi ko kaalat-mi koo.
Sukaaɓe ɓee : Ko aan tan min keɗtii maama.
Maama Hammadi : Mbaajotoo-mi on tan ko yo on teddin
mawɓe mon, nananon ɓe.
Maari : Eey maama, min nanii.
Maama Hammadi : ko ɗum addanta yimɓe kala korsina on.
Structure Baɗal + baɗo + ko + baɗo + baɗal + timmood
Vocabulaire tinndinde, horsinde, waajaade
Conjugaison dialoguée Tinndinde e sahaa gonaaɗo (yimɓe tato teelal ɓee) :
Mi tinndinii – O tinndinii – A tinndinii ).

Activité 1 : Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L1, Activité : Acquisition, en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 42.

Lecture L1 : Travail sur les CGP  Séance 1

Activité 1 : Révision | 5 min

Activité 2 : Réapprentissage de nouvelles lettres | 25 min


E suit la démarche de la semaine 1, jour 1 pour le réapprentissage de lettres avec le contenu ci-dessous.

Étape 1 : Présenter les lettres j / jj - nj/nnj

j J jawo nj Nj njamala
p. 42
jj gajjal nnj kannje

Étape 2 : Construire et lire des syllabes et mots avec les lettres cibles.

j a ja a j aj
p. 42
ja lo jalo boj ji bojji

Étape 3 : Lire des phrases avec les lettres cibles p.43

136
Langage L1 : Séance 2

Activité 2 : Exploitation | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de langage L1 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé, Activité :
Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page 42.
Propose les situations suivantes :
Wonorde 1 : Maama Sala ina tinndina taanum ko o foti waɗde koo so o finii subaka.
Wonorde 2 : Neene Ayse ina tinndina ɓiyum Maari yo o fuggu baafal hade makko naatde e suudu.

Lecture L1  Séance 2

Activité 3 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 30 min


E suit la démarche pour la lecture de petits textes avec le contenu suivant.

Étape 1 : Définir et utiliser les mots.


[jeere] ko nokku mo yeeyooɓe e soodooɓe pottitta.
Yeru : So juulde faandiima, jeere ndee ina heewa yimɓe.
[duggere] ko nokku mo neɗɗo waawi duggude, soodde. Ina wiye luumo e won e diiwanuuji.
Yeru : Ñande duggere Daara Jolof, na’i ina ngaddee haa heewa.
[njeeygu] ko ko neɗɗo yeeyata koo, ina wona gawri, jawdi, gertooɗe…
Yeru : So lewru maayii, njeygu nguu ina jara e jeere ndee.

Étape 2 : Lire le titre et l’image et faire des hypothèses. p.43

1. Titre
2. Image
3. Hypothèses

Étape 3 : Lire le texte.

Jeere Jalakoto
Jeere Jalakoto ko aljumaa kala. Ko e subaka, e waktuuji jeenayi yeeyooɓe ɓee puɗɗotoo wertude. Ina
waɗi immiiɓe, Njaareem, Seeju, Njum, Jolof, ekn. Ɗoon haa jamma ko njeeygu tan. Alaa ko yeeyetaake
toon : jawdi, jawe, kannje, jayeeje….

Étape 4 : Comprendre le texte.

1. Questions :
a. Hol ko waɗetee aljumaa kala e Jalakoto ? (Jeere, duggere, luumo.)
b. Ko e hol oon waktu yeeyooɓe ɓee puɗɗotoo wertude ? (E waktuude jeenayi subaka.)
c. Haa holi oon sahaa e njeeygu nguu yahata ? (Jamma.)
d. Hol ko yeeyetee toon ? (Jawdi, jawe, kannje, jayeeje ….)
2. Reformulation
3. Expérience Personnelle

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité).

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 137


SEMAINE 7 : Jour 2 Leçon 19

Langage L2 : Séance 1
Contenus L1/L2
Phonétique avant - lave - vous (v)
préventive L2
Situation de Maama Sala e taanum en nana njooɗii e dingiral galle hee. Omo tinndina ɓe hol no ɓe
communication poti wondirde e mawɓe maɓɓe.
Dialogue L1/L2 Maama Hammadi : Sukaaɓe, keɗto-ɗee Vieux Hamadi : Les enfants, écoutez
no feewi ko kaalat-mi koo. bien ce que je vais vous dire.
Sukaaɓe ɓee : Ko aan tan min keɗtii Les enfants : Nous vous écoutons,
maama. grand- père.
Maama Hammadi : Mbaajotoo-mi on tan Vieux Hamadi : Je vous conseille de
ko yo on teddin mawɓe mon, nananon ɓe. bien respecter les personnes agées ;
les écouter.
Maari : Eey maama, min nanii. Marie : D’accord grand- père ;
nous l’avons bien entendu.
Maama Hammadi : Ko ɗuum addanta
yimɓe kala horsinde on. Vieux Hamadi : Tout le monde sera
fier de vous.
Structure L1/L2 Baɗal + baɗo + ko + baɗo + baɗal + Verbe à l’impératif, forme
timmoode affirmative (Verbe) + Complément
Yeru : Mbaajotoo-mi on tan ko yo on Exemple : je vous conseille de
teddin mawɓe mon, nananon ɓe. respecter les personnes âgées,
les obéir.
Vocabulaire L2 conseille – obéir
Conjugaison conseiller au présent de indicatif ( 3 personnes du singulier)
dialoguée L2 Que dit Vieux Hamadi à Yéro ?
Que peut dire Yéro à son grand- père pour rapporter ce que ce dernier lui conseille ?
Marie, rapporte à Yéro ce que Vieux Hamadi lui a conseillé de faire.

Activité 1 : Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité : Acquisition, en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 49.

Lecture L2  Séance 1
Activité 1 : Conscience phonologique :
Supprimer un son dans un mot donné : début, milieu, fin. | 10 min
Mise en situation : Nous allons jouer avec nos prénoms ou mots familiers. Je donne des prénoms,
je supprime un son et vous allez me lire le nouveau mot.
Ecoutez attentivement les prénoms que je vais donner. E appelle trois élèves au tableau et donne des
prénoms d’élèves de la classe en supprimant un son. Puis il demande à l’élève de donner le nouveau mot.
Expérience d’apprentissage : Apprenons à supprimer un son dans un mot : début, milieu, fin.

138
Je fais Nous faisons Tu fais
E dit : nous allons supprimer des E dit : Nous allons supprimer des sons Voici un mot : Alfa.
sons. Je donne un mot puis j’enlève un son Répète-le. Puis enlève
Je donne un mot puis j’enlève en le nommant et ensemble nous un son en le nommant
un son en le nommant puis je donnons le reste. et dis-nous le reste.
donne le reste. Ami, j’énlève le son A et il nous reste [RX– sac, cour, filao ]
Adam, j’enlève m il me reste a donc mi.
donc Ada. Dabi ; j’enlève le D ; il nous reste donc
abi.
Objectivation : E dit : qu’est-ce qu’on a appris aujourd’hui ? (Réponse attendue : supprimer un son dans
un mot : début, milieu, fin.)

Activité 2 : Apprentissage de la chanson de l’alphabet. | 5 min


E suit la démarche pour l’apprentissage de la chanson de l’alphabet de la semaine 1, jour 2 avec le contenu
ci-dessous :

[Tout l’alphabet]
p. 6-7

Activité 3 : Acquisition globale de mots | 15 min


E suit la démarche de la semaine 1, jour 2, pour l' acquisition globale des mots avec le contenu suivant :

lui – bien – plusieurs


p. 49
lui - bien - plusieurs
Langage L2 : Séance 2

Activité 2 : Consolidation | 15 min

E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité : consolidation, en se référant au contenu de la première séance.

Activité 2 : Exploitation |15 min

E suit la démarche pour la leçon de langage L2 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé, Activité :
Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page 49.
Propose les situations suivantes :
Situation 1 : Lors de la rencontre de sensibilisation sur la maladie de coronavirus, le docteur
recommande à la population de porter des masques.
Situation 2 : Ta tante te recommande d’être prudent en traversant la route.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 139


Lecture L2 : Travail sur les CGP  Séance 2

Activité 4 : Révision. | 5 min


E fait lire les lettres, syllabes et mots à la page 49.
Activité 5 : Apprentissage de nouvelles lettres. | 25 min
E suit la démarche de la semaine 1 Jour 2 pour l’apprentissage de lettres avec le contenu suivant :

leeso è- E sirène è- E sirène


leeso ê - E fenêtre ê - E fenêtre p. 49-50

pooli au/eau - Au/Eau taureau au/eau - Au/Eau taureau


Étape 1 : Transférer et présenter les lettres en L2.
Rappel des prérequis en pulaar
Mots à utiliser par E dans le Je fais : leel, leeɓi, oori, koori.
Elaboration du corpus en L2
Mots à utiliser par E dans le Je fais : auto – (mère, tête, pour, beau).
Mots à utiliser par E dans le Nous faisons : père - (fort, Paul, autour, élève).
Analyse/constats
Synthèse
E demande à 2 ou 3 binômes de dire ce qu’ils ont constaté.
E aide les élèves à faire la synthèse suivante :
• les sons « oo » pulaar et « au » français se disent de la même façon, mais ils s’écrivent de façon différente ;
• les sons « ee » pulaar et « è - ê » français se disent de la même façon, mais ils s’écrivent de façon différente.

Étape 2 : Lire des syllabes en français.

▲ pè rê fau mè bê teau
p. 50
reau sau fê seau te pau
Étape 3 : Construire et lire des mots.

▲ rou leau rouleau au tour autour


p. 50
■ bê le bêle pè re père
Étape 4 : Lire des phrases.

Lecture L2 : Travail sur la fluidité et compréhensionSéance 3

Activité 6 : Dictée. | 10 min


E suit la démarche pour dicter les mots suivants : 1. (Je fais) tête - Nous faisons : râteau - Tu fais : autour - sirène - fête

140
Activité 7 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 20 min
E suit la démarche pour la lecture de petits textes avec le contenu suivant.

Étape 1 : Comprendre le vocabulaire.


beaucoup de …, assister (quelqu’un) et apporter.

Étape 2 : Lire le titre et l’image. p.50


1. Titre
2. Image

Étape 3 : Lire le texte.

Soukèye
Aujourd’hui, Soukèye a mal à la tête. Sa mère l’assiste. Sa mère lui a apporté du sirop, beaucoup
d’eau et un gâteau.

Étape 4 : Comprendre le texte.


Questions :
a. Soukèye a mal où ? (Soukèye a mal à la tête.)
b. Qui l’assiste ? (C’est sa mère.)
c. Qu’est-ce que sa mère lui a apporté ? (Sa mère lui a apporté du sirop, beaucoup d’eau et un gâteau.)

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité).

Lecture L1 : Compréhension à l’audition (L1) Séance 4

Activité : Compréhension à l’audition (L1) | 30 min


E suit la démarche pour la compréhension à l’audition L1 avec le contenu suivant.

Étape 1 : Découvrir le vocabulaire


[Jokkere enɗam] woni yimɓe jiiduɓe ina njahondira, ina kaalda kadi ina mbaɗda moƴƴere e nder mumen.
Yeru : Nde kaaw am sellani, moni kala e banndiraaɓe am wallii mo haa oo selli, ɓe mbaɗii jokkere enɗam.
[Yeewnude] ko yiɗde yiide neɗɗo walla jawdi e weltaare.
Yeru : Nde Aan Mari yahi wakaas Koldaa, o yeewnii yimɓe galle maɓɓe wonɓe Juwaalo ɓee.
[Ñuumbaade] ko haaldude daande les tawo tukki-ɗaa ko e nofru neɗɗo.
Yeru : Nde Direkteer wi’i ina ƴetta konngol e batu nguu, jannginoowo amen oo woodii ko ñuumbanii mo.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 141


Étape 2 : Lire l’image p.44
- Hol ko nji’-ɗon e natal ngal ?
- Holi ɓee yimɓe ? Hol to ɓe ngoni ?
- So on ndaarii natal ngal, hol to hakkille mon yahata ?

Étape 3 : Écouter la lecture du texte

Jokkere enɗam
E oo ɗoo aset, Baaba Hammadi, neene Ayse kam e funeeɓe ɓee njahii Keedugu to goggo Hawa Jah caggal
nde ɓe ndewi Tammbaa. Nde ɓe njettii, Hawa Jah,sabu weltaare wi ‘i : « Ɗum dee ko weltaare mawnde. »
Baaba Hammadi jaabii : « Minen ɓur ma weltaade. Emin njeewnuno maa, ko ɗum waɗi min arde ɗ[Link]
min ɓennat haa sahaa goɗɗo min ñallan ma. »
Ɗoon goggo Hawa Jah ñuumbanii ɓiyum wi’i : « Yah nanngoy gertooɗe ɗiɗi. » Nde suka oo addi gertooɗe
ɗee, Hawa jah wi’i neene Ayse : « Tawde ko noon, nawoore gertooɗe ɗee ! » Nde ɓe mbaynondirta, neene
Ayse wi’i ɓiy goggo Hawa oo : « Mbaajoto-maa-mi ko yo a nanan neene maa. »

Étape 4 : Travailler la compréhension


1. Questions :
a. Hol mo baaba Hammadi, neene Ayse e funeeɓe ɓee njahi ƴeewoyde Keedugu ?
(Goggo Hawa Jah.)
b. Hol ko Hawa Jah wondi nde ɓe njettii ? (Weltaare.)
c. Hol ko suka oo addi caggal nde neene makko ñuumbanii mo ? (Gertooɗe ɗiɗi.)
d. Hol ko Hawa Jah wi’i neene Ayse caggal nde suka oo addi gertooɗe ɗee ?
(Tawde ko noon, nawoore gertooɗe ɗee !)
2. Reformulation
3. Expérience Personnelle

Écriture L2Séance 1

Activité : Écriture | 15 min


E suit la démarche pour la leçon d’écriture de la semaine 1,jour 2 avec le contenu suivant.

è - ê - eau
p. 50
mère - fête - taureau

Lecture L1/L2 : Remédiation systématique

Activité : Remédiation systématique sur la combinatoire | 30 min


E suit la démarchede la semaine 1,jour 2. pour la remédiation systématique.

142
Poésie – Récitation L1

Activité : Récitation L1 | 15 min


E suit la démarche de la Récitation L1 de la semaine1, jour 2 avec le contenu suivant :
Njooɓaari suka
Aan suka,
Tiiɗnoo e jinnaaɓe maa !
Tiiɗnoo e mawɓe maa !
Nanan jannginooɓe maa !
Nehtanoo kala aadee mo ngonndu-ɗaa !
Ko ɗuum tan woni doole maa !

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

Copie la phrase dans ton cahier deux fois.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 143


SEMAINE 7 : Jour 3  Leçon 20

Langage L1 : Séance 1
Contenus L1
Phonétique préventive Gooƴi - mooƴ - ƴoog (j)
Présentation de la situation de Waktu bottaari yontii. Neene Ayse yiyaani Yero. Yero nana e
communication et vérification de mbedda hee ina fettida bal e giƴum en. Neene Ayse nuli Maari yo
la compréhension. o noddoy Yero.
Hol ko nji’- ɗon e natal ngal ?
Hol ko yimɓe ɓee mbaɗata ?
Hol nokku gonaaɗo ?
Hol to geɗe ɗee kewi ?
Hol tawtoraaɓe ?
Ko e hol oon sahaa ?
Hol ko neene Ayse waɗata ?
Présentation de l'intention de Waktu bottaari yontii. Neene Ayse yiyaani Yero. Yero nana
communication e mbedda hee ina fettida bal e giƴum en. Neene Ayse nuli
Maari yo o noddoy Yero.
Dialogue Neene Ayse : Maari, hol to Yero woni ?
Maari : O mona e mbedda hee omo fettida bal e giƴiiko en.
Neene Ayse : Yah yiiloyo mo ; bottaari yontii!
Maari : Eey, neene, Eey neene, mbiɗo mi yaha.
Structure Baɗal yamiroore + baɗal muumal + timmoode
Vocabulaire mbedda, yiiloyaade
Conjugaison dialoguée Yahde e sahaa gonaaɗo e yamiroore
Hol ko nene Ayse wiyi Maari ?
So tawii ko miin e makko poti yiiloyaade mo,hol ko o wi’ata ?
So tawii enen ɗiɗo o haaldata,hol ko o wi’ata ?

Activité 1 : Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L1, Activité : Acquisition en se référant au contenu ci-dessus
et à l’image à la page 45.

Lecture L1 : Travail sur les CGP Séance 1

Activité 1 : Révision. | 5 min

E suit la démarche pour la révision avec le contenu de la page 45.

Activité 2 : Réapprentissage de nouvelles lettres. | 25 min


E suit la démarche de la semaine 1, jour 1 pour le réapprentissage de lettres avec le contenu ci- dessous.

Étape 1 : Présenter les lettres ƴ/ƴƴ - ’ Ɂ - c/cc

★ ƴ Ƴ ‘ ? ƴi’al c C cakka
ƴƴ biƴƴe cc becce p. 45

144
Étape 2 : Construire et lire des syllabes et mots avec les lettres cibles

▲ ƴ i ƴi c i ci
p. 45
■ ƴa ro ƴaro na ‘i na’i

Étape 3 : Lire des phrases avec les lettres cibles p.46

Langage L1 : Séance 2
E suit la démarche pour la leçon de langage L1 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé, Activité :
Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page….
Propose les situations suivantes :
Wonorde 1 : Maari rufii kosam e suudu nduu. Neene makko Ayse yamirii mo yo o foppu haa laaɓa.
Wonorde 2 : Maama Sala tawii Yero ina waɗi koyɗe ɓole, ina fija e mbedda hee. O yamiri Yero yo o rutto
galle ɓoornoyoo paɗe.

Lecture L1  Séance 2

Activité 3 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 30 min

E suit la démarche pour la lecture de petits textes avec le contenu suivant.

Étape 1 : Définir et utiliser les mots.


[kumal] (peeraa), ko dokkondiral hakkunde debbo e gorko e yeeso hilifaaɓe.
Yeru : Debbo kumanteeɗo oo noddii sehilaaɓe mum e kew oo.
[humde] rokkirde debbo e gorko e yeeso hilifaaɓe ngam ɓe ndesondira.
Yeru : Almaami oo humii dewgal ngal.
[belaa] ko kew mawɗo nii no yannge, dewgal, ndiftungu…
Yeru : Ñande belaa mawni am gorko oo, baaba am warii ga’i ɗiɗi.

Étape 2 : Lire le titre et l’image et faire des hypothèses. p.46

1. Titre
2. Image
3. Prédictions

Étape 3 : Lire le texte.

Kumal e Fuuta
E diwaan Fuuta Tooro, kumal ina mawninaa. Ko hilifaaɓe debbo e gorko jooɗdotoo e jamaa walla e galle,
kaalda kawra. Ko caggal ɗuum almaami oo humata dewgal. Yimɓe njaha e galleeji ɗii duwoyaade. So
belaa oo yontii, alaa ko rokkirtaake : be’i, na’i, ga’i, comci, kaŋŋe, kaalis…

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 145


Étape 4 : Comprendre le texte.

1. Questions :
a. Hol ko mawninaa e diwaan Fuuta Tooro ? (Kumal.)
b. Hol to hilifaaɓe ɓee jooɗdotoo ? (Jamaa walla galle.)
c. Hol to yimɓe ɓee njahata ? (E galleeji ɗii.)
d. Hol ko rokkirtee so belaa yontii ? (be’i, na’i ga’i, comci, kaŋŋe, kaalis….)
2. Reformulation
3. Expérience Personnelle

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité).

Production d’écrits L1 Séance 1

Activité : Production d’écrits L1 | 30 min

E suit la démarche de la semaine 1, jour 3 pour la production d’écrits avec le contenu suivant.

Structure Loowdi ndii : Baɗal + baɗo + ko + baɗo + baɗal + timmoode


langagière Yeru : Mbaajotoo-mi on ko yo on teddin jannginoowo mon.

Voici des mots ou groupes de mots écrits au tableau : « ko » « mi » « on »


« mawɓe » « mon » « yo » « Mbaajotoo » « teddin »
Situation de
production Yamiroore : E tuugnaade e kelme dow ɗee, taf e sawto konngol walla konngi ɗiɗi
ngam tinndinde neɗɗo. So a gasnii (hantinii), njeye-ɗaa e winndooɓe e alluwal
mawngal ngal.

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

146
SEMAINE 7 : Jour 4  Leçon 20

Langage L2 : Séance 1
Contenus L1/L2
Phonétique gaucher marche chanteur (ch)
préventive L2
Situation de Waktu bottaari yontii. Neene Ayse yiyaani Yero. Yero nana e mbedda hee ina fettida
communication e giƴum en. Neene Ayse nuli Maari yo o nodda Yero.
Dialogue L1/L2 Neene Ayse : Maari, hol to Yero woni ? Mère Aissé : Marie, où est Yéro ?
Maari : O mona e mbedda hee omo fettida Marie : Il joue dans la rue avec ses amis.
bal e giƴiiko en. Mère Aissé : Vas le chercher ; c’est
Neene Ayse : Yah yiiloyo mo ; bottaari l’heure du repas !
yontii! Marie : D’accord maman, je pars le
Maari : Eey neene, mbiɗo mi yaha. chercher

Structure L1/L2 baɗal yamiroore + baɗal muumal + Verbe aller à l’impératif présent
timmoode + verbe d’action à l’infinitif +
Yeru : Yah yiiloyo Yero ; bottaari yontii ! complément ! Exemple : Va chercher
ton petit frère !
Vocabulaire L2 Rue – repas
Conjugaison Aller au présent de l’impératif ( vas – allons – allez).
dialoguée L2 Que dit Mère Aissé à sa fille ?
Et si elle veut j’y aille avec elle chercher Yéro, que va -t- elle dire?
Et si elle veut que j’y aille avec Fama?

Activité 1 : Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité : Acquisition, en se référant au contenu ci-dessus
et à l’image à la page 52.

Lecture L2  Séance 1
Activité 1 : Conscience phonologique :
Supprimer un son dans un mot donné : début, milieu, fin. | 10 min

Mise en situation : je supprime un son et vous allez me dire le reste.


Ecoutez attentivement les prénoms que je vais donner. E appelle trois élèves au tableau et donne des
prénoms d’élèves en supprimant un son;Puis, il demande à un élève de donner le reste.
Expérience d’apprentissage : Apprenons à supprimer un son dans un mot donné : début, milieu, fin.

Je fais Nous faisons Tu fais


E dit : nous allons supprimer des sons. E dit : nous allons supprimer [Nom de l'LV] voici un
Je donne un mot puis j’enlève un son des sons. Je donne un mot puis mot: Mounir.
en le nommant, dis ce qui reste du j’enlève un son en le nommant Répète-le. Puis enlève
mot. et ensemble nous donnons ce un son en le nommant
Améli j’enlève A il me reste donc qui reste du mot. et dis-nous ce qui reste.
méli Gabi j’enlève le son G et il nous [RX– porte épi, ronde ]
E répète la procédure. reste donc abi. Samir ; j’enlève
le r ; il nous reste donc Sami.

Objectivation : E dit : qu’est-ce qu’on a appris aujourd’hui ? (Réponse attendue : supprimer un son dans
un mot : début, milieu, fin.).

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 147


Activité 2 : Apprentissage de la chanson de l’alphabet. | 5 min
E suit la démarche pour l’apprentissage de la chanson de l’alphabet de la semaine 1, jour 4 avec le contenu ci-dessous
[Tout l’alphabet]
p. 6-7

Activité 3 : Acquisition globale de mots | 15 min


E suit la démarche de la semaine 1, jour 2, pour l' acquisition globale des mots avec le contenu suivant :
maintenant - ici - demain
p. 52
maintenant - ici - demain
Langage L2 : Séance 2

Activité 2 : Consolidation | 15 min

E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité : consolidation, en se référant au contenu de la première séance.

Activité 3 : Exploitation | 15 min


E suit la démarche pour la leçon de langage L2 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé, Activité :
Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page 52.

Propose les situations suivantes :


Situation 1 : Il est dix-neuf heures, ton petit frère qui était parti à la kermesse de son école n’est pas
encore de retour. Ta mère t’ordonne de partir le chercher à l’école.
Situation 2 : Ton père veut planter un arbre dans la cour de la maison. Il ne retrouve pas la pelle pour
creuser. Il t’ordonne d’aller dans la maison d’à côté pour emprunter une pelle.

Lecture L2 : Travail sur les CGP  Séance 2

Activité 4 : Révision. | 5 min


E fait lire les lettres, syllabes et mots à la page 52.

Activité 5 : Apprentissage de nouvelles lettres. | 25 min


E suit la démarche de la semaine 1 Jour 2 pour l’apprentissage de lettres avec le contenu suivant

leeso ai - Ai balai ai - Ai balai


p. 52
ei - Ei peigne ei - Ei peigne

148
Étape 1 : Transférer et présenter les lettres en L2.
Rappel des prérequis en pulaar
Mots à utiliser par E dans le Je fais : peel, peese, leegal, beeli.
Elaboration du corpus en L2
Mots à utiliser par E dans le Je fais : paire – (reine, prépare, baleine, refaire).
Mots à utiliser par E dans le Nous faisons : saigne – (dire, peine, air, semaine).
Analyse/constats
Synthèse
E demande à 2 ou 3 binômes de dire ce qu’ils ont constaté.
E aide les élèves à faire la synthèse suivante : les sons « ee » pulaar et « ai - ei » français se disent de la même
façon mais ils s’écrivent de façon différente.
E insiste sur la bonne prononciation de chaque son en français.
Étape 2 : lire des syllabes en français.

▲ sai Pei fei ob ki ak


p.53
Air mai bei bai dai rei
Étape 3 : Construire et lire des syllabes et des mots.

■ pai re paire dé fait défait


p.53
pei gne peigne pei ne peine
Étape 4 : Lire des phrases.

Lecture L2 : Travail sur la fluidité et compréhensionSéance 3

Activité 6 : Dictée. | 15 min

E suit la démarche pour dicter les mots suivants : balai - Nous faisons : peigne - Tu fais : refaire - reine - taire.

Activité 7 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 15 min


E suit la démarche pour la lecture de petits textes avec le contenu suivant.

Étape 1 : Comprendre le vocabulaire.


En se servant des explications, exemples, images, objets, démonstrations, ou traduction, E fait comprendre le sens
de refaire, défaire et avoir beaucoup de pein. Puis E fait démontrer aux LVs leur compréhension par des
moyens appropriés.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 149


Étape 2 : Lire le titre et l’image. p.53
1. Titre
2. Image

Étape 3 : Lire le texte.

Aimé
Aimé a refait le lit défait par Ali. Aimé a aussi tiré les rideaux. Maintenant, l’air passe bien.
Aimé avait beaucoup de peine.

Étape 4 : Comprendre le texte.

Questions :
a. Qui a refait le lit ? (C’est Aimé.)
b. Qui a défait le lit ? (C’est Ali.)
c. Qu’est-ce que Aimé a aussi fait ? (Aimé a aussi tiré les rideaux.)

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité).

Lecture L2 : Compréhension à l’audition (L2) Séance 4

Activité : Compréhension à l’audition (L2) | 30 min

E suit la démarche pour la compréhension à l’audition L1 avec le contenu suivant.

Étape 1 : Découvrir le vocabulaire

Baptême, bélier, servir (quelque chose).

Étape 2 : Lire l’image p.54

Étape 3 : Écouter la lecture du texte p.54


Jour de baptême
Aujourd’hui, c’est le baptême de Aminata. Dans la cour, il y a
un gros bélier et des bols de « lakh ». Comme j’aime beaucoup
le « lakh », je dis : « les invités sont là, servez le « lakh ! ».
Tante Coura me répond : « Je te conseille de rester sage.
Le ‘‘lakh’’servir après l’annonce du nom du bébé. »
A 9 heures, le nom du bébé est annoncé et le « lakh » est servi.
Ah, quel bon lakh !

Étape 4 : Travailler la compréhension


1. Questions :
a. Qu’est-ce qui se passe, aujourd’hui ? (Il y a un baptême.)
b. Que contiennent les bols ? (Les bols contiennent du « lakh ».)
c. A quelle heure a-t-on annoncé le nom du bébé ? (A 9 heures.)
d. Comment est le « lakh » ? (Le « lakh » est bon.)
2. Reformulation

150
Écriture L2Séance 1

Activité : Écriture | 15 min


E suit la démarche pour la leçon d’écriture avec le contenu suivant.

ai - ei
balai - peigne p. 54

Lecture L1/L2 : Remédiation ciblée

Activité : Remédiation ciblée | 30 min


E suit la démarche pour la remédiation ciblée. Semaine 1, jour 4.

Poésie – Récitation L2

Activité : Récitation L2 | 15 min


E suit la démarche de la Récitation L2 de la semaine1, jour 4 avec le contenu suivant :
Bouquets pour maman
Je t’achèterai des bouquets de rose,
Des lilas et des soucis,
Je t’achèterai les plus douces choses
Des bouquets de rose
Des violettes aussi.

Tristan Klingsor

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

Copie la phrase dans ton cahier deux fois.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 151


SEMAINE 7 : Jour 5  Leçon 21

Lecture L1 : Révision hebdomadaireSéance 1 30 min

E utilise la démarche de révision hebdomadaire du jour 5 de la semaine 1 avec les contenus ci-dessous.

Activité 1 : Révision avec évaluation formative | 15 min

Étape 1 : Lire des lettres, syllabes et mots p.47

Étape 2 : Lire des phrases p.47

Activité 2 : Dictée | 15 min


E dicte les éléments suivants : Mots : Jalo, kannje, Njaay, be’i, ga’el.
Phrase : Na’i Njabel Njaay majjii.

Langage L2 RévisionSéance 130 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2 : Révision avec le contenu suivant.
Contexte :
Père Omar trouve Yéro dans le salon en train de prendre son petit déjeuner. Il lui recommander d’aller vite
chercher son sac car c’est bientôt l’heure.
Consigne : Mets- toi à la place du Père Omar et fais la recommandation à Yéro.

Lecture L2 : Révision hebdomadaireSéance 2 30 min

E utilise la démarche de révision hebdomadaire du jour 5 de la semaine 1 avec les contenus ci-dessous.

Activité 1 : Révision | 15 min

Étape 1 : Lire des lettres, syllabes et mots p.55

Étape 2 : Lire des phrases p.55

Activité 2 : Dictée | 15 min


E dicte les éléments suivants : ê – è, ai - ei,au -eau, fête, gâteau, baleine.

152
Production d’écrits L2 : Séance 1
Dictée à l’adulte
E suit la démarche pour la dictée à l’adulte avec le contenu suivant.
Structure Sujet /Pronom sujet + te/vous conseiller de + Infinitif + Complément / Verbe à
langagière l’impératif présent + verbe d’action à l’infinitif + complément !

Situation de Contexte : Ton petit frère était parti jouer dans la maison de son ami. En partant, il
production avait amené avec lui tous ses jouets. Mais, il a tout laissé là- bas en revenant. Ta maman
lui conseille/l’ordonne d’aller chercher les jouets.
Consigne : Produis oralement deux énoncés pour lui faire la recommandation/
exprimer l’ordre.

Lecture L1Séance 3

Activité 1 : Développement de la fluidité de la lecture | 30 min


E fait relire le texte plusieurs fois, ensemble et en petits groupes, en attirant l’attention sur la prononciation,
la ponctuation (surtout la virgule et le point), et la rapidité.

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et les phrases.

Va à la page 55 puis copie la dernière phrase.

Relis le texte de le page 53 de l'outil L2 devant celui/ celle qui t’aide.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 153


SEMAINE 8 : Jour 1  Leçon 22

KAALGOL L1 : Séance 1
Contenus L1
Phonétique préventive Paɗe – waɗ – ɗakkol (ɗ)
Présentation de la situation de Wiktoor sellaani. Safaara makko saɗtirii jinnaaɓe makko. Han-
communication et vérification de nde noon giƴiraaɓe makko ina njeewtida e kalaas hee, gooto kala
la compréhension. ina rokkira miijo mum.
Hol ko nji’- ɗon e natal ngal ?
Hol ko yimɓe ɓee mbaɗata ?
Hol nokku gonaaɗo ?
Hol to geɗe ɗee kewi ?
Hol tawtoraaɓe ?
Hol ko ɓe mbaɗata ?
Hol ko kewi ?
Présentation de l'intention de Maari nana rokkira miijo mum, ina haala ko ɓurani ɗum koo.
communication
Dialogue Madam Jallo : Keɗto-ɗee! Wiktoor sellaani haa tampii, safaara
makko saɗtirii jinnaaɓe makko.
Elen : Waɗde en njahat calminoyen mo ?
Maari : Sinno ko sago, en mballitat jinnaaɓe ɓee e coggu leɗɗe makko.
Alfoos : A haalii goonga Maari, ko ɗuum ɓuri.
Structure Ɓuri ko/sinno ko sago + baɗal + timmoode
Vocabulaire safaara, miijo
Conjugaison dialoguée Wallude e sahaa gonaaɗo (yimɓe tato teelal ɓee). Maari tawii ko
wallude jinnaaɓe Wiktoor ɓ[Link] no o waawi wi’de ?
So tawii ko aan o haaldata noon ?
O yiɗi ko goɗɗo walla jinnaaɓe Wiktoor,hol ko waawi wi’de ?

Activité 1 : Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L1, Activité : Acquisition, en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 48.

Lecture L1 : Travail sur les CGP Séance 1

Activité 1 : Révision | 5 min


E suit la démarche pour la Révision avec le contenu de la page 48.

Activité 2 : Réapprentissage de nouvelles lettres | 25 min p .48


E suit la démarche de la semaine 1, jour 1 pour le réapprentissage de lettres avec le contenu suivant.

Étape 1 : Présenter les lettres ng/nng


ng - Ng ngaari
p. 48
nng pinngu

Étape 2 : Construire et lire des syllabes et mots avec les lettres cibles.

ng i ngi ng oo ngoo
p. 48
nge sa ngesa nga bu ngabu

Étape 3 : Lire des phrases avec les lettres cibles. p. 49

154
Langage L1 : Séance 2

Activité 2 : Exploitation | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de langage L1 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé, Activité :
Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page 48.
Propose les situations suivantes :
Wonorde 1 : Maama Hammadi waajoo sehil mum Galo yo o hoot wuro o huccana ndema kaa, ko ɗum ɓuri.
Wonorde 2 : Neene Ayse ina tinndina hoɗdiiɓe makko yo ɓe ñakkoy sukaaɓe ɓee, ko ɗum ɓuri.

Lecture L1  Séance 2

Activité 3 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 30 min


E suit la démarche pour la lecture de petits textes avec le contenu suivant.

Étape 1 : Définir et utiliser les mots.


[Jontinooje] ko ñawu ngu ɓowngu addata e neɗɗo.
Yeru : Hikka, jontinooje ɗee tampinii sukaaɓe ɓee.
[ndunngu] ko sahaa nde toɓo arata, yimɓe ɓee ina ndema gese sabu dañal ndiyam.
Yeru : Hikka ndunngu nguu heewii ndiyam.
[suudu safrirdu] galle doktoor, dispaaseere, lopitaal, ekn.
Yeru : Ecceen sellaani, neene makko nawii mo to suudu safrirdu too.

Étape 2 : Lire le titre et l’image et faire des prédictions. p.49

1. Titre
2. Image
3. Prédictions

Étape 3 : Lire le texte.

Jontinooje
Jontinooje ko ñawu mbonngu. Ñawu nguu heewi arde ko e kawle, so tawii ndunngu siltii. Ko piɗgol ɓowngu
addata ngu e neɗɗo. Ñande kala, eɗen poti reende laaɓal galleeji men. Woto en ɗaccude diƴƴe e kurjuru
e dow laabi ɗii. Kadi yo yimɓe ɓee kuutoro fabiyoŋaaji. So tawii neɗɗo ñawii, yo o nawee to suudu safrirdu too.

Étape 4 : Comprendre le texte.

1. Questions :
a. Hol ko woni ñawu mbonngu ? (Jontinooje.)
b. Hol nde ñawu nguu heewi arde ? (E kawle, so ndunngu siltii.)
c. Hol ko addata ñawu nguu ? (piɗgol ɓowɗi.)
d. Hol to neɗɗo foti naweede so tawii o ñawii ? (To suudu safrirdu too.)
2. Reformulation
3. Expérience Personnelle

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité).

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 155


SEMAINE 8 : Jour 2 Leçon 22

Langage L2 : Séance 1
Contenus L1/L2
Phonétique pointu - soin – ointe (oin)
préventive L2
Situation de Wiktoor sellaani. Safaara makko saɗtirii jinnaaɓe makko. Hannde noon giƴiraaɓe
communication makko ina njeewtida e kalaas hee, gooto kala ina rokkira miijo mum.
Dialogue L1/L2 Madam Jallo : Keɗto-ɗee ! Wiktoor Madame Diallo : Écoutez ! Victor est
sellaani haa tampii, safaara makko malade ; ses soins sont très chers pour
saɗtirii jinnaaɓe makko. ses parents.
Elen : Waɗde en njahata calminoyen mo ? Hélène : Est- ce qu’on ne doit pas aller
Maari : Sinno ko sago, en mballitat le voir ?
jinnaaɓe ɓee e coggu leɗɗe makko. Marie : C’est mieux d’aider ses parents
Alfoos : A haalii goonga Maari, ko ɗuum à payer les ordonnances.
ɓuri. Alphonse : Tu as raison Marie, c’est ce
qui est mieux.
Structure L1/L2 ɓuri ko/sinno ko sago + baɗal + C’est mieux de + infinitif +
timmoode complément.
Yeru : Sinno ko sago, en mballitat Exemple : C’est mieux d’aider ses
jinnaaɓe ɓee e coggu leɗɗe makko. parents pour l’achat des ordonnances.
Vocabulaire L2 Soins – ordonnances - mieux
Conjugaison être malade au présent de indicatif ( 3 personnes du singulier)
dialoguée L2 Victor est malade. Que peut- il dire à son ami Yéro pour lui faire part de son état ?
Yero voit son ami alité : Il veut savoir si son ami est malade ou pas. Il lui demande.
Que dit- il ?
Yéro informe un autre ami de l’état de Victor. Que lui dit- il ?

Activité 1 : Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité : Acquisition, en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 56.

Lecture L2  Séance 1
Activité 1 : Conscience phonologique :
Ajouter un son dans un mot donné : début, milieu, fin. | 10 min
Mise en situation : Nous allons jouer avec nos prénoms ou mots familiers. Je donne des prénoms,
j’ajoute un son et vous allez me d'''ire le nouveau mot.
Ecoutez attentivement les prénoms que je vais donner. E appelle trois élèves au tableau et donne des
prénoms d’élèves de la classe en ajoutant un son. Puis il demande à l’élève de donner le nouveau mot.
Expérience d’apprentissage : Apprenons à ajouter un son dans un mot : début, milieu, fin.

156
Je fais Nous faisons Tu fais
E dit : nous allons ajouter des sons. E dit : nous allons ajouter des sons [Nom de l'LV] voici un
Je donne un mot puis j’ajoute Je donne un mot puis j’ajoute un son mot : Mounir.
un son en le nommant puis je en le nommant et ensemble nous Répète-le. Puis ajoute
donne le nouveau mot. donnons le nouveau mot. un son en le nommant
mari, j’ajoute au début A. bal, j’ajoute le son a à la fin. Le et dis-nous le mot.
Le nouveau mot est donc Amari. nouveau mot est donc bala. Samir,
j’ajoute a à la fin. Le nouveau mot est
donc Samira.

Objectivation : E dit : qu’est-ce qu’on a appris aujourd’hui ? (Réponse attendue : ajouter un son dans un
mot : début, milieu, fin.)

Activité 2 : Apprentissage de la chanson de l’alphabet. | 5 min

E suit la démarche pour l’apprentissage de la chanson de l’alphabet de la semaine 1, jour 2 avec le contenu ci- dessous :

[Tout l’alphabet]
p. 6-7

Activité 3 : Acquisition globale de mots | 15 min


E suit la démarche de la semaine1, jour 2, pour l' acquisition globale des mots avec le contenu suivant ;
change - va - sans
p. 56
change - va - sans
Langage L2 : Séance 2

Activité 2 : Consolidation | 15 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité : Consolidation, en se référant au contenu de la première séance.

Activité 2 : Exploitation |15 min


E suit la démarche pour la leçon de langage L2 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé, Activité :
Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page 56.

Propose les situations suivantes :


Situation 1 : C’est bientôt la fin de l’année scolaire. Avec les autres élèves de la classe, vous tenez une
réunion sur ce que vous allez organiser. Chacun dit ce qu’il croit être le mieux.
Situation 2 : Il a beaucoup plu. Votre quartier est inondé. Le chef de quartier convoque vos parents.
Chacun dit ce qu’il croit être le mieux pour régler ce problème.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 157


Lecture L2 : Travail sur les CGP  Séance 2

Activité 4 : Révision. | 5 min

Nous faisons Tu fais


E dit : E dit : Nous allons relire des lettres, des E dit : Mettez-vous en groupes de 2 ou 3.
syllabes et des mots avec les lettres étudiées. À tour de rôle, posez le doigt et lisez les
Allez à la page 56. Mettez le doigt sur l’★. Tous contenus de toutes les rangées. E circule et
ensemble, posons le doigt et lisons les contenus corrige LVs.
de chaque rangée.
E+LVs lisent ensemble les rangées ★, ▲, ■ et  .

Activité 5 : Apprentissage de nouvelles lettres. | 25 min


E suit la démarche de la semaine 1 Jour 2 pour l’apprentissage de lettres avec le contenu suivant :

caka c - C casserole c- C casserole


unugal u - U lune u - U lune p.56

jawo j J journal j - J journal


Mise en situation : E demande à un LV de venir encadrer la lettre c au tableau (cakka, casserole, c – C).
E répète avec u et j.
Expérience d’apprentissage : Nous allons apprendre à lire avec des lettres en français.

Étape 1 : Transférer et présenter les lettres en L2


Rappel des prérequis en pulaar
Je fais Tu fais
E trace au tableau trois blocs de deux colonnes chacun [Nom de l’LV] donne-nous un autre mot
et dit : Ensemble nous allons travailler sur les contenant la lettre « c » et je vais l’écrire au
lettres « c, u et j » en pulaar. tableau.
Je vous montre. En pulaar, je donne un mot [RX avec toutes les lettres]
contenant la lettre « c, u ou j » puis je l’écris au
tableau : colli, jalo, Caam, Umar.
E écrit les mots contenant « c » dans la première
colonne du premier bloc, les mots contenant « u »
dans la première colonne du deuxième bloc et les mots
contenant « j » dans la première colonne du troisième
bloc.
E dit : Maintenant, je regarde les mots et je lis E dit : Maintenant, je vais pointer des lettres et
les lettres que nous avons vues. E pointe et lit les vous allez les lire. [Nom de l’LV] à toi.
lettres dans les mots qu’il avait proposés. E pointe une lettre et LV lit. [RX avec toutes les lettres]

E dit : Ecrivons les lettres ; moi au tableau et vous sur vos ardoises.
Nous faisons
LVs écrivent les lettres sur les ardoises.

Tu fais [Nom de l’LV] lis les lettres sur ton ardoise. [RX 5 à 10LVs]

158
Élaboration du corpus en L2
Je fais Nous faisons Tu fais
E dit : Maintenant, nous allons E dit : Allons-y ensemble [Nom de l’LV] à ton tour.
produire des mots en français maintenant. J’écris un mot Tu donnes un mot en
contenant les mêmes lettres que voici au tableau. S’il contient français contenant les
: c, u, j. E désigne les lettres au tableau sans le son « c », nous levons lettres « c », « u » ou « j
les nommer. Puis, E dit : attention, ces tous le pouce en l’air et je » et je l’écris au tableau
lettres se disent en français « c, u et j l’encadre en rouge. puis tu viens encadrer la
». E donne la bonne prononciation des lettres E écrit : écarté. E demande à lettre en rouge.
en français. Je vous montre. un LV de montrer la lettre puis [RX avec 3 LVs]
J’écris un mot, s’il contient la lettre « E et LVs lèvent le pouce en l’air. E
c », je l’encadre en rouge. Sinon, je ne encadre la lettre en rouge.
fais rien. Suivez-moi. E écrit : carte [RX avec 4 mots (picore, Papa,
E montre la lettre « c » puis l’encadre en Jeanne, urne)]
rouge.
[RX avec 4 mots : (corde, sol, jarre,
retenu)]
E écrit les mots donnés par les LVs dans la seconde colonne en vis-à-vis avec les mots en L1.

Analyse/constats
Nous faisons Tu fais
E demande aux LVs de venir au tableau pour montrer dans les 2 [Nom de l’LV], montre et lis les
colonnes de chaque bloc les lettres ayant la même graphie en pulaar lettres que nous venons de voir
et en français. en pulaar et en français dans ces
E et LVs lisent les lettres c, u et j dans les 2 colonnes (en pulaar et en mots.[RX avec 5 LVs]
français).

Nous faisons E dit : Maintenant, mettez-vous en binômes et échangez sur ce que vous
(Pratique remarquez sur l’écriture et la prononciation des lettres en pulaar et en français.
coopérative) E donne un temps de réflexion et d’échanges, circule et aide au besoin.

Synthèse :
E demande à 2 ou 3 binômes de dire ce qu’ils ont constaté.
E aide les élèves à faire la synthèse suivante : les lettres « c, u, j » s’écrivent de la même façon, en pulaar et en
français mais elles se lisent de façon différente.

Étape 2 : Lire des syllabes en français.

Je fais Nous faisons Tu fais


E dit : Maintenant, nous allons lire des E dit : Tous ensemble. [Nom de l'LV], lis
syllabes en français avec les mêmes Lisons les syllabes. les syllabes à haute
lettres. Prenons les manuels et allons à E+LV glissent le doigt voix pendant que tes
la page 57 à côté du ▲. Comme en pulaar, sous les syllabes de camarades suivent en
je vais lire la syllabe d’un seul trait. toutes les rangées et les pointant du doigt.
E glisse son doigt sous les syllabes de la lisent d’un seul trait. LV glisse son doigt sous
première rangée du ▲ et les lis d’un seul [RX 2 fois.] les syllabes et les lit d’un
trait. seul trait. [RX3 LVs]
NB : Si des LVs ont encore des difficultés pour lire les syllabes, E reprend toute la procédure de la construction et
de la lecture de syllabes telle que indiquée en L1.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 159


Étape 3 : Construire et lire des mots.

car te carte fu tur futur


p.56
jo li joli ju pe jupe

Je fais Nous faisons Tu fais


E glisse le doigt sous chaque syllabe et dit E dit : Tous ensemble. E glisse [Nom de l'LV], va au
« car » – « te ». E glisse le doigt sous le mot le doigt sous chaque syllabe tableau, glisse ton doigt
et dit d’un trait « carte ». puis sous le mot. E+LVs lisent les et lis les syllabes puis les
E procède de la même façon avec le reste du syllabes et les mots du bloc■. mots. [RX3 LVs de manière
bloc■ aléatoire avec le bloc ■.]

E dit : Maintenant, nous allons lire des E dit : Tous ensemble. Nous [Nom de l'LV], dis les
mots. Je vais dire les syllabes dans ma allons lire des mots. Nous allons syllabes dans ta tête puis
tête puis, je vais lire le mot. dire les syllabes dans notre tête glisse ton doigt et lis
E glisse le doigt sous chaque syllabe en puis nous allons lire le mot. directement les mots.
silence, puis sous le mot et dit d’un trait E glisse le doigt sous chaque LV glisse le doigt sous chaque
« carte ». syllabe en silence. Puis E et LVs syllabe en silence, puis glisse
[RX chaque mot de la première rangée.] disent d’un trait : « carte » son doigt sous le mot et le lit
[RX chaque mot de toutes les d’un trait.
rangées.] [RX3 LVs]
E dit : Maintenant, je vous montre E dit : Tous ensemble. Lisons [Nom de l'LV], lis les
comment lire le mot sans dire les les mots. mots.
syllabes de façon séparée. E glisse son doigt sous le mot et LV glisse son doigt sous le
E efface les syllabes puis glisse son doigt sous E+LV disent en même temps et mot et dit d’un seul trait.
le mot formé et dit d’un seul trait « carte ». d’un seul trait « carte ». [RX3 LVs]
[RX chaque mot de la première rangée.] [RX chaque mot de toutes les
rangées.]

Tu fais Mettez-vous en groupes de 3. Allez à la page 57. Mettez le doigt sur le  . À tour
de rôle, pointez et lisez chaque rangée. E circule et corrige LVs au besoin.

Étape 4 : Lire des phrases.

Je fais Nous faisons Tu fais


E dit : Nous allons lire des phrases, E dit : Tous ensemble. E dit : Lisez en silence en
dans le manuel, à la page 57. E+LVs glissent le doigt et lisent glissant le doigt sous les
E glisse le doigt et lit la première la première et la deuxième phrases pendant que votre
phrase avec fluidité et expressivité. phrase. camarade lit à haute voix.
[Nom de l'LV], lis la phrase [choix
au hasard]. [RX5 LVs]
1. E demande aux LVs de donner oralement le sens de chaque phrase et appuie la
compréhension des élèves en se servant des explications, exemples, images, objets,
démonstrations ou traduction.
Tu fais
2. Mettez-vous en groupes de 2 ou 3. À tour de rôle, glissez le doigt et lisez
chaque phrase. Puis, indiquez l’image qui correspond à chaque phrase.
E circule et corrige LVs au besoin.
Objectivation : Qu’est-ce qu’on vient d’apprendre ? (Lire des syllabes, des mots et des phrases avec les
sons « c, u et j »).

160
Lecture L2 : Travail sur la fluidité et compréhensionSéance 3

Activité 6 : Dictée. | 10 min


E suit la démarche pour dicter les mots suivants :1. (Je fais) jupe ; 2. (Nous faisons) sur ; 3. (Tu fais) joli, coco,
coura.

Activité 7 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 15 min


E suit la démarche pour la lecture de petits textes avec le contenu suivant.

Étape 1 : Comprendre le vocabulaire.


Mots de vocabulaire : kimono, judo et judokate.

Étape 2 : Lire le titre et l’image. p.57


1. Titre
2. Image

Étape 3 : Lire le texte.

Julie et Codou
Julie porte un joli kimono. Elle fait du judo. Codou est judokate. Codou et Julie sont dans la salle de judo.

Étape 4 : Comprendre le texte.


Questions :
a. Que porte Julie ? (Julie porte un joli kimono.)
b. Qui est judokate ? (C’est Codou/ Julie.)
c. Où sont Codou et Julie ? (Codou et Julie sont dans la salle de judo.)

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité).

Lecture L1 : Compréhension à l’audition (L1) Séance 4

Activité : Compréhension à l’audition (L1) | 30 min


E suit la démarche pour la compréhension à l’audition L1 avec le contenu suivant.

Étape 1 : Découvrir le vocabulaire


[Labe] woni hooreejo, gardiiɗo igiliis oo, nii no almaami jamaa nii.
Yeru : Kala alet subaka, labe oo ina ardoo mees (njuulu) so o gasnii, o waajoo yimɓe ɓee e igiliis hee.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 161


[Duwaanaade] ñaaganaade neɗɗo moƴƴere.
Yeru : Nde tiggu oo (boobo) innaa, almaami oo rokkiri duwaawu.
[Sarwude] tottirde ñaamde walla njaram, ekn.
Yeru : Nde innde tiggu oo tottiraa, ñiiri kosam ndii sarwaa.

Étape 2 : Lire l’image p.50


- Hol ko nji’-ɗon e natal ngal ?
- Holi ɓee yimɓe ? Hol nokku ɓe ngoni ?
- So on ndaarii natal ngal no feewi, hol to hakkille
mon yahata ?

Étape 3 : Écouter la lecture du texte

Kumal ngal (peeraa)


Ko hannde e ɗoo oo aset Elen e Ibeer kumantee. Subaka law banndiraaɓe maɓɓe e seedeeji ɗii ɗofti ɓe
to igiliis too. Nde ɓe njettii (njottii), labe oo bismii ɓe. Ɓoyaani tan, labe oo noddi Elen e Ibeer,
o duwanii ɓe. Gooto kala haɓɓani goɗɗo oo feggere e junngo mum. Labe oo wi’i Elen e Ibeer : « Ɓuri
ko nanngondiron ko moƴƴi. Nde ɓe kooti galle maɓɓe, jamaanu jonɗo teertii ɓe. Ko ndeen ɓe puɗɗii
yeewtere ndee. Caggal ɗuum, sehilaaɓe maɓɓe ndokki ɓe kadooji. E wattan, yimɓe ɓee carwaa
ñameele. Ɓe ñaami haa ɓe kaari, ɓe puɗɗii hootde.

Étape 4 : Travailler la compréhension


1. Questions :
a. Hol humanteeɓe hannde ? (Elen e Ibeer.)
b. Hol to banndiraaɓe ɓee e seedeeji ɗii ɗofti ɓe ? (Igiliis.)
c. Hol bismiiɗo ɓe nde ɓe njettii ? (Labe oo.)
d. Hol ko sehilaaɓe maɓɓe ndokki ɓe ? (Kadooji.)
2. Reformulation
3. Expérience Personnelle

Écriture L2Séance 1

Activité : Écriture | 15 min


E suit la démarche de la semaine 1, jour 2 pour la leçon d’écriture avec le contenu suivant.

c - j
p. 58
codou - jupe

162
Lecture L1/L2 : Remédiation systématique

Activité : Remédiation systématique | 30 min


E suit la démarche pour la remédiation systématique.

Étape 1 : Faire des exercices avec des étiquettes.

Étape 2 : Lire des mots décodables.

Étape 3 : Lire des phrases ou un petit texte.

Poésie – Récitation L1

Activité : Récitation L1 | 15 min


E poursuit l’apprentissage de la récitation de la semaine 7 jour 2 :
Njooɓaari suka

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

Copie la phrase dans ton cahier deux fois.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 163


SEMAINE 8 : Jour 3  Leçon 23

Langage L1 : Séance 1
Contenus L1
Phonétique préventive Kolce - Wac - caali (c)
Présentation de la situation de Eleweeɓe ɓee ƴeeŋii (njippiima) lekkol. Nde ɓe njettii e tali hee,
communication et vérification de ɓe nji’i otooji ɗii ina keewi heen. Eleweeɓe ɓee ngoni e yeewtidde
la compréhension. e koye mumen ngam waawde taccude (taƴtude) tali oo.
Hol ko nji’-ɗon e natal ngal ?
Hol ko yimɓe ɓee mbaɗata ?
Hol nokku gonaaɗo ?
Hol to geɗe ɗee kewi ?
Hol tawtoraaɓe ?
Ko e oon sahaa geɗe ɗee kewi ?
Hol ko sukaaɓe ɓee njiɗi ?
Présentation de l'intention de Hol ko Yero waawi wi’de giƴiraaɓe mum ɓee ngam ɓe tacca tali oo ?
communication
Dialogue L1/L2 Maari : Wooroo, ɗii otooji koy ina keewi !
Elisabet : Hol no mbaɗaten haa taccen tali oo ?
Yero : Hade maa taccude, ndaar nano, ndaaraa ñaamo kadi
yahrude seese-seese(jam-jam, hakkille…) ina walla.
baɗal muumal + takkobaɗal
Structure L1/L2 Baɗal yamiroore + baɗal muumal + timmoode
Vocabulaire L2 taccude, yahrude seese-seese, wooroo
Conjugaison dialoguée L2 Yahrude e sahaa gonaaɗo e yamiroore
Hol ko Yero waawi yamirde Maari mbele o yahra seese?
Hol ko Yero waawi wi’de kamɓe fof haa ɓe njahra seese?
Yero ina haalda e giƴum en ɓee mbele kamɓe ɓe njahra
seese. Hol ko Yero wi’ata?

Activité 1 : Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L1, Activité : Acquisition en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 51.

Lecture L1 : Travail sur les CGP  Séance 1

Activité 1 : Révision. | 5 min

E suit la démarche pour la révision avec le contenu de la page 51.

Activité 2 : Réapprentissage de nouvelles lettres. | 25 min


E suit la démarche pour le réapprentissage de lettres avec le contenu suivant.

Étape 1 : Présenter les lettres mb/mmb - nd/nnd - h

★ mb – Mb mbaalu mmb ommboode


nd - Nd loonde nnd sonndu p. 51
h - H horde

164
Étape 2 : Construire et lire des syllabes et mots avec les lettres cibles

▲ mb a mba e h eh
p.51
■ mbor tu mbortu lam mba lammba

Étape 3 : Lire des phrases avec les lettres cibles

Langage L1 : Séance 2
E suit la démarche pour la leçon de Langage L1, Activité : Exploitation, en se référant au contenu de la première séance.

Activité 2 : Exploitation | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de langage L1 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé,
Activité : Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page 51.

Propose les situations suivantes :


Wonorde 1 : Yero ina haalana miñum’en hol no o feewniri mbakka kaa (laaspeer).
Wonorde 2 : Baaba Umar anndinta ɓiyum Maari hol no foti tutoraade (lorde) leɗɗe.

Lecture L1  Séance 2

Activité 3 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 30 min

E suit la démarche pour la lecture de petits textes avec le contenu suivant.

Étape 1 : Définir et utiliser les mots.


[wakaas] ko sahaa mo lekkol uddi, sahaa pooftel sabu dañde guurte.
Yeru : Hikka ɓiy kaaw am oo arii waɗde wakaas galle amen.
[njillu] yahde hoɗoyaade yimɓe e nokku mumen.
Yeru : So nguleeki arii, yimɓe heewɓe ina njaha njillu too to Ndakaaru.
[weetndoogo] ko sukaba law, salaatu…
Yeru : Jamaa oo ina noddina e kala weetndoogo.

Étape 2 : Lire le titre et l’image et faire des hypothèses. p.52

1. Titre
2. Image
3. hypothèses

Étape 3 : Lire le texte.

Ɗanngal Tammbaakunndaa
Wakaas yontii, hawritii e ndunngu. Kummba Ndaw ina yaha njillu to kaaw mum Demmba Kanndee.
O mooriima. O fuɗiima koyɗe makko. Ko hannde e weetndoogo hee, Kummba dawata. Hade puɗal
naange, o yaltii e galle hee, o tiindii to gaaraas too.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 165


Étape 4 : Comprendre le texte.
1. Questions :
a. Hol ko yonti ? (Wakaas.)
b. Hol mo yahata wakaas to kaaw mum ? (Kummba Ndaw.)
c. Mande Kummba dawata ? (Hannde e weetndoogo.)
d. Hol to Kummba tiindii nde o yalti e galle hee ? (To gaaraas too.)
2. Reformulation
3. Expérience Personnelle

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité).

Production d’écrits L1 Séance 1

Activité : Production d’écrits L1 | 30 min

E suit la démarche de la semaine 1, jour 3 pour la production d’écrits avec le contenu suivant.

Structure Loowdi ndii : ɓuri ko/sinno ko sago + baɗal + timmoode.


langagière Yeru : Sinno ko sago, njahaa lopitaal.
Voici des mots ou groupes de mots écrits au tableau : « Sinno » « sago »
« ko » « jinnaaɓe » « ɓee. » « mballitat » « en »
Situation de
production Yamiroore : E tuugnaade e kelme dow ɗee, taf e sawto konngol walla
konngi ɗiɗi ngam tinndinde neɗɗo. So a gasnii (hantinii), njeye-ɗaa e
winndooɓe e alluwal mawngal ngal.

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

166
SEMAINE 8 : Jour 4  Leçon 23

Langage L2 : Séance 1
Contenus L1/L2
Phonétique entrée - centre - travail (tr )
préventive L2
Situation de Eleweeɓe ɓee ƴeeŋii (njippiima) lekkol. Nde ɓe njettii e tali hee, ɓe nji’i otooji ɗii ina
communication keewi heen. Eleweeɓe ɓee ngoni e yeewtidde e koye mumen ngam waawde taccude
(taƴtude) tali oo.
Dialogue L1/L2 Maari : Wooroo, ɗii otooji koy ina keewi ! Marie : Il y a beaucoup de voitures!
Elisabet : Hol no mbaɗaten haa taccen Elisabeth : Comment allons-nous
tali oo ? traverser la route ?
Yero : Hade maa taccude, ndaar nano, Yéro : Regarder à gauche, puis à
ndaaraa ñaamo, kadi yahrude seese-seese droite. Marcher doucement pour
(jam-jam, hakkille…) ina walla. traverser la route.
Albeer : Waɗde paden seeɗa. Albert : Donc attendons un peu.
Structure L1/L2 baɗal muumal + takko-baɗal/innde Infinitif + adverbe ou nom.
Yeru : Yahrude seese -seese Exemple : Marcher doucement
Vocabulaire L2 Traverser – marcher doucement
Conjugaison Marcher au présent de l’impératif ( marche – marchons – marchez)
dialoguée L2 Que peut dire Yéro à Marie pour lui recommander de marcher doucement en tra-
versant la route ?
Que peut-il dire pour que tous ensemble ils marchent doucement ?
Et s’il parle aux autres ?

Activité 1 : Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité : Acquisition, en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 59.

Lecture L2  Séance 1
Activité 1 : Conscience phonologique :
Ajouter un son dans un mot donné : début, milieu, fin. | 10 min
Mise en situation : Nous allons jouer avec nos prénoms ou mots familiers. Je donne des prénoms,
j’ajoute un son et vous allez me lire le nouveau mot.
Ecoutez attentivement les prénoms que je vais donner. E appelle trois élèves au tableau et donne des
prénoms d’élèves de la classe en ajoutant un son. Puis il demande à l’élève de donner le nouveau mot.
Expérience d’apprentissage : Apprenons à ajouter un son dans un mot : début, milieu, fin.

Je fais Nous faisons Tu fais


E dit : nous allons ajouter des E dit : nous allons ajouter des sons. Je [Nom de l'LV]
sons. Je donne un mot puis donne un mot puis j’ajoute un son en le voici un mot : gaz
j’ajoute un son en le nommant et nommant et ensemble nous donnons le Répète-le. Puis
je donne le nouveau mot. nouveau mot. ajoute un son
Cou, j’ajoute à la fin r. ou j’ajoute le son au début r. Le nouveau en le nommant
Le nouveau mot est donc cour. mot est donc rou. aba, j’ajoute le son k au et dis-nous le
début. nouveau mot.
Nous aurons comme nouveau mot kaba. [RX– fil, saut ].

Objectivation : E dit : qu’est-ce qu’on a appris aujourd’hui ? (Réponse attendue : ajouter un son dans un
mot : début, milieu, fin.).

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 167


Activité 2 : Apprentissage de la chanson de l’alphabet. | 5 min
E suit la démarche pour l’apprentissage de la chanson de l’alphabet de la semaine 1, jour 4 avec le contenu ci-dessous :
[Tout l’alphabet]
p. 6-7

Activité 3 : Acquisition globale de mots | 15 min


E suit la démarche de la semaine 1, jour 2, pour l' acquisition globale des mots avec le contenu suivant :
matin - soir - maison
p. 59
matin - soir - maison
Langage L2 : Séance 2

Activité 2 : Consolidation | 15 min

E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité : consolidation, en se référant au contenu de la première séance.

Activité 3 : Exploitation | 15 min


E suit la démarche pour la leçon de langage L2 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé, Activité :
Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page 59.
Propose les situations suivantes :
Situation 1 : Tu veux que ton ami (e) n’attrape pas le coronavirus. Tu lui dis fais des recommandations
pour se protéger de cette maladie.
Situation 2 : Ton frère/ ta sœur veut plonger ses mains sales dans le bol au déjeuner. Tu lui fais une
recommandation : laver les mains pour ne pas attraper de maladies.

Lecture L2 : Travail sur les CGP  Séance 2

Activité 1 : Révision. | 5 min


E fait lire les lettres, syllabes et mots à la page 59.

Activité 2 : Apprentissage de nouvelles lettres. | 25 min


E suit la démarche de la semaine 1 Jour 2 pour l’apprentissage de lettres avec le contenu suivant.

x - X taxi x - X taxi
q/qu - Q/Qu coq q/qu - Q/Qu coq p.49-50

horde h - H hibou h - H hibou


Étape 1 : Transférer et présenter les lettres en L2.
Rappel des prérequis en pulaar : Mots à utiliser par E dans le Je fais : hoore, hello lahal, haala.
Élaboration du corpus en L2 : Mots à utiliser par E dans le Je fais : mixé – (saut, coq, toxique, hurle).
Mots à utiliser par E dans le Nous faisons : hamac – (taxe, houe, Soda, moustique).
Analyse/constats
Synthèse : E demande à 2 ou 3 binômes de dire ce qu’ils ont constaté.
E aide les élèves à faire la synthèse suivante : : la lettre « h » se lit et se prononce de la même façon en pulaar
et en français. Les lettres « x et q » n’existent pas dans l’alphabet du décret pulaar.

168
Étape 2 : Lire des syllabes en français.

▲ ah xa quo ax qui oq p.60


que xi ho Qua hi xe
Étape 3 : Construire et lire des mots.

▲ ta xi taxi ha mac hamac p. 60


■ ar qué arqué mi xé mixé
Étape 4 : Lire des phrases.

Lecture L2 : Travail sur la fluidité et compréhensionSéance 3

Activité 6 : Dictée. | 10 min

E suit la démarche pour dicter les mots suivants Je fais : boxe - Nous faisons : hurle - Tu fais : hibou - qui - taxe

Activité 7 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 15 min


E suit la démarche pour la lecture de petits textes avec le contenu suivant.

Étape 1 : Comprendre le vocabulaire.


Mots de vocabulaire : se garer, hurler et sauter.

Étape 2 : Lire le titre et l’image. p.60

1. Titre
2. Image

Étape 3 : Lire le texte.

Maxime
L’équipe de Maxime joue au « petit coq ». Tout à coup, un taxi se gare et Alex sort. Maxime saute et
hurle.

Étape 4 : Comprendre le texte.

Questions :
a. Qui joue au « petit coq » ? (C’est l’équipe de Maxime.)
b. Qui sort du taxi ? (C’est Alex.)
c. Que fait Maxime ? (Maxime saute et hurle.)

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité).

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 169


Lecture L2 : Compréhension à l’audition (L2) Séance 4

Activité : Compréhension à l’audition (L2) | 30 min

E suit la démarche pour la compréhension à l’audition L1 avec le contenu suivant.

Étape 1 : Découvrir le vocabulaire

emmener, grand-parents, voisins

Étape 2 : Lire l’image p.61

Étape 3 : Écouter la lecture du texte p.61


Visite chez les grands-parents
Samedi n’est pas un jour de classe. Père Omar emmène Badou et
Marie chez Grand-père Samba et Grand-mère Aïda.
Avant le départ, Maman Astou donne aux enfants du sucre et
du thé pour leurs grands-parents.
Quand Père Omar et les enfants sont arrivés, Grand-père était
déjà devant la maison. Après les salutations, Badou veut aller
jouer. Mais, Grand-mère Aïda lui dit : « Badou, c’est mieux
d’aller saluer les voisins avant de jouer. » « D’accord, Grand-
mère », répond Badou.

Étape 4 : Travailler la compréhension


1. Questions :
a. Chez qui Père Omar emmène Badou ? (Chez Grand-père Samba et Grand-mère Aïda /chez les
grands-parents.)
b. Qu’est-ce que Maman Astou donne aux enfants ? (Maman Astou donne aux enfants du sucre et
du thé.)
c. Où était Grand-père quand Père Omar, Marie et Badou sont arrivés ? (Grand-père était devant
la maison.)
d. dit Grand-mère Aïda à Badou ? (Badou, c’est mieux d’aller saluer les voisins avant de jouer.)
2. Reformulation : E aide LVs à redire l’histoire dans leurs propres mots.

Écriture L2Séance 1

Activité : Écriture | 15 min


E suit la démarche pour la leçon d’écriture de la semaine1, jour 2 avec le contenu suivant :

h q x
p. 61
hibou coq taxi

Lecture L1/L2 : Remédiation ciblée

Activité : Remédiation ciblée | 30 min


E suit la démarche pour la remédiation ciblée. Semaine 1, jour 4.

170
Poésie – Récitation L2

Activité : Récitation L2 | 15 min p. 61


E suit la démarche de la Récitation L1 avec le contenu suivant :
Bouquets pour maman

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

Copie la phrase dans ton cahier deux fois.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 171


SEMAINE 8 : Jour 5  Leçon 24

Lecture L1 : Révision hebdomadaireSéance 1 30 min

E utilise la démarche de révision hebdomadaire du jour 5 de la semaine 1 avec les contenus ci-dessous.

Activité 1 : Révision avec évaluation formative | 15 min

Étape 1 : Lire des lettres, syllabes et mots p.53

Étape 2 : Lire des phrases p.53

Activité 2 : Dictée | 15 min


E dicte les éléments suivants : Mots : ngesa, mbaalu, Sammba, loonde, sonndu
Phrase : Pennda nanngii mbaalu nguu.

Langage L2 RévisionSéance 130 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2 : Révision avec le contenu suivant.
Présente une situation de communication englobante.

Contexte : Père Omar parle avec son neveu qui a quitté le village pour venir chercher du travail en
ville. Il lui recommander de rester tranquillement au village.
Consigne : Mets-toi à la place du Père Omar et fais la recommandation à Sada.

Lecture L2 : Révision hebdomadaireSéance 2 30 min

E utilise la démarche de révision hebdomadaire du jour 5 de la semaine 1 avec les contenus ci-dessous.

Activité 1 : Révision | 15 min

Étape 1 : Lire des lettres, syllabes et mots p.62

Étape 2 : Lire des phrases p.62

Activité 2 : Dictée | 15 min


E dicte les éléments suivants : c, x, u, j, carte, taxi, jupe.

172
Production d’écrits L2 : Séance 1 30 mn
Dictée à l’adulte
E suit la démarche pour la dictée à l’adulte avec le contenu suivant.
Structure C’est mieux de + infinitif + complément/ Infinitif + adverbe ou nom.
langagière

Situation de Contexte : Ton petit frère doit faire sa composition. Avant de partir ce matin à
production l’école, tu lui fais cette recommandation : écrire bien.
Consigne : Produis oralement un énoncé pour lui faire la recommandation.

Lecture L1Séance 3

Activité 1 : Développement de la fluidité de la lecture | 30 min


E fait relire le texte plusieurs fois, ensemble et en petits groupes, en attirant l’attention sur la prononciation,
la ponctuation (surtout la virgule et le point), et la rapidité.

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et les phrases.

Va à la page 62 puis copie la dernière phrase.

Relis le texte de la page 60 de l'outil L2 devant celui/celle qui t’aide.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 173


SEMAINE 9 : Tabitingol

Langage L1 /L2
SITUATION D’INTÉGRATION EN L1
Ngonka : Lekkol mon ina foti waɗde feeto mawngo. Aɗa yahndoo haa pottu-ɗaa e sehil maa mo a
renndaani (jiidaa) lekkol. Caggal nde calmondir-ɗon, mbismi-ɗaa mo e feeto ngoo, kadi noddu-ɗaa mo e
fijirde.
Hade mon waynondirde, kaɗ-ɗaa mo, kadi tinndin-ɗaa mo ko o haani waɗde haa o daña wune e jaŋde
makko.
Yamiroore : Feññin yeewtere ndee, kaala hol no nde yahrata.

SITUATION D’INTÉGRATION EN L2
Contexte : Tu es dans la cour de récréation avec ton ami(e). Tu le salues d’abord et tu l’invites à ton
anniversaire. Puis tu l’invites à jouer. Avant de vous séparer, tu lui dis comment il doit se comporter
en classe.
Consigne : Joue la scène

Lecture L1

Compréhension à l’audition- Lecture de lettres, de syllabes, de mots


et Fluidité (Lecture de texte) – Compréhension de l’écrit
Ngonka : Ngam heblanaade kawgel to batte jaŋde, musee walla madam maa maa o tarane
winndannde 1, keɗto-ɗaa nde. O naamno maa heen, njaabto-ɗaa mo. Caggal ɗuum, madam walla
musee oo maa jolne (totte, holle) haatumeere, taraa ko woni koo e nder heen. Kadi maa o totte kelme
ɗe pot-ɗaa firde. So a haljitii (gasnii),taraa winndannde 2 wonnde e les horde ndee, njaabo-ɗaa
naamne jahduɗe heen ɗee e kayee maa.

Compréhension à l’audition en L1
Winndannde 1

E nder jehre
Hannde, ko Aadama koɗo oo yahi jehre duggoyde. Oo ɓiɗɗo jibinannde Ndar ko jiɗɗo yahde jehre ngam
dugga maaro e liɗɗi. Jehre ndee nana heewi yimɓe. Nde Aadama tiindiinoo to jeeyoowo liɗɗi too ɗoon
tan debbo gooto memi balaɓe makko wi’i mo : « Debbaajo, woto yaɓɓu e nguru banana nguu ! ».
Ko ndeen Aadama ndaarii, yi’i nguru banaana manngu. Aadama yeccitii, jaarnii debbo oo no feewi,
o yetti mo.

Yamiroore : Jaabo naamne ɗe musee walla madam maa naamni maa.

Naamne ɗee
a. Hol mo winndannde ndee haalata haala mum ? (Aadama)
b. Hol ko Aadama duggata ? (Ko maaro e liɗɗi Aadama duggata)
c. Hol to Aadama tiindinoo ? (Ko e jeeyoowo liɗɗi oo Aadama tiindinoo)
d. Hol ko debbo gooto wi’i Aadama ? (« Debbaajo, woto yaɓɓu e nguru banaana nguu ! »)
e. Tonngu e konngi tati ciimtol ngol nan-ɗaa ngol.

174
Lecture de lettres, de syllabes, de mots en L1

Yamiroore : Tar ko woni koo e nder haatumeere ndee.


A i B Mb c d
Nd ɗ u f G Ng
H F J Nj k l
p O ŋ ñ n M

ba mi in tee as ho
foo ŋa ak puu ndo ɓo
mba al njo gi jee caa
su ap ñii nde ɗoo nduu

bafe kaala loŋdu ɓeto ɗata


ñaaku suudu miir galle debbo
ngorba loonde mbortu kannje lammba
na’i aɓɓugo hanki koyɗe limsere

Kelmeendi / Vocabulaire en L1
Fir ɗee ɗoo kelme : Wowru seerndude gawoowo

Fluidité (lecture de texte) en L1


Faw feɗeendu maa e les horde ndee, taraa e daande dow winndannde ɗimmere ndee woe nder hojom goo-
to so heewii.
Winndannde 2 :
Sammba Kanndee ko demoowo mawɗo e Keedugu. Ñande kala ko weetndoogo o immotoo. Caggal salaatu,
hade mbuuɗu naange feeñde, tawat omo ni e laawol ngol. Oon sahaa tawat heewɓe pinaani tawo e wuro
ngoo. Sammba dawa gese mum, nawora kaɓirɗe mum. Ko golle makko tan o reeni. Omo foti ñemmbeede.

Compréhension de l’écrit en L1 :
Faw feɗeendu maa e les horde ndee, taraa daande dow winndannde ɗimmere ndee e nder hojom gooto so
heewii.
1- Ko e hol oon winndannde ndee haalata ?
Sammba Kanndee Sala Bah Sammba Njaay

2- Hol e nokku Sammba Kannde woni demoowo mawɗo ?


Tammbaa Maatam Keedugu

3- Hol ko woni gollal Sammba Kannde ?


Jannginoowo. Demoowo. Jeeyoowo.

4- Hol ko Sammba Kannde reeni ?


Golle makko tan Haala tan Yahdu tan

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 175


Lecture L2
Compréhension à l’audition- Lecture de lettres, de syllabes, de mots
et Fluidité (Lecture de texte) – Compréhension de l’écrit
Contexte :
Pour t’aider dans ta préparation aux évaluations du 1er trimestre, ton maître/ ta maîtresse va te lire un
texte (texte1). Tu dois bien écouter pour ensuite répondre aux questions qu’il/elle te posera. Il/elle te
soumettra ensuite une grille de lecture et te donnera des mots à apparier. Enfin, tu liras le texte 2 sous
la calebasse et, dans ton cahier, tu répondras aux questions qui accompagne le texte.
Compréhension à l’audition en L2
Texte 1
A l’école des animaux, la cour est animée au repos. La petite lapine et ses camarades sont dans la cour.
Ils organisent beaucoup de jeux.
Consigne : Réponds aux questions.
- Comment est la cour de l’école au repos ? (La cour est animée.)
- Où sont la petite lapine et ses camarades ? (La petite lapine et ses camarades sont dans la cour.)
- Qu’organisent- ils ? (Ils organisent beaucoup de jeux.)

Lecture de lettres, de syllabes, de mots en L2


Consigne : Lis les contenus des grilles ci-dessous.

D g c r x è
L A p o Ou q
m f n T i gn
t é Q n u j
E b k s p p
sa ki po gni ju pou
gno ni xi ar mè ri
be quo ro of ous Ka

tê qui ax li Fo bou
Co ap tou ab ta si
Ali Fatou boubou képi pour porte
quota quitte Gnima lire Fari sortir
touffu dormir taxi course Moto fan
dire arme ours coque poule bout

Vocabulaire en L2
Relève dans ton cahier ou sur ton ardoise, par paire, les numéros et les lettres des mots qui ont le
même sens.
1. allé A. habit
2. beaucoup B. plusieurs
3. joli C. plusieurs
4. boubou D. magnifique

176
Fluidité (lecture de texte) en L2
Pose ton doigt sous la calebasse et lis à haute voix le texte 2 en 1mn au plus.
Texte 2 :
Nafi est allée au parc avec son frère Gora. Nafi aime les animaux du parc. Elle dit à Gora : « Regarde les
animaux ! »

Compréhension de l’écrit en L2
Repose ton doigt sous la calebasse et relis le texte 2, puis, pour chaque question, copie la bonne réponse dans ton cahier.
1. Où est allée Nafi ?
a. au village b. à l’école c. au parc

2. Qu’est-ce que Nafi aime ?


a. les bananes du parc b. les animaux du parc c. Gora

3. Nafi parle à qui ?


a. Son père b. Sidi c. Gora.

Production d’écrits L2 : Séance 1


Situation d’intégration en L1
Ngonka :
Ko aan foti jooɗanaade kalaas mon e kawgel binndol baɗeteengel e diiwaan hee. Madam/musee ina heblu
ma ngam ndañaa heen wune. O rokkii ma ɗee ɗoo kelme ngam mahaa heen konngi :
bismii woto ar ɓuri ko Sinno ko sago. poti woto on Ngaree foti

Yeewtid e sehil maa e nii no mbaaw-ɗaa huutoraade kelme ɗe totte-ɗaa ɗee haa mahaa heen konngi.

Yamiroore :
- Taf heen winndannde waɗnde konngi ɗiɗi ngam bismaade neɗɗo, kadi tinndinaa mo hol ko o foti
waɗde so tawii o arii. Caggal ɗuum eto winndude konngi ɗii.
- Eto tarde konngi ɗi taf-ɗaa ɗi.

Situation d’intégration en L2
Contexte
Il y a une fête/cérémonie chez toi. Tu veux inviter ton ami(e). Tu dois aussi lui donner des conseils sur ce
qu’il doit faire avant de venir à la fête.

Consigne
- Produis oralement un énoncé pour inviter ton ami (e) à la fête/cérémonie et un autre pour lui
donner des conseils sur ce qu’il doit faire avant de venir à la fête.
- Dicte l’énoncé au maitre ou à la maitresse.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 177


SEMAINE 10 : Jour 1  Leçon 25

Langage L1 : Séance 1
KAALGOL

Rogere 6 : Waɗtorde kelmeendi kaanndi ndii, baɗle (jikkuuji) ɗe ngonaa haala, mbaadi sawtaango kam
e doosɗe lelngo konngi koytuɗe, e nder gonorɗe baɗgol bi’anɗe haala jowitiiɗe e ciimtol e pulaar (Ɗ1)
kam e farayse (Ɗ2).
Palier 6 : intégrer le vocabulaire adéquat, les comportements non verbaux, le schéma intonatif, des
structures et des règles syntaxiques simples dans des situations de production d’énoncés oraux relatifs
à la narration en pulaar (L1) et en français (L2).

Faandaare jaŋde ndee : Siimtude ko waɗi koo.


Objectif d’apprentissage : Relater ce qu’on a fait.

Faandaare heeriinde : So winndannde ndee joofii (hantiima), eleweeɓe ɓee ina poti, e nder wonorde
jokkondiral, waawde siimtude ko ɓe mbaɗi tawa ɓe kuutorii ko ndii ɗoo mbildi : Ko adii koo /e fuɗɗorde
hee, ko refti heen, caggal ɗuum/E sakket/e wattan…
Yeru : Hanki, ko adii fof njah-mi ko [Link] refti heen koo ndef-mi bottaari. Caggal ɗuum lawƴu-mi
kaake ɗee.
Objectif spécifique : Au terme de la leçon, l’apprenant est capable en situation de communication de
relater ce qu’il a fait en utilisant la structure : d’abord, ensuite, enfin.
Exemple : Hier, je suis allé d’abord au terrain. Ensuite j’ai joué au foot. Enfin, j’ai fait des exercices.

Peeje jannginirɗe : Wonorde jokkondiral, ƴeewtindagol, naamnagol, ɓamtugol/dewtindagol, maandin-


gol (terɗe e juuɗe), magingol, ekn.
Moyens pédagogiques : Situation de communication, observation, interrogation, répétition, mimes,
gestes, dramatisation.

Duttorɗe /Tuugnorɗe : Ɗowirde jannginoowo daawal 1, tolno 2


Documentation : Guide de l’enseignant CP Pulaar.

Loowdiiji ɗii | Contenus L1


Hito ardinteengo Ceŋle– baŋ – ŋol (ŋ)
Phonétique préventive
Ngonka jokkondiral/ Hanki baaba Umar yahiino Gudiiiri ƴeewoyde sehil mum Demmba.
kaaldigal O artii hannde, omo yeewtida e ɓiyiiko Yero e dingiral galle hee.
Situation de communication Omo naamnoo Yero ko waɗnoo ?
Kaaldigal Baaba Umar : Hol no mbaɗ-ɗaa, Yero ?
Dialogue Yero : Ko jam tan, baaba.
Baaba Umar : Hol ko mbaɗ-ɗaa hanki ?
Yero : Hanki, ko adii koo fof, mi yahii teeree. Ko refti heen koo, mi
fijdii e sehilaaɓe am.
Mbildi / Structure Caggal ɗuum, mbaɗ-mi ekkorɗe am.
Kelmeendi / Vocabulaire Ko adii koo /e fuɗɗorde hee, ko refti heen, caggal ɗuum/
E sakket/e wattan…
Firlito haaldaango Ko adii koo – ko refti heen koo – caggal ɗuum - ekkorde
Conjugaison dialoguée Yahde e sahaa gonaaɗo oo (yimɓe tato teelal ɓee)

178
Gollal / Activité 1 | Jaŋde hesere / Acquisition | 30 min
Golle jannginoowo oo / Activités de l’E Golle eleweeɓe ɓee / Activités des LVs
Hito ardinteengo | Phonétique préventive
- Prononce et fait répéter des mots contenant [ŋ] en position - Écoutent.
médiane (ceŋle), en position finale (baŋ) et en position initiale
(ŋol).
- Prononce et fait répéter [ŋ]. - Répètent.
Kollirgol wonorde kaaldigal ngal kam e ƴeewtagol faamaamuya oo
Présentation de la situation de communication et vérification de la compréhension.
- E demande aux LVs d’observer l'image de la page 56, puis pose les - Répondent avec l’aide de E.
questions suivantes :
• Hol ko nji’- ɗon e natal ngal? • Baaba Umar e ɓiyum Yero.
• Hol ko yimɓe ɓee mbaɗata ? • Eɓe njeewta.
• Hol nokku gonaaɗo ? • E dingiral galle hee.
• Hol to yeewtere ndee waɗi ? • E galle baaba Umar.
• Hol to yeewtere ndee waɗi ? • Baaba Umar e ɓiyum Yero
• Ɓe ngoni ko e yeewtitde.
• Baaba Umar immiima (iwtii)
• Gudiiri to sehil mum. Omo
naamnoo ɓiyiiko Yero ko
waɗnoo ?
- Présente et dramatise la situation de communication en rapport - Suivent et écoutent.
avec le contenu de l’image.
E natal ngal kam e jaabawuuji ɗii, on nji’iino Baaba
Umar e ɓiyum Yero ina njooɗii e dingiral galle hee
ina njeeƴtida Jooni noon, keɗto-ɗee mi haala ngonka
jokkondiral ngal :
« Hanki baaba Umar yahiino Gudiiiri ƴeewoyde sehil
mum Demmba. O artii hannde, omo yeewtida e ɓiyiiko
Yero e dingiral galle hee. Omo naamnoo Yero ko
waɗnoo ? »
Kollirgol anniya jokkondiral
Présentation de l’intention de communication
- Présente l’intention de communication. E invite des élèves à venir - Ecoutent.
jouer les rôles de Baba Oumar et de Yéro.
Yero woni ko e siimtande baaba mum ko waɗnoo koo
fof nde oon ɗannii ndee.
Ɗaɓɓitgol biyanɗe Jiilagol jaŋti | Recherche d’énoncés
- Pose les questions et recueille au fur et à mesure les productions - Produisent :
des LVs : • Hol no mbaɗ-ɗaa, Yero ?
• Baaba Umar, ko adii koo fof salmin ɓiyum. Hol ko o • Ko jam tan, baaba.
wi’i mo ? • Hol ko mbaɗ-ɗaa hanki ?
• Yero salmitiima. Hol ko o wi’i baaba makko ? • Hanki, ko adii koo fof, mi
• Baaba oo ina yiɗi anndude hol ko o waɗi caggal • yahii teeree. Ko refti heen
• mum. O naamnii Yero. Hol ko o wi’i mo ? koo, mi fijdii e sehilaaɓe
• Yero siimtanii baaba mum ko waɗi koo fof hanki yah- am. Caggal ɗuum, mbaɗ-mi
de fijdude e sehilaaɓe mum, waɗde ekkorɗe ekkorɗe am.
• mum. Hol ko o wi’i mo ?

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 179


Pammingol mbildiiji ɗii e kelme ɗee, tawa ko e gonorɗe tabitɗi, keewceertuɗi
Explication des structures et des mots dans des situations concrètes et variées.
- Explique les mots nouveaux de manière concrète, en collaboration - Participent aux explications.
avec les LVs.
- Explique la structure de manière concrète, en collaboration avec les
LVs : Ko adii koo - ko refti heen - caggal ɗuum.
- Fait mémoriser les répliques par leur répétition systématique. - Ecoutent et répètent les répliques.
Firlito haaldaango wu sukkandiku ci Kaaldigal | Conjugaison dialoguée
- S’appuie sur des situations concrètes et variées pour amener les LVs - Dialoguent avec l’E.
à conjuguer de manière dialoguée le verbe ciblé aux trois personnes - Dialoguent avec leurs camarades.
du singulier :
• Ko miin yahi lekkol, miɗo haalana ɗum baaba am. • Miin yahi lekkol.
Holko mbi’at-mi ?
• Ko aan yahi lekkol.
• So tawii ko aan yahi, miɗo haalta ɗum. Hol ko mbi’at-mi ?
• Ko goɗɗo yahi, miɗo haalan ma. Hol ko mbi’at-mi ?
• Ko kanko yahi.
Baɗgol golle kaaldigal e nder goomuuji janngooɓew | Production de dialogues par groupes d’LVs
- Fait jouer le dialogue par plusieurs groupes d’LVs à partir des - S’appuient sur les répliques
répliques produites et en se rapprochant le plus possible du dialogue produites pour jouer les dialogues.
de référence.
- Dit : mbaɗen goomuuji tokoosi ngam tafde konngi
tuugniiɗi e konngi ɗi njanngu-ɗen ɗii..

Teeŋtingol ko janngaa koo, fawaade e lomtingol e dewtagol


Fixation des notions par substitution, par répétition
Structure - Répondent à la question :
- Pose la question suivante : Hol kelme (daaɗe) Yero huutorii • Ko adii koo fof, ko refti
ngam haaltande baaba mum ? heen koo. Caggal ɗuum,
min ƴeeŋi.
- Propose d’autres situations pour faire utiliser la structure :
“Ko adii koo - ko refti heen - caggal ɗuum.” - Ecoutent puis Répondent
Exemple : Ko hannde lekkol udditi. Nde ngumi-ɗaa • Ko adii koo fof, madam oo
lekkol, neene maa naamni ma hol ko mbaɗ-ɗaa lekkol limtii ma e eleweeɓe ɓee ;
hannde ? ko refti heen koo, o rokkiri
jamirooje. Caggal ɗuum,
Vocabulaire min ƴeeŋi.
- NB : Répètent les unités
- S’appuie sur d’autres situations pour faire utiliser : linguistiques à fixer en les
« Ko adii koo » « ko refti heen » « caggal ɗuum ». utilisant dans d’autres phrases
« ekkorde ». conformes aux situations
- Exemple : Direkteer ina foti yaltude. O yamiri aan e décrites.
eleweeɓe ɓee yo on laɓɓin lekkol oo e saraaji mum ; - Conjuguent systématiquement :
mbaɗon kurjuru oo e barigal ngal. Nde o arti ndee, • Mi yaha, mi laɓɓina lekkol oo.
o naamnii hol ko mbaɗ-ɗon ?
Conjugaison systématique : • Njahaa, laɓɓinaa lekkol oo !
- Fait conjuguer systématiquement le verbe « traduire en pular » aux • O yaha, o laɓɓina lekkol oo !
trois personnes retenues.
Baɗgol kaaldule | Production de dialogues
- Fait rejouer le dialogue par plusieurs groupes d’LVs à partir des - Jouent les dialogues.
éléments fixés.
- Dit : Jooni mbaɗen goomuuji tokoosi ngam tafde konngi
tuugniiɗi e konngi ɗi njanngu-ɗen ɗii.
Hito peewtingol | Phonétique corrective
- Corrige les éventuelles dernières prononciations défectueuses. - Répètent après l’E.

180
Lecture L1  Séance 1

Activité : Étude de texte | 30 min

Étape 1 : Définir et utiliser les mots

Teddiinde - tiiɗde hoore - nanande p. 56

Eɗen poti tarde winndannde tokosere. Kono hade men fuɗɗaade, eɗen poti tawo firde yoga e
kelme gonɗe e winndannde ndee.
E pointe et demande aux LVs de donner oralement le sens de « Teddiinde jinnaaɓe mum » et appuie la
compréhension des élèves en se servant des explications, exemples, images, objets, ou démonstrations. Puis, E dit :
[teddinde] woni nehtanaade, mawninde yimɓe fof haa teeŋti e jinnaaɓe mum ;
Yeru : Kala suka ina foti teddinde jinnaaɓe mum.
E demande à 1 LVs d’utiliser le mot dans une phrase [RX3LVs]. E apprécie et corrige au besoin. Puis E répète la
même procédure avec les autres mots :
- [Tiiɗde hoore] woni waasde nanande, jaɓande hay gooto.
Yeru : Moodi, ko suka tiiɗɗo hoore.
- [nanande] jaɓande yimɓe, rewde e ko wi’a koo.
Yeru : Suka moƴƴo ina nanande jinnaaɓe mum.
E fait recopier les mots sur les ardoises.

Étape 2 : Lire le titre et l’image et émettre des hypothèses de lecture p.56


Taren tiitoonde ndee kadi ndaaren natal ngal ngam
mbaawen njoortaade hol ko foti kewde. Udditee hello 56.
un garçon
1. Titre : E demande à 3 LVs de lire le titre.
dans la classe lisant
2. Image : E guide LVs à décrire en détail l’image en posant des dans son manuel
questions comme :
- Hol ko nji’-ɗon e natal ngal ?
- Hol ko yimɓe ɓee mbaɗata ? Hol nokku ɓe ngoni ?
- Hol goɗɗum ko nganndu- ɗon e natal ngal ? Ekn.
LVs répondent avec l’aide de E.

3. hypothèses de lecture : E demande « So on tuugniima e tiitoonde ndee kam e natal ngal, hol ko
cikku-ɗon foti haaleede e winnannde ndee ? »

Étape 3 : Apprendre la stratégie

1. Présentation et modelage de la stratégie : « préciser ses intentions de lecture »


E dit : Anniya baɗɗo miɗo tara winndannde ndee addanta mi tarde taro haanngo. Feññinde
anniya am oo ina walla mi e taro winndannde ndee e ko saabii miɗo tara. Ina weeɓnana mi
annditde maale ballooje mi yaawde faamde winndannde ndee. So tawii mi yiɗii laɓɓinde anniya
am, alaa e sago ɗee ɗoo naamne ngara : hol ko waɗi miɗo tara winndannde ndee ? Hol ngartam
taro winndannde ndee addanta mi ?
Mi holla on :
E winndannde adannde ndee, mi tarat tiitoonde ndee : « Teddinde jinnaaɓe mum ». Ina haalee
heen hakkunde ɓiɗɗo e jinnaaɓe mum. Mi ndaara natal ngal no feewi, mi yi’a hollirtee heen ko
suka mo baaba mum woni e noddude kono ina jokki e fijirde mum. So tawii a ndaarii natal ngal
e winndannde ndee maa a miijo ko ngonka hakkunde ɓiɗɗo e jinnaaɓe mum haaletee e mayre.
Waɗde anniya am e taro winndannde ndee ko yiɗde anndude hol no ɓiɗɗo foti wonndirde e
jinnaaɓe mum.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 181


2. Pratique guidée de la stratégie
Ƴettee defte mon e hello 56 Njooɗdo-ɗee ɗiɗo-ɗiɗo, ndaaree winndannde ndee no feewi kadi
njaabo-ɗee ɗee ɗoo naamne :
- Hol ɗeen maale mbaawi anndinde-mi ko haaletee koo ?
- Hol ko saabii miɗo tara winndannde ndee kadi, hol ɗiin kabaaruuji mbaaw-mi heen tawde?
E guide les élèves en leur fournissant l’étayage nécessaire pour trouver les bonnes réponses, avec une rétroaction
formative et positive.
3. Pratique autonome de la stratégie : Ƴettee defte mon e hello 56 gooto kala yo o ndaar
winndannde ndee’Laɓɓingol lekkol” no feewi, haala anniya mum e taro ngoo.
E invite plusieurs LVs à démontrer la stratégie devant leurs camarades.

Étape 4 : Lire le texte


Jooni noon, en tarat winndannde ndee. Taree e Teddinde jinnaaɓe mum
daaɗe les so tawii giƴon ina tara winndannde ndee. Saada ko tiiɗɗo [Link]ɗii ñalngu baaba
makko nuli mo. Saada woni e fijde haa o
yejjiti ko o nulanoo koo. Nde weeti, Madam
Jalllo wi’i eleweeɓe ɓee : « Nananee
jinnaaɓe mon, toppito-ɗee ɓe. Ɓiɗɗo
waawaa yoɓde jinnaaɗo mum ! »
Saada ina wi’a e hakkille mum : « Madam
haalii goonga. Ko heddii heen koo maa mi
nanan jinnaaɓe am. »
[Nom de l'LV], faw feɗeendu taraa konngol gadanol ngol. E demande à d’autres LVs de lire les phrases
qui suivent à tour de rôle. E corrige au besoin. [RX 3]. À la fin, E fait relire tout le texte par 2 bons lecteurs.

Étape 5 : Comprendre le texte

Jooni eto-ɗen faamde winndannde nde njanngu-ɗen ndee.


Questions : E pose les questions ci-dessous, puis demande aux LVs d’expliquer leur raisonnement (Hol ko
paam-ɗaa ? ) pour chaque question. Sur la base de leurs réponses, E aide LVs à élaborer leurs idées avec un
langage enrichi.
a. Hol no Saada wa’i ? (Saada ina tiiɗi hoore.)
b. Hol ko Saada waɗi nde baaba mum nuli ɗum ndee ? (O woni e fijde haa o yejjiti ko o nulanoo koo.)
c. Nde weeti, hol ko Madam Jallo wi’i eleweeɓe ɓee ? (« Nananee jinnaaɓe mon, toppito-ɗee
ɓe.Ɓiɗɗo waawaa yoɓde jinnaaɗo mum ! »)
d. Caggal nde tar-ɗaa winndannde ndee, mbele a tawii heen ko njiɗno-ɗaa e taro ngoo koo ?
Hol ko woni daliilu maa ?

182
Langage L1 : Séance 2

Activité 2 : Exploitation | 30 min


Golle jannginoowo oo / Activités de l’E Golle eleweeɓe ɓee / Activités des LVs
Ciftingol mbildi ndii | Rappel de l’énoncé de la structure
- Demande aux LVs de retourner à l'image de la page 56 et pose - Rappellent le dialogue.
les questions suivantes : Caggal nde ndaar-ɗon natal ngal,
mbaɗtee hakkillaaji mon e ngonka kaa, ƴeewon hol e
mon baawɗo siftinde on ko haalanoo heen koo ?
- Aide les LVs à rappeler l’énoncé contenant la structure : - Rappellent l’énoncé de la structure.
Ko adii koo, ko refti heen, caggal ɗuum...
- Dit : Ɓamten ko o haali koo. - Répètent l’énoncé de la structure.
Kuuttoragol ɗowangol | Réemploi dirigé
- Propose les situations suivantes : - Répondent avec l’aide de E.
• Ko adii koo fof, as ngaska. Ko
• Wonorde 1 : Baaba Umar tinndinta ɓiyum Maari ko rewi heen koo, naatnaa lekki
no lekki lordatee (tutirtee) ? kii. Caggal ɗuum ngubbaa,
ndoosaa.
• Wonorde 2 : Neene Ayse ina yaha kew. Omo haalana • Ko adii koo fof, lawƴu kaake
ɓiyiiko Maari hol ko o foti waɗde hade makko artude ? ɗee. Ko refti heen koo, fittu
dingiral ngal. Caggal ɗuum,
mbertaa leeso ngoo (ndaɗɗudi,
danki…).
Kuuttoragol ngol ɗowaakal | Réemploi libre
- Dit : Jooni on kaaldat hakkunde mon, tafon konngi - Proposent des situations et jouent les
nannduɗi e kaaldigal ngal njanngu-ɗen ngal. So dialogues :
on ngasnii, ngaron e yeeso giƴiraaɓe mon, mbaɗon
mago.
Hito peewtingol | Phonétique corrective
Corrige les éventuelles dernières prononciations défectueuses. Répètent après l’E.

Lecture L1/L2Séance 2

Lecture L1 : Vocabulaire | 15 min


misoor, manngo, ndaneewu, ciluki, caaya, ɓaleewu, simis, murtooki, sidere

Étape 1 : Découverte de la notion.


E lit et fait lire tous les mots écrits au tableau. E lit et fait lire les mots liɗɗi, leɗɗe et comci
E demande aux élèves d’essayer de placer chaque mot dans la colonne qui convient.
Liɗɗi Leɗɗe Comci

Ensuite E propose les mots suivants : kayee, arduwaas, barme, binndirgal, keree et demande aux LVs de trouver le mot
n’appartenant pas à la même catégorie ; (réponse attendue : Jilli/hoɗii heen ko « barme » /l’intrus c’est « barme »)

Étape 2 : Construction de la règle.


E exploite avec les élèves le tableau renseigné. E fait comprendre les traits communs à certains des mots proposés
(certains mots évoquent une réalité d’origine animale, d’origine végétale ou encore vestimentaire),

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 183


l’appartenance ou non à une classe, une catégorie,… E explique que « barme » est l’intrus (jillu ɗum heen)
dans la deuxième situation ; il n’appartient pas à la même catégorie (leñol) que les autres mots.

Étape 3 : Consolidation.
E dit : « Njaltinee ko jilli koo e ɗee ɗoo kelme » bool, kuddu, damal, barme, palaat, horde, siwoo.

Etape 4 : Evaluation.
E demande de placer les mots dans les colonnes qui conviennent : mbaalu, gertogal, manngo, ullundu, ɓokki.

Kulle Leɗɗe

Lecture L 2 : Acquisition globale de mots | 15 min

Étape 1 : Présenter le mot.

parfois - directeur - prend


p. 65
parfois - directeur - prend
E pointe et dit : Voici un mot que nous devons apprendre à reconnaître quand nous le voyons
parce que nous en aurons souvent besoin pour lire. C’est « parfois ».
E fait brièvement comprendre le sens du mot en se servant d’explications, exemples, images, objets, ou démonstrations.

Étape 2 : Ecrire le mot.

Je fais Nous faisons Tu fais


Regardez. E démontre Tous ensemble. E écrit le mot au Maintenant, chacun essaie seul
l'écriture du mot en script tableau en script et en cursive pendant sur son ardoise. LVs réécrivent le mot
et en cursive au tableau. que les LVs écrivent le mot sur les en script et en cursive sur les ardoises. E
ardoises. circule et corrige au besoin.

Étape 3 : Lire le mot à haute voix.

Je fais Nous faisons Tu fais


E pointe et lit plusieurs fois le Tous ensemble. E+LVs lisent le mot [Nom de Lv], lis le mot. [RX 10-15LVs]
mot en veillant à bien articuler. plusieurs fois. E corrige au besoin.

Étape 4 : Afficher le mot.


E affiche le mot en script et en cursive sur un support puis le fait relire. LVs relisent le mot et quelques autres mots
affichés antérieurement, s’il en existe.
E passe au mot suivant en appliquant la même démarche : directeur – prend.

Activités pour la maison

Lis les mots et les phrases.

Copie ce tableau dans ton cahier, puis classe les mots.

Dis à celui/ celle qui t’aide ton intention de lecture, puis lis-lui le texte de la page 56.

184
SEMAINE 10 : Jour 2  Leçon 25

Langage L2 : Séance 1
Contenus L1/L2
Phonétique exercices - gaz - zébu (z)
préventive L2
Situation de Hanki baaba Umar yahiino Gudiiiri ƴeewoyde sehil mum Demmba. O artii
communication hannde, omo yeewtida e ɓiyiiko Yero e dingiral galle hee. Omo naamnoo Yero ko
waɗnoo ?
Dialogue L1/L2 Baaba Umar : Hol no mbaɗ-ɗaa, Yero ? Père Omar : Comment vas-tu, Yéro ?
Yero : Ko jam tan, baaba. Yéro : Je vais bien, papa.
Baaba Umar : Hol ko mbaɗ-ɗaa hanki ? Père Omar : Qu’est-ce que tu as fait,
Yero : Hanki, ko adii koo fof, mi yahii hier ?
teeree. Ko refti heen koo, mi fijdii e Yéro : Hier, je suis allé d’abord au
sehilaaɓe am. Caggal ɗuum, mbaɗ-mi terrain. Ensuite j’ai joué au foot.
ekkorɗe am. Enfin, j’ai fait des exercices.
Structure L1/L2 Ko adii koo /e fuɗɗorde hee, ko refti D’abord, ensuite, enfin.
heen, caggal ɗuum/ Exemple : Hier, je suis allé d’abord
E sakket/e wattan… au terrain. Ensuite j’ai joué au foot.
Yeru : Hanki, ko adii koo fof, mi yahii Enfin, j’ai fait des exercices.
lekkol. Ko refti heen koo, mi fijdii e
sehilaaɓe am. Caggal ɗuum, mbaɗ-mi
ekkorɗe am.
Vocabulaire L2 Hier - exercices
Conjugaison Jouer au passé composé indicatif ( 3 personnes du singulier ).
dialoguée L2
Pour un rappel sur les objectifs, moyens, matériels, et documentation, voir première séance du jour 1.

Activité 1 | Acquisition | 30 min


Activités de l’E Activités des élèves
Phonétique préventive
- Prononce des mots contenant le son (z) dans les trois positions : - Ecoutent.
Médiane : exercices, finale : gaz, initiale : zébu.
- Isole (z) et fait répéter en insistant sur la manière d'articuler "z". - Répètent.

Bref rappel de la situation et de l’intention de communication


- Demande aux LVs d’observer l'images de la page 65, puis pose les - Répondent avec l’aide de E.
questions suivantes : • Yéro et son père Père
• Que voyez-vous sur l’image ? Oumar.
• Elles discutent
• Que fait (font) la (les) personne(s) ? • Dans la cour de la maison.
• Où se trouve(nt)-t-elle (s) ?

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 185


- Présente la situation de communication en rapport avec le - Suivent et écoutent.
contenu de l’image.
E natal ngal on nji’iino
Baaba Umar e ɓiyum Yero ina njooɗii e dingiral galle
hee ina njeewtida. Jooni noon, keɗto-ɗee mi haala
ngonka jokkondiral ngal :
« Hanki baaba Umar yahiino Gudiiiri ƴeewoyde
sehil mum Demmba. O artii hannde, omo yeewtida
e ɓiyiiko Yero e dingiral galle hee. Omo naamnoo
Yero ko waɗnoo ? »
Rappel des énoncés en L1 et production des énoncés équivalents en L2
- Recueille les énoncés (du dialogue en L1 en intégralité) rappelés - Rappellent les énoncés en L1
par les LVs.
- Demande aux élèves de rappeler l’énoncé contenant la structure - Répondent : Hanki, ko adii koo fof,
en L1 en disant : Hol koYero waɗnoo haa siimtani ɗum mi yahii teeree. Ko refti heen koo,
baaba mum ? mi fijdii e sehilaaɓe am. Caggal
ɗuum mbaɗ-mi ekkorɗe am.
- Demande aux LVs de dire comment on peut dire en français : - Répondent : D’abord, je suis allé au
« Hanki, ko adii koo fof, mi yahii teeree. Ko refti heen terrain. Ensuite j’ai joué au foot.
koo, mi fijdii e sehilaaɓe am. Caggal ɗuum, mbaɗ-mi Enfin, j’ai fait des exercices.
ekkorɗe am. » - Produisent :
- Rappelle l’intention de communication en L2 : « Yéro veut • Comment vas-tu, Yéro ?
dire à son père tout ce qu’il a fait au cours de la • Je vais bien, papa.
journée, pendant son absence. » • Qu’est-ce qu tu as fait,
Dramatise le dialogue pour faire sortir les répliques en L2.
hier ? Hier, je suis allé d’abord
au terrain. Ensuite j’ai joué
au foot. Enfin, j’ai fait des
exercices.
- Répètent les répliques
- Fait fixer chaque énoncé en français par répétition.
Conjugaison dialoguée
- À partir de situations diverses agies, fait conjuguer de manière - Conjuguent avec l’E / entre eux :
dialoguée le verbe demander au passé composé de l’indicatif aux
3 personnes du singulier :
• Qu’est-ce que tu as fait ? • J’ai joué au foot.
• Qu’est-ce que j’ai fait ? • Tu as joué au foot.
• Qu’est-ce qu’Il / Elle/ on a fait ? • Il / Elle/ on a joué au foot.
Production (jeu) de dialogues par groupes d’LVs
- Fait venir au tableau des groupes d’LVs pour produire des dialogues - Produisent et jouent les dialogues avec
en réutilisant les énoncés découverts. les énoncés découverts.

Phonétique corrective
- Au besoin, corrige les prononciations défectueuses constatées - Répètent.
pendant le jeu des dialogues.

186
Lecture L2 CGP  Séance 1

Activité 1 : Révision | 05 min

Nous faisons Tu fais


Nous allons relire des lettres, des syllabes et Mettez-vous en groupes de 2 ou 3. À tour de
des mots avec les lettres étudiées. Allez à la rôle, posez le doigt et lisez les contenus de
page 65. Mettez le doigt sur l’★. Tous ensemble, toutes les rangées.
posons le doigt et lisons les contenus de E circule et corrige LVs.
chaque rangée.
E+LVs lisent ensemble les rangées ★ et ▲ ■ et .

Activité 2 : Apprentissage de nouvelles lettres | 25 min

g - G girafe gu - Gu guitare
g - G girafe gu - Gu guitare p. 65

Mise en situation : E demande à un LV de venir encadrer la lettre g au tableau (girafe).

Expérience d’apprentissage : Nous allons apprendre à lire avec des lettres en français.

Étape 1 : Présenter les lettres / groupes de lettres cibles

Je fais Nous faisons Tu fais


E pointe et lit les lettres / groupes de lettres. Tous ensemble. E pointe [Nom de l'LV], pointe et
les lettres / groupes de lis les lettres / groupes de
lettres. E+LVs lisent. lettres. [RX5-10 LVs]
Allez à la page 65. À côté de l’étoile, pointez et lisez les lettres / groupes de
Tu fais lettres.
A côté de chaque lettre / groupe de lettres, il y a un mot qui contient la lettre / le groupe de
lettres à apprendre. Il est représenté par l’image à côté. Qui peut lire les mots girafe - guitare.
Qui peut donner d’autres mots qui contiennent ces lettres / groupes de lettres ? LVs donnent
d’autres mots avec l’aide de E.
Étape 2 : Construire et lire des syllabes et mots avec les lettres / groupes de lettres cibles

Construire et lire des syllabes avec les lettres / groupes de lettres cibles

▲ g i gi
gu i gui
p. 66
■ gu e gue g e ge

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 187


Je fais Nous faisons Tu fais
E pointe et dit : « g » – « i ». Tous ensemble. E pointe et Nom de l'LV], va au
E glisse le doigt sous la syllabe et dit : « gi ». glisse le doigt. E+LVs lisent les tableau, pointe et lis les
E procède de la même façon avec le reste du lettres puis les syllabes du bloc ▲. lettres puis les syllabes.
bloc ▲. [RX3 LVs de manière aléatoire
avec le bloc ▲.
E dit : Maintenant, nous allons lire Tous ensemble. On va lire [Nom de l'LV], dis les sons
les syllabes. Je vais dire les sons les syllabes. Nous allons dans ta tête puis glisse ton
dans ma tête et après, je vais lire la dire les sons dans notre doigt et lis directement les
syllabe. tête et après, nous allons syllabes.
E pointe chaque lettre / groupe de lettres en lire la syllabe. LV pointe chaque lettre /
silence, puis glisse son doigt sous la syllabe E pointe chaque lettre / groupe groupe de lettres en silence,
et dit d’un trait « gi ». de lettres en silence, puis glisse puis glisse son doigt sous la
[RX chaque syllabe de la première rangée.] son doigt sous la syllabe. E et LVs syllabe et lit d’un trait.
disent d’un trait « gi ». [RX3 LVs]
[RX chaque mot de toutes les
rangées.]
Maintenant, je vous montre Tous ensemble. Lisons les [Nom de l'LV], lis les
comment lire la syllabe sans dire les syllabes. syllabes.
sons de façon séparée. E glisse son doigt sous la syllabe LV glisse son doigt sous la
E efface les lettres puis glisse son doigt sous et E+LV disent en même temps et syllabe et lit d’un seul trait.
la syllabe formée et dit d’un seul trait « gi ». d’un seul trait « gi ». [RX3 LVs]
[RX chaque syllabe de la rangée.] [RX chaque mot de toutes les
rangées.]

Tu fais Mettez-vous en groupes de 3. Allez à la page 66. Mettez le doigt sur le ▲. À tour
de rôle, pointez et lisez chaque rangée. E circule et corrige LVs au besoin.

Construire et lire des mots avec les lettres /groupes de lettres cibles.

▲ ge nou genou bou gie bougie


p.66
■ gue non guenon ra ge rage
Je fais Nous faisons Tu fais
E glisse le doigt sous chaque syllabe et dit « Tous ensemble. E glisse le [Nom de l'LV], va au
ge » – « nou ». E glisse le doigt sous le mot doigt sous chaque syllabe puis tableau, glisse ton doigt
et dit d’un trait « genou ». sous le mot. E+LVs lisent les et lis les syllabes puis les
E procède de la même façon avec le reste du syllabes et les mots du bloc ■. mots. [RX3 LVs de manière
bloc ■. aléatoire avec le bloc ■.]
E dit : Maintenant, nous allons lire Tous ensemble. Nous allons [Nom de l'LV], dis les
des mots. Je vais dire les syllabes lire des mots. Nous allons syllabes dans ta tête puis
dans ma tête puis, je vais lire le mot. dire les syllabes dans notre glisse ton doigt et lis
E glisse le doigt sous chaque syllabe en tête puis nous allons lire le directement les mots.
silence, puis sous le mot et dit d’un trait « mot. LV glisse le doigt sous chaque
genou ». E glisse le doigt sous chaque syllabe en silence, puis glisse
[RX chaque mot de la première rangée.] syllabe en silence. Puis E et LVs son doigt sous le mot et le lit
disent d’un trait : « genou ». d’un trait.
[RX chaque mot de toutes les [RX3 LVs]
rangées.]

188
Maintenant, je vous montre Tous ensemble. Lisons les [Nom de l'LV], lis les mots.
comment lire le mot sans dire les mots. LV glisse son doigt sous le mot
syllabes de façon séparée. E glisse son doigt sous le mot et et le lit d’un seul trait.
E efface les syllabes puis glisse son doigt E+LV disent en même temps et [RX3 LVs]
sous le mot formé et dit d’un seul trait. d’un seul trait « genou ».
[RX chaque mot de la première rangée.] [RX chaque mot de toutes les
rangées.]

Tu fais Mettez-vous en groupes de 2 ou 3. Allez à la page 66. Mettez le doigt sur le . À


tour de rôle, pointez et lisez chaque rangée. E circule et corrige les LVs au besoin.

Étape 3 : Lire des phrases avec les lettres ou groupes de lettres cibles.

Nous allons lire des phrases. p.66


Je fais Nous faisons Tu fais
E dit : Nous allons lire des Tous ensemble. E+LVs glissent Lisez en silence en glissant le doigt sous
phrases, dans le manuel, à le doigt et lisent la première et la les phrases pendant que votre camarade
la page 66 . deuxième phrase. lit à haute voix. [Nom de l'LV], lis la
E glisse le doigt et lit la phrase. [choix au hasard]. [RX5 LVs]
première phrase avec
rapidité, précision et
expressivité.
1. E demande aux LVs de donner oralement le sens de chaque phrase et appuie la compréhension
des élèves en se servant des explications, exemples, images, objets, démonstrations ou
traduction.
Tu fais 2. Mettez-vous en groupes de 2 ou 3. À tour de rôle, glissez le doigt et lisez
chaque phrase. Puis, indiquez la phrase qui correspond à l’image en disant
pourquoi.
E circule et corrige LVs au besoin.
Objectivation : Qu’est-ce qu’on vient d’apprendre ? (Lire des syllabes, mots et phrases avec les ge, gi, gé et
gu. )

Langage L2 : Séance 2

Activité 2 | Consolidation | 15 min


Activités de l’E Activités des élèves
Rappel du dialogue
- Fait rappeler le dialogue en français : - Rappellent et jouent le dialogue.
Père Omar : Comment vas-tu, Yéro ?
Yéro : Je vais bien, papa.
Père Omar : Qu’est-ce que tu as fait, hier ?
Yéro : Hier, je suis allé d’abord au terrain. Ensuite j’ai
joué au foot. Enfin, j’ai fait des exercices.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 189


Fixation des notions par substitution, par répétition
- Rappelle l’énoncé contenant la structure : Hier, je suis allé - Répondent :
d’abord au terrain. Ensuite j’ai joué au foot. Enfin, j’ai D’abord nous avons creusé des
fait des exercices. trous. Ensuite, nous avons planté
- À partir de situations variées fait produire des énoncés les arbres. Enfin, nous avons arrosé
contenant la structure : d’abord ; ensuite ; enfin. les arbres.
- Exemple : Ton petit frère te raconte dans l’ordre ce qu’ils ont
fait lors de leur journée de reboisement à l’école : creuser des
trous – planter les arbres – arroser les arbres. Comment va-t- il
le raconter ?
- Par substitution, E fait remplacer « creuser des trous
planter les arbres – arroser les arbres. » par une - Répondent :
construction équivalente. • J’ai joué aux billes.
- À partir de situations agies et variées, fait conjuguer • Tu as joué aux billes.
systématiquement le verbe jouer au passé composé de • Il/elle a joué aux billes.
l’indicatif aux trois personnes du singulier.
- Exemple : Hier, à ta descente de l’école, tu as joué aux
billes avec tes camarades. Tu le dis à ton grand-frère.
Comment vas-tu le dire ?
- Par substitution, E fait ressortir les autres personnes du
singulier.
Production de dialogues
- Fait jouer des scènes dialoguées contenant les notions acquises. - Jouent des dialogues contenant les
notions acquises.
Phonétique corrective
- Corrige systématiquement les prononciations défectueuses au - Répètent après l’E.
besoin.

Activité 3 | Exploitation | 15 min


Activités de l’E Activités des élèves
Réemploi dirigé
- Propose des situations nouvelles et demande aux LVs de jouer des - Jouent des dialogues à partir des
dialogues dans lesquels les notions acquises seront utilisées. situations proposées par l’E en
- Par exemple : réutilisant les nouvelles notions
acquises.
Situation 1 : Aujourd’hui, dans ton école, on vaccinait les
élèves. À ton retour, tu dis à ton père ce que toi tu as fait.
Situation 2 : Tu as assisté à la grande kermesse de ton école.
Au retour à la maison, tu dis à ton grand-frère ce
que toi tu as fait.
Réemploi libre
- Demande aux LVs de se concerter pour proposer des situations - Se concertent, proposent des
réelles de la vie courante et jouer des dialogues à partir de ces situations et jouent des dialogues
situations. en réutilisant les notions acquises.
- Rectifie/aide au besoin.
Phonétique corrective
- Corrige les prononciations défectueuses au besoin. - Répètent après l’E.

190
Lecture L2 : Séance 2
Activité 3 : Vocabulaire | 20 min

jupe, gomme, pagne, bic, rat, tortue.

Étape 1 : Découverte de la notion


Situation 1 : E montre les mots au tableau.
E lit et fait lire chaque mot.
E demande aux élèves d’essayer de placer chaque mot dans la colonne qui convient.
Animal Outil de classe Vêtement

Situation 2 : E propose une deuxième liste de mots : (Exemple : père, mère, orange, papa) et demande de
trouver le mot n’appartenant pas à la même catégorie ; (réponse attendue : l’intrus c’est « orange »)

Étape 2 : Construction de la règle


E exploite avec les élèves le tableau renseigné dans la situation 1.
E fait comprendre les traits communs à certains des mots proposés.
(Certains font référence à des animaux, d’autres à des vêtements ou à des outils de classe), l’appartenance ou non à
une classe, une catégorie, …
E explique que « orange » est l’intrus dans la deuxième situation ; il n’appartient pas à la même catégorie que
les autres mots qui se rapportent aux membres de la famille.

Étape 3 : Consolidation.

E dit : « barrez l’intrus dans la liste suivante »


Exemple : Bol, mil, pot, tasse, marmite. (Réponse attendue : l’intrus c’est “mil”)

Étape 4 : Evaluation.
E demande de placer les mots dans les colonnes qui conviennent cou, tête, couscous, yassa, genou.

Parties du corps aliment

Activité 4 : Dictée | 10 min


Mise en situation : demande aux LVs de citer le plus de mots qu’ils connaissent qui contiennent « g ou gu ».
E appelle un LV au tableau pour qu’il essaie d’écrire un de ces mots.
Expérience d’apprentissage : Nous allons écrire des mots.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 191


Je fais Nous faisons Tu fais
Je vais dire un mot. J’écoute Tous ensemble. Prenez votre ardoise et Écoutez le mot.
chaque son du mot. J’écris un morceau de craie. Je vais dire un mot. Écoutez chaque
chaque lettre pour former Écoutons le mot. Écoutons chaque son. son. Écrivez
le mot. Le mot est « rage ». Écrivez sur vos ardoises pendant que chaque lettre pour
J’entends « r – a – g - e ». Le j’écris au tableau. Le mot est « bague former le mot. Le
premier son est « r ». E écrit ». Nous entendons « b – a – gu – e ». Le nouveau mot est :
r. Le deuxième son est « a ». E premier son est « b. ». E+LVs écrivent b. Le « cage ». LVs écrivent
écrit a. Le troisième son est « g deuxième son est « a ». E+LVs écrivent a. individuellement ou
» . E écrit g. Le dernier son est Le troisième son est « gu », E+LVs écrivent en petits groupes,
« e » E écrit e. Je relis : « r, a, g, gu. Le dernier son est « e ». E+LVs écrivent selon le besoin.
e – rage ». e. Relisons : « b, a, gu, e – bague ».

Vérifions ce que vous avez écrit. E contrôle la production des LVs par PLM et en circulant dans la salle.
E demande à un LV d’écrire le mot au tableau et de relire les lettres ainsi que le mot complet « c- a- g- e - cage ».
E aide à corriger les erreurs.
E fait répéter le Tu fais en dictant et vérifiant avec d’autres mots : guide, girafe, …
Objectivation : Qu’est-ce qu’on vient d’apprendre ? (Écrire correctement des mots)

Lecture L2 : Etude de texte Séance 3

Activité 5 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 30 min

Étape 1 : Comprendre le vocabulaire


Nous allons lire un petit texte, mais nous devons d’abord donner le sens de quelques mots qui
sont dans le texte. En se servant des explications, exemples, images, objets, démonstrations, ou traduction. E
fait comprendre le sens de porte-bagage - guide – va (aller) de village en village. Puis E fait démontrer
aux LVs leur compréhension par des moyens appropriés (gestes notamment).

Étape 2 : Lire le titre et l’image p.66


Commençons par lire le titre et observer l’image pour
deviner de quoi il s’agit. Allez à la page 66.
1. Titre : E demande à 3 LVs de lire le titre.
2. Image : E guide LVs à décrire en détail l’image en posant des
questions comme : « Que voyez-vous sur l’image ? Que fait la
personne ? Où se trouve-t-elle » etc. LVs répondent avec l’aide
de E.

Étape 3 : Lire le texte


Maintenant nous allons lire Gérard au village
le texte. Mettez le doigt sur Gérard a un vélo avec un joli porte-bagage. Gérard va de village en
l’★. Glissez le doigt et lisez village sans guide. Parfois, Gérard joue de la guitare ou regarde les
en silence pendant que votre images des girafes.
camarade lit à haute voix.
[Nom de l’LV], glisse le doigt et lis la première phrase. E demande à d’autres LVs de lire les phrases
suivantes à tour de rôle. [RX 3] E corrige au besoin. À la fin, E fait relire tout le texte par 2 bons lecteurs.

192
Étape 4 : Comprendre le texte
Maintenant, nous allons essayer de comprendre ce qu’on a lu.
Questions : E pose les questions suivantes, puis demande aux LVs d’expliquer leur raisonnement (Comment tu le sais ?)
pour chaque question. Sur la base de leurs réponses, E aide LVs à développer leurs idées avec un langage enrichi.
a. A qui appartient le vélo ? (Il appartient à Gérard.)
b. Où va Gérard ? (Gérard va de village en village.)
c. Que regarde Gérard ? (Il regarde les images des girafes.)

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité)


Nous faisons Tu fais
Nous allons relire le texte. Tous [Link] en silence en glissant le doigt sous les phrases
ensemble, glissons le doigt sous les pendant que votre camarade lit à haute voix. [Nom de
phrases et lisons-les en prononçant l'LV], lis correctement les mots et le plus vite possible. E
correctement chaque mot, en le fait apprécier par les autres et remédie si nécessaire. [RX3 LVs]
respectant la ponctuation et le plus 2. Mettez-vous en groupes de 2 ou 3. À tour de rôle, lisez
rapidement possible. E+LVs lisent et le texte en prononçant bien chaque mot, en respectant
relisent plusieurs fois. la ponctuation et le plus vite possible. Quand vous
aurez fini, reprenez. E circule et corrige LVs au besoin.

Tu fais E organise un concours de lecture à haute voix chronométré entre 3 LVs.

Lecture L1  Séance 4

Activité : Compréhension à l’audition | 30 min

Étape 1 : Découvrir le vocabulaire

Je vais vous lire une histoire. Le titre de l’histoire est « Baawɗo nehde ». Voici quelques mots que
nous allons rencontrer dans cette histoire. E demande aux LVs de donner oralement le sens de « reentinde » et
appuie la compréhension des élèves en se servant des explications, exemples, images, objets, ou démonstrations.
Puis, E dit : [reentinde] woni tinndinde neɗɗo, haalande neɗɗo ko nafata ɗum.
Yeru : Direkteer oo reentinii eleweeɓe ɓee woto ɓe nduf kurjuru e dingiral lekkol hee.
E demande à 3 LVs d’utiliser le mot dans une phrase. E apprécie et corrige au besoin. Puis E répète la même
procédure avec les autres mots :
[diwde] woni suutaade.
Yeru : Nde Yero sooynii yahre ndee tan, diwi dogi, fa’i dow danki.
[tiindaade] woni huccude e huunde ko wa’i no laawol, ekn.
Yeru : Nde noddina ndee, maama Hammadi ƴetti kurus mum tiindii jamaa.

Étape 2 : Lire l’image p.58


Avant d’écouter l’histoire, commençons par observer
l’image. Allez à la page 58.
E guide LVs à décrire en détails l’image en posant les questions
suivantes :
- Hol ko nji’-ɗaa e natal ngal ?
- Hol ɓee ɗoo yimɓe ? Hol to ɓe ngoni ?
- So a ndaarii natal ngal, e hol ɗum hakkille maa yahata ?

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 193


Étape 3 : Écouter la lecture du texte

Maintenant vous allez écouter pendant que je lis car après je vais vous poser des questions sur
le texte. E lit le texte 2 fois à haute voix en le dramatisant avec le rythme, la gestuelle, et l’expressivité requis,
d’une manière fluide et en ne se précipitant pas. E lit et ne commente pas.
Baawɗo nehde
Hannde, ko law maama Hammadi immii. Ko adii fof, o finndin funeeɓe ɓee. Nde ɓe ngummii,
maama Hammadi yahndii haa to bitik too ngam soodande ɓe meew. Ko refti heen koo, o walli ɓe
haa ɓe kacitii. Maama Hammadi ina reentina ɓe woto ɓe cammu mburu oo. Ɗoon tan, ullundu felti,
Yero werlii ndu faɗo. Ndu diwi, ndu rufori kaas meew Maari oo. Maari diwii raaŋani Yero. Maama
Hammadi immini gite ndaari ɓe, ɓe mbi’i tek ɓe ndeeƴti. Maama Hammadi noddi ɓe, wi’i ɓe :
« Neɗɗo moƴƴo yaawataa mettinde, kadi hay gooto fotaani waɗde kullel ko muusi. »
Caggal ɗuum, sukaaɓe ɓee kersi, ɓe ndaarondiri, ɓe moosi, ɓe ƴetti saakuuji maɓɓe ɓe tiindii lekkol.

Étape 4 : Travailler la compréhension

1. Questions : E pose les questions suivantes, puis demande aux LVs d’expliquer leur raisonnement « Hol ko
paam-ɗaa ? » pour chaque question. Sur la base de leurs réponses, E aide LVs à développer leurs idées avec
un langage enrichi.
b. Hol nde maama Hammadi immii ? (Hannde, ko law maama Hammadi immii.)
c. Hol ko Maama Hammadi waɗi caggal nde o finndini funeeɓe ɓee ? (O walli ɓe haa ɓe
kacitii.)
d. Hol ko Maama Hammadi reentini ɓe ? (Woto ɓe cammu mburu oo.)
e. Hol ko Maama Hammadi wi’i ɓe nde o immini gite makko ɗee ? (« Neɗɗo moƴƴo yaawataa
mettinde kadi hay gooto fotaani waɗde kullel ko muusi. »)
2. Reformulation : E demande aux LVs de redire l’histoire dans leurs propres mots.
3. Expérience personnelle : Hol e mon meeɗɗo tawtoreede walla nande ko wa’i nii ? Siimtu !

Ecriture L2Séance 1

Activité : Écriture L2 | 15 min

g - gu - girafe - guitare p. 67

Mise en situation : Qui va venir au tableau copier la lettre « – g gu ? » Après une petite pause,
E demande tour à tour à deux LVs de venir essayer au tableau.

Expérience d’apprentissage : Nous allons écrire ( – g gu ).


Étape 1 : Écrire des lettres

Je fais Nous faisons Tu fais


E écrit intégralement E+LVs réécrivent les lettres, g [Nom de l'LV], écris g au tableau.
les lettres g – gu en et gu en cursive. E au tableau [Nom de l'LV], écris gu au tableau.
cursive au tableau en et les LVs sur leurs ardoises, en [RX 3-7 LVs]
verbalisant son action. verbalisant l’action.
E demande aux LVs de réécrire la lettre sur leur ardoise. Il circule dans la classe et vérifie le
Tu fais
travail de chaque élève.

194
Étape 2 : Écrire des mots «g – gu»

Je fais Nous faisons Tu fais


Voici le mot que nous allons Ensemble nous écrivons [Nom de l'LV] écris « girafe, guitare» au
apprendre à écrire. les mots « girafe, guitare tableau.
E écrit « girafe, guitare » en », moi au tableau et vous [RX 3-5 LVs]
cursive au tableau en nommant sur votre ardoise.
chaque lettre.

E demande aux LVs de réécrire les mots dans leur cahier de devoir. E fait le tour de la classe pour
Tu fais
vérifier et corriger chaque LV si nécessaire.
Objectivation : Qu’est-ce qu’on vient d’apprendre ? (Écrire g – gu et des mots)

Lecture L1/L2Séance 5

Activité : Remédiation systématique | 15 min

Étape 1 : Faire des exercices avec des étiquettes


E prépare des étiquettes contenant les lettres à travailler.
Tu fais
Nous allons retravailler avec les lettres que nous avons déjà vues. Je vais vous présenter les
étiquettes individuellement. Vous allez me dire le son qui corrrespond à la lettre, le plus vite
possible. [Nom de l'LV] voici une étiquette ; lis la lettre. E passe toutes les étiquettes, en faisant le tour
de la classe. A chaque nouvelle étiquette, E interroge un nouvel LV. Au besoin, E fait corriger par un autre LV ou
corrige lui-même. Quand la pile de lettres est finie, E les mélange et reprend.

Étape 2 : Lire des mots décodables


E prépare des étiquettes contenant les mots décodables à travailler et répète la même procédure ou fait lire les
mots dans le manuel.

Étape 3 : Lire des phrases ou un petit texte

Je fais Nous faisons Tu fais


Maintenant, nous allons lire des Tous ensemble ! De ta place, [Nom de l'LV], lis la
phrases. E choisit la page. E+LVs lisent la 1ère phrase 1ère phrase en glissant ton doigt
Je vous montre. Je fais glisser mon en glissant le doigt sous la sous la phrase, pendant que tes
doigt sous la phrase et je la lis. E lit phrase. camarades font de même en
la 1ère phrase en glissant son doigt sous lisant silencieusement.
la phrase. RX3-5 LVs avec les autres phrases.
Mettez-vous en groupes de 2 ou 3. À tour de rôle, lisez les phrases avec fluidité et
Tu fais
expressivité. Quand vous aurez fini, reprenez. E circule et corrige LVs au besoin.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 195


Poésie-Récitation L1Séance 5
YIMRE

Rogere 6 : Waɗtorde kelmeendi kaanndi ndii, baɗle (jikkuuji) ɗe ngonaa haala, mbaadi sawtaango kam
e doosɗe lelngo konngi koytuɗe, e nder gonorɗe baɗgol bi’anɗe haala jowitiiɗe e ciimtol e pulaar (Ɗ1)
kam e farayse (Ɗ2).
Palier 6 : intégrer le vocabulaire adéquat, les comportements non verbaux, le schéma intonatif, des
structures et des règles syntaxiques simples dans des situations de production d’énoncés oraux
relatifs à la narration en pulaar (L1) et en français (L2).
Faandaare jaŋde : Huñaade jime sukaaɓe kam e jime.
Objectif d’apprentissage : Restituer des comptines et des poèmes.
Faandaare heeriinde : So winndannde ndee joofii, janngoowo oo ina foti waawde dursitade e huñaade
no haaniri nii yimre ndee “ Fannu jaŋde ”e sawtaango kam e maandingol kaanngol.
Objectif Spécifique : Au terme de la leçon, l’apprenant est capable de mémoriser et restituer
correctement « Fannu jaŋde » en veillant au respect de l’intonation et des gestes convenables.
Loowdiiji / Contenus : “Fannu jaŋde”
Peeje jannginirɗe : nanki, naamnagol, ɓamtugol/dewtindagol, maandingol (terɗe e juuɗe), nate, ekn.
Moyens : Audition, répétition, interrogation, mimes, gestes, etc.
Duttorɗe /Tuugnorɗe : Ɗowirde jannginoowo CP Pulaar
Documentation : Guide de l’enseignant CP Pulaar

Démarche : Jaɓɓal | 15 min


Golle jannginoowo oo / Activités de l’E Golle eleweeɓe ɓee / Activités des LVs
Refto / Révision
Fait réciter le dernier texte appris. Récitent.
Kollirgol winndannde ndee / Présentation du texte
Lit/récite trois fois le texte de manière claire et Restent attentifs pendant la lecture/la
expressive : récitation du texte.
Fannu jaŋde
Hannde mi haalana on ko njanngu-mi koo :
Njanngu-mi ko mbinndiin kam e kelmeendi e ɗemngal am ;
Njanngu-mi ko hiisa e guurdigal ;
Hay daartol e ganndal leydi mi janngii ;
Ganndingol ganndal e karallaagal kadi mi janngii.

Pahmugol /Faamaamuuya / Compréhension


- Fait ressortir les mots connus et explique les mots - Donnent les mots connus et participent à
inconnus. l’explication des mots inconnus.
- Pose les questions suivantes pour faire ressortir l’idée - Répondent aux questions.
générale de la récitation : • Haala fannuji jaŋde e ɗemɗe
• Ko e hol ɗum yimre ndee haalata ? ngenndiije.
• Hol ko ballifo (kaaloowo) oo hollitta ? • O limtat, o siimtat ko njanngi koo
• Hol ɓe o haaldata ? lekkol.
• Yimɓe ɓee fof o haaldata.

196
Jaŋde / Apprentissage
- Récite le poème trois fois. - Ecoutent.
- Récite le premier ou les deux premiers vers trois fois, au besoin.
- Fait réciter le premier ou les deux premiers vers trois fois, au besoin.
- Récite trois fois le ou les deux nouveaux vers, au besoin.
- Fait réciter trois fois les deux nouveaux vers appris.
- Récite tous les vers appris trois fois.
- Fait réciter l'ensemble des vers appris. - Répètent après l’E.
- Adopte la même procédure pour les vers suivants jusqu’à la fin de la - Ecoutent et répètent jusqu’à la fin
récitation. de la récitation.
Ɓeto / Évaluation
- Fait réciter individuellement la récitation ou la partie étudiée puis par - Récitent un à un la récitation ou
rangée et par le groupe classe. la partie étudiée puis par rangée
enfin par le groupe classe.

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

Copie la phrase de la page 67 dans ton cahier deux fois.

Relis devant celui/ celle qui t’ aide le texte de la page 66.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 197


SEMAINE 10 : Jour 3  Leçon 26

Langage L1 : Séance 1
KAALGOL
Rogere 6 : Waɗtorde kelmeendi kaanndi ndii, baɗle (jikkuuji) ɗe ngonaa haala, mbaadi sawtaango kam
e doosɗe lelngo konngi koytuɗe, e nder gonorɗe baɗgol bi’anɗe haala jowitiiɗe e ciimtol e pulaar (Ɗ1)
kam e farayse (Ɗ2).
Palier 6 : Intégrer le vocabulaire adéquat, les comportements non verbaux, le schéma intonatif, des
structures et des règles syntaxiques simples dans des situations de production d’énoncés oraux rela-
tifs à la narration en langue nationale (L1) et en français (L2).
Faandaare jaŋde ndee : siimtude ko waɗi koo …
Objectif d’apprentissage : Relater ce qu’on a fait

Faandaare heeriinde : So winndannde ndee joofii (hantiima), eleweeɓe ɓee ina poti, e nder wonor-
de jokkondiral, waawde siimtude ko ɓe mbaɗi tawa ɓe kuutorii ko ndii ɗoo mbildi : Hade /Ko adii fof
(tawo, kala, …) caggal ɗuum/nde.
Yeru : Ko adii fof, mi looti, caggal ɗuum kacitii-mi hade am yahde lekkol.
Objectif spécifique : Au terme de la leçon, l’apprenant est capable en situation de communication de
relater ce qu’il a fait en utilisant la structure : avant, après.
Exemple : Souvent, Abdou mange seul. Après il ferme la porte avant d’aller à l’école.
Peeje jannginirɗe : Wonorde jokkondiral, ƴeewtindagol, naamnagol, ɓamtugol/dewtindagol, maandingol
(terɗe e juuɗe), magingol, ekn.
Moyens pédagogiques : Situation de communication, observation, interrogation, répétition, mimes,
gestes, dramatisation
Duttorɗe /Tuugnorɗe : Ɗowirde jannginoowo CP Pulaar
Documentation : Guide de l’enseignant CP Pulaar

Loowdiiji ɗii | Contenus L1


Hito ardinteengo Sonndu - ndema (nd)
Phonétique préventive
Wonorde jokkondiral Maama Sala sellaani. Waktu mo o foti yarde lekki makko kii yontii.
kaaldigal Baaba Umar ina haalana mo no lekki kii yardatee. Eɓe njooɗii e
Situation de communication dingiral galle hee.
Kaaldigal Maama Sala : Mbele aɗa anndi no lekki kii huutorirtee ?
Dialogue Baaba Umar : Miɗo anndi kay.
Maama Sala : Hol no ki huutortee ?
Baaba Umar : Ko adii fof, waɗ ndiyam kakindiiɗam e kaas.
Caggal ɗuum, mbaɗaa heen lekki kii, panndo-ɗaa seeɗa hade ma
yarde.
Mbildi / Structure Hade /Ko adii fof, caggal ɗuum/nde.
Kelmeendi / Vocabulaire Hade, kakinndiiɗam.
Firlito haaldaango/njëfka / Waɗde e sahaa gonaaɗo (yimɓe tato teelal ɓee)
Conjugaison dialoguée

198
Gollal l/ Activité 1 Jaŋde hesere / Acquisition | 30 min
Golle jannginoowo oo/Activités de l’E Golle eleweeɓe ɓee/Activités des LVs
Hito ardinteengo / Phonétique préventive.
- Prononce et fait répéter des mots contenant (nd) en position - Écoutent.
médiane (sonndu) et en position initiale (ndema).
- Prononce et fait répéter (nd).
- Répètent.
Kollirgol wonorde kaaldigal ngal kam e ƴeewtagol faamaamuya oo
Présentation de la situation de communication et vérification de la compréhension.
- Demande aux LVs d’observer l'image de la page 59, puis pose - Répondent avec l’aide de E.
les questions suivantes :
• Hol ko nji’- ɗon e natal ngal ? • Maama Sala e baaba Umar e
mbuus baɗɗo lekki.
• Hol ko neɗɗo oo (yimɓe ɓee) mbaɗata ?
• Maama Sala sellaani, omo foti
• Hol nokku o (ɓe) ngoni ? yarde lekki makko.

• Hol to yeewtere ndee waɗi ? • E dingiral galle hee.


• Hol tawtoraaɓe ? • E galle baaba Umar.
• Hol ko maama Sala yiɗi baaba Umar waɗana • Maama Sala e baaba Umar.
ɗum ?
• O yiɗi ko baaba Umar haalana
mo no lekki kii yardetee.
- Présente la situation de communication en rapport avec le - Suivent et écoutent.
contenu de l’image :
E natal ngal on nji’iino Maama Sala ina fotnoo yarde
lekki mum. Baaba Umar ina haalana mo hol no ki
yardetee. Eɓe njooɗii e dingiral galle hee. Jooni
noon, keɗto-ɗee mi haala ngonka jokkondiral ngal :
« Maama Sala sellaani. Waktu mo o foti yarde lekki
makko kii yontii. Baaba Umar ina haalana mo no
lekki kii yardetee. Eɓe njooɗii e dingiral galle hee. »
- E invite des élèves à venir jouer les rôles de Maama Sala et
Baaba Umar.
Kollirgol anniya kaaldigal ngal / Présentation de l’intention de communication
- Présente l’intention de communication : - Ecoutent
Baaba Umar ina haalana Maama Sala no lekki
kiiyardetee ? Hol ko o wi’ata mo ?
Ɗaɓɓitgol biyanɗe (Jiilagol jaŋti) / Recherche d’énoncés
- Pose les questions et recueille au fur et à mesure les - Produisent :
productions des LVs :
• Maama Sala yiɗi anndude ko so tawii baaba • Mbele aɗa anndi no lekki kii
Umar ina anndi no lekki kii huutorortee ? huutorortee ?
• Hol ko o waawi naamnaade mo ? • Miɗo anndi kay.
• Baaba Umar ina anndi. O haali heen ganndal
makko. Hol ko o jaabii ? • Hol no ki huutorortee ?
• Maama Sala yiɗi anndude ko no lekki kii yardetee. • Ko adii fof, waɗ ndiyam kakin-
O naamnii baaba Umar. Hol ko o wi’i mo ? diiɗam e kaas. Caggal ɗuum,
• Baaba Umar ina holla mo, hol no o foti yardude. • mbaɗaa heen lekki kii, pann-
Hol ko o wi’i mo ? do- ɗaa seeɗa hade ma yarde.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 199


Pammingol mbildiiji ɗii e kelme ɗee, tawa ko e gonorɗe tabitɗi, keewceertuɗie /
Explication des structures et des mots dans des situations concrètes et variées
- Explique les mots nouveaux de manière concrète, en - Participent aux explications.
collaboration avec les LVs.
- Explique la structure de manière concrète, en collaboration
avec les LVs : Hade, caggal.

- Fait mémoriser les répliques par leur répétition systématique. - Ecoutent et répètent les répliques.

Firlito haaldaango / Conjugaison dialoguée


- S’appuie sur des situations concrètes et variées pour amener - Dialoguent avec l’E.
les LVs à conjuguer de manière dialoguée le verbe ciblé dans - Dialoguent avec leurs camarades.
les trois personnes du singulier :
• Hol ko baaba Umar adii wi’de Maama Sala ? • Mi waɗat ndiyam kakindiiɗam
• So tawii o hollat mo, o yiɗi kanko e hoore e kaas oo.
makko o waɗa ? • A waɗat ndiyam kakindiiɗam
• Ko goɗɗo foti waɗde, Baaba Umar ina haalana e kaas oo.
Maama Sala ngam o anndina oon ? • O waɗat ndiyam kakindiiɗam
e kaas oo.

Baɗgol golle kaaldigal e nder goomuuji janngooɓe / Production de dialogues par groupes d’LVs
- Fait jouer le dialogue par plusieurs groupes d’LVs à partir des - S’appuient sur les répliques produites
répliques produites et en se rapprochant le plus possible du pour jouer les dialogues.
dialogue de référence
- Dit : Jooni mbaɗen goomuuji tokoosi ngam tafde konngi
tuugniiɗi e konngi ɗi njanngu-ɗen ɗii.
Teeŋtingol ko janngaa koo, fawaade e lomtingol e dewtagol/
Fixation des notions par substitution, par répétition
Structure :
- Pose la question suivante : - Répondent à la question :
Hol ndiin mbildi baaba Umar tafnoo e jargol lekki kii ? “ Hade, Caggal.”.
- Propose d’autres situations pour faire utiliser la structure : - Ecoutent puis répondent :
“ Hade, Caggal.” Ko adii fof, a diidat nayikiɓɓal
- Exemple : Wiktoor ina nata suudu huɗo. Mawniiko e kaayit. Caggal ɗuum ndiidaa
ina haalana mo hol no o waɗirta. tatiwal hade maa fawde ɗum e dow
nayikiɓɓal.

Vocabulaire :
- Répètent les unités linguistiques à fixer
- S’appuie sur d’autres situations pour faire utiliser « hade », en les utilisant dans d’autres phrases
« kakindiiɗam ». conformes aux situations décrites. Ko
adii fof mi ƴeewat jamɗe haa yona.
- Exemple : Yero ina haalana sehil mum Wiktoor hol
Caggal ɗuum mi huutoro ɗe hade
no o feewniri oto funti-funeere oo.
am fewnude oto oo..
Conjugaison systématique :
- Fait conjuguer systématiquement le verbe « waɗde » aux
trois personnes retenues.
- Conjuguent systématiquement :
• Mi waɗat heen jamɗe haa yona.
• A waɗat jamɗe haa yona.
• O waɗat heen jamɗe haa yona.

200
Baɗgol kaaldule / Production de dialogues
- Fait rejouer le dialogue par plusieurs groupes d’LVs à partir - Jouent les dialogues.
des éléments fixés.
- Dit : Jooni mbaɗen goomuuji tokoosi ngam tafde
konngi tuugniiɗi e konngi ɗi njanngu-ɗen ɗii.
Hito peewtingol / Phonétique corrective
Corrige les éventuelles dernières prononciations défectueuses. Répètent après l’E.

Lecture L1  Séance 1

Activité : Étude de texte | 30 min

Étape 1 : Définir et utiliser les mots

Njeenaari - tiiɗde hoore - nanande p. 59

Eɗen poti tarde winndannde tokosere. Kono hade men fuɗɗaade, eɗen poti tawo firde yoga e
kelme gonɗe e winndannde ndee..
E pointe et demande aux LVs de donner oralement le sens de « njeenaari » et appuie la compréhension des élèves
en se servant des explications, exemples, images, objets, ou démonstrations. Puis, E dit : [njeenari] woni ittude
huunde rokka goɗɗo ngam o weltoo alla e makko waɗde ko moƴƴi, wa’i ko no kado nii.
Yeru : Ko hannde lekkol Yero en tottirta njeenaari eleweeɓe ɓurɓe janngude ɓee.
E demande à 1 LVs d’utiliser le mot dans une phrase [RX3LVs]. E apprécie et corrige au besoin. Puis E répète la
même procédure avec les autres mots :
[tiiɗnaade] woni daraade no feewi, haa golle mum moƴƴa.
Yeru : sukaaɓe ɓee ina tiiɗnii e jaŋde mumen.
[jarfol] ko jimol walla konngol dokkowol neɗɗo semmbe.
Yeru : Jarfol leydi so ina yimee, mo woni kala foti ko dartaade, heɗtoo.
E fait recopier les mots sur les ardoises.

Étape 2 : Lire le titre et l’image et émettre des hypothèses de lecture p.59


Taren tiitoonde ndee, kadi ndaaren natal ngal ngam
mbaawen njoortaade hol ko foti kewde. Udditee hello 59.
un garçon
1. Titre : E demande à 3 LVs de lire le titre.
dans la classe lisant
2. Image : E guide LVs à décrire en détail l’image en posant des dans son manuel
questions comme :
- Hol ko nji’- ɗon e natal ngal ?
- Hol ko ɓe mbaɗata ? Hol nokku ɓe ngoni ?
- Hol ko paam-ɗon goɗɗum e natal ngal ? Ekn.
LVs répondent avec l’aide de E.

3. hypothèses de lecture : E demande « So on tuugniima e tiitoonde ndee kam e natal ngal, hol ko
cikku-ɗon foti haaleede e winndannde ndee »

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 201


Étape 3 : Apprendre la stratégie
1. Présentation et modelage de la stratégie : « préciser ses intentions de lecture »
E dit : Anniya baɗɗo miɗo tara winndannde ndee addanta mi tarde taro haanngo. Feññinde
anniya am oo ina walla mi e taro winndannde ndee e ko saabii miɗo tara. Ina weeɓnana mi
annditde maale ballooje mi yaawde faamde winndannde ndee. So tawii mi yiɗii laɓɓinde anniya
am, alaa e sago ɗee ɗoo naamne ngara : hol ko waɗi miɗo tara winndannde ndee ? Hol ngartam
taro winndannde ndee addanta mi ?
Mi holla on : E winndannde adannde ndee, mi tarat tiitoonde ndee : « Tottirgol njeenaari ». Ina
haalee heen haala eleweeɓe ɓurɓe tiiɗnaade e jaŋde mumen, eɓe mbeltinee. Mi ndaara natal
ngal no feewi, mi yi’a hollirtee heen ko sukaaɓe tottirteeɓe njeenaari. So tawii a ndaarii natal
ngal e winndannde ndee maa a miijo ko pottital ngam weltinde sukaaɓe ɓurɓe tiiɗnaade e
jaŋde mumen haaletee heen. Waɗde anniya am e taro winndannde ndee ko yiɗde anndude hol
no tottirgol njeenaari ndii yahri e ko waɗi toon [Link], lan moo fa am.
2. Pratique guidée de la stratégie
Njooɗdo-ɗee ɗiɗo-ɗiɗo, ndaaree winndannde ndee no feewi, kadi njaabo -ɗee ɗee ɗoo naamne :
- Hol maale baawɗe anndinde mi ko haaletee ɗoo koo?
- Hol ko saabii miɗo tara winndannde ndee kadi, hol kabaaruuji mbaaw-mi heen tawde ?
E guide les élèves en leur fournissant l’étayage nécessaire pour trouver les bonnes réponses, avec une rétroaction
formative et positive.
3. Pratique autonome de la stratégie
Ƴettee defte mon e hello 60, gooto kala yo o ndaar winndannde ndee; « Baru » ndee no feewi,
haala anniya mum e taro ngoo.. E invite un nombre important d’LVs à démontrer la stratégie devant leurs
camarades.

Étape 4 : Lire le texte


Jooni noon, on tarat winndannde ndee. Ñalngu tottirgol njeenaari
Taree e daaɗe les sahaa mo giƴon feññinta Hannde ko ñalngu tottirgol njeenaari. Hikka, Maari
daande mum ndee e taro winndannde ina njeyaa e eleweeɓe ɓurɓe tiiɗnaade e jaŋde ndee.
ndee. Nde waktuuji sappo sukaba njoni, Meer oo yettii.
Eleweeɓe njimi jarfol leydi ndii. Caggal ɗuum, Meer
oo ƴetti konngol, o wuurti eleweeɓe ɓee e janngude
no feewi. Njeenaaje ɗee puɗɗii tottireede.
Maari noddaa ari, ƴetti njeenaari mum. Yimɓe ɓee
ngimmii poɓɓi.
[Nom de l'LV], ], faw feɗeendu taraa konngol gadanol ngol. E demande à d’autres LVs de lire les phrases
qui suivent à tour de rôle. E corrige au besoin. [RX 3]. À la fin, E fait relire tout le texte par 2 bons lecteurs.

Étape 5 : Comprendre le texte


Jooni eto-ɗen faamde winndannde nde njanngu-ɗen ndee.
Questions : E pose les questions ci-dessous, puis demande aux LVs d’expliquer leur raisonnement (Hol ko
paam-ɗaa ?) pour chaque question. Sur la base de leurs réponses, E aide LVs à élaborer leurs idées avec un
langage enrichi.
a. Hol nde woni ñalngu tottirgol njeenaari ɗii ? (Ko hannde woni tottirgol njeenaari ɗii.)
b. Hol jeyaaɗo e eleweeɓe ɓurɓe tiiɗnaade ɓee ? (Ko Maari jeyaa e eleweeɓe ɓurɓe tiiɗnaade.)
c. Hol ko eleweeɓe ɓee njimi nde Meer oo yettii ? (Eleweeɓe ɓee njimi bakkol leydi ndii.)
d. Caggal nde tar-ɗaa winndannde ndee, mbele a yi’i ko ɗamini-ɗaa heen koo ? Rokkir daliilu

202
Langage L1 : Séance 2

Activité 2 : Exploitation | 30 min


Golle jannginoowo oo/Activités de l’E Golle eleweeɓe ɓee/Activités des LVs
Ciftingol mbildi ndii / Rappel de l’énoncé de la structure
- Demande aux LVs de retourner à l'image de la page 59 et pose - Rappellent l’énoncé de la structure.
les questions suivantes : Caggal nde ndaar-ɗon natal
ngal, mbaɗtee hakkillaaji mon e ngonka kaa, ƴeewon
hol gooto e mon baawɗo siftinirde on hol ko haalanoo ?
- Dit : So neɗɗo yiɗii siimtude huunde, hol ko o waɗata - Rappellent l’énoncé de la structure.
- Aide les LVs à rappeler l’énoncé contenant la structure : Hade,
Caggal.” - Répètent l’énoncé de la structure.
- Dit : Ɓamten ko o haali koo.

Kuuttoragol ɗowangol / Réemploi dirigé


- Propose les situations suivantes : - Produisent les répliques attendues :
• Wonorde 1 : Saada ina haalana madam hol ko o waɗa- • Ko adii fof (kala, tawo…) mi
ta kala subaka caggal nde o lootii. hacitto. Caggal ɗuum mi
• Wonorde 2 : Neene Ayse ina siimtana Baaba Umar ko ƴetta saak am hade am yahde
lekkol.
waɗi koo.
• Ko adii fof, mi feewnanat su-
kaaɓe ɓee kacitaari. Caggal
ɗuum, mi yaha jehre hade am
defde bottaari.
Kuuttoragol ngol ɗowaaka / Réemploi libre
Dit : Jooni on kaaldat hakkunde mon, tafon konngi - Proposent des situations et jouent les
nannduɗi e kaaldigal ngal njanngu-ɗen ngal. So on dialogues.
ngasnii, ngaron e yeeso giƴiraaɓe mon, mbaɗon mago.
Hito peewnitgol / Phonétique corrective
- Corrige les éventuelles dernières prononciations défectueuses. - Répètent après l’E.

Lecture L1 : Séance 2

Activité : Développement de la fluidité de la lecture | 30 min


Expérience d’apprentissage : Nous allons apprendre à bien lire un texte.

Nous faisons Tu fais


Nous allons relire nos textes. Allez à 1. Lisez en silence en glissant le doigt sous les phrases
la page 59. En lisant, faites attention pendant que votre camarade lit à haute voix. [Nom
à la prononciation des sons appris, de l'LV], lis avec fluidité et expressivité. E le fait
à la ponctuation, à la fluidité et à apprécier par les autres et remédie si nécessaire. [RX3 LVs]
l’expressivité. Tous ensemble. Glissons 2. Mettez-vous en groupes de 2 ou 3. À tour de rôle,
le doigt sous les phrases et lisons-les lisez le texte en prononçant bien chaque mot, en
avec expressivité et sans nous presser. respectant la ponctuation et sans vous presser.
E+LVs lisent et relisent plusieurs fois. Quand vous aurez fini, reprenez. E circule et corrige
LVs au besoin.
E répète la même procédure avec le texte à la page 56.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 203


Production d’écrits L1 : Séance 1| 30 min

Ɓulnagol binndanɗe
Rogere 6 : Waɗtorde kelmeendi kaanndi ndii, baɗle (jikkuuji) ɗe ngonaa haala, mbaadi sawtaango kam
e doosɗe lelngo konngi koytuɗe, e nder gonorɗe baɗgol bi’anɗe haala jowitiiɗe e ciimtol e pulaar (Ɗ1)
kam e farayse (Ɗ2).
Palier 6 : Intégrer le vocabulaire adéquat, des règles syntaxiques simples dans des situations de
production d’énoncés écrits d’au moins 2 phrases adaptées à la situation de communication relative à
la narration en pulaar (L1).
Faandaare jaŋde : Winndude wi’annde yahdunde e ngonka jokkondiral ngal.
Objectif d’apprentissage : Participer à la production d’un énoncé.
Faandaare heeriinde : So winndannde ndee joofii, janngoowo oo ina foti waawde jeyeede e tafooɓe
konngol walla konngi ɗiɗi jowitiiɗi e siimtude ko waɗi koo tawa o huutorii ko ndii ɗoo mbildi : « ko adii
fof -ko reftii heen koo- caggal ɗuum. »
Objectif spécifique : Au terme de la leçon, l’apprenant est capable de rédiger un énoncé d’une à deux
phrase (s) pour faire raconter ce qu’il a fait en utilisant la structure « d’abord, ensuite, enfin. »
Peeje jannginirɗe : magingol, ƴeewtindagol, naamnagol, ɓamtugol/dewtindagol, maandingol (terɗe e
juuɗe), nate, ekn.
Moyens : Dramatisation, observation, répétition, questions, gestuelle, image, ...
Loowdi ndii : Ko adii fof – Ko refti heen koo – Caggal ɗuum.
Yeru : Hanki, ko adii fof, njah-mi ko jehre. Ko refti heen koo, ndef-mi bottaari. Caggal ɗuum, lawƴu-mi
kaake ɗee.
Contenu : d’abord, ensuite, enfin
Exemple : Hier, je suis allé d’abord au terrain. Ensuite j’ai joué au foot. Enfin, j’ai fait des exercices.
Duttorɗe /Tuugnorɗe : Ɗowirde jannginoowo CP Pulaar
Documentation : Guide de l’enseignant CP Pulaar

Gollal tuugnorde e ekkorde / Production martyre et exercisation | 20 min


Golle jannginoowo oo / Activités de l’E Golle janngooɓe ɓee/Activités des LVs
Présentation de la situation de communication
Propose la situation suivante aux élèves organisés en groupes : Écoutent et participent.
Wonorde : Ko hannde lekkol udditi. Nde ƴeeŋ-ɗaa
ndee, maama maa wi’i yo a siimtan ɗum ko mbaɗɗaa koo e
ñalngu nguu.
Yamiroore : Taf winndannde tawo kuutori-ɗaa ko ɗee ɗoo
kelme : Ko adii koo - ko refti heen - caggal ɗuum,
ngam siimtande maama maa.
Vérification de la compréhension
Pose des questions de compréhension Répondent aux questions
- Hol ko haaletee e winndannde ndee ? - Ñalngu ngadanu udditgol lekkol.
- Hol mo kaaloowo (ballifo) oo haaldata ? - Ko miin o haaldata.
- Hol ko eleweeɓe ɓee njamiraa ? - Tafde winndannde ngam siimtande maama
mum ñalngu ngadanu udditgol lekkol.
Productions en petits groupes
- Passe dans les groupes pour vérifier la compréhension de - Travaillent individuellement puis en groupe
la consigne. en respectant la consigne
- Aide les élèves au besoin

204
Présentation et exploitation des productions
- Fait présenter les productions. - Présentent leurs productions au groupe
- Fait lire à haute voix les productions. classe
- Fait faire des remarques sur les productions défectueuses. - Participent à l’identification des bonnes
- Fait corriger et remédier au besoin. productions
- Donnent leurs avis sur les productions
défectueuses et proposent des corrections
Exercices structuraux
Exercices de substitution :
- A partir d’une mise en situation, fait faire des exercices - Produisent l’énoncé suivant et le répètent :
de substitution dans la phrase suivante : « Ko adii « Ko adii fof, min naat e kalaas hee.
fof, min naat e kalaas hee. Ko refti heen koo, Ko refti heen koo, min golliɗi e
min golliɗi e madam oo. Caggal ɗuum, min madam oo. Caggal ɗuum, min njimi,
njimi,min kooti galleeji amen. » min kooti galleeji amen. »
- Exemples : - En petits groupes essaient d’écrire la phrase.
- Remplacer « Ko adii fof » par « E fuɗɗoode… » ; « ko - Participent à l’identification des bonnes
refti heen koo » par « ko rewi heen koo … » et « caggal productions
ɗuum » par « e wattan oo… » ; Fait produire d’abord - Donnent leurs avis sur les productions
oralement l’énoncé et fait fixer par répétition défectueuses et proposent des corrections.
- Fait écrire l’énoncé obtenu sur les ardoises. - Répondent : « Ko adii fof, min naat e
- Fait présenter quelques productions au tableau. kalaas hee. Ko refti heen koo, min
- Fait faire des remarques sur les productions défectueuses, golliɗi e madam oo. Caggal ɗuum, min
fait corriger et remédier au besoin. njimi, min kooti galleeji amen. »
- NB : Varier les situations en rapport avec des verbes
abordés en Langage et en Lecture.
Exercices d’expansion :
- Fait rappeler à partir d’une question : « Hol ko
mbaɗan-ɗaa maama maa » - Produisent l’énoncé et le répètent : « Ko adii
fof min naat e kalaas hee. Ko
- Fait enrichir la phrase par un mot ou groupe de mots.
refti heen koo min golliɗi e madam
- Ko adii kala, min mbaɗat gorol (lasal), min oo. Caggal ɗuum min njimi, min kooti
ndeggondira, min naata e kalaas hee. Ko reftii
heen koo, min liggondirat e madam amen e ko galleeji amen. »
miin njanngunoo rowane koo. Caggal ɗuum, - En petits groupes essaient d’écrire l’énoncé
min njima jimɗi belɗi, min ƴeeŋa, min koota - Présentent leurs productions au groupe
galleeji amen. classe
- Fait fixer par répétition. - Participent à l’identification des bonnes
- Fait écrire l’énoncé obtenu sur les ardoises. productions
- Fait présenter quelques productions au tableau. - Donnent leurs avis sur les productions
- Fait identifier les bonnes productions. défectueuses et proposent des corrections
- Fait faire des remarques sur les productions défectueuses,
fait corriger et remédier au besoin.
- NB : Fait enrichir la phrase en rapport avec l’objet.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 205


Binndol gooto ngol ɗowaaka / Production autonome
Propose la situation suivante : - Ecoutent et s’approprient la situation en
Wonorde : Hannde eleweeɓe kalaas maa njahndinooma to répondant aux questions.
too galle horeejo leydi ndii ngam yeeƴde mo. Nde ngartu-ɗaa
ndee, ciimtan-ɗaa baaba njahndogol mon ngol.
Yamiroore : Winndu ngam ciimtanaa baaba maa
njahndagol mon ngol. Aɗa huutoraade goomu kelme
gonɗe e tiketaaji ɗii (koolton).
- Vérifie la compréhension de la situation en posant des - Travaillent individuellement.
questions.
- Présente les mots étiquettes suivantes : - Lisent les étiquettes-mots.

min naat e oto hee min njetti Ko adii


deenoowo nokku oo. fof

Caggal ɗuum min njirlii e galle Ko refti


hee. heen koo,
- Fait lire les mots étiquettes. - Produisent individuellement dans leur
- Fait faire la production dans les cahiers d’activités. cahier d’activités.

Activités pour la maison

Lis les mots et les phrases.

Copie les phrases dans ton cahier, puis complète- les avec les mots : tuutii – alet – jirwi.

Dis à celui/ celle qui t’aide ton intention de lecture, puis lis- lui le texte de la page 60.

206
SEMAINE 10 : Jour 4  Leçon 26

Langage L2 : Séance 1
Contenus L1/L2
Phonétique après - âpre - prix (pr)
préventive L2
Situation de Maama Sala [Link] mo o foti yarde lekki makko kii yontii.
communication Baaba Umar ina haalana mo no lekki kii yardatee. Eɓe njooɗii e dingiral galle hee.
Dialogue L1/L2 Maama Sala : Mbele aɗa anndi no lekki kii Grand-mère : Est- ce que tu sais
huutorirtee ? comment on utilise ce médicament ?
Baaba Umar : Miɗo anndi kay. Père Omar : Oui je le sais
Maama Sala : Hol no ki huutortee ? Grand-mère : Comment l’utilise t-on ?
Baaba Umar : Ko adii fof, waɗ ndiyam kak- Père Omar : Avant tout, je mets de
indiiɗam e kaas. l’eau dans un verre. Après, je mets le
Caggal ɗuum, mbaɗaa heen lekki kii, pann- médicament, j’attends un moment
do-ɗaa seeɗa hade ma yarde. et je bois le tout.

Structure L1/L2 Hade /Ko adii fof, caggal ɗuum/nde. Avant, Après.
Yeru : Ko adii fof, mi looti, caggal ɗuum/ Exemple : Avant tout, je mets de
nde kacitii-mi hade am yahde lekkol. l’eau dans un verre. Après, je mets le
médicament, j’attends un moment
et je bois le tout.
Vocabulaire L2 médicament ; utiliser
Conjugaison Mettre au présent de l’indicatif ( 3 personnes du singulier)
dialoguée L2
Pour un rappel sur les objectifs, moyens, matériels, et documentation, voire première séance du jour 1.

Activité 1 : Acquisition 30 min


Activités de l’E Activités des LVs
Phonétique Préventive
- Prononce des mots contenant le son (pr) dans les trois positions : - Écoutent.
Médiane : aprés, finale : âpre, initiale : prix.
- Isole [pr] et fait répéter en insistant sur la manière d’articuler «pr». - Répètent.
Bref rappel de la situation et de l’intention de communication
-Demande aux LVs d’observer l’image de la page 68, puis pose les - Répondent avec l’aide de E.
questions suivantes : - Grand-mère Sala et Père
- Que voyez-vous sur les images ? Omar.
- Que fait (font) la (les) personne(s) ? - Elles discutent.
- Où se trouve(nt)-t-elle (s) ? - Elles sont dans la cour de la
Présente la situation de communication en rapport avec le contenu de maison.
l’image : E natal ngal on nji’iino Maama Sala ina fotnoo yarde - Suivent et écoutent.
lekki mum. Baaba Umar ina haalana mo hol no ki yardetee.
Eɓe njooɗii e dingiral galle hee. Jooni noon, keɗto-ɗee mi
haala ngonka jokkondiral ngal : « Maama Sala sellaani.
Waktu mo o foti yarde lekki makko kii yontii. Baaba Umar
ina haalana mo no lekki kii yardetee. Eɓe njooɗii e dingiral
galle hee. »

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 207


Rappel des énoncés en L1 et production des énoncés équivalents en L2
- Recueille les énoncés (du dialogue en L1 en intégralité) rappelés - Rappellent les énoncés en L1.
par les LVs :
- Demande aux LVs de rappeler l’énoncé contenant la structure - Répondent : Ko adii fof, waɗ ndiyam
en L1 en disant : Hol no lekki kii yardetee ? kakindiiɗam e kaas. Caggal
ɗuum, mbaɗaa heen lekki kii,
panndo-ɗaa seeɗa hade ma yarde.
- Demande aux LVs de dire comment on peut dire en français. - Répondent : Avant tout, je mets
- Dramatise le dialogue pour faire sortir les répliques en L2 de l’eau dans un verre. Après, je
mets le médicament, j’attends un
moment et je bois le tout.
- Produisent :
- Est- ce que tu sais comment on
utilise ce médicament ?
- Oui je le sais
- Comment l’utilise-t-on ?
- Avant tout, je mets de
l’eau dans un verre. Après, je
mets le médicament, j’attends un
moment et je bois le tout.
- Fait fixer chaque énoncé en français par répétition - Répètent les énoncés en français.

Conjugaison dialoguée
- À partir de situations diverses agies, fait conjuguer de manière - Conjuguent avec l’E /entre eux :
dialoguée le verbe vouloir au présent de l’indicatif aux 3
personnes du singulier :
• Qu’est-ce que tu fais en premier pour prendre ce - Je mets de l’eau dans un verre.
médicament ? - Tu mets de l’eau dans un verre.
• Qu’est-ce que je fais en premier ? - Il / Elle met de l’eau dans un
• Qu’est-ce qu’il/elle fait en premier ? verre.
Production (jeu) de dialogues par groupes d’LVs
- Fait venir au tableau des groupes d’LVs pour produire des - Produisent et jouent les dialogues avec
dialogues en réutilisant les énoncés découverts. les énoncés découverts.
Phonétique corrective
- Au besoin, corrige les prononciations défectueuses constatées - Répètent.
pendant le jeu des dialogues.

Lecture L2 CGP  Séance 1

Activité 1 : Révision | 05 min

Nous faisons Tu fais


Nous allons relire des lettres, des syllabes et Mettez-vous en groupes de 2 ou 3. À tour de
des mots avec les lettres étudiées. Allez à la rôle, posez le doigt et lisez les contenus de
page 68. Mettez le doigt sur l’★. Tous ensemble, toutes les rangées.
posons le doigt et lisons les contenus de E circule et corrige LVs.
chaque rangée.
E+LVs lisent ensemble les rangées ★ ▲ ■ et .

208
Activité 2 : Apprentissage de nouvelles lettres | 25 min

Étape 1 : Présenter les lettres / groupes de lettres cibles : an / am / en /em.

an – An antilope an – An antilope
am – Am jambe am – Am jambe p. 68
en – En tente en – En tente
em – Em embout em – Em embout
Mise en situation : E demande à un LV de venir encadrer la lettre an au tableau (antilope).

Expérience d’apprentissage : Nous allons apprendre à lire avec des lettres en français.

Je fais Nous faisons Tu fais


E pointe et lit les lettres / groupes de lettres. Tous ensemble. E pointe [Nom de l'LV], pointe et
les lettres / groupes de lis les lettres / groupes de
lettres. E+LVs lisent. lettres. [RX5-10 LVs]

Tu fais Allez à la page 68. À côté de l’étoile, pointez et lisez les lettres / groupes de lettres.

A côté de chaque lettre / groupe de lettres, il y a un mot qui contient la lettre / le groupe de
lettres à apprendre. Il est représenté par l’image à côté. Qui peut lire les mots antilope – jambe-
tente-embout. Qui peut donner d’autres mots qui contiennent ces groupes de lettres ? LVs
donnent d’autres mots avec l’aide de E.

Étape 2 : Construire et lire des syllabes et mots avec les groupes de lettres cibles

Construire et lire des syllabes avec les groupes de lettres cibles

▲ s an san
t en ten
p.69
s em sem j am jam
Je fais Nous faisons Tu fais
E pointe et dit : « s » – « an ». Tous ensemble. E pointe et Nom de l'LV], va au tableau,
E glisse le doigt sous la syllabe et dit : glisse le doigt. E+LVs lisent les pointe et lis les lettres puis
« san ». E procède de la même façon lettres puis les syllabes du bloc les syllabes.
avec le reste du bloc ▲. ▲. [RX3 LVs de manière aléatoire
avec le bloc ▲. ]
E dit : Maintenant, nous allons Tous ensemble. On va lire les [Nom de l'LV], dis les sons
lire les syllabes. Je vais dire les syllabes. Nous allons dire les dans ta tête puis glisse ton
sons dans ma tête et après, je sons dans notre tête et après, doigt et lis directement les
vais lire la syllabe. nous allons lire la syllabe. syllabes.
E pointe chaque lettre / groupe de E pointe chaque lettre / groupe LV pointe chaque lettre / groupe
lettres en silence, puis glisse son doigt de lettres en silence, puis glisse de lettres en silence, puis glisse
sous la syllabe et dit d’un trait « san ». son doigt sous la syllabe. E et LVs son doigt sous la syllabe et lit d’un
disent d’un trait « san ». trait.
[RX chaque syllabe de la première
rangée.] [RX chaque mot de toutes les [RX3 LVs]
rangées.]

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 209


Maintenant, je vous montre Tous ensemble. Lisons les [Nom de l'LV], lis les
comment lire la syllabe sans dire les syllabes. syllabes.
sons de façon séparée. E glisse son doigt sous la syllabe LV glisse son doigt sous la
E efface les lettres puis glisse son doigt sous la et E+LV disent en même temps et syllabe et lit d’un seul trait.
syllabe formée et dit d’un seul trait « san ». d’un seul trait « san ». [RX3 LVs]
[RX chaque syllabe de la rangée.] [RX chaque mot de toutes les
rangées.]

Tu fais Mettez-vous en groupes de 3. Allez à la page 68. Mettez le doigt sur le ▲. À tour
de rôle, pointez et lisez chaque rangée. E circule et corrige LVs au besoin.

Construire et lire des mots avec les lettres /groupes de lettres cibles.

▲ ▲ san té santé pen te pente


p.69
■ em pan empan jam be jambe
Je fais Nous faisons Tu fais
E glisse le doigt sous chaque syllabe et dit Tous ensemble. E glisse le [Nom de l'LV], va au
« san » – « té ». E glisse le doigt sous le mot doigt sous chaque syllabe puis tableau, glisse ton doigt
et dit d’un trait « santé ». sous le mot. E+LVs lisent les et lis les syllabes puis les
E procède de la même façon avec le reste du syllabes et les mots du bloc ■. mots. [RX3 LVs de manière
bloc ■. aléatoire avec le bloc ■.]

E dit : Maintenant, nous allons lire Tous ensemble. Nous allons [Nom de l'LV], dis les
des mots. Je vais dire les syllabes lire des mots. Nous allons syllabes dans ta tête puis
dans ma tête puis, je vais lire le mot. dire les syllabes dans notre glisse ton doigt et lis
E glisse le doigt sous chaque syllabe en tête puis nous allons lire le directement les mots.
silence, puis sous le mot et dit d’un trait mot. LV glisse le doigt sous chaque
« santé ». E glisse le doigt sous chaque syllabe en silence, puis glisse
[RX chaque mot de la première rangée.] syllabe en silence. Puis E et LVs son doigt sous le mot et le lit
disent d’un trait : « santé ». d’un trait.
[RX chaque mot de toutes les [RX3 LVs]
rangées.]
Maintenant, je vous montre Tous ensemble. Lisons les [Nom de l'LV], lis les mots.
comment lire le mot sans dire les mots. LV glisse son doigt sous le mot
syllabes de façon séparée. E glisse son doigt sous le mot et et le lit d’un seul trait.
E efface les syllabes puis glisse son doigt E+LV disent en même temps et [RX3 LVs]
sous le mot formé et dit d’un seul trait d’un seul trait « santé ».
« santé ». [RX chaque mot de toutes les
[RX chaque mot de la première rangée.] rangées.]

Mettez-vous en groupes de 2 ou 3. Allez à la page 69. Mettez le doigt sur le .


Tu fais
À tour de rôle, pointez et lisez chaque rangée. E circule et corrige les LVs au besoin.

Étape 3 : Lire des phrases avec les lettres ou groupes de lettres cibles. p.69

Je fais Nous faisons Tu fais


E dit : Nous allons lire des Tous ensemble. E+LVs Lisez en silence en glissant le doigt
phrases, dans le manuel, à glissent le doigt et lisent la sous les phrases pendant que votre
la page 69. E glisse le doigt et lit première et la deuxième camarade lit à haute voix. [Nom de l'LV],
la première phrase avec rapidité, phrase. lis la phrase. [choix au hasard]. [RX5 LVs]
précision et expressivité.

210
1. E demande aux LVs de donner oralement le sens de chaque phrase et appuie la compréhension
des élèves en se servant des explications, exemples, images, objets, démonstrations ou
traduction.
Tu fais 2. Mettez-vous en groupes de 2 ou 3. À tour de rôle, glissez le doigt et lisez
chaque phrase. Puis, indiquez la phrase qui correspond à l’image en disant
pourquoi.
E circule et corrige LVs au besoin.
Objectivation : Qu’est-ce qu’on vient d’apprendre ? (Lire des syllabes, mots et phrases avec an, en, am
et em. )

Langage L2 : Séance 2

Activité 2 : Consolidation |15 min


Rôle de l’E Activités des LVs
Rappel du dialogue
- Fait rappeler le dialogue en français : - Rappellent et jouent le dialogue
Grand-mère : Est- ce que tu sais comment on utilise ce
médicament ?
Père Omar : Oui je le sais.
Grand-mère : Comment l’utilise-t-on ?
Père Omar : Avant tout, je mets de l’eau dans un verre.
Après, je mets le médicament, j’attends un moment et
je bois le tout.
Fixation des notions par substitution, par répétition
- Rappelle l’énoncé contenant la structure : Avant tout, je mets - Répondent :
de l’eau dans un verre. Après, je mets le médicament, j’attends
un moment et je bois le tout.
- À partir de situations variées fait employer la structure : - Avant tout, nous désherbons la cour de
(Avant... Après...) l’école. Après nous entassons les herbes
- Exemple : Yéro explique à ses camarades ce qu’ils vont faire et attendons l’arrivée du camion de
pour rendre l’école propre : désherber la cour de l’école- ramassage.
entasser les herbes et attendre l’arrivée du camion de
ramassage. Que peut- il dire ?
- Par substitution, E fait remplacer « désherbons ... entassons … ». - Répondent :
- À partir de situations agies et variées, fait conjuguer • Je mets de l’eau dans le verre.
systématiquement le verbe mettre au présent de l’indicatif aux • Tu mets de l’eau dans le verre.
trois personnes du singulier.
• Il/elle met de l’eau dans le
- Exemple : Qu’est-ce que tu fais ? Qu’est-ce que je verre.
fais ? Qu’est-ce qu’il/ elle fait ?
- Par substitution, E fait ressortir les autres personnes du
singulier.
Production de dialogues
Fait jouer des scènes dialoguées contenant les notions acquises - Jouent des dialogues contenant les
notions acquises.
Phonétique corrective
- Corrige systématiquement les prononciations défectueuses au - Répètent.
besoin.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 211


Activité 3 : Exploitation |15 min
Rôle de l’E Activités des LVs

Réemploi dirigé
- Propose des situations nouvelles et demande aux LVs de - Jouent des dialogues à partir des
jouer des dialogues dans lesquels les notions acquises seront situations proposées par l’E en
utilisées. Par exemple : réutilisant les nouvelles notions
- Situation 1 : Mère Aissé qui dis à sa fille Marie ce acquises
qu’elle a fait pour réaliser son gâteau d’anniversaire.
- Situation 2 : Paul qui relate à son père ce qu’ils ont fait
lors de leur visite à Gorée.
Réemploi libre
- Demande aux LVs de se concerter pour proposer des situations - Se concertent, proposent des situations
réelles de la vie courante et jouer des dialogues à partir de ces et jouent des dialogues en réutilisant les
situations. notions acquises.
- Rectifie/aide au besoin.
Phonétique corrective
- Corrige les prononciations défectueuses au besoin. - Répètent après l’E

Lecture L2  Séance 2

Activité 3 : Vocabulaire | 20 min

culotte, banane, carpe, papaye, boubou, sardine

Étape 1 : Découverte de la notion

Situation 1 : E montre les mots au tableau


E lit et fait lire chaque mot.
E demande aux élèves d’essayer de placer chaque mot dans la colonne qui convient

Poissons Végétaux Habits

Situation 2 : E propose une deuxième liste de mots : livre, équerre, marmite, bic, et demande de trouver le mot
n’appartenant pas à la même catégorie ; (réponse attendue : l’intrus c’est marmite).

Étape 2 : Construction de la règle


E exploite avec les élèves le tableau renseigné dans la situation 1
E fait comprendre les traits communs à certains des mots proposés
(Certains font référence à des animaux, d’autres à des vêtements ou à des végétaux), l’appartenance ou non à une
classe, une catégorie, …
E explique que « marmite » est l’intrus dans la deuxième situation ; il n’appartient pas à la même catégorie que les
autres mots qui se rapportent aux outils de classe.

212
Étape 3 : Consolidation
E dit : « barrez l’intrus dans la liste suivante »
Exemple : eau, tasse, seau, marmite .
(Réponse attendue : l’intrus c’est “eau”)
Étape 4 : Evaluation

E demande de placer les mots dans les colonnes qui conviennent : joue, couscous, yassa, peau.

Parties du corps Aliment

Lecture L2 : Travail sur les CGP  Séance 2

Activité 4 : Dictée | 10 min


Mise en situation : E demande aux LVs de citer le plus de mots qu’ils connaissent qui contiennent «an, am, en,
em ». E appelle un LV au tableau pour qu’il essaie d’écrire un de ces mots.
Expérience d’apprentissage : Nous allons écrire des mots
Je fais Nous faisons Tu fais
Je vais dire un mot. J’écoute Tous ensemble. Prenez vos Écoutez le mot. Écoutez chaque
le mot. J’écoute chaque son ardoises et craie. Je vais dire son. Écrivez chaque lettre pour
du mot. J’écris chaque lettre un mot. Écoutons le mot. former le mot. Le nouveau mot
pour former le mot. Le mot Écoutons chaque son. Écrivez est « râteau ».
est « tête ». J’entends « l – ent sur vos ardoises pendant que LVs écrivent individuellement ou en
». Le premier son est « l ». E j’écris au tableau. Le mot est « petits groupes, selon le besoin.
écrit l. Le deuxième son est « ent maman. » Nous entendons
». E écrit ent. Je relis : « l, ent, – « m – a – m - an ». Le premier
lent ». son est « m ». E+LVs écrivent m.
Le deuxième son est « a». E+LVs
écrivent a. Le troisième son est « m
», E+LVs écrivent m. Le dernier son
est « an ». E+LVs écrivent an.
Relisons : « m, a, m, an –
maman ».
Vérifions ce que vous avez écrit. E contrôle la production des LVs par PLM et en circulant dans la salle. E
demande à un LV d’écrire le mot au tableau et de relire les lettres ainsi que le mot complet « r – a- t- eau –
rateau ». E aide à corriger les erreurs.
E fait répéter le Tu fais en dictant et vérifiant avec d’autres mots : ampoule, enfant…
Objectivation : Qu’est-ce qu’on vient d’apprendre ? (Écrire des mots)

Lecture L2 : Etude de texte  Séance 3

Activité 5 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 30 min

Étape 1 : Comprendre le vocabulaire


Nous allons lire un petit texte, mais nous devons d’abord donner le sens de quelques mots qui
sont dans le texte. En se servant des explications, exemples, images, objets, démonstrations, ou traduction, E
fait comprendre le sens de emporte (emporter)- corde – a (avoir) du talent. Puis E fait démontrer aux LVs
leur compréhension par des moyens appropriés (gestes notamment).

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 213


Étape 2 : Lire le titre et l’image p.69
Commençons par lire le titre et observer l’image pour
deviner de quoi il s’agit. Allez à la page 66.
1. Titre : E demande à 3 LVs de lire le titre.
2. Image : E guide LVs à décrire en détail l’image en posant des
questions comme : « Que voyez-vous sur l’image ? Que fait
la personne ? Où se trouve- t- elle » etc. LVs répondent avec
l’aide de E.
Étape 3 : Lire le texte.
Maintenant nous allons lire le texte. Maman Fanta
Mettez le doigt sur l'Glissez le doigt En allant au dojo, Maman Fanta emporte toujours
et lisez en silence pendant que votre une corde. En salle, Fanta porte des gants et s’étire
camarade lit à haute voix. les jambes. Elle a du talent.
[Nom de l'LV], glisse le doigt et lis la première phrase. E demande à d’autres LVs de lire les phrases
suivantes à tour de rôle. [RX 3] E corrige au besoin. À la fin, E fait relire tout le texte par 2 bons lecteurs.

Étape 4 : Comprendre le texte


Maintenant, nous allons essayer de comprendre ce qu’on a lu.
Questions : E pose les questions suivantes, puis demande aux LVs d’expliquer leur raisonnement (Comment tu
le sais ?) pour chaque question. Sur la base de leurs réponses, E aide LVs à développer leurs idées avec un langage
enrichi.
a. Qui emporte une corde en allant au dojo ? (C’est Maman Fanta.)
b. Que porte Fanta ? (Fanta porte des gants.)
c. Qui s’étire les jambes ? (C’est Fanta.)
Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité)

Nous faisons Tu fais


Nous allons relire le texte. Tous ensemble, Lisez en silence en glissant le doigt sous les
glissons le doigt sous les phrases et lisons- phrases pendant que votre camarade lit à
les en prononçant correctement chaque haute voix. [Nom de l'LV], lis correctement les
mot, en respectant la ponctuation et le plus mots et le plus vite possible. E le fait apprécier par
rapidement possible. E+LVs lisent et relisent les autres et remédie si nécessaire. [RX3 LVs]
plusieurs fois. 2. Mettez-vous en groupes de 2 ou 3. À tour de
rôle, lisez le texte en prononçant bien chaque
mot, en respectant la ponctuation et le plus
vite possible. Quand vous aurez fini, reprenez.
E circule et corrige LVs au besoin.

Tu fais E organise un concours de lecture à haute voix chronométré entre 3 LVs.

Lecture L2 :Séance 4

Activité : Compréhension à l’audition | 30 min

Étape 1 : Découvrir le vocabulaire


Je vais vous lire une histoire. Le titre de l’histoire est « Une mère exemplaire ». Voici quelques
mots que nous allons rencontrer dans cette histoire.
En se servant des explications, exemples, images, objets, démonstrations, ou traduction. E fait comprendre le
sens de exemplaire ; s’occuper de (quelqu’un /quelque chose)’ s’entraider. Puis E fait démontrer aux LVs leur
compréhension par des moyens appropriés (gestes notamment).

214
Étape 2 : Lire l’image . p70
Avant d’écouter l’histoire, commençons par observer
l’image.
E demande d'abord aux LVs d'identifier tous les mots relatifs à
l'image qu'ils connaissent déjà. Puis E identifie et fait répéter les
autres noms et actions importants qui sont visibles dans l’image (par
ex., maison, toilettes, etc.) en phrases simples comme « Voici… »
ou « Je vois… ».

Étape 3 : Écouter la lecture du texte


Maintenant vous allez écouter pendant que je lis car après je vais vous poser des questions sur
le texte. E lit le texte 2 fois à haute voix en le dramatisant avec le rythme, la gestuelle et l’expressivité requis,
d’une manière fluide et en ne se précipitant pas. E lit et ne commente pas.
Une mère exemplaire
Maman Sokhna est une mère exemplaire car elle s’occupe bien de ses enfants. Quand ses enfants
doivent aller à l’école, elle les aide à se préparer. D’abord, elle les réveille. Ensuite, elle leur demande
d’aller faire leur toilette et de prendre leur petit déjeuner. Enfin, elle les aide à vérifier si leurs
bagages sont dans les sacs.
Ce matin, Maro n’a pas retrouvé son stylo et Kaka se moque d’elle. Maman Sokhna leur rappelle que
des frères et sœurs doivent s’entraider. Pas de moqueries !

Étape 4 : Travailler la compréhension


Maintenant nous allons parler de ce qu’on a écouté. E pose les questions suivantes et aide LVs à répondre
avec des phrases simples.
1. Questions :
a. Qui est une mère exemplaire ? (C’est Maman Sokhna.)
b. Pourquoi on dit que Maman Sokhna est une mère exemplaire ? (Elle s’occupe bien de ses
enfants...)
c. Qui n’a pas trouvé son stylo ce matin ? (C’est Maro.)
d. Que rappelle Maman Sokhna ? (Elle rappelle que des frères et sœurs doivent s’entraider.)
2. Reformulation : LVs accompagnés par E redisent l’histoire dans leurs propres mots

Ecriture L2Séance 2

Activité : Écriture L2 | 15 min

an - en - em - am
antilope - tente - embout - jambe p. 70

Mise en situation : Qui va venir au tableau copier la lettre ou groupe de lettres : an – en – am –


em ? Après une petite pause, E demande tour à tour à deux LVs de venir essayer au tableau
Expérience d’apprentissage : Nous allons écrire « an – en – am – em »

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 215


Étape 1 : Écrire « an – en – am – em »
Je fais Nous faisons Tu fais
E écrit intégralement les E+LVs réécrivent les lettres, an [Nom de l'LV], écris la lettre « an » au
lettres an – en – am – en – am – em en cursive. tableau.
– em en cursive au E au tableau et les LVs sur [Nom de l'LV], écris la lettre « en » au
tableau en verbalisant leurs ardoises, en verbalisant tableau.
son action. l’action. [Nom de l'LV], écris le groupe de lettres «
am » au tableau.
[Nom de l'LV], écris le groupe de lettres «
em » au tableau.
[RX 3-7 LVs]
E demande aux LVs de réécrire les lettres ou groupes de lettres sur leur ardoise. Il circule dans la
Tu fais
classe et vérifie le travail de chaque élève.

Étape 2 : Écrire des mots

Je fais Nous faisons Tu fais


Voici les mots que nous allons Ensemble nous écrivons le [Nom de l'LV] écris
apprendre à écrire. mot « antilope » en cursive, « antilope » au tableau.
E écrit « antilope » en cursive au moi au tableau et vous sur [Nom de l'LV] écris « tente »
tableau en nommant chaque lettre votre ardoise. au tableau.
[Nom de l'LV] écris « embout »
au tableau.
[Nom de l'LV] écris « jambe »
au tableau.
[RX 3-5 LVs]
E demande aux LVs de réécrire les mots dans leur cahier de devoir. E fait le tour de la classe pour
Tu fais
vérifier et corriger chaque LV si nécessaire.
Objectivation : Qu’est-ce qu’on vient d’apprendre ? (Écrire Écrire an – en – am – em et des mots)

Lecture L1/L2 :Séance 5

Activité : Remédiation ciblée | 30 min

Difficulté diagnostiquée : ………………………………………………………………………………………………………

Objectif de la remédiation : ……………………………………………………………………………………………………

Modalitéss : travail individuel, en dyades ou en sous-groupes.

Stratégies de l’E Activités des LVs


Partage de l’objectif de la remédiation
- Met les LVs en confiance. - Suivent et interagissent entre eux
- Fait rappeler par les LVs ce qu’ils savent déjà faire en rapport avec et avec l’E.
l’objet de la remédiation.
- Fait prendre conscience aux LVs de ce qu'on attend d'eux.
- Dit aux LVs à quoi vont servir les nouveaux savoirs à acquérir.

216
Mise en situation
- Propose un exercice approprié à l’objet de la remédiation. Partir - Suivent et interagissent avec l’E.
d’un exemple concret, identifié dans les procédures d’apprentissage - Travaillent individuellement selon
des LVs. les indications données dans les
- S’assure de la compréhension de la consigne. consignes.
- Fait travailler les LVs individuellement après avoir déterminé le
temps et les moJaŋde hesereités de travail.
Correction
- Contrôle l’exécution individuelle de la tâche. - Présentent leurs productions.
- Confronte les points de vue et les productions des LVs. - Donnent leurs points de vue.
- Fait corriger au tableau. - Corrigent au tableau leurs erreurs.
- Fait corriger individuellement. - Présentent leurs corrections.
- Contrôle la correction. - Suivent et interagissent entre eux
- Démontre et apporte des informations complémentaires et avec l’E.
si nécessaire.
Entrainement /Renforcement
- Propose un ou des exercices en congruence avec l’objectif de - Exécutent la ou les activités
remédiation. proposées.
- Fait corriger au tableau.
- Fait corriger individuellement.
- Contrôle la correction.
Évaluation de l’effet de la Remédiation
- Propose un ou des exercices en congruence avec l’objectif de - Font les exercices.
remédiation. - Corrigent au tableau leurs erreurs.
- Fait corriger au tableau. - Présentent leurs corrections.
- Fait corriger individuellement. - Évaluent globalement la séance et
- Contrôle la correction. négocient les décisions avec l’E.
- Évalue globalement la séance et négocie les décisions avec
le groupe classe.

Poésie-Récitation L2Séance 1

Poésie/Récitation
Palier 6 : intégrer le vocabulaire adéquat, les comportements non verbaux, le schéma intonatif, des
structures et des règles syntaxiques simples dans des situations de production d’énoncés oraux
relatifs à la narration en pulaar (L1) et en français (L2).
Objectif d’apprentissage : Restituer des comptines et des poèmes
Objectif Spécifique : Au terme de la leçon, l’apprenant est capable de mémoriser et restituer
correctement (Á ma mère) en veillant au respect de l’intonation et des gestes convenables.
Contenus : Á ma mère
Moyens : Audition, répétition, interrogation, mimes, gestes, Images, dessins, etc.
Documentation : Guide de l’enseignant CP Pulaar

Démarche | 15 min
Activités de l’E Activités des LVs
Révision
- Fait réciter le dernier texte appris au besoin. - Récitent.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 217


Révision
- Fait réciter le dernier texte appris au besoin. - Récitent.
Présentation du texte
- Lit/récite trois fois le texte de manière claire et expressive : - Restent attentifs pendant la lecture/
À ma mère la récitation du texte.
Femme noire, femme africaine
Ô toi ma mère, je pense à toi
Ô ma mère, toi qui me portas sur le dos
Toi qui gouvernas mes premiers pas
Toi qui la première m’ouvris les
Yeux aux prodiges de la terre
Je pense à toi
Camara Laye
Compréhension
- Fait ressortir les mots connus et explique les mots inconnus. - Donnent les mots connus et
participent à l’explication des mots
- Pose les questions suivantes pour faire ressortir l’idée générale de inconnus.
la récitation : - Répondent aux questions.
• Qui parle dans ce texte ? • Un enfant.
• À qui parle-t- il ? • À sa mère
• Que fait- il ? • "Il pense à sa mère, il
montre qu'il est content
d'elle."
Apprentissage
- Récite le poème trois fois. - Ecoutent.
- Récite le premier ou les deux premiers vers trois fois, au besoin. - Répètent après l’E (groupe classe,
- Fait réciter le premier ou les deux premiers vers trois fois, au besoin. rangées puis par élève)
- Récite trois fois le ou les deux nouveaux vers, au besoin. - Ecoutent et répètent jusqu’à la fin de
- Fait réciter trois fois les deux nouveaux vers appris. la récitation.
- Récite tous les vers appris trois fois.
- Fait réciter l'ensemble des vers appris.
- Adopte la même procédure pour les vers suivants jusqu’à la fin de
la récitation.
Évaluation
- Fait réciter individuellement la récitation ou la partie étudiée - Récitent un à un la récitation ou la
puis par rangée et par le groupe classe partie étudiée puis par rangée enfin
par le groupe classe.

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et les phrases.

Copie la phrase de la page 70 dans ton cahier deux fois.

Relis devant celui/ celle qui t’aide le texte de la page 69.

218
SEMAINE 10 : Jour 5  Leçon 27

Lecture L1 : Révision hebdomadaireSéance 1 30 min

Activité 1 : vocabulaire | 10 min

Tu fais
Nous allons vérifier votre apprentissage. Vous allez continuer à essayer de classer les mots selon
la famille. Prenez vos ardoises et craie. Allez à la page 61, copiez le tableau et utilisez les mots
pour les classer.

Liste des mots : mbaroodi/ngayiiru, ŋabbirgal/seel, tafngo, ndema, martu, minise, mbabba, pittirɗi,
fowru/bonooru, mbaalu, masoŋ.
Golloowo Kulle Kuutorɗe

LVs écrivent individuellement. Pendant que E circule dans la salle en contrôlant leurs essais et en notant ceux qui
ont des lacunes et à quel niveau.

Activité 2 : Dictée de phrases | 10 min

Tu fais
Eɗen ƴeewtoo ko njanngu-ɗen koo. Oɗon poti winndude konngi koytuɗi. Ƴettee arduwaasuji
mon e keree. Keɗto-ɗee kadi mbinndee :
Nous allons vérifier votre apprentissage. Vous allez écrire des phrases simples. Prenez vos
ardoises et craie. Écoutez et écrivez. E dicte les phrases suivantes :
Wutte Albeer oo tunwii.
Koppi maama ɗii ina muusa.

Activité 3 : consolidation de la stratégie | 10 min

Tu fais
Eɗen ƴeewtoo ko njanngu-ɗen koo. Ciftinee kam hol ko waɗi eɗen tara. Mi tottirat konngi ; so
tawii e ɗi ndoondii faandaare taro, immin feɗeendu maa wordu nduu dow :
Nous allons vérifier votre apprentissage. Vous allez rappeler pourquoi nous lisons. Je donne des
phrases et si elle exprime une intention de lecture, vous levez le pouce vers le haut :
Miɗo tara winndannde ndee ngam mi annda mbele Maari e Yero ko funeeɓe.
Miɗo tara winndannde ndee ngam anndude hol no kaake laɓɓinirtee.
Feso ina moƴƴi e neɗɗo kala.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 219


Langage L2 RévisionSéance 130 min
Palier 6 : intégrer le vocabulaire adéquat, les comportements non verbaux, le schéma intonatif, des
structures et des règles syntaxiques simples dans des situations de production d’énoncés oraux
relatifs à la narration en pulaar (L1) et en français (L2).
Objectif d’apprentissage : Relater ce qu’on a fait
Objectif spécifique : Au terme de la séance, l’apprenant est capable, en situation de communication,
de réemployer les structures : « d’abord, ensuite, enfin. » et « avant, après »
Exemples :
- Hier, je suis allé d’abord au terrain. Ensuite j’ai joué au foot. Enfin, j’ai fait des exercices
- Souvent, Abdou mange seul. Après il ferme la porte avant d’aller à l’école.
Moyens :
Situation de communication, observation, interrogation, répétition, mimes, gestes,
dramatisation, images, dessin, etc
Contenus : « d’abord, ensuite, enfin. » et « avant, après
Documentation : Guide de l’enseignant CP Pulaar

Activités de l’E Activités des LVs


Rappel des dialogues et
des énoncés contenant les structures
- Fait rappeler les dialogues et les énoncés contenant les - Jouent les dialogues et rappellent les
structures à partir de situations. énoncés contenant les structures
« d’abord, ensuite, enfin. » et
« avant, après »
Mise en situation
- Présente une situation de communication englobante. - Observent et écoutent.
Exemple :
Contexte :
Yéro arrive à la maison. Il trouve son père Omar
assis dans la cour de la maison. Il raconte à son
père la séance de vaccination à l’école : l’arrivée des
infirmiers, la vaccination, l’après vaccination.
Consigne :
Mets-toi à la place de Yéro et raconte nous la séance
de vaccination dans ton école.
Jeu dirigé des dialogues de synthèse
- Fait venir au tableau des groupes d’élèves pour produire des - Jouent des dialogues en relation avec la
dialogues à partir de la situation proposée par le maître. situation proposée.
- Aide les élèves en difficulté.
Jeu autonome de dialogues de synthèse
- Organise les élèves en groupes et leur demande de jouer - Jouent librement des dialogues après
librement des dialogues. concertation.
Phonétique corrective
- Au besoin corrige les prononciations défectueuses constatées - Répètent.
pendant la production des dialogues.

220
Lecture L2 : Révision Séance 2

Activité 1 : Révision hebdomadaire | 15 min

Étape 1 : Lire des lettres, syllabes et mots p.60

Tu fais
Nous allons nous exercer à lire des lettres, syllabes et mots. Allez à la page 60. Posez le doigt sur
[choix au hasard]. Touchez pendant que votre camarade lit. [Nom de l'LV], lis la rangée. [RX : 5-7 LVs]
Si un LV lit mal ou demande de l'aide, E l’aide à lire correctement puis lui demande de relire la rangée.

Étape 2 : Lire des phrases p.61

Tu fais
Maintenant, nous allons lire des phrases. Tout le monde, posez le doigt sur (E indique la phrase au
hasard). Touchez les mots pendant que votre camarade lit. [Nom de l'LV], lis les phrases. Si LV fait
beaucoup d’erreurs, E les corrige puis lui demande de relire la phrase.
À chaque étape, E note ceux qui ont des lacunes et à quel niveau.

Activité 2 : Dictée | 15 min

Tu fais
Nous allons vérifier votre apprentissage. Vous allez écrire des lettres et mots que nous avons
vus cette semaine. Prenez vos ardoises et craie. Écoutez et écrivez. E dicte les éléments suivants :
gé, gi, en, enfant, girafe, mange.
LVs écrivent individuellement. Pendant que E dicte, E circule dans la salle en contrôlant leurs essais et en notant
ceux qui ont des lacunes et à quel niveau.

Production d’écrits L2 : Séance 1

Palier 6 : Intégrer le vocabulaire adéquat, des structures et des règles syntaxiques simples, le
présent de l’indicatif dans des situations de production d’énoncés écrits d’au moins 2 phrases
relatives à la narration en pulaar et en français.
Objectif d’apprentissage : Participer à la production d’un énoncé.
Objectif Spécifique : Au terme de la leçon, l’apprenant est capable de participer à la rédaction d’un
énoncé relatif à une narration en utilisant la structure : « d’abord, ensuite, enfin. » ou « avant, après »
Moyens : Dramatisation, observation, répétition, questions, gestuelle, image, ...
Documentation : Guide de l’enseignant CP Pulaar

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 221


Activité : Dictée à l’adulte | 30 min

Activités de l’E Activités des LVs


Mise en situation
- Propose une situation concrète en relation avec la leçon de langage. - Ecoutent et s’approprient la
Exemple : situation.
Contexte :
Hier, tu as assisté à la cérémonie de remise des prix
dans ton école. Au retour, tu racontes le déroulement de
l’évènement à ta mère.
Consigne :
- Produis oralement un texte de deux à trois phrases
pour relater l’évènement.
Vérification de la compréhension
- Pose des questions de compréhension sur la situation : - Répondent aux questions :
• Quels sont les mots écrits au tableau ? NB : les éléments de la structure
• Qu’est-ce qu’on te demande de faire ? (autres mots ou groupes de mots rela-
tifs au contexte.
• Produire oralement un texte
• participer à l’écriture au
tableau
Production martyre
- Accepte les productions orales en relation avec la situation de - Proposent des énoncés en
communication. relation avec la situation.
- Aide, oriente les LVs à élaborer correctement les énoncés en - Corrigent leurs productions.
reformulant certains pour une meilleure structuration. - Reformulent.
- Fait fixer par répétitions les énoncés. - Répètent.
Mise en texte
- Demande aux LVs de lui dicter les énoncés. - Dictent les énoncés suivants :
D’abords les invités arrivent
et s’installent. Ensuite
commence la remise des
prix. Enfin, le directeur
- Aide les élèves à segmenter le texte remercie tout le monde.
- Modifie avec les LVs le texte au besoin en posant des questions de Avant, les invités sont
précision. arrivés. Après c’est la
remise des prix.
Lecture
- Lit le texte en pointant les mots pour permettre aux enfants de - Suivent la lecture du maître et
constater que ce qui est dit est bien écrit. font des constats au besoin.

222
Lecture L2Séance 3

Activité : Développement de la fluidité de la lecture | 30 min


Expérience d’apprentissage : Nous allons apprendre à bien lire un texte. p.69
Nous faisons Tu fais
Nous allons relire les textes vus 1. Lisez en silence en glissant le doigt sous les phrases
pendant la semaine. Allez à la pendant que votre camarade lit à haute voix. [Nom de
page 69. Lisons-less en prononçant l'LV], lis correctement les mots et le plus vite possible. E le
correctement chaque mot, en fait apprécier par les autres et remédie si nécessaire. [RX3 LVs]
respectant la ponctuation et le plus 2. Mettez-vous en groupes de 2 ou 3. À tour de rôle, lisez
rapidement possible. E+LVs lisent et le texte en prononçant bien chaque mot, en respectant la
relisent plusieurs fois. ponctuation et le plus vite possible. Quand vous aurez fini,
reprenez. E circule et corrige LVs au besoin.

E répète la même procédure avec le texte à la page 66.


Tu fais E organise un concours de lecture à haute voix chronométré entre 3 LVs

Activités pour la maison

Va à la page 71 de ton outil de l'élève en français, puis lis les lettres/groupes de lettres, les
syllabes, les mots et les phrases.

Va à la page 71 de ton outil de l'élève en français, puis copie la dernière phrase.

Relis les textes étudiés dans la semaine, en L1 et en L2.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 223


SEMAINE 11 : Jour 1  Leçon 28

Langage L1 : Séance 1
KAALGOL

Loowdiiji ɗii | Contenus L1


Hito ardinteengo
Pinngu – ngesa (ng)
Phonétique préventive
Sukaaɓe ɓee kirtiima haa ngasnii. Maama Sala noddii ɓe ngam jokkitande
ɓe tinndol ngol o fuɗɗinoo hanki ngol. Ɓe njooɗii ko e dingiral galle hee.
Kollirgol kam e ƴeewtagol Hol ko nji’- ɗon e natal ngal ?
faamaamuya wonorde Hol ko yimɓe ɓee) mbaɗata ?
jokkondiral/(kaaldigal) \ Hol nokku gonaaɗo ?
Présentation de la situation
de communication et vérifi- Hol to geɗe ɗee kewi ?
cation de la compréhension/ Hol tawtoraaɓe ?
Hol ko ɓe mbaɗata ?
Hol ko kewi ?
Kollirgol anniya jokkondiral
Présentation de l’intention Maama Sala woni ko e tinndande sukaaɓe ɓee.
de communication
Maama Sala : Hol baawɗo siftinde en tinndol hanki ngol ?
Yero : Ko Fowru (Bonooru) e Mbeewa wonnoo.
Maama Sala : Ko noon tigi. Mbele oɗon njiɗi anndude hol to Fowru
Kaaldigal e Mbeewa mbattinii ?
Dialogue Maari : Eey, maama, tinndan min.
Maama Sala : E fuɗɗoode, Fowru yamani be’i ɗii kadi (haa gasi), ndu
amani ɓe. Be’i ɗii mbattini dogde.
Maari : Ɗii be’i ina pini (ƴoƴi, ŋeli… !
Mbildi / Structure E fuɗɗoode … + , kadi (haa gasi…)
Kelmeendi / Vocabulaire E fuɗɗoode – kadi.
Yimde e sahaa gonaaɗo (yimɓe tato teelal ɓee)
Firlito haaldaango Bojel (Saariire) naamnii Fowru (Bonooru hol ko waɗani be’i ɗii ?
Conjugaison dialoguée Miin noon ?
Kanko noon ?

Gollal/ Activité 1 | 1 Jaŋde hesere / Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L1, Activité : Acquisition, en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 62.

Lecture L1  Séance 1

Activité : Etude de texte | 30 min

Étape 1 : Définir et utiliser les mots

fawaade - banndiraaɓe - jaɓɓaade p. 62

224
[fawaade] woni nanngitde laawol, jokkude laawol.
Yeru : Nde sofeer oo feewniti pono tan, oto oo fawii e laawol.
[banndiraaɓe] kooreeji maa, yimɓe ɓe njiiɗu-ɗaa.
Yeru : Maama Sala ina yiɗi banndiraaɓe mum.
[jaɓɓaade] teertaade koɗo, feewde e koɗo,fa’de e neɗɗo garɗo.
Yeru : Nde Yero sooynii baaba mum ina arti e ɗanngal, o dogi o jaɓɓii mo.

Étape 2 : Lire le titre et l’image et émettre des hyphotèses de lecture p.62

- Hol ko nji’i-ɗon e natal ngal ?


- Hol ko yimɓe ɓee mbaɗata ?
- Hol to yimɓe -ɓee ngoni ?
- Hol ko nganndu-ɗon goɗɗum e natal ngal ?

Étape 3 : Apprendre la stratégie

1. Présentation et modelage de la stratégie : « Activer ses connaissances sur le sujet d’un texte »
E dit : siftorde ko nganndunoo-mi e winndannde nde tarnoo-mi ina walla-mi e faamde ndee ɗoo
winndannde.
Ko hono nii mbaɗat-mi : Mi ndaarat natal ngal, kadi mi tara tiitoonde ndee. So tawii mi gasnii,
mi yerondira e ko tawtora-mi walla ko ciimtanaa-mi.
Mi holla on :
So en ndaartiniima natal ngal, maa en nji’i yimɓe ina ngoni e oto, ina ɗannoo. Nde tar-ɗen
tiitoonde ndee, en njoortiima ko haala ɗanngal haaletee e winndannde ndee.
Jooni noon en ƴeewat siftorde ko nganndu-ɗen e ko yowitii e ɗanngal.
- Hakkille am yahi e ɗanngal am too to Koldaa. Ko laawol keewngol caɗeele wonnoo sabu toɓo.
- Mi tarat taƴre heddiinde ndee,mi wona e yerondirde e ko nganndu-mi koo.
E lit le premier paragraphe du texte intitulé « Ɗanngal amen » à haute voix.
E dit : Ngal ɗoo ɗanngal ina heewi caɗeele no ɗanngal am ngal nii. Kono caɗeele ɗee ngonaa goo-
tum…

2. Modelage et Pratique guidée de la stratégie


Jooni njooɗdo-ɗee ɗiɗo ɗiɗo, ndaree winndannde ndee ,njaabo-ɗee ɗee ɗoo naamne :
- Hol ko ɗeen maale beeɓtinani e pahmugol winndannde ndee ?
- Hol ko natal ngal walla tiitoonde ndee waawi siftinirde en e ɗanngal walla e caɗeele jowitiiɗi heen ?
E guide les élèves en leur fournissant l’étayage nécessaire pour trouver les bonnes réponses, avec une rétroaction
formative et positive.
E guide les élèves en leur fournissant l’étayage nécessaire pour trouver les bonnes réponses, avec une rétroaction
formative et positive.

3. Pratique autonome de la stratégie


Gooto e mon kala yo o ƴettu deftere mum e hello …., ndaaree no feewi winndannde ɗimmere
ndee. Moni kala yo o ndaar winndannde ndee, o haala ko siimtatee e mayre koo.
E invite un nombre important d’LVs à démontrer la stratégie devant leurs camarades.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 225


Étape 4 : Lire le texte

Ɗanngal amen
Nde min njahata Tammbaa ndee, ko e oto oo mawɗo min njoli. Nde min tolnii Siñcu Malem, ɗoon e
ɗoon tan yimɓe ɓee nani huunde waɗi teel. Ko pono oto fusi. Sofeer oo ƴeeŋi, waɗti heen pono goɗɗo,
fawtii e laawol ngol. Oto oo dogi kadi hojomaaji seeɗa tan, min naati Tammbaa. Tawii banndiraaɓe fof
njaltii ina njaɓɓoo min.

Étape 5 : Comprendre le texte


a. Hol to ɗannotooɓe ɓee pa’i ? (Tammbaa.)
b. Hol to ɓe njoli ? (Oto mawɗo.)
c. Hol ko waɗi nde ɓe tolnii Siñcu Malem ? (Ɗoon e ɗoon yimɓe nani teel. Pono oto oo fusi.)
d. Caggal nde tar-ɗaa winndannde ndee, mbele a tawii heen ɗaminaare maa ndee ?
Rokkir daliilu maa ?

Langage L1 : Séance 2

Activité 2 : Exploitation | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de langage L1 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé,
Activité : Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page 62.
Propose les situations suivantes :
Wonorde 1 : Maari ina siimtana neene mum ko ñenngatooɗo oo waɗi lekkol koo.
Wonorde 2 : Wiktoor ina siimtana Saada ko sukaaɓe ɓee mbaɗi koo e laaɓal wuru ngoo.

Lecture L1/L2  Séance 2


Lecture L1: Vocabulaire | 15 min

jalo, barme, deftere, goppu, laɓi, kayee, daba, bool, binndirgal

Étape 1 : Découverte de la notion

ndefu ndema jaŋde

Etape 2 : Construction de la règle

Etape 3 : Consolidation
Mots : wutte, caaya, laɓi, pantaloŋ, simis, laafa, robbo

Etape 4 : Evaluation

Mots : manngo, martu, ñiiri kosam, rato, banaana


ñaamateeri kaɓirɗe

226
Lecture L 2 : Acquisition globale de mots | 15 min

Étape 1 : Présenter le mot


E suit la démarche de la semaine10, jour 1,pour l’ acquisition globale des mots avec le contenu suivant :

passer - clôture - enfin


p. 72
passer - clôture - enfin

Activités pour la maison

Lis les mots et la phrase.

Copie ce tableau dans ton cahier, puis classe les mots.

Dis devant celui/ celle qui t’ aide ce que tu as vécu ou entendu d’un voyage puis lis-lui le texte
de la page 62.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 227


SEMAINE 11 : Jour 2  Leçon 28

Langage L2 : Séance 1
Contenus L1/L2
Phonétique ouvrir - livre - vrai ( vr )
préventive L2
Situation de Sukaaɓe ɓee kirtiima haa ngasnii. Maama Sala noddii ɓe ngam jokkitande ɓe
communication tinndol ngol o fuɗɗinoo hanki ngol. Ɓe njooɗii ko e dingiral galle hee.
Dialogue L1/L2 Maama Sala : Hol baawɗo siftinde en Grand-mère Sala : Qui peut me
tinndol hanki ngol ? rappeler le conte d’hier ?
Yero : Ko Fowru (Bonooru) e Mbeewa Yéro : L'hyène et la chèvre.
wonnoo.
Maama Sala : Ko noon tigi. Mbele oɗon Grand-mère Sala : Est- ce que vous
njiɗi anndude hol to Fowru e Mbeewa voulez savoir la suite de ce conte ?
mbattinii ?
Maari : Eey, maama, tinndan min. Marie : Oui grand- mère, racontez-
nous la suite.
Maama Sala : E fuɗɗoode, Fowru Grand-mère Sala : Au début l’Hyène
yiman be’i ɗii kadi (haa gasi), ndu chante puis danse et les chèvres
amani ɗi. Be’i ɗii mbattini dogde. courent.
Maari : Ɗii be’i ina pini (ƴoƴi, ŋeli). Marie : Qu’elles sont intelligentes,
ces chèvres !
Structure L1/L2 E fuɗɗoode … +, kadi (haa gasi…) Au début … + puis/et
Yeru : E fuɗɗoode, Fowru yiman be’i Exemple : Au début l’Hyène chante
ɗii kadi (haa gasi), ndu amani ɗi. Be’i puis danse et les chèvres courent.
ɗii mbaɗtini dogde
Vocabulaire L2 rappeler – conte - intelligentes
Conjugaison chanter au présent de l’indicatif (3 personnes du singulier).
dialoguée L2 Que fais- tu, Hyène ?
Et moi ?
Et le lièvre/ la girafe ?

Activité 1 | / Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité : Acquisition, en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 72.

Lecture L2 CGP  Séance 1

Activité 1 : Révision | 05 min


E fait lire les lettres, syllabes et mots à la page 72.

Activité 2 : Apprentissage de nouvelles lettres | 25 min


E suit la démarche de la semaine 10 Jour 2 pour l’apprentissage de lettres avec le contenu suivant.

228
Étape 1 : Présenter les lettres/groupes de lettres cibles v - iu - on/om

v - V - vélo v - V - vélo
ui - Ui - tuile ui - Ui - tuile
p. 72
on - On bonbon on - On - bonbon
om - Om pompe on - Om - pompe
Étape 2 : Construire et lire des syllabes avec les lettres / groupes de lettres cibles

▲ v a va s ui sui
f on fon p om pom p.73

Étape 3 : Construire et lire des mots avec les lettres/groupes de lettres cibles

■ vo te vote mou ton mouton


com pas compas rui ne ruine
Étape 4 : Lire des phrases avec les groupes de lettres cibles

Langage L2 : Séance 2

Activité 2 | Consolidation | 15 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L1, Activité : Consolidation, en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 72.

Activité 3 | Exploitation | 15 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2 ; avec ces nouvelles situations ci- dessous en réemploi dirigé ,
Activité : Exploitation, en se référant au contenu ci- dessus et à l'image de la page: 72
Situation 1 : Tu as assisté au défilé du 4 avril. La fête était belle. Au retour, tu racontes ce que les
militaires ont fait à ton père.
Situation 2 : Un artiste est venu dans votre école. Il a bien assuré l’animation. Au retour, tu
raconte ce qu’il a fait à ton petit frère qui était absent.

Lecture L2 : Séance 2
Activité 3 : Vocabulaire | 20 min

Étape 1 : Découverte de la notion.

sardine, livre, mot, couscous, maison, étage

Nourriture Texte Bâtiments

Situation 2 : E propose les mots : lire, jupe, boubou, habit et demande de trouver le mot n’appartenant pas à la
même catégorie ;(réponse attendue : l’intrus c’est « lire ») Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 229
Étape 2 : Construction de la règle.

Étape 3 : Consolidation.
E dit : « barrez l’intrus dans la liste suivante » : haricot, tomate, orange, navet, aubergine.
(Réponse attendue : l’intrus c’est “orange”)
E demande de placer les mots dans les colonnes qui conviennent : lait, savon, javel, ananas, pain

Etape 4 : Evaluation

Mots : lait, savon, javel, ananas


Lessive Nourriture

Activité 4 : Dictée | 10 min


E suit la démarche pour dicter les mots suivants : 1. (Je fais) conte ; 2. (Nous faisons) vomir ; 3. (Tu fais) lui,
pompe, nuit …

Lecture L2 : Etude de texte Séance 3

Activité 5 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 30 min

Étape 1 : Comprendre le vocabulaire

Mots de vocabulaire : ampoule - démonter - nouveau/nouvelle.

Étape 2 : Lire le titre et l’image p.73


- Que voyez-vous sur l’image ?
- Que font les personnes ?
- Où se trouvent-elles ? »

Étape 3 : Lire le texte


Une ampoule pour Eva
Kombé a des ampoules. Kombé fait venir Victor. Ensuite Kombé donne à Victor une ampoule pour la
maison de Eva. Eva démonte et change son ampoule.

Étape 4 : Comprendre le texte


Questions :
a. Qui a des ampoules ? (C’est Kombé.)
b. Qu’est-ce que Kombé donne à Victor ? (Kombé donne à Victor une ampoule.)
c. Que fait Eva ? (Eva démonte et change son ampoule.)

Étape 5 : Relire le texte

230
Lecture L1 : Compréhension à l’audition  Séance 4

Activité : Lecture et compréhension d’un petit texte

Étape 1 : Découvrir le vocabulaire


[E fuɗɗoode] woni ko adii fof, ko ardii koo.
Yeru : E fuɗɗoode, min mbaɗ raŋ, min naati e kalaas hee hade amen janngude.
[Yoɓtaade] woni waɗtaade ko neɗɗo waɗi...
Yeru : Yoɓtaade ko boni moƴƴaani.
[najde] woni haaweede.
Yeru : Nde na’i amen njofaani, maama am najii.

Étape 2 : Lire l’image p.64


- Hol ko nji’-iɗaa e natal ngal ?
- Holi ɓee ? Hol nokku ɓe ngoni ?
- So a ndaarii natal ngal, hol to hakkille maa yahata ?

Étape 3 : Écouter la lecture du texte

Laamɗo humam binndi


Mbaroodi ngayiiru wonnoo ko e ƴeewde kulle bawɗe tarde e nder Lummbol.
E fuɗɗoode, ko Ñiiwa tari kam e Njamala. Ɓe tarii haa moƴƴi. Kadi Fowru (Bonooru) rewi heen. Kulol
nanngi Fowru sabu endu wokkatono jaŋde. Wonno Fowru waawaa tarde, Mbaroodi yaltini mo e wuro
ngoo. Fowru wi’i maa o yoɓto. Nde jamma ari, ndu ƴeewoy Bojel (Saariire) ngam walla mo e feere.
Bojel wi’i mo : « Laawol goɗngo, mbiyee Mbaroodi yo ado tarde. »
Nde hitaande ndee maayi, Mbaroodi nodditi kadi kulle ɗee e taro ngoo. Fowru ari, kono suuɗii. Ɗoon
e ɗoon, Mbaroodi wi’i yo Cewngu fuɗɗo tarde. Fowru diwii wi’i : « Ko Mbaroodi foti adaade tarde. »
Mbaroodi naji, woni e uumde. Kulle ɗee fof taarii mo, ina mbi’a mo : « Goonga kay tar ! »
Ndeketee yoo, Mbaroodi waawaa. E wattan, mawɓe ɓee njaltini Mbaroodi e hoore laamu nguu.

Étape 4 : Travailler la compréhension

1. Questions :
a. Hol ko Mbaroodi wonnoo e ƴeewde ? (Wonnoo ko e ƴeewde kulle bawɗe tarde e nder Lummbol.
b. Hol tarɓe haa moƴƴi ? (Ñiiwa kam e Njamala tarii haa moƴƴi.)
c. Hol ko waɗi kulol nanngi Fowru ? (Fowru wokkotono jaŋde. Ndu waawaa tarde.)
d. Hol ko joli, waqi e wattan oo ? (mawɓe ɓee njaltini Mbaroodi e hoore laamu nguu.)
2. Reformulation :
3. Expérience personnelle :

Ecriture L2Séance 2

Activité : Écriture L2 | 15 min

v - ui - on - om p. 74
vélo - tuile - bonbon - pompe
Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 231
Lecture L1/L2Séance 1

Activité : Remédiation systématique. | 30 min


E suit la démarche pour la remédiation systématique.

Poésie-Récitation L1Séance 1

Démarche : Jaɓɓal | 15 min


E poursuit l’apprentissage de la récitation de la semaine 10 jour 2 : Fannu jaŋde

Activités pour la maison

Lis lettres/groupes de lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

Copie la phrase de la page 74 dans ton cahier deux fois.

Relis devant celui/ celle qui t’aide le texte de la page 73.

232
SEMAINE 11 : Jour 3  Leçon 29

Langage L1 : Séance 1
KAALGOL
Hito ardinteengo
foondu - ndaar (nd)
Phonétique préventive
Ko hanki baaba Umar immii Keedugu e ɗanngal. Hannde e subaka
hee, omo jooɗdii e sukaaɓe ɓee e dingiral ngal eɓe njeewta. Baaba
Kollirgol kam e ƴeewtagol Umar ina siimtana ɓe laawol mum ngol haa teeŋti e nde oto maɓɓe
faamaamuya wonorde oo paani e hakkude parka (hudum- kulle) hee.
jokkondiral/(kaaldigal) \
Hol ko nji’- ɗon e natal ngal ?
Présentation de la situation
de communication et vérifi- Hol ko yimɓe ɓee mbaɗata?
cation de la compréhension/ Hol nokku gonaaɗo ?Hol to geɗe ɗee kewi ?
Hol tawtoraaɓe ?
Hol ko baaba Umar waɗata ?
Kollirgol anniya jokkondiral
Baaba Umar woni ko e siimtande sukaaɓe mum ɗanngal makko too to
Présentation de l’intention
Keedugu nde oo paani ndee. Hol ko o wi’i ?
de communication
Yero : Baaba, hol no mbaɗdu-ɗaa e laawol ?
Baaba Umar : Laawol ngol ina muusi.
Kaaldigal Maari : Hol ko waɗi ɗum ?
Dialogue Baaba Umar : Ko pono amen fusi, sofeer oo woni e jippinde oto oo.
Ɗoon e ɗoon min nani mbaroodi ina uuma. Kono hay gooto yi’ani
ndii.
Mbildi / Structure Jokkondirooje sahaa … ɗoon e ɗoon/ kono / e wattan …
Kelmeendi / Vocabulaire Ɗoon e ɗoon, parka kulle
Nande e sahaa gonaaɗo (yimɓe tato teelal ɓee)
Firlito haaldaango Hol ko nan-ɗaa ?
Conjugaison dialoguée So tawii ko miin nani, miɗo haala ?
Goɗɗo nani, aɗa haalana -mi ?

Activité 1 : Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L1, Activité : Acquisition, en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 65.

Lecture L1Séance 1

Activité : Etude de texte | 30 mn

Étape 1 : Définir et utiliser les mots

enndepanndaas - wuurtinde - reggondirde 10 min

[enndepanndaas] woni ñalngu ngu Senegaal jeyi hoore mum so artii.


Yeru : ko nayi e hitaande 1960 e lewru awiril (seedto), Senegaal heɓi enndepanndaas mum.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 233


[wuurtinde] woni artirde ko wayrunoo waɗde.
Yeru : Ko kanelnaaɓe nguurtini daɗngoo bamɗi.
[reggondirde] woni mbabba baa ina yaha, Maalaw rewi heen ina yahda e mabba.
Yeru : Maalaw nana reggondiri e mbabba baa.

Étape 2 : Lire le titre et l’image et émettre des hypothèses de lecture p.65


- Hol ko nji’i-ɗon e natal ngal ?
- Hol ko yimɓe ɓee mbaɗata ?
- Hol to yimɓe-ɓee ngoni ?
- Hol ko nganndu-ɗon goɗɗum e natal ngal ? ekn.

Étape 3 : Apprendre la stratégie

E applique la démarche pour apprendre la stratégie de la semaine 11 Jour 1

Étape 4 : Lire le texte

Daɗngo bamɗi
E ñalngu mawningol feeto enndepanndaas, diiwaan Kanel oo wuurtinii daɗngo bamɗi. Maalaw ina
ɗaminii dañde wune e kawngel ngel. Nde araraay oo immina tan, Maalaw, banndum Gaysiri oo duppitii,
ardii. Nde mbabba baa yahi haa faandi diidol dartorde ngol tan, ba leelkiniii. Bamɗi keddiiɗi ɗii fof
mbirtii ba. Maalaw heedti caggal, o naji. Ko ɗoon Maalaw reggondiri e mbabba mum, ɓe kooti galle.

Étape 5 : Comprendre le texte

a. Hol nde Kanel wuurtini daɗngo bamɗi ? (E ñalngu mawningol feeto enndepanndaas.)
b. Hol ko Maalaw ɗaminii ? (Maalaw ɗaminii ko dañde wune e kawngel ngel.)
c. Hol ko Maalaw waɗi nde araraay oo immina ? (Maalaw duppitii.)
d. Mbele aɗa waawi siimtande en ko tawtore-ɗaa walla ko nan-ɗaa ko wa’i nii ?

Langage L1 : Séance 2

Activité 2 : Exploitation | 30 min

E suit la démarche pour la leçon de langage L1 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé, Activité :
Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page 66.
Propose les situations suivantes :
Wonorde 1 : Ko matsa futbal wonnoo: yeeɓooɓe ɓee ina kaɓa e nder mumen haa arbit oo (ñaawoowo oo) darti-
ni matsa oo.
Wonorde 2 : Ko neɗɗo gooto e sagata gooto nanngondirnoo, ina piyondira haa dadiiɓe ɓee(polis) ngari.

Lecture L1 : Séance 2

Activité : Développement de la fluidité de la lecture | 30 min


E applique la démarche de la leçon de développement de la fluidité de la semaine 10 jour 3 avec le texte Daɗngo
bamɗi à la page 65 de l’outil de classe.

234
Production d’écrits L2 : Séance 1
Ɓulnagol binndanɗe : Binngol gooto 30min
E suit la démarche de la semaine 10, jour 3 pour la production d’écrits avec le contenu suivant.
Structure langagière
Loowdi ndii / contenu : E fuɗɗoode … + , kadi ( haa gasi) / Au début ….+ puis/et ... Exemple :
E fuɗɗoode, Fowru yiman be’i ɗii kadi ndu ami. Be’i ɗii ndogi. / Au début Fowru chante puis
danse et les chèvres courent.
Situation de production
Wonorde : Asamaan oo nana ƴiiwni haa o ɓawli kuƴum. Ɓoytaani tan ɗum fuɗɗii toɓde.
Yamiroore : Taf winndannde tawo kuutori-ɗaa ko ɗee ɗoo kelme walla goomu kelme : E fuɗɗoode …+,
kadi (haa gasi).
Exercices structuraux
Exercices de substitution :
Enoncé à produire : E fuɗɗoode asamaan oo ƴiiƴnu. Kadi toɓi haa heewi...
Remplacer « E fuɗɗoode » par « Ko adii fof » ; « Kadi » par « Haa gasi »
Exercices d’expansion :
Rappel de la question : « Hol ko mbaɗan-ɗaa maama maa ? »
Phrase à enrichir : E fuɗɗoode min mbaɗii raŋ, kadi min e naati e kalaas oo, haa gasi min
golladii e madam oo.
Binndol gooto ngol ɗowaaka / Production autonome |10 min
Wonorde : Hannde eleweeɓe kalaas mon njahii humpitaade lopitaal keso oo. Nde ngartu-ɗon, ngon-ɗaa
e siimtande baaba maa.
Yamiroore : Winndu ngam ciimtaa no geɗe ɗee njahri.

min ndaŋ, min ndaari. E fuɗɗoode

kadi min njalti min kooti.

Activités pour la maison

Lis les mots et les phrases.

Copie les phrases dans ton cahier, puis complète- les avec les mots :
enndepanndaas - wuurtinde - reggondirde
Dis à ton celui/celle qui t’aide ce que tu as vécu ou entendu d’une course puis lis-lui le texte
de la page 65.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 235


SEMAINE 11 : Jour 4  Leçon 29

Langage L2 : Séance 1
Contenus L1/L2
Phonétique oubli - pénible - bloc (bl)
préventive L2
Situation de Ko hanki baaba Umar immii Keedugu e ɗanngal. Hannde e subaka hee, omo jooɗdii
communication e sukaaɓe ɓee e dingiral ngal eɓe njeewta. Baaba Umar ina siimtana ɓe laawol mum
ngol haa teeŋti e nde oto maɓɓe oo paani e hakkude parka (hudum-kulle) hee.
Dialogue L1/L2 Yero : Baaba, hol no mbaɗdu-ɗaa Yéro : Papa, comment est votre voyage ?
e laawol ? Père Omar : C’est un voyage pénible.
Baaba Umar : Laawol ngol ina muusi. Marie : Pourquoi le voyage est pénible ?
Maari : Hol ko waɗi ɗum ? Père Omar : Le pneu de notre voiture
Baaba Umar : Ko pono amen fusi, s’éclate. Le chauffeur l’échange. Tout
sofeer oo woni e jippinde oto oo. Ɗoon à coup, on entend un lion rugir. Mais
e ɗoon min nani mbaroodi ina uuma. personne ne l’a vu.
Kono hay gooto yi’ani ndi.
Structure L1/L2 Jokkondirooje sahaa … ɗoon e ɗoon/ Connecteur temporel…… + Mais/
kono / e wattan … Finalement
Yeru : Ɗoon e ɗoon min nani mbaroodi Exemple : Tout à coup, on entend le
ina uuma. Kono hay gooto yi’ani ndi. Lion rugir. Mais, personne ne le voit.
Vocabulaire L2 pénible, s’éclater, rugir
Conjugaison entendre au présent de l’indicatif ( 3 personnes du singulier)
dialoguée L2 Qu’est-ce que tu entends tout à coup?
Qu’est-ce que j’entends tout à coup ?
Qu’est-ce qu’il/elle entend ?

Activité 1 : Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L1, Activité : Acquisition, en se référant au contenu ci-dessus
et à l’image à la page 75.

Lecture L2 : CGP  Séance 230 min

Activité 1 : Révision | 5 min


E fait lire les lettres, syllabes et mots à la page 75.

Activité 2 : Apprentissage de nouvelles lettres |25 min


E suit la démarche de la semaine 10 Jour 2 pour l’apprentissage de lettres avec le contenu suivant.

Étape 1 : Présenter les lettres c / ç.

c - C ciment c - C ciment p. 75
ç - Ç balançoire ç - Ç balançoire
236
Étape 2 : Construire et lire des syllabes et mots avec les lettres cibles.

▲ c i ci ç a ça p.75
ç u çu c é cé
Étape 3 : Construire et lire des mots avec les groupes de lettres cibles.

■ re çu reçu ce ci ceci
p.75
ce lui celui ma çon maçon
Étape 3 : Lire des phrases avec les lettres cibles.

Langage L2 : Séance 2

Activité 2 : Consolidation |15 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité : Consolidation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image
à la page 75.

Activité 3 : Exploitation |15 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2; avec ces nouvelles situations ci- dessous en réemploi dirigé ,
Activité : Exploitation, en se référant au contenu ci- dessus et à l’image de la page 75 :
Situation 1 : Fana qui raconte à son amie Marie comment le faux lion a subitement attrapé Paul et ce qui
s’est passé par la suite.
Situation 2 : Paul qui relate à son père comment le chien est entré dans la cour de l’école et ce que le gardien
a fait pour le chasser de l’école.

Lecture L2 : Séance 2

Activité 3 : Vocabulaire | 20 min

carotte, maçon, rabot, patate, pelle, avocat

Étape 1 : Découverte de la notion.


Situation 1 :
outils Activité d'une personne légumes

Situation 2 : E propose une deuxième liste de mots : épaule, genou, pantalon, coude, tête. L’intrus c’est
pantalon.

Étape 2 : Construction de la règle.

Étape 3 : Consolidation.
Contenu : saute-mouton, cache-cache, course, livre. ( l’intrus c’est “livre”)

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 237


Etape 4 : Evaluation.

Contenu : lion, moto, avion, souris.


Transport Animaux

Activité 4 : Dictée | 10 min


E suit la démarche pour dicter les mots suivants : 1. (Je fais) noce ; 2. (Nous faisons) reçu ; 3. (Tu fais) cinéma,
leçon, pouce …

Lecture L2 : Etude de texte Séance 3

Activité 5 : Lecture et compréhension d’un petit texte) | 30 min

Étape 1 : Comprendre le vocabulaire

Mots de vocabulaire : palissade – refait (refaire) – façade

Étape 2 : Lire l’image p.76

- Que voyez-vous sur l’image ?


- Que font les personnages ?
- Où se trouvent-ils ?

Étape 3 : Lire le texte.


L’école des animaux
La clôture de l'école des animaux est en palissade. Bouc, le maçon, a refait la façade avec du ciment.
Ce matin, l’école a reçu des centaines d’élèves. Taureau, le directeur, dit merci.

Étape 4 : Comprendre le texte


a. Qui a refait la façade ? (C’est Bouc, le maçon.)
b. Quand est-ce que l’école a reçu des centaines d’élèves ? (C’est ce matin.)
c. Que dit le directeur ? (Le directeur dit merci.)

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité)

Lecture L2 :Séance 4

Activité : Compréhension à l’audition | 30 min

Étape 1 : Découvrir le vocabulaire


Mots de vocabulaire : union-place publique-lourd

238
Étape 2 : Lire l’image p. 77

place publique, la balance, les animaux, toilettes,

Étape 3 : Écouter la lecture du texte

L’union fait la force


Il était une fois. Les animaux sont allés à la place publique pour savoir si l’éléphant est plus lourd
que les autres animaux. Ils viennent avec une grande balance. Au début, les animaux passent un à
un, se mesurer à l’éléphant. Puis le lièvre comprend vite qu’aucun animal ne peut égaler tout seul
l’éléphant. Alors le lièvre dit : « montons tous ensemble sur le plateau. » Là, ils deviennent plus lourds
que l’éléphant. Depuis ce jour, les animaux ont compris que l’union fait la force.

Étape 4 : Comprendre le texte.

1. Questions :
a. Qui sont allés à la place publique ? (Ce sont les animaux.)
b. Qu’est-ce qu’ils veulent savoir ? (Ils veulent savoir si l’éléphant est plus lourd que les autres animaux.)
c. Avec quoi viennent-ils à la place publique ? (Avec une grande balance.)
d. Qu’est-ce que les animaux ont compris à la fin ? (Ils ont compris que l’union fait la force.)
2. Reformulation

Lecture L2 : Remédiation Séance 5 

Activité : Remédiation ciblée | 30 min


E suit la démarche pour la remédiation ciblée de la semaine 10 Jour 4, Page 75.

Écriture L2Séance 1

Activité : Écriture L2 | 15 min p. 77


E suit la démarche de la remédiation ciblée. Semaine, jour 4.

c - ç - ciment - balançoire

Poésie – Récitation L2 Séance 1

Poésie/Récitation |
E poursuit l’apprentissage de la récitation de la semaine 10, jour 4 : À ma mère

Activités pour la maison

Lis les lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

Copie la phrase de la page 77 dans ton cahier deux fois.

Relis devant celui/ celle qui t’aide le texte de la page 76.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 239


SEMAINE 11 : Jour 5  Leçon 30

Lecture L1 : Révision hebdomadaireSéance 1 30 min

E utilise la démarche de révision hebdomadaire du jour 5 de la semaine 10 avec les contenus ci-dessous.

Activité 1 : Vocabulaire | 101 min

Liste de mots : fowru, rawaandu, ullundu, cewngu, gertogal, mbabba, mbaroodi, puccu, mbaalu,
waandu.
Kulle wuro
Kulle ladde
(koɗdaaɗe)

Activité 2 : Dictée de phrases | 10 min


Phrases à dicter : So a yiɗi naftude, tiiɗno e jinnaaɓe maa.
Gerte ko huɗo famɗuko darnde.

Activité 3 : Consolidation de la stratégie | 10 min


Tu fais
Eɗen ƴeewtoo ko njanngu-ɗon koo. Ciftinee kam ko waɗi eɗen tara. Mi rokkirat konngi ;
so tawii eɗi peñña yiɗde maa, immin feɗeendu maa wordu nduu dow :
Nous allons vérifier votre apprentissage. Vous allez rappeler pourquoi nous lisons. Je donne des
phrases et si elle exprime une activation des connaissances sur un thème,, vous levez le pouce
vers le haut :
- Rama lawƴii kaake ɗee hade mum baccude liɗɗi ɗii.
- Ngal ɗoo natal siftinorta-mi ko nde njahtano-mi Keedugu ndee.
- Ngol ɗoo ciimtol ina nanndi e ko heɓtinoo Elisabet koo e ɗanngal mum ngal.

Langage L2 RévisionSéance 130 min


E applique la démarche de la leçon de révision Semaine 10 Jour 5.
Structure « Au début …. + puis/et … » et « Connecteur temporel…… + Mais/Finalement. »
Situation de Contexte : Fama a assisté au faux-lion annuel qu’organisent les jeunes de
communication son quartier. A son retour, elle raconte ce qui s’est passé à son petit frère :
l’arrivée des faux lions, la course à la poursuite des enfants qui n’ont pas de
tickets…
Consigne : Mets- toi à la place du Fama et raconte nous le faux-lion.

Lecture L2 : Révision Séance 2 

Activité 1 : Révision hebdomadaire | 15 min

Étape 1 : Lire des lettres, syllabes et mots p.78

Étape 2 : Lire des phrases p.78

240
Activité 2 : | 15 min
E dicte les éléments suivants : ce, ui, v, on, bonbon, ici, nuit.

Production d’écrits L2 : Séance 1


Dictée à l’ adulte | 30 min
E suit la démarche pour la production d’écrits avec le contenu suivant.
Structure « Au début …. + puis/et … » ou « Connecteur temporel…… + Mais/Finalement. »
langagière
Situation de Contexte : A la descente de l’école, tu étais avec les amis au bord d’un canal à ciel
production ouvert. Tout à coup, il survient un cheval en furie.
Consigne : Produis oralement un texte de deux à trois phrases pour relater
l’incident.

Lecture L2Séance 3

Activité : Développement de la fluidité de la lecture | 30 min


E fait relire le texte plusieurs fois ensemble et en petits groupes, en attirant l'attention sur les prononciation,
la ponctuation (surtout la virgule et le point), la fluidité et l’expression, et rapidité.

Activités pour la maison

Va à la page 78 de ton outil de l'élève en français, puis lis les lettres/groupes de lettres,
les syllabes, les mots et les phrases.

Va à la page 78 de ton outil de l'élève en français, puis copie la dernière phrase.

Relis les textes étudiés dans la semaine, en L1 et en L2.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 241


SEMAINE 12 : Jour 1  Leçon 31

Langage L1 : Séance 1
KAALGOL
Loowdiiji ɗii | Contenus L1
Hito ardinteengo
buŋee – baŋ – ŋari (ŋ)
Phonétique préventive
Yimɓe galle baaba Umar nana ngoni e heblanaade juulde ndee.
Hannde e alet hee, Terees, sehil neene Ayse oo arii e galle hee.
Ɓe njooɗii ko e dingiral galle hee eɓe njeewtida e juulde ndee.
Kollirgol kam e ƴeewtagol
faamaamuya wonorde Hol ko nji’- ɗon e natal ngal ?
jokkondiral/(kaaldigal) \ Hol ko yimɓe ɓee mbaɗata?
Présentation de la situation Hol nokku gonaaɗo ?
de communication et vérifi- Hol to geɗe ɗee kewi ?
cation de la compréhension
Hol tawtoraaɓe ?
Hol ko ɓe mbaɗata ?
Hol ko kewi ?
Kollirgol anniya jokkondiral
Neene ayse ina haalana sehil mum oo nii no baaba Umar heblantanoo
Présentation de l’intention
juulde ndee.
de communication
Terees : Hol no mbaɗ-ɗaa Ayse ?
Nene Ayse : Ko jam tan giɗel am.
Kaaldigal Terees : Hol no baaba Umar heblirtoo e juulde ndee ?
Dialogue Nene Ayse : baaba Umar wi’i : « E ndee ɗoo yontere/e ɗee ɗoo balɗe,
ngam heblaanaade juulde ndee, maa min njah jehre kadi min njaha to
sardiŋŋe too ngam soodde sewosewo.»
Mbildi / Structure E ndee ɗoo yontere - kadi
Kelmeendi / Vocabulaire Yontere – heblanaade- sardiŋŋe
Yahde e sahaa garoowo (yimɓe tato teelal ɓee )
Firlito haaldaango Ko janngo Ayse yahata [Link] haalana ɗum sehil makko oo.
Conjugaison dialoguée Miin noon ?
Kanko noon ?

Gollal/ Activité 1 | 1 Jaŋde hesere/ Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L1, Activité : Acquisition, en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 68.

Lecture L1  Séance 1

Activité : Etude de texte | 30 min

Étape 1 : Définir et utiliser les mots

aaftaade - doornde - wiltude p. 74

242
[aaftaade] woni naatnude junngo,walla sakaade… e too luggiɗi ngam ittude ko woni toon koo.
Yeru : Nde Umar darnata gallol mum, Yero woni e aaftaade ngaska kaa.
[doornde] ko goppe (dubuuje, bordooɗe, jaañe…) jawdi bawɗe waɗeede e ngesa, sardiŋŋe, ekn...
Yeru : Neene am waɗii doornde e falo ngoo.
[wuuftude] beremlefi tokoosi kesi ngona e feeñde...
Yeru : Nde toɓi tan, beremlefi lekki kii puɗɗii wuuftude.

Étape 2 : Lire le titre et l’image et émettre des hyphotèses de lecture p.74


- Hol ko nji’-ɗon e natal ngal ?
- Hol ko neɗɗo oo woni e waɗde ?
- Hol nokku o woni ?
- Hol ko paam-ɗon goɗɗum e natal ngal ?

Étape 3 : Apprendre la stratégie

1. Présentation et modelage de la stratégie : « prédire la suite d’un texte »


E dit : Hannde, njanngaten ko hol no neɗɗo anndirta ko fayi arde e nder ciimtol. So mi yiɗii
anndude ko jogori waɗde e winndannde/ciimtol… kuutortoo-mi ko ganndal am e winndannde ndee
ngam mi waawa miijaade no geɗe garooje ɗee njahrata. Miɗo waawi waɗde ɗum e natal walla
e winndannde ndee.
Padee kam mi holla on : Caggal nde ndaar-mi natal ngal, cikku-mi : ko no lekki joggirtee haa
moƴƴa haaletee heen.
2. Pratique guidée de la stratégie
E dit : Jooni noon, mi tarat konngol gadanol e winndannde ndee. So mi gasnii, kaalon ko jogori
waɗoyde e winndannde ndee.
E dit : Hade men haalde ko jogori waɗde koo, miijo-ɗen e geɗe baɗɗe faayiida gonɗe e nder
winndannde ndee.

E demande à quelques élèves de répondre, et confirme bien la bonne réponse. Si Lvs n’y arrivent pas, E donne les
réponses aux questions.
1. Hol ko lekki sokli so yiɗii mawnude ? (ndiyam, doornde, nannge…)
2. Hol ko lekki waawi naftude en ? (ɓuuɓiri, ɓiɓɓe lekki, poɗɗe, ekn.)
Jooni noon, ƴeewen haalde ko jogori waɗoyde koo e nder winndannde ndee.
E. demande à 3-7 élèves de faire des prédictions, il les encourage à faire des prédictions différentes.
E. corrige les élèves en s’assurant qu’ils donnent des prédictions plausibles.
Si aucun élève ne donne de prédiction plausible, E suggère : Eɗen mbaawi miijaade, njoorto-ɗen : ko kewi
koo ko lekki wattiniiki dañde beremlefi biltuɗi, moƴƴi.
E dit : Mi tarat ko heddii koo e winndannde ndee, ƴeewen so tawii ko kaalno-ɗon koo woodii walla
woodaani.
E lit la suite du texte.
E dit : Jooni, ƴeewen so tawii ko noon yahri.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 243


E pose la question suivante : Mbele kaalno-ɗon koo woodii walla woodaani. E. corrige les élèves s’ils ne
savent pas. Si la prédiction est différente de ce qui se passe dans l’histoire E dit : Hol ko seerndi ɗum e ko
cikkuno-ɗon maa wood e nder winndannde ndee. Si les élèves ne savent pas, E. corrige en relevant les
différences entre ce qui est prédit et le contenu du texte.
E rappelle : So eɗen tara winndannde, en miijottoo e ko araani koo. Ƴeewen so tawii ko cikkuno-ɗon
koo woodii walla woodaani. Ko ɗuum addanta en ɓurde faamde ciimtol walla winndannde. Ko
ɗuum kadi addanta neɗɗo heñaade/yiɗde anndude hol no winndannde walla ciimtol joofiri.

Étape 4 : Lire le texte


Manngoroowi am
Manngoroowi ki ngaawnoo-mi kii mawniino haa dañi beremlefi jooɗɗi. Ñalawma gooto tan, lekki kii
fuɗɗii ɗaasɗude. Kaawaa-mi no feewi. Kaaw am wi’i yo mi aafto fooɓre ndee, mi waɗa heen doornde
kadi mi roosa subaka e kikiiɗe kala. Nde mbaɗ-mi ɗum haa timmi balɗe tati, ko ɗoon tan teskii-mi
caton ina mbilta. Ko ndeen mbeltii-mi, njogitii-mi ɗaminaare.

Étape 5 : Comprendre le texte

a. Hol ko suka oo aawi ? (Manngoroowi.)


b. Hol ko fuɗɗii ɗaasɗude ? (Lekki kii fuɗɗiima ɗaasɗude.)
c. Hol ko kaaw am wi’i ? (Yo mi aafto fooɓre ndee, mi waɗa heen doornde kadi mi roosa subaka e kikiiɗe kala.)
d. Caggal nde tar-ɗaa winndannde ndee, aɗa waawi haalde hol no geɗe ɗee cakkitorii ?

Langage L1 : Séance 2

Activité 2 : Exploitation | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de langage L1 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé,
Activité : Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page 68.
Propose les situations suivantes :
Wonorde 1: Baaba Umaar ina haalana yimɓe ɓee hol ko almaami oo haalani mo ko yowitii e laaɓal jumaa kaa.
Wonorde 2 : Piyeer ina haalana yimɓe ɓee hol ko labe oo haalani mo ko yowitii e laaɓal igiliis oo.

Lecture L1/L2  Séance 2

Lecture L1: Vocabulaire | 15 min

barme, deftere, paan, alluwal, bitik, bayla, kuddu, kaye, fuur

Étape 1 : Découverte de la notion

Lekkol Defirdu Lulnde

Etape 2 : Construction de la règle

Etape 3 : Consolidation
« Njaltinee ko jilli koo e ɗee ɗoo kelme » Mots : karot, faataata, teewu, suppome, kannje.

244
Etape 4 : Evaluation

Mots : mburu, wutte, manngo, beñe, simis, caaya


comci ñaamde

Lecture L 2 : Acquisition globale de mots | 15 min


E suit la démarche de la semaine10, jour 1, pour l' acquisition globale des mots avec le contenu suivant :
impossible - belle - plein p. 79
impossible - belle - plein

Activités pour la maison

Lis les mots et les phrases.

Copie ce tableau dans ton cahier, puis classe les mots.

Relis devant celui/ celle qui t’aide le petit texte de la page 68, puis dis-lui la suite de l’histoire.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 245


SEMAINE 12 : Jour 2  Leçon 31

Langage L2 : Séance 1
Contenus L1/L2
Phonétique après - rompre - prépare ( pr)
préventive L2
Situation de Yimɓe galle baaba Umar nana ngoni e heblanaade juulde ndee. Hannde e alet hee,
communication Terees, sehil neene Ayse oo arii e galle hee. Ɓe njooɗii ko e dingiral galle hee eɓe
njeewtida e juulde ndee.
Dialogue L1/L2 Terees : Hol no mbaɗ-ɗaa Ayse ? Thérèse : Comment vas-tu Aissé ?
Nene Ayse : Ko jam tan giɗel am. Aissé : Je vais bien mon amie.

Terees : Hol no baaba Umar heblirtoo Thérèse : Comment Omar prépare-t-


e juulde ndee ? il la fête ?

Nene Ayse : baaba Umar wi’i : « E ndee Aissé : Omar a dit : « Cette semaine,
ɗoo yontere/ e ɗee ɗoo balɗe, ngam pour la préparation de la fête, nous
heblaanaade juulde ndee, maa min njah allons au marché puis au jardin pour
jehre kadi min njaha to sardiŋŋe too acheter des légumes. »
ngam soodde sewosewo. »

Structure L1/L2 jokkondiral sahaa...… + kadi/haa Connecteur temporel …… + puis …


gasa
Yeru : Baaba Umar wi ‘i : « E ndee ɗoo Exemple : Omar a dit : « Cette se-
yontere/e ɗee ɗoo balɗe, ngam heblaa- maine, pour la préparation de la fête,
naade juulde ndee, maa min njah jehre nous allons au marché puis au jardin
kadi min njaha to sardiŋŋe too ngam pour acheter des légumes. »
soodde sewosewo.»
Vocabulaire L2 prépare – fête - légumes
Conjugaison aller au présent de l’indicatif (3 personnes du singulier)
dialoguée L2 Omar va à la mosquée. Il le dit à sa femme pour la prévenir.
Et moi ?
Et lui/ elle ?

Activité 1 | / Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité : Acquisition, en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 79.

Lecture L2 CGP  Séance 1

Activité 1 : Révision | 05 min


E fait lire les lettres, syllabes et mots à la page 79.

Activité 2 : Apprentissage de nouvelles lettres | 25 min


E suit la démarche de la semaine 10 Jour 2 pour l’apprentissage de lettres avec le contenu suivant.

246
Étape 1 : Présenter les groupes de lettres oi - ch.

ch - Ch - chat - ch - Ch - chat p. 79-80


oi - Oi - étoile - oi - Oi - étoile
Étape 2 : Construire et lire des syllabes avec les groupes de lettres cibles.

▲ ch a Cha oi l oil
p.80
s oi soi ch oi choi
Étape 3 : Construire et lire des syllabes avec les groupes de lettres cibles .

■ re voir revoir voi le voile p.80


chȃ teau chȃteau soi rée soirée
Étape 4 : Lire des phrases avec les lettres cibles.

Langage L2 : Séance 2

Activité 2 | Consolidation | 15 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité : Consolidation, en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 79.

Activité 3 | Exploitation | 15 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2; avec ces nouvelles situations ci- dessous en réemploi dirigé ,
Activité : Exploitation, en se référant au contenu ci- dessus et à l’image de la page 79 :
Situation 1 : Tu rapportes aux élèves ce que la maîtresse t’a dit avant de partir : prendre les cahiers du jour –faire
les exercices écris au tableau après la récréation.

Lecture L2 : Séance 2
Activité 3 : Vocabulaire | 20 min
Insérer ici le tableau et l’icône puis y placer ces mots : veste, poule, robe, ardoise, canard, livre
Étape 1 : Découverte de la notion.
Mots :
Animal Outil de Classe Vêtements

Situation 2 : E propose une deuxième liste de mots : mouton, girafe, poule, âne et demande de trouver le
mot n’appartenant pas à la catégorie des animaux à quatre pattes ;(réponse attendue : l’intrus c’est poule.)

Étape 2 : Construction de la règle.

Étape 3 : Consolidation.
E dit : « barrez l’intrus dans la liste suivante » Exemple : bus, avion, lion, voiture, moto, train.
(Réponse attendue : l’intrus c’est “lion”)

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 247


Etape 4 : Evaluation

Mots : bol, bureau, couteau, stylo


La cuisine La classe

Activité 4 : Dictée | 10 min


E suit la démarche pour dicter les mots suivants : 1. (Je fais) moi ; 2. (Nous faisons) soir ; 3. (Tu fais) cache -
étoile - tiroir …

Lecture L2 : Etude de texte Séance 3

Activité 5 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 30 min

Étape 1 : Comprendre le vocabulaire


Mots de vocabulaire : chuchote (chuchoter) - étoile – parfois.

Étape 2 : Lire le titre et l’image p.80


Que voyez-vous sur l’image ?
Que font les personnes ?
Où se trouvent-elles ?

Étape 3 : Lire le texte


Les étoiles
Chaque soir, Chacha, Chérif et moi regardons les étoiles. Parfois, on en voit beaucoup dans le noir. En
chuchotant, je dis à Chérif « les étoiles sont belles ».

Étape 4 : Comprendre le texte


Questions :
a. Que font Chacha et Chérif chaque soir ? (Chacha et Chérif regardent les étoiles.)
b. Comment sont les étoiles ? (Les étoiles sont belles)
c. A qui a-t-on dit que les étoiles sont belles ? (C’est à Chérif.)

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité)

Lecture L1 : Compréhension à l’audition  Séance 4

Activité : Compréhension à l’audition | 30 mn

Étape 1 : Découvrir le vocabulaire


[naŋtaade] woni nanngude e huunde haa tiiɗa.
Yeru : Nde baaba am yiɗi fi’de mi ndee, mi naŋtiima e salndu.
[seŋtude] woni ittude huunde to wonnoo ɗoo tawa huunde ndee won to ɗakkinoo, ɗakkitde
Yeru : Hannde neene am seŋtii kootone Maari.
[jasjasinde] yahde ina dartikinoo.
Yeru : Puccu nguu nana jasjasina.

248
Étape 2 : Lire l’image p.70
- Hol ko nji’-ɗon e natal ngal ?
- Holi ɓee yimɓe ? Hol nokku ɓe ngoni ?
- So on ndarii natal ngal, hol to hakkille mon dahata ?

Étape 3 : Écouter la lecture du texte

Ɗanngal keewngal caɗeele


Hannde e alet hee, Faama ina hoota Boyngel Bammba. Nde o wottii, o fa’i to gaaraas too, o ƴetti oto.
Nde waktuuji tati njoni, tawii oto oo fokkitii. Ndeen, pono oo waɗi teel. Baaba Muudo noon ko sofeer
baawɗo dognude. O naŋtii e wolaŋ oo haa tiiɗi. Nde oto oo darii, yimɓe ɓee ƴeeŋi ina ngondi e kulol.
Faama noon ,kañum nana woya. Sofeer oo seŋti pono oo. Ɗoon tan, oto oo dogti kono ina jasjasina haa
ñifi. Baaba Muudo fawi junngo mum e hunuko wi’i : « ko gaasuwaal oo gasi ! » Faama wammbi saak mum
tiindii Boyngel ina wi’a : « Laawol jaawngol e leelngol ko e junngo Alla woni, !

Étape 4 : Travailler la compréhension


1. Questions :
a. Hol to Faama hootata ? (Ko Boyngel Bammba Faama hootata.)
b. Hol ndeen oto oo fokkiti ? (Nde waktuuji tati njoni.)
c. Hol no sofeer oo wi'etee ? ( Sofeer oo wi'etee ko Baaba Muudo)
d. Hol ko baaba Muudo wi’i nde oto oo jasjasinta ndee ? (“ko gaasuwaal oo gasi”.)
2. Reformulation :
3. Expérience personnelle :

Ecriture L2Séance 2

Activité : Écriture L2 | 15 min


E suit la démarche pour la leçon d› écriture avec le contenu suivant :

ch - oi - chat - étoile p. 81

Lecture L1/L2Séance 1

Activité : Remédiation systématique. | 30 min


E suit la démarche de la semaine 10, jour 2 pour la remédiation systématique.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 249


Poésie-Récitation L1Séance 1

Yimre | 15 min
E suit la démarche pour la Récitation L1 avec le contenu suivant.
Fowru e Mbeewa
Ko Fowru e Mbeewa wonnoo.
Fowru yahatnoo haa sooynii Mbeewa ina dura kañum tan e nder ladde.
Fowru eerii ba, wi’i ba : « Mbeewa, fad am mi yiman maa, mi aman maa ! »
Mbeewa jaabii : Fowru heewaani weltinde leñol am.
E majaango, Mbeewa dogi fa’i to gaynaako mum yanti e coggal ngal.

Activités pour la maison

Lis les lettres/groupes de lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

Copie la phrase de la page 81 dans ton cahier deux fois.

Relis devant celui/ celle qui t’aider le texte de la page 80.

250
SEMAINE 12 : Jour 3  Leçon 32

Langage L1 : Séance 1
KAALGOL
Hito ardinteengo maaje - waj - joyi (y)
Phonétique préventive
E ɗoo ɗee balɗe ɓennuɗe, maama Hammadi ina tinndannoo sukaaɓe
ɓee tinndol bi’eteengol « Ɗuum ɗoo wonaa jaañe am ! ». Kono tinndol
ngol wattindaaki joofde sabu baaba Hammadi ko ko dañnoo hoɗɓe.
Kollirgol kam e ƴeewtagol Hannde, caggal hiraande sukaaɓe ɓee njiɗi yo maama maɓɓe jokkitan
faamaamuya wonorde ɓe tinndol ngol.
jokkondiral/(kaaldigal) \ Hol ko nji’- ɗon e natal ngal ?
Présentation de la situation Hol ko yimɓe ɓee mbaɗata?
de communication et vérifi- Hol nokku gonaaɗo ?
cation de la compréhension Hol to geɗe ɗee kewi ?
Hol tawtoraaɓe ?
Hol ko ɓe mbaɗata ?
Hol ko kewi ?
Kollirgol anniya jokkondiral
Présentation de l’intention Maama Hammadi woni ko e jokkitande sukaaɓe ɓee tinndol ngol.
de communication
Maari : Maama, jokkitan-min tinndol ngol ?
Maama Hammadi : Hol ngool tinndol ?
Kaaldigal Yero : « Ɗuum wonaa jaañe am ! »
Dialogue Maama Hammadi : Kulle ɗee teskiima ko ɗe mooftunoo koo e faawru
nduu memaama. Ɗe tawii e nokku hee jaañe Fowru. Kulle ɗee mettini
no feewi, ɗe ndiddindu ndu.
Yero : Hol to ɓe mbattini e Fowru ?
Mbildi / Structure Jokkorde haannde/ jokkorde sahaa
Kelmeendi / Vocabulaire Faawru, jaañe, mettinde
Diwde e sahaa gonaaɗo (yimɓe tato teelal ɓee).
Firlito haaldaango Fowru, hol ko mbaɗ-ɗaa to lekki kii?
Conjugaison dialoguée Hol ko mbaɗ-mi, Fowru ?
Hol ko o waɗi, Fowru ?

Activité 1 : Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L1, Activité : Acquisition, en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 71.

Lecture L1  Séance 1

Activité : Étude de texte | 30 min

Étape 1 : Définir et utiliser les mots

taajaboon - sagata - yiiltude 10 min

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 251


[taajaboon][Ko ñaagunde nde sukaaɓe ɓee keewi waɗde jamma Haaraane, ɓee ɓoornoo comci worɓe,
ɓee ɓornoo comci rewɓe, ɓe ngona e honngude, yimde kam e amde.
Yeru : Taajaboon waɗetee ko e jamma Haaraane.
[Sagata] ko gorko mawɗo seeɗa, diwtuɗo cukaaku tawo yettaaki manngu, ina wona kadi neɗɗo tiiɗniiɗo.
Yeru : Oo ɗoo sagata ko o jaɓɗo gollaade sabu ñande kala o dawat gese.
[Yiiltude] woni waɗtude majjuɗo e laawol.
Yeru : Gaynaako oo yiiltii teenoyatnooɗo majjuɗo.

Étape 2 : Lire le titre et l’image et émettre des hypothèses de lecture p.76


- Hol ko nji’-ɗon e natal ngal ?
- Hol ko yimɓe ɓee mbaɗata ? Hol nokku ɓe ngoni ?
- Hol ko paam-ɗon goɗɗum e natal ngal ?

Etape 3 : Apprendre la stratégie


E applique la démarche pour apprendre la stratégie de la semaine 13 Jour 1

Étape 4 : Lire le texte


Kulol mawngol
Maari e Yero mbaɗoyiinoo taajaboon. Neene maɓɓe wi’no woto ɓe ngoɗɗu. Kono sukaaɓe ɓee njahdi
e giƴum en ndewi mbellamma oo haa mbattindii majjude. Eɓe njirloo, eɓe kuli.
Ko ɗoon tan woodi sagata nji’ɗo ɓe, yiilti ɓe haa ɓe kooti. Sukaaɓe ɓee njejjittaa oo ɗoo taajaboon.

Étape 5 : Comprendre le texte


a. Hol ko Maari e Yero mbaɗayatnoo ? (Ɓe mbaɗoyatnoo ko taajaboon.)
b. Hol ko neene maɓɓe wi’no ɓe ? (O wi’no woto ɓe ngoɗɗu.)
c. Hol ji’ɗo sukaaɓe ɓee, yiilti ɓe ? (Ko sagata.)
d. Caggal nde tar-ɗaa winndannde ndee, aɗa waawi haalde hol to ciimtol ngol joofiri ?

Langage L1 : Séance 2

Activité 2 : Exploitation | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de langage L1 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé, Activité :
Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page 71.
Propose les situations suivantes :
Wonorde 1 : Ekipaaji futbal ɗiɗi jiiduɗi leegal kaɓii e nder matsa oo.
Wonorde 2 : Ko ullundu wonnoo e yarde kosam maama maa, ngon-ɗaa e riddude ndu.

Lecture L1 : Séance 2

Activité : Développement de la fluidité de la lecture | 30 min


E applique la démarche de la leçon de développement de la fluidité de la semaine 10 page 194 avec le texte Nder
gaaraas laana njoorndi à la page 71 de l’outil de classe.

Production d’écrits L1 : Séance 1


Ɓulnagol binndanɗe
E suit la démarche de la semaine 10, jour 3 pour la production d’écrits avec le contenu suivant.

252
Structure langagière
Loowdi ndii/ Contenu : Jokkorde sahaa … + kadi/haa gasi / Connecteur temporel …… + puis …
Exemple : E ɗee ɗoo yontere/e ɗee ɗoo balɗe/ oo ɗoo biir… maa en njah jehre kadi njahen to
sardiŋŋe too. » / Samba lui dit : « cette semaine nous allons au marché puis au jardin. »

Situation de production
Wonorde : Baaba maa haalanii aan e neene maa yahdu mon janngo e kew oo kadi o wiyi oɗon
ndewora goggo mon salminde ɗum. Nde mawne jaltunooɗo oo arti e galle hee, ngon-ɗaa e haaltande
mo haala kaa.
Yamiroore : Taf winndannde tawo kuutori-ɗaa ko ɗee ɗoo kelme walla goomu kelme: Jokkondirde/
jokkorde sahaa … + kadi/haa gasa.
Exercices structuraux
Exercices de substitution :
Enoncé à produire : Janngo, maa en njah e kew oo kadi ndewen to goggo maa, ƴeewoyen mo.
Remplacer « Janngo, maa en njah e kew oo kadi ndewen to goggo maa, ƴeewoyen mo. »
Exercices d’expansion :
Rappel de la question : « Hol ko mbaɗan-ɗaa mawne oo ? »
Phrase à enrichir : Baaba wi’i : « Janngo kikiɗe (oo ɗoo alet …), maa en njah e kew oo (innde
ndee/ yannge ngee…) kadi/haa gasa ndewen to goggo ( maama, kaaw…) maa ƴeewoyde mo (
salminde mo, juuraade mo…). »»
Binndol gooto ngol ɗowaaka / Production autonome |10 min
Wonorde : Jooni lekkol uddita. Hannde e subaka hee, neene maa anndinii ma ko on yahdooɓe to
ñootoowo oo too so tiisubaar juulaama, haa gasa ndewon jehre. Nde miñe oo arti e galle hee ngon-ɗaa
e haaltande mo.
Yamiroore : Winndu ngam haalande miñe oo haala neene maa kaa.

« Maa en njah to ñootoowo oo too Neene wi’i :

ndewen jehre. » so tiisuubaar juulaama kadi

Activités pour la maison

Lis les mots et les phrases.

Copie les phrases dans ton cahier, puis complète-les avec les mots : taajaboon - sagata - yiiltude.

Relis devant celui/ celle qui t’aide le petit texte de la page 71, puis dis-lui la suite de l’histoire.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 253


SEMAINE 12 : Jour 4  Leçon 32

Langage L2 : Séance 1
Contenus L1/L2
Phonétique abris - arbre - bras (br)
préventive L2
Situation de E ɗoo ɗee balɗe ɓennuɗe, maama Hammadi ina tinndannoo sukaaɓe ɓee tinndol
communication bi’eteengol « Ɗuum ɗoo wonaa jaañe am ! ». Kono tinndol ngol wattinaaki joofde sabu
baaba Hammadi ko ko dañnoo hoɗɓe. Hannde, caggal hiraande sukaaɓe ɓee njiɗi yo
maama maɓɓe jokkitan ɓe tinndol ngol.
Dialogue L1/L2 Maari : Maama, jokkitan-min tinndol Marie : Grand- père, vous nous continuez
ngol ? le conte ?
Maama Hammadi : Hol ngool tinndol ? Grand-père Hamadi : Quel conte ?
Yero : « Ɗuum wonaa jaañe am ! » Yero : « Ce ne sont pas excréments ! »
Maama Hammadi : Kulle ɗee teskiima Grand-père Hamadi : Les animaux
ko ɗe mooftunoo koo e faawru nduu ont constaté que quelqu’un a ouvert
memaama. Ɗe tawii e nokku hee jaane le grenier. Ils ont trouvé sur place les
Fowru. Kulle ɗee mettini no feewi, ɗe excréments de l’Hyène. Ils sont fâchés. Ils
ndiddi ndu. poursuivent l’Hyène.
Yero : Hol to ɓe mbattinii e Fowru ? Yéro : Comment ils ont fini avec l’hyène ?
Maama Hammadi : Ndeen Fowru diwi Grand-père Hamadi : Ainsi, l’Hyène
to lekki too, ɗoon tan ɓiɓɓe makko ɓee saute de l’arbre. Alors ses enfants crient
ngulli sabu weltaare. de joie.
Structure L1/L2 jokkorde haannde/ jokkorde sahaa... Connecteur logique/connecteur
Yeru : Ndeen Fowru diwi to lekki too, temporel …
ɗoon tan ɓiɓɓe makko ɓee ngulli sabu Exemple : Ainsi, l’Hyène saute de l’arbre.
weltaare. Alors ses enfants crient de joie
Vocabulaire L2 grenier, excréments, poursuivre
Conjugaison sauter au présent de l’indicatif (3 personnes du singulier)
dialoguée L2 Que fais- tu, Hyène ?
Qu’est-ce que je fais ?
Qu’est-ce qu’il/elle fait ?

Activité 1 : Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L1, Activité : Acquisition, en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 82.

Lecture L2 : CGP  Séance 1

Activité 1 : Révision | 5 min


E fait lire les lettres, syllabes et mots à la page 82.

Activité 2 : Apprentissage de nouvelles lettres | 25 min


E suit la démarche de la semaine 10 Jour 2 pour l’apprentissage de lettres avec le contenu suivant.

254
Étape 1 : Présenter les groupes de lettres in /im, ien, ain /ein.

ain - Ain pain ain - Ain Pain


ein - Ein ceinture ein - Ein ceinture
in - In lapin in - In lapin p. 82-83

im - Im timbale im - Im timbale
ien - Ien chien ien - Ien chien
Étape 2 : Construire et lire des syllabes et mots avec les groupes de lettres cibles.

▲ s ain sain m ien mien


in s ins l im lim
s im sim t ein tein p.83

Étape 3 : Construire et lire des mots avec les groupes de lettres cibles.

■ sin ge singe tein té teinté


ins tant instant ter rien terrien
Étape 4 : Lire des phrases avec les lettres cibles.

Langage L2 : Séance 2

Activité 2 : Consolidation |15 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité : Consolidation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image
à la page 82.

Activité 3 : Exploitation |15 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2 ; avec ces nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé, Activité :
Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page 82.
Situation 1 : Marie qui raconte à Fana la suite de la dispute des femmes au puits.
Situation 2 : Paul qui raconte à son père la suite de la scène quand le cheval en furie est entré dans la cour de l’école.

Lecture L2 : Séance 2

Activité 3 : Vocabulaire | 20 min

couscous, âne, marteau, guitare, tomate

Étape 1 : Découverte de la notion


Situation 1 :
Aliments Instruments Sport

Situation 2 : E propose une deuxième liste de mots : carotte, navet, poisson, patate. L’intrus c’est poisson.
Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 255
Étape 2 : Construction de la règle

Étape 3 : Consolidation
Contenu : corne, queue, patte, poil, pot, bec... ( l’intrus c’est “pot”)

Etape 4 : Evaluation

Contenu : téléviseur, avion, voiture, journal, radio, bus.


Moyens de transport Moyens de communication

Activité 4 : Dictée | 10 min


E suit la démarche pour dicter les mots suivants : 1. (Je fais) main ; 2. (Nous faisons) sapin ; 3. (Tu fais) bien -
demain - peinture …

Lecture L2 : Etude de texte Séance 3

Activité 5 : Lecture et compréhension d’un petit texte) | 30 min

Étape 1 : Comprendre le vocabulaire

Mots de vocabulaire : impossible, fuir, chien.

Étape 2 : Lire l’image p.82

Que voyez-vous sur l’image ?


Que font les personnages ?
Où se trouvent- ils ?

Étape 3 : Lire le texte.


Le lapin
Martin a un lapin. Le lapin mange du pain. A côté, un chien regarde le lapin. Avec une ceinture,
Martin tente de faire fuir le chien. Mais, c’est impossible.

Étape 4 : Comprendre le texte


a. A qui appartient le lapin ? (Le lapin appartient à Martin.)
b. Que fait le lapin ? (Le lapin mange du pain.)
c. Que fait le chien ? (Le chien regarde le lapin.)

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité)

Lecture L2 : Etude de texte Séance 4

Activité : Compréhension à l’audition | 30 min

Étape 1 : Découvrir le vocabulaire


Mots de vocabulaire : gare routière ; destinations ; voyageur.

256
Étape 2 : Lire l’image p.84

bagages, vendeurs, les voitures, voyageurs,


chauffeurs, apprentis, (etc.)

Étape 3 : Écouter la lecture du texte

A la gare routière
La Tabaski c’est dans dix jours. Cette semaine, Sanou et Marie qui passent leurs vacances à Dakar, ont
fait leurs bagages puis sont allés à la gare routière. Il y a plusieurs destinations : Saint-Louis, Fatick,
Ziguinchor, Tambacounda, etc. Sanou et Marie ont pris le bus allant à Fatick. De temps en temps, ils
regardent autour d’eux. Ils voient beaucoup de voyageurs avec des bagages. Des vendeurs de petites
robes et de serviettes circulent entre les voyageurs. Les jumeaux sont contents de retourner à Fatick.
Étape 4 : Travailler la compréhension
1. Questions :
a. Qu’est-ce qui va se passer dans dix jours ? (C’est la Tabaski.)
b. Où sont allés Marie et Sanou ? (Marie et Badou sont allés à la gare routière.)
c. Sanou et Marie ont pris quel bus ? (Ils ont pris le bus allant à Fatick.)
d. Qui circulent entre les voyageurs ? (Des vendeurs de petites robes et de serviettes.)
5. Reformulation

Écriture L2Séance 1

Activité : Écriture L2 | 15 min

in - im - ien - ein - ain - ceinture - impôt - chien p. 84

Lecture L1/ L2 : Remédiation ciblée Séance 5

Activité : Remédiation ciblée | 30 min


E suit la démarche pour la remédiation ciblée de la semaine 10 Jour 4.

Poésie – Récitation L2 Séance 1

Poésie/Récitation
E suit la démarche pour la Récitation L2 avec le contenu suivant.
Octobre
En Octobre
Je retourne à l’école.
Vive les copains et la récré,
Les cartables et les goûters,
Les trousses et les cahiers !
Finies, finies les vacances !

Activités pour la maison

lettres/groupes de lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

Copie la phrase de la page 84 dans ton cahier deux fois.

Relis devant celui/ celle qui t’ aide le texte de la page 84.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 257


SEMAINE 12 : Jour 5  Leçon 33

Lecture L1 : Révision hebdomadaireSéance 1 30 min

Activité 1 : Révision | 10 min

Liste de mots : baaba, hinere, noppi, maama, koppi, kaaw, miñiraaɗo, hoore, junngo, goggo.
Terɗe Yimɓe galle

Activité 2 : Dictée de phrases | 10 min


Phrases à dicter : - Gertogal ngal toccinii.
- Alaa ko seerndi en.

Activité 3 : consolidation de la stratégie | 10 min


Tu fais
Eɗen ƴeetoo ko njanngu-ɗen koo. Ciftinee kam hol ko waɗi eɗen tara. Mi tottirat konngi ;
so tawii eɗi ndoondii ko neɗɗo waawi jokkitde e ko yowitii e winndannde, ciimtol, tinndol,
daarol, ekn, immin feɗeendu maa wordu nduu dow :
Nous allons vérifier votre apprentissage. Vous allez rappeler pourquoi nous lisons. Je donne des
phrases et si elle exprime une prédiction, vous levez le pouce vers le haut :
- Nde Yero sooynii madam mum e mbedda hee tan o dogi.
- Galle maama Hammadi ina weli.
- Fowru fottii e mbeewa baa e ladde ndee.

Langage L2 RévisionSéance 130 min


E applique la démarche de la leçon de révision Semaine 10 Jour 5.
Structure « Connecteur temporel …… + puis … » et « Connecteur logique/connecteur
temporel … »
Situation de Contexte : Fama a assisté à un accident sur la route du marché. A son retour, elle
communication raconte ce qui s’est passé à son père.
Consigne : Mets- toi à la place du Fama et raconte nous l’accident.

Lecture L2 : Révision Séance 2 30 mn

Activité 1 : Révision hebdomadaire | 15 min

Étape 1 : Lire groupes de lettres, syllabes et mots p.85

Étape 2 : Lire des phrases p.85

Activité 2 : Dictée | 15 min


E dicte les éléments suivants : Mots : oi, oir, ch, ien, toile, Chaton, chien

258
Production d’écrits L2 : Séance 1
Production d’écrits : Dictée à l’ adulte | 30 min
Structure « Connecteur temporel …… + puis … » et « Connecteur logique/connecteur
langagière temporel … »
Situation de Contexte : Après une forte pluie, l’eau a envahi des maisons dans le quartier de
production ton ami(e). Des secours sont organisés.
Consigne : Produis oralement un texte de deux à trois phrases pour dire
comment ton ami relate l’incident.

Lecture L2 : Développement de la fluidité de la lecture Séance 3

Activité 1 : Développement de la fluidité de la lecture | 30 min


E fait relire le texte plusieurs fois, ensemble et en petits groupes, en attirant l’attention sur la prononciation, la
ponctuation (surtout la virgule et le point), la fluidité et l’expression,et la rapidité.

Activités pour la maison

Va à la page 85 de ton outil de l'élève en français, puis lis les lettres/groupes de lettres, les
syllabes, les mots et les phrases.

Va à la page 85 de ton outil de l'élève en français, puis copie la dernière phrase.

Relis les textes étudiés dans la semaine, en L1 et en L2.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 259


SEMAINE 13 : Jour 1  Leçon 34

Langage L1 : Séance 1
KAALGOL
Loowdiiji ɗii | Contenus L1
Hito ardinteengo dene – ndiyam (nd)
Phonétique préventive
Yero e Maari nana njooɗii e dingiral galle hee ina jannga tinndol
« Fowru e colli ɗii » e deftere mumen. Eɓe njala, eɓe kerkita. Ko ndeen
neene Ayse noddi Maari ngam nulde ɗum to bitik too. Nde Maari arti,
Kollirgol kam e ƴeewtagol Yero woni e siimtandeΔ mo no tinndol ngol joofiri.
faamaamuya wonorde Hol ko nji’- ɗon e natal ngal ?
jokkondiral/(kaaldigal) \ Hol ko yimɓe ɓee mbaɗata?
Présentation de la situation
de communication et vérifi- Hol nokku gonaaɗo ?
cation de la compréhension Hol to geɗe ɗee kewi ?
Hol tawtoraaɓe ?
Hol ko ɓe mbaɗata ?
Hol ko kewi ?
Kollirgol anniya jokkondiral Yero woni ko e jokkitande Maari tinndol hakkunde Fowru e colli ɗii,
Présentation de l’intention omo haalana mo, hol no Fowru wattinii e colli ɗii.
de communication
Neene Ayse : Maari, ar mi nul maa to bitik too !
Maari : Yero, so mi artii, kaalnaa kam no tinndol ngol gasiri.
Kaaldigal Yero : Eey Maari, yah !
Dialogue Maari : Hol to Fowru waɗtinii e colli ɗii ?
Yero : E majaango Fowru fuɗɗii ɗaanaade, e sahaa gooto oo bibje makko
puɗɗii ɓoraade ; colli ɗii ndiwi.
Mbildi / Structure Jokkondiral kaanngol/jokkondiral sahaa …
Kelmeendi / Vocabulaire nulde - tinndol - bibje
Fuɗɗaade e sahaa gonaaɗo (yimɓe tato teelal ɓee)
Firlito haaldaango Fowru, hol ko mbaɗ-ɗaa ?
Conjugaison dialoguée Hol ko mbaɗ-mi ?
Hol ko Bojel waɗi ?

Gollal/ Activité 1 | Jaŋde hesere/ Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L1, Activité : Acquisition, en se référant au contenu ci-dessus
et à l’image à la page 74.

Lecture L1  Séance 1

Activité : Etude de texte | 30 min

Étape 1 : Définir et utiliser les mots

waajaade - suuɗaade - kulɗo reedu

[waajaade] woni haalande neɗɗo ko moƴƴi e mum, ko nafata ɗum, ko feewi.


Yeru : Madam amen Elisabet nana waajoo eleweeɓe ɓee yo ɓe njanngu.
[suuɗaade] woni soornoyaade mbele ina waasa yiyeede.
Yeru : Nde Yero sooynii musee mum e mbedda hee, o dogi, o suuɗoyii.

260
[kulɗo reedu] woni neɗɗo, mo suusaa reedu.
Yeru : Maari suusaa rawaandu ; ko o kulɗo reedu.

Étape 2 : Lire le titre et l’image et émettre des hyphotèses de lecture p.74


- Hol ko nji’-ɗon e natal ngal ?
- Hol ko yimɓe ɓee mbaɗata ?
- Hol nokku ɓe ngoni ?
- Hol ko paan-ɗon goɗɗum e natal ngal ?

Étape 3 : Apprendre la stratégie


1. Présentation et modelage de la stratégie : « Visualiser une histoire, un lieu, un évènement …. »
E dit : Hannde njannjaten ko hol no ciimtol, nokku walla joljolal miijirtee. Miijtaade ciimtol,
nokku walla joljolal ina wallita e pahmugol winndannde. Mi tarat winndannde ndee. So mi gasnii,
mi miijoo e hakkille am ko nji’i-mi koo e ciimtol, walla e nokku haa e joljolal. Waɗde ɗuum firti
e hakkille am, ko yo mi miijto mi feññina geɗe ɗee.
E. donne le titre du texte à lire : Hulɓe deedi
Ensuite E. pose les questions suivantes :
- Hol no kulɗo reedu wayata ? (Ɓernde makko dillat...)
- Hol ko kulɗo reedu waɗata ? (O hulat, omo siñña...)
E dit :
Jooni noon keɗto-ɗee no feewi. Mi haalana on, hol no neɗɗo yi'irirta huunde e hakkille mum.
Mi muɓɓat gite am, mi miijtoo tiitoonde winndannde ndee. Mi haala ko nji’i-mi koo e hakkille am.
Yeru : E hakkille am, mi yi’i sukaaɓe yi’i ɓe ko nganndaa, ɓe paayi, ɓe ndogi. Nanngu-mi ko
sukaaɓe ɓee ko ko kuli.
2. Modelage et Pratique guidée de la stratégie
E choisit un lieu familier aux élèves et dit : Jooni noon, artii e mon ; kaalanee kam e hakkillaaji mon,
so tawii oɗon njeeɓa fijirde barooɗe fuunti-funeere.
Les élèves ferment les yeux et l’enseignant(e) leur laisse du temps pour réfléchir.
E interroge 3-4 élèves qui décrivent leur visualisation.
3. Pratique autonome de la stratégie
E choisit une histoire familière aux élèves et dit :
On kaalaat hol ko nji’-ɗon e fannu goɗɗo walla e sahaa goɗɗo. Muɓɓee
gite mon, miijiro-ɗee hakkillaaji mon.
Ko nooroo wonnoo, omo heyɗi/heegaa/hooƴaa no feewi, omo yiɗi ñaamde. O sooynii sonndu
e dow lekki, o woni e yimande ndu, omo meeroo (tuufoo) ndu ngam yiɗde ñaamde sonndu nduu.
Kono anniya nooroo oo timmaani sabu sonndu nduu wattinii ko diwde yahi, woppidi nooroo e heege.
Les élèves ferment les yeux et l’enseignant(e) leur laisse du temps pour réfléchir. E interroge 3-7 élèves qui décrivent
leur visualisation.

Étape 4 : Lire le texte

Hulɓe deedi
Goggo Hawa wonnoo ko e waajaade sukaaɓe ɓee.
Ko ndeen tan, gulaali petti : « paabo-ɗee min ! » Sukaaɓe ɓee ndogi, ndiirani gulaali ɗii. Nde ɓe njettii,
ɓe nani Wiktoor ina wi’ia : « Mboddi nani ! Mboddi nanai ! » Maari e Yero cuuɗoyii. Baaba Umar yetti
tawii ko mbati, o jali, o wi’i : « Ko mbati tan ! Onon kuli deedi !

Étape 5 : Comprendre le texte


a. Hol wonɓe e winndannde ndee ? (Googo Hawa, Yero, Maari, Wiktoor e Baaba Umar.)
b. Hol ko goggo Hawa waɗanta sukaaɓe ɓee ? (O woni ko e waajaade ɓe.)
c. Hol ko baaba Umar yi’i nde o yettii ndee ? (Ko mbati o yi’i.)
d. Caggal nde tar-ɗaa winndannde nde, mbele aɗa waawi miijtaade ciimtol nanndugol heen ?

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 261


Langage L1 : Séance 2

Activité 2 : Exploitation | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de langage L1 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé,
Activité : Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page 74.
Propose les situations suivantes :
Wonorde 1 : Ko sukaaɓe ngonnoo e fijde haa ɓe cooynii nagge ina diirani ɓ[Link] cogguɗo nagge ngee.
Wonorde 2 : Cukalel dewel yiɗnoo taccude tali oo, waɗi mawɗo gooto nannguɗo e junngo makko.

Lecture L1/L2  Séance 2

Lecture L1 : Vocabulaire | 15 min

masiŋ demoowo, leeso, suudu, jalo, kalaas, alluwal, defirdu, goppu, tele, kayee

Étape 1 : Découverte de la notion


Galle hee Lekkol hee Gese ɗee

Mots suivants : kayee, reegal, makka, saak, bik (ko jilli koo « makka » / l’intrus c’est « makka »)

Etape 2 : Construction de la règle

Etape 3 : Consolidation
Mots : puccu, gerte, mbabba, ullundu, mbaalu.

Etape 4 : Evaluation

Mots : gawri, pom, oraas, samme, banaana, suuna.


Ɓiɓɓe lekki Gawri

Lecture L 2 : Acquisition globale de mots | 15 min

E suit la démarche de la semaine10, jour 2,pour l’ acquisition globale des mots avec le contenu suivant :

notre - votre - être


p. 86
notre - votre - être

Activités pour la maison

Lis les mots et les phrases.

Copie ce tableau dans ton cahier, puis classe les mots.

Relis devant celui/celle qui t’aide le texte de la page 74, puis dis-lui comment tu imagines une
histoire, un lieu ou un évènement.

262
SEMAINE 13 : Jour 2  Leçon 34

Langage L2 : Séance 1
Contenus L1/L2
Phonétique envoi – lève - viens (v )
préventive L2
Situation de Yero e Maari nana njooɗii e dingiral galle hee ina jannga tinndol « Fowru e colli
communication ɗii » e deftere mumen. Eɓe njala, eɓe kerkita. Ko ndeen neene Ayse noddi Maari
ngam nulde ɗum to bitik too. Nde Maari arti,Yero woni e siimtande mo no tinndol
ngol joofiri.
Dialogue L1/L2 Neene Ayse : Maari, ar mi nul ma to bitik Mère Aissé : Marie, tu viens ; je
too ! t’envoie à la boutique.
Maari : Yero, so mi artii, kaalanaa kam Marie : Yéro, à mon retour, tu me
no tinndol ngol gasiri. racontes la suite de l’histoire.
Yero : Eey Maari, yah ! Yéro : Oui Marie, vas- y.
Maari : Hol to Fowru wattindii e colli ɗii ? Marie : Comment s’est terminée
Yero : E majaango Fowru fuɗɗii ɗaa- l’histoire entre l’Hyène et les
naade, e sahaa gooto oo bibje makko oiseaux ?
puɗɗii ɓoraade ; colli ɗii ndiwi. Yéro : Soudain l’Hyène dort et au
même moment, les plumes tombent.
Structure L1/L2 Jokkondiral kaanngol / Connecteur logique/
jokkondiral sahaa … connecteur temporel …
Yeru : E majaango Fowru fuɗɗii Exemple : Soudain l’Hyène dort et au
ɗaanaade, e sahaa gooto oo bibje même moment, les plumes tombent
makko puɗɗii ɓoraade.
Vocabulaire L2 envoyer – soudain – au même moment
Conjugaison dormir au présent de l’indicatif (3 personnes du singulier)
dialoguée L2 Que fais- tu, Hyène ?
Et moi ?
Et lui/ elle ?

Lecture L2 CGP  Séance 1


Activité 1 : Acquisition | 30 minn
E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité : Acquisition, en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 82.

Activité 2 : Apprentissage de nouvelles lettres | 25 min


E suit la démarche de la semaine 10 Jour 2 pour l’apprentissage de lettres avec le contenu suivant.
Étape 1 : Présenter les groupes de lettres eu, eur/ euse

eu – Eu feu eu - Eu feu
eur - Eur coureur eur - Eur coureur p. 86-87

euse - Euse danseuse euse - Euse danseuse


Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 263
Étape 2 : Construire et lire des syllabes et mots avec les groupes de lettres cibles

Construire et lire des syllabes avec les groupes de lettres cibles

▲ s eu seu r euse reuse


p.87
■ t eur teur f euse feuse
Construire et lire des mots avec les groupes de lettres cibles

▲ con teuse conteuse


coif feur coiffeur
p.87
■ jeu di jeudi heu reuse heureuse
Étape 3 : Lire des phrases avec les groupe de lettres cibles

Langage L2 : Séance 2

Activité 2 | Consolidation | 15 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité : Consolidation, en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 86.

Activité 3 | Exploitation | 15 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2 ; avec ces nouvelles situations ci- dessous en réemploi dirigé ,
Activité : Exploitation, en se référant au contenu ci- dessus et à l’image de la page 86.

Lecture L2 : Séance 2
Activité 3 : Vocabulaire | 20 min
canapé, bol, ardoise, gomme, casserole, tabouret

Étape 1 : Découverte de la notion.


Situation 1 :
Outils de l'élève Ustensiles de cuisine Bagages pour la maison

Situation 2 : E propose une deuxième liste de mots : vélo, poisson, bus, bateau, voiture et demande de
trouver le mot n’appartenant pas à la même catégorie ; (réponse attendue : l’intrus c’est poule.)

Étape 2 : Construction de la règle.

Étape 3 : Consolidation.
E dit : « barrez l’intrus dans la liste suivante » : porc, chat, moto, lion, lapin, cheval, rat.
(Réponse attendue : l’intrus c’est “moto”)

Etape 4 : Evaluation

Mots : tableau, classe, cuisine, salon,


Ecole Maison

264
Activité 4 : Dictée | 10 min
E suit la démarche pour dicter les mots suivants : 1. (je fais) feu ; 2. ( Nous faisons) peur ; 3. ( Tu fais) danseuse,
seul, chaleur...

Lecture L2 : Etude de texte Séance 3

Activité 5 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 30 min

Étape 1 : Comprendre le vocabulaire


Mots de vocabulaire : heureux, chasseur, conteuse.

Étape 2 : Lire le titre et l’image p.87


- Que voyez-vous sur l’image ?
- Que font les personnes ?
- Où se trouvent-elles ?

Étape 3 : Lire le texte


Notre directeur
Je suis heureux de revoir le directeur ce jeudi. Il nous lit l’histoire du chasseur courageux. Il va aussi
lire l’histoire de « la chanteuse et la conteuse ».

Étape 4 : Comprendre le texte


1. Questions :
a. Je suis heureux de revoir qui ? (Je suis heureux de revoir le directeur.)
b. Qu’est-ce qu’il nous lit ? (Il nous lit l’histoire du chasseur courageux.)
c. Qu’est-ce qu’il va aussi lire ? (Il va aussi lire l’histoire de « la chanteuse et la conteuse.)

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité)

Lecture L1 : Compréhension à l’audition  Séance 4

Activité : Compréhension a l'audition | 30 mn

Étape 1 : Découvrir le vocabulaire


[silto] ko lewru e nder hitaande ndee, heewi hawrude ko e nde ndunngu ari e siltude (gasde). Ko lewru
settammbara.
Yeru : So lewru silto gasii tan, lekkol udditat.
[Naatirde] woni e fuɗɗoode.
Yeru : Ko e naatirde ndunngu gese keewɗe puɗɗotoo remeede.
[Wonndiiɓe] woni jinngooɓe maa, yahduɓe e maa.
Yeru : Nde Sammba liɓi Demmba, ndee wonndiiɓe Sammba ɓee ngoni e diwde ina ngama.

Étape 2 : Lire l’image p.75


- Hol ko nji’-ɗon e natal ngal ?
- Holi ɓee yimɓe ? Hol nokku ɓe ngoni ?
- So on ndarii natal ngal, hol to hakkillaaji mon njahata ?

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 265


Étape 3 : Écouter la lecture du texte
Sippiro ngoo
E naatirde silto, tawat ndema gese ɗee gasii. Ko e oon sahaa lammbaaji ɗii puɗɗotoo. Mbiruuji ɗii
ngimmoo hakkunde maaje e gure saraaji ɗee ngara Nguyi. Kelel suukara ko e gooto e mbiruuji ɗii.
Ko o baawɗo sippiro ngoo alaa piggal. Omo foti sippirde e Perjel lamɗam. Yimɓe fof cikkatnoo ko Kelel
jogori liɓde sabu darnde mum e doole mum.
Ko caggal takkusaan sippiro ngoo fuɗɗii. Bawɗi nana piya ; mbiruuji ina ngeewoo. Ɗoon e ɗoon
tan, arbiit oo wutti. E majaango / allaasaraa, Kelel diirani Perjel, oon wappii mo, sorii mo, foomnii /
fooɓnii mo haa oo weeyi fukki mo e leydi. Gulaali petti. Perjel suuti juuɗe mum, wonndiiɓe mum ɓee
ngari towi mo, ina njirlido e makko. Hay gooto meeɗaa yi’de ko wa’i nii !

Étape 4 : Travailler la compréhension


1. Questions :
a. Hol nde lammbaaji ɗii puɗɗotoo ? (E naatirde silto.)
b. Hol to mbiruuji ɗii ngimmii ? (Hakkunde maaje, gure saraaji ɗii.)
c. Hol nde sippiro ngoo fuɗɗii ? (Ko caggal takkusaan/allaasaraa.)
d. Hol no Perjel waɗi haa o liɓi Kelel ? (Oon wappii mo, sorii mo, foomnii mo haa oo weeyi fukki mo e leydi.)
2. Reformulation :
3. Expérience personnelle :

Ecriture L2Séance 1

Activité : Écriture L2 | 15 min

E suit la démarche pour la leçon d’ écriture avec le contenu suivant :

eu - eur - feu - coureur p. 88

Lecture L1/L2Séance 5

Activité : Remédiation systématique sur la combinatoire | 30 min


E suit la démarche pour la remédiation systématique de la semaine 10, jour 2.

Poésie-Récitation L1Séance 1

YIMRE | 15 min
E poursuit l’apprentissage de la récitation de la semaine 12 jour 2 : Fowru e Mbeewa

Activités pour la maison


Lis les lettres/ groupes de lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

Copie la phrase de la page 88 dans ton cahier deux fois.

Relis devant celui/ celle qui t’aide le texte de la page 87.

266
SEMAINE 13 : Jour 3  Leçon 35

Langage L1 : Séance 1
KAALGOL
Hito ardinteengo beñe - waañ - ñebbe (ñ)
Phonétique préventive
Hanki jamma, maama Hammadi ina tinndatnoo sukaaɓe ɓee tinndol
«Almaami Ullundu e almudɓe ɓee mum ». Yero ina humpaa no tinndol
Kollirgol kam e ƴeewtagol ngol gasiri. Hannde e jamma hee, caggal nde Yero hirtii, o yahii suudu
faamaamuya wonorde maama makko ngam jokkitana mo tinndol ngol.
jokkondiral/(kaaldigal) \ Hol ko nji’- ɗon e natal ngal?
Présentation de la situation Hol ko yimɓe ɓee mbaɗata?
de communication et vérifi- Hol nokku gonaaɗo ?
cation de la compréhension Hol to geɗe ɗe kewi ?
Hol to tawtoraaɓe ?
Hol ko maama Hammadi waɗata ?
Kollirgol anniya jokkondiral
Maama Hammadi woni ko e jokkitande Yero tinndol « Almaami
Présentation de l’intention
Ullundu e almudɓe mum?
de communication
Yero : Maama, mbele aɗa waawi jokkitande- mi tinndol ngol ?
Maama Hammadi : Hol ngool tinndol ?
Kaaldigal Yero : « Almaami Ullundu e almudɓe mum »
Dialogue Maama Hammadi : Ñande kala, Almaami Ullundu (ñaariiru) ina
radda Doomburu (ndowru), ina tuufoo ndu. Ndeen dee
Ullundu wattindiima haaɓde.
Mbildi / Structure Jokkondiral kaanngol/ Jokkondiral sahaa…
Kelmeendi / Vocabulaire Almaami, almudɓe, haaɓde
raddude e sahaa gonaado (yimɓe tato teelal ɓee)
Firlito haaldaango Ullundu, hol ko mbaɗataa ?
Conjugaison dialoguée Hol ko mbaɗat-mi
Activité ɗoo ? | 30 min
1 : Acquisition
Hol ko ullundu waɗata ?
E suit la démarche pour la leçon de Langage L1, Activité : Acquisition, en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 76.

Lecture L1  Séance 1

Activité : Étude de texte | 30 min

Étape 1 : Définir et utiliser les mots 10 min

boombi - tooñde - yontere p. 76

[boombi] sukaaɓe rewɓe ɓe cuwaa reseede tawo.


Yeru : Hannde boombi ɗii pittii leegal ngal.
[tooñde] ko wi’de neɗɗo ko welaani ɗum.e.
Yeru : Sukaaɓe ɓee tooñii rawaandu nduu.
[yontere] ko ñalngu haa ñalngu nguu arta, ko biir.
Yeru : Ko e ndee ɗoo yontere, maama Hammadi yahi Ndar.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 267


Étape 2 : Lire le titre et l’image et émettre des hypothèses de lecture p. 76
- Hol ko nji’-ɗon e natal ngal ?
- Hol ko yimɓe ɓee mbaɗata ? Hol to ɓe ngoni ?
- Hol ko paam-ɗon goɗɗum e natal ngal ?

Etape 3 : apprendre la stratégie


E applique la démarche pour apprendre la stratégie de la semaine 13 Jour 1.

Étape 4 : Lire le texte


Nder gaaraas laana njoorndi
Aadama yettiima e gaaraas laana njoorndi oo. Jinnaaɓe makko mballii mo jogaade kaake makko. Gite
makko nana ngojji coyi sabu bojji tiiɗɗi, hay so tawii Aadama yiɗaa hay gooto annda ɗum. So giƴiiraaɓe
makko boombi nj’i mo, maa ɓe ngon e tooñde mo e ndee ɗoo yontere fayaande.

Étape 5 : Comprendre le texte


a. Hol to Aadama yettii ? (E gaaraas laana njoorndi.)
b. Hol walluɓe Aadama jogaade kaake ɗee ? (Jinnaaɓe makko.)
c. Hol ko waɗi gite makko ngojji ? (Sabu bojji tiiɗɗi.)
d. Caggal nde tar-ɗaa winndannde ndee, mbele aɗa waawi miijtaade winndannde, nokku
walla kew nannduɗo e ko janngu-ɗaa koo ?

Langage L1 : Séance 2

Activité 2 : Exploitation | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de langage L1 ; avec ses nouvelles situations ci-dessous en réemploi dirigé, Activité :
Exploitation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image de la page 76.
Propose les situations suivantes :
Wonorde 1 : Lekkol oo woni ko e keblo kermes mawɗo. Kermes oo waɗii e sahaa nannganooɗo oo, kadi o jirwiino
sanne.
Wonorde 2 : Ko ñenngatooɗo foti arde e lekkol hee. Yimɓe ɓee ina njeewtida heen.

Lecture L1 : Séance 2

Activité : Développement de la fluidité de la lecture | 30 min


E applique la démarche de la leçon de développement de la fluidité de la semaine 10, jour 3 avec le texte Kulol
mawngol à la page 76 de l’outil de classe.

Production d’écrits L1 : Séance 1


Ɓulnagol binndanɗe
E suit la démarche de la semaine 10, jour 3 pour la production d’écrits avec le contenu suivant.

Structure langagière
Loowdi ndii/ Contenu : jokkorde sahaaConnecteur logique/connecteur temporel » / Exemple :
E majaango, Fowru fuɗɗii ɗaanaade, e sahaa gooto oo, bibje makko puɗɗii ɓoraade. » / Soudain
l’Hyène dort et au même moment, les plumes tombent.

268
Situation de production
Wonorde : Yimɓe galle maa nana lelii e dingiral galle hee ina kiirnoo. Ɓoyaani tan, gulaali petti. Ko
cumu woni e galle koɗdiiɗo maa.

Yamiroore : Winndu konngol tawa kuutori-ɗaa ko ndii ɗoo mbildi: Jokkondirde/ jokkorde kaangol/
Jokkondirde/ jokkorde sahaa.
Exercices structuraux
Exercices de substitution :
Enoncé à produire : E majaango gulaali petti. E oon sahaa sagataaɓe ɓee njahi ñifoyde cumu ngu.
Remplacer « E majaango » par « Ɗoon e ɗoon» ; « cumu » par « hare/ duko »
Exercices d’expansion :
Rappel de la question : « Hol ko kewi ? »
Phrase à enrichir : E majaango gulaali ngulli « Ngaddee ndiyam ! Ngaddee ndiyam! » galle
koɗdiiɗo men nana suma .Ko ndeen tan, e ko yaawi, sagataaɓe ɓee njahi ñifoyde cumu nguu. »

Binndol gooto ngol ɗowaaka / Production autonome |10 min


Wonorde : Waktu pooftel [Link]ɗii elew gooto ina sammadnoo manngo haa heli hoore elew goɗɗo :
eleweeɓe ɓee ndogi ina njeeɓoya. .
Yamiroore : Winndu, kaala hol no geɗe ɗee ngasiri/mbattinii.

Muusaa werlii weer. O heli hoore Isaa. E majaango,

Ko oon sahaa musee Faal lopitaal. immii, nawi suka oo

Activités pour la maison

Lis les mots et les phrases.

Copie les phrases dans ton cahier, puis complète- les avec les mots :
boombi - tooñde - yontere
Relis le texte de la page 76 celui/celle qui t’aide, puis dis-lui comment tu imagines un conte,
une histoire, un lieu ou un évènement.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 269


SEMAINE 13 : Jour 4  Leçon 35

Langage L2 : Séance 1
Contenus L1/L2
Phonétique toucher - poche - chat (ch)
préventive L2
Situation de Hanki jamma, maama Hammadi ina tinndatnoo sukaaɓe ɓee tinndol « Almaami
communication Ullundu e almudɓe ɓee mum ». Yero ina humpaa no tinndol ngol gasiri. Hannde e
jamma hee, caggal nde Yero hirtii, o yahii suudu maama makko ngam jokkitana mo
tinndol ngol.
Dialogue L1/L2 Yero : Maama, mbele aɗa waawi Yéro : Grand- père, vous continuez le conte ?
jokkitande-mi tinndol ngol ?
Maama Hammadi : Hol ngool tinndol ? Grand-père : Quel conte ?

Yero : « Almaami Ullundu e almudɓe Yéro : « Imam Chat et ses talibés »


mum »
Maama Hammadi : Ñande kala, Grand-père : Tous les jours, Imam Chat
Almaami Ullundu (ñaariiru) ina radda guette la souris, la cherche. Il déchante.
Doomburu (ndowru), ina tuufoo ndu.
Ndeen dee Ullundu wattindiima
haaɓde.
Structure L1/L2 Jokkondiral kaanngol / Jokkondiral Connecteur logique/connecteur
sahaa… temporel …
Yeru : Ñande kala, Almaami Exemple : Tous les jours, Imam Chat
Ullundu(ñaariiru) ina radda Doomburu guette la souris, la cherche.
(ndowru), ina tuufoo ndu. Kono/waɗde
dee Ullundu wattindiima haaɓde.

Vocabulaire L2 Imam, guetter, déchanter


Conjugaison guetter au présent de l’indicatif ( 3 personnes du singulier)
dialoguée L2 Que fais- tu, Chat ?
Qu’est-ce que je fais ?
Qu’est-ce qu’il/elle fait ?

Activité 1 : Acquisition | 30 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité : Acquisition, en se référant au contenu ci-dessus et à
l’image à la page 89.

Lecture L2 : Travail sur les CGP  Séance 1

Activité 1 : Révision | 05 min

E fait lire les lettres, syllabes et mots à la page 89.

Activité 2 : Apprentissage de nouvelles lettres | 25 min


E suit la démarche de la semaine 10 Jour 2 pour l’apprentissage de lettres avec le contenu suivant.

270
Étape 1 : Présenter les groupes de lettres ieu/ ieur

ieu – Ieu vieux ieu - Ieu vieux


p.89
ieur – Ieur relieur ieur - Ieur relieur
Étape 2 : Construire et lire des syllabes et mots avec les groupes de lettres cibles
Construire et lire des syllabes avec les groupes de lettres cibles

▲ l ieu lieu p ieu pieu p.89


s ieur sieur r ieur rieur
Construire et lire des mots avec les groupes lettres cibles

▲ mi lieu milieu co pieur copieur p.90


cu rieux curieux re lieur relieur
Étape 3 : Lire des phrases avec les groupes de lettres cibles

Langage L2 : Séance 2

Activité 2 : Consolidation |15 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2, Activité : Consolidation, en se référant au contenu ci-dessus et à l’image
à la page 89.

Activité 3 : Exploitation |15 min


E suit la démarche pour la leçon de Langage L2 ; avec ces nouvelles situations ci- dessous en réemploi dirigé ,
Activité : Exploitation, en se référant au contenu ci- dessus et à l’image de la page 89

Lecture L2 :Séance 2

Activité 3 : Vocabulaire | 20 min

robe, instituteur, basket, caleçon, karaté, médecin

Étape 1 : Découverte de la notion

Situation 1 :
Sport Vêtement Activité d'une personne

Situation 2 : E propose une deuxième liste de mots : guitare, piano, balle, tam- tam, balafon. L’intrus c’est
balle..

Étape 2 : Construction de la règle

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 271


Étape 3 : Consolidation
Contenu : scie, rabot, pince, tournevis, hache, lime. ( l’intrus c’est “hache”)

Etape 4 : Evaluation

Contenu : lapin, poêle, casserole, vache.


Ustensiles de cuisine Animaux

Activité 4 : Dictée | 10 min


Expérience d’apprentissage : Nous allons écrire des mots
Je fais Nous faisons Tu fais
Le mot est « pieux » Le mot est « copieur. » Les mots sont : relieur - vieux - intérieur

Lecture L2 : Etude de texte Séance 3

Activité 5 : Lecture et compréhension d’un petit texte | 30 min

Étape 1 : Comprendre le vocabulaire

Mots de vocabulaire : curieux, milieu, plusieurs.

Étape 2 : Lire le titre de l’image. p.90

Que voyez-vous sur l’image ? Une jeune élève (Vieux Mané)


Que font les personnages ? d’environ 10 ans discutant avec son
camarade (Mathieu) dans la cour
Où se trouvent- ils ? de l’école.

Étape 3 : Lire le texte.


Un futur ingénieur
Vieux Mané est un élève curieux. Il est au milieu de la cour avec Mathieu. Vieux dit qu’il veut devenir
ingénieur. Il demande plusieurs choses à Mathieu.

Étape 4 : Comprendre le texte


a. Quel type d’élève est Vieux Mané ? (C’est un élève curieux.)
b. Il est où ? (Il est au milieu de la cour avec Mathieu.)
c. Que dit Vieux ? (Vieux dit qu’il veut devenir ingénieur.)

Étape 5 : Relire le texte (Pratique de la fluidité)

Lecture L2 : Compréhension à l’auditionSéance 4

Activité : Compréhension à l’audition | 30 min

Étape 1 : Découvrir le vocabulaire


Mots de vocabulaire : stand de jeu – gagner - regagner.

272
Étape 2 : Lire l’image p.91
stands, jeux, les élèves, cour, etc.

Étape 3 : Écouter la lecture du texte


Jour de Kermesse
Chaque année, notre école organise une kermesse. Cette année, c’est ce samedi. Il y a plusieurs stands
de jeux. Marie fait le tour des stands et décide soudain de rester dans le stand du jeu d’adresse.
Au même moment, Yéro regagne le stand du jeu de 100% langue nationale. Là-bas, Yéro réussit à
répondre à toutes les questions en Pulaar. Il gagne deux cahiers. Marie, elle, a joué dans deux stands
et a gagné un stylo et un paquet de crayons de couleurs. Ils rentrent contents.

Étape 4 : Travailler la compréhension


1. Questions :
a. Qui organise la kermesse ? (C’est notre école.)
b. Que gagne Yéro ? (Il gagne deux cahiers.)
c. Dans combien de stands Marie a joué ? (Elle a joué dans deux stands.)
d. Qu’est-ce que Marie a gagné ? (Elle a gagné un stylo et un paquet de crayons de couleurs.)
2. Reformulation

Écriture L2Séance 1

Activité : Écriture L2 | 15 min


E suit la démarche pour la leçon d’ écriture avec le contenu suivant :

ieu - ieur - vieux - relieur p. 91

Lecture L2 : Etude de texte Séance 5

Activité : Remédiation ciblée | 30 min


E suit la démarche pour la remédiation ciblée de la semaine 10 Jour 4.

Poésie – Récitation L2 Séance 1

Poésie/Récitation |
E poursuit l’apprentissage de la récitation de la semaine 12 jour 4 : Octobre.

Activités pour la maison

Lis les groupes de lettres, les syllabes, les mots et la phrase.

Copie la phrase de la page 91 dans ton cahier deux fois.

Relis devant celui/celle qui t’aide le texte de la page 90.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 273


SEMAINE 13 : Jour 5  Leçon 36

Lecture L1 : Révision hebdomadaireSéance 1 30 min

Activité 1 : Vocabulaire | 10 min

Liste de mots : futbal, lakki, moggingel, ullundu, mbaroodi, mbaalu, gertogal, koolaa.
Fijirde Kulle

Activité 2 : Dictée de phrases | 10 min


Phrases à dicter : - Hajjaa nana muynina ɓiyum.
- Sardiŋŋe oo waɗii sewosewo.

Activité 3 : Consolidation de la stratégie | 10 min


Eɗen ƴeewtoo ko njanngu-ɗen koo. Ciftinee kam hol ko waɗi eɗen tara. Mi tottirat konngi ; so tawii
so tawii ɗi peññinta ko ciimtol, nokku, kew/joljolal…, immin feɗeendu maa wordu nduu dow :
Nous allons vérifier votre apprentissage. Vous allez rappeler pourquoi nous lisons. Je donne des
phrases et si elle exprime une visualisation d’une histoire, d’un lieu,d’un évènement , vous levez
le pouce vers le haut :
- E hakkille am,mi yi’i colli ɗii ina ndiwa.
- Liggeey alanaa debbo ; alanaa gorko.
- Mi yi’i e hakkille am sifaa lekkol amen.

Langage L2 RévisionSéance 130 min


E applique la démarche de la leçon de révision Semaine 10 Jour 5.
Structure « Connecteur logique/connecteur temporel … »

Situation de Contexte : Marie a assisté à un faux-lion, la sortie du faux lion et les autres
communication grands moments du spectacle. A son retour, elle raconte ces grands moments
de ce spectacle à sa mère.
Consigne : Mets- toi à la place du Marie et raconte les grands moments de ce
spectacle, depuis la sortie du faux lion.

Lecture L2 : Révision Séance 2 30 mn

Activité 1 : Révision hebdomadaire | 15 min

Étape 1 : Lire des groupes de lettres, syllabes et mots p.92

Étape 2 : Lire des phrases p.92

Activité 2 : Dictée | 15 min


E dicte les éléments suivants : eu, eur, euse, ieu, peur, porteur.

274
Production d’écrits L2 : Séance 1
Production d’écrits : Dictée à l’ adulte | 30 min
E suit la démarche pour la production d’écrits avec le contenu suivant.
Structure « Connecteur logique/connecteur temporel … »
langagière
Situation de Contexte : C’est l’après-midi. Il fait chaud, tout le monde est dehors pour prendre
production de l’air. Le ciel s’assombrit. Il commence à pleuvoir.
Consigne : Produis oralement un texte de deux à trois phrases pour dire
comment subitement la pluie est arrivée.

Lecture L2 : Développement de la fluidité de la lecture Séance 3

Activité 1 : Développement de la fluidité de la lecture | 30 min


E répète la même procédure avec le texte à la page 90.

Activités pour la maison

Va à la page 92 de ton outil de l'élève en français, puis lis les lettres/groupes de lettres, les
syllabes, les mots et les phrases.

Va à la page 92 de ton outil de l'élève en français, puis copie la dernière phrase.

Relis les textes étudiés dans la semaine, en L1 et en L2.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 275


SEMAINE 14 : Tabitingol

Langage L1 /L2
Situation d’intégration en L1
Wonorde : Ko jooni lekkol udditi. Waktu pooftel yontii. Pottu-ɗaa e sehil maa e dingiral lekkol hee.
Caggal nde calmondir-ɗon, naamni-ɗaa mo hol no o heblaranii udditgol ngol ko adii hannde. Nde o
jaaboto maa ndee, kanko kadi o naamnori maa no keblori-ɗaa. Oɗon njeewta tawo kuutorto-ɗon ko
jokkondirooje sahaa kam e jokkondirooje kaangol.
Yamiroore : Feññin yeewtere mon, kaalaa hol no nde yahri.

Situation d’intégration en L2
Contexte : C’est l’ouverture des classes. De retour de l’école, tu trouves ta maman à la maison. Elle
te demande de lui raconter comment tu as passé ta première journée à l’école. Tu lui réponds en
utilisant des connecteurs temporels et des connecteurs logiques.
Consigne : Joue la scène.

Lecture L1
Compréhension à l’audition- Lecture de lettres, de syllabes,
de mots et Fluidité (Lecture de texte) – Compréhension de l’écrit
Wonorde : Ngam heblude maa e refto ɓurngo moƴƴude, musee walla madam, maa o tarane
winndannde 1, keɗto-ɗaa, o naamnoo maa heen, njaabo-ɗaa. Caggal ɗuum maa o totte (jonnude)
kaatumeeje, taraa ko woni nder koo.
Maa o totte kadi kelme ɗe pot-ɗaa firde. So a gasnii, taraa winndannde wonnde e les horde ndee
(winndannde 2) tee njaabo-ɗaa naamne ɗee e kayee maa.

Compréhension à l’audition en L1

Winndannde 1 :
Nehtanaade jinnaaɓe mum
Waɗii sahaa gooto,caggal bottaari,Mammadu nuli ɓiyum [Link] wi’i mo koyɗe mum ina muusa
tawo wonaa goonga.
E majaango/E ko yaawi, Maama Sala, jooɗinooɗo e sara maɓɓe oo, noddi Saada e giƴum en,o wi’i ɓe :
« Mbele oɗon njiɗi mi waajoo on ko moƴƴi ? » Sukaaɓe ɓee njaabii : « Eey, maama ! » Maama Sala wi’i ɓe :
« Hay gooto waawaa yoɓde yumma e baaba. Ɓuri ko nananon jinnaaɓe mon. »
Nde Saada nani ɗuum, o nanngi e hakkille makko : « Ñande kala, maa mi waɗ ko weltini jinnaaɓe am. »
Ɗoon e ɗoon, Saada fuɗɗii nanande jinnaaɓe mum. Ɓerɗe ɓeen puɗɗitii ɓuuɓde e makko.

Yamiroore : Jaabo naamne ɗee.


Naamne :
a. Ko e hol ɗuum winndannde ndee haalata ? (Nehtanaade jinnaɓe mum)
b. Hol ko Saada jaabii baaba mum nde oon nuli mo ndee (Saada wi’i mo koyɗe mum ina
muusa.)
c. Hol ko maama Sala wi’inoo Saada e giƴum en nde o noddi ɓe ndee ? (« Mbele oɗon njiɗi
mi waajoo on ko moƴƴi ?)
d. Hol ko Saada nanngi e hakkille mum caggal nde o nani haala maama Sala ? (« Ñande
kala, maa mi waɗ ko weltini jinnaaɓe am. »)
e. Tonngu e konngi tati ciimtol ngol nan-ɗaa ngol.

276
Lecture de lettres, de syllabes, de mots en L1
Yamiroore : Tar ko woni koo e nder haatumeere ndee.

M i t Nd c aa
Nj w y f k Ng
D I e Ŋ ɗ G
p N h ñ n Ɓ

baa pi cuu al li ap
soo aam ŋi aak bo bi
daa ndi njo ɓee juu aan
ɗii mbee ƴo ngu añ nju

hoore mbaalu kaala nguunu wiro


jalo ndunngu ƴoogol game njoorndi
ŋolde yi’al ñebbe goggo meccal
aawde Leɗɗe ɓoosde kannje puƴe

Kelmeendi / Vocabulaire en L1
Fir ɗee ɗoo kelme.
doornde diwde naŋtaade towde

Fluidité (lecture de texte) en L1


Faw feɗeendu maa e les Rego ndee, taraa e daande dow winndannde ɗimmere ndee. (winndannde 2) e
nder hojom gooto so heewii.
Winndannde 2 :
Tiiɗniiɗo.
Ko weetndoogo Faama finata dursitoo binndanɗe mum. So o gasnii, o walla neene makko hade makko
janngoyde.
Ñalawma gooto, neene makko yiɗi o yalta e jaŋde ngam o walla ɗum e golle galle ɗee. Faama yahdaani e
ɗuum ɗoon. Neene makko miiji, miijtii, tawti mo. Faama weltii no feewi.

Compréhension de l’écrit en L1 :
Faw feɗeendu maa e les horde ndee, tee taraa winndannde ɗimmere ndee, so a gasnii njaabo-ɗaa
naamne ɗee e kayee maa.
1. Hol mo haala mum haaletee e winndannde ndee ?
a) Saada b) Elisabet c) Faama
2. Hol ko Faama waɗata so o gasnii dursitaade binndanɗe makko ?
a) ɗaantoo b) walla neene makko c) yaha lekkol
3. Hol ko waɗi neene mum Faama yiɗi Faama yalta jaŋde ?
a) Mbele Faama ina walla mo e golle galle ɗee.
b) Mbele Faama yaha teeru liggoyaade.
c) Mbele Faama ina huca tan e fijirde.
4. Hol no Faama wa’i caggal nde neene makko tawti mo ?
a) Faama mettinii. b) Faama woyi. c) Faama weltii no feewi.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 277


Lecture L2
Compréhension à l’audition- Lecture de lettres, de syllabes, de mots
et Fluidité (Lecture de texte) – Compréhension de l’écrit
Contexte :
Pour t’aider dans ta préparation aux évaluations, ton maître/ta maîtresse va te lire un texte (texte1).
Tu dois bien écouter pour ensuite répondre aux questions qu’il/elle te posera. Il/elle te soumettra en-
suite une grille de lecture et te donnera des mots à apparier. Enfin, tu liras le texte 2 sous la calebasse
et, dans ton cahier, tu répondras aux questions qui accompagnent le texte.

Compréhension à l’audition en L2
Texte 1 :
Grand-mère et les enfants
Les enfants aiment bien Grand-mère Aïda. Le matin, Marie passe lui dire bonjour. Badou aussi fait la
même chose. Cette semaine, avant de quitter pour l’école, Marie dit à Grand-mère : « A bientôt ! »
Puis, Badou aussi fait exactement la même chose.
Marie dit à Badou : « Pourquoi tout ce que je fais tu le fais ? » Badou ne dit rien. C’est Grand-mère qui
répond à sa place : « Il t’imite mais c’est bien d’imiter une bonne chose. »
Consigne : Réponds aux questions.
- De qui nous parle -t-on dans le texte ? (On nous parle de Grand-mère.)
- Que fait Marie chaque matin ? (Chaque matin, Marie passe dire bonjour à Grand-mère Aïda.)
- Lorsque Marie passe dire bonjour à Grand-mère, que fait Badou ? (Badou lui aussi fait la même chose.)
- Que répond Grand-mère à la place de Badou ? (Grand-mère répond : « Il t’imite mais c’est bien
d’imiter une bonne chose. »)

Lecture de lettres, de syllabes, de mots en L2


Consigne : Lis les contenus des grilles ci-dessous.
B R ieu on ch eau
eur au im eu ien an
E in ce d ui gn
è ei ai v ci oir
E b k s p R
nai pe voi nui sau bê
beu quê von tem reux jon
San ép pè gnoi sem fai
toir qui gê lim con bou
don san tou ab tas lon
coureur tête bouche lait calin matin
beauté baignoire sauce mouchoir chapeau carte
Chantale bagage mieux faim peignoir faux
singe ballon ours mécanicien gigantesque bouc

278
Vocabulaire en L2
Relève dans ton cahier ou sur ton ardoise les numéros et les lettres des mots qui ont le même sens.
1. refaire A. devanture
2. grand B. content
3. façade C. faire encore
[Link] D. gros

Fluidité (lecture de texte) en L2


Pose ton doigt sous la calebasse et lis à haute voix le texte 2 en 1mn au plus.
Texte 2 :
Arona
Arona est élève. Il est dans la classe de Madame Faye au CP. A la maison, Arona aime relire ses textes.
Parfois, il monte sur la balançoire de Papa Sidi.

Compréhension de l’écrit en L2
Repose ton doigt sous la calebasse et lis à haute voix le texte 2 en 1mn au plus.
1. De qui parle-t-on dans le texte ?
a) Rama b) Daro c) Arona
2. Arona est dans quelle classe ?
a) Il est dans la classe de Madame Faye au CP. b) Il est dans la classe de Madame Fall au CP.
c) Il est dans la classe de Monsieur Faye au CP.
3. Qu’est-ce que Arona aime relire ?
a) Arona aime relire ses textes. b) Arona aime relire les textes de son ami.
c) Arona n’aime pas relire ses textes.
4. Que fait Arona parfois ?
a) Parfois, Arona lave le vélo de Papa Sidi. b) Parfois, Arona monte sur la moto de Papa Sidi.
c) Parfois, Arona monte sur la balançoire de Papa Sidi.

Production d’écrits : Séance 1


Ɓulnagol binɗanɗe
Ngonka
Ngam heblude maa e ɓeto binndol, musee/madam maa tottii ma kelme e goomu kelme kam e
jokkondirooje sahaa e jokkondirooje kaanɗe mbele tafaa winndannde. Ko ɗuum ɗoo o tottu maa : baɗal
gollal : hanki - hannde – ko adii fof – caggal ɗuum – e wattan – jooni – sahaa fof– ko adii – ko
refti heen - e fuɗɗoode – rewi heen ko - kadi – e majaango – e joofirde – ko ɓenni, e ko yaawi,
janngo mum – ɗoon e ɗoon – ko ndeen
Yeewtid e sehil maa ngam kuutoro-ɗon kelme ɗee/goomu kelme ɗee ngam tafngo winndannde ndee.
Yamiroore :
- Taf e sawto (haala) konngi ɗiɗi ngam naamnaade sehil maa hol no o heblirtoo e feeto (Taaske,
Nowel, Koorka, Mawluudu, Pak, innde, dewgal …) kadi, kaalnaa mo hol no pewjirtaa feetoo maa.
Caggal ɗuum, feññin ɗuum e binndol e nder kayee maa.
- Eto tarde winndannde nde taf-ɗaa ndee.

Situation d’intégration en L2
Contexte : Tu as une fois assisté ou participé à une fête. Ton ami(e) absent(e) te demande de lui raconter
cette fête.
Consigne : Produis oralement un énoncé de deux phrases racontant cette fête.

Guide de l’enseignant(e) | Pulaar 279

Vous aimerez peut-être aussi