0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
2K vues566 pages

Dossier modèle : Mission de compilation

Le dossier modèle pour les missions de compilation est un guide pratique destiné aux professionnels, comprenant des cas fictifs et des références aux normes du Manuel de CPA Canada. Il aborde des notions théoriques essentielles, des cas pratiques, et des modèles de dossiers pour aider à la réalisation de missions de compilation. Ce document met également en avant les bonnes pratiques et les exigences réglementaires à respecter lors de ces missions.

Transféré par

cine.consult1
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
2K vues566 pages

Dossier modèle : Mission de compilation

Le dossier modèle pour les missions de compilation est un guide pratique destiné aux professionnels, comprenant des cas fictifs et des références aux normes du Manuel de CPA Canada. Il aborde des notions théoriques essentielles, des cas pratiques, et des modèles de dossiers pour aider à la réalisation de missions de compilation. Ce document met également en avant les bonnes pratiques et les exigences réglementaires à respecter lors de ces missions.

Transféré par

cine.consult1
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

PAGE 1

Dossier modèle –
Mission de compilation

O00631

 Ordre des comptables professionnels agréés du Québec


Tous droits réservés.

IMPRIMÉ AU CANADA
Nous vous invitons à nous communiquer vos commentaires concernant cette activité de formation par courriel
à l’adresse suivante : [email protected].
PAGE 2

Édition : juin 2018


© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés.
Interdiction de revente et de reproduction
Aucun matériel ne peut être utilisé à des fins de distribution à d’autres gratuitement ou contre
rémunération. Le matériel ne peut être reproduit, modifié ou imprimé sans autorisation, en tout ou en
partie, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit (électroniquement, mécaniquement, par
photocopie, enregistrement ou toute autre méthode, y compris sa diffusion sur un réseau informatique
privé ou public).

En cas de non-respect de ces obligations, l'Ordre des comptables professionnels agréés du Québec se
réserve le droit d'intenter tout recours légal qui pourrait s'avérer nécessaire et obtenir compensation.

Droits de reproduction
Des extraits du Manuel de CPA Canada et du Guide des missions professionnelles ont été utilisés avec
le consentement de CPA Canada.
PAGE 3

PUIS-JE REPRODUIRE, IMPRIMER OU DIFFUSER LE MATÉRIEL


EN TOUTE LÉGALITÉ?

Le matériel ne peut être reproduit, modifié ou imprimé sans autorisation, en tout ou en partie,
sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit (électroniquement, mécaniquement, par
photocopie, enregistrement ou toute autre méthode, y compris sa diffusion sur un réseau
informatique privé ou public).

Toutefois, l’Ordre accorde une licence à usage limité autorisant certaines utilisations du
matériel.

1. Le participant de l’activité de formation ou le détenteur de l’outil peut, à des fins


personnelles et sans possibilité de partager le matériel avec des collègues :
• télécharger le matériel sur cinq supports différents;
• pour un maximum de cinq fois par matériel, imprimer une page ou extraire jusqu’à
250 mots;
• pour un maximum de cinq fois par matériel, reproduire une page;
• imprimer sans restriction les notes des conférenciers remises dans le cadre des
colloques.

Une licence à usage illimité doit être achetée pour le partage entre collègues ou pour
obtenir le droit de modifier ou d’adapter le matériel.

2. Les versions électroniques des programmes et des listes de contrôle peuvent être utilisées
telles quelles et imprimées sans restriction. Le partage entre collègues au sein d’une
même organisation est autorisé. Pour modifier ou adapter le contenu, une licence à usage
illimité doit être achetée.

Toute autre utilisation que celles mentionnées précédemment nécessite l'autorisation préalable
de l’Ordre. Pour plus d’information concernant les demandes d’autorisation et les licences,
communiquez avec le service à la clientèle à [email protected].

En cas de non-respect de ces obligations, l’Ordre se réserve le droit d'intenter tout recours légal
qui pourrait s’avérer nécessaire et obtenir compensation.
PAGE 4
PAGE 5

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION

REMERCIEMENTS

L'Ordre des comptables professionnels agréés du Québec tient à exprimer ses remerciements à
Annie Gervais, CPA auditrice, CA, du cabinet Blain, Joyal, Charbonneau S.E.N.C.R.L. qui a
élaboré le présent dossier modèle.

DÉNI DE RESPONSABILITÉ

Les produits et services (comprenant notamment le matériel didactique, les publications, les
conférences ou formations en salle ou à distance) de l’Ordre des comptables professionnels
agréés du Québec (l’Ordre) et ceux offerts en association, ci-après appelés « produits et
services », sont fournis selon les conditions décrites dans la présente, aux membres de l’Ordre
et au public, afin de les guider ou de les conseiller. Les informations sont principalement
fondées sur les lois, normes et règles en vigueur. Elles ne remplaceront jamais le jugement
professionnel du comptable professionnel agréé ou d’autres professionnels.

Ces informations, de même que les commentaires et les réponses des animateurs,
conférenciers, auteurs ou conseillers, ne doivent pas être utilisées comme substitut à des
missions confiées à des professionnels spécialisés. Elles sont données en fonction de la
situation factuelle décrite et pourraient donc être incomplètes. Il est important de noter que les
lois, les normes et les règles sur lesquelles sont fondées ces informations peuvent changer en
tout temps et que, dans certains cas, les informations peuvent être sujettes à controverse.

Ni l’Ordre, ni quelque personne que ce soit ayant participé à la préparation des produits et
services ou ayant répondu à des questions de CPA ou du public ne peuvent être tenus
responsables relativement à l’utilisation de ces produits ou services et ils ne sont tenus à
aucune garantie de quelque nature que ce soit découlant de ces produits ou services. Les
informations données ne lient pas, par ailleurs, l’Ordre ou, de façon particulière, le Bureau du
syndic de l’Ordre.

La personne qui sollicite les produits ou les services assume l’entière responsabilité de sa
démarche ainsi que tous les risques liés à l’utilisation des informations qui lui sont fournies. Elle
consent à exonérer l’Ordre à l’égard de toute demande en dommages-intérêts qui pourrait être
intentée par suite de toute décision qu’elle aurait pu prendre en fonction de ces informations.
Elle reconnaît également avoir accepté de ne pas faire état de l’assistance reçue par
l’intermédiaire des produits ou les services dans les avis exprimés ou les positions prises.

Note : Le masculin est utilisé sans discrimination dans le seul but d’alléger le texte.

PAGE V
PAGE 6

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION

DESCRIPTION DE L’OUTIL

Résumé
Ce dossier modèle s’adresse aux professionnels en exercice qui ont à réaliser des missions de
compilation. Il comprend trois cas complets pour des mandats fictifs ainsi que des cas
pratiques. On y trouve également une section théorique avec de nombreuses références aux
chapitres du Manuel de CPA Canada en certification et tous les renvois nécessaires pour
mener à bien ces missions.

La version de 2017 de ce dossier modèle tient compte des modifications du Manuel de CPA
Canada – Certification jusqu’en juin 2017 (y compris la modification no 19 publiée en juin 2017).

Mise à jour – Juin 2017


La mise à jour 2017 inclut entre autres la mise à jour des notions de mission d’examen avec la
NCME 2400, Missions d’examen d’états financiers historiques applicable aux périodes closes à
compter du 14 décembre 2017.

Contenu

Partie 1 – Notions théoriques


 Contrôle qualité et documentation
 Acceptation de la mission de compilation
 Planification de la mission de compilation
 Exécution de la mission
 Révision des dossiers
 Communications
 Conclusion et avis au lecteur
 Autres dossiers de travail

Partie 2 – Cas pratiques et solutions

Partie 3 – Dossiers modèles mission de compilation


 Compilation
 Compilation et régularisations
 Compilation et tenue de livres

Clientèle cible
Les CPA en cabinet.

Version offerte en anglais (automne 2017)


Compilation engagement model file

Veuillez noter que cet outil est inclus dans le matériel de l’activité de formation suivante :
Dossier modèle – Mission de compilation

PAGE VI
PAGE 7

DOSSIER MODÈLE EN MISSION DE COMPILATION

DESCRIPTION DE L’ACTIVITÉ DE FORMATION

But de la formation
Cette activité de formation permet de revoir les normes généralement reconnues pour les
missions de compilation et de partager les bonnes pratiques pour ce type de mission en
travaillant avec le dossier d’une entité fictive.

Objectifs
À la fin de la séance, le participant pourra :
• tenir compte des normes régissant les missions de compilation;
• tenir compte des bonnes pratiques dans la gestion des risques, la planification et
l’exécution de ce type de mandat.

Au programme
• Présentation du cas et du dossier modèle fictif
• Objectifs de la mission de compilation
• Champ d’application
• Association
• Avis au lecteur – Règles d’indépendance
• Planification de la mission de compilation
• Lettre de mission
• Documentation
• Autres dossiers de travail
• Erreurs fréquentes et pièges à éviter
o Documentation
o Travaux pour déclarations fiscales
o Compilations et tenue de livres
o Correspondance
o Déclarations et déclaration
o Signature de la déclaration
• Révision des dossiers
• Conseils pratiques et échanges sur des problèmes vécus par les participants

Méthode pédagogique
Exposé magistral accompagné d’exemples concrets

Clientèle cible
Les CPA en cabinet

Le matériel pédagogique inclut le Dossier modèle – Mission de compilation.

PAGE VII
PAGE 8
PAGE 9

À la fin de cette activité de formation, j’aimerais…

Les connaissances acquises que je compte appliquer dans mon travail sont :

PAGE IX
PAGE 10
PAGE 11

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION

TABLE DES MATIÈRES GÉNÉRALE

Introduction

Nouveautés et commentaires de l’inspection professionnelle

PARTIE 1 – NOTIONS THÉORIQUES

Module 1 Contrôle qualité et documentation

Module 2 Acceptation de la mission de compilation

Module 3 Planification de la mission de compilation

Module 4 Exécution de la mission de compilation

Module 5 Révision des dossiers

Module 6 Communications

Module 7 Conclusion et avis au lecteur

Module 8 Dossiers de travail

Module 9 Autres enjeux et conseils pratiques

PARTIE 2 – CAS PRATIQUES

Exercices

Cas pratique

Solutions

PARTIE 3 – DOSSIER MODÈLE

Mandat de compilation

Compilation et régularisation des soldes

Compilation et tenue de livres

Extrait du dossier de comptabilité

PAGE XI
PAGE 12
PAGE 13

INTRODUCTION
PAGE 14
PAGE 15

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Introduction

TABLE DES MATIÈRES

Page

1 Présentation du dossier modèle ........................................................................................... 1


2 Fonctionnement du dossier modèle ..................................................................................... 2
2.1 Questionnaires du GMP .............................................................................................. 2
2.2 Feuilles de travail......................................................................................................... 2
2.3 Conclusion................................................................................................................... 4

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés.


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 16
PAGE 17

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Présentation du dossier modèle

1 PRÉSENTATION DU DOSSIER MODÈLE


Le document se veut un guide pratique pour aider le professionnel à mieux comprendre les
normes de mission de compilation.

Les participants trouveront dans la section Nouveautés et commentaires de l’inspection


professionnelle des informations sur les nouveautés touchant les sujets pertinents aux missions
de compilation ainsi que les commentaires du comité d’inspection professionnelle.

La première section comprend un résumé des notions théoriques de base reliées aux missions
de compilation, résumant certains chapitres du Manuel. Ces sections sont fournies à titre
explicatif et ne font pas partie d’un dossier standard de compilation.

La deuxième section présente des cas et mises en situation pour le professionnel qui désire
s’initier aux travaux et aux éléments importants concernant les missions de compilation.

La section 3 présente des « dossiers modèles » d’une mission de compilation avec ou sans
services supplémentaires. Ces dossiers modèles ne se substituent pas aux normes publiées
dans le Manuel de CPA Canada, ni au jugement professionnel de l’expert-comptable.

Le dossier modèle tient compte des normes du Manuel de CPA Canada – Certification en
vigueur au 30 juin 2018 (modification no 21 publiée en mars 2018).

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. INTRODUCTION – PAGE 1


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 18

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Fonctionnement du dossier modèle

2 FONCTIONNEMENT DU DOSSIER MODÈLE

2.1 Questionnaires du GMP

 Le dossier modèle comprend les questionnaires du Guide des missions professionnelles


(GMP).
 Les questionnaires de missions de compilation se fondent sur le chapitre 9200 –
Missions de compilation.

2.2 Feuilles de travail

 Dans le dossier modèle, on retrouve des sous-totaux dans la balance de vérification afin
d’obtenir les feuilles maîtresses dans chacune des sections. Les totaux sont reportés à
chacune des sections du dossier, donnant ainsi les montants du bilan, des bénéfices
non répartis et de l’état des résultats qui sont présentés aux états financiers.
 Un système d’indexation en rouge est utilisé pour le dossier et les reports dans les
différentes feuilles de travail :

La pagination commence par une lettre représentant la section du dossier A


(par exemple : l’encaisse).
Les documents sont ensuite composés d’une suite numérique pour chaque A-1
document de soutien dans la section
Lorsqu'un document comprend plusieurs pages, un dénominateur est A-2, A-2
ajouté pour chacune des pages du document 1 2

 Une légende des marques de pointage utilisées dans le dossier est présentée sur les
feuilles de travail. La couleur utilisée pour ces marques est le rouge.
 La révision par l’associé sera pointée en rouge dans le dossier le cas échéant.
 Le dossier fait référence au Manuel de CPA Canada – Certification, pour l’étendue du
travail à faire et au GMP pour les questionnaires et modèles de certains documents.

Certaines parties du Manuel s'appliquent à ce type de mission. Ces chapitres


contiennent des exigences et des indications complémentaires qui s'appliquent, à plus
d'un type de mission. Elles apparaissent donc plusieurs fois dans le tableau à la page
suivante, où elles sont d'ailleurs signalées par des caractères gras. Vous retrouverez le
tableau à l’annexe 4 de la préface du Manuel de CPA Canada – Certification.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. INTRODUCTION – PAGE 2


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 19

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Fonctionnement du dossier modèle

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. INTRODUCTION – PAGE 3


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 20

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Fonctionnement du dossier modèle

Les notes d’orientation applicables aux missions de compilation sont les suivantes :
 NOV-5, Missions de compilation – Informations à fournir dans les états financiers
 NOV-16, Compilation de prévisions ou de projections financières

Les modules 1 à 8 de la partie 1 comprennent un rappel des notions théoriques en lien avec les
missions de compilation.

2.3 Conclusion
Il est à noter qu’il s’agit d’un exemple de fonctionnement et qu’il n’y a pas d’obligation à indexer
les dossiers de cette façon. L’important est de standardiser les dossiers de façon à faciliter la
documentation de ceux-ci.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. INTRODUCTION – PAGE 4


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 21

NOUVEAUTÉS ET COMMENTAIRES DE
L’INSPECTION PROFESSIONNELLE
PAGE 22
PAGE 23

Nouveautés et commentaires de
DOSSIER MODÈLE – MISSIONS DE COMPILATION
l’inspection professionnelle

TABLE DES MATIÈRES

Page

1 Nouveautés et commentaires de l’inspection professionnelle ............................................... 1


2 Chapitres et notes d’orientation du Manuel de CPA Canada – Certification ......................... 2
2.1 Nouveaux chapitres touchant les missions de compilation ........................................... 2
2.2 Chapitres et notes d’orientation modifiés ...................................................................... 2
3 Missions de compilation (novembre 2010 – mise à jour en mars 2018) .................................... 3
3.1 Contexte du projet entrepris en 2010............................................................................ 3
3.2 Principaux enjeux du projet de révision du chapitre 9200 ............................................. 3
3.3 Phase 1 du projet de révision : terminée....................................................................... 3
3.4 Phase 2 du projet de révision : en cours ....................................................................... 4
3.5 État du projet en 2016 .................................................................................................. 5
3.6 État du projet en 2017 .................................................................................................. 6
3.7 État du projet en 2018 .................................................................................................. 7
4 Informations financières prospectives (janvier 2012 – mise à jour en juin 2017 – aucune
modification) ......................................................................................................................... 9
4.1 État du projet en 2017 .................................................................................................. 9
4.2 État du projet en 2015 .................................................................................................. 9
4.3 Résumé du projet ......................................................................................................... 9
5 Guides de CPA Canada et autres sources d’information .....................................................10
5.1 Guide des missions professionnelles ...........................................................................10
5.2 Manuel d’assurance de la qualité 2017 (novembre 2017)............................................10
5.3 Modèles de lettres du GMP et de l’Ordre des CPA du Québec (septembre 2017) .......11
5.3.1 Modèles de lettre de l’Ordre des CPA du Québec ...........................................11
5.3.2 Modèles de lettres du GMP .............................................................................13
6 Commentaires de l’inspection professionnelle .....................................................................14
6.1 Constatations générales, rappels et éléments à surveiller ...........................................14
6.1.1 Constatations générales .................................................................................14
6.1.2 Rappels...........................................................................................................15
6.1.3 Éléments à surveiller .......................................................................................15
6.2 Constatations les plus fréquentes concernant les procédures de compilation et
mesures à prendre ......................................................................................................15
6.3 Cabinets pour lesquels les missions de compilation sont traitées dans le MAQ
(facultatif) – Constatations les plus fréquentes concernant le contrôle qualité des
cabinets réalisant des missions de certification ...........................................................16
6.4 Dérogations potentielles les plus fréquentes relevées dans l’application du Code de
déontologie des comptables professionnels agréés et de la Loi sur les comptables
professionnels agréés .................................................................................................16
7 Gestion du risque – Séminaire de l’ACPAI – mise à jour 2017 ..............................................18
7.1 Tendances en matière de réclamation.........................................................................18
7.2 Les réclamations fiscales ............................................................................................18
7.3 Quand faut-il signaler une réclamation éventuelle? .....................................................19
7.4 Conseils pour mieux gérer les risques .........................................................................19
7.4.1 Scepticisme professionnel...............................................................................19
7.4.2 Lettre de mission.............................................................................................20
7.4.3 Communication ...............................................................................................20
7.4.4 Sensibilisation .................................................................................................20
7.4.5 Le bon sens ....................................................................................................20

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés.


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 24

Nouveautés et commentaires de
DOSSIER MODÈLE – MISSIONS DE COMPILATION
l’inspection professionnelle

TABLE DES MATIÈRES

Page

7.5 Tenue adéquate du dossier comptable – Outil indispensable au succès d’une


défense à l’encontre d’une réclamation civile ..............................................................21
ANNEXE 1 Missions de certification : comment éviter les réclamations et atténuer sa
responsabilité .........................................................................................................23
ANNEXE 2 Bilan annuel 2017-2018 du Comité d’inspection professionnelle ...........................25

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés.


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 25

Nouveautés et commentaires de
DOSSIER MODÈLE – MISSIONS DE COMPILATION
l’inspection professionnelle

1 NOUVEAUTÉS ET COMMENTAIRES DE L’INSPECTION PROFESSIONNELLE


Ce module permet aux professionnels en exercice effectuant des mandats de compilation de
maintenir leurs connaissances à jour. Il présente, de façon ciblée, les principaux changements
ou projets en matière de normalisation touchant les missions de compilation, ainsi que des
conseils pratiques sur les principales lacunes relevées par l’inspection professionnelle.

Le présent matériel couvre les modifications du Manuel de CPA Canada – Certification jusqu’en
juin 2018 (modification no 21 publiée en mars 2018), ainsi que les exposés-sondages et les
autres projets en date du 31 mai 2018.

Les objectifs sont les suivants :


 revoir les dernières mises à jour du Manuel de CPA Canada – Certification touchant les
missions de compilation, y compris les normes, les notes d’orientation en certification et
les services connexes et les exposés-sondages;
 revoir l’avancement du projet de norme touchant les missions de compilation;
 passer en revue les sujets d’actualité touchant les missions de compilation et les
différentes directives publiées par le CNAC;
 revoir les mises à jour faites aux différents outils offerts;
 revoir les résultats d’inspection et déterminer comment régler les lacunes soulevées.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. NOUVEAUTÉS – PAGE 1


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 26

Chapitres et notes d’orientation


DOSSIER MODÈLE – MISSIONS DE COMPILATION du Manuel de CPA Canada –
Certification

2 CHAPITRES ET NOTES D’ORIENTATION DU MANUEL DE CPA CANADA –


CERTIFICATION

2.1 Nouveaux chapitres touchant les missions de compilation


Aucun nouveau chapitre touchant les missions de compilation n’a été publié dans le Manuel au
cours de la dernière année.

2.2 Chapitres et notes d’orientation modifiés


Les chapitres ou notes d’orientation du Manuel qui ont fait l’objet de modifications au cours de
la dernière année ne concernent pas les missions de compilation.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. NOUVEAUTÉS – PAGE 2


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 27

Missions de compilation
DOSSIER MODÈLE – MISSIONS DE COMPILATION (novembre 2010 – mise à jour
en mars 2018)

3 MISSIONS DE COMPILATION (NOVEMBRE 2010 – MISE À JOUR EN MARS 2018)

3.1 Contexte du projet entrepris en 2010


Le chapitre 9200, Missions de compilation, est en application depuis 1988.

En 2010, le CNAC a approuvé la publication d’un appel à commentaires concernant les


questions relatives au projet de l’IAASB visant à modifier la norme ISRS 4410, Compilation
Engagements.

En 2011, le CNAC a procédé à des consultations auprès des professionnels qui lui ont permis
de faire les constats suivants :
 les bases de préparation et le niveau de détail fourni dans les états financiers faisant
l’objet d’une mission de compilation ainsi que la nature et l’étendue des travaux font
l’objet d’une variété de pratiques;
 les avis aux lecteurs sont souvent transmis à des tiers qui pourraient être induits en
erreur par les limites inhérentes aux états financiers.

Les professionnels en exercice canadiens ont alors souligné la nécessité d’élaborer une norme
clarifiée qui réponde mieux à leurs besoins en établissant des exigences et des indications sur
des sujets précis qui étaient source de confusion et d’ambiguïté au cours des missions de
compilation.

À la suite de ces consultations et de l’examen des réponses de l’appel à commentaires, le


CNAC a approuvé en septembre 2011 une proposition de projet de révision du
chapitre 9200, Missions de compilation.

3.2 Principaux enjeux du projet de révision du chapitre 9200


Les principaux enjeux de ce projet sont les suivants :
 la perception sur le marché du niveau d’assurance obtenue par rapport à l’assurance
fournie;
 l’utilité des états financiers compilés selon un référentiel d’information financière
généralement reconnu, par rapport à ceux compilés selon un référentiel moins exigeant
ou sans référentiel.

Ce projet comprend la détermination de la nature et de l’étendue des modifications à apporter


au chapitre 9200, Missions de compilation, et le CNAC prévoit le réaliser en deux phases.

3.3 Phase 1 du projet de révision : terminée


Cette phase concernait l’étude des perceptions des créanciers et des informations obtenues
auprès de professionnels en exercice pour obtenir une meilleure compréhension des questions
d’intérêt public.

Elle comportait une recherche documentaire dans le but de recueillir des exemples d’états
financiers compilés publiés par des experts-comptables et de mener des consultations auprès
de banquiers et d’autres prêteurs, de conseillers juridiques, des services d’assurance de
comptables professionnels agréés et de professionnels en exercice.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. NOUVEAUTÉS – PAGE 3


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 28

Missions de compilation
DOSSIER MODÈLE – MISSIONS DE COMPILATION (novembre 2010 – mise à jour
en mars 2018)

Les résultats de cette première phase ont permis au CNAC de faire les constats suivants :
 les états financiers accompagnés d’un avis au lecteur sont considérés comme plus
crédibles que les états financiers préparés par la direction;
 les créanciers aimeraient voir plus d’informations dans les états financiers accompagnés
d’un avis au lecteur;
 un niveau inapproprié de confiance est accordé aux états financiers accompagnés d’un
avis au lecteur concernant :
• l’intégralité – ceux-ci étant vus comme étant conformes aux PCGR,
• l’exactitude – ceux-ci étant vus comme ayant fait l’objet d’un niveau de travail
minimal et d’examen des documents sous-jacents.

Les créanciers et autres utilisateurs des états financiers accompagnés d’un avis au lecteur ont
donc une compréhension différente du degré de confiance et de l’étendue des procédures
réalisées que ce qui est actuellement prévu et exigé par l’actuel chapitre 9200.

3.4 Phase 2 du projet de révision : en cours


La phase 2 du projet comprend les étapes suivantes :
 formation d’un comité consultatif pour permettre au CNAC de déceler et d’analyser les
problèmes;
 analyse des changements à apporter en lumière de :
• la norme internationale sur les missions de compilation,
• les normes américaines sur la préparation et la compilation des états financiers.

Le tableau de la page suivante présente une comparaison entre les normes américaines, les
normes internationales et la norme canadienne actuelle.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. NOUVEAUTÉS – PAGE 4


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 29

Missions de compilation
DOSSIER MODÈLE – MISSIONS DE COMPILATION (novembre 2010 – mise à jour
en mars 2018)

Normes américaines Normes Norme


internationales canadienne
actuelle
• Nouvelle norme pour la préparation • Une seule • Une seule
des états financiers norme pour la norme pour la
• Norme de compilation modifiée de compilation compilation
façon importante
Compilation Préparation Compilation Compilation
Champ d’application Compiler des Préparer des Compiler et faire Compiler les
informations informations rapport informations
Indépendance Non requise Non requise Requise Non requise :
divulgation des
manquements
Rapport/déclaration Requise Non requis : Requise Déclaration
indication requise
qu’aucune
assurance sur
chaque page
Utilisation par des Possible Possible Possible Destinée à la
tiers direction, mais
possible
Contenu États financiers États financiers États financiers Variable
avec ou sans avec ou sans avec notes
notes notes décrivant le
référentiel utilisé

3.5 État du projet en 2016


En janvier et mars 2016, le CNAC a discuté de questions relatives à son projet de révision du
chapitre 9200, Missions de compilation, notamment en ce qui concerne :
 si la norme révisée doit tenir compte de l’utilisation des états financiers compilés selon le
chapitre 9200 et du rapport qui les accompagne par des utilisateurs autres que la
direction;
• l’utilisation prévue des états financiers faisant l’objet de la compilation (tiers ou
direction seulement);
 si la norme révisée doit exiger la mention du référentiel comptable appliqué par la
direction :
• la nature et l’ampleur des divulgations au sujet des bases de préparation;
 les questions d’intérêt public à traiter dans le cadre du projet;
 la définition d’une mission de compilation :
• les circonstances et types d’informations auxquels le chapitre devrait s’appliquer;

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. NOUVEAUTÉS – PAGE 5


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 30

Missions de compilation
DOSSIER MODÈLE – MISSIONS DE COMPILATION (novembre 2010 – mise à jour
en mars 2018)

 la charge de travail requise de l’expert-comptable :


• niveau minimal de travail et de documentation requis;
 des propositions pour la communication entre l’auditeur et l’entité :
• la forme et le contenu;
 l’applicabilité des normes de contrôle qualité.

Certains facteurs pourront affecter la complexité du projet puisque les parties prenantes ont des
visions différentes au sujet de ces questions clés. Certaines parties prenantes considèrent que
la norme fonctionne bien et se questionnent à savoir pourquoi elle devrait être corrigée ou
remplacée alors que d’autres veulent plus de modalités d’application ou de guides sans
nécessairement avoir plus d’exigences.

3.6 État du projet en 2017


Depuis la réunion de mars 2016, le CNAC a :
 discuté de questions, notamment en ce qui concerne :
• l’étendue et la définition d’une mission de compilation,
• le champ d’application prévu de la norme,
• la nécessité d’exigences relatives au contrôle qualité et la question de savoir si la
NCCQ 1 Contrôle qualité des cabinets réalisant des missions d’audit ou d’examen
d’états financiers et d’autres missions de certification devrait s’appliquer aux
missions de compilation,
• l’acceptation et le maintien de la mission,
• la somme de travail requise,
• les exigences en matière de documentation,
• la question de savoir si la communication avec les responsables de la gouvernance
est nécessaire,
• les obligations de rapport;
 examiné un plan préliminaire en vue de consulter les parties prenantes à mesure que le
projet évolue, insistant sur la nécessité de tenir des discussions ciblées avec les
professionnels en exercice touchés;
 convenu que le projet était suffisamment avancé pour que son Groupe de travail
entreprenne des consultations auprès des parties prenantes canadiennes;
 revu le projet de document de son Groupe de travail pour mener de vastes consultations
sur le sujet comprenant des tables rondes dans les diverses régions du Canada. Les
consultations ont eu lieu à compter de la fin de 2016 1.

En mars 2017, le CNAC a reçu un compte-rendu des commentaires recueillis lors des
consultations menées par son Groupe de travail sur le document Missions de compilation :
Exploration des possibilités de changement.

1
Ce texte contient des extraits du site Web de CPA Canada : http://www.nifccanada.ca/normes-
relatives-aux-services-de-certification-et-aux-services-connexes/projets/en-cours/item55564.aspx

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. NOUVEAUTÉS – PAGE 6


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 31

Missions de compilation
DOSSIER MODÈLE – MISSIONS DE COMPILATION (novembre 2010 – mise à jour
en mars 2018)

Le CNAC a alors notamment abordé l’étendue de la mission de compilation et le rapport de


mission de compilation et a indiqué vouloir continuer de discuter de ces questions à sa réunion
de juin 2017.

Le calendrier du CNAC indique qu’un exposé-sondage est en cours d’élaboration et devrait être
approuvé durant le 2e trimestre 2017.

3.7 État du projet en 2018


Depuis la réunion de mars 2017, le CNAC a :
 discuté de questions soulevées dans le cadre de l’élaboration d’une norme révisée
visant à remplacer le chapitre 9200, « Missions de compilation », notamment en ce qui
concerne :
• les indications sur la compilation d’informations financières,
• les éléments qui devraient entrer dans le champ d’application de la norme et les
exclusions possibles,
• la question de savoir si les exigences en matière de contrôle qualité devraient
s’appliquer aux missions de compilation,
• les conditions menant à l’acceptation d’une mission de compilation,
• les modalités et conditions de la mission et la description des responsabilités de
la direction dans les modalités et conditions de la mission,
• les exigences relatives à la connaissance de l’entité que doit acquérir le
professionnel en exercice;
• la réalisation de la mission,
• les exigences en matière de documentation,
• la question de savoir s’il y a lieu d’exiger du professionnel en exercice qu’il
indique le référentiel comptable et, si tel est le cas, de quelle manière il devrait le
faire,
• le caractère approprié des déclarations ou mises en garde relatives à des
services qui ne sont pas visés par la norme sur les missions de compilation;
• le libellé proposé du paragraphe de délimitation;
 discuté de la proposition du groupe de travail sur les missions de compilation de réaliser
un sondage en ligne pour solliciter des commentaires sur le champ d’application de la
norme révisée. Il s’est dit favorable à la proposition, a donné son avis sur les parties
prenantes qui devraient être ciblées par le sondage et a examiné les questions
proposées;
 réalisé le sondage sur le champ d’application de la norme révisée pour lequel la période
de commentaire se terminait le 13 novembre 2017 et examiné les commentaires des
800 répondants 2.

2
Ce texte contient des extraits du site Web de Normes d’information financière et de certification
Canada : http://www.nifccanada.ca/normes-relatives-aux-services-de-certification-et-aux-services-
connexes/projets/en-cours/item55564.aspx

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. NOUVEAUTÉS – PAGE 7


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 32

Missions de compilation
DOSSIER MODÈLE – MISSIONS DE COMPILATION (novembre 2010 – mise à jour
en mars 2018)

À sa réunion de mars 2018, le Conseil indiquait prévoir approuver l’exposé-sondage présentant


la norme révisée lors de sa réunion de juin 2018. Cet exposé-sondage devrait être publié à
l’automne 2018.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. NOUVEAUTÉS – PAGE 8


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 33

Informations financières
prospectives (janvier 2012 –
DOSSIER MODÈLE – MISSIONS DE COMPILATION
mise à jour en juin 2017 –
aucune modification)

4 INFORMATIONS FINANCIÈRES PROSPECTIVES (JANVIER 2012 – MISE À


JOUR EN JUIN 2017 – AUCUNE MODIFICATION)

4.1 État du projet en 2017 3


Lors de sa réunion d’avril 2016, le CNAC a discuté uniquement de la voie à suivre concernant
son projet de remplacement de la note d’orientation concernant la certification et les services
connexes : NOV-6, Missions de contrôle de prévisions ou de projections financières incluses
dans un prospectus ou dans un autre document de placement publié dans le cadre d’un appel
public à l’épargne.

Depuis avril 2016, le CNAC ne fait mention d’aucun développement du projet touchant la
NOV-16, Compilation de prévisions ou de projections financières. Les prochaines étapes
demeurent à déterminer.

4.2 État du projet en 2015


Le CNAC a approuvé une proposition de projet portant sur l’élaboration d’une nouvelle norme
canadienne ou d’autres indications faisant autorité pour les missions portant sur les
informations financières prospectives qui mettront à jour ou remplaceront les Notes d’orientation
concernant la certification et les services connexes NOV-6, Missions de contrôle de prévisions
ou de projections financières incluses dans un prospectus ou dans un autre document de
placement publié dans le cadre d’un appel public à l’épargne, et NOV-16, Compilation de
prévisions ou de projections financières.

Le CNAC n’a indiqué aucune nouvelle information depuis septembre 2015 concernant ce projet.
Les étapes demeurent à déterminer.

4.3 Résumé du projet


Les grandes questions suivantes seront examinées :
 Est-il encore nécessaire que le Manuel comprenne des indications faisant autorité en
matière d’informations financières prospectives?
 Si des indications faisant autorité sont nécessaires, doivent-elles être publiées dans une
norme ou dans une ou plusieurs notes d’orientation?
 Si aucune norme comptable ne traite explicitement de ces informations, quelle en sera
l’incidence?
 Quelles sont les répercussions des changements survenus depuis la publication de la
NOV-6 et de la NOV-16 (par exemple, la réglementation canadienne sur les valeurs
mobilières n’exige plus que les informations financières prospectives publiées dans un
document de placement soient contrôlées par un comptable indépendant)?

3
Ce texte contient des extraits du site Web de CPA Canada : http://www.nifccanada.ca/normes-
relatives-aux-services-de-certification-et-aux-services-connexes/projets/en-cours/item67340.aspx

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. NOUVEAUTÉS – PAGE 9


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 34

Guides de CPA Canada et


DOSSIER MODÈLE – MISSIONS DE COMPILATION
autres sources d’information

5 GUIDES DE CPA CANADA ET AUTRES SOURCES D’INFORMATION


Les guides de CPA Canada sont habituellement élaborés par des groupes de travail créés par
le CNAC. On s’attend à ce que l’expert-comptable exerce son jugement professionnel pour
déterminer si les indications contenues dans ces guides sont appropriées et pertinentes compte
tenu des circonstances particulières de la mission qu’il réalise. Bien que ces guides ne soient
pas publiés sous l’autorité du CNAC et, de ce fait, ne font pas autorité, ils constituent
néanmoins une source importante d’informations pour l’expert-comptable dans l’application des
normes du Manuel.

Aucun guide touchant les missions de compilation n’a été soit publié ou révisé au cours de la
dernière année.

5.1 Guide des missions professionnelles 4


Le GMP, conçu pour fournir aux professionnels en exercice et à leur personnel des indications
pratiques détaillées pour la réalisation de missions de certification et de compilation visant
principalement de petites et moyennes entités (PME) et favoriser l'uniformité dans l'application
des normes relatives aux missions d’audit, d'examen et de compilation (autres normes
canadiennes ou ANC) contenues dans le Manuel de CPA Canada – Certification, a été publié
en 2017. Il fournit des indications ne faisant pas autorité sur l’application des normes en vigueur
et a été mis à jour en décembre 2017. Les formulaires 305 et 310 n’ont connu aucune
modification depuis l’entrée en vigueur du GMP.

5.2 Manuel d’assurance de la qualité 2017 (novembre 2017)


Le Manuel d’assurance de la qualité (MAQ) et la NCCQ 1 ne s’appliquent pas aux missions de
compilation. Toutefois, les praticiens qui dans leur pratique réalisent aussi des missions de
certification et qui ont intégré les missions de compilation à certaines règles édictées dans leur
MAQ devraient en prendre connaissance afin d’analyser les incidences sur leurs pratiques.

Les modifications apportées à cette édition du MAQ 5 visent à fournir des outils nouveaux et
améliorés pour assurer la fonction de suivi des politiques que les cabinets sont tenus d'assurer
annuellement. Tout particulièrement, des exemples de feuilles de travail remplies ont été
ajoutés afin d'illustrer la documentation des entretiens menés par le responsable du suivi
auprès des responsables du cabinet et de ses membres, et la documentation du suivi en
continu de la qualité.

Partie A – Exigences et solutions :


 des chapitres de la Partie A ont été modifiés afin de refléter des changements mineurs
apportés aux règles de déontologie des ordres provinciaux.
 Des chapitres de la Partie A ont été modifiés afin d'y inclure des indications
supplémentaires pour les cabinets d'expertise comptable en matière de revue de
contrôle qualité des missions, de suivi des politiques et de suivi des dossiers achevés.
 Le chapitre 16 (Résumé des déficiences courantes dans les dossiers de mission) a été
mis à jour afin de refléter les plus récentes constatations des inspecteurs professionnels.

4
Cette section contient des extraits du GMP.
5
Contient des extraits du MAQ de CPA Canada

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. NOUVEAUTÉS – PAGE 10


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 35

Guides de CPA Canada et


DOSSIER MODÈLE – MISSIONS DE COMPILATION
autres sources d’information

Partie B – Exemples de manuels d’assurance qualité et annexes :


 les exemples de manuels et les annexes de la Partie B ont été modifiés afin de refléter
des changements mineurs apportés aux règles de déontologie des ordres provinciaux.

Outils d’aide révisés :


 L’outil d'aide 3.04 (Rôles et responsabilités d'encadrement du cabinet – Feuille de
travail) a été ajouté.
 L’outil d'aide 5.04 (Lettre d'accord concernant l'examen des dossiers par un auditeur
successeur) a été modifié pour refléter des changements mineurs apportés aux règles
de déontologie des ordres provinciaux.
 L’outil d'aide 5.04A (Lettre d'accord concernant l'examen des dossiers par un
professionnel en exercice successeur) a été ajouté.
 Les exemples de formulaires remplis suivants ont été ajoutés :
• 12.01 (Suivi des politiques (SP) – Feuille de travail – Exemple de formulaire
rempli);
• 12.01A(1) (Entretien avec le responsable du contrôle qualité – Feuille de travail –
Exemple de formulaire rempli) – pour le responsable de la déontologie / de
l'indépendance;
• 12.01A(2) (Entretien avec le responsable du contrôle qualité – Feuille de travail –
Exemple de formulaire rempli) – pour le responsable du contrôle qualité des
missions;
• 12.01B (Entretien avec un membre du personnel professionnel – Feuille de
travail – Exemple de formulaire rempli);
• 12.01C (Respect des politiques du cabinet au niveau de la mission – Liste de
contrôle – Exemple de formulaire rempli);
• 12.02 (Rapport du responsable du suivi des politiques – Feuille de travail –
Exemple de formulaire rempli).
 L’annexe L (Rapport du responsable de suivi des politiques) a été modifié et déplacé à
la partie C.

5.3 Modèles de lettres du GMP et de l’Ordre des CPA du Québec (septembre


2017)
5.3.1 Modèles de lettre de l’Ordre des CPA du Québec
Ces modèles de lettre sont tirés du GMP et adaptés afin d’être conformes à la réglementation
du Québec. Ils peuvent être adaptés en fonction des faits et des circonstances connus propres
à la mission en cause. Ils permettent d’assurer que les travaux sont réalisés selon un niveau de
qualité uniforme conforme aux normes professionnelles et aux politiques et procédures du
cabinet.

La version 2017 de ce document contient des modèles de lettre et autres modèles qui peuvent
être applicables aux missions de compilation dans certaines circonstances :
 lettre destinée au cabinet comptable précédent;
 aide demandée à la direction dans le cadre d’une mission d’examen (avec adaptation à
faire pour missions de compilation);

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. NOUVEAUTÉS – PAGE 11


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 36

Guides de CPA Canada et


DOSSIER MODÈLE – MISSIONS DE COMPILATION
autres sources d’information

 lettre de mission de compilation;


 lettre de responsabilité de la direction;
 lettre mission – compilation de prévisions financières;
 lettre mission – compilation de projections financières;
 affirmation de la direction – compilation de prévisions financières;
 affirmation de la direction – compilation de projections financières;
 lettre mission – tenue de livres;
 modèles de signature.

Des modifications ont été apportées aux modèles de lettre de mission concernant les
paragraphes raturés pour l’utilisation au Québec à la suite d’une nouvelle analyse en fonction
du Code de déontologie. Ces paragraphes touchent 6 :

 Le début du paragraphe « Utilisation et diffusion de la déclaration » :


Les états financiers que nous avons compilés et la déclaration intitulée «Avis au lecteur»
que nous avons délivrée sont destinés uniquement à l’usage des personnes que nous
avons identifiées spécifiquement. Nous ne faisons aucune déclaration de quelque type que
ce soit à l’intention de quelque tiers que ce soit quant à ces états financiers et nous
déclinons toute responsabilité envers les tiers qui pourraient les utiliser.

Seule une section demeure raturée dorénavant. Même si ce paragraphe est maintenant
partiellement inclus dans le modèle de lettre mission pour le Québec, l’article 21 du Code
de déontologie exige toujours qu’un membre, dans l’exécution d’un mandat, engage
pleinement sa responsabilité.

 Le dernier paragraphe de la section « Délais » :


Cependant, nous ne pourrons être tenus responsables des défaillances ou retards qui
surviendraient pour des causes qui ne nous sont pas imputables, y compris le manquement
de [dénomination sociale de l’entité] de satisfaire à ses obligations en temps opportun.

Même si ce paragraphe est dorénavant inclus dans le modèle de lettre mission pour le
Québec, l’article 21 du Code de déontologie exige toujours qu’un membre, dans l’exécution
d’un mandat, engage pleinement sa responsabilité.

 La dernière partie du paragraphe de la section « Facturation » :


Nous nous réservons le droit d’interrompre nos services ou de démissionner si jamais l’une
ou l’autre de nos factures est réputée en souffrance. Dans le cas où nous devrions prendre
des mesures pour recouvrer les soldes qui nous sont dus, vous acceptez de nous
rembourser les frais engagés au titre de ce recouvrement, y compris les honoraires
d’avocat, le cas échéant.

6
Cette section contient des extraits de la lettre LC1-1 Lettre mission compilation, des modèles de lettre
pour les missions d’audit, d’examen et de compilation 2017 de l’Ordre des CPA du Québec.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. NOUVEAUTÉS – PAGE 12


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 37

Guides de CPA Canada et


DOSSIER MODÈLE – MISSIONS DE COMPILATION
autres sources d’information

Même si ce paragraphe est dorénavant inclus dans le modèle de lettre mission pour le
Québec, le membre doit tout de même s’assurer, avant de démissionner, qu’il respecte les
articles 52 et 53 du Code de déontologie.

Certains autres modèles de lettre pourraient aussi être utiles dans le cadre de situations
particulières ou des procédures additionnelles seraient requises pour dissiper le doute du
professionnel en exercice sur le fait que les états financiers faisant l’objet de la mission de
compilation soient erronés ou trompeurs.

La table des matières complète de cet outil peut être consultée sur le site Web de l’Ordre 7.
5.3.2 Modèles de lettres du GMP
Le GMP contient des exemples de lettre applicables aux missions de compilation. Ces
exemples de lettre sont produits pour l’ensemble des CPA à l’échelle canadienne. Les CPA de
la province de Québec sont soumis à des exigences particulières par le biais du Code de
déontologie ou du Code des professions qui font en sorte que ces derniers ne peuvent, entre
autres, restreindre leur responsabilité professionnelle. Ils ne sont donc pas adaptés à cette
réglementation.

Les abonnés au GMP ont à leur disposition les modèles de lettre répondant à la réglementation
de la province de Québec décrits ci-dessus et y ont un accès gratuit avec leur abonnement.

7
http://cpaquebec.ca/fr/developpement-professionnel/outils/recherche-doutil-
detaillee/?id=13198&p=&n=&c=19&t=&s=&cp=A&lg=&sc=&sa=&pp=&pa=&pr=

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. NOUVEAUTÉS – PAGE 13


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 38

Commentaires de l’inspection
DOSSIER MODÈLE – MISSIONS DE COMPILATION
professionnelle

6 COMMENTAIRES DE L’INSPECTION PROFESSIONNELLE


Tous les CPA qui fournissent des services professionnels au public sont assujettis à l’inspection
professionnelle, conformément au Programme de surveillance générale d’inspection
professionnelle de l’exercice de la profession de comptables professionnels agréés. Au cours
de l’année d’inspection 2017-2018, 705 cabinets de CPA ont fait l’objet d’une inspection
professionnelle visant à assurer la conformité aux normes de la profession et la protection du
public.

Vous trouverez à l’annexe 2 le rapport complet d’inspection Bilan annuel 2017-2018 du comité
d’inspection professionnelle publié par l’Ordre des CPA du Québec en mai 2018.

Ce document présente un sommaire des résultats des inspections réalisées au cours de


l’année 2017-2018 et une liste des lacunes qui ont été observées le plus fréquemment sur les
sept sujets suivants :
 Normes canadiennes d’audit (NCA);
 Normes canadiennes pour les missions d’examen;
 Normes canadiennes pour les missions de compilation;
 Normes canadiennes de contrôle qualité (NCCQ 1);
 Présentation de l’information financière;
 Code de déontologie des comptables professionnels agréés;
 Loi sur les comptables professionnels agréés.

Le document inclut également une analyse des causes possibles des lacunes relevées et une
liste d’outils et de références pour les praticiens.

Les éléments importants relevés au cours de l’inspection 2017-2018 touchant les missions de
compilation sont présentés dans les tableaux des sections 6.2 à 6.4.

6.1 Constatations générales, rappels et éléments à surveiller


6.1.1 Constatations générales
De façon générale, les inspections réalisées au cours de 2017-2018 ont permis de relever le fait
que certaines lacunes étaient persistantes en ce qui concerne les missions de compilation.
Aucune nouvelle lacune n’a été relevée.

Les causes fondamentales des lacunes soulevées dans le rapport d’inspection ne touchent pas
directement les missions de compilation puisqu’elles concernent :
 l’acceptation de mandats pour lesquels le cabinet n’a pas les connaissances requises;
 une mauvaise gestion des imprévus entraînant une insuffisance des procédures
effectuées et leur documentation;
 la familiarité avec les clients.

Les pistes d’explication des déficiences relevées touchent à la question de savoir si le plan de
formation des membres du cabinet est approprié afin de mettre à jour leurs connaissances dans
les domaines d’activité dans lesquels ils exercent ainsi qu’à l’utilisation des bons outils.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. NOUVEAUTÉS – PAGE 14


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 39

Commentaires de l’inspection
DOSSIER MODÈLE – MISSIONS DE COMPILATION
professionnelle

6.1.2 Rappels
Le site Web de l’Ordre des CPA du Québec permet d’accéder à des outils de référence
élaborés par la vice-présidence à l’encadrement de la profession. D’autres outils et documents
de référence élaborés par l’Ordre des CPA du Québec ou par CPA Canada sont aussi
accessibles. La liste de ces outils et documents, ainsi que les liens pour y accéder sont
présentés à l’annexe 2.

L’Ordre des CPA du Québec offre l’activité de formation L’inspection professionnelle : soyez
prêts!
6.1.3 Éléments à surveiller
L’ère numérique est un défi de taille pour la profession en ce qui concerne les aspects
réglementaires et déontologiques. En effet, l’utilisation de nouveaux outils et de supports
technologiques par les praticiens contribue à entraîner des modifications à la réglementation et
à la profession. L’Ordre accorde une place de choix à cet enjeu et a publié un outil diagnostique
pour permettre aux praticiens d’évaluer leurs pratiques à cet égard 8. Un guide des bonnes
pratiques en matière d’utilisation des TI 9 a également été publié. Le rapport d’inspection
contient également une section de documents de référence à consulter sur le sujet.

6.2 Constatations les plus fréquentes concernant les procédures de compilation et


mesures à prendre
Constatations Mesures à prendre Notions théoriques
(partie I)
• L’Avis au lecteur n’a pas été rédigé • Revoir les modèles utilisés en • Avis au lecteur
conformément aux exigences du fonction du paragraphe 9200.26 du (module 7, section 4)
chapitre 9200 (terminologie Manuel de CPA Canada –
inadéquate) (9200.25 et .26). Certification.
• Lors de modifications
terminologiques aux libellés des
missions d’examen et d’audit, se
questionner sur l’incidence sur le
rapport pour les missions de
compilation et aller voir les mises à
jour du Manuel.
• Il n’y avait au dossier aucun • Dans tous les cas, idéalement • Utilisateurs des états
élément indiquant que l’expert- avant le début du mandat, il est financiers et besoins du
comptable s’était entendu avec le fortement souhaitable de consigner client (module 2,
client quant aux services à fournir par écrit (entente écrite avec le section 2.3)
(9200.16). client) les conditions de la mission • Lettre de mission
(9200.15). (module 2, section 4 et
annexes 4 et 5)

8
Cet outil diagnostique peut être consulté sur le site Web de l’Ordre des CPA
http://cpaquebec.ca/~/media/docs/developpement-professionnel/avis-experts/comptabilite-financiere-
certification/outil-autodiagnostic_fr.pdf
9
http://cpaquebec.ca/fr/developpement-professionnel/avis-dexperts-et-ressources/comptabilite-
financiere-et-certification/~/media/docs/profession-ordre/reglementation-profession/profession-ere-
numerique/guide-cpa-des-bonnes-pratiques-ti_fr.pdf

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. NOUVEAUTÉS – PAGE 15


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 40

Commentaires de l’inspection
DOSSIER MODÈLE – MISSIONS DE COMPILATION
professionnelle

6.3 Cabinets pour lesquels les missions de compilation sont traitées dans le MAQ
(facultatif) – Constatations les plus fréquentes concernant le contrôle qualité des
cabinets réalisant des missions de certification
Constatations Mesures à prendre Notions théoriques
(partie I)
• Le cabinet n'a pas effectué de • Intégrer dans les procédures
surveillance et d'évaluation en annuelles du cabinet le suivi du
continu de son système de contrôle processus de contrôle qualité
qualité (NCCQ 1.48). (dans le calendrier Outlook, par
exemple).
• Déterminer un responsable du suivi
qui devra s’assurer du suivi continu
selon le MAQ.
• Déterminer un responsable du suivi
qui devra s’assurer que toutes les
confirmations ont été reçues.

6.4 Dérogations potentielles les plus fréquentes relevées dans l’application du Code de
déontologie des comptables professionnels agréés et de la Loi sur les comptables
professionnels agréés
Dérogations potentielles les plus Mesures à prendre Notions théoriques
fréquentes (partie I)
• Dérogation potentielle à l'article 22.1 • Revoir le modèle d’avis au lecteur. • Modèles de
du Code de déontologie des CPA • Revoir les modèles de signature sur signature (module 7,
précisant qu'un membre responsable le site Web de l’Ordre des CPA du section 7 et
de l'émission de rapport ou d'opinion Québec. annexe 5)
aux fins de l'exercice de la
comptabilité publique, à l'exception
des missions de compilation qui ne
sont pas destinées exclusivement à
des fins d'administration interne, doit
inscrire sur ce rapport ou cette
opinion son nom ou son numéro de
permis.
• Dérogation potentielle à l’article 21 • Revoir les modèles de lettre de • Exemple de lettre de
du Code de déontologie des CPA, mission afin de s’assurer que les mission (module 2,
précisant qu’il est interdit à un clauses de limitation de annexes 4, 5 et 6)
membre qui exécute, en tout ou en responsabilité sont retirées (y
partie, un contrat dans le cadre de compris les missions d'audit,
l’exercice de sa profession d’insérer d'examen, de compilation, et les
dans un tel contrat une clause mandats spéciaux).
excluant directement ou • Attention lors de l’utilisation de
indirectement, en totalité ou en modèles du GDP•CA, car ils sont
partie, sa responsabilité civile développés pour l’ensemble des
personnelle. provinces et peuvent, dans certaines
situations, ne pas tenir compte de la
réglementation provinciale.
• Modèles adaptés dans les
programmes de l’Ordre des CPA du
Québec.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. NOUVEAUTÉS – PAGE 16


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 41

Commentaires de l’inspection
DOSSIER MODÈLE – MISSIONS DE COMPILATION
professionnelle

Dérogations potentielles les plus Mesures à prendre Notions théoriques


fréquentes (partie I)
• Dérogation potentielle à • Dans les missions de compilation, • Norme
l'article 204.10 du Code de toute interdiction ou menace à d’indépendance
déontologie des CPA précisant qu’un l’indépendance qui ne fait pas l’objet (module 2,
membre qui exerce en expertise de sauvegardes appropriées devrait sections 3 et 3.4)
comptable et qui fournit un service être mentionnée dans l’Avis au
autre qu’une mission de certification lecteur.
ou une mission relative à des • Si l’expert-comptable analyse les
procédures d’audit spécifiées doit atteintes à l’indépendance et met en
faire mention de toute activité, de place les mesures de sauvegardes
tout intérêt ou de toute relation qui, permettant de ramener le risque à
eu égard à la mission, seraient un niveau acceptable, la mention
interprétés, aux yeux d’un dans l’Avis au lecteur n’est plus
observateur raisonnable, comme requise. La mise en place de
portant atteinte à l’indépendance du sauvegardes pour une mission de
membre ou du cabinet au point de compilation est un choix (possible de
sembler constituer une entrave au choisir la mention dans la
jugement professionnel ou à déclaration) et ne s’applique qu’aux
l’objectivité du membre, du cabinet menaces à l’indépendance.
ou d’un membre du cabinet. • Pour leur part, les interdictions ne
peuvent faire l’objet d’aucune
mesure de sauvegarde et doivent
par conséquent faire obligatoirement
l’objet d’une mention.

• Dérogation potentielle à l'article 62 • Référence aux informations sur le


de la Loi sur les CPA précisant que site Web de l’Ordre des CPA du
le membre doit utiliser son titre de Québec.
CPA, CA, de CPA, CGA ou de CPA, • Référence à la Loi sur les
CMA, jusqu’au 16 mai 2022. comptables professionnels agréés.

• Dérogation potentielle à l’article 4 de • Revoir les modèles de signature sur • Modèles de


la Loi sur les CPA précisant les le site Web de l’Ordre des CPA. signature (module 7,
activités couvertes par l’exercice de section 7 et
la profession de comptable
annexe 5)
professionnel agréé.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. NOUVEAUTÉS – PAGE 17


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 42

Gestion du risque – Séminaire


DOSSIER MODÈLE – MISSIONS DE COMPILATION
de l’ACPAI – mise à jour 2017

7 GESTION DU RISQUE – SÉMINAIRE DE L’ACPAI – MISE À JOUR 2017


Les éléments présentés dans cette section sont inspirés des situations relevées par l’assureur
des CPA lors d’un séminaire sur la gestion du risque présenté en octobre 2017 et du séminaire
précédent, présenté en 2016.

L’ACPAI a publié en 2016 un article pour savoir comment éviter les réclamations et atténuer sa
responsabilité dans le cadre des missions de certification. Même si cet article touche
spécifiquement les missions de certification (examen et audit), il a été reproduit à
l’annexe 1 à titre de référence.

7.1 Tendances en matière de réclamation


Catégories de réclamations – Québec de 1999 à 2017 10, en ordre croissant de nombre de
réclamations
Secteurs Nombre de réclamations Dépenses engagées
(%) (%)
Fiscalité 50,1 37,9
Autres 12,5 9,4
Audit 9,4 35,7
Compilation 7,6 2,0
Examen 6,8 4,5
Honoraires impayés 4,4 2,9
Contrats d’achats et de ventes 3,3 2,9
Syndic de faillite 2,9 2,9
Tenue de livres 1,1 0,9
Conflit entre actionnaires 1,0 0,1
Consultation de gestion 0,9 0,8

Les éléments présentés en gras ci-dessus sont ceux qui sont particulièrement pertinents dans
la réalisation de missions de compilation.

7.2 Les réclamations fiscales


Le type de réclamation civile le plus courant provient du secteur de la fiscalité. Étant donné que
les missions de compilation s’accompagnent habituellement de la préparation des déclarations
fiscales, nous présentons ci-dessous la liste des cas les plus courants de réclamation 11 afin que
le praticien puisse s’assurer de porter attention à ces éléments dans sa pratique et consulter un
spécialiste le cas échéant.

 Défaut d’avoir déposé une contestation à un avis de cotisation émis par l’autorité fiscale
dans les délais impartis;

10
Ces informations proviennent du séminaire de l’ACPAI présenté dans le cadre de la formation Les
enjeux pour les CPA en matière de secret professionnel, assurance responsabilité et autres
règlements en octobre 2017.
11
Ces informations proviennent de la présentation « La poursuite en responsabilité professionnelle :
l’importance d’une bonne tenue de dossier » dans le cadre de la formation Les enjeux pour les CPA en
matière de secret professionnel, assurance responsabilité et autres règlements en octobre 2017.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. NOUVEAUTÉS – PAGE 18


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 43

Gestion du risque – Séminaire


DOSSIER MODÈLE – MISSIONS DE COMPILATION
de l’ACPAI – mise à jour 2017

 Défaut d’avoir produit le formulaire T661 en matière de crédit d’impôt pour recherche et
développement;
 Défaut d’avoir conseillé adéquatement un client ayant pu lui permettre de bénéficier
d’une déduction de gain en capital`;
 Pénalités et intérêts dus en raison d’erreurs dans les rapports d’impôts ou rapports de
TPS/TVQ.

En 2016, le séminaire de la gestion des risques de l’ACPAI faisait également mention de :


 Planification agressive :
• Documenter les risques,
• Faire preuve de jugement professionnel;
 Méconnaissance des lois fiscales :
• Article 84.1 (dividende réputé),
• Compte de dividendes en capital,
• Remboursement au titre de dividendes,
 Négligence :
• Production tardive.

7.3 Quand faut-il signaler une réclamation éventuelle?


L’assureur recommande de signaler une réclamation éventuelle :
 lorsqu’il y a des allégations orales ou écrites contre l’assuré relativement aux services
professionnels fournis;
 lorsque l’assuré constate qu’il a commis une erreur pouvant entraîner des dommages
pour un client ou donner lieu à une réclamation.

7.4 Conseils pour mieux gérer les risques 12


7.4.1 Scepticisme professionnel
Lors de la réalisation de tout type de mandat, l’expert-comptable devrait :
 ne pas se fier à la direction (ne pas tout accepter sans question);
 faire preuve de jugement professionnel;
 repérer les situations présentant un risque élevé;
 se renseigner;
 ne pas hésiter à demander conseil;
 reconnaître ses limites;
 faire réviser ses travaux par un collègue;
 engager un expert au besoin;
 s’assurer d’avoir un système adéquat de rappel des échéances.

12
Extraits du séminaire de l’ACPAI présenté dans le cadre de la formation Les enjeux pour les CPA en
matière de secret professionnel, assurance responsabilité et autres règlements.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. NOUVEAUTÉS – PAGE 19


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 44

Gestion du risque – Séminaire


DOSSIER MODÈLE – MISSIONS DE COMPILATION
de l’ACPAI – mise à jour 2017

7.4.2 Lettre de mission


Cette lettre de mission devrait être obtenue pour tout type de mandat et devrait :
 être détaillée;
 définir les services devant être fournis (étendue);
 définir les services qui ne seront pas fournis (limites);
 être à jour (refaire au besoin pour les missions récurrentes).

Attention toutefois aux limitations de responsabilité qui ne sont pas permises au Québec.
7.4.3 Communication
Dans ses communications, l’expert-comptable devrait :
 bien déterminer avec qui il convient de communiquer;
 être attentif à la confusion sur l’étendue du service qui pourrait découler de ses
communications;
 s’assurer que toutes les parties sont informées des développements importants;
 tenir compte des parties mécontentes (ex. : utilisateurs des états financiers).

Des informations additionnelles à considérer concernant les communications dans le cadre des
missions de compilation sont présentées au module 6, section 6, Risques liés aux
communications avec des tiers.
7.4.4 Sensibilisation
L’expert-comptable devrait :
 s’assurer qu’il dispose, tout comme les membres du personnel, des compétences
requises pour fournir les services adéquats au client;
 savoir quels sont ses points forts et points faibles;
 faire appel à des tiers pour les aspects où ses compétences sont plus restreintes ou
refuser le mandat.
7.4.5 Le bon sens
La clé est d’éviter les clients à risque élevé :
 litiges antérieurs;
 différends survenus par le passé au sujet des honoraires;
 conflits au niveau des actionnaires ou de la famille;
 documentation lacunaire.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. NOUVEAUTÉS – PAGE 20


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 45

Gestion du risque – Séminaire


DOSSIER MODÈLE – MISSIONS DE COMPILATION
de l’ACPAI – mise à jour 2017

7.5 Tenue adéquate du dossier comptable – Outil indispensable au succès


d’une défense à l’encontre d’une réclamation civile
La mémoire est loin d’être une science exacte et l’écoulement du temps altère généralement le
souvenir respectif des parties autrefois impliquées dans le dossier ayant donné lieu au litige, en
fonction des objectifs qu’elles poursuivent.

Il est donc primordial de documenter le dossier au fur et à mesure de la réalisation de la


mission. Les recommandations suivantes devraient donc être suivies rigoureusement dans la
tenue des dossiers, malgré le fait que les mêmes missions soient réalisées auprès des clients
depuis de nombreuses années :

 Toujours confirmer par écrit la nature et l’étendue de l’engagement, de même que ses
limites tout en rappelant, le cas échéant, les délais imposés par la Loi dont le non-
respect sera fatal;
 Requérir du client qu’il signe la lettre d’engagement comme preuve qu’il en a pris
connaissance et ainsi éviter qu’il ne prétende avoir été laissé dans l’ignorance;
 Transmettre des avis de rappel au client au fur et à mesure de l’approche de l’échéance,
toujours par écrit et avec preuve d’envoi et copie gardée au dossier;
 Conserver une copie papier malgré le fait que le document ait été transmis par courriel.
Cela évite que la conservation de la preuve sur un élément important soit compromise
par un problème informatique;
 Conserver au dossier une copie de tous les documents transmis par le client dans le
cadre de la réalisation de l’engagement;
 Conserver au dossier une copie de tout formulaire déposé auprès des autorités fiscales
avec preuve d’envoi et confirmation écrite du dépôt de ces documents au client;
 Noter au dossier la date et le contenu de toute conversation téléphonique tenue en
cours de réalisation de l’engagement, y compris les dates de rappels téléphoniques
auprès du client. Dépendamment de l’importance de cette conversation, il pourrait
s’avérer pertinent d’en confirmer la teneur par courriel;
 Confirmer la teneur de tout conseil prodigué, même accessoire, en cours de réalisation
d’engagement, par écrit auprès du client;
 Analyser le contenu des courriels que l’on souhaite transmettre avant d’en faire l’envoi et
toujours s’assurer que le courriel est bien envoyé au bon destinataire 13.

13
Cette section contient des extraits de la présentation « La poursuite en responsabilité professionnelle :
l’importance d’une bonne tenue de dossier » dans le cadre de la formation Les enjeux pour les CPA en
matière de secret professionnel, assurance responsabilité et autres règlements d’octobre 2017.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. NOUVEAUTÉS – PAGE 21


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 46
PAGE 47

ANNEXE 1

MISSIONS DE CERTIFICATION : COMMENT ÉVITER LES


RÉCLAMATIONS ET ATTÉNUER SA RESPONSABILITÉ
PAGE 48
PAGE 49

Annexe 1
DOSSIER MODÈLE – MISSIONS DE COMPILATION Article sur les missions de
certification

Missions de certification : comment éviter les réclamations et atténuer sa responsabilité


Malcolm D’Souza, MBA, CPA, CA, membre de CPA Ontario, est vice-président directeur des SACA
(ACPAI au Québec). Depuis qu’il est entré au service de l’organisation, il y a 21 ans, il a contribué à
résoudre plus de 7 000 réclamations. Les CPA du Québec et la majorité des professionnels comptables
exerçant dans de petits cabinets ailleurs au Canada sont couverts par le régime des SACA.
Les missions d’audit et d’examen sont à l’origine d’une proportion importante des réclamations déclarées
chaque année; elles représentent en fait 14,9 % du total des réclamations déclarées de 1999 à 2015. Les
missions d’audit arrivent au premier rang, avec 9,2 % des réclamations et 33,5 % du total des
dommages-intérêts et des frais engagés pendant cette période (voir le tableau).
Les réclamations peuvent être présentées par un client du professionnel ou par un tiers qui allègue s’être
fié aux états financiers audités ou examinés pour prendre des décisions financières. Les réclamations
liées à des missions de certification atteignent souvent plusieurs millions de dollars et les poursuites
peuvent traîner pendant des années.
Le présent article aborde les principales causes des réclamations liées aux missions de certification et les
erreurs que les professionnels commettent couramment et qui engagent leur responsabilité; on y suggère
en outre des mesures préventives que les professionnels peuvent prendre pour éviter les réclamations.
Principales causes de réclamation
La majorité des réclamations sont attribuables aux causes suivantes :
• non-détection de fraude;
• opérations d’achat et de vente;
• décisions de placement;
• différends familiaux et entre actionnaires.
Non-détection de fraude
La non-détection de la fraude, que ce soit un détournement d’actifs ou une fraude liée aux états
financiers, est la principale cause de réclamations à l’endroit de comptables qui réalisent des missions de
certification.
Détournement d’actifs
Le type de fraude le plus courant, et de loin, est le détournement d’actifs, y compris le détournement de
fonds. Ce type de fraude peut prendre de nombreuses formes, par exemple la contrefaçon de chèques,
le remboursement de dépenses fictives, les falsifications liées à la paie, l’écrémage et le vol de fonds. Le
client est souvent une petite entreprise exploitée par son propriétaire, un organisme sans but lucratif ou
une coopérative d’épargne et de crédit. Dans bien des cas, les pertes dépassent 500 000 $. Le fraudeur
est généralement un employé de confiance qui est responsable de la majorité des décisions et duquel on
dépendait beaucoup.
On a beau soutenir qu’une mission d’audit ou d’examen ne vise pas à détecter la fraude, la responsabilité
du comptable est parfois engagée en raison de lacunes de l’audit ou de l’examen. Voici certaines des
lacunes les plus courantes :
• évaluation minimale du risque de fraude;
• confiance excessive à l’égard des informations et des explications fournies par le fraudeur;
• omission de procéder à des investigations sur les opérations importantes;
• omission de faire un suivi sur des écarts détectés et notés;
• établissement d’un seuil de signification trop élevé;
• obtention d’éléments probants insuffisants et inappropriés relativement à des éléments cruciaux
comme les rapprochements bancaires et les écritures de régularisation.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. NOUVEAUTÉS – PAGE 25


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 50

Annexe 1
DOSSIER MODÈLE – MISSIONS DE COMPILATION Article sur les missions de
certification

Afin de gérer les risques, le professionnel devrait prendre les mesures préventives suivantes :
• planifier soigneusement la mission d’audit et être attentif à la présence de facteurs de risque de
fraude lors de l’évaluation du risque inhérent et du risque lié au contrôle;
• dans les missions d’examen, se limiter à l’étendue de la mission. Quand un professionnel réalise
des travaux supplémentaires qui dépassent l’étendue de la mission et omet de détecter un
problème, ou quand il détecte un problème mais omet de faire un suivi, il ne peut invoquer
l’utilisation d’une conclusion de forme négative et affirmer qu’aucune opinion n’est exprimée et
que la mise en œuvre de procédures supplémentaires n’était pas nécessaire. S’il prend
connaissance de signaux d’alarme, le professionnel doit investiguer de façon plus approfondie;
• faire preuve d’esprit critique en tout temps, particulièrement lorsque les contrôles internes sont
faibles et que la séparation des fonctions est déficiente;
• être conscient de la grande fréquence de détournement d’actifs dans les petites entreprises et
être attentif à la présence de signaux d’alarme, comme un grand nombre d’écritures de journal
douteuses et des conflits d’intérêts entre des employés et des fournisseurs;
• se pencher sur les anomalies suspectées afin de les confirmer ou de les infirmer;
• consigner par écrit l’ensemble des faits, des soupçons et des mesures prises à leur égard.
Fraude liée aux états financiers
Ce type de fraude survient quand les états financiers comportent des anomalies intentionnelles,
attribuables habituellement à un membre de la direction de l’entreprise. Cette fraude peut avoir différents
motifs : l’entreprise veut faire croire qu’elle respecte une clause restrictive ou accroître son financement
pour répondre à des besoins de liquidités, faire augmenter le cours de l’action ou la valeur de l’entreprise
en vue d’une fusion, d’une acquisition ou d’une vente, ou encore, pour montrer qu’elle a atteint ses cibles
sur le plan du chiffre d’affaires ou du résultat. Il s’agit de la forme de fraude la plus coûteuse, les
dommages-intérêts pouvant souvent se chiffrer à des dizaines de millions de dollars. Des pertes sont
subies par des tiers, comme des banques, des fournisseurs et des acheteurs, qui incluent les comptables
dans leur poursuite, alléguant que les déficiences de l’audit ou de l’examen ont entraîné une non-
détection de la fraude et qu’ils se sont appuyés sur les états financiers comportant des anomalies
significatives pour décider, par exemple, d’accorder un prêt.
Voici des exemples courants de falsification des états financiers :
• surévaluation des stocks;
• surévaluation des créances clients, souvent par la création de fausses factures;
• surévaluation des produits;
• report ou élimination de charges, par exemple au moyen d’une comptabilisation à l’actif de coûts
qui sont des charges d’exploitation;
• communication inappropriée d’opérations entre parties liées.
Parmi les éléments qui posent fréquemment problème et accentuent le risque que la responsabilité du
comptable soit engagée, on retrouve les suivants :
• omission de faire preuve d’esprit critique et d’exercer son jugement professionnel,
particulièrement quand il existe des facteurs pouvant inciter à la falsification des états financiers;
• confiance excessive envers la direction, y compris l’acceptation d’explications vagues ou
contradictoires;
• omission d’acquérir une compréhension approfondie des activités de l’entreprise;
• insuffisance des procédures de vérification objectives;
• omission de faire un suivi lorsque des risques potentiels sont relevés.
Le professionnel devrait gérer les risques de réclamation liée à la non-détection de fraude liée aux états
financiers en prenant les mesures préventives suivantes :
• déceler les risques de fraude, en prêtant attention au type, à l’importance, à la probabilité et à
l’étendue des risques;
• comprendre le modèle d’affaires de l’entreprise;

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. NOUVEAUTÉS – PAGE 26


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 51

Annexe 1
DOSSIER MODÈLE – MISSIONS DE COMPILATION Article sur les missions de
certification

• faire preuve d’esprit critique et exercer son jugement professionnel;


• documenter chaque étape de l’audit ou de l’examen et consigner tous les éléments à considérer
(très important);
• tenir compte de la qualité des éléments probants, ne pas accepter les explications vagues ou
contradictoires et, si possible, obtenir des éléments probants auprès de tiers (ce qui, dans
certains cas, pourrait être approprié même dans une mission d’examen).
Opérations d’achat et de vente
Le professionnel doit absolument déterminer qui seront les utilisateurs des états financiers et à quelles
fins les états financiers seront utilisés, et ce, dès le début de la mission. Il est conseillé de clairement
établir ces éléments dans la lettre de mission.
La publication d’états financiers audités ou ayant fait l’objet d’un examen pour les besoins d’un achat ou
d’une vente peut parfois poser problème. Le professionnel doit savoir à quelles fins les états financiers
seront utilisés pour déterminer le seuil de signification. Ce seuil sera sans doute moins élevé si les états
financiers, ou certains de leurs éléments comme les créances clients ou les stocks, sont utilisés pour
établir la valeur de l’entreprise.
Décisions de placement
Des réclamations sont parfois présentées par des actionnaires et des investisseurs qui se sont appuyés
sur les états financiers pour prendre des décisions de placement. Là encore, le comptable doit connaître
les fins auxquelles les états financiers seront utilisés et qui seront leurs utilisateurs potentiels. Bien qu’un
audit ou un examen ne vise pas à aider les actionnaires ou les investisseurs externes à prendre des
décisions en fonction de leurs propres intérêts, des problèmes peuvent survenir quand le comptable sait
que les états financiers seront remis à ces utilisateurs pour les encourager à investir.
On remarque que de plus en plus d’investisseurs qui s’estiment lésés intentent des recours collectifs
contre les professionnels impliqués, notamment les comptables. Ces réclamations surviennent
généralement quand les états financiers ont été joints au prospectus ou quand l’affaire ou le projet de
placement était une arnaque.
Différends familiaux et entre actionnaires
Différends familiaux
Il n’est pas rare que des réclamations soient présentées dans le contexte d’un différend familial ou
matrimonial, lorsque les états financiers sont utilisés pour déterminer la valeur de l’entreprise et calculer
le patrimoine familial net. Comme nous l’avons déjà mentionné, la connaissance de l’utilisation prévue
des états financiers aura une incidence sur l’établissement du seuil de signification. De plus, il est
important d’être au fait des intérêts de la partie qui participe à l’entreprise, car elle a peut-être avantage à
ce que celle-ci soit sous-évaluée.
Le comptable devrait éviter de se placer en situation de conflit d’intérêts dans un tel contexte,
particulièrement quand les deux époux participaient à l’entreprise et que ce n’est plus le cas pour l’un
d’eux, mais que les deux veulent continuer de faire appel aux services du comptable.
Différends entre actionnaires
Autre situation qui pose souvent problème : un actionnaire d’une société a vendu des actions à un autre
actionnaire et un différend éclate entre eux. On demande souvent au comptable d’agir pour le compte
des deux parties. Celui-ci doit se demander s’il peut agir pour chacune des parties, pour des raisons
d’indépendance, et prendre en considération les conflits d’intérêts perçus et réels.
Le professionnel doit aussi tenir compte de l’existence possible d’un actionnaire minoritaire absent.
Comme il communiquera souvent avec l’actionnaire qui gère l’entreprise au quotidien, il doit veiller à ce
que la question de la communication soit éclaircie dès le début de la mission, et ce, par écrit.
Communiquer avec un actionnaire en particulier et appliquer ses directives entraîneront inévitablement
des allégations selon lesquelles le professionnel a privilégié les intérêts d’un actionnaire au détriment de

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. NOUVEAUTÉS – PAGE 27


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 52

Annexe 1
DOSSIER MODÈLE – MISSIONS DE COMPILATION Article sur les missions de
certification

l’autre en cas de différend. Si la situation le justifie, le professionnel devrait envisager d’obtenir des
conseils juridiques sur ce qu’il devrait communiquer à chaque partie.
Pratiques exemplaires de gestion des risques
Ces pratiques peuvent se résumer ainsi :
• gérez les risques de façon active, ce qui nécessite une planification, une analyse, une
communication et une documentation adéquates;
• faites preuve d’esprit critique et exercez votre jugement professionnel à chaque étape de la
mission;
• rappelez-vous que la documentation est cruciale pour qu’une réclamation soit résolue rapidement
et équitablement.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. NOUVEAUTÉS – PAGE 28


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 53

ANNEXE 2

BILAN ANNUEL 2017-2018 DU COMITÉ D’INSPECTION


PROFESSIONNELLE
PAGE 54
PAGE 55

5, Place Ville Marie, bureau 800, Montréal (Québec) H3B 2G2


T. 514 288.3256 1 800 363.4688 Téléc. 514 843.8375
www.cpaquebec.ca

Bilan annuel 2017-2018


du comité d’inspection
professionnelle
L’engagement vers l’excellence se poursuit

ANNEXE 2
Page 31
PAGE 56
2

À propos du comité d’inspection


professionnelle
La mission première du comité d’inspection professionnelle est de protéger
le public en s’assurant que les CPA du Québec respectent les plus hauts
standards de compétence. Chaque visite est l’occasion d’accompagner les
membres dans leur poursuite de l’excellence et de les aider à se conformer
aux normes de la profession et à perfectionner leurs méthodes de travail.

À ce titre, le comité d’inspection professionnelle (« le comité ») a dressé un


bilan annuel des résultats d’inspection, des éléments à améliorer en
fonction des exigences du Manuel de CPA Canada et des outils et
ressources utiles.

ANNEXE 2
Page 32
PAGE 57
3

Bilan des résultats d’inspection

Au cours de la période 2017-2018, nous avons effectué l’inspection de 3 009 dossiers dans 705
cabinets, en comparaison de 3 066 dossiers dans 734 cabinets pour la période précédente1. La
diminution de 2 % du nombre de dossiers, et de 4 % du nombre de cabinets, par rapport à la
période précédente, s’explique par le cycle d’inspection et le type de clientèle des cabinets
inspectés.

Nombre
2015-2016 2016-2017 2017-2018 de dossiers
98 220 193 Audit
573 675 608
Examen
698 734 705
1304 cabinets
1213 cabinets 1251 cabinets Compilation
1070 958 957 Autres

Les résultats démontrent une fois de plus que nos membres offrent des

services de qualité à leurs clients et qu’ils sont engagés vers Plus de 90 % des
l’excellence. En effet, depuis 2013, nous observons une amélioration professionnels inspectés
étaient très satisfaits ou
générale graduelle et continue, un signe positif pour la profession.
extrêmement satisfaits
du processus
d’inspection.

1
La population dont il est question dans cet article comprend seulement les unités de pratique pour lesquelles un rapport
d’inspection a été émis et la décision ratifiée.

Page 33
PAGE 58
4

Points saillants
Pourcentage des cabinets nécessitant
un plan d'action ou aucune autre action
 94 % de l’ensemble des cabinets ont nécessité
un plan d’action ou n’ont nécessité aucune 100

autre action – soit une augmentation de 2 %


95
par rapport à la période précédente.
 Pour les 266 cabinets offrant uniquement des 90
services de compilation ou autres services,
85
98 % n’ont nécessité aucune autre action
(97 % en 2016-2017 pour 276 cabinets). 80
 Pour les 439 cabinets fournissant des services
de certification : 75
2013 2014 2015 2016 2017
 52 % n’ont nécessité aucune autre action,
soit une amélioration de 4 % comparativement aux résultats de la période précédente;
 40 % ont dû mettre en place un plan d’action, soit une amélioration de 1 %;
 8 % devront faire l’objet d’une nouvelle inspection, soit une amélioration de 5 %.

Résultats d'inspection pour les cabinets fournissant


des services de certification
60%
52%
48% 46%
50%
40% 39% 40%
40%
2017-2018
30%
2016-2017
20% 13% 14% 2015-2016
8%
10%

0%
Aucune autre action Plan d'action Réinscription

ANNEXE 2
Page 34
PAGE 59
5

Analyse des éléments à


améliorer
La nature des constatations soulevées lors des inspections est comparable à celle des années

précédentes, étant donné que les normes comptables et d’audit qui posent le plus de difficultés

sont essentiellement les mêmes. Le comité continuera de travailler de concert avec ses

partenaires, notamment de la formation continue, en vue d’évaluer comment aider les membres

à remédier aux déficiences relevées.

Missions d’audit
Les missions d’audit comportent les risques les plus élevés pour le cabinet et le public et sont
assujetties à des normes plus complexes. Par conséquent, ces missions sont généralement la
source la plus importante de constatations. Cependant, il y a une constance dans la nature des
déficiences relevées et les plus notables concernent les aspects suivants :

La compréhension des processus et l’identification des risques


Un audit de qualité commence par l’acquisition d’une bonne compréhension de l’entité, de ses
processus, de ses contrôles et des risques. La documentation de cette compréhension a été
jugée incomplète dans au moins un dossier pour 20 % des cabinets inspectés. Nous
encourageons les membres à continuer de se concentrer sur cet aspect.

ACTUALITÉ

Un exposé-sondage portant sur la modification de la NCA 315, Compréhension de l’entité et de


son environnement aux fins de l’identification et de l’évaluation des risques d’anomalies
significatives, est en cours de préparation et devrait être publié pour commentaires avant le
troisième trimestre de 2018. Les propositions prévoient notamment l’établissement d’exigences

ANNEXE 2
Page 35
PAGE 60
6

plus spécifiques et d’indications suffisamment détaillées pour inciter les auditeurs à mettre en
œuvre des procédures appropriées d’évaluation des risques en fonction de la taille et de la
nature de l’entité.

À LIRE

CPA Canada a publié le bulletin Compréhension des aspects du contrôle interne pertinents
pour l'audit – La fonction du test de cheminement qui traite du concept de l’acquisition d’une
compréhension des processus et des contrôles pertinents pour l’audit et de la fonction du test
de cheminement.

CPA Canada a aussi publié en décembre 2017 le guide Outil d’aide à la mise en œuvre à
l’intention des auditeurs : NCA 315 – Compréhension du contrôle interne de l’entité pour attirer
l’attention sur les pièges courants dans lesquels l’auditeur peut tomber lorsqu’il applique
certaines exigences de la NCA 315 lors de l’acquisition d’une compréhension du contrôle
interne de l’entité.

La nature et l’étendue des procédures


La détermination de la nature et de l’étendue des procédures requiert l’exercice du jugement
professionnel et peut s’avérer difficile, surtout pour les sujets complexes, les éléments qui
comportent des estimations importantes ou pour les opérations non courantes. Bien que
certaines déficiences aient été relevées dans ces éléments, la majorité des déficiences
concernait les secteurs moins complexes et les procédures d’audit de base, et avait trait aux
éléments suivants :

Sondage : Lorsqu’ils ont eu recours à des techniques de sondage pour obtenir des
éléments probants, les membres n’ont pas bien déterminé si l’échantillon était
représentatif de la population concernée et s’il fournissait des éléments probants
suffisants à l’égard des assertions visées par les tests. De plus, il n’y avait pas de
documentation supportant le nombre de tests effectués.

Produits : Les membres n’ont pas évalué le caractère approprié des méthodes
comptables adoptées et n’ont pas mis en œuvre des procédures à l’égard des
assertions liées aux différents types de produits importants.

ANNEXE 2
Page 36
PAGE 61
7

Passifs : Les procédures de séparation de période ou encore la recherche de passifs


non comptabilisés étaient inadéquates ou inexistantes.

Stocks : Cette année, les résultats d’inspection indiquaient également des déficiences
accrues en ce qui a trait aux procédures d’audit sur les stocks. On a notamment observé
que les procédures relatives à l’évaluation du coût des stocks et la détermination de la
valeur nette de réalisation étaient insuffisantes ou inappropriées. Nous avons aussi
relevé des déficiences à l’égard de la compréhension des termes et conditions
applicables aux achats de stocks et de leur incidence sur la séparation des périodes.

L’annexe A présente d’autres constatations fréquentes, notamment les suivantes :

 les procédures relatives aux risques de fraude;


 la date du rapport de l’auditeur;
 la compréhension et les tests afférents aux systèmes informatisés et aux rapports utilisés
dans le cadre des procédures d’audit;
 la communication avec les responsables de la gouvernance.

Nous encourageons les membres à réévaluer la nature et l’étendue des procédures relatives à
ces secteurs et à évaluer si une supervision et une revue insuffisantes, ou encore une trop
grande familiarité avec le client pourraient expliquer ces constatations.

ACTUALITÉ

La NCA 701, Communication des questions clés de l'audit dans le rapport de l’auditeur
indépendant, entre en vigueur pour les audits d’états financiers des périodes closes à compter
du 15 décembre 2018. L’adoption anticipée est permise, mais l’adoption n’est obligatoire que
dans certains cas. Il s’agit d’un changement important, car il sera demandé aux auditeurs de
fournir dans leurs rapports davantage d’informations sur les questions importantes des états
financiers, ainsi que sur le déroulement de l’audit.

À LIRE

CPA Canada a publié un bulletin Alerte audit et certification portant sur la NCA 701,
Communication des questions clés de l’audit dans le rapport de l’auditeur indépendant, qui vise

ANNEXE 2
Page 37
PAGE 62
8

à mieux faire connaître les exigences relatives à la communication des questions clés de l’audit
lorsque la NCA 701 s’applique.

De plus, le nouveau guide de CPA Canada, Incidences sur les rapports des Normes
canadiennes d’audit (NCA), peut aider les membres à comprendre et à appliquer les exigences
concernant les modifications importantes en matière de rapport.

Mission d’examen
Encore cette année, la déficience la plus courante a trait aux

Envisager d’examiner les
procédures à l’égard des comptes et soldes de l’état des ICP et d’effectuer des
résultats. Cette déficience est observée année après année et procédures analytiques
nécessite le plus souvent des mesures correctives. Les autres que les
comparaisons avec
procédures analytiques devraient être suffisamment précises
l’exercice précédent.
pour permettre de conclure sur la plausibilité des comptes et
soldes des états financiers et devraient considérer les
interrelations entre ces comptes et soldes. La mise en œuvre de
procédures analytiques pertinentes compte tenu de la nature de l’entité et de l’industrie dans
laquelle elle opère peut fournir des éléments probants de qualité, en particulier si certains ratios
servent d’indicateurs clés de performance (« ICP ») pour l’entité. Lorsque les procédures
analytiques fournissent des éléments probants insuffisants, les membres doivent également
envisager d’autres procédures.

L’obtention et la documentation au dossier d’une meilleure compréhension des activités de


l’entité, de ses processus et de ses indicateurs clés permettent de mieux étayer la pertinence
des procédures analytiques et autres procédures mises en œuvre et des explications fournies
au sujet des écarts.

ACTUALITÉ

La norme d’examen NCME 2400, Missions d’examen d’états financiers historiques, est en
vigueur pour les périodes closes à compter du 14 décembre 2017. L’application anticipée n’est
pas permise.

ANNEXE 2
Page 38
PAGE 63
9

À LIRE

CPA Canada a publié le Guide des missions d’examen qui traite de la réalisation de missions
d’examen conformes à la NCME 2400.

De plus, la publication Incidences sur les rapports de la NCME 2400 vise à favoriser l’uniformité
dans la forme et le contenu des rapports en fournissant des indications à l’égard de
circonstances qui surviennent couramment.

Missions de compilation
Une fois de plus cette année, l’absence de documentation des conditions de la mission
convenues entre le membre et le client est une déficience récurrente. La lettre de mission est
le meilleur moyen de s’assurer que les conditions de la mission soient bien comprises et
acceptées par le client.

Également, nous avons observé que la proportion de membres qui effectuent seulement des
missions de compilation continue d’augmenter et qu’il y a un pourcentage croissant de ces
missions par rapport aux missions d’examen et d’audit. Nous encourageons les membres à
discuter avec leurs clients à savoir si une mission de compilation demeure le niveau
d’assurance qui répond le mieux à leurs besoins et à ceux des parties prenantes.

ACTUALITÉ

Un exposé-sondage portant sur l’élaboration d’indications améliorées pour la réalisation de


missions de compilation devrait être publié pour commentaires au deuxième semestre de 2018.

Norme canadienne de contrôle qualité


La NCCQ 1, Contrôle qualité des cabinets réalisant des missions d’audit ou d’examen d’états
financiers et d’autres missions de certification, est un référentiel pour les politiques et
procédures de contrôle qualité qui peuvent procurer aux cabinets l’assurance raisonnable
qu’ils se conforment aux normes professionnelles et aux exigences des textes légaux et

ANNEXE 2
Page 39
PAGE 64
10

réglementaires applicables. Malheureusement, de nombreux cabinets semblent voir


uniquement dans ce référentiel un fardeau administratif plutôt qu’un outil de gestion des
risques. Les inspecteurs ont observé que les cabinets personnalisent très peu les modèles
standardisés souvent utilisés pour documenter les politiques et procédures de contrôle
qualité. Les cabinets devraient évaluer comment mieux adapter leurs politiques de contrôle
qualité pour qu’elles soient pertinentes en fonction des
services offerts, de la nature de leur clientèle et de leur
personnel.

La confusion semble également perdurer en ce qui a trait à Donner suite aux
l’obligation d’effectuer à la fois un suivi annuel et cyclique, constatations découlant
de la surveillance interne
12 % des cabinets n’ayant pas mis en œuvre une ou les deux
et externe au moyen
procédures requises. Une inspection professionnelle effectuée d’un PLAN D’ACTION!
par l’Ordre des CPA du Québec ne remplace pas le
programme de suivi interne du cabinet. Nous rappelons aux
membres que les processus de suivi font partie intégrante d’un système de contrôle qualité
et que les constatations découlant de ces processus peuvent aider les cabinets à cerner
leurs forces et faiblesses, à gérer leurs risques et à mettre en place des lignes directrices
pour une amélioration continue de la qualité.

Les inspections révèlent également que les cabinets ont tendance à ne pas consulter
suffisamment et à sous-utiliser les revues de contrôle qualité. La consultation à l’égard
d’opérations ou de secteurs complexes pour lesquels les normes comptables ou les normes
de certification sont difficiles à appliquer constitue un contrôle important pour s’assurer de la
qualité des travaux et pour réduire les risques de mission. De plus, un responsable du
contrôle qualité de mission efficace est en mesure d’offrir ce deuxième regard qui permet de
gérer encore mieux les risques auxquels le cabinet est exposé.

ACTUALITÉ

Un exposé-sondage portant sur la modification des normes de contrôle qualité devrait être
publié pour commentaires avant la fin de 2018. Les propositions devraient notamment porter
sur des orientations relatives aux technologies des cabinets et à l’adaptabilité.

ANNEXE 2
Page 40
PAGE 65
11

Information financière
Une des lacunes les plus fréquemment constatées en matière de présentation de l’information
financière a trait à l’évaluation et à la présentation des opérations entre apparentés. Ces
opérations peuvent présenter une certaine complexité et nous rappelons aux membres qu’ils
doivent se reporter aux référentiels pertinents, y compris aux arbres de décision et aux exemples
pour s’assurer que le traitement comptable est approprié.

Les erreurs de classement et autres erreurs dans l’état des flux de trésorerie sont aussi en
progression. Parfois négligé, l’état des flux de trésorerie fait partie intégrante de l’information
financière et donne une image complète de la façon dont la société génère et utilise la trésorerie
et les équivalents de trésorerie. Nous encourageons les membres à accorder une attention
appropriée à cette information financière importante.

L’annexe A présente d’autres constations fréquentes, notamment les suivantes :

 la présentation inappropriée des dettes remboursables à demande au passif à long


terme;
 la divulgation des politiques de constatation des produits inappropriée ou non inexistante.

ACTUALITÉS

Les commentaires suscités par les exposés-sondages Actions rachetables au gré du porteur ou
obligatoirement rachetables émises dans une opération de planification fiscale et Traitement
comptable des instruments financiers contractés entre apparentés et informations à fournir sur
les risques importants font actuellement l’objet de délibérations. Des modifications devraient être
présentées au plus tard au cours du dernier trimestre de 2018.

Un exposé-sondage qui traitera des questions comptables relatives au secteur de l’agriculture et


des divergences importantes dans les pratiques relatives à la comptabilisation des actifs
biologiques est en cours d’élaboration. Il devrait être publié pour commentaires avant le
troisième trimestre de 2018.

Plusieurs nouvelles normes IFRS importantes sont récemment entrées en vigueur ou entreront
bientôt en vigueur, mais elles débordent du cadre de ce document. Nous encourageons les
membres à se tenir à jour en consultant régulièrement le site Web Normes d’information

ANNEXE 2
Page 41
PAGE 66
12

financière et de certification Canada pour connaître l’état d’avancement des projets et des
questions traitées.

Rapports spéciaux
Les CPA sont souvent sollicités par des tiers afin de 
répondre à des demandes d’attestation, de confirmation, de Les NCA 100 à 700 doivent
être adaptées au besoin
production de rapports ou de lettres. Il semble y avoir de la
lorsque l’audit porte sur
confusion quant aux référentiels qui s’appliquent dans d’autres informations
différentes circonstances. Des déficiences ont donc été financières historiques.
relevées relativement à l’émission de rapports inappropriés
et à des procédures insuffisantes ou inadéquates à l’appui
de l’opinion exprimée.

ACTUALITÉ

Les normes NCMC 3530, Missions d’attestation visant la délivrance d’un rapport sur la
conformité, et NCMC 3531, Missions d’appréciation directe visant la délivrance d’un rapport sur
la conformité ont été publiées et prennent effet pour les rapports sur la conformité datés du
1er avril 2019 ou d’une date ultérieure. Ces nouvelles normes remplacent les chapitres 5800,
« Rapports spéciaux – introduction », 5815, « Rapports spéciaux – rapports d’audit sur la
conformité à des dispositions contractuelles, légales ou réglementaires », et 8600, « Examen du
respect de dispositions contractuelles ou réglementaires ». Leur application anticipée est
permise.

À LIRE

Nous vous invitons à lire la mise en garde publiée par l’Ordre à l’égard des demandes
d’émission de rapports spéciaux.

ANNEXE 2
Page 42
PAGE 67
13

Causes fondamentales
Parmi les causes principales des lacunes identifiées, voici celles qui préoccupent le plus le
comité.

01. Acceptation de mandats pour lesquels le cabinet n’a pas les connaissances
requises
Avant d’accepter toute mission, il est primordial de s’assurer que l’on possède une bonne
connaissance des normes applicables, du secteur d’activités, des lois et règlements et de
l’environnement de contrôle ayant un impact sur l’entité.

02. Mauvaise gestion des imprévus entraînant une insuffisance des procédures
effectuées ou leur documentation
Des retards attribuables aux clients, le départ d’employés, la maladie, voilà quelques
situations qui peuvent faire dérailler les missions les mieux planifiées. La façon dont les
membres anticipent et gèrent ces imprévus a une incidence sur la qualité et l’uniformité de
la réalisation d’une mission. Il est impératif de mettre en place un plan de remplacement
pour pallier les imprévus et ainsi assurer le maintien de la qualité du travail incluant le
respect des échéances.

03. Familiarité avec les clients


Une longue relation avec un client peut inciter les membres à diminuer le niveau de
diligence qu’ils accordent à la documentation ou à se fier de manière exagérée aux
déclarations du client. Les membres devraient déterminer si la familiarité a une incidence
sur la mission, non seulement en ce qui concerne les questions d’indépendance, mais
également en ce qui a trait au choix, à l’exécution et à la documentation des procédures
au dossier. Nous rappelons aussi aux membres que ce qui n’est pas documenté ne peut
être considéré comme effectué.

ANNEXE 2
Page 43
PAGE 68
14

L’avenir est déjà à notre porte

Tout comme la plupart des secteurs d’activité, la transition vers l’automatisation touche de
manière évidente la profession de CPA. La complète automatisation des feuilles de travail,
l’analyse de données comme élément probant clé, l’intelligence artificielle qui génère et évalue
l’information, la technologie de la chaîne de blocs, les cryptomonnaies ne sont que quelques-
unes des nouvelles technologies très innovantes que l’on observe déjà. Leur incidence sur
l’avenir de la profession soulève de nombreux enjeux et fait d’ailleurs l’objet d’une réflexion et
de travaux par plusieurs parties prenantes.

ANNEXE 2
Page 44
PAGE 69
15

En matière d’inspection, certains défis et préoccupations ressortent déjà : la consignation


appropriée et suffisante des procédures et des jugements, l’arrimage des procédures avec les
normes en place, le contrôle des versions, la confidentialité des données, pour n’en nommer
que quelques-uns. Certaines initiatives sont en cours en ce qui a trait à l’évaluation et au
traitement de ces questions et d’autres questions éventuelles, de même que l’évaluation du
processus d’inspection qui lui aussi continue d’évoluer pour être en mesure d’assurer la
protection du public et de mieux servir les membres.

À LIRE

Le bulletin Alerte Analyse de données en audit : Sondage sur l’utilisation de l’ADA au


Canada fournit un éclairage sur la façon dont les membres utilisent actuellement l’analyse de
données et sur les répercussions possibles pour les membres et la profession.

La publication Cahier d’information : Questions que les comités d’audit devraient poser sur
l’analyse de données en audit présente quelques exemples de questions que les comités
d’audit pourraient poser aux auditeurs de leurs organisations sur l’analyse de données en
audit.

Le bulletin Alerte Analyse de données en audit : Le point sur l’utilisation de l’analyse de


données en audit et sur l’évolution de l’audit des états financiers – Symposium de l’UWCISA
(octobre 2017) traite des questions clés abordées dans le cadre de la table ronde sur
l’analyse de données en audit, tenue lors du 10e symposium biennal de l’UWCISA.

La publication La technologie de la chaîne de blocs et son incidence potentielle sur la


profession d’auditeur et de certificateur aborde la question de l’évolution de l’audit des états
financiers et des nouveaux rôles que les CPA seront appelés à jouer dans l’écosystème de la
chaîne de blocs.

ANNEXE 2
Page 45
PAGE 70
16

Des questions?

Pour en savoir plus sur le processus d’inspection, les critères d’évaluation du programme et les
mesures correctives et accéder aux outils et au matériel de référence, visitez la section
Inspection professionnelle du site Web de l’Ordre.

Pour toute autre question, communiquez avec l’équipe de l’inspection professionnelle par
téléphone au 514 288.3256 [2565] ou sans frais au 1 800 363.4688 ou par courriel à
[email protected].

ANNEXE 2
Page 46
PAGE 71
17

Liste des annexes


Annexe A : Constatations les plus fréquentes

Annexe B : Cas transmis au Syndic

Annexe C : Outils et références

ANNEXE 2
Page 47
PAGE 72
18

Annexe A – Constatations les plus fréquentes


NORMES CANADIENNES D’AUDIT (NCA)

Les procédures de corroboration mises en œuvre pour les catégories d'opérations et les soldes de compte
significatifs suivants n'ont pas été consignées dans la documentation de l'audit :
a) les produits (exhaustivité, réalité, exactitude, séparation des périodes);
b) les charges (exhaustivité, réalité, exactitude, séparation des périodes);
c) les créditeurs, séparation des périodes/recherche de passifs non comptabilisés (exhaustivité);
d) la paie (exhaustivité, réalité, exactitude);
e) les prêts et avances à recevoir, recouvrement (évaluation);
f) les taxes de vente payables ou recevables (exhaustivité, réalité, exactitude);
g) les stocks (existence, droits et obligations, exhaustivité, évaluation).
NCA 330, par. 18, 25 à 28 et 30, et NCA 500, par. 6

L'auditeur n’a pas conçu ni mis en œuvre des procédures d'audit destinées à vérifier le caractère approprié des
écritures de journal enregistrées dans le grand livre général et des autres ajustements effectués lors de
l'établissement des états financiers.
NCA 240, par. 32 et NCA 330, par. 20

Lors de l'acquisition d'une compréhension des contrôles pertinents pour l'audit, l'auditeur n’a pas évalué la
conception de ces contrôles ni déterminé s'ils ont été mis en place.
NCA 315, par. 13

L'auditeur n’a pas communiqué aux responsables de la gouvernance les grandes lignes de l'étendue et du
calendrier prévus des travaux d'audit (obligatoire pour toutes les missions d’audit).
NCA 260, par. 15

L'auditeur a eu recours à des sondages dans la mise en œuvre des procédures d'audit, mais n’a pas documenté
la conception du sondage, la taille de l'échantillon, la sélection des éléments à tester et n’a pas évalué les
résultats du sondage pour déterminer si le recours au sondage lui a fourni une base raisonnable pour tirer des
conclusions sur la population testée.
NCA 530, par. 6 à 8 et 15

La documentation des procédures des risques concernant l’acquisition d’une compréhension de l’entité et de son
environnement, y compris de son contrôle interne, ne traitait pas de la façon dont l’entité a répondu aux risques
liés à l’informatique.
NCA 315, par. 21 et 32

L’auditeur n’a pas consigné en dossier les raisons motivant sa conclusion selon laquelle la présomption de
l’existence d’un risque d’anomalies significatives résultant de fraudes dans la comptabilisation des produits ne
s’appliquait pas dans le contexte de la mission.
NCA 240, par. 48

Lorsqu’il a défini les réponses globales adaptées à son évaluation des risques d’anomalies significatives résultant
de fraudes au niveau des états financiers, l’auditeur n’a pas introduit un élément d’imprévisibilité dans la
détermination de la nature, du calendrier et de l’étendue des procédures d’audit.
NCA 240, par. 30

ANNEXE 2
Page 48
PAGE 73
19

Le rapport de l’auditeur portait une date antérieure à la date à laquelle les personnes habilitées à le faire ont
déclaré qu’elles assumaient la responsabilité des états financiers sur lesquels portait ce rapport.
NCA 700, par. 41

L’auditeur ne s’est pas enquis auprès de la direction :


a) de l’évaluation qu’elle a faite du risque que les états financiers puissent comporter des anomalies
significatives résultant de fraudes;
b) des procédures qu’elle a mises en place pour identifier les risques de fraude dans l’entité et pour y
répondre, et notamment des risques spécifiques de fraude qu’elle a identifiés ou qui ont été portés à son
attention, ou des catégories d’opérations, des soldes de comptes ou des informations à fournir dans les
états financiers qui sont susceptibles d’être exposés au risque de fraude;
c) si elle a connaissance de fraudes avérées, suspectées ou alléguées concernant l’entité.
NCA 240, par. 17 - 19

NORMES CANADIENNES POUR LES MISSIONS D’EXAMEN

Les demandes d'informations, les procédures analytiques et les entretiens utilisés pour établir la plausibilité des
informations devant faire l’objet du rapport n'étaient pas consignés en dossier en ce qui concerne :
a) les produits, les coûts directs, la marge brute et les charges;
b) les taxes de vente payables ou recevables;
c) les événements postérieurs à la date du bilan;
d) les stocks – procédures de dénombrement du client, évaluation et examen des listes (quantités, prix,
calculs);
e) les prêts/effets à recevoir – recouvrabilité;
f) les procédures de séparation des exercices pour les ventes (débiteurs) et les achats (créditeurs).
Chapitre 8100, par.15 et 19 à 24, chapitre 8200 par. 23 et NOV-20

La date du rapport de mission d’examen n’était pas consignée au dossier et celui-ci ne contenait pas d’indication
quant au respect des exigences relatives à l’approbation des états financiers par les personnes habilitées à le
faire.
Chapitre 8100, par. 30 et NOV-47

Les déclarations écrites de la direction ne couvraient pas tous les éléments exigés au chapitre 8200, ou n'étaient
pas valables à la date du rapport de mission d'examen, ou aucune déclaration écrite n'a été obtenue de la
direction.
Chapitre 8200, par. 31 à 33 et 35

La lettre de mission ne couvrait pas tous les éléments exigés au chapitre 8200, ou il n'y avait au dossier aucune
trace d'une entente écrite entre l'expert-comptable et le client quant à la nature des services à fournir.

Il n’y avait pas de documentation au dossier indiquant que les travaux de mission d’examen avaient été
adéquatement révisés par l’associé responsable de la mission à la date ou avant la date de son rapport.
Chapitre 5030, par. 26, 32, 33 et chapitre 8100, par. 15

Il n'y avait pas de documentation au dossier que la question du maintien ou de l’acceptation de la relation client a
fait l'objet d'une évaluation.
Chapitre 5030, par. 10, 15, 18 et chapitre 8100, par.15

ANNEXE 2
Page 49
PAGE 74
20

Il n'y avait, au dossier, aucune feuille de travail décrivant les principaux aspects de l'entreprise, les principales
catégories d'opérations, les fournisseurs et clients importants et les catégories de risques auxquelles est exposée
l'entreprise.
Chapitre 8100, par. 15, 17, 24 et NOV-20

NORMES CANADIENNES POUR LES MISSIONS DE COMPILATION

L’Avis au lecteur n’a pas été rédigé conformément aux exigences du chapitre 9200 (terminologie inadéquate).
Chapitre 9200, par. 25 et 26

Il n'y avait au dossier aucun élément indiquant que l'expert-comptable s'était entendu avec le client quant aux
services à fournir.
Chapitre 9200, par. 16

NORMES CANADIENNES DE CONTRÔLE QUALITÉ (NCCQ1)

Le cabinet n’a pas établi ou appliqué un processus d’inspection cyclique couvrant au moins une mission de
certification achevée pour chaque associé responsable de mission.
NCCQ 1, par. 48

Le cabinet n'a pas effectué de surveillance et d'évaluation en continu de son système de contrôle qualité.
NCCQ 1, par. 48

Les politiques et procédures de contrôle qualité du cabinet en ce qui a trait à la réalisation d'une revue de contrôle
qualité de la mission (RCQM) ne définissaient pas des critères pour évaluer les missions de certification afin de
déterminer si une revue de contrôle qualité devrait être effectuée dans les circonstances.
NCCQ 1, par. 35

PRÉSENTATION DE L’INFORMATION FINANCIÈRE

L’entité n’a pas fourni, sur les opérations qu'elle conclut avec des apparentés : une description de la relation entre
les parties contractantes; une description des opérations, y compris celles pour lesquelles aucun montant n'a été
comptabilisé; le montant comptabilisé pour les opérations classées par rubrique figurant dans les états financiers
et les montants dus aux apparentés ou par eux et les conditions s’y rapportant.
Partie II, chapitre 3840, par. 51

Une dette remboursable sur demande, ou dans un délai d’un an à compter de la date du bilan, a été classée
incorrectement dans le passif à long terme.
Partie II, chapitre 1510, par. 10, 12 et 13

Les opérations d'investissement et de financement qui n'entraînent pas de mouvements de trésorerie ou


d'équivalents de trésorerie n'ont pas été exclues de l'état des flux de trésorerie.
Partie II, chapitre 1540, par. 41 et 48

Les méthodes comptables suivies pour évaluer les stocks, y compris la méthode de détermination du coût utilisée
n’ont pas été indiquées.

ANNEXE 2
Page 50
PAGE 75
21

Partie II, chapitre 3031, par. 35

Des actifs à long terme ont été présentés inadéquatement comme actifs à court terme.
Partie II, chapitre 1510, par. 03

La méthode de constatation des produits n’a pas été indiquée.


Partie II, chapitre 3400, par. 31

L'entité a émis des actions privilégiées à titre de mesure de planification fiscale, mais elle n'a pas présenté ces
actions dans un poste distinct sous la rubrique des capitaux propres du bilan, n’a pas indiqué de façon appropriée
qu'elles sont rachetables au gré du porteur et, dans le corps même du bilan, n’a pas indiqué le prix de rachat total
de l'ensemble des catégories d'actions de ce type en circulation.
Partie II, chapitre 3856, par. 23 et 47

L’entité n’a pas fourni, en ce qui concerne le capital-actions émis, une brève description des actions de chaque
catégorie, le taux du dividende des actions privilégiées, en précisant si le dividende est cumulatif ou non cumulatif,
ni le prix de rachat des actions rachetables.
Partie II, chapitre 3240, par. 20

Pour les passifs financiers, l’entité n’a pas fourni la valeur comptable des actifs qu’elle a donnés en garantie des
passifs.
Partie II, chapitre 3856, par. 44

Le total des paiements minimums futurs exigibles en vertu de contrats de location-exploitation, ainsi que leur
montant pour chacun des cinq exercices suivants n’ont pas été indiqués.
Partie II, chapitre 3065, par. 77

ANNEXE 2
Page 51
PAGE 76
22

Annexe B – Cas transmis au syndic


Code de déontologie des comptables professionnels agréés
Dérogations potentielles les plus fréquentes

 Article 21 précisant qu’il est interdit à un membre qui exécute, en tout ou en partie, un
contrat dans le cadre de l’exercice de sa profession d’insérer dans un tel contrat une clause
excluant directement ou indirectement, en totalité ou en partie, sa responsabilité civile
personnelle.
 Article 63 précisant les obligations du membre envers l’ancien auditeur.
 Article 204.1 précisant qu’un membre qui réalise ou participe à une mission de certification
doit être et demeurer libre de toute influence, de tout intérêt et de toute relation qui, eu
égard à la mission, porterait atteinte à son jugement professionnel ou à l’objectivité du
membre, du cabinet ou d’un membre du cabinet ou qui pourraient être interprétés, aux yeux
d’un observateur raisonnable, comme ayant cet effet.
 Article 204.3 précisant qu'un membre qui réalise ou participe à une mission de certification
doit identifier les menaces pour l’indépendance, en apprécier la gravité et, lorsque les
menaces ne sont pas manifestement négligeables, déterminer et mettre en place les
sauvegardes propres à les ramener à un niveau acceptable.
 Article 204.10 précisant qu’un membre qui exerce en expertise comptable et qui fournit un
service autre qu’une mission de certification ou une mission relative à des procédures
d’audit spécifiées doit faire mention de toute activité, de tout intérêt ou de toute relation qui,
eu égard à la mission, seraient interprétés, aux yeux d’un observateur raisonnable, comme
portant atteinte à l’indépendance du membre ou du cabinet au point de sembler constituer
une entrave au jugement professionnel ou à l’objectivité du membre, du cabinet ou d’un
membre du cabinet.
 Article 22.1 précisant qu'un membre responsable de l'émission d’un rapport ou d'une
opinion aux fins de l'exercice de la comptabilité publique, à l'exception des missions de
compilation qui ne sont pas destinées exclusivement à des fins d'administration interne, doit
inscrire sur ce rapport ou cette opinion son nom ou son numéro de permis.

ANNEXE 2
Page 52
PAGE 77
23

Loi sur les comptables professionnels agréés


Dérogations potentielles les plus fréquentes

 Article 4 donnant des précisions sur l’exercice de la profession de CPA.


 Article 7 précisant que le CPA titulaire d'un permis de comptabilité publique qui exerce
l'activité professionnelle visée au troisième alinéa de l'article 4, à l'exception de la mission
de compilation qui n'est pas destinée exclusivement à des fins d'administration interne, doit
utiliser le titre d'« auditeur » ou d'« auditrice ». Il doit faire précéder ce titre de celui de
« CPA ».
 Article 13 précisant que nul ne peut utiliser le titre de « CA », de « CGA », de « CMA » ou
d’« expert-comptable » ou un titre ou une abréviation pouvant laisser croire qu’il l’est.
 Article 62 précisant que le membre doit utiliser son titre de CPA, CA, de CPA, CGA ou de
CPA, CMA, jusqu’au 16 mai 2022.
 Article 65 précisant que le membre de l’Ordre qui provient de l’Ordre des CGA ou de
l’Ordre des CMA, doit utiliser le titre d’« auditeur » ou d’« auditrice » conformément à l’article
7 ou aux articles 62 ou 63, auquel devra s’ajouter une mention expresse indiquant que
l’exercice de la comptabilité publique est limité au secteur d’activités dans lequel il est
autorisé à exercer cette activité.

ANNEXE 2
Page 53
PAGE 78
24

Annexe C – Outils et références


Documents de référence élaborés par la vice-présidence à
l’encadrement de la profession
 Bilan annuel 2016-2017
 Bilan annuel 2015-2016
 Article Tirer parti de l’application des Normes canadiennes d’audit (NCA)
 Article L'audit des salaires

Outils et documents de référence disponibles


Ordre des CPA du Québec – cpaquebec.ca
 Avis d’experts et ressources :

 Nouveau modèle de rapport au sujet du regroupement d’employeurs aux fins de la


tarification rétrospective
 Rapports sur la conformité à des dispositions contractuelles, légales ou réglementaires
 Guide CPA des bonnes pratiques d'utilisation des TI

 Modèles de lettres pour les missions d'audit, d'examen et de compilation ($)


 États financiers modèles ($)
 Programmes et listes de contrôle ($)
 Services de références techniques et déontologiques

CPA Canada – cpacanada.ca


Publications pertinentes :

 Outil d’aide à la mise en œuvre à l’intention des auditeurs : NCA 315 – Compréhension du
contrôle interne de l’entité
 Alerte audit et certification : normes sur le rapport de l’auditeur nouvelles et révisées
 Alerte audit et certification : NCA 701 – Questions clés de l’audit
 Promouvoir l’utilisation de l’analyse de données lors de l’audit des états financiers : des
ressources de CPA Canada pour les CPA et leurs clients
 Filiales, placements et intérêts dans des partenariats : changements et répercussions
 Audit des organismes sans but lucratif : Évaluation des risques selon les Normes
canadiennes d’audit
 Améliorations annuelles 2017 des Normes comptables pour les entreprises à capital fermé
(NCECF)

ANNEXE 2
Page 54
PAGE 79

PARTIE 1

NOTIONS THÉORIQUES
PAGE 80
PAGE 81

MODULE 1

CONTRÔLE QUALITÉ ET DOCUMENTATION


PAGE 82
PAGE 83

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Contrôle qualité et documentation

TABLE DES MATIÈRES

Page

1 Normes pertinentes à cette étape de la mission .................................................................. 1


2 NCCQ 1 Contrôle qualité des cabinets réalisant des missions d’audit ou d’examen d’états
financiers et d’autres missions de certification ..................................................................... 2
3 Chapitre 9200 Missions de compilation ............................................................................... 3
3.1 Considérations préliminaires ...................................................................................... 3
3.2 Forme et contenu de la documentation ...................................................................... 3
3.3 Travaux aux fins fiscales ............................................................................................ 4
3.4 Travaux de tenue de livres ......................................................................................... 4
3.5 Pièges à éviter et trucs et astuces.............................................................................. 5
4 Gestion des risques ............................................................................................................ 6
4.1 Intégration de documents non utilisés au dossier ....................................................... 6
4.2 Intégration de documents liés à des mandats supplémentaires à la mission de
compilation dans le dossier ................................................................................................. 6

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 1


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 84
PAGE 85

Normes pertinentes à cette


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
étape de la mission

et avis au lecteur

1 NORMES PERTINENTES À CETTE ÉTAPE DE LA MISSION


 NCCQ 1 Contrôle qualité des cabinets réalisant des missions d’audit ou d’examen
d’états financiers et d’autres missions de certification
 Chapitre 9200 – Missions de compilation et NOV-5 Missions de compilation –
informations à fournir dans les états financiers

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 1 – PAGE 1


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 86

NCCQ 1 Contrôle qualité des


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
cabinets […]

2 NCCQ 1 CONTRÔLE QUALITÉ DES CABINETS RÉALISANT DES MISSIONS


D’AUDIT OU D’EXAMEN D’ÉTATS FINANCIERS ET D’AUTRES MISSIONS DE
CERTIFICATION
Cette norme traite des responsabilités des cabinets (y compris les professionnels en exercice
exerçant seuls) de mettre en place un système de contrôle qualité pour les missions d'audit et
d'examen d'états financiers, et les autres missions de certification. La norme doit être appliquée
en tenant compte du Code de déontologie des comptables professionnels agréés du Québec.

La mission de compilation ne constitue pas une mission de certification et n’est donc pas régie
par la NCCQ 1. Si l’expert-comptable a établi des procédures relativement aux missions de
compilation dans son Manuel d’assurance de la qualité (MAQ), il devra par contre s’assurer de
les respecter.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 1 – PAGE 2


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 87

Chapitre 9200 Missions de


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
compilation

3 CHAPITRE 9200 MISSIONS DE COMPILATION

3.1 Considérations préliminaires


Les mandats de compilation sont couverts par le chapitre 9200 du Manuel de CPA Canada. Il
s’agit du niveau de confiance le plus bas rattaché au travail de l’expert-comptable.
Contrairement à l’audit avec un niveau d’assurance élevé et la mission d’examen avec un
niveau d’assurance modéré, la mission de compilation n’offre aucun niveau d’assurance sur
l’information financière publiée.

Le travail consiste principalement à compiler des informations fournies par le client sous forme
d’états financiers. L’expert-comptable s’assure des regroupements, de la présentation et de
l’exactitude arithmétique des données. Il ne recherche aucunement l’exactitude, l’exhaustivité,
ou l’intégralité de l’information financière publiée.

On peut déduire de cette compréhension générale des travaux à effectuer que la


documentation du dossier de compilation sera beaucoup moins importante que dans le cadre
de la mission d’audit ou d’examen.

Le chapitre 9200 ne comporte que les commentaires suivants qui touchent la documentation :
 Une fois que l'on s'est entendu sur les termes et conditions de la mission, il est
fortement souhaitable de les consigner par écrit pour prévenir tout malentendu;
 L’expert-comptable doit effectuer convenablement les travaux;
 Lorsque l'expert-comptable est au courant de faits qui l'amènent à croire que les états
financiers pourraient être erronés ou trompeurs, il doit demander des informations
supplémentaires ou révisées afin d'être en mesure de terminer la compilation des états.

On peut donc en conclure que, de façon générale, le dossier devrait démontrer que :
 la mission a été planifiée;
 les informations permettant de compiler les états financiers sont consignées;
 les informations additionnelles à obtenir pour dissiper tout doute concernant le fait que
les états financiers puissent être erronés ou trompeurs ou menant à des ajustements
sont consignées.

Le contenu du dossier de travail devrait refléter la nature même de la mission de compilation. Il


est difficile d’énumérer de façon précise quelle documentation devrait constituer un dossier
complet de compilation. L’expert-comptable doit user de son jugement professionnel.

3.2 Forme et contenu de la documentation


 Le dossier de compilation varie selon la nature de la société et du travail effectué.
 S'il existe plusieurs feuilles de travail à l'appui des données, on pourrait facilement
utiliser le même système d'indexation de dossier que dans le cas des missions d’audit et
d'examen.
 Cependant, à moins que son jugement professionnel ne lui dicte le contraire, l’expert-
comptable peut mener à bien son mandat avec un minimum de documentation dans son
dossier.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 1 – PAGE 3


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 88

Chapitre 9200 Missions de


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
compilation

L’expert-comptable n’a pas l’obligation professionnelle d’intégrer au dossier de l’information qui


soutient les données soumises par le client (par exemple : conciliation bancaire, liste de
créances et effets à recevoir).

La responsabilité de l’expert-comptable est de présenter les informations financières reçues du


client sous forme d’états financiers, donc le contenu du dossier devrait se limiter aux éléments
suivants :
 index;
 planification (questionnaire);
 lettre mandat;
 balance de vérification;
 écritures de régularisations, au besoin;
 états financiers et notes, s’il y a lieu.

L’expert-comptable doit donc, tout en étant conforme aux normes de CPA Canada pour les
missions de compilation :
 faire en sorte que ses dossiers contiennent l’information adéquate pour satisfaire ses
besoins ainsi que les besoins et attentes de ses clients;
 se demander, si des procédures sont effectuées pour des points en particulier autres
que la mission de compilation, si la consignation dans un dossier distinct afin d’appuyer
les raisons justifiant les procédures supplémentaires n’est pas plus appropriée.

3.3 Travaux aux fins fiscales


Dans la plupart des cas, l’expert-comptable aura aussi le mandat de préparer les déclarations
fiscales, en plus du mandat de préparer les états financiers de son client.

Pour cette raison s’ajoutent au dossier les documents nécessaires à la préparation des
déclarations fiscales, tels que :
 la variation des immobilisations;
 les transactions dans les comptes de placement de portefeuille;
 les avis de cotisation reçus par le client;
 l’identification des dépenses non admissibles.

Les travaux particuliers aux fins fiscales devraient faire partie de la section fiscale du dossier de
compilation afin de bien indiquer le cadre dans lequel ces travaux ont été effectués.

3.4 Travaux de tenue de livres


Il arrive fréquemment que l’expert-comptable ait le mandat d’effectuer la tenue de livres et la
mission de compilation des états financiers de la société. Il s’agit de deux mandats différents qui
devraient faire l’objet d’une documentation dans des dossiers distincts.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 1 – PAGE 4


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 89

Chapitre 9200 Missions de


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
compilation

3.5 Pièges à éviter et trucs et astuces


A PIÈGE TRUC OU ASTUCE
Ne pas indexer les feuilles de travail Les dossiers de compilation devraient être
d’une mission de compilation. indexés et structurés lorsque la
documentation est significative.

Certains dossiers de compilation peuvent être plus volumineux étant donné les procédures
additionnelles réalisées afin de dissiper un doute sur le fait que les états financiers puissent être
erronés ou trompeurs, ou les procédures réalisées dans la section liée aux déclarations fiscales
par exemple.

Ne pas indexer le dossier serait alors une erreur qui entraînerait non seulement des pertes de
temps pour le réviseur, mais aussi des pertes de temps lors de recherches d’informations dans
le dossier à la demande du client, par exemple.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 1 – PAGE 5


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 90

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Gestion des risques

4 GESTION DES RISQUES

4.1 Intégration de documents non utilisés au dossier


L’expert-comptable est responsable de l’information qu’il possède dans ses dossiers. Lorsqu’il a
obtenu l’information, il doit s’assurer que les états financiers sont conformes à cette information.
Il ne peut se cacher derrière la nature du mandat pour affirmer que l’information n’est pas
erronée ou trompeuse.
Des documents qui ne seront pas utilisés au cours de la mission de compilation ne devraient
pas être requis du client. Cela crée de la confusion auprès du client quant à la portée du
mandat et un risque additionnel pour l’expert-comptable.
Si ces documents sont tout de même mis en dossier sans être analysés et qu’un élément
problématique y était relevé, l’expert-comptable ne pourrait pas invoquer qu’il s’agissait d’une
mission de compilation pour indiquer qu’il n’était pas tenu de relever cette information. Dans la
mesure où il avait le document en mains, on pourrait conclure qu’il aurait dû en prendre
connaissance et qu’il disposait des informations pour relever la situation.

Si vous n’avez pas pris connaissance des documents en question et qu’ils ne sont pas utiles
dans le dossier de mission de compilation, ils ne devraient pas s’y trouver, car :
 ils rendent le dossier plus volumineux;
 ils constituent une perte de temps à la révision puisqu’ils devront être ouverts par le
réviseur;
 ils peuvent porter à confusion et laisser penser que des procédures ont été réalisées sur
ces documents;
 ils constituent un risque potentiel, advenant une poursuite, puisqu’ils pourraient contenir
certaines informations trompeuses dont vous n’auriez pas pris connaissance.

En résumé, le dossier devrait contenir seulement les documents que vous avez utilisés et
consultés lors de la mission de compilation.

4.2 Intégration de documents liés à des mandats supplémentaires à la mission


de compilation dans le dossier
Si des services de tenue de livres sont rendus avant de procéder à la mission de compilation,
l’expert-comptable devrait consigner ces travaux dans un dossier distinct et disposer d’une
lettre de mission distincte pour ce mandat. Le dossier de mission de compilation ne devrait
contenir que les feuilles de travail relatives à la compilation des états financiers.
La lettre de mission distincte de tenue de livres permet d’établir la portée de chacun des
mandats et ainsi une meilleure compréhension de la part du client.
Les dossiers distincts font en sorte qu’au moment d’une perquisition des dossiers, par exemple,
si le dossier visé par la perquisition est le dossier de mission de compilation, tout le dossier
concernant le travail de tenue de livres ne pourra être saisi.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 1 – PAGE 6


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 91

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Gestion des risques

Travaux fiscaux
Ces travaux, effectués dans l’objectif de produire les déclarations fiscales et non dans le cadre
de la mission de compilation, devraient :
 être classés dans le dossier d’impôt du client;
 être classés dans la section d’impôt du dossier de compilation.

Travaux de tenue de livres

Ces travaux devraient être consignés dans un dossier distinct de comptabilité.

Cette approche a pour but de mettre en contexte l’utilisation de la documentation et de définir


ce qui a été utilisé dans le cadre de la mission de compilation.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 1 – PAGE 7


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 92
PAGE 93

MODULE 2

ACCEPTATION DE LA MISSION DE COMPILATION


PAGE 94
PAGE 95

Acceptation de la mission de
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
compilation

TABLE DES MATIÈRES

Page

1 Considérations préliminaires ............................................................................................... 1


2 Acceptation (reconduction de mission) ............................................................................... 3
2.1 MAQ et réputation du client ........................................................................................ 3
2.2 Communication avec l’expert-comptable prédécesseur ............................................. 3
2.3 Utilisateurs des états financiers et besoins du client................................................... 3
2.3.1 Pertinence des missions de compilation ......................................................... 4
2.4 Mission entrant dans le champ d’application du chapitre 9200 ................................... 4
2.5 Association de l’expert-comptable .............................................................................. 5
2.6 Pièges à éviter et trucs et astuces.............................................................................. 7
3 Norme d’indépendance ......................................................................................................12
3.1 Menaces ...................................................................................................................13
3.1.1 Menaces liées à l’intérêt personnel ................................................................13
3.1.2 Menaces liées à la représentation .................................................................13
3.1.3 Menaces liées à l’intimidation ........................................................................14
3.1.4 Menaces liées à l’autocontrôle .......................................................................14
3.1.5 Menaces liées à la familiarité .........................................................................14
3.2 Sauvegardes .............................................................................................................14
3.3 Application de la norme .............................................................................................15
3.4 Références déontologiques.......................................................................................16
3.5 Pièges à éviter et trucs et astuces.............................................................................16
4 Lettre de mission ...............................................................................................................17
4.1 Contenu de l’entente .................................................................................................17
4.2 Mission récurrente.....................................................................................................18
4.3 Signataire de la lettre de mission ..............................................................................19
4.4 Pièges à éviter et trucs et astuces.............................................................................19
4.5 Déficiences relevées par l’inspection professionnelle ................................................21
ANNEXE 1 Communication avec l’expert-comptable précédent (modèles de lettre pour
les missions d’audit, d’examen et de compilation – Ordre des CPA du
Québec) ................................................................................................................23
ANNEXE 2 Formulaire 305 – Guide des missions professionnelles .........................................27
ANNEXE 3 Extrait du formulaire 310 du Guide des missions professionnelles (sections
touchant l’acceptation / la reconduction) ................................................................31
ANNEXE 4 Lettre de mission 2017 (modèles de lettres pour les missions d’audit,
d’examen et de compilation – Ordre des CPA du Québec) ....................................35
ANNEXE 5 Lettre de mission – Chapitre 9200 .........................................................................44
ANNEXE 6 Exemple de lettre de mission jumelée selon le chapitre 9200 ................................49
ANNEXE 7 Modèle de lettre de mission de tenue de livres ......................................................55
ANNEXE 8 Modèle de lettre de mission : mandat de tenue de livres avec production
des états financiers sur le système comptable du client ........................................63

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 96
PAGE 97

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Considérations préliminaires

et avis au lecteur

1 CONSIDÉRATIONS PRÉLIMINAIRES
Certains faits devraient toujours être considérés lors de l’acceptation d’un nouveau mandat ou
de la reconduction d’un mandat.

Une remise en question est appropriée et même essentielle, notamment :


 pour éviter de s’associer à des clients à la réputation douteuse;
 pour déterminer s’il y a des raisons de croire que les informations fournies pourraient
être erronées ou trompeuses;
 pour comprendre qui sont les utilisateurs des états financiers et déterminer si les
lecteurs pourraient être induits en erreur;
 pour éviter que le nom du cabinet soit utilisé pour donner davantage de crédibilité aux
informations sans que cela ne soit justifié;
 pour examiner la façon dont la nature de l’association de l’expert-comptable aux
informations sera communiquée aux lecteurs.

Il s’agit de l’étape qui permet à l’expert-comptable de sélectionner les clients qu’il désire servir,
tout comme les clients sélectionnent les cabinets comptables avec qui ils désirent faire affaire.

Cette étape aide l’expert-comptable à comprendre à quelle fin sont destinés les états financiers
afin de s’assurer que la mission de compilation sera en mesure de répondre aux besoins de son
client.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 1


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 98

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Considérations préliminaires

Il est essentiel que cette étape du mandat soit documentée et révisée par un associé avant que
le mandat soit accepté et donc avant même que l’exécution du dossier soit commencée.
L’objectif de cette analyse est de s’assurer que l’expert-comptable ne s’associe pas à de
l’information fausse ou trompeuse.

Les critères clés à considérer dans l’analyse sont donc :


 les politiques du cabinet;
 la réputation du client;
 l’évaluation des besoins du client;
 tout autre critère pertinent.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 2


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 99

Acceptation (reconduction de
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
mission)

2 ACCEPTATION (RECONDUCTION DE MISSION)

2.1 MAQ et réputation du client


Les questions suivantes devraient être prises en compte lors de l’acceptation d’une mission de
compilation et les réponses documentées sous forme de mémos ou de questionnaires.
 Manuel de contrôle qualité :
Le fait d’accepter cette mission enfreindrait-il l’une des politiques de contrôle qualité du
cabinet si le cabinet a choisi d’y inclure les missions de compilation?
 Réputation du client potentiel :
L’expert-comptable a-t-il déterminé, s’il y a lieu, des raisons pour lesquelles il ne devrait
pas accepter ou conserver ce client?

2.2 Communication avec l’expert-comptable prédécesseur


L’article 63 du Code de déontologie des CPA stipule que :

« Le membre doit, avant d'accepter, en remplacement d'un autre comptable, une mission visée
au paragraphe 2 du troisième alinéa de l'article 1 ou une mission de compilation, se mettre en
rapport avec ce comptable pour lui demander s'il y a des facteurs dont il devrait tenir compte
avant de décider d'accepter cette mission. »

La communication avec l’expert-comptable prédécesseur est donc aussi obligatoire dans le


cadre des missions de compilation.

Cette approche constitue une bonne pratique puisque l’expert-comptable pourrait être mis au
fait de certaines informations qui pourraient l’amener à modifier sa décision d’acceptation ou de
reconduction de mandat. Les documents d’acceptation ou de reconduction de mission
pourraient donc contenir les questions suivantes :
 L’expert-comptable a-t-il communiqué avec l’expert-comptable prédécesseur afin
d’obtenir des informations qui pourraient avoir un impact sur l’acceptation de la mission?
 Si cette communication n’a pas été faite, quelles en sont les raisons?
 Si des raisons sont soulevées dans la réponse de l’expert-comptable prédécesseur,
décrire leur nature et leur incidence sur l’acceptation de la mission.

Un exemple de lettre est présenté à l’annexe 1.

2.3 Utilisateurs des états financiers et besoins du client


Parmi les interventions du CPA à l’égard des états financiers et débouchant sur une
communication, la mission de compilation correspond au plus bas niveau.

Dans une mission de compilation, les états financiers n’ont pas nécessairement à être
conformes à un référentiel d’information financière (par exemple, les états financiers peuvent ne
pas comporter toutes les informations requises ou encore être établis selon la méthode de la
comptabilité de caisse). Ces états peuvent cependant convenir pour des utilisateurs, les
membres de la direction par exemple, qui sont conscients des lacunes que ces états pourraient
comporter.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 3


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 100

Acceptation (reconduction de
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
mission)

L’expert-comptable ne doit réaliser une mission de compilation que si, au moment de


l’acceptation de la mission, il estime que le client comprend :
 que ces états financiers risquent de ne pas convenir à un usage général;
 que les lecteurs non informés risquent d'être induits en erreur s'ils ne sont pas
conscients des lacunes que pourraient comporter les états financiers et du caractère
très limité de l'intervention de l'expert-comptable.

Dans tous les cas, idéalement avant le début du mandat, il est fortement souhaitable d’avoir
une entente écrite avec le client sur les termes et conditions de la mission (9200.15, Manuel de
CPA Canada – Certification).

2.3.1 Pertinence des missions de compilation


Ce type de mission est pertinent lorsque le client et les utilisateurs :
 ne veulent pas d’assurance sur les états financiers;
 n’ont pas besoin d’états financiers complets contenant la totalité des exigences de
présentation d’un état financier à vocation générale;
 veulent des rapports pour en retirer de l’information opérationnelle, telle que l’analyse de
la performance d’une division, la préparation de budgets, les projections financières, etc.

Si le client indique à l’expert-comptable que les états financiers doivent servir à obtenir du
financement auprès d’une institution financière, par exemple, ce dernier devrait inciter son client
à faire réaliser une mission d’examen, communiquer cet avis par écrit et le consigner dans son
dossier. S’il est d’avis que les états financiers ne répondront pas au besoin du client, il ne
devrait pas rendre le service.

2.4 Mission entrant dans le champ d’application du chapitre 9200


Il est important de déterminer, à la phase d’acceptation ou de reconduction, si la mission visée
entre dans le champ d’application du chapitre 9200.

Le chapitre 9200 vise essentiellement la compilation :


 d’un jeu complet d’états financiers;
 d’autres informations financières.

Il ne vise pas les informations financières présentées uniquement dans les formulaires fiscaux
ou autres prescrits par l'État, comme les formulaires de déclaration fiscale des sociétés, des
fiducies ou des particuliers, ou qui y sont intégrées par renvoi.

Les informations financières intégrées par renvoi ne sont exclues du champ d'application du
chapitre 9200 que lorsqu'elles ne visent pas à communiquer la situation financière et les
résultats d'exploitation de l'entité.

Les informations financières exclues du champ d'application du chapitre sont alors


accompagnées d'une mise en garde dans laquelle l'expert-comptable indique, par exemple, que
les informations « ont été établies uniquement à des fins fiscales à partir des informations
fournies par le contribuable et n'ont pas fait l'objet d'un audit ou d'un examen ».

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 4


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 101

Acceptation (reconduction de
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
mission)

Toutefois, l'expert-comptable peut décider d'accepter une mission visant la délivrance d'un avis
au lecteur sur ces informations financières. Dans un tel cas, les exigences du chapitre
s'appliquent.

De plus, dans certains cas, le client peut demander à l'expert-comptable de lui fournir des
services restreints relatifs à la préparation d'états financiers sans qu'il s'agisse d'entreprendre
une mission de compilation. Par exemple, il peut demander à l'expert-comptable :
 des conseils sur une question de présentation des états financiers;
 des conseils sur la façon de calculer le montant d'un poste quelconque;
 d'assurer la frappe ou la reproduction des états financiers sur le papier à en-tête du
client ou sur du papier ordinaire (attention, en pratique l’expert-comptable réalisera
rarement ce type de mission sans effectuer aucun questionnement sur les états
financiers.).

La prestation de ces services ne constitue pas une mission de compilation. Il faut toutefois que
l'expert-comptable soit conscient qu’en vertu du Code de déontologie des CPA, il est
responsable envers son client de tout travail qu'il effectue et qu'il est tenu de faire preuve de
compétence professionnelle et de diligence dans le travail qu'il s'est engagé à effectuer aussi
bien que dans le travail supplémentaire qu'il pourrait exécuter.

Il est aussi tenu, selon l’article 34 du Code de déontologie des CPA, de ne pas signer, préparer,
produire ou même associer son nom à des lettres, attestations, opinions, rapports, déclarations,
exposés, états financiers ou tout autre document alors qu’il sait ou devrait savoir qu’ils
contiennent des données erronées ou fallacieuses, par complaisance ou sans s’être assuré
qu’ils sont conformes aux règles de l’art ou aux données de la science.

2.5 Association de l’expert-comptable


Le point de départ de tout mandat est l’association, donc le lien professionnel entre l’expert-
comptable et une entité quelconque. Généralement, l’expert-comptable s’associe à une entité
lorsqu’il effectue des services pour cette entité ou en consentant à ce que sa déclaration ou
son nom soit utilisé.

L'expert-comptable ne s'associe pas à des informations contenues dans un document du simple


fait qu'il consent à l'inclusion de son nom dans le document, sauf si la nature de la mention de
son nom et le contexte dans lequel cette mention est faite laissent entendre que l'expert-
comptable a fourni des services ayant trait à ces informations.

Il est difficile pour l'expert-comptable d'être au courant de tous les cas où il est fait mention de
son nom par un client. En conséquence, l'expert-comptable peut juger utile de convenir avec la
direction que son nom ne pourra être mentionné sans son consentement et que toutes les
informations auxquelles il joint une déclaration seront publiées avec cette déclaration, sauf
autorisation contraire de sa part. L'expert-comptable pourrait, par exemple, obtenir un tel accord
en incluant un énoncé approprié dans la lettre de mission.

La NCSA 5000, Utilisation de la déclaration ou du nom du professionnel en exercice, traite des


responsabilités qui incombent au professionnel en exercice lorsqu’il a fourni pour le compte de
l’entité un service entrant dans le champ d’application du Manuel, qu’aucun chapitre ou

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 5


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 102

Acceptation (reconduction de
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
mission)

note d’orientation du Manuel ne trouve application et que l’une des circonstances suivantes se
présente :
 le professionnel en exercice se fait demander par l'entité de consentir verbalement ou
par écrit à l'utilisation de sa déclaration ou de son nom relativement à des informations
concomitantes;
 le professionnel en exercice se fait demander par l'entité de consentir verbalement ou
par écrit à (ou prend autrement connaissance de) :
o l'utilisation de sa déclaration dans une autre langue,
o l'utilisation de sa déclaration dans la langue d'origine relativement à des
informations ayant fait l'objet de sa déclaration qui sont traduites dans une autre
langue,
o l'utilisation de son nom ou d'autres mentions indiquant qu'il a effectué des
travaux relativement à des informations ayant fait l'objet de sa déclaration qui
sont traduites dans une autre langue;
 le professionnel en exercice prend connaissance d'une utilisation inappropriée de sa
déclaration ou de son nom.
Le champ d’application de la NCSA 5000 implique donc uniquement les demandes suivant un
service entrant dans le champ d’application du Manuel. Il ne traite donc pas de l’association
dans son sens large par un acte quelconque que l’expert-comptable aurait pu réaliser
relativement à des informations publiées par l’entité.

Il est possible que la demande soit faite suite à un service qui n’entre pas dans le champ
d’application du Manuel. Ce genre de demande ne serait donc pas visé par le champ
d’application de la NCSA 5000. Conséquemment, il se peut que des responsabilités
professionnelles qui incombent au professionnel en exercice soient énoncées dans les
règles de déontologie pertinentes. Le professionnel en exercice devrait alors se tourner vers
les exigences du Code de déontologie des CPA afin d’évaluer la situation.

Il pourrait par exemple, mais sans s’y limiter, considérer les articles suivants du Code
déontologie des CPA selon les circonstances :

 Article 16 :
« Dans toutes les circonstances, que ce soit envers le public, un client ou un employeur,
le membre doit, avant de convenir d’un contrat résultant de l’exercice de la profession,
tenir compte des limites de ses aptitudes, de ses connaissances ainsi que des
moyens dont il dispose. Il ne doit pas, notamment, entreprendre des travaux pour
lesquels il n’est pas suffisamment préparé ou n’a pas les aptitudes ou les
connaissances requises sans obtenir l’assistance nécessaire. »
 Article 19 :
« Le membre doit agir avec tout le soin nécessaire, conformément aux normes
professionnelles de comptabilité et de certification en vigueur ainsi qu’aux autres
normes ou règles du Manuel de CPA Canada et aux données en vigueur selon
l’état de la science. (…) »

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 6


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 103

Acceptation (reconduction de
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
mission)

 Article 23 :
« Le membre doit remplir ses obligations professionnelles avec intégrité et
objectivité. »
 Article 24 :
« Le membre doit éviter toute fausse représentation quant à son niveau de
compétence ou quant à l’efficacité de ses propres services, des services
professionnels généralement dispensés par les autres personnes qui exercent leurs
activités professionnelles au sein de la société dans laquelle il exerce sa profession et
de ceux généralement assurés par les membres de la profession. Si l’intérêt du client
l’exige, il doit, sur autorisation de ce dernier, consulter un autre membre, un autre
professionnel ou une autre personne compétente, ou le diriger vers l’une de ces
personnes. »
 Article 34 :
« Le membre ne doit pas signer, préparer, produire ou même associer son nom à
des lettres, attestations, opinions, rapports, déclarations, exposés, états financiers ou
tout autre document, alors qu’il sait ou devrait savoir qu’ils contiennent des données
erronées ou fallacieuses, par complaisance ou sans s’être assuré qu’ils sont
conformes aux règles de l’art ou aux données de la science. »

En pratique, l’expert-comptable pourrait se retrouver associé à des informations volontairement,


à son insu ou par présomption d’un tiers. Il est donc important, à l’étape d’acceptation du
mandat, de déterminer les travaux requis ainsi que les utilisateurs visés afin de déterminer le
type de déclaration qui devra être émis pour décrire convenablement l’étendue de l’intervention
de l’expert-comptable relativement aux informations ainsi que pour réduire les risques
d’association de l’expert-comptable à son insu ou de présomption par un tiers.

2.6 Pièges à éviter et trucs et astuces


A PIÈGE TRUC OU ASTUCE
Préparer une acceptation (reconduction) Un seul document peut être préparé pour
de mission pour chaque société d’un toutes les sociétés d’un même groupe ayant
groupe. les mêmes actionnaires et être ensuite
recopié dans les dossiers individuels.

Cette approche évite de refaire plusieurs fois la même documentation pour des sociétés qui ont
très souvent un risque lié à l’acceptation (reconduction) très similaire. Il faut évaluer dans cette
approche si les actionnaires sont les mêmes pour l’ensemble des sociétés aux fins de
l’évaluation de leur réputation/intégrité et aux fins de l’analyse de l’indépendance par exemple.

De façon générale, si vous faites l’analyse en tenant compte de toutes les sociétés du groupe,
la documentation ne devrait être produite qu’une seule fois et copiée. Une annexe devrait
accompagner le formulaire/mémo d’acceptation (reconduction) avec la liste des sociétés pour
lesquelles il est préparé.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 7


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 104

Acceptation (reconduction de
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
mission)

B PIÈGE TRUC OU ASTUCE


Ne pas préparer de communication à Prévoir dans les procédures d’ouverture de
l’expert-comptable prédécesseur. nouveaux dossiers clients un envoi
automatique de lettre au prédécesseur.

On pourrait croire que cette communication n’est pas obligatoire ou n’apporte rien à l’expert-
comptable. Dans les faits, elle est obligatoire selon le Code de déontologie et permet de
s’assurer que l’expert-comptable est informé des éléments importants qui pourraient avoir un
impact sur l’acceptation ou non de la mission.

En incluant la préparation d’une telle lettre dans les procédures d’ouverture de nouveaux
clients, cette lettre ne pourra plus être oubliée.

C PIÈGE TRUC OU ASTUCE


Faire une demande d’information à Le libellé de la lettre pourrait constituer une
l’expert-comptable prédécesseur demande tacite.
exigeant une réponse.

On pourrait indiquer dans la lettre à l’expert-comptable prédécesseur un libellé tel que :

Nous souhaiterions que vous donniez suite à cette demande sans tarder. Si nous
n’avons pas reçu de réponse de votre part d’ici le (date déterminée), nous considérerons
que vous ne souhaitez pas porter d’éléments particuliers à notre attention et nous
accepterons la mission qui nous a été confiée.

Ce libellé, qui constitue une confirmation tacite qu’il n’y a pas d’éléments à porter à l’attention,
évite à l’expert-comptable d’avoir à faire des suivis si aucune réponse n’est reçue. Il constitue
une méthode acceptable puisque, selon le Code de déontologie, l’expert-comptable
prédécesseur est tenu de répondre dans un délai raisonnable à la demande.

Il faut cependant s’assurer de laisser une période de temps raisonnable au prédécesseur afin
de prendre connaissance de l’envoi et de répondre, le cas échéant.

D PIÈGE TRUC OU ASTUCE


Ne pas utiliser la communication avec Ajouter dans la demande toute demande
l’expert-comptable prédécesseur afin d’information qui pourrait être utile.
d’obtenir des informations
supplémentaires.

Dans certains cas, il pourrait être intéressant de prévoir à même la lettre de demander des
informations qui seront nécessaires au cours de la mission. Il pourrait s’agir par exemple des
regroupements aux états financiers si le client désire voir des états financiers comparatifs afin
que le regroupement courant comprenne les mêmes comptes. Cela évitera une communication
supplémentaire avec le prédécesseur.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 8


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 105

Acceptation (reconduction de
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
mission)

On pourrait par exemple ajouter les mentions suivantes :

Par ailleurs, auriez-vous l’obligeance de nous fournir une copie des feuilles de travail suivantes :
 Groupements aux états financiers;
 (…).

E PIÈGE TRUC OU ASTUCE


Penser qu’une mission de compilation Prendre le temps de cerner les besoins et les
est professionnellement moins risquée et utilisateurs visés et discuter de la lettre de
ne pas s’assurer que la mission répond mission avec le client afin de s’assurer qu’il
aux attentes du client. en comprend les limites.

Contrairement à cette croyance populaire, les missions de compilation présentent souvent plus
de risque professionnel que les missions de certification. Ce risque est en grande partie dû à
l’écart entre les attentes du public et ceux de la profession quant aux services fournis selon les
trois types de mission.
 Pour les missions d’audit, le niveau d’assurance fourni par l’auditeur et perçu par le
public correspond généralement au niveau fourni selon les normes d’audit généralement
reconnues contenues dans le Manuel de CPA Canada.
 Il y a un large écart entre la perception du public, toujours en ce qui concerne le niveau
d’assurance fourni par l’expert-comptable et le résultat de l’application des principes
contenus dans le Manuel de CPA Canada à l’égard des missions de compilation.

Étant donné que la source de plusieurs litiges est la mauvaise communication et


compréhension, il est raisonnable de conclure que l’écart entre la perception des clients et de la
profession, sur le plan des services rendus, peut aboutir en conflit entre le client et l’expert-
comptable et ultimement finir devant les tribunaux. Il est donc primordial, pour toutes les parties,
que les utilisateurs soient conscients des services rendus par l’expert-comptable.

Il est également important de savoir que, selon Les SACA, qui assurent approximativement
85 % de tous les petits et moyens cabinets de CPA, CA au Canada, 20 % des 50 poursuites les
plus importantes depuis 1999 ont été intentées contre des professionnels en exercice seuls et
un autre 20 % contre des firmes de deux ou trois associés. Un article récemment publié par
l’ACPAI est présenté à l’annexe 2 de la section Nouveautés et commentaires de l’inspection.

F PIÈGE TRUC OU ASTUCE


Production des états financiers suivant Prévoir deux mandats distincts : un pour la
un mandat de tenue de livres et états tenue de livres et l’autre pour la mission de
financiers produits à même le système compilation et évaluer la nécessité de
comptable du client suite à la tenue de produire une déclaration sur les états
livres financiers résultant de la tenue de livres
mensuelle

Lorsque l’expert-comptable a le mandat de procéder à la tenue de livres pour une entité et de


procéder par la suite à une mission de compilation, il est important que ces deux activités
fassent l’objet d’une planification et d’une documentation distincte. Cette distinction est reprise
plus en détail dans les sections 7 à 9 du module 4.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 9


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 106

Acceptation (reconduction de
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
mission)

Lorsque les états financiers sont produits sur base mensuelle à même le système comptable du
client, la question qui se pose est de savoir si les états financiers produits par le système à
partir des transactions comptabilisées au moyen de la tenue de livres réalisée par l’expert-
comptable devraient être accompagnés d’un avis au lecteur sur base mensuelle. En d’autres
termes, l’expert-comptable s’associe-t-il ou non à ces informations puisque les états financiers
sont produits directement par le système du client, même s’il n’a pas de mandat de mission de
compilation distinct?

La prémisse, lorsqu’un cabinet comptable ou un professionnel en exercice qui offre des


services au public réalise des travaux de tenue de livres qui mèneront à un état financier pour
un client, est que ces travaux constituent l’exercice de la comptabilité publique (travaux en vue
d’une mission de compilation autre qu’uniquement à des fins internes), à moins de
circonstances très particulières. C’est la substance des services rendus qui devra alors être
évaluée.

La Loi sur les comptables professionnels agréés exclut de la définition de la comptabilité


publique les missions de compilation destinées exclusivement à des fins internes.
L’interprétation donnée à cette expression ne doit pas être faite en fonction des fins auxquelles
sont préparés les états financiers. On ne pourrait conclure par exemple que la mission de
compilation est destinée uniquement à des fins internes puisqu’elle est préparée aux seules fins
des actionnaires (et pas pour un utilisateur externe). En pratique, le professionnel en exercice
ne sait pas à quelles fins seront utilisés les états financiers et il n’a pas de contrôle sur la
diffusion.

L’interprétation doit être faite en fonction de celui qui réalise le travail. La compilation réalisée
par un CPA dans l’entreprise où il est employé (expertise interne) est préparée à des fins
exclusivement internes. On pourrait penser par exemple au contrôleur qui produit les états
financiers de l’entreprise pour laquelle il travaille.

Un exemple de situation particulière dans lequel le professionnel en exercice pourrait être


considéré comme étant dans cette situation est lorsqu’il est engagé afin de remplacer une
ressource interne de façon temporaire (mandat de gestion). Il agirait alors à titre d’employé afin
de remplacer une expertise interne et ses travaux ne seraient alors pas considérés comme
l’exercice de la comptabilité publique et visés par la mission de compilation (ex. : contrôleur en
congé de maladie pendant une courte période). Il est à noter que si ce même professionnel en
exercice remplaçait une ressource sur une base permanente ou pendant une longue période, il
serait réputé exercer un acte de comptabilité publique, car il ne serait pas engagé pour
remplacer une expertise normalement comblée à l’interne (ex. : contrôleur en congé de maladie
prolongé ou parti en congé de maternité).

Conclusion et impact en pratique pour les cabinets et professionnels en exercice

Travaux de tenue de livres avec production d’états financiers mensuels :


 Le cabinet n’est pas un employé de l’entreprise;
 Le cabinet offre un service professionnel de mission de compilation;
 Le cabinet crée les comptes et enregistre les écritures de régularisation qui mèneront à
la production des états financiers.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 10


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 107

Acceptation (reconduction de
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
mission)

Les états financiers préparés mensuellement, et ce, même s’ils sont produits sur le système
comptable du client, devraient être accompagnés d’un avis au lecteur. Les écritures
enregistrées ont un impact sur les états financiers et le professionnel en exercice s’associe à
cette information.

Étant donné que le professionnel en exercice s’est associé aux informations et que son
intervention a mené à la production des états financiers, la déclaration est prescrite par le
chapitre 9200 et les états financiers devraient être accompagnés d’un avis au lecteur. Cette
mesure a pour but d’informer le lecteur, mais aussi de protéger le professionnel en exercice en
clarifiant sa responsabilité face aux informations et constitue de ce fait une meilleure pratique.

La lettre de mission signée avec le client devrait alors prévoir la tenue de livres et la mission de
compilation puisque les deux mandats seront réalisés. Un modèle de lettre de mission traitant
de ce genre de situation est présenté à l’annexe 8.

L’annexe 7 présente un modèle de lettre de mission uniquement pour la tenue de livres.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 11


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 108

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Norme d’indépendance

3 NORME D’INDÉPENDANCE
Contrairement aux missions de certification (examen et audit), l'indépendance n’est pas requise
pour l'exécution d'une compilation.

Les règles de déontologie exigent par contre que l’expert-comptable inscrive dans tout rapport
ou document (qui est adressé à une personne autre que son employeur) la nature et
l’importance de toute influence, tout intérêt ou toute relation qui est susceptible d’avoir
l’apparence d’entrave à l'indépendance 1.

Lorsqu’il y a une entrave à l’indépendance, l’avis au lecteur doit donc faire mention de la nature
et de l’étendue de cette entrave. Il est à noter toutefois qu’il est possible dans certaines
situations se présentant dans une mission de compilation de mettre en place des sauvegardes
efficaces pour ramener à un niveau acceptable les menaces à l’indépendance. Dans ces
situations, généralement liées à la menace d’autocontrôle, l’expert-comptable pourrait faire le
choix de ne pas inclure cette mention dans sa déclaration. Les mesures mises en place doivent
toutefois être jugées efficaces et tenir compte des circonstances particulières à chaque
situation.

En ayant connaissance des éléments compromettant l’indépendance, l’expert-comptable est en


mesure d’identifier les menaces potentielles auxquelles il peut être exposé. Il est dans son
obligation d’identifier celles qui nuisent à son indépendance, d’en apprécier la gravité et de
déterminer s’il existe des mesures destinées à les amoindrir ou à les éliminer (sauvegardes)

Étant donné que l’expert-comptable doit divulguer les entraves à l’indépendance dans l’avis au
lecteur, il est donc primordial qu’il détienne une connaissance approfondie des règles
d’indépendance. Ces dernières sont les mêmes pour tous les types de mission à l’exception du
fait que, dans le cadre des missions de compilation, une mission peut être réalisée même si elle
fait l’objet d’une interdiction, pourvu que cette entrave à l’indépendance soit mentionnée dans
l’avis au lecteur.

Les règles d’indépendance sont énoncées à l’article 36.4 du Code de déontologie des
comptables professionnels agréés qui fait référence à la règle 204 du Code de déontologie
harmonisé pour les comptables professionnels agréés du Canada (ci-après, la règle 204).

Des indications sont intégrées à la suite de chaque disposition de la règle plutôt que d’être
annexées à la fin du Code de déontologie.

1
Article 204.10 : Le membre ou le cabinet qui exerce en expertise comptable ou dans une entreprise ou
unité d’exercice liée et qui fournit un service non visé par les règles 204.1 à 204.9 doit faire mention de
toute activité, de tout intérêt ou de toute relation qui, eu égard à la mission, seraient interprétés, aux
yeux d’un observateur raisonnable, comme portant atteinte à l’indépendance du membre ou du cabinet
au point de sembler constituer une entrave au jugement professionnel ou à l’objectivité du membre, du
cabinet ou d’un membre du cabinet. Cette mention doit être faite dans le rapport écrit ou toute autre
communication écrite du membre ou du cabinet qui accompagne des états financiers ou des
informations financières ou autres, et indiquer la nature de l’activité ou de la relation, ainsi que la
nature de l’activité ou de la relation, ainsi que la nature et l’étendue des intérêts.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 12


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 109

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Norme d’indépendance

Il importe de souligner l’avertissement inclus au début de la règle 204 :

Le site de l’Ordre des CPA du Québec 2 indique également :

« L’article 36.4 du Code de déontologie renvoie aux normes d'indépendance prévues au


chapitre 204 du Code de déontologie harmonisé canadien (Règle d’indépendance 204). Par ce
renvoi dynamique, la Règle d’indépendance 204 du Code de déontologie harmonisé canadien
constitue une règle déontologique faisant partie intégrante du Code de déontologie des CPA du
Québec et elle s’applique à l’ensemble des membres de l’Ordre dès son adoption par le Comité
sur la confiance du public de CPA Canada (CCP).

Notons cependant que seule la règle en soi est visée par le renvoi dynamique de l’article 36.4
du Code de déontologie des CPA du Québec. Toutefois, à des fins de transparence et sans
prétendre y être lié, l'Ordre met à la disposition des lecteurs, à la suite de chaque disposition,
les « indications » adoptées par le CCP. »

3.1 Menaces
L’indépendance peut être compromise de diverses façons lorsque le comptable professionnel
agréé s’expose à certains dangers ou certaines menaces. Il est possible de classer les
menaces à l’indépendance selon cinq grandes catégories, soit :
 les menaces liées à l’intérêt personnel;
 les menaces liées à la représentation;
 les menaces liées à l’intimidation;
 les menaces liées à l’autocontrôle;
 les menaces liées à la familiarité.

3.1.1 Menaces liées à l’intérêt personnel


Lorsque le cabinet ou un membre de l’équipe de mission pourrait tirer avantage, soit d’intérêts
financiers dans un client de service de certification, soit d’une autre situation pouvant le placer
en conflit d’intérêts avec ce client.

Exemple : Membre ayant une dépendance à l’égard des honoraires versés par un client.

3.1.2 Menaces liées à la représentation


Lorsque le cabinet ou un membre de l’équipe de mission défend une position ou une opinion
d’un client au point où cela pourrait porter atteinte ou être perçu comme portant atteinte à son
objectivité.

2
http://cpaquebec.ca/fr/la-profession-et-lordre/encadrement-de-la-profession/code-de-deontologie/

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 13


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 110

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Norme d’indépendance

Exemple : Le membre évalue la valeur des actions d’une société qui est aussi un client en
certification et a le mandat de trouver un acheteur pour celles-ci.

3.1.3 Menaces liées à l’intimidation


Lorsqu’un membre de l’équipe de mission pourrait être dissuadé d’agir en toute objectivité et de
faire preuve de scepticisme professionnel en raison de menaces, réelles ou perçues, émanant
des administrateurs, des dirigeants ou des employés d’un client.

Exemple : Le cabinet est menacé d’être remplacé à titre d’expert-comptable à la suite d’un
désaccord sur le fait que les états financiers puissent être erronés ou trompeurs.

3.1.4 Menaces liées à l’autocontrôle


Exemple : Dans le cadre d’une mission de compilation, un membre prépare ou modifie une
écriture de régularisation peu complexe et la direction du client approuve toutes ces écritures
préparées ou modifiées. Si le membre ne peut ramener la menace liée au risque d’autocontrôle
à un niveau acceptable, une mention à cet effet sera alors requise dans l’avis au lecteur.

Pour ramener cette menace liée au risque d’autocontrôle à un niveau acceptable, le membre
pourrait considérer les sauvegardes suivantes :
 expliquer les écritures au client;
 s’assurer que le client comprend les écritures;
 exiger que le client crée les données de base pour les écritures comptables (ex. :
hypothèses sous-jacentes, données comptables).

3.1.5 Menaces liées à la familiarité


Lorsque le cabinet ou un membre de l’équipe de mission, en raison de ses relations étroites
avec un client ou avec ses administrateurs, dirigeants ou employés, devient trop complaisant à
l’égard des intérêts du client.

Exemple : La conjointe de l’associé responsable de la mission occupe un poste de gestion chez


le client.

3.2 Sauvegardes
Comme mentionné précédemment, il est possible, dans certaines situations se présentant dans
une mission de compilation, de mettre en place des sauvegardes efficaces pour ramener à un
niveau acceptable les menaces à l’indépendance. Dans ces situations, généralement liées à la
menace d’autocontrôle, l’expert-comptable pourrait faire le choix de ne pas inclure une mention
dans sa déclaration. Les mesures mises en place doivent toutefois être jugées efficaces et tenir
compte des circonstances particulières à chaque situation.

En ayant connaissance des éléments compromettant l’indépendance, l’expert-comptable est en


mesure d’identifier les menaces potentielles auxquelles il peut être exposé. Il est dans son
obligation d’identifier celles qui nuisent à son indépendance, d’en apprécier la gravité et de
déterminer s’il existe des mesures destinées à les amoindrir ou à les éliminer (sauvegardes).

Par exemple, un membre qui prépare ou modifie des écritures de régularisation (menace liée au
risque d’autocontrôle) peut ramener cette menace à un niveau acceptable en expliquant les
écritures au client tout en s’assurant que le client comprenne bien ces écritures.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 14


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 111

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Norme d’indépendance

C’est à l’aide de son jugement professionnel, mais aussi en se basant sur les lignes directrices
des politiques et procédures internes du cabinet que l’expert-comptable met en place les
sauvegardes appropriées selon le cas.

Il est donc primordial d’informer le personnel de l’importance des critères d’indépendance pour
maintenir le caractère éthique de la pratique professionnelle du cabinet.

3.3 Application de la norme


Les normes en lien avec l’indépendance des comptables professionnels agréés existent depuis
très longtemps. Par contre, l’approche et l’application de ces normes ont changé et sont en
constante évolution.

Afin de procéder avec efficience, le cabinet devrait :


 établir une liste de clients pour chaque type de mission;
 cette liste devrait être distribuée à tout le personnel (associés et employés) de la firme
sur une fréquence annuelle;
 demander au personnel de prendre connaissance de cette liste;
 demander au personnel de déclarer toute source de manque d’indépendance dans un
délai préétabli;
 mettre cette liste à jour à chaque ajout d’un nouveau client;
 distribuer une liste à tout le personnel sur une base déterminée à l’avance;
 maintenir un dossier à cet effet pour s’assurer qu’une documentation adéquate est
conservée.

Au niveau du dossier, les menaces à l’indépendance doivent être identifiées à l’étape de


l’acceptation ou de la reconduction du mandat. Selon les résultats des risques identifiés
(menaces ou interdits), le mandat peut être :
 accepté sans mise en place de sauvegardes en faisant une mention dans l’avis au
lecteur (menaces);
 accepté avec mise en place de sauvegardes sans mention dans l’avis au lecteur
(menaces);
 accepté avec mention obligatoire dans l’avis au lecteur (interdictions).

La recherche des menaces à l’indépendance, la mise en place de sauvegardes (le cas échéant)
et la conclusion quant à l’obligation de décrire la menace dans l’avis au lecteur devraient être
documentées au dossier.

À la fin du mandat, lors de la révision, l’évaluation des risques de manque d’indépendance sera
mise à jour afin de s’assurer qu’aucune menace ou aucun interdit ne s’est développé pendant
l’exécution du mandat. Si c’est le cas, des correctifs devront être apportés au libellé de l’avis au
lecteur avant que le mandat ne soit terminé.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 15


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 112

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Norme d’indépendance

3.4 Références déontologiques


Pour toute question d’ordre déontologique pour laquelle la substance doit être évaluée, le
professionnel en exercice a accès à un service de consultation auprès du Syndic de l’Ordre des
CPA du Québec en ligne ou par téléphone. Un syndic vous aidera à réfléchir à la situation en
vous présentant un cadre de réflexion.

Bureau du syndic – Références déontologiques


Tél. : 514 982-4626
Sans frais : 1 800 363-4688, poste 2608
En ligne : https://formulaire.cpaquebec.ca/machform/view.php?id=202250

3.5 Pièges à éviter et trucs et astuces


A PIÈGE TRUC OU ASTUCE
Ne pas documenter la réflexion sur les Utiliser un formulaire d’acceptation
menaces à l’indépendance ou ne pas (reconduction) de mandat pour documenter
faire de suivi sur les sauvegardes mises ces informations ou un document standard.
en place.

Le GMP comprend le formulaire 305, « Liste de contrôle sur l’indépendance », qui peut être
utilisé pour documenter la réflexion touchant l’indépendance. Ce document est présenté à
l’annexe 2.
 la documentation de la réflexion sur les menaces est importante afin de déterminer si
une mention est requise dans l’avis au lecteur;
 la documentation et le suivi des sauvegardes sont requis lorsque l’expert-comptable ne
fait pas mention des entraves à l’indépendance dans son rapport.

Un manque de suivi sur le plan de l’application des sauvegardes à mettre en place lorsque cette
deuxième option est choisie serait alors problématique.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 16


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 113

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Lettre de mission

4 LETTRE DE MISSION
Une fois le mandat accepté ou reconduit; la planification peut être entamée. Il est cependant
souhaitable que, avant le début des travaux, le client accepte et comprenne les conditions du
mandat par l’entremise d’une lettre de mission.

Le chapitre 9200 exige que l’expert-comptable s’entende avec le client sur les services à
fournir. Par contre, contrairement aux missions de certification où les normes (NCA ou NEGR)
exigent la production d’une lettre de mission, le chapitre 9200 indique que cette approche est
« fortement souhaitable ». En pratique, l’expert-comptable devrait préparer une lettre de
mission, car :
 il s’agit sans aucun doute de la façon la plus efficace de s’assurer que les conditions de
la mission sont bien connues des deux parties;
 cette procédure agit en premier lieu comme une protection du cabinet par rapport au
travail qui a été effectué, car en signant cette lettre, le client convient qu’il comprend
bien l’étendue, l’objectif et les limites de la mission;
 avant la planification, l’expert-comptable peut déceler si la mission qu’il s’apprête à
effectuer correspond aux attentes et aux besoins du client et donc s’il y a nécessité de
revoir le type de mandat à exécuter;
 discuter des termes de la mission avec le client peut aussi être une occasion de
s’enquérir des faits saillants de l’entité concernée et des utilisateurs visés, ce qui
permettra d’effectuer une meilleure planification de la mission.

Les annexes 4 et 5 présentent des exemples de lettres à utiliser dans le cadre de ce type de
mission. Si l’expert-comptable utilise les lettres du GMP, il est important de mentionner qu’il faut
y retirer toute mention limitant la responsabilité, car cette pratique est interdite au Québec.

4.1 Contenu de l’entente


Pour prévenir tout malentendu quant aux termes et conditions de la mission de compilation,
l'entente avec le client devrait normalement préciser :
a) que l'expert-comptable procédera à la réalisation de sa mission en se conformant aux
normes de compilation;
b) la forme et le contenu prévus de l'avis au lecteur et le fait que celui-ci sera ajouté ou
annexé aux états financiers;
c) que les services de compilation ne visent pas et, par conséquent, n'aboutiront pas à
l'expression d'une assurance à l'égard des états financiers, et ne sauraient non plus
satisfaire aux obligations légales en matière d'audit;
d) que la direction fournira à l'expert-comptable les informations nécessaires pour la
compilation des états financiers;
e) que la direction assume la responsabilité de l'exactitude et de l'exhaustivité des
informations présentées dans les états financiers;
f) que chaque page des états financiers portera bien en évidence la mention « non
audité – voir Avis au lecteur »;
g) que les états financiers risquent de ne pas convenir à un usage général;

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 17


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 114

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Lettre de mission

h) que les lecteurs non informés risquent d'être induits en erreur s'ils ne sont pas
conscients des lacunes que pourraient comporter les états financiers et du caractère très
limité de l'intervention de l'expert-comptable;
i) qu'une mission de compilation ne vise pas à prévenir ou à détecter les erreurs et les
fraudes.

 Autres questions
Afin de réduire le risque d'interprétation erronée, par l'expert-comptable ou par le client,
des besoins ou des attentes de l'autre partie, la lettre de mission dans laquelle sont
consignées les conditions de la mission décrit les autres questions pertinentes et
importantes. Ces questions peuvent comprendre les éléments suivants, s'il y a lieu :
• les dispositions relatives à l'exécution de la mission (par exemple, le calendrier
d'exécution, l'aide du client concernant la préparation de tableaux et la
disponibilité des documents);
• la reconnaissance que tous les documents et dossiers de travail, autres
documents, rapports et travaux créés, élaborés ou exécutés par l'expert-
comptable au cours de la mission sont la propriété de celui-ci;
• les dispositions relatives à la résolution de différends;
• les dispositions relatives aux honoraires et à la facturation;
• les arrangements relatifs à d'autres services à fournir en rapport avec la mission;
• les précisions concernant les responsabilités incombant respectivement au client
et à l'expert-comptable relativement aux renseignements personnels recueillis
par le client qui serviront dans le cadre de la mission;
• les dispositions concernant les communications électroniques;
• les précisions sur les lois qui régiront la mission.

4.2 Mission récurrente


Pour les missions récurrentes, l'expert-comptable détermine si les circonstances exigent une
révision des conditions de la mission et s'il est nécessaire de les confirmer de nouveau. Les
facteurs qui suivent peuvent faire en sorte qu'il soit approprié de confirmer de nouveau les
conditions de la mission :
a) toute indication laissant à penser que le client se méprend sur l'objectif, l'étendue ou les
limites de la mission de compilation;
b) toute modification des conditions de la mission ou l'existence de points particuliers;
c) un changement récent au sein de la haute direction, du conseil d'administration, ou de
l'actionnariat;
d) une évolution significative de la nature ou de l'importance des activités du client;
e) des obligations législatives ayant une incidence sur la mission;
f) tout changement significatif concernant les normes de compilation ayant une incidence
sur la mission.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 18


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 115

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Lettre de mission

Il est fortement souhaitable que l'expert-comptable confirme les termes et conditions de la


mission par écrit sur une base annuelle. Lorsqu'aucun facteur ne justifie la modification des
conditions de la mission, l'expert-comptable devrait consigner ce fait par écrit dans le dossier de
travail.

4.3 Signataire de la lettre de mission


Une fois les discussions ayant eu lieu entre le client et l’expert-comptable afin de bien définir les
besoins du client et les objectifs et limites d’une mission de compilation, que le contenu de la
lettre de mission a été établi et adapté aux exigences et circonstances de la mission, l’expert-
comptable doit s’assurer que la lettre de mission est signée par un signataire approprié.

Le signataire de la lettre de mission doit être un membre de la haute direction de la société.


Cette personne doit avoir le pouvoir d’engager l’expert-comptable au nom de la société. Il peut
s’agir par exemple :
 du président ou du propriétaire;
 du vice-président aux finances;
 du directeur général;
 d’un représentant désigné par le conseil d’administration.

4.4 Pièges à éviter et trucs et astuces


A PIÈGE TRUC OU ASTUCE
Apporter de nombreuses modifications Développer des modèles standards qui
au libellé de la lettre de mission pour demandent un minimum de manipulation.
chaque mission.

La préparation de la correspondance avec le client constitue une étape importante qui demande
souvent un certain temps. La manipulation des modèles et les modifications représentent un
risque d’erreurs entraînant l’ajout de temps sans valeur ajoutée dans le dossier. De plus, les
modèles de lettres incluent habituellement un exemple de rapport dont la terminologie se trouve
à être modifiée selon le type de société.

Pour les modèles Word, on pourrait considérer préparer un modèle de lettre dont la
terminologie est déjà appropriée pour les mandats récurrents du cabinet, par exemple (en
français et en anglais, le cas échéant) :
 les sociétés incorporées;
 les sociétés de personnes;
 les fiducies.

Pour les modèles Excel, l’ajout d’un onglet de renseignement lié à des formules incluses dans
la lettre permet de modifier automatiquement la terminologie et le contenu de la lettre selon les
informations saisies dans l’onglet de renseignement.

La seule manipulation de la lettre consiste alors à faire la mise en page pour impression.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 19


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 116

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Lettre de mission

Ce type d’automatisation peut permettre de déléguer la préparation et l’impression des lettres


de mission ou d’augmenter la rapidité de préparation dans le cas de plus petits cabinets ou
l’équipe prépare elle-même les lettres de mission.

B PIÈGE TRUC OU ASTUCE


Préparer une lettre de mission pour Analyser si les mandats et les intervenants en
chaque société d’un groupe faisant cause pourraient justifier la préparation d’une
l’objet d’une mission de compilation. lettre globale pour l’ensemble des sociétés.

Cette approche évite de préparer et de faire signer plusieurs fois la même lettre pour des
sociétés qui ont très souvent les mêmes actionnaires.

Les facteurs susceptibles d'influer sur la décision d'établir ou non une entente distincte avec
chaque société et de consigner cette entente dans une lettre de mission sont notamment :
 l'identité du ou des responsables de la nomination de l'expert-comptable de la
composante;
 la délivrance ou non d'un rapport de mission de compilation distinct pour la composante.

L’analyse de ces facteurs est question de jugement. Dans le cadre des mandats de groupe de
PME, il arrive souvent que les sociétés soient toutes détenues par les mêmes actionnaires et
que les mandats soient octroyés par les mêmes personnes. Cette approche peut donc
permettre de sauver un temps précieux.

L’annexe 6 du module présente un exemple d’une lettre de mission jumelée.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 20


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 117

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Lettre de mission

4.5 Déficiences relevées par l’inspection professionnelle


Voici des déficiences et des dérogations relativement au Code de déontologie des CPA et à la
Loi sur les CPA relevées lors d’inspections professionnelles de l’Ordre en 2017-2018.

DÉFICIENCE DÉTAIL
Absence de lettre de mission Il n’y avait au dossier aucun élément
indiquant que l’expert-comptable s’était
entendu avec le client quant aux services à
fournir (9200.16).
Libellé de la lettre de mission Manquement potentiel à l’article 21 du Code
de déontologie des CPA, précisant qu’un
membre qui exécute, en tout ou en partie, un
contrat dans le cadre de l’exercice de sa
profession engage pleinement sa
responsabilité civile personnelle, quel que soit
son statut au sein de la société de laquelle il
exerce. Il est interdit d’insérer dans un tel
contrat une clause excluant directement ou
indirectement, en totalité ou en partie, cette
responsabilité.

Manquement potentiel à l’article 4 de la Loi


sur les CPA précisant les activités couvertes
par l’exercice de la profession de comptable
professionnel agréé. Plus précisément,
l’activité professionnelle réservée au CPA et
la façon de rapporter la mission exécutée
(signature du membre).

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 21


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 118
PAGE 119

ANNEXE 1

COMMUNICATION AVEC L’EXPERT-COMPTABLE


PRÉCÉDENT (MODÈLES DE LETTRE POUR LES MISSIONS
D’AUDIT, D’EXAMEN ET DE COMPILATION – ORDRE DES
CPA DU QUÉBEC)
PAGE 120
PAGE 121

Annexe 1
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Communication avec
l’expert-comptable précédent

PAPIER À EN-TÊTE DU CABINET COMPTABLE

Nom de l’expert-comptable précédent


Dénomination sociale du cabinet
Adresse postale
Ville (province) code postal]

Madame, Monsieur,

On m’a (nous a) demandé d’accepter la mission de compilation des états financiers de la


[Dénomination sociale de la société] pour l’exercice terminé le (date de fin d’exercice).

Je vous saurais gré (nous vous saurions gré) de m’indiquer (nous indiquer) si vous êtes au fait
de circonstances devant être prises en considération qui pourraient influer sur ma (notre)
décision d’accepter ou non la nomination. En outre, pour protéger les intérêts du client,
j’aimerais que vous m’informiez (nous informiez) de toute activité en cours dont je devrais (nous
devrions) avoir connaissance.

Je vous saurais (nous vous saurions) gré de répondre à la présente demande dans les
meilleurs délais.

Veuillez agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mes (nos) sentiments distingués.

Signature _____________________
(Dénomination sociale du cabinet)
(signature manuscrite)

Note : l’expert-comptable pourrait aussi remplacer le dernier paragraphe par le texte suivant :

Je vous saurais (nous vous saurions) gré de répondre à la présente demande dans les
meilleurs délais. Si je n’ai (nous n’avons) pas reçu de réponse de votre part d’ici le (date), je
considérerai (nous considérerons) que vous ne souhaitez pas porter d’éléments particuliers à
mon (notre) attention et j’accepterai (nous accepterons) la mission qui m’a (nous a) été confiée.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 25


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 122
PAGE 123

ANNEXE 2

FORMULAIRE 305 – GUIDE DES MISSIONS


PROFESSIONNELLES
PAGE 124
PAGE 125

Annexe 2
Formulaire 305 –
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
Guide des missions
professionnelles

Mission de compilation — Liste de contrôle sur l’indépendance 305

Note : Bien que l’indépendance ne soit pas obligatoire pour une mission de compilation, toute entrave à l’indépendance doit
être mentionnée.

Entité Période terminée le

Indépendance — interdictions Réponse


1. Est-ce que l’une ou l’autre des situations suivantes
s’applique au cabinet ou à un membre du personnel qui
exécutera la mission :
• détention d’intérêts financiers dans un client;
• existence de prêts et de garanties d’emprunt accordés à
un client ou obtenus d’un client;
• existence de relations d’affaires étroites avec un client;
• existence de relations familiales et de relations
personnelles avec un client;
• exercice d’un emploi récent auprès d’un client;
• exercice récent de fonctions de dirigeant,
d’administrateur ou de secrétaire général auprès d’un
client;
• acceptation de cadeaux ou d’hospitalité d’une valeur
importante de la part d’un client;
• offre de services en échange d’honoraires
considérablement inférieurs à ceux demandés par le
comptable précédent (mises à part les œuvres de
bienfaisance);
• autre : prise de décisions clés au nom d’un client,
passation d’écritures de journal ou d’ajustements
significatifs sans l’approbation du client?

Commentaires :

Menaces pour l’indépendance Réponse


2. Existe-t-il des « menaces » importantes pour l’indépendance
qu’il faudrait mentionner?
• l’intérêt personnel
• l’autocontrôle
• la représentation
• la familiarité
• l’intimidation
Cas d’interdiction ou de menace non atténuée Réponse
3. S’il existe une interdiction ou s’il s’avère impossible de
ramener la menace à un niveau acceptable par des
sauvegardes, avons-nous mentionné l’activité, les intérêts ou
la relation constituant une entrave à notre indépendance?

(Note : La nature et l’étendue des entraves à l’indépendance


doivent être décrites dans l’Avis au lecteur.)

CONCLUSION
J’estime que toute entrave à l’indépendance, le cas échéant, a été mentionnée dans notre Avis au lecteur.
Préparé par Date Revu par Date

Formulaires du GMP — Compilations ©2017 CPA CANADA GMP

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 29


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 126
PAGE 127

ANNEXE 3

EXTRAIT DU FORMULAIRE 310 DU GUIDE DES MISSIONS


PROFESSIONNELLES (SECTIONS TOUCHANT
L’ACCEPTATION / LA RECONDUCTION)
PAGE 128
PAGE 129

Annexe 3
Extraits du formulaire 310
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
du Guide des missions
professionnelles

Liste de contrôle — Planification et achèvement 310


de la mission de compilation
Entité Période terminée le

L’abréviation suivante est utilisée : PAS = Procédure appliquée avec succès.


PAS?
Renvoi (O/N) Résumé des écarts/divergences
FT (initiales) constatés ou des problèmes rencontrés

1. Acceptation du client
Sommes-nous convaincus qu’il n’y a aucune raison pour
laquelle nous ne devrions pas accepter ou maintenir cette
relation client?

2. Indépendance
Avons-nous identifié des entraves à l’indépendance selon les
règles de déontologie? (Dans l’affirmative, il faut en faire
mention dans l’Avis au lecteur.)

3. Nature de la mission
Si la mission devait initialement consister en un audit ou un
examen, avons-nous consigné en dossier les raisons pour
lesquelles une mission de compilation est maintenant jugée
appropriée?

4. Conditions de la mission
Une lettre de mission a-t-elle été obtenue ou mise à jour?
(Mettre à jour régulièrement ou lorsque la situation a
changé.)

Formulaires du GMP — Compilations ©2017 CPA CANADA GMP

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 33


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 130
PAGE 131

ANNEXE 4

LETTRE DE MISSION 2017 (MODÈLES DE LETTRES POUR


LES MISSIONS D’AUDIT, D’EXAMEN ET DE COMPILATION –
ORDRE DES CPA DU QUÉBEC)
PAGE 132
PAGE 133

Annexe 4
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
Lettre de mission

Le [date]

[Personne
Dénomination sociale de la société
Adresse postale
Ville (Québec) Code Postal]

À l’attention de : [La lettre doit être adressée à une personne ayant le pouvoir d’engager l’entité
par sa signature (par exemple le président).]

[Madame ou Monsieur],

L’objet de la présente lettre est de définir la nature de notre intervention dans la préparation des
états financiers de [dénomination sociale de l’entité] pour l’exercice se terminant le [date].
Comme il a été convenu, nous nous engageons à compiler, conformément aux normes de
compilation et à partir des informations que vous nous fournirez, les états financiers pour la
période terminée le [date des ÉF]. Nous ne réaliserons pas une mission d’audit ou d’examen à
l’égard de ces informations.

À moins que des difficultés imprévues ne se présentent, notre déclaration se lira


essentiellement comme suit :

AVIS AU LECTEUR

Nous avons compilé, à partir des informations fournies par la direction, le bilan de
[Nom de la société] au [date des EF], ainsi que les états des résultats et des
bénéfices non répartis de l'exercice terminé à cette date.

Nous n'avons pas réalisé une mission d’audit ou d’examen à l’égard de ces états
financiers et, par conséquent, nous n’exprimons aucune assurance à leur sujet.

Le lecteur doit garder à l'esprit que ces états risquent de ne pas convenir à ses
besoins.
[Lorsqu’il y a entrave à l’indépendance, l’Avis au lecteur doit également faire mention de la
nature et de l’étendue des entraves à l’indépendance de l’expert-comptable. (Par exemple :
« Mme X, CPA, CA, associée du cabinet, est une des quatre fiduciaires de la Fiducie
familiale ABC, l’unique actionnaire de Nom de la société »)]

Nos responsabilités

Comme nous acceptons cette mission à titre d’expert-comptable et non d’auditeur, nous vous
demandons de ne pas la présenter comme une mission d’audit dans le procès-verbal de
l’assemblée des actionnaires. Nos travaux n’aboutiront pas à l’expression d’une opinion
d’auditeur ou d’une autre forme d’assurance au sujet des états financiers et ne satisferont à
aucune obligation légale ou autre en matière d’audit. À cet égard, il pourrait vous être utile de

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 37


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 134

Annexe 4
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
Lettre de mission

consulter un conseiller juridique au sujet de vos obligations légales (ou contractuelles) en


matière d’audit.

Il est entendu :

• que vous nous fournirez les informations complètes et exactes nécessaires à la


compilation des états financiers;
• que vous avez la responsabilité de l'exactitude et de l'exhaustivité des informations que
vous présentez dans les états financiers;
• que chaque page des états financiers portera bien en évidence la mention « non
audité – voir Avis au lecteur »;
• que vous joindrez notre Avis au lecteur aux exemplaires des états financiers qui seront
communiqués à des tiers;
• qu’il se peut que les états financiers ne comportent pas toutes les informations à fournir
en vertu des principes comptables généralement reconnus du Canada ou qu’ils ne
soient pas conformes à ceux-ci pour d’autres raisons, et qu’ils risquent de ne pas
convenir à un usage général;

• que les lecteurs non informés risquent d'être induits en erreur s'ils ne sont pas
conscients des lacunes que pourraient comporter les états financiers et du caractère
très limité de notre intervention.

Ce type de mission ne vise pas à prévenir ou à détecter les erreurs ainsi que les fraudes et
autres irrégularités. Nous tenons à souligner que la prévention et la détection des erreurs ainsi
que des fraudes et autres irrégularités demeurent du ressort et de la responsabilité de la
direction.

Renseignements personnels

Il est entendu que nous aurons accès à tous les renseignements personnels dont vous avez la
garde et dont nous aurons besoin pour réaliser notre mission. Nos services sont rendus sous
réserve :
a) d’une déclaration de votre part selon laquelle vous avez obtenu tous les consentements
requis relativement à la collecte et à l’utilisation des renseignements personnels, ainsi qu’au
fait que vous nous communiquerez ces renseignements, et ce, conformément à la loi
applicable en matière de protection des renseignements personnels;
b) que nous détiendrons tous les renseignements personnels conformément à la politique de
protection des renseignements personnels de notre cabinet.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 38


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 135

Annexe 4
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
Lettre de mission

Inspection des dossiers

Conformément aux règlements de la profession et à la politique du cabinet, nos dossiers clients


seront revus périodiquement par des inspecteurs de la profession et d'autres membres du
cabinet afin de garantir que nous respectons les normes professionnelles et celles du cabinet.
Les responsables de la revue des dossiers sont tenus de protéger la confidentialité des
renseignements relatifs aux clients.

Confidentialité

L’obligation de confidentialité concernant les affaires des clients constitue l’un des principes
fondamentaux de la profession. Le comptable professionnel doit garder le secret relativement
aux informations de nature confidentielle dont il a connaissance au cours de l’exercice de sa
profession. En conséquence, nous ne communiquerons à des tiers aucun renseignement
confidentiel concernant les affaires de [dénomination sociale de l’entité] à moins :

• d’avoir reçu l’autorisation expresse de le faire avec le consentement préalable de celle-


ci;
• d’y être tenu ou d’y avoir été expressément autorisé par la loi ou par le Code de
déontologie;
• que les informations demandées sont ou entrent dans le domaine public.
Dossiers de travail

Les dossiers de travail, fichiers et autres documents, rapports et travaux créés, conçus ou
exécutés dans le cadre de notre mission appartiennent à notre cabinet, constituent des
renseignements confidentiels et seront conservés par le cabinet en conformité avec ses
politiques et procédures.
Utilisation et diffusion de notre déclaration3

Les états financiers que nous avons compilés et la déclaration intitulée « Avis au lecteur » que
nous avons délivrée sont destinés uniquement à l’usage des personnes que nous avons
identifiées spécifiquement. Nous ne faisons aucune déclaration de quelque type que ce soit à
l’intention de quelque tiers que ce soit quant à ces états financiers. et nous déclinons toute
responsabilité envers les tiers qui pourraient les utiliser.

Autres conditions de la mission

Sous réserve de l'examen et de l'approbation de la direction, nous réaliserons les travaux de


tenue de comptes que nous jugerons nécessaire avant l'établissement des états financiers;
nous préparerons les déclarations de revenus fédérale et provinciale nécessaires et des
rapports spéciaux au besoin. La direction nous fournira les informations nécessaires pour

3
Ce paragraphe était auparavant raturé pour utilisation au Québec et seule une section demeure raturée
dorénavant. Même si ce paragraphe est maintenant partiellement inclus dans le modèle de lettre mission
pour le Québec, l’article 21 du Code de déontologie exige toujours qu’un membre, dans l’exécution d’un
mandat, engage pleinement sa responsabilité. C’est d’ailleurs pourquoi les paragraphes sur
l’indemnisation sont encore radiés.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 39


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 136

Annexe 4
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
Lettre de mission

produire les déclarations et les rapports, qu’elle déposera en temps opportun auprès des
autorités compétentes.

Il convient de noter que les travaux de comptabilité que nous effectuerons à l'égard de la
TPS/TVQ et d'autres impôts indirects se limiteront aux éléments nécessaires à la compilation
des états financiers et que, par conséquent, il se peut que nous ne détections pas les situations
où vous percevez incorrectement la TPS, de la TVH, TVP ou TVQ ou demandez incorrectement
des crédits de taxe sur intrants. Comme vous le savez, à défaut de comptabiliser adéquatement
la TPS, la TVH, TVP ou TVQ, votre société pourrait devoir payer un impôt, des d’intérêts ou des
pénalités. Ces situations peuvent aussi se présenter dans le cas de la taxe de vente provinciale,
des droits de douane et des taxes d'accise.

Nous nous ferons par ailleurs un plaisir de vous fournir d’autres services à votre demande, dans
des domaines tels que la planification fiscale, les conseils en matière de TPS, de TVH, TVP ou
TVQ, le financement d’entreprise, le conseil de gestion et les évaluations.

[Résolution de conflits]

Vous acceptez :

a) qu’avant d’être soumis à un tribunal, tout conflit pouvant survenir au sujet de la nature,
de la réalisation ou de la mise en œuvre de cette mission fera l’objet d’un processus de
médiation;

b) de participer de bonne foi à ce processus de médiation une fois que l’une des parties à
la mission aura produit par écrit une demande de médiation.

[Si le professionnel en exercice et le client habitent différentes provinces, ils doivent convenir
des lois provinciales en matière de médiation qui s’appliqueront.]

Toute médiation entreprise à la suite de cette mission sera administrée dans la province de
Québec [nom de la province] par [nom de l’organisation chargée de la médiation],
conformément à ses règles de médiation, et toute médiation consécutive sera menée dans
cette province, conformément à ses lois. Les décisions découlant de la médiation ne seront
exécutoires que si chaque partie accepte de s’y conformer. Le coût des procédures de
médiation sera réparti également entre les parties en cause.

[Indemnisation]
[Remarque : Assurez-vous que le libellé des clauses d’indemnisation suivantes respecte les
règles de votre ordre provincial et d’autres lois provinciales, et envisagez la possibilité d’obtenir
un avis juridique à ce sujet.]

[Dénomination sociale de l’entité] accepte par la présente d’indemniser, de défendre (par


l’intermédiaire de l’avocat de notre choix et agissant selon nos instructions) et de dégager de
toute responsabilité notre cabinet (et ses associés, ses mandataires ou employés) quant aux
pertes, frais (y compris des honoraires d’avocat plaidant), dommages, dépenses, réclamations,
demandes ou passifs faisant suite :
a) au manquement par [dénomination sociale de l’entité], ou ses administrateurs, dirigeants,
mandataires ou employés, à l’un ou l’autre des engagements pris par [dénomination sociale

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 40


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 137

Annexe 4
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
Lettre de mission

de l’entité] dans la présente lettre, y compris, sans limiter la généralité de ce qui précède,
l’usage abusif ou la diffusion non autorisée de notre rapport de mission ou des états
financiers sur lesquels porte ce rapport de mission, ou tout autre résultat du travail effectué
pour vous par notre cabinet;
b) aux services exécutés par nous dans le cadre de cette mission, à moins que ces pertes,
frais, dommages et dépenses ne soient jugés par un tribunal compétent comme étant
attribuables à la négligence de notre cabinet, et dans la mesure où ils le sont. Dans
l’éventualité où le différend en cause serait réglé à l’amiable, nous nous entendrons
mutuellement sur le montant de l’indemnité à être versé par votre société.

Nous consacrerons tous les efforts raisonnables pour mener la mission à terme aux conditions
mentionnées dans la présente lettre et dans les délais convenus.

[Insérez les délais et les dates convenus, par exemple pour la préparation des tableaux, le
début et la fin des travaux sur place, les réunions visant à passer en revue les constatations
découlant de la mission, la finalisation des états financiers, les réunions des conseils de
gouvernance ou encore la date prévue du rapport de mission d’examen, ou indiquez un renvoi
au document dans lequel figurent les délais et dates convenus.]

Cependant, nous ne pourrons être tenus responsables des défaillances ou retards qui
surviendraient pour des causes qui ne nous sont pas imputables, y compris le manquement de
[dénomination sociale de l’entité] de satisfaire à ses obligations en temps opportun 4.

Honoraires

Honoraires aux taux horaires habituels


Nos honoraires professionnels seront établis en fonction de nos taux horaires habituels, plus les
frais divers engagés et la TPS et la [TVH, TVP ou TVQ] applicables, et seront réglables à la
réception de la facture. Les honoraires applicables à d’autres services seront établis de façon
distincte.

[Ou]

Honoraires estimatifs
Nous prévoyons que les honoraires relatifs à nos services seront de [montant] $ pour la
compilation des états financiers et de [montant] $ pour les déclarations de revenus, plus les
frais divers engagés et la TPS et la [TVH, TVQ ou TVQ] applicable.

L’estimation du montant de nos honoraires prévoit que nous obtiendrons la collaboration de


votre personnel et que nous n’aurons à faire face à aucune circonstance inattendue. Si le
nombre d’heures nécessaires s’annonçait plus important que prévu, nous nous entendrions
avec vous afin d’établir une nouvelle estimation avant d’engager des coûts supplémentaires.

4
Le dernier paragraphe sur les délais était auparavant raturé pour utilisation au Québec. Même si ce
paragraphe est dorénavant inclus dans le modèle de lettre de mission pour le Québec, l’article 21 du
Code de déontologie exige toujours qu’un membre, dans l’exécution d’un mandat, engage pleinement sa
responsabilité. C’est d’ailleurs pourquoi les paragraphes sur l’indemnisation sont encore radiés.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 41


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 138

Annexe 4
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
Lettre de mission

Nos honoraires, que nous facturerons à mesure qu’avanceront les travaux, seront réglables à la
réception de la facture.

[Facturation] 5
Nos honoraires et nos coûts seront facturés mensuellement, et seront réglables à la réception
de la facture. Les factures impayées dans les 30 jours suivants la date de facturation pourront
être réputées en souffrance, et donneront lieu à des frais d’intérêt de [chiffre] % par mois. Nous
nous réservons le droit d’interrompre nos services ou de démissionner si jamais l’une ou l’autre
de nos factures est réputée en souffrance. Dans le cas où nous devrions prendre des mesures
pour recouvrer les soldes qui nous sont dus, vous acceptez de nous rembourser les frais
engagés au titre de ce recouvrement, y compris les honoraires d’avocat, le cas échéant.

[Coûts de réponse à des procédures gouvernementales ou judiciaires]


Advenant que nous soyons tenus, par suite d’une citation à comparaître, d’une ordonnance d’un
tribunal, d’une autre procédure judiciaire ou d’une demande d’un organisme public, de produire
des documents et/ou un témoignage relativement à des informations que nous avons obtenues
ou préparées au cours de cette mission, vous acceptez de nous payer selon notre taux horaire
habituel le temps consacré à ces tâches, et de nous rembourser tous les frais divers engagés (y
compris la TPS et la [TVH, TVP ou TVQ] applicable).

[Conclusion]
La présente lettre de mission comprend les termes et conditions pertinents qui s’appliqueront à
la mission pour laquelle elle a été rédigée. Les termes et conditions de la présente lettre
annulent et remplacent toute déclaration ou tout engagements antérieurs, de forme verbale ou
écrite, par ou entre les parties. Tout changement ou ajout important touchant les termes et
conditions consignés dans la présente lettre n’entrera en vigueur que s’il est attesté par une
modification écrite à la présente lettre, signée par toutes les parties.

Nous vous saurions gré de nous faire part de toute question que vous pourriez avoir au sujet de
cette lettre. Si les services décrits correspondent bien à ce que vous attendez de nous et si les
conditions ci-dessus vous agréent, veuillez nous signifier votre accord en nous retournant la
copie ci-jointe de cette lettre dûment signée à l’endroit prévu à cet effet.

Nous vous remercions de nous donner l’occasion de fournir des services à votre société, et
nous vous prions d’agréer, [Madame ou Monsieur], l’expression de nos sentiments les
meilleurs.

Signature 6

5
La dernière partie du paragraphe sur la facturation était auparavant raturée pour utilisation au Québec.
Même si ce paragraphe est dorénavant inclus dans le modèle de lettre de mission pour le Québec, le
membre doit tout de même s’assurer, avant de démissionner, qu’il respecte les articles 52 et 53 du
Code de déontologie.
6
Se référer aux modèles de signatures de l’Ordre des CPA reproduits à l’annexe 5 du module 7.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 42


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 139

Annexe 4
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
Lettre de mission

Lu et approuvé au nom de [Nom de la société] par :


Signature __________________________
__________________________
[Nom et titre du destinataire de la lettre]
Date __________________________

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 43


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 140
PAGE 141

ANNEXE 5

LETTRE DE MISSION – CHAPITRE 9200


PAGE 142
PAGE 143

Annexe 5
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Lettre de mission –
chapitre 9200

Le [date]

Nom de la société
Adresse
Ville (Québec) Code Postal

À l’attention de [Madame ou Monsieur Titre]

[Madame ou Monsieur],

L'objet de la présente lettre est de définir la nature de mon intervention dans la préparation des
états financiers de [Nom de la société]. Comme convenu, je m’engage à compiler,
conformément aux normes de compilation et à partir des informations que vous me fournirez,
les états financiers pour l'exercice se terminant le [date des ÉF]. Je ne réaliserai pas une
mission d’audit ou d’examen à l’égard de ces informations. À moins que des difficultés
imprévues ne se présentent, ma déclaration se lira essentiellement comme suit :

AVIS AU LECTEUR

J’ai compilé, à partir des informations fournies par la direction, le bilan de [Nom de
la société] au [date des ÉF], ainsi que les états des résultats et des bénéfices non
répartis de l'exercice terminé à cette date.

Je n’ai pas réalisé une mission d’audit ou d’examen à l’égard de ces états financiers
et, par conséquent, je n’exprime aucune assurance à leur sujet.

Le lecteur doit garder à l'esprit que ces états risquent de ne pas convenir à ses
besoins.

Comme j’accepte cette mission à titre d'expert-comptable et non d’auditeur, je vous demande
de ne pas la présenter comme une mission d’audit dans le procès-verbal de l'assemblée des
actionnaires. Mes travaux n'aboutiront pas à l'expression d'une opinion d’audit ou d'une autre
forme d'assurance au sujet des états financiers et ne satisferont à aucune obligation légale ou
autre en matière d’audit. À cet égard, il pourrait vous être utile de consulter un conseiller
juridique au sujet de vos obligations légales ou contractuelles en matière d’audit.

Il est entendu :

• que vous me fournirez les informations complètes et exactes nécessaires à la


compilation des états financiers;

• que vous avez la responsabilité de l'exactitude et de l'exhaustivité des informations que


vous présentez dans les états financiers;

• que chaque page des états financiers portera bien en évidence la mention « non
audité – voir Avis au lecteur »;

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 47


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 144

Annexe 5
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Lettre de mission –
chapitre 9200

• que vous joindrez mon Avis au lecteur aux exemplaires des états financiers qui seront
communiqués à des tiers;

• qu'il se peut que les états financiers ne comportent pas toutes les informations à fournir
en vertu des principes comptables généralement reconnus ou qu'ils ne soient pas
conformes à ceux-ci pour d'autres raisons, et qu'ils risquent de ne pas convenir à un
usage général;

• que les lecteurs non informés risquent d'être induits en erreur s'ils ne sont pas
conscients des lacunes que pourraient comporter les états financiers et du caractère
très limité de mon intervention.

Ce type de mission ne vise pas à prévenir ou à détecter les fraudes ainsi que les erreurs. Je
tiens à souligner que la prévention et la détection des fraudes ainsi que des erreurs demeurent
du ressort et de la responsabilité de la direction.

Les dispositions prévues dans la présente lettre demeureront valables pour les prochains
exercices à moins que l'une ou l'autre des parties ne désire les modifier.

Je vous saurais gré de me faire part de toute question que vous pourriez avoir au sujet de cette
lettre. Si les services décrits correspondent bien à ce que vous attendez de moi et si les
conditions ci-dessus vous agréent, veuillez me signifier votre accord en me renvoyant le double
de cette lettre dûment signé à l'endroit prévu à cet effet.

Je vous remercie de me donner l'occasion de fournir des services à votre société, et je vous
prie d'agréer, [Madame ou Monsieur], l'expression de mes sentiments les meilleurs.

Signature 7

Lu et approuvé
Pour [Nom de la société]

[Nom et titre du destinataire de la lettre]


[Date]

7
Se référer aux modèles de signatures de l’Ordre des CPA reproduits à l’annexe 5 du module 7.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 48


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 145

ANNEXE 6

EXEMPLE DE LETTRE DE MISSION JUMELÉE SELON LE


CHAPITRE 9200
PAGE 146
PAGE 147

Annexe 6
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Exemple de lettre de mission
jumelée selon le chapitre 9200

Cette lettre peut être utilisée pour un groupe de sociétés comportant plusieurs missions de
compilation qui sont toutes signées et acceptées par la même personne.

Le premier paragraphe fait référence « aux sociétés présentées en annexe » et permet donc de
ne produire qu’une seule lettre pour l’ensemble des mandats. L’annexe permet d’inscrire les
dates de fin d’exercice de chacune des sociétés (les sociétés n’ont donc pas toutes à avoir la
même fin d’exercice).

L’utilisation de cette lettre n’est pas obligatoire. Vous pouvez utiliser des lettres distinctes.

Si vous utilisez la présente lettre, vous devez la faire signer par le client et ensuite en inclure
une photocopie dans chaque dossier touché.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 51


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 148

Annexe 6
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Exemple de lettre de mission
jumelée selon le chapitre 9200

Le (date)

Nom de la société (inscrire le nom de la société mère du groupe)


Adresse
Ville (Québec) Code Postal

À l’attention de [Madame ou Monsieur Titre]

[Madame ou Monsieur],

L'objet de la présente lettre est de définir la nature de mon intervention dans la préparation des
états financiers des sociétés présentées en annexe (ci-appelées « les sociétés »). Comme
convenu, je m’engage à compiler, conformément aux normes de compilation et à partir des
informations que vous me fournirez, les états financiers pour les exercices se terminant aux
dates indiquées en annexe. Je ne réaliserai pas une mission d’audit ou d’examen à l’égard de
ces informations. À moins que des difficultés imprévues ne se présentent, ma déclaration se lira
essentiellement comme suit :

AVIS AU LECTEUR

J’ai compilé, à partir des informations fournies par la direction, le bilan de [Nom de
la société] au [date des EF], ainsi que les états des résultats et des bénéfices non
répartis de l'exercice terminé à cette date.

Je n’ai pas réalisé une mission d’audit ou d’examen à l’égard de ces états financiers
et, par conséquent, je n’exprime aucune assurance à leur sujet.

Le lecteur doit garder à l'esprit que ces états risquent de ne pas convenir à ses
besoins.

Comme j’accepte cette mission à titre d'expert-comptable et non d’auditeur, je vous demande
de ne pas la présenter comme une mission d’audit dans le procès-verbal de l'assemblée des
actionnaires. Mes travaux n'aboutiront pas à l'expression d'une opinion d’audit ou d'une autre
forme d'assurance au sujet des états financiers et ne satisferont à aucune obligation légale ou
autre en matière d’audit. À cet égard, il pourrait vous être utile de consulter un conseiller
juridique au sujet de vos obligations légales ou contractuelles en matière d’audit.

Il est entendu :

• que vous me fournirez les informations complètes et exactes nécessaires à la


compilation des états financiers;

• que vous avez la responsabilité de l'exactitude et de l'exhaustivité des informations que


vous présentez dans les états financiers;

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 52


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 149

Annexe 6
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Exemple de lettre de mission
jumelée selon le chapitre 9200

• que chaque page des états financiers portera bien en évidence la mention « non
audité – voir Avis au lecteur »;

• que vous joindrez mon Avis au lecteur aux exemplaires des états financiers qui seront
communiqués à des tiers;

• qu'il se peut que les états financiers ne comportent pas toutes les informations à fournir
en vertu des principes comptables généralement reconnus ou qu'ils ne soient pas
conformes à ceux-ci pour d'autres raisons, et qu'ils risquent de ne pas convenir à un
usage général;

• que les lecteurs non informés risquent d'être induits en erreur s'ils ne sont pas
conscients des lacunes que pourraient comporter les états financiers et du caractère
très limité de mon intervention.

Ce type de mission ne vise pas à prévenir ou à détecter les fraudes ainsi que les erreurs. Je
tiens à souligner que la prévention et la détection des fraudes ainsi que des erreurs demeurent
du ressort et de la responsabilité de la direction.

Les dispositions prévues dans la présente lettre demeureront valables pour les prochains
exercices à moins que l'une ou l'autre des parties ne désire les modifier.

Je vous saurais gré de me faire part de toute question que vous pourriez avoir au sujet de cette
lettre. Si les services décrits correspondent bien à ce que vous attendez de moi et si les
conditions ci-dessus vous agréent, veuillez me signifier votre accord en me renvoyant le double
de cette lettre dûment signé à l'endroit prévu à cet effet.

Je vous remercie de me donner l'occasion de fournir des services à votre société, et je vous
prie d'agréer, [Madame ou Monsieur], l'expression de mes sentiments les meilleurs.

Signature 8

Lu et approuvé
Pour [Nom de la société]

[Nom et titre du destinataire de la lettre]


[Date]
Annexe
Nom des sociétés Exercice se terminant le

8
Se référer aux modèles de signatures de l’Ordre des CPA reproduits à l’annexe 5 du module 7.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 53


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 150
PAGE 151

ANNEXE 7

MODÈLE DE LETTRE DE MISSION DE TENUE DE LIVRES


PAGE 152
PAGE 153

Annexe 7
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Modèle de lettre de mission
de tenue de livres

La lettre de mission qui suit a été conçue pour aider les experts-comptables à définir et à
communiquer les termes et conditions appropriés d’une mission visant la prestation de
services de tenue de livres seulement.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 57


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 154

Annexe 7
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Modèle de lettre de mission
de tenue de livres

Le [date]

[Personne
Nom de la société
Adresse
Ville (Québec) Code postal]

Madame ou Monsieur,

La présente lettre a pour objet de confirmer les conditions de la mission que vous nous avez
confiée en vue de la prestation de services comptables et de décrire la nature et l’étendue des
services que nous nous engageons à fournir aux termes de cette mission.

Responsabilités
Nous réaliserons notre mission en partant du principe que vous reconnaissez et comprenez que
les responsabilités suivantes vous incombent :
a) Vous nous fournirez tous les renseignements dont nous aurons besoin.
b) Vous vous assurerez de l'exactitude et de l'exhaustivité des informations fournies. Les
services fournis dans le cadre de la présente mission ne visent pas la détection de fraudes
ni d’erreurs.
c) Vous réviserez et approuverez toutes les écritures de journal, tous les classements
d’opérations et tous les codes de comptes préparés ou modifiés tels que proposés par notre
cabinet.

Notre mission ne comprend pas les services de préparation des états financiers ni de
production des déclarations fiscales. Si vous désirez nous confier l’une ou l’autre de ces tâches,
nous devrons entreprendre une mission distincte.

Services offerts
Nous exécuterons la tenue de livres de sorte que vos livres soient en bonne et due forme. Nous
effectuerons notamment la tenue du grand livre général, du grand livre des comptes clients, du
grand livre des comptes fournisseurs et du livre de paie de votre société.

Sans limiter l’étendue des services que nous vous fournirons, nous effectuerons les tâches
suivantes à la fréquence indiquée 9 :

Toutes les deux semaines


• Produire les chèques de paie, pour votre approbation, à partir des feuilles de temps et
d’autres documents que vous nous fournissez.

Chaque mois
• Produire les chèques pour le paiement des fournisseurs à partir des factures que vous aurez
codées et que vous nous fournissez.
• Produire des chèques et les rapports connexes relativement aux retenues salariales et aux
avantages sociaux.

9
Indiquer les éléments applicables et ajouter d’autres éléments au besoin.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 58


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 155

Annexe 7
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Modèle de lettre de mission
de tenue de livres

• Inscrire les ventes et les taxes perçues à partir des factures que vous préparez.
• Inscrire les opérations bancaires à partir des relevés bancaires et des bordereaux de dépôt
que vous nous fournissez.
• Inscrire toute autre opération à partir des renseignements que vous nous fournissez.
• Rapprocher des comptes déterminés.
• Préparer la déclaration de taxe de vente provinciale.
• Mettre à jour le grand livre général, le grand livre des comptes clients, le grand livre des
comptes fournisseurs et le livre de paie.

Chaque trimestre
• Préparer la déclaration de TPS/TVH.

Chaque année
• Préparer les relevés T4 des salariés.

Accès à l’information
Afin d’exécuter notre mission, nous devons avoir accès à certains renseignements personnels.
Par la présente, vous reconnaissez avoir obtenu tous les consentements nécessaires en vertu
de la législation sur la protection des renseignements personnels applicable pour recueillir,
utiliser et nous communiquer des renseignements personnels. Nous traiterons tous les
renseignements personnels conformément à notre déclaration concernant la protection des
renseignements personnels.

Blanchiment d'argent
[Le paragraphe qui suit s’applique lorsqu’il est probable que l’expert-comptable participe à titre
d’intermédiaire ou de facilitateur à une opération conclue par l’entité 10.]

En vertu de la Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités
terroristes, notre cabinet est légalement tenu de déclarer les opérations qu’il soupçonne d’être
liées à des infractions de blanchiment d’argent ou de financement d’activités terroristes.

10
Les experts-comptables et les cabinets d’expertise comptable sont assujettis à la Loi sur le recyclage
des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes et à ses règlements :
a) lorsqu’ils exercent l’une ou l’autre des activités suivantes pour le compte d’une autre personne ou
entité (autre que l’employeur) :
i) la réception ou le paiement de fonds,
ii) l’achat ou la vente de valeurs mobilières, de biens immobiliers ou d’entités ou d’actifs
commerciaux,
iii) le virement de fonds ou de valeurs mobilières par tout moyen;
b) lorsqu’ils donnent des instructions pour le compte d’une autre personne ou entité (autre que
l’employeur) à l’égard de l’une ou l’autre des activités mentionnées au paragraphe a).
On entend par «cabinet d’expertise comptable» une entité qui exploite une entreprise de prestation de
services d’expertise comptable au public et qui compte au moins un comptable parmi ses associés, ses
employés ou ses gestionnaires.
La Loi précise que les obligations de déclaration ne s’appliquent pas lorsque le comptable participe à
une mission d’audit, d’examen ou de compilation conformément aux recommandations du Manuel de
CPA Canada – Certification.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 59


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 156

Annexe 7
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Modèle de lettre de mission
de tenue de livres

Il est également tenu de déclarer les opérations en espèces d’une valeur égale ou supérieure à
10 000 $ et les mouvements transfrontaliers d’espèces et d’effets d’une valeur égale ou
supérieure à 10 000 $, et d’indiquer s’il a en sa possession ou à sa disposition un bien
considéré comme un bien appartenant à un groupe terroriste. Enfin, il doit vérifier l’identité et
l’existence de ses clients et d’autres entités. Pour s’acquitter de ces obligations, il est possible
que notre cabinet soit tenu de divulguer, à propos de votre société, des renseignements qui
seraient autrement confidentiels. La divulgation de cette information pourrait donner naissance
à un conflit d’intérêts entre votre société et notre cabinet. Le cas échéant, notre cabinet pourrait
être dans l’obligation de renoncer à l’exécution de cette mission. Sachez que seule l’information
exigée par la Loi sera divulguée. Vous affirmez, par la présente, que vous avez été informé de
cette exigence à laquelle notre cabinet doit se plier et du conflit d’intérêts potentiel auquel elle
pourrait donner naissance. Vous autorisez également par la présente notre cabinet à produire
et à divulguer les renseignements relatifs à votre société lorsqu’il sera tenu de le faire en vertu
de textes légaux.

Honoraires
Nos honoraires seront calculés en fonction de la nature et de la complexité du travail et du
degré de responsabilité et de compétence requis par la mission. Nous vous facturerons, de
plus, tous les décaissements entraînés par la mission. Tous les honoraires deviendront
exigibles au moment de la présentation de la facture, à moins que nous n’ayons pris d’autres
dispositions au préalable. (Les intérêts relatifs aux montants en souffrance s’élèvent à
[chiffre] % par mois ou à [chiffre] % par année.)

Termes et conditions
Les termes et conditions de la présente lettre annulent et remplacent toute déclaration ou tout
engagement antérieur, de forme verbale ou écrite, par ou entre les parties. Tout changement ou
ajout important touchant les termes et conditions consignés dans la présente lettre n’entrera en
vigueur que s’il est attesté par une modification écrite à la présente lettre, signée par toutes les
parties. À la fin de la présente mission, nous vous présenterons une facture pour tous les
honoraires et dépenses non facturés précédemment. Vous vous engagez, par la présente, à
vous acquitter de cette facture lorsque vous la recevrez.

Nous sommes à votre entière disposition pour discuter du contenu de la présente lettre de
mission, et pour vous fournir toute explication que vous jugerez nécessaire. Si les conditions
exposées précédemment vous conviennent, et si les services décrits correspondent bien à ce
que vous attendez de nous, veuillez nous signifier votre accord en nous retournant le double de
la présente lettre dûment signé à l’endroit prévu à cet effet.

Salutations,

Signature : _____________________________________
Comptables professionnels agréés

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 60


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 157

Annexe 7
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Modèle de lettre de mission
de tenue de livres

Les services énoncés dans la présente lettre correspondent à ce que nous attendons. Les
conditions exposées précédemment nous conviennent et nous les approuvons par la présente.

Signature :
[Date] [Nom et titre]

Signature :
[Date] [Nom et titre]

[Section 1]

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 61


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 158
PAGE 159

ANNEXE 8

MODÈLE DE LETTRE DE MISSION : MANDAT DE TENUE DE


LIVRES AVEC PRODUCTION DES ÉTATS FINANCIERS SUR
LE SYSTÈME COMPTABLE DU CLIENT
PAGE 160
PAGE 161

Annexe 8
Modèle de lettre de mission –
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
Mandat de tenue de livres avec
production des ÉF […]

Lorsque les états financiers sont produits sur base mensuelle suite à un mandat de tenue de
livres, les états financiers préparés mensuellement, et ce, même s’ils sont produits sur le
système comptable du client, devraient être accompagnés d’un avis au lecteur. La lettre de
mission signée avec le client devrait alors prévoir la tenue de livres et la mission de compilation
puisque les deux mandats seront réalisés.
Cette lettre présente donc deux sections distinctes :
• Tenue de livres
• Compilation

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 65


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 162

Annexe 8
Modèle de lettre de mission –
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
Mandat de tenue de livres avec
production des ÉF […]

Le [date]

[Personne
Nom de la société
Adresse
Ville (Québec) Code postal]

Madame ou Monsieur,

Tenue de livres

La présente lettre a pour objet de confirmer les conditions de la mission que vous nous avez
confiée en vue de la prestation de services comptables et de décrire la nature et l’étendue des
services que nous nous engageons à fournir aux termes de cette mission.

Responsabilités
Nous réaliserons notre mission en partant du principe que vous reconnaissez et comprenez que
les responsabilités suivantes vous incombent :
d) Vous nous fournirez tous les renseignements dont nous aurons besoin.
e) Vous vous assurerez de l'exactitude et de l'exhaustivité des informations fournies. Les
services fournis dans le cadre de la présente mission ne visent pas la détection de fraudes
ni d’erreurs.
f) Vous réviserez et approuverez toutes les écritures de journal, tous les classements
d’opérations et tous les codes de comptes préparés ou modifiés tels que proposés par notre
cabinet.

Notre mission ne comprend pas les services de préparation des états financiers ni de
production des déclarations fiscales. Si vous désirez nous confier l’une ou l’autre de ces tâches,
nous devrons entreprendre une mission distincte.

Services offerts
Nous exécuterons la tenue de livres de sorte que vos livres soient en bonne et due forme. Nous
effectuerons notamment la tenue du grand livre général, du grand livre des comptes clients, du
grand livre des comptes fournisseurs et du livre de paie de votre société.

Sans limiter l’étendue des services que nous vous fournirons, nous effectuerons les tâches
suivantes à la fréquence indiquée 11 :

Toutes les deux semaines


• Produire les chèques de paie, pour votre approbation, à partir des feuilles de temps et
d’autres documents que vous nous fournissez.

11
Indiquer les éléments applicables et ajouter d’autres éléments au besoin.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 66


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 163

Annexe 8
Modèle de lettre de mission –
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
Mandat de tenue de livres avec
production des ÉF […]

Chaque mois
• Produire les chèques pour le paiement des fournisseurs à partir des factures que vous aurez
codées et que vous nous fournissez.
• Produire des chèques et les rapports connexes relativement aux retenues salariales et aux
avantages sociaux.
• Inscrire les ventes et les taxes perçues à partir des factures que vous préparez.
• Inscrire les opérations bancaires à partir des relevés bancaires et des bordereaux de dépôt
que vous nous fournissez.
• Inscrire toute autre opération à partir des renseignements que vous nous fournissez.
• Rapprocher des comptes déterminés.
• Préparer la déclaration de taxe de vente provinciale.
• Mettre à jour le grand livre général, le grand livre des comptes clients, le grand livre des
comptes fournisseurs et le livre de paie.

Chaque trimestre
• Préparer la déclaration de TPS/TVH.

Chaque année
• Préparer les relevés T4 des salariés.

Accès à l’information
Afin d’exécuter notre mission, nous devons avoir accès à certains renseignements personnels.
Par la présente, vous reconnaissez avoir obtenu tous les consentements nécessaires en vertu
de la législation sur la protection des renseignements personnels applicable pour recueillir,
utiliser et nous communiquer des renseignements personnels. Nous traiterons tous les
renseignements personnels conformément à notre déclaration concernant la protection des
renseignements personnels.

Blanchiment d'argent
[Le paragraphe qui suit s’applique lorsqu’il est probable que l’expert-comptable participe à titre
d’intermédiaire ou de facilitateur à une opération conclue par l’entité 12.]

12
Les experts-comptables et les cabinets d’expertise comptable sont assujettis à la Loi sur le recyclage
des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes et à ses règlements :
a) lorsqu’ils exercent l’une ou l’autre des activités suivantes pour le compte d’une autre personne ou
entité (autre que l’employeur) :
i) la réception ou le paiement de fonds,
ii) l’achat ou la vente de valeurs mobilières, de biens immobiliers ou d’entités ou d’actifs
commerciaux,
iii) le virement de fonds ou de valeurs mobilières par tout moyen;
b) lorsqu’ils donnent des instructions pour le compte d’une autre personne ou entité (autre que
l’employeur) à l’égard de l’une ou l’autre des activités mentionnées au paragraphe a).
On entend par «cabinet d’expertise comptable» une entité qui exploite une entreprise de prestation de
services d’expertise comptable au public et qui compte au moins un comptable parmi ses associés, ses
employés ou ses gestionnaires.
La Loi précise que les obligations de déclaration ne s’appliquent pas lorsque le comptable participe à
une mission d’audit, d’examen ou de compilation conformément aux recommandations du Manuel de
CPA Canada – Certification.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 67


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 164

Annexe 8
Modèle de lettre de mission –
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
Mandat de tenue de livres avec
production des ÉF […]

En vertu de la Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités
terroristes, notre cabinet est légalement tenu de déclarer les opérations qu’il soupçonne d’être
liées à des infractions de blanchiment d’argent ou de financement d’activités terroristes.
Il est également tenu de déclarer les opérations en espèces d’une valeur égale ou supérieure à
10 000 $ et les mouvements transfrontaliers d’espèces et d’effets d’une valeur égale ou
supérieure à 10 000 $, et d’indiquer s’il a en sa possession ou à sa disposition un bien
considéré comme un bien appartenant à un groupe terroriste. Enfin, il doit vérifier l’identité et
l’existence de ses clients et d’autres entités. Pour s’acquitter de ces obligations, il est possible
que notre cabinet soit tenu de divulguer, à propos de votre société, des renseignements qui
seraient autrement confidentiels. La divulgation de cette information pourrait donner naissance
à un conflit d’intérêts entre votre société et notre cabinet. Le cas échéant, notre cabinet pourrait
être dans l’obligation de renoncer à l’exécution de cette mission. Sachez que seule l’information
exigée par la Loi sera divulguée. Vous affirmez, par la présente, que vous avez été informé de
cette exigence à laquelle notre cabinet doit se plier et du conflit d’intérêts potentiel auquel elle
pourrait donner naissance. Vous autorisez également par la présente notre cabinet à produire
et à divulguer les renseignements relatifs à votre société lorsqu’il sera tenu de le faire en vertu
de textes légaux.

Mission de compilation

Comme il a été convenu, nous vous remettrons [à chaque fin de période/ pour l'exercice se
terminant le [date des ÉF (à ajuster selon la situation)] les états financiers que nous nous
engageons à compiler, conformément aux normes de compilation à partir des informations que
vous nous fournirez. Nous ne réaliserons pas une mission d’audit ou d’examen à l’égard de ces
informations.

À moins que des difficultés imprévues ne se présentent, notre déclaration se lira


essentiellement comme suit :

AVIS AU LECTEUR

Nous avons compilé, à partir des informations fournies par la direction, le bilan de
[Nom de la société] au [date des EF], ainsi que les états des résultats et des
bénéfices non répartis de l'exercice terminé à cette date.

Nous n'avons pas réalisé une mission d’audit ou d’examen à l’égard de ces états
financiers et, par conséquent, nous n’exprimons aucune assurance à leur sujet.

Le lecteur doit garder à l'esprit que ces états risquent de ne pas convenir à ses
besoins.

Nous tenons à aviser le lecteur que nous avons aussi tenu les livres de comptes de
la société
Nos responsabilités

Comme nous acceptons cette mission à titre d’expert-comptable et non d’auditeur, nous vous
demandons de ne pas la présenter comme une mission d’audit dans le procès-verbal de
l’assemblée des actionnaires. Nos travaux n’aboutiront pas à l’expression d’une opinion

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 68


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 165

Annexe 8
Modèle de lettre de mission –
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
Mandat de tenue de livres avec
production des ÉF […]

d’auditeur ou d’une autre forme d’assurance au sujet des états financiers et ne satisferont à
aucune obligation légale ou autre en matière d’audit. À cet égard, il pourrait vous être utile de
consulter un conseiller juridique au sujet de vos obligations légales (ou contractuelles) en
matière d’audit.

Il est entendu :

• que vous nous fournirez les informations complètes et exactes nécessaires à la


compilation des états financiers;

• que vous avez la responsabilité de l'exactitude et de l'exhaustivité des informations que


vous présentez dans les états financiers;

• que chaque page des états financiers portera bien en évidence la mention « non
audité – voir Avis au lecteur »;

• que vous joindrez notre Avis au lecteur aux exemplaires des états financiers qui seront
communiqués à des tiers;

• qu’il se peut que les états financiers ne comportent pas toutes les informations à fournir
en vertu des principes comptables généralement reconnus du Canada ou qu’ils ne
soient pas conformes à ceux-ci pour d’autres raisons, et qu’ils risquent de ne pas
convenir à un usage général;

• que les lecteurs non informés risquent d'être induits en erreur s'ils ne sont pas
conscients des lacunes que pourraient comporter les états financiers et du caractère
très limité de notre intervention.

Ce type de mission ne vise pas à prévenir ou à détecter les erreurs ainsi que les fraudes et
autres irrégularités. Nous tenons à souligner que la prévention et la détection des erreurs ainsi
que des fraudes et autres irrégularités demeurent du ressort et de la responsabilité de la
direction.

Renseignements personnels

Il est entendu que nous aurons accès à tous les renseignements personnels dont vous avez la
garde et dont nous aurons besoin pour exécuter notre travail. Nos services sont rendus sous
réserve :

• d’une déclaration de votre part selon laquelle vous avez obtenu tous les consentements
requis relativement à la collecte et à l’utilisation des renseignements personnels, ainsi
qu’au fait que vous nous communiquerez ces renseignements, et ce, conformément à la
loi applicable en matière de protection des renseignements personnels;
• du fait que nous détiendrons tous les renseignements personnels conformément à la
politique de confidentialité de notre cabinet.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 69


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 166

Annexe 8
Modèle de lettre de mission –
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
Mandat de tenue de livres avec
production des ÉF […]

Inspection des dossiers

Conformément aux règlements de la profession et à la politique du cabinet, nos dossiers clients


seront revus périodiquement par des inspecteurs de la profession et d'autres membres du
cabinet afin de garantir que nous respectons les normes professionnelles et celles du cabinet.
Les responsables de la revue des dossiers sont tenus de protéger la confidentialité des
renseignements relatifs aux clients.

Confidentialité
L’obligation de confidentialité concernant les affaires des clients constitue l’un des principes
fondamentaux de la profession. Le comptable professionnel doit garder le secret relativement
aux informations de nature confidentielle dont il a connaissance au cours de l’exercice de sa
profession. En conséquence, nous ne communiquerons à des tiers aucun renseignement
confidentiel concernant les affaires de [Nom de la société] à moins :

• d’avoir reçu l’autorisation expresse de le faire avec le consentement préalable de


celle-ci;
• d’y être tenu ou d’y avoir été expressément autorisé par la loi ou par le Code de
déontologie;
• que les informations demandées sont ou entrent dans le domaine public.

Dossiers de travail

Les dossiers de travail, fichiers et autres documents, rapports et travaux créés, conçus ou
exécutés dans le cadre de notre mission appartiennent à notre cabinet, constituent des
renseignements confidentiels et seront conservés par le cabinet en conformité avec ses
politiques et procédures.

Autres conditions de la mission

Sous réserve de l'examen et de l'approbation de la direction, nous préparerons les déclarations


de revenus fédérale et provinciale nécessaires et des rapports spéciaux au besoin. La direction
nous fournira les informations nécessaires pour produire les déclarations et les rapports, qu’elle
déposera en temps opportun auprès des autorités compétentes.

Nous nous ferons par ailleurs un plaisir de vous fournir d’autres services à votre demande, dans
des domaines tels que la planification fiscale, les conseils en matière de TPS, de TVH, TVP ou
TVQ, le financement d’entreprise, le conseil de gestion et les évaluations.

[Résolution de conflits]

Vous acceptez :

b) qu’avant d’être soumis à un tribunal, tout conflit pouvant survenir au sujet de la nature,
de la réalisation ou de la mise en œuvre de cette mission fera l’objet d’un processus de
médiation;

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 70


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 167

Annexe 8
Modèle de lettre de mission –
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
Mandat de tenue de livres avec
production des ÉF […]

b) de participer de bonne foi à ce processus de médiation une fois que l’une des parties à
la mission aura produit par écrit une demande de médiation.

Toute médiation entreprise à la suite de cette mission sera administrée dans la province de
[nom de la province] par [nom de l’organisation chargée de la médiation], conformément à ses
règles de médiation, et toute médiation consécutive sera menée dans cette province,
conformément à ses lois. Les décisions découlant de la médiation ne seront exécutoires que si
chaque partie accepte de s’y conformer. Le coût des procédures de médiation sera réparti
également entre les parties en cause.

Nous consacrerons tous les efforts raisonnables pour mener la mission à terme aux conditions
mentionnées dans la présente lettre et dans les délais convenus.

Honoraires

Honoraires aux taux horaires habituels


Nos honoraires professionnels seront établis en fonction de nos taux horaires habituels, plus les
frais divers engagés et la TPS et la [TVH, TVP ou TVQ] applicables, et seront réglables à la
réception de la facture. Les honoraires applicables à d’autres services seront établis de façon
distincte.

[Ou]

Honoraires estimatifs
Nous prévoyons que les honoraires relatifs à nos services seront de [montant] $ pour la tenue
de livres, de [montant] $ pour la compilation des états financiers et de [montant] $ pour les
déclarations de revenus, plus les frais divers engagés et la TPS et la [TVH, TVQ ou TVQ]
applicable.

L’estimation du montant de nos honoraires prévoit que nous obtiendrons la collaboration de


votre personnel et que nous n’aurons à faire face à aucune circonstance inattendue.

Si le nombre d’heures nécessaires s’annonçait plus important que prévu, nous nous
entendrions avec vous afin d’établir une nouvelle estimation avant d’engager des coûts
supplémentaires.

Nos honoraires, que nous facturerons à mesure qu’avanceront les travaux, seront réglables à la
réception de la facture.

[Facturation]
Nos honoraires et nos coûts seront facturés mensuellement, et seront réglables à la réception
de la facture. Les factures impayées dans les 30 jours suivants la date de facturation pourront
être réputées en souffrance, et donneront lieu à des frais d’intérêt de [1,0 %] par mois.

[Coûts de réponse à des procédures gouvernementales ou judiciaires]


Advenant que nous soyons tenus, par suite d’une citation à comparaître, d’une ordonnance d’un
tribunal, d’une autre procédure judiciaire ou d’une demande d’un organisme public, de produire
des documents et/ou un témoignage relativement à des informations que nous avons obtenues

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 71


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 168

Annexe 8
Modèle de lettre de mission –
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
Mandat de tenue de livres avec
production des ÉF […]

ou préparées au cours de cette mission, vous acceptez de nous payer selon notre taux horaire
habituel le temps consacré à ces tâches, et de nous rembourser tous les frais divers engagés (y
compris la TPS et la [TVH, TVP ou TVQ] applicable).

La présente lettre de mission comprend les termes et conditions pertinents qui s’appliqueront à
la mission pour laquelle elle a été rédigée. Les termes et conditions de la présente lettre
annulent et remplacent toute déclaration ou tout engagement antérieurs, de forme verbale ou
écrite, par ou entre les parties. Tout changement ou ajout important touchant les termes et
conditions consignés dans la présente lettre n’entrera en vigueur que s’il est attesté par une
modification écrite à la présente lettre, signée par toutes les parties.

Nous vous saurions gré de nous faire part de toute question que vous pourriez avoir au sujet de
cette lettre. Si les services décrits correspondent bien à ce que vous attendez de nous et si les
conditions ci-dessus vous agréent, veuillez nous signifier votre accord en nous retournant la
copie ci-jointe de cette lettre dûment signée à l’endroit prévu à cet effet.

Nous vous remercions de nous donner l’occasion de fournir des services à votre société, et
nous vous prions d’agréer, [Madame ou Monsieur], l’expression de nos sentiments les
meilleurs.

Signature 13

Lu et approuvé au nom de [Nom de la société] par :


Signature __________________________
__________________________________
[Nom et titre du destinataire de la lettre]
Date __________________________

13
Se référer aux modèles de signatures de l’Ordre des CPA reproduits à l’annexe 5 du module 7.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 2 – PAGE 72


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 169

MODULE 3

PLANIFICATION DE LA MISSION DE COMPILATION


PAGE 170
PAGE 171

Planification de la mission de
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
compilation

TABLE DES MATIÈRES

Page

1 Considérations préliminaires ............................................................................................... 1


2 Le résultat de travaux effectués lors d’exercices antérieurs ................................................ 3
3 La connaissance du client ................................................................................................... 4
4 Changements au cours de la période et communication ..................................................... 5
5 La portée des travaux à effectuer ........................................................................................ 6
5.1 Préparation des déclarations fiscales ........................................................................... 6
5.2 Compilation et tenue de livres ...................................................................................... 6
6 Pièges à éviter et trucs et astuces ....................................................................................... 9
6.1 Généraux ..................................................................................................................... 9
6.2 Résultats de travaux effectués lors d’années antérieures ...........................................13
6.3 Connaissance des activités de l’entité.........................................................................14
6.4 Changements au cours de la période et communication .............................................14
6.5 Budget de temps .........................................................................................................17
6.6 Attribution des tâches .................................................................................................19
6.7 Calendrier de la mission..............................................................................................19
6.8 Liste des travaux préparatoires ...................................................................................24

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 3


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 172
PAGE 173

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Considérations préliminaires

et avis au lecteur

1 CONSIDÉRATIONS PRÉLIMINAIRES
Une fois le mandat accepté ou reconduit et la lettre mission signée, la planification peut être
entamée.

Au chapitre 9200, l’expert-comptable retrouve la recommandation suivante, propre à la


planification des missions de compilation :
 l'expert-comptable doit planifier adéquatement et exécuter convenablement
le travail, et le travail des assistants doit être supervisé convenablement.

La planification contribue à assurer que les membres du personnel affectés à la mission


possèdent une formation technique et une compétence professionnelle suffisantes. Idéalement,
la planification doit se faire bien avant que ne commence le travail.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 3 – PAGE 1


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 174

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Considérations préliminaires

Une planification adéquate de la mission d’un expert-comptable est essentielle pour l’obtention
des résultats escomptés. Il est essentiel que cette étape de la mission soit documentée. Une
planification appropriée :
 rapportera des bénéfices et économies de temps lors de la phase d’exécution de la
mission;
 est le fondement même d’un dossier efficient;
 contribuera à éviter que l’expert-comptable tombe dans certains pièges et difficultés, qui
sont facilement évitables;
 permettra à l’expert-comptable d’accroître sa confiance et exercer un meilleur jugement
professionnel;
 facilitera la révision des travaux;
 entraînera une exécution plus optimale de la mission.

Avant de commencer son mandat, l’expert-comptable devrait entrer en communication avec le


client pour établir la nature du mandat et le calendrier d’exécution. C’est aussi une occasion
pour l’expert-comptable de demander au client de fournir certaines informations et de préparer
certains documents ou de lui transmettre la liste des travaux préparatoires.

Parmi les questions susceptibles d'être prises en compte, citons les suivantes :
 le moment de la mission;
 les résultats de travaux effectués lors d'exercices antérieurs;
 la connaissance du client;
 les changements au cours de la période et la communication;
 la portée des travaux à effectuer;
 le budget de temps;
 l’attribution des tâches et responsabilités;
 l’établissement du calendrier de la mission;
 l’implication du client.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 3 – PAGE 2


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 175

Le résultat de travaux effectués


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
lors d’exercices antérieurs

2 LE RÉSULTAT DE TRAVAUX EFFECTUÉS LORS D’EXERCICES ANTÉRIEURS


On doit s’assurer de prendre en considération les résultats des missions antérieures dans la
conduite de la mission à venir.
 Travaux supplémentaires nécessaires;
 Travaux supplémentaires injustifiés;
 Acquisition d’une connaissance préliminaire des caractéristiques pertinentes du client;
 Examen de tout problème éprouvé ou toute suggestion faite par le personnel
relativement à la mission de la période précédente.

Une liste de contrôle du post-mortem de l’année précédente peut être utile à cette étape.

Dans le cas d’une mission de compilation :


 cette analyse sert principalement à détecter si le cabinet passe de manière récurrente
certaines écritures pour le client (exemple : amortissement);
 on s’assure de rendre plus efficient le mandat en analysant ces éléments avant de
commencer l’exécution;
 investir ce temps permet d’être proactif.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 3 – PAGE 3


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 176

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION La connaissance du client

3 LA CONNAISSANCE DU CLIENT
L’expert-comptable doit veiller à ne pas négliger la compréhension acquise des activités de
l'entité ou du secteur dans lequel le client exerce ses activités. Dans de nombreux cas, d'autres
services peuvent avoir été fournis au client en plus des services de compilation.

Il ne s’agit pas ici d’acquérir une connaissance des affaires du client et de la documenter en
dossier comme requis en certification, mais plutôt d’utiliser l’information connue et pertinente
aux travaux à portée très limitée de la mission de compilation.

L’expert-comptable pourra utiliser ces informations, acquises :


 au cours des exercices antérieurs;
 lors de la prestation d’autres services;
 auprès de l’associé ou directeur responsable du dossier, susceptible d’être au fait des
informations pertinentes pouvant guider le responsable du dossier dans la conduite de la
mission.

Les informations utiles comprennent notamment :


 l’entité et l’environnement de l’entreprise;
 la nature de ses actifs et de ses passifs;
 ses sources de produits et de ses types de charges.

Dans le cas d’une mission de compilation, ces informations servent principalement à :


 déterminer lorsque les informations présentées ne sont pas logiques ou si l'expert-
comptable croit qu'elles pourraient être erronées ou trompeuses;
 demander des informations supplémentaires ou révisées, lorsque requis (informations
erronées ou trompeuses);
 identifier les informations qui, sans être erronées, sont présentées d'une manière telle
que le lecteur pourrait aisément être induit en erreur.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 3 – PAGE 4


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 177

Changements au cours de la
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
période et communication

4 CHANGEMENTS AU COURS DE LA PÉRIODE ET COMMUNICATION


Avant de commencer son mandat, l’expert-comptable devrait entrer en communication avec le
client pour :
 établir la nature du mandat et le calendrier d’exécution;
 demander au client de fournir certaines informations et de préparer certains documents;
 transmettre au client la liste des travaux préparatoires.

Les changements importants survenus au cours de la période sont à prendre en compte, car ils
permettent de déterminer l’orientation que prendra la mission, les travaux à effectuer et
d’évaluer l’impact sur le temps à accorder à la mission ainsi que le calendrier.

Certaines informations auront des conséquences sur la conduite de la mission en entier, c’est
pourquoi il est préférable d’en être au fait avant de commencer les travaux que de s’en
apercevoir en cours de mission.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 3 – PAGE 5


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 178

La portée des travaux à


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
effectuer

5 LA PORTÉE DES TRAVAUX À EFFECTUER


Les exigences et la portée de la mission ont été évaluées au cours de la phase d’acceptation ou
de reconduction de la mission de façon à bien définir les services à rendre et de les consigner
dans la lettre mission.

À l’étape de planification, il est primordial que ces informations soient transmises au


responsable de dossier, incluses dans la planification du dossier et se reflètent dans les travaux
effectués.

À cette étape, il est important de déterminer :


 les exigences précises de la mission;
 les types d’informations qui seront disponibles;
 si des informations supplémentaires sont nécessaires pour réaliser la mission.

5.1 Préparation des déclarations fiscales


L’expert-comptable a habituellement pour mission de réaliser une mission de compilation et de
préparer les déclarations fiscales de la société. Pour cette raison, il doit effectuer du travail
supplémentaire à sa mission de compilation pour produire cette déclaration. Un exemple
courant sera l’analyse de facture d’achat d’immobilisation afin de s’assurer de leur classement
fiscal. Il convient donc, à la phase de planification de déterminer quelles informations seront
requises à cette fin.

Lors de demande d’informations auprès de la direction de la société, par exemple par


l’intermédiaire d’une liste de travaux préparatoires, ces informations devraient être marquées
comme étant requises aux fins de la préparation des déclarations fiscales, car il s’agit
d’informations additionnelles, non requises dans le cadre de la mission de compilation.

Ceci permet de réduire le risque de confusion auprès des clients de l’expert-comptable qui
peuvent avoir l’impression qu’un degré plus élevé d’assurance est fourni par ce type de mission
étant donné la quantité d’informations requises.

La structure de dossier de compilation de l’expert-comptable devrait aussi prévoir que ces


informations soient consignées dans la section fiscale du dossier.

5.2 Compilation et tenue de livres


L’expert-comptable doit établir, à la phase de planification du mandat, la distinction entre la
mission de compilation et le travail de tenue de livres préalable à cette mission le cas échant. Il
doit alors transmettre ces informations au responsable de dossier qui devra s’assurer de
respecter les politiques du cabinet en matière de documentation des travaux de tenue de livres.

À cet effet, il est recommandé de créer un dossier distinct de comptabilité afin de documenter
les travaux de tenue de livres et d’y intégrer les éléments requis en fonction des normes
professionnelles.

Il y a certaines ressemblances et différences entre les missions de compilation et les mandats


de tenue de livres. Elles sont présentées à la page suivante.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 3 – PAGE 6


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 179

La portée des travaux à


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
effectuer

Dans le cadre de ces missions l’expert-comptable :

COMPILATION TENUE DE LIVRES

Données de Prend les chiffres du client et Prend les documents du client et inscrit
base produit les états financiers. les écritures comptables.

Travail réalisé Effectue les regroupements aux Enregistre toutes les écritures afin de
états financiers et s’assure de balancer les livres comptables, en
l’exactitude arithmétique. fonction des pièces justificatives reçues.
S’il voit qu’un élément peut être
trompeur pour le lecteur, il va
corriger la situation ou demander
au client de le faire.

Ne comptabilise pas les Vient par la suite produire cette


transactions de l’entreprise, mais information dans un modèle prescrit
les assemble pour produire un lorsque le mandat inclut la production
état financier en les corrigeant au d’états financiers.
besoin.

Respect des N’a pas à respecter intégralement N’a pas à respecter intégralement les
« PCGR » les « PCGR » (parties I à IV du « PCGR ».
Manuel de CPA Canada –
Comptabilité).

États financiers N’a pas à préparer des états N’a pas à préparer des états financiers
financiers complets avec les complets avec les notes afférentes.
notes afférentes.

Association aux Reste associé à l’information Reste associé à l’information produite et


informations produite et doit donc s’assurer doit donc s’assurer que celle-ci n’est pas
que celle-ci n’est pas trompeuse. trompeuse.

Lettre mission Devrait conclure une lettre de Devrait conclure une lettre de mission
mission avec le client afin de avec le client afin de préciser le travail
préciser le travail effectué pour ce effectué pour ce dernier ainsi que sa
dernier ainsi que sa portée portée (voir l’annexe 7 du module 2).
(modèle au chapitre 9200).

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 3 – PAGE 7


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 180

La portée des travaux à


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
effectuer

COMPILATION TENUE DE LIVRES

Forme de la Doit produire un avis au lecteur Doit évaluer le risque associé à chaque
déclaration ou une mise en garde et chacune mandat et se demander si les écritures
des feuilles de travail devrait transmises ou effectuées permettent au
présenter cette mention, que client de générer des états financiers.
cette information soit des états Dans ce cas, l’information transmise
financiers complets ou seulement devrait être accompagnée d’un avis au
certaines informations lecteur, ou une étampe utilisant le libellé
financières, puisque l’expert- de l’avis au lecteur pourrait être apposée
comptable sera associé à cette sur chaque page (voir le module 7).
information.

Normes Respecte les normes du Respecte le Code de déontologie.


professionnelles chapitre 9200.
Pour toute mission de tenue de livres qui
inclut la production d’information
financière, réaliser son travail en
respectant les normes professionnelles
applicables qui obligent le professionnel
à conclure une entente avec le client sur
les services à rendre et à documenter
son travail adéquatement.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 3 – PAGE 8


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 181

Pièges à éviter et trucs et


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
astuces

6 PIÈGES À ÉVITER ET TRUCS ET ASTUCES

6.1 Généraux
A PIÈGE TRUC OU ASTUCE
Ne pas indiquer clairement à Prévoir, dans les documents de planification, une
l’équipe de mission ce qui est section pour détailler les attentes du client ainsi
attendu au cours de la mission. que les services à rendre et en discuter avec le
responsable du dossier.

Lorsque la clientèle du cabinet est constituée de PME qui n’ont pas nécessairement en place
les ressources nécessaires afin de finaliser les écritures de fin d’exercice et de traiter les
transactions particulières, le mandat à effectuer peut dépasser le cadre de la mission de
compilation tel que défini dans le chapitre 9200 du Manuel.

Une des erreurs les plus fréquentes est de ne pas conclure sur le type de services à rendre au
client et de ne pas le transmettre à l’équipe.

Le côté purement « comptable » a tendance quelquefois à ressortir, ce qui fait que l’on peut être
porté à oublier ou mettre de côté l’objectif de la mission de compilation. L’objectif est de
présenter les données financières du client sous la forme d’états financiers qui sont
arithmétiquement exacts et ne sont pas erronés ou trompeurs.

L’objectif n’est pas de corriger toutes les anomalies décelées ou d’offrir des services
additionnels, à moins que cela n’ait été entendu au départ avec le client et inclus dans la
planification.

Ce type d’approche entraîne souvent :


 plusieurs régularisations de montants peu significatifs;
 la réalisation de travaux de conciliation qui ne font pas partie des procédures de mission
de compilation.
Exemples : balancer les bénéfices non répartis d’ouverture, renverser des provisions de
l’exercice précédent, effectuer les travaux de démarcation pour le client.

Ces travaux constituent des procédures supplémentaires à une mission standard de


compilation qui, si elles ne sont pas prévues à la planification, devraient faire l’objet d’une
discussion avec le responsable du dossier et avec le client. On devrait demander au client de
les effectuer et, s’il en est incapable, lui indiquer que ces procédures seront effectuées
moyennant honoraires supplémentaires.

Les services additionnels devraient idéalement être facturés séparément des services de
compilation de façon à faire une différence entre les deux services. À l’étape de la planification,
si des services additionnels sont requis, le budget pour les réaliser devrait être établi de façon
distincte et les travaux consignés de façon distincte (voir le module 4)

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 3 – PAGE 9


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 182

Pièges à éviter et trucs et


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
astuces

B PIÈGE TRUC OU ASTUCE


Ne pas consacrer suffisamment de Prendre le temps nécessaire afin de bien
temps à la planification de la mission et planifier le dossier. Ce temps devrait être
en commencer tout de suite l’exécution. ajusté selon la complexité de la mission.

La planification de dossier a aussi son importance dans le cadre d’une mission de compilation.

On n’a jamais le temps de planifier le travail, mais toujours le temps de le recommencer. Nous
voulons souvent commencer le travail le plus tôt possible sans prendre le temps de préparer
une stratégie globale. Avec cette approche, plutôt que de prévoir les problèmes liés au dossier,
on réagit à ces problèmes lorsqu’ils surviennent. Cela peut avoir de fâcheuses conséquences
sur le dossier et entraîner des reprises de travaux ou des travaux supplémentaires.

La plupart des mandats qui se terminent par un dépassement de budget important, non lié au
client lui-même, mais plutôt aux travaux effectués, n’ont pas fait l’objet d’une planification
adéquate. L’équipe de mission peut alors avoir effectué trop de travail, être passée à côté de
certains faits qui pouvaient laisser croire que les états financiers étaient erronés ou trompeurs et
ne pas avoir mis en œuvre les travaux requis, le cas échéant.

Le temps consacré à cette étape est, dans plusieurs mandats, trop court. L’analyse post-
mortem d’une mission devrait pouvoir vous permettre de déterminer si le temps de planification
de vos dossiers de mission de compilation est adéquat.

C PIÈGE TRUC OU ASTUCE


Ne pas avoir un processus de Développer un outil qui permet de savoir ce
planification structuré. qui doit être fait, par qui et quand.

Vous trouverez aux pages suivantes un tableau récapitulatif mettant en relief l’ensemble des
étapes de planification qui doivent être accomplies afin d’optimiser l’exécution d’un mandat.

Afin de gagner en efficience, on doit s’assurer que ces étapes sont accomplies à un moment
adéquat et que les responsabilités sont attribuées aux bonnes personnes. D’ailleurs, on ne
saurait trop insister sur le fait que les principaux fondements d’une planification réussie sont la
communication entre les différentes personnes impliquées dans le mandat, la circulation de
l’information et la réévaluation de la stratégie de mission en fonction des faits saillants.

Afin d’avoir une valeur, l’ensemble de ces étapes devrait être documenté.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 3 – PAGE 10


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 183

Pièges à éviter et trucs et


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
astuces

Personne(s) Responsabilités À quel moment la tâche


Étapes
responsable(s) spécifiques doit-elle être accomplie?
Élaboration de la Associé S’assurer qu’elle soit signée, Avant le début des travaux,
lettre de mission responsable à jour, conforme au type de donc avant même la
travail à effectuer et bien planification
comprise du client.

Analyse des Associé Évaluer les conséquences Avant l’établissement du


résultats des responsable du sur la conduite de la mission, calendrier de la mission, du
travaux antérieurs dossier ou le calendrier, le budget et les budget et de la sélection des
responsable du ressources nécessaires au membres impliqués dans la
dossier dossier. mission
Communiquer les impacts
sur le mandat au personnel
concerné.

Responsable du Tenir compte des impacts de Durant l’exécution de la


dossier ce qui lui a été communiqué mission
dans la conduite de la
mission.

Informations sur les Associé Recueillir l’information, la La cueillette de l’information


changements au responsable du consigner à un endroit et la consignation des
cours de la période dossier ou accessible et la tenir à jour. informations sont un
et communication responsable du processus continu.
Faire circuler l’information au
dossier
personnel impliqué dans la Une rencontre entre l’associé
mission. ou le directeur et le
responsable du dossier est à
prévoir avant l’exécution du
mandat pour discuter de ces
informations et des impacts
sur la mission (calendrier,
stratégie, budget, personne
impliquée dans la mission).

Responsable du Informer l’associé ou le Durant l’exécution de son


dossier directeur s’il a connaissance mandat
de faits nouveaux lors de
l’exécution du mandat.
Comprendre les éléments
qui lui ont été communiqués
et en tenir compte dans
l’exécution de la mission.

Élaborer un budget Associé Compte tenu des Après avoir évalué les faits
de temps responsable ou informations qu’ils saillants de l’exercice et leur
responsable du détiennent, dresser un impact sur la mission
dossier budget de temps réaliste et
le communiquer au
responsable du dossier.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 3 – PAGE 11


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 184

Pièges à éviter et trucs et


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
astuces

Personne(s) Responsabilités À quel moment la tâche


Étapes
responsable(s) spécifiques doit-elle être accomplie?
Responsable du Informer l’associé ou le Durant l’exécution
dossier directeur des changements
possibles dans le temps
consacré au dossier et de la
raison possible.

Attribution des Associé S’assurer de communiquer Lors de l’attribution du


tâches et responsable ou les responsabilités des mandat aux personnes
responsabilités responsable du ressources impliquées dans concernées
dossier le dossier et voir à ce
qu’elles soient encadrées et
supervisées adéquatement.

Établir le calendrier Associé Compte tenu de l’information Après avoir évalué les faits
de la mission responsable ou détenue, établir le calendrier saillants de l’exercice et leur
responsable du de la mission et prévoir les impact sur la mission
dossier ressources nécessaires pour
le respecter.

Responsable du Informer l’associé ou le Durant l’exécution


dossier directeur des changements
possibles dans le temps
consacré au dossier et la
raison possible.

Liste des travaux Associé Mettre à jour la liste des Avant le début des travaux,
préparatoires responsable du travaux préparatoires en après avoir recueilli
dossier ou fonction des nouvelles l’information sur les faits
responsable du informations obtenues et de saillants de l’exercice
dossier l’expérience passée.

Responsable du Mettre à jour la liste en Durant l’exécution du mandat


dossier fonction de l’expérience tirée ou à la fin
du mandat.

En bref, toutes ces étapes ont une importance significative sur l’exécution du mandat et le
temps passé à leur réalisation devrait être considéré comme un investissement de temps et
favoriser l’amélioration continue.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 3 – PAGE 12


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 185

Pièges à éviter et trucs et


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
astuces

6.2 Résultats de travaux effectués lors d’années antérieures


A PIÈGE TRUC OU ASTUCE
Ne pas revoir les résultats de travaux Préparer, à la fin de chaque mission, une
effectués au cours des derniers exercices liste des points à prendre en considération
avant de commencer la planification de au cours du prochain exercice qui est
l’exercice en cours. reportée dans le dossier de l’exercice
suivant.

Afin de tirer profit de l’expérience passée et de ne pas répéter les erreurs survenues, il est
intéressant de préparer un document contenant ces informations qui sera joint au dossier de
l’exercice suivant et pris en compte dès l’étape de la planification.

Ce document peut être tiré de la réflexion post-mortem du dossier (voir le module 7.) Cette
réflexion devrait effectivement avoir lieu lorsque ces éléments sont encore frais en mémoire
donc, dès la finalisation du dossier courant.

Un exemple est présenté ci-dessous. Le document devrait prévoir :


 un espace afin de confirmer que ces éléments ont été lus et reportés au dossier;
 un espace de commentaires si certains points ne sont plus applicables ou si l’application
doit être différente pour l’exercice courant.

Une bonne façon d’éviter que ces points importants ne soient oubliés est de le joindre à tout
document prévu par le cabinet pour la planification de l’exercice suivant. Lorsque le dossier est
mis à jour pour l’exercice suivant, le document est donc automatiquement transféré et pris en
compte dès le tout début de la planification.

POINTS À PRENDRE EN CONSIDÉRATION À LA PROCHAINE MISSION

Points Reporté Commentaires

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 3 – PAGE 13


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 186

Pièges à éviter et trucs et


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
astuces

6.3 Connaissance des activités de l’entité


A PIÈGE TRUC OU ASTUCE
Ne pas tenir compte de la connaissance Transmettre et rendre disponibles les
des activités de l’entité. informations sur les activités du client dans
le cadre de la mission de compilation.

En ce qui concerne la connaissance des activités de l’entité, beaucoup d’informations se


trouvent dans la tête de l’expert-comptable et ne sont pas transmises aux responsables de
dossier.

Une des façons de pouvoir relever les cas où les états financiers seraient erronés ou trompeurs
est d’utiliser la connaissance générale des activités du client. Ce n’est pas parce que l’expert-
comptable réalise une mission de compilation qu’il doit mettre de côté l’information acquise au
cours des années.

Le chapitre 9200 exige que l’expert-comptable rende les services avec diligence. Il ne peut
donc mettre de côté les situations où, malgré le caractère très limité de son intervention, il se
rend compte que les informations qui lui ont été fournies sont manifestement inexactes,
incomplètes ou insatisfaisantes de quelque autre façon et qu'elles aboutiraient à des états
financiers erronés ou trompeurs.

6.4 Changements au cours de la période et communication


A PIÈGE TRUC OU ASTUCE
Ne pas transmettre à l’équipe toutes les Créer un outil centralisé d’informations
informations pertinentes pour la planification concernant les clients accessible aux
du dossier. membres de l’équipe de mission.

Les changements importants survenus au cours de la période sont à prendre en compte, car ils
permettent :
 de déterminer l’orientation que prendra la mission;
 de déterminer les travaux à effectuer;
 d’évaluer l’impact sur le temps à accorder à la mission;
 d’établir le calendrier.

Certaines informations auront des conséquences sur la conduite de la mission en entier, c’est
pourquoi il est préférable d’en être au fait avant de commencer les travaux que de s’en
apercevoir en cours de mission.

Souvent, l’associé responsable obtient en cours d’année des informations pouvant être utiles à
d’autres membres selon les tâches à effectuer. Considérant ce fait, il est efficient pour un
cabinet d’instaurer un système de mémos au sein de l’organisation, où est consigné le résumé
de renseignements concernant le client, avec un résumé des points significatifs et les dates
d’obtention de ces renseignements. Ces informations devraient être centralisées et être
accessibles à tout membre impliqué dans la mission.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 3 – PAGE 14


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 187

Pièges à éviter et trucs et


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
astuces

Par exemple, un document comme celui présenté à la page suivante pourrait être rempli au
moment de la discussion entre le client et l’associé (ou tout autre membre du personnel) au
cours de l’année.

Ce document rapide et simple à remplir peut être un fichier accessible à tous de façon virtuelle
ou pourra être inséré dans une fiche au nom du client. Donc, au moment de compléter la
planification, le préparateur aura à prendre connaissance des documents insérés dans la
chemise, ensuite à discuter de ceux-ci avec l’associé responsable ou la personne ayant rempli
le mémo et à documenter les discussions au dossier. Étant donné les nombreuses informations
que l’expert-comptable à traiter au sujet de ses clients, cet outil servira d’aide-mémoire des
discussions importantes ayant eu lieu en cours d’année et évitera les oublis ou certains irritants
pour le client, comme de devoir expliquer une seconde fois la situation au responsable de
dossier.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 3 – PAGE 15


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 188

Pièges à éviter et trucs et


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
astuces

FICHE CLIENT (Points particuliers à considérer lors de la fin d'année)

Date de la dernière mise à jour er


1 décembre 2012

# DOSSIER : 3670
NOM DU CLIENT : Client de mission de compilation
FIN D'ANNÉE : 31 décembre
MANDAT : Compilation
LOGICIEL CTB : Simple comptable

Président : M. Président Contrôleur : M. Contrôleur

Activités : Société manufacturière

Mandats : Préparation des états financiers annuels


Préparation des déclarations de revenus

DISCUSSION AVEC
ÉLÉMENTS D'INFORMATION RECUEILLIS POSTES TOUCHÉS
(Date)
Nouveau financement de 200 000 $ avec la Banque M. Contrôleur, – Dette
populaire. 12 juillet 2012
Acquisition d'équipement de fabrication d'un montant de M. Contrôleur, – Immobilisations
70 000 $. 13 septembre 2012 corporelles
- Impôts
- Résultats

Émission de 50 actions de catégorie J, émises dans le M. Président, – Capital-actions


cadre d'une planification fiscale. 14 novembre 2012

Transfert d'un terrain d'une société sous contrôle M. Contrôleur, – Immobilisations


er
commun. 1 décembre 2012 corporelles
– Impôts

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 3 – PAGE 16


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 189

Pièges à éviter et trucs et


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
astuces

6.5 Budget de temps


A PIÈGE TRUC OU ASTUCE
Aucun budget de temps n’est préparé Le cabinet devrait inclure dans ses
procédures la préparation d’un budget de
temps

L’utilisation d’un budget de temps s’avère un outil d’efficience pour plusieurs aspects.
 Le budget de temps s’établit dans un premier temps à partir de l’expérience passée
avec le client ou, dans le cas d’un nouveau mandat, à partir d’expériences passées avec
des entreprises jugées similaires.
 Par la suite, le budget est ajusté en fonction des éléments nouveaux dont on a
connaissance pour l’année actuelle, l’expérience du personnel affecté à la mission, la
supervision requise et du temps nécessaire à la révision, au secrétariat et à la livraison.
 Il peut être érigé globalement dans le cadre d’une mission de compilation (temps total
de la mission, englobant chacune des phases importantes).

Afin de s’assurer que chaque budget est réaliste en fonction des honoraires prévus, on doit
multiplier le temps prévu par le nombre d’employés affectés à la mission et par leurs taux
horaires facturables et comparer le total aux honoraires prévus.

En cas d’écarts importants, on doit se demander si les honoraires sont adéquats ou si le budget
prévu est réaliste. Si pour quelque raison que ce soit le cabinet préfère ne pas utiliser de budget
de temps, les honoraires prévus pour le dossier devraient être communiqués au personnel avec
les variables lui permettant d’estimer le temps prévu à l’accomplissement de la mission.

Par exemple, cette approximation peut s’effectuer en divisant les honoraires prévus déduits des
éléments obligatoires (secrétariat, révision, livraison, contrôle qualité) par le taux horaire moyen
des employés. Bref, l’utilisation de cet outil est discrétionnaire d’un cabinet à l’autre et peut
prendre différentes formes, mais l’essentiel est qu’il permette ce qui suit :
 prévoir les ressources en fonction de la complexité de la mission;
 sensibiliser les membres du personnel à la gestion du temps et des échéances;
 valider la raisonnabilité des honoraires en fonction des travaux effectués;
 déterminer le temps réservé pour former certains membres du personnel moins
expérimentés;
 évaluer les raisons du dépassement de temps (Est-ce causé par de l’inefficience? Est-
ce causé par un surplus de travail non nécessaire dans ce type de mission? Des
travaux supplémentaires ont-ils dû être mis en œuvre? Est-ce qu’une partie peut être
attribuable à de la formation?);
 analyser si les écarts sont attribuables à la mission en particulier ou à la gestion interne;
 déterminer si la facturation doit être ajustée en fonction des travaux supplémentaires
effectués.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 3 – PAGE 17


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 190

Pièges à éviter et trucs et


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
astuces

B PIÈGE TRUC OU ASTUCE


Les travaux sont effectués sans égard au Impliquer le responsable de mission dans
budget de temps. la préparation du budget de temps.

Le budget de temps est un élément sur lequel le responsable ne sent pas qu’il a le contrôle,
dans la mesure où il n’a pas participé à son élaboration. Il s’agit d’un élément imposé. Certains
responsables en concluront alors que le travail doit être fait, peu importe si le temps établi est
dépassé, et n’auront pas nécessairement le réflexe (selon leur expérience) d’en informer le
directeur.

Dans la mesure où les responsables ont l’expérience et la connaissance du client, faites-les


participer à l’élaboration du budget, que vous pourrez ensuite revoir ensemble. Le fait d’avoir
pris part aux décisions menant à l’établissement du budget final rendra les responsables
beaucoup plus proactifs lors d’écarts potentiels et les problèmes pourront être réglés et les
réajustements de stratégie réalisés en temps opportun.

C PIÈGE TRUC OU ASTUCE


Les travaux spéciaux ne sont pas identifiés Prévoir une section spéciale dans le
et ne peuvent donc être facturés. budget de temps afin de documenter les
travaux spéciaux.

Il arrive souvent que des travaux supplémentaires soient réalisés, que le budget soit dépassé,
mais que l’on ne parvienne pas à déterminer et séparer le temps relatif à ces travaux. La
mémoire étant une faculté qui oublie, il arrive que, en fin de mandat, on ne se souvienne plus
de tous les travaux supplémentaires effectués s’ils n’ont pas été notés.

Le budget de temps devrait inclure une section spéciale pour consigner ces travaux. On pourrait
y retrouver :
 le temps passé à effectuer les travaux;
 une explication du détail des travaux;
 une trace de l’autorisation du client ou du directeur.

Par exemple :
ASSISTANCE COMPTABLE ET TRAVAUX SPÉCIAUX

Nb Taux Autorisé par


Date TEC Détail
d'heures horaire (client)

Employé : NB
12-09-2012 1,0 90,00 90,00 M. Contrôleur Balancer les BNR du début
21-09-2012 1,0 100,00 100,00 Directeur Préparer la conciliation
bancaire à la demande du
client
Total TEC 2,0 190,00

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 3 – PAGE 18


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 191

Pièges à éviter et trucs et


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
astuces

6.6 Attribution des tâches


A PIÈGE TRUC OU ASTUCE
Ne pas avoir un processus rigoureux Consigner les politiques et procédures
d’attribution des tâches. internes du cabinet.

Dans les cas où plus d’un intervenant est impliqué au dossier, la mission ne peut être efficiente
s’il n’est pas clairement établi qu’elles sont les tâches et responsabilités de chacun des
membres du cabinet à l’égard de la mission.

En mission de compilation, ces tâches peuvent être réparties entre le responsable de dossier et
le directeur (réviseur), par exemple.

Les responsabilités incombant aux principaux membres de la mission devraient être consignées
dans les politiques et procédures internes du cabinet. Ces attributions de tâches varieront en
fonction notamment :
 de l’expérience du personnel;
 du type de mission;
 des étapes à réaliser pour accomplir le mandat.

Pour être utiles au cabinet et contribuer à l’augmentation de l’efficience des mandats, ces
informations doivent être communiquées à l’ensemble de l’entreprise et être facilement
accessibles à chacun des membres du personnel.

En établissant quelles sont les tâches de chacun aux différentes étapes de la planification, de
l’exécution et de l’achèvement de la mission, on s’assure que l’ensemble des tâches prévues
est couvert et qu’aucune tâche n’est pas faite en double.

De plus, on doit prévoir des ressources pour la supervision et l’encadrement. La transmission


de connaissances permet de régler les problèmes au fur et à mesure qu’ils se présentent et
favorise la communication entre les différents niveaux. Il s’agit aussi d’un élément clé de
formation dans une optique d’amélioration continue.

6.7 Calendrier de la mission


A PIÈGE TRUC OU ASTUCE
Ne pas prévoir à l’avance le calendrier de la Effectuer un suivi des mandats à venir de
mission ou ne pas le faire revoir par façon générale et demander aux
l’associé responsable. responsables des dossiers d’effectuer un
suivi sur leurs missions respectives.

À la lumière des expériences passées et des caractéristiques potentielles de la mission à venir,


le responsable de dossier est en mesure d’établir le calendrier de la mission et la stratégie
globale et de prévoir les ressources nécessaires à sa réalisation.

On doit s’assurer que la mission est exécutée par du personnel qualifié et adéquatement
encadré. Il est important de souligner que, pour être en mesure d’effectuer cette tâche, le
responsable doit être au fait des éléments importants qui ont une incidence sur le calendrier de

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 3 – PAGE 19


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 192

Pièges à éviter et trucs et


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
astuces

la mission. C’est pourquoi l’approbation du calendrier par l’associé responsable du dossier


avant le début des travaux peut éviter des surprises.

Une planification efficiente sera caractérisée par les éléments fondamentaux suivants :
a. Suivi des mandats;
b. Attribution des tâches et responsabilités;
c. Résultat des travaux antérieurs;
d. Changements importants au cours de la période et communication;
e. Budget de temps;
f. Implication du client.

La planification adéquate d’un dossier commence tout d’abord par un suivi approprié des
dossiers. Il est important de s’assurer que les outils nécessaires seront disponibles au
commencement des travaux et que le temps pour mener à bien la mission sera adéquat.

De plus, les travaux seront plus efficients si, dès le début du mandat, le préparateur a en main
les documents du client et connaît les particularités liées à celui-ci. Étant donné le volume
important de dossiers à traiter sur une période restreinte, il est essentiel de se munir d’outils
permettant d’effectuer une planification globale des dossiers. La feuille de travail qui vous est
fournie dans les pages suivantes peut permettre d’effectuer ce type de suivi.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 3 – PAGE 20


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 193

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Pièges à éviter et trucs et astuces

Comptables Agréés
Comptables et associés, SENCRL
professionnels et associés, SENCRL
Gestion du suivi des clients

Dernière mise à jour 2011-04-12

No client Nom client Mandat Date fin Date limite de production Réception documents client Réviseur Préparateur Rapport Lettre Notes
exercice
E/F Impôt Date limite Date réception Prévu Réel Prévu Réel préparatoire

En cours

AB12345 AB construction Examen 2010-12-31 2011-04-30 2011-06-30 2011-04-09 2011-03-27 Ray Viseur Ray Viseur X. Écutant X. Écutant En cours 2011-03-09 Horaire du client de 7h à 16h
CD45678 CD transport Examen 2010-11-30 2011-05-31 2011-05-31 2011-05-01 2011-03-18 D. Recteur Ray Viseur L. Nino L. Nino En cours 2011-04-01
Manque information pour
TH55664 Ingénie Eux Inc. Audit 2010-12-31 2011-04-30 2011-06-30 2011-04-01 2011-03-25 Ray Viseur Ray Viseur C. Rieux C. Rieux En cours 2011-03-09
R&D, demandé au client le
04/01
À venir

EF98765 Restaurant BF Compil. 2010-12-31 2011-06-30 2011-06-30 2011-06-01 D. Recteur X. Écutant À venir 2011-03-15
GH43210 Épicerie GHG Audit 2011-03-28 2011-07-15 2011-09-28 2011-06-25 Ray Viseur X. Écutant À venir À venir Nouveau client
IJ01234 Garage Inc Examen 2011-01-31 2011-06-15 2011-07-31 2011-04-01 Ray Viseur L. Nino À venir 2011-04-05 Vacances 15-25 juin

Terminé

KL88888 Boucherie BF Examen 2010-11-30 2011-04-30 2011-05-31 2011-04-02 2011-03-01 D. Recteur D.Recteur L. Nino X. Écutant 2011-04-05 2010-12-21 Facture à produire
MN34567 Lunetterie Yeux Examen 2010-10-31 2011-04-01 2011-04-30 2011-03-01 2011-03-10 D. Recteur Ray Viseur L. Nino L. Nino 2011-04-10 2011-01-15 2e facture à produire

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 3 – PAGE 21


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 194

Pièges à éviter et trucs et


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
astuces

Le tableau est divisé en trois sections :


 En cours : corresponds aux mandats en cours d’exécution.
 À venir : correspond aux mandats qui sont prévus dans les prochaines semaines (la
période couverte dépend du type et du nombre de clients pour une période et du
nombre d’employés pouvant être attitrés à un dossier), idéalement cette liste devrait être
mise à jour au moins une fois par semaine et couvrir le mois subséquent.
 Terminé : corresponds aux mandats terminés pour lesquels des activités sont à
exécuter, comme la facturation ou l’obtention de signatures.

Voici une explication des différentes colonnes :

No client Corresponds au numéro ou au nom attitré au client pour le classement,


lorsqu’il est différent de la dénomination sociale de celui-ci.

Nom du client Corresponds à la dénomination sociale du client.

Mandat Corresponds au type de mission effectué pour ce client. Ceci permet de


s’assurer rapidement du type de lettre de mission qui doit être envoyée,
de la lettre de travaux préparatoires qui doit être transmise et du temps
minimum qui doit être prévu.

Date de fin Corresponds à la date de fin d’exercice


d’exercice

Date limite de Corresponds aux dates limites pour lesquelles les états financiers
production devront être finaux compte tenu des exigences légales régissant le
client. (lois, impôts, contrats, etc.) Ceci permet de prioriser les dossiers
et d’avoir une vue d’ensemble rapide en cas « d’urgence » ou
« d’imprévus ». Cet élément facilitera également le respect des délais.

Réception Ce point est séparé en deux colonnes :


documents client
 La première concerne la date limite de réception des
documents. Celle-ci doit tenir compte du temps estimé pour
mener à bien la mission par rapport à la date limite de
production. Ceci permettra de faire un suivi auprès des clients
qui n’auront pas remis leurs documents à quelques jours de
cette date. Une personne attitrée (adjointe) pourrait
communiquer avec eux afin de s’assurer que les documents
seront obtenus en temps opportun.
 La colonne de la date de réception permettra d’identifier
rapidement les retardataires et de justifier des honoraires
supplémentaires lorsque les travaux auront à être faits selon
des délais plus serrés à cause d’un retard du client, ou encore
de justifier un non-respect des délais, tout simplement.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 3 – PAGE 22


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 195

Pièges à éviter et trucs et


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
astuces

Réviseur Il s’agit de la personne qui sera attitrée à la révision du dossier.

 La colonne « réviseur prévu » permet de s’assurer rapidement


que le personnel est suffisant pour effectuer les travaux dans les
délais et éviter de surcharger un employé par rapport à un autre.

 La colonne « réviseur réel » permet essentiellement la même


chose. Également, lorsque de l’information sera à transmettre
concernant ce client ou s’il y a des suivis importants à faire, les
personnes attitrées aux dossiers seront identifiables rapidement,
donc ceci diminue le risque de perdre de l’information. De plus,
advenant un appel urgent du client au moment de l’absence de
l’associé, le client pourra être référé rapidement à la personne
responsable du dossier, ce qui améliorera le service à la
clientèle.
Préparateur Il s’agit de la personne qui sera attitrée à la préparation du dossier.

 La colonne « préparateur prévu » permet de s’assurer


rapidement que le personnel est suffisant pour effectuer les
travaux dans les délais et éviter de surcharger un employé par
rapport à un autre.

 La colonne « préparateur réel » permet essentiellement la même


chose. Également, lorsque de l’information sera à transmettre
concernant ce client ou s’il y a des suivis importants à faire, les
personnes attitrées aux dossiers seront repérées rapidement,
donc ceci diminue le risque de perdre de l’information.
Rapport Corresponds à la date de remise des états financiers finaux au client.
Ceci permettra une vue d’ensemble rapide afin de s’assurer que les
rapports sont remis dans les délais et permettra également un suivi
post-mortem afin de voir le temps moyen écoulé entre la réception des
documents du client et la remise des états financiers. Afin d’améliorer la
satisfaction des clients, le cabinet pourra se donner des cibles à
atteindre quant à ces délais.
Lettre préparatoire Corresponds à la date où la liste des travaux préparatoires a été
envoyée au client. Peut également correspondre à la date où la
première communication verbale concernant les documents requis a été
effectuée. Ceci permet d’effectuer un meilleur suivi auprès du client si
nous devons communiquer avec lui une seconde fois pour obtenir les
documents dans les délais requis.
Notes Permets de documenter les particularités du client devant être prises en
compte dans l’exécution et le calendrier des travaux. (ex. : horaire
particulier, vacances, etc.)

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 3 – PAGE 23


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 196

Pièges à éviter et trucs et


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
astuces

Ce tableau n’est pas exhaustif et peut être adapté en fonction de votre réalité. L’objectif est de
mettre l’accent sur l’importance de documenter adéquatement le suivi de vos dossiers afin d’en
améliorer l’efficience ainsi que le service à la clientèle. Les experts-comptables doivent gérer
plusieurs dossiers en parallèle, donc une multitude de demandes. Un tel outil permet une vue
d’ensemble rapide et un suivi efficace. Sa mise à jour lorsqu’elle est faite fréquemment ne
nécessite pas énormément de temps par rapport aux bénéfices récoltés.

6.8 Liste des travaux préparatoires


A PIÈGE TRUCS ET ASTUCES
Ne pas utiliser le client au maximum dans la Préparer une liste de travaux préparatoires
préparation de la documentation aux fins de adressée au client ou une rencontre avec
la mission de compilation. le client.

Il est inconcevable de considérer qu’un expert-comptable envisage d’exécuter une mission de


façon efficiente sans l’implication du client. Une partie intégrale de la planification est l’envoi au
client d’une liste de travaux préparatoires à la mission.

Cette liste devrait être expédiée au responsable de la comptabilité du client avant que ce
dernier commence à préparer son dossier de fin d’année à remettre à l’expert-comptable. Cette
liste peut prendre la forme :
 d’une grille où les différentes tâches à effectuer par le client sont cochées;
 d’une lettre narrative;
 d’une combinaison des deux.

Plus la liste est précise et complète, plus le client pourra effectuer les tâches préparatoires qui
permettront à l’expert-comptable de se limiter à appliquer des processus efficients pour sa
mission.

Certains experts-comptables préfèrent organiser une rencontre préparatoire avec le


responsable de la comptabilité du client. Cette approche personnalisée a les mêmes objectifs
que la liste préparatoire; c’est-à-dire établir la liste des tâches et responsabilités du client pour
la préparation du dossier de fin d’année.

Cette liste devrait contenir au minimum :


 une balance de vérification;
 une liste des renseignements fiscaux.

Une liste des travaux préparatoires optimale devrait avoir les qualités suivantes : exhaustive,
compréhensible, adaptée.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 3 – PAGE 24


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 197

Pièges à éviter et trucs et


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
astuces

• Exhaustive
L’exhaustivité de la liste permet d’éviter de communiquer avec le client à plusieurs reprises
pour obtenir de l’information et de la documentation qui auraient pu facilement être disponibles
à l’expert-comptable avant de commencer son travail.

Il est efficient de disposer d’un modèle de liste des travaux préparatoires. Effectivement, ceci
aide à l’exhaustivité en évitant l’omission d’informations standards à obtenir en plus de limiter le
temps investi dans la production de la liste. Il est toutefois important d’utiliser son jugement afin
d’adapter le plus possible les informations nécessaires au travail à effectuer selon les
particularités du client ou des faits spéciaux de l’exercice concerné.

• Compréhensible
On doit s’assurer que la liste est compréhensible pour la personne qui doit effectuer les travaux
préparatoires. Il s’agit ici de connaître spécifiquement ce que l’on veut obtenir et de savoir
comment le demander afin d’obtenir l’information recherchée. Par les expériences passées
avec le client ou par la connaissance du logiciel que ce dernier utilise, on est en mesure
d’adapter les demandes. Par exemple, si l’on désire obtenir une analyse d’un poste de grand
livre aux fins de préparation des déclarations fiscales, dans certains cas il est plus efficient de
demander ce rapport en utilisant les termes précis des rapports produits.

Une fois les travaux préparés par le client reçus, il est essentiel d’évaluer si l’ensemble des
demandes a été comblé. Si tel n’est pas le cas, on devrait se pencher à en connaître les
raisons sous-jacentes et ajuster la liste en conséquence pour les années à venir.

• Adaptée
On doit s’assurer que la liste est adaptée en prenant soin de repérer les faits saillants
demandant l’obtention d’information supplémentaire. En mission de compilation, la majorité des
documents demandés ont trait à la préparation des déclarations fiscales. À la finalisation du
mandat, si on a connaissance que des informations et documents additionnels ont été
nécessaires et sont susceptibles de l’être pour les années à venir, la liste devrait être ajustée
en conséquence alors que l’information est fraîche à la mémoire. On devrait limiter les
documents obtenus du client dans un mandat de compilation, donc, si à la fin du mandat
certains documents obtenus se sont avérés inutiles dans le cadre du mandat, on devrait
envisager de supprimer ces demandes de la liste.

Savoir optimiser cet outil de travail aide grandement à maximiser l’efficience du mandat,
puisque plusieurs éléments de travail facilement réalisables par le client lui sont délégués. Ceci
permet donc plus de latitude pour s’occuper des éléments du mandat nécessitant plus de
profondeur, car il y a moins de perte de temps lié à la gestion des documents reçus versus
ceux à obtenir et donc le travail n’est pas fait de manière segmentée, ce qui aide pour le budget
de temps. Ceci permet aussi de ne pas obtenir de documents inutiles et qui ne cadrent pas
dans le type de mission.

Considérant que pour les missions de compilation le travail de l’expert-comptable devrait être
uniquement de « compiler » l’information reçue du client, cette étape est primordiale pour éviter
les pertes de temps.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 3 – PAGE 25


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 198

Pièges à éviter et trucs et


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
astuces

B PIÈGE TRUC OU ASTUCE


Ne pas faire de suivi de la liste des travaux Prévoir dès la planification un mécanisme
préparatoires auprès du client. de suivi auprès du client.

Une fois la liste transmise, il est très important de faire un suivi auprès du client.

Il faut adapter le suivi selon la situation du dossier :


 pour un nouveau client, on voudra effectuer un suivi plus serré afin de s’assurer que la
liste est bien comprise;
 pour un client avec le cabinet depuis plusieurs années, on voudra évaluer si des
situations nouvelles ou un mouvement au niveau du personnel responsable de la liste
pourraient avoir des répercussions.

La liste utilisée devrait contenir une section pour indiquer ce qui a été reçu et ce qui ne l’a pas
été.

Lorsqu’une liste de travaux préparatoires adaptée a été transmise au client, que toutes les
demandes n’ont pas été traitées de manière satisfaisante et que cela a occasionné des pertes
de temps, celles-ci devraient être isolées sur le budget de temps pour voir s’il y a lieu de
refacturer des honoraires au client.

Dans le cas où le client est réticent à préparer les documents ou ne répond pas adéquatement
aux demandes, ceci peut servir d’explication comme hausse des honoraires, puisque le fait que
les documents demandés ne sont pas tous reçus engendre des pertes de temps.

Afin de bien faire ressortir l’importance du respect de la liste de travaux préparatoires par le
client et l’impact que cela pourrait avoir sur ses honoraires, on pourrait considérer l’indiquer en
préambule de la lettre. Par exemple :

Comme vous le savez, les heures que nous consacrons à votre dossier, et par conséquent nos
honoraires, peuvent varier en fonction de l’aide dont nous bénéficions pour réunir la
documentation, les informations et les feuilles de travail qui serviront à notre mission de
compilation.

Nous aimerions donc pouvoir compter sur votre collaboration pour assurer l’efficience de la
mission de compilation.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 3 – PAGE 26


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 199

Pièges à éviter et trucs et


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
astuces

C PIÈGE TRUC OU ASTUCE


Demander une quantité excessive de Préparer une liste de travaux préparatoires
documents dans la liste de travaux qui comprend uniquement ce qui sera utilisé
préparatoires. aux fins de la mission de compilation.

Dans plusieurs cas, des documents qui ne seront pas utilisés dans le cadre de la mission de
compilation (ou pour compléter les déclarations fiscales) sont demandés au client :
 copies de factures;
 liste de comptes à recevoir;
 liste de comptes à payer.

Cela peut :
 amener l’expert-comptable à effectuer une quantité trop élevée de travail;
 donner au client une fausse impression sur la quantité de travail réel effectué lors de
l’exécution de la mission;
 lorsqu’une trop grande quantité d’information est présente dans le dossier, l’expert-
comptable s’expose à ce que des informations trompeuses soient présentes dans son
dossier sans qu’il ait décelé leur présence. Il augmente aussi sa responsabilité sur ces
informations dans le dossier même s’il n’a fait aucun travail.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 3 – PAGE 27


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 200
PAGE 201

MODULE 4

EXÉCUTION DE LA MISSION DE COMPILATION


PAGE 202
PAGE 203

Exécution de la mission de
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
compilation

TABLE DES MATIÈRES

Page

1 Importance de la mise à jour des connaissances techniques ...............................................1


2 Impact de la planification sur la phase d’exécution du mandat .............................................2
3 Principales différences entre une mission de compilation et une mission d’examen ............. 3
4 Objectifs de la mission de compilation ..................................................................................5
5 Référentiel d’information financière (PCGR) .........................................................................6
6 Utilisation de procédures similaires à l’examen dans le cadre d’une mission de
compilation ...........................................................................................................................7
7 Travaux aux fins fiscales ......................................................................................................8
8 Travaux de tenue de livres ...................................................................................................9
9 Gestion des risques............................................................................................................10
9.1 L’expert-comptable réalise des procédures additionnelles dans le cadre de sa
mission de compilation qui ne sont pas requises par les exigences du chapitre
9200 du Manuel ........................................................................................................10
10 Tâches et responsabilités ...................................................................................................11
10.1 Responsables de dossier ..........................................................................................11
10.2 Réviseur du dossier ..................................................................................................11
10.3 Associé responsable du dossier ................................................................................12
11 Pièges à éviter et trucs et astuces ......................................................................................13

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 4


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 204
PAGE 205

Importance de la mise à jour des


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
connaissances techniques

et avis au lecteur

1 IMPORTANCE DE LA MISE À JOUR DES CONNAISSANCES TECHNIQUES


Lors de l’exécution du mandat, il est important que le préparateur soit bien au fait des
exigences en ce qui concerne les missions de compilation afin que les travaux réalisés
respectent les normes professionnelles de mission de compilation.

Ce commentaire a également été émis par le comité d’inspection professionnelle de l’Ordre


des CPA du Québec, qui encourage tous les cabinets à améliorer la qualité des services qu’ils
offrent au public. Le comité a indiqué qu’une des pistes d’explication des déficiences relevées
dans le cadre des inspections professionnelles concernant les missions de compilation est que
les professionnels en exercice négligent de maintenir ou de mettre à jour leurs connaissances.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 4 – PAGE 1


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 206

Impact de la planification sur la


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
phase d’exécution du mandat

2 IMPACT DE LA PLANIFICATION SUR LA PHASE D’EXÉCUTION DU MANDAT


C’est à cette étape que l’expert-comptable sera récompensé d’avoir bien planifié son mandat,
qui pourra être exécuté de façon beaucoup plus efficace.

Le but de la planification est d’établir les travaux à réaliser afin de s’assurer que les états
financiers sont arithmétiquement exacts et ne sont pas erronés ou trompeurs. Avec une
planification adéquate, l’expert-comptable pourra réaliser sa mission et signer son avis au
lecteur tout en exécutant un minimum de travail pour les éléments où rien ne laisse croire que
les états financiers pourraient être erronés ou trompeurs.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 4 – PAGE 2


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 207

Principales différences entre une


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION mission de compilation et une
mission d’examen

3 PRINCIPALES DIFFÉRENCES ENTRE UNE MISSION DE COMPILATION ET


UNE MISSION D’EXAMEN
Afin de bien saisir l’étendue du travail à réaliser dans le cadre d’une mission de compilation, il
est essentiel de savoir ce qui différencie ces deux types de mission.

Une mission de compilation diffère grandement d’une mission d’examen par les responsabilités
du CPA et la déclaration ou le rapport qui explique son intervention à l’égard des états
financiers. Les objectifs sont différents, les procédures le sont donc également. Ces différences
sont résumées dans le tableau ci-dessous 1.

Comme on peut le voir, la mission de compilation ne comporte pas de demande de procédures


de corroboration des informations obtenues ou de procédures afin de pouvoir émettre une
conclusion de mission d’examen selon la NCME 2400, Missions d’examen d’états financiers
historiques applicable aux périodes closes à compter du 14 décembre 2017. Il faut conserver
cet élément à l’esprit au moment de réaliser les travaux dans une mission de compilation.

COMPILATION EXAMEN
OBJECTIFS DE LA MISSION
Aider un client à compiler ses états Obtenir une assurance limitée que rien ne
financiers à partir des informations dont il porte à croire que les états financiers
dispose, sans que l'expert-comptable ne comportent des anomalies significatives
fournisse aucune assurance à l'égard de ces compte tenu des informations obtenues par le
états financiers. professionnel en exercice.

ÉLÉMENTS IMPORTANTS TOUCHANT LA DÉCLARATION / LE RAPPORT


Avis au lecteur : Expression d’une conclusion :
Je n'ai pas réalisé une mission d'audit ou
d'examen à l'égard de ces états financiers et, Nous n’avons rien relevé qui nous porte à
par conséquent, je n'exprime aucune croire que ces états financiers ne donnent
assurance à leur sujet. pas, dans tous leurs aspects significatifs, une
image fidèle de la situation financière de la
société ainsi que des résultats de son
exploitation et de ses flux de trésorerie selon
le référentiel d’information financière
applicable.

1
L’expert-comptable peut également se référer à une publication traitant des différences entre une
mission de compilation, d’examen et d’audit sur le site de l’Ordre des CPA du Québec :
http://cpaquebec.ca/fr/la-profession-et-lordre/a-propos-de-lordre/profession-de-cpa/les-cpa-et-les-etats-financiers/.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 4 – PAGE 3


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 208

Principales différences entre une


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION mission de compilation et une
mission d’examen

COMPILATION EXAMEN
TRAVAIL ET DOCUMENTATION
• Recevoir les informations du client. • Compréhension suffisante pour évaluer
l’information
• Veiller à l’exactitude arithmétique du
regroupement des données. • Identification des secteurs des états
financiers susceptibles de contenir des
• Présenter les informations sous forme anomalies significatives
d’états financiers.
• Demandes d’informations
• Ne pas s’associer à des états financiers
• Procédures analytiques
erronés ou trompeurs.
• Procédures à mettre en œuvre dans des
circonstances particulières :
• Fraude ou non-conformité aux
textes légaux et réglementaires
• Continuité d’exploitation
• Examen initial
• Autres circonstances par exemple lors de
l’utilisation d’un expert et lorsque le
professionnel en exercice constate que les
états financiers pourraient comporter des
anomalies significatives

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 4 – PAGE 4


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 209

Objectifs de la mission de
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
compilation

4 OBJECTIFS DE LA MISSION DE COMPILATION


Les mandats de compilation sont couverts par le chapitre 9200 du Manuel de CPA Canada. Il
s’agit du niveau de confiance le plus bas rattaché au travail de l’expert-comptable.
Contrairement à l’audit, avec un niveau d’assurance élevé et la mission d’examen avec un
niveau d’assurance modéré, la mission de compilation n’offre aucun niveau d’assurance sur
l’information financière publiée.

L’expert-comptable doit :
 recevoir les informations de son client et s’assurer qu’elles sont traitées convenablement;
 présenter l’information sous forme d’états financiers;
 s'assurer que le regroupement des données est arithmétiquement exact;
 respecter le Code de déontologie en ne s’associant pas à des états financiers dont il sait
ou devrait savoir qu’ils sont erronés ou trompeurs.

Il peut arriver que, malgré le caractère très limité de son intervention, l'expert-comptable se
rende compte que les informations qui lui ont été fournies sont manifestement inexactes,
incomplètes ou insatisfaisantes de quelque autre façon et qu’elles aboutiraient à des états
financiers erronés ou trompeurs.

Lorsque des doutes sont soulevés, il doit mettre en œuvre des procédures afin de les dissiper.
Ces procédures sont question de jugement et peuvent prendre plusieurs formes selon la
situation en cause. Elles sont traitées dans la section 6 du présent module.

9200.20 Lorsque l’expert-comptable est au courant de faits qui l’amènent à croire que
les états financiers pourraient être erronés ou trompeurs, il doit demander des
informations supplémentaires ou révisées afin d’être en mesure de terminer la
compilation des états.

Les explications ou documents qui seront reçus par l’expert-comptable concernant cette
situation particulière doivent faire l’objet d’une réflexion afin de s’assurer que le doute est
dissipé et qu’il existe une cohérence avec la connaissance qu’a l’expert-comptable de la
situation de la société. Ce dernier doit donc faire preuve d’esprit critique.

Si, à la lumière de cette connaissance, l’expert-comptable juge que les informations qui lui sont
remises n’ont aucun sens ou s’il soupçonne qu’elles sont inexactes ou erronées, il doit
demander des données supplémentaires ou révisées. Cela vaut également pour les
informations qui, bien qu'elles ne soient pas erronées, sont présentées d’une manière qui
pourrait facilement tromper un lecteur.

La norme exige cette réflexion puisqu’elle indique que si l’information n’est pas fournie ou si
l’expert-comptable est en désaccord avec les états financiers ou l’information fournie, il ne doit
pas s’y associer.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 4 – PAGE 5


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 210

Référentiel d’information financière


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
(PCGR)

5 RÉFÉRENTIEL D’INFORMATION FINANCIÈRE (PCGR)


Dans la section qui suit, le terme principes comptables généralement reconnus (PCGR) est
utilisé dans son sens large et comprend les parties I à IV du Manuel de CPA Canada –
Comptabilité.

Dans le cadre d’un mandat de compilation, l’expert-comptable n’a pas d’obligation de suivre les
PCGR. Il ne devrait donc pas faire mention des PCGR et des méthodes comptables aux états
financiers.

Selon le chapitre 9200 du Manuel de CPA Canada, l'expert-comptable n'est pas tenu de
s'assurer que les dérogations aux PCGR qui viennent à sa connaissance soient présentées
dans les états financiers, car :
 le chapitre 9200 ne vise pas à ce que l'expert-comptable fournisse de telles informations
ou y renvoie dans sa déclaration, car cela pourrait laisser entendre à tort qu'il a la
responsabilité de détecter et de mentionner dans sa déclaration toutes les dérogations
aux PCGR;
 le fait que l'expert-comptable ne mentionne dans sa déclaration que les dérogations aux
PCGR dont il connaît l'existence, alors qu'il peut y en avoir d'autres, pourrait déconcerter
certains lecteurs des états financiers.

Il est important toutefois que l’expert-comptable ne s’associe pas à de l’information erronée ou


trompeuse. Il doit donc se questionner à savoir si le fait que les états financiers ne soient pas
conformes aux PCGR peut être trompeur pour les utilisateurs.

Dans les faits, la majorité des états financiers qui font l’objet d’une mission de compilation sont
préparés sur une base de comptabilité de caisse ou bien tiennent compte d’un amortissement
calculé selon les règles fiscales applicables.

L’expert-comptable se doit donc d’analyser la situation en fonction de l’utilisation que le client


veut faire de ses états financiers. Si celui-ci juge que ceci peut amener à de l’information
trompeuse, il est approprié que ce fait soit communiqué aux lecteurs par voie de notes. Il peut
remédier à la situation en ajoutant par exemple une simple note mentionnant la base de
comptabilisation ou la méthode d’amortissement.

Par exemple :
 Comptabilité de caisse :
« Ces états financiers ont été préparés selon la comptabilité de caisse. »
 Amortissement conforme aux lois fiscales :
« L’amortissement a été calculé selon les taux et les montants maximums prescrits en
fonction des lois fiscales en vigueur. »

Certaines firmes d’experts-comptables incluent maintenant une note sur les méthodes
comptables mentionnant que les états financiers n’ont pas été préparés selon les PCGR.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 4 – PAGE 6


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 211

Utilisation de procédures similaires


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION à l’examen dans le cadre d’une
mission de compilation

6 UTILISATION DE PROCÉDURES SIMILAIRES À L’EXAMEN DANS LE CADRE


D’UNE MISSION DE COMPILATION
Selon les normes de compilation, les services doivent être fournis et la déclaration rédigée avec
diligence, par une ou des personnes ayant une formation technique et une compétence
professionnelle suffisante en comptabilité.

Si l’expert-comptable doute de la validité de certaines informations et croit qu’elles peuvent


mener à des états financiers erronés ou trompeurs, il mettra en place des procédures similaires
à des procédures d’examen. Celles-ci peuvent par exemple comporter des procédures
analytiques, des demandes d’informations ou des entretiens concernant certains postes
particuliers.

Dans de tels cas, il doit cependant :


 prendre des mesures appropriées pour s’assurer que le client et les utilisateurs ne
perçoivent pas qu’un examen est réalisé;
 bien réaliser la planification, la documentation et surtout la communication avec le client
afin d’éliminer le risque que les tiers perçoivent que le mandat est un examen;
 préciser que ce travail n’est pas effectué dans le but de produire un rapport d’examen
sur les états financiers.

Lors des mandats des prochaines années ou lors de mandats pour d’autres clients, l’expert-
comptable ne reproduira pas ces procédures machinalement, mais il devra s’assurer que
l’objectif de celles-ci est toujours présent, à savoir s’assurer que les états financiers ne sont pas
erronés ou trompeurs.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 4 – PAGE 7


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 212

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Travaux aux fins fiscales

7 TRAVAUX AUX FINS FISCALES


Lors de la réalisation de travaux aux fins fiscales afin de produire les déclarations d’impôts de la
société, il est très important pour l’expert-comptable :
 d’indiquer sur ses feuilles de travail que de telles procédures ont été mises en place à
des fins fiscales;
 que les procédures n’ont pas pour but d’effectuer des procédures de certification;
 que les circonstances n’exigent pas l’application de telles procédures dans le cadre de
la mission de compilation réalisée (les états financiers ne semblent pas erronés ou
trompeurs).

Ces indications et les travaux réalisés devraient être consignés dans la section fiscale du
dossier afin de venir appuyer ces affirmations.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 4 – PAGE 8


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 213

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Travaux de tenue de livres

8 TRAVAUX DE TENUE DE LIVRES


S’il a été établi, au moment de la planification, que des travaux de tenue de livres devaient être
réalisés, l’expert-comptable devra s’assurer de les consigner dans un dossier distinct de la
mission de compilation.

Une fois les travaux de tenue de livres réalisés, il devrait intégrer la balance de vérification au
dossier de compilation et procéder à sa mission de compilation à partir de ces informations.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 4 – PAGE 9


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 214

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Gestion des risques

9 GESTION DES RISQUES

9.1 L’expert-comptable réalise des procédures additionnelles dans le cadre de


sa mission de compilation qui ne sont pas requises par les exigences du
chapitre 9200 du Manuel
 Il arrive que des experts-comptables réalisent des procédures non requises en mission
de compilation en pensant qu’ils se « protègent » davantage.
 Lorsque l’expert-comptable réalise des procédures additionnelles, un utilisateur pourrait
conclure que le degré d’assurance lié au travail réalisé pourrait dépasser la mission de
compilation (par exemple : se rapprocher d’une mission d’examen) et que, par
conséquent, il aurait dû voir certains éléments qui n’ont pas été relevés.
 Si l’expert-comptable réalise des procédures additionnelles pour dissiper un doute sur le
fait que les états financiers soient erronés ou trompeurs, il devrait consigner le motif
dans son dossier ainsi que les procédures réalisées et aviser le client de la raison de
ces procédures additionnelles. Cela permet :
o d’éviter que ce travail soit reproduit sans raison par le personnel au cours de
l’exercice subséquent;
o d’indiquer en dossier que ces procédures n’augmentent pas le degré de
fiabilité des états financiers dans leur ensemble, mais ciblent une
problématique particulière.
 Si la liste de travaux préparatoires remise au client demande de fournir plusieurs
documents qui dépassent le cadre de la mission de compilation et que la raison n’est
pas indiquée, le client pourrait être porté à croire que l’expert-comptable réalise
beaucoup de travail puisqu’il a besoin d’autant d’informations. Si des éléments
additionnels sont requis aux fins de préparation des déclarations fiscales, par exemple,
cela devrait être indiqué dans la liste de travaux préparatoires.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 4 – PAGE 10


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 215

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Tâches et responsabilités

10 TÂCHES ET RESPONSABILITÉS

10.1 Responsables de dossier


À l’étape de l’exécution, la majorité des tâches sont confiées au responsable de dossier. Ce
dernier s’assure notamment :
 de revoir le budget de temps attribué au dossier et d’en effectuer le suivi;
 de revoir le mémo ou document de planification du dossier;
 de mettre en œuvre les travaux nécessaires en accord avec ce qui a été établi à l’étape
de planification afin de compiler les états financiers et ne pas s’associer à des
informations erronées ou trompeuses;
 d’être sensibilisé au fait qu’il est responsable de soulever toute question importante au
réviseur du dossier en temps opportun en cours de mission, ces questions pouvant avoir
un impact significatif sur l’ensemble du dossier;
 que le travail est documenté de manière appropriée, ce qui en plus de permettre le
respect des normes professionnelles permet de réduire le temps de révision du dossier
et de gagner en efficience dans l’exécution du mandat pour les années à venir;
 d’utiliser l’ensemble des outils mis à sa disposition par le cabinet afin d’effectuer un
travail rapide, conforme et répondant aux exigences du cabinet.

10.2 Réviseur du dossier


Le réviseur du dossier peut être soit une personne ayant l’expérience et les compétences
requises, soit un associé. Il doit, de son côté :
 planifier adéquatement la mission ou réviser et approuver la planification préparée par le
responsable de dossier avant le début de la mission;
 transmettre les délais à respecter concernant l’exécution et la révision du dossier et
approuver le calendrier de travail;
 encadrer et superviser le responsable de dossier, afin que l’exécution se déroule bien, et
qu’aucun élément pouvant être réglé facilement n’empêche le responsable de dossier
de progresser;
 s’assurer du suivi du budget de temps établi;
 réviser le dossier pour s’assurer que le travail accompli est adéquat (choix des
procédures retenues, étendue de leur application) et bien documenté, puis évaluer si
des correctifs importants doivent être apportés;
 communiquer adéquatement les faiblesses observées au responsable de dossier afin
qu’il apporte les correctifs nécessaires le plus rapidement possible;
 communiquer avec l’associé (s’il n’est pas le réviseur de dossier) afin de lui transmettre
les problématiques importantes sur le dossier en temps opportun;
 s’assurer que les points en suspens ont été réglés;
 planifier le calendrier de révision avec l’associé;
 s’assurer que le dossier remis pour révision est complet;

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 4 – PAGE 11


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 216

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Tâches et responsabilités

 comparer les résultats réels avec le budget établi à la phase de planification. Les points
stratégiques soulevés permettant de gagner en efficience dans le dossier de l’an
prochain doivent être soulevés. Ce travail devrait être effectué par chacune des
personnes impliquées dans le dossier dans l’optique d’optimiser le mandat à chacune de
ses étapes.

Une liste de contrôle sur les éléments standards devant être réalisés dans la mission de
compilation peut servir d’élément d’efficience.

Son utilisation permet de s’assurer que rien n’est oublié, et si elle est fournie au responsable du
dossier, ce dernier peut s’assurer que son dossier est complet pour être révisé. Son format et
son contenu sont libres à chacun. L’important est que chaque cabinet ou professionnel en
exercice utilise des gabarits avec lesquels il est à l’aise et qui lui permettront de répondre aux
exigences normatives sans perte de temps.

Les tâches de révision accomplies, le réviseur du dossier est en position de faire des
rétroactions au responsable du dossier, pour lui mentionner les forces du dossier, mais aussi
les faiblesses. Effectivement, ces dernières peuvent être susceptibles de se répéter d’un
dossier à l’autre, donc le communiquer sert de formation et permet d’optimiser l’exécution de
l’ensemble des dossiers. L’efficience découle directement de la communication entre les
membres du cabinet.

10.3 Associé responsable du dossier


L’associé responsable du dossier a la responsabilité :
 de transmettre l’information qu’il aurait reçue en cours de mandat et qui est importante à
l’exécution de ce dernier;
 d’être disponible pour répondre aux questions du réviseur sur les points particuliers
jugés importants;
 de s’assurer que la rédaction du rapport respecte les normes professionnelles de
mission de compilation;
 de réviser les dossiers, les états financiers ainsi que les lettres standards (selon le
niveau de révision requis) et laisser des traces de cette révision au dossier;
 de discuter des états financiers avec le client.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 4 – PAGE 12


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 217

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Pièges à éviter et trucs et astuces

11 PIÈGES À ÉVITER ET TRUCS ET ASTUCES


A PIÈGE TRUC OU ASTUCE
Ne pas s’en tenir à la mission confiée. Prévoir dans les documents de planification
des espaces précis pour indiquer les travaux
à réaliser.

Les missions de compilation et les travaux additionnels les accompagnant peuvent être variés.
Il est donc important en phase de planification d’établir :
 ce qui doit être réalisé;
 ce qui fait partie de la mission de compilation;
 ce qui constitue des travaux supplémentaires.

Il est, par contre, tout aussi important que cette information soit transmise au responsable de
dossier et que ce dernier respecte la planification établie.

Le document de planification utilisé pourrait contenir des sections distinctes pour :


 la compilation;
 les déclarations fiscales;
 la tenue de livres;
 les autres services.

Chaque mandat spécifique pourrait alors être consigné dans un dossier distinct et faire l’objet
d’une facturation distincte. Le responsable du dossier saurait donc alors exactement l’étendue
du travail à réaliser.

B PIÈGE TRUC OU ASTUCE


Effectuer des procédures qui dépassent Ne pas perdre de vue l’objectif de la mission
la mission de compilation et ne pas de compilation (compiler) et être à l’affût des
documenter certaines procédures erreurs fréquentes.
effectuées.

Comme présenté dans le module à la section 6, il est possible de réaliser des procédures
similaires à des procédures d’examen dans le cadre d’une mission de compilation lorsqu’il y a
un doute à l’effet que les états financiers puissent être erronés ou trompeurs.

Dans tous les autres cas, ce type de procédure ne devrait pas être réalisé dans une mission de
compilation.

Par contre, lorsque ces procédures sont réalisées, elles doivent être documentées en dossier et
leur objectif doit aussi être documenté.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 4 – PAGE 13


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 218

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Pièges à éviter et trucs et astuces

C PIÈGE TRUC OU ASTUCES


Confondre la supervision du personnel et Le personnel doit être supervisé selon ses
la révision. compétences et son expérience tout au long
du mandat.

Un des éléments clés afin d’optimiser la réalisation d’un mandat est d’augmenter l’importance
de la supervision du personnel tout au long du processus.

Une supervision adéquate :


 est un contrôle de prévention que le cabinet met en place lors de l’exécution de la
mission, contrairement à la révision qui est un contrôle de détection;
 permet d’empêcher un problème avant qu’il ne survienne;
 permet de diminuer les pertes de temps liées aux inefficacités;
 permet de faciliter la révision.

Il est primordial :
 de savoir déléguer adéquatement;
 de se souvenir que superviser n’est pas exécuter;
 que le réviseur n’effectue jamais le travail à la place de l’exécutant si l’on veut optimiser
la rentabilité et l’efficience des mandats présents et à venir et former le personnel
adéquatement.

Rappelez-vous qu’il est rare qu’un élément soulevé ne s’applique qu’à un seul dossier lors
d’une seule année donnée. Les bénéfices devraient donc prendre de l’ampleur avec le temps.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 4 – PAGE 14


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 219

MODULE 5

RÉVISION DES DOSSIERS


PAGE 220
PAGE 221

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Révision des dossiers

TABLE DES MATIÈRES

Page

1 Normes pertinentes ..............................................................................................................1


2 Objectifs de la révision .........................................................................................................2
3 Types de révisions et caractéristiques d’un bon réviseur ......................................................3
3.1 Révision approfondie ..................................................................................................3
3.2 Révision générale .......................................................................................................4
3.3 Révision mixte .............................................................................................................4
3.4 Caractéristiques d’un bon réviseur ..............................................................................4
4 Responsabilités des divers intervenants dans le processus de revue ..................................5
4.1 Le responsable de dossier ..........................................................................................5
4.2 Le réviseur ..................................................................................................................5
4.3 L'associé responsable de la mission ...........................................................................6
4.4 Professionnel en exercice exerçant seul .....................................................................6
5 Éléments à prendre en considération ...................................................................................7
6 Impact de la planification du dossier.....................................................................................8
7 Déroulement du dossier .....................................................................................................10
8 Planification de la révision du dossier.................................................................................11
9 Planification de la révision du dossier par un associé .........................................................12
10 Après la révision du dossier ...............................................................................................13
11 Trucs et astuces de révision de dossier .............................................................................14
12 Étapes et techniques de révision ........................................................................................18
12.1 Étape 1 – Revue de la correspondance ....................................................................18
12.2 Étape 2 – Revue de la section planification et achèvement ....................................... 18
12.3 Étape 3 – Revue des états financiers et de l’avis au lecteur ...................................... 19
12.3.1 Étapes de révision des états financiers ........................................................21
12.3.2 Aide-mémoire à la révision des états financiers – éléments susceptibles
de causer des erreurs ..................................................................................23
12.4 Étape 4 – Revue détaillée des feuilles de travail (le cas échéant) ............................. 24
12.5 Étape 5 – Revue de la finalisation du dossier ............................................................25
13 Notes de révision ...............................................................................................................26
13.1 Avantages d’une révision écrite.................................................................................26
13.2 Avantages d'une révision verbale ..............................................................................26
13.3 Caractéristiques d’une bonne note de révision ..........................................................26
13.4 Conservation des notes de révision ..........................................................................27
13.5 Quoi faire alors? ........................................................................................................27
14 Trucs et astuces – Notes de révision..................................................................................28
15 Supervision – Points généraux ...........................................................................................31
15.1 Mise en contexte .......................................................................................................31
15.2 Supervision de la mission..........................................................................................31
15.3 Le superviseur, un leader ..........................................................................................33
15.4 Différentes stratégies de supervision –Généralités....................................................34
15.4.1 Faire confiance – Niveau de supervision faible ............................................ 34
15.4.2 Déléguer avec suivi – Niveau de supervision modéré .................................. 34
15.4.3 Être contrôlant – Niveau de supervision élevé ..............................................34
15.4.4 Être prudent – Niveau de supervision adapté ...............................................35
15.5 Le rôle du superviseur vis-à-vis du responsable de dossier ...................................... 35

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 222

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Révision des dossiers

TABLE DES MATIÈRES

Page

15.5.1 Bien comprendre la ressource et développer des attentes dans le cadre


de la mission ................................................................................................35
15.5.2 Technicien....................................................................................................37
15.5.3 Stagiaire – 2 ans et moins d’expérience .......................................................38
15.5.4 Adjoint – Entre 2 et 4 ans d’expérience ........................................................39
15.5.5 Plus de 4 ans d’expérience ..........................................................................40
15.6 À retenir ....................................................................................................................41
16 Supervision – Étapes .........................................................................................................42
16.1 Avant d’arriver sur place – Le plan de match.............................................................42
16.1.1 Aspects généraux de la planification de la supervision ................................. 42
16.1.2 Sur le terrain – Tâches à accomplir ..............................................................43
16.1.3 Liste de points à discuter avec le responsable – Mission de compilation ...... 45
16.1.4 Pièges à éviter et trucs et astuces ................................................................46
16.2 Au jour 1 du mandat – Les instructions .....................................................................47
16.3 Durant la mission – Gérer le « trafic » .......................................................................48
16.3.1 Pièges à éviter et trucs et astuces ................................................................50
16.4 Une fois les travaux terminés – Boucler la boucle .....................................................51
16.4.1 Tâches additionnelles – N’hésitez pas à offrir votre aide .............................. 53
16.4.2 Pièges à éviter et trucs et astuces ................................................................54
16.5 Conclusion – À retenir ...............................................................................................55

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 223

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Normes pertinentes

et avis au lecteur

1 NORMES PERTINENTES
Le chapitre 9200 traite de la révision des dossiers par l’intermédiaire des recommandations
suivantes :
 les services doivent être fournis et la déclaration rédigée, avec diligence, par une ou des
personnes ayant une formation technique et une compétence professionnelle suffisantes
en comptabilité;
 l'expert-comptable doit planifier adéquatement et effectuer convenablement les travaux,
et les travaux des assistants doivent être supervisés convenablement.

Afin de répondre à ces recommandations et de s’assurer que les travaux ont été réalisés avec
diligence, l’expert-comptable doit s’assurer que les travaux effectués par le personnel sont
supervisés convenablement et révisés avant de pouvoir émettre l’avis au lecteur.

De plus, si l’expert-comptable a décidé d’inclure les missions de compilation dans son Manuel
d’assurance de la qualité, il devra respecter les procédures mises en place dans ce dernier
concernant la révision des dossiers.

La révision des dossiers fait partie intégrante du processus de compilation. Elle permet de
s’assurer que le plan de la mission a été réalisé correctement et que le dossier de travail répond
aux normes professionnelles.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 1


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 224

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Objectifs de la révision

2 OBJECTIFS DE LA RÉVISION
Les objectifs de la révision sont :
 garantir que le travail a été effectué conformément aux normes professionnelles et aux
dispositions réglementaires et légales;
 réduire le risque de mission pour le cabinet;
 déceler et corriger les erreurs ou les déficiences dans le dossier;
 faire des commentaires au personnel pour l'encourager à donner une bonne
performance et servir d'outil de formation;
 déterminer les éléments à envisager pour améliorer l'efficience de la mission de l'année
suivante.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 2


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 225

Types de révisions et
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION caractéristiques d’un bon
réviseur

3 TYPES DE RÉVISIONS ET CARACTÉRISTIQUES D’UN BON RÉVISEUR

Dans le cadre d’une mission de compilation, le type de révision pourra varier de façon
importante d’un dossier à l’autre. L’expert-comptable doit donc user de son jugement
professionnel afin de déterminer la méthode la plus efficiente pour répondre aux normes
professionnelles de compilation. Les types de révision possibles sont présentés ci-dessous. Le
professionnel en exercice exerçant seul peut se référer aux sections 3.3 et 4.4.

3.1 Révision approfondie


La révision approfondie :
 consiste à réviser chaque feuille de travail du dossier pour s'assurer que les normes
professionnelles ont été respectées;
 devrait être effectuée par une personne désignée par l'associé responsable de la
mission;
 habituellement réalisée par une personne ayant l’expérience et les compétences
nécessaires (ex. : le directeur responsable de la mission), mais dans certains cas
l'associé responsable de la mission peut aussi jouer ce rôle.

Le principe essentiel est que le réviseur du dossier ne soit pas la personne qui a préparé ce
dossier, sauf s’il s’agit d’un professionnel en exercice exerçant seul.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 3


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 226

Types de révisions et
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION caractéristiques d’un bon
réviseur

3.2 Révision générale


La révision générale est le dernier examen objectif du dossier avant la transmission de la
déclaration de l’expert-comptable. Comme son nom l'indique :
 la révision générale est moins poussée que la révision approfondie;
 elle devrait avoir lieu après que les questions et les notes de révision soulevées au
cours de la révision approfondie sont réglées;
 le réviseur devrait pouvoir supposer que l'exactitude des calculs et les renvois ont été
contrôlés durant la révision approfondie.

La révision générale doit être :


 effectuée par l’associé responsable de la mission;
 faite dans l’optique de s’assurer que les états financiers ne sont pas erronés ou
trompeurs. Bien souvent, les questions soulevées par le réviseur dans le cadre d'une
révision générale feront l'objet de discussions avec le client.

3.3 Révision mixte


Pour les missions de compilation, le professionnel en exercice ou l'associé responsable de la
mission peut effectuer à la fois la révision approfondie et la révision générale. C'est ce qu'on
appelle une révision mixte.

3.4 Caractéristiques d’un bon réviseur


Un bon réviseur doit posséder les caractéristiques suivantes :
 esprit critique;
 objectivité;
 jugement professionnel;
 ne jamais rien prendre pour acquis;
 toujours se placer comme « lecteur moyen »;
 bonne connaissance des normes de compilation.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 4


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 227

Responsabilités des divers


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION intervenants dans le processus
de revue

4 RESPONSABILITÉS DES DIVERS INTERVENANTS DANS LE PROCESSUS DE


REVUE

4.1 Le responsable de dossier


La plupart du temps, il s'agit de l'exécutant du dossier qui passe en revue son propre travail
pour déterminer si les normes professionnelles de mission de compilation ont été respectées.

Cette première révision a pour but de s’assurer :


 que les feuilles de travail préparées sont complètes;
 que les procédures supplémentaires effectuées (le cas échéant) sont adéquates et bien
expliquées;
 que les commentaires et explications sont clairement rédigés.

Le responsable de dossier doit se mettre à la place du réviseur qui va revoir le dossier :


 il doit tenter de prévoir les questions qui seront posées et s'assurer que les feuilles de
travail contiennent les réponses appropriées.

4.2 Le réviseur
Il s'agit d'une révision d'ensemble effectuée, selon les circonstances, par le professionnel en
exercice seul ou par un employé supérieur (directeur ou superviseur), à qui l’associé
responsable de la mission a choisi de déléguer la fonction de révision, même s'il en conserve la
responsabilité.

Cette révision permet de juger si les travaux ont été réalisés en respect des normes de
compilation et de s’assurer que l’expert-comptable ne s’associe pas à des états financiers qui
semblent erronés ou trompeurs. Il s’agit ici d’une révision approfondie du dossier.

Pour ce faire, le réviseur doit s'assurer :


 que toutes les questions et les points en suspens soulevés par le personnel ont reçu
une réponse;
 que toutes les procédures additionnelles jugées nécessaires lorsqu’un doute est soulevé
à savoir que les informations pourraient être erronées ou trompeuses ont été
appliquées;
 que la déclaration de l’expert-comptable (avis au lecteur), la présentation des états
financiers et les travaux réalisés sont conformes aux recommandations de CPA Canada,
aux lois et règlements pertinents et aux normes adoptées par le cabinet, s'il y a lieu.

Il est également important de s’assurer que :


 le dossier est correctement indexé;
 chaque référence est correctement effectuée;
 chaque feuille de travail est paraphée et datée par le responsable et par le réviseur;
 les questionnaires ou listes de contrôle sont dûment complétés et toutes les conclusions
sont cohérentes avec le travail effectué.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 5


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 228

Responsabilités des divers


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION intervenants dans le processus
de revue

4.3 L'associé responsable de la mission


Tous les dossiers doivent être révisés par l'associé responsable de la mission. Cette révision
est « générale », car à ce moment, le dossier dans son ensemble a déjà été révisé en détail
par le réviseur. Il s’agit donc d'une révision finale d'approbation des états financiers et de
différents points importants au dossier, tels que :
 le respect de la planification;
 la documentation à l'appui des états financiers;
 le respect des normes de mission de compilation;
 les besoins du client en matière de nouveaux conseils;
 le budget de temps.

4.4 Professionnel en exercice exerçant seul


Le professionnel en exercice exerçant seul n'est pas en mesure de procéder à plus d'une
révision.

Que faire?
 Le professionnel en exercice exerçant seul devrait envisager de réviser son propre
travail lorsque la mission est terminée et de réviser ensuite le dossier un peu plus tard
comme s'il révisait le travail d’un responsable de dossier;
 Le professionnel en exercice exerçant seul devrait mettre à jour ses connaissances
(formation continue et cours de mise à jour).

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 6


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 229

Éléments à prendre en
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
considération

5 ÉLÉMENTS À PRENDRE EN CONSIDÉRATION


Le réviseur doit garder à l’esprit que l’objectif de la mission de compilation diffère d’une mission
d’examen ou d’un audit. Pour cette raison, la documentation au dossier sera différente.
 La mission de compilation a pour objectif de s’assurer que les états financiers sont
arithmétiquement exacts et qu’ils ne sont pas erronés ou trompeurs.
 La mission d’examen confirme la plausibilité de l’information financière;
 La mission d’audit a pour but d’obtenir une assurance raisonnable que les états
financiers présentent une image fidèle en fonction d’un référentiel d’information
financière.

Les trois mandats ont en commun le respect de leurs normes de mission respectives. Le travail
de compilation est fondé sur :
 l’obtention des informations;
 la présentation de ces informations sous forme d’états financiers;
 la révision des calculs (exactitude arithmétique).

Le réviseur portera une attention particulière à la documentation de ces normes de travail.

Dans des situations de doute à savoir que l’information peut être erronée ou trompeuse,
l’expert-comptable mettra en place des procédures similaires à des procédures d’examen. Le
réviseur sera donc attentif à ces situations de doute dans le cadre de son travail.

Les missions de compilation peuvent varier beaucoup d’un dossier à l’autre. On distingue
habituellement trois types de missions :
 missions de compilation;
 missions de compilation et régularisation des soldes de fin d’exercice;
 missions de tenue de livres et de compilation.

Les travaux réalisés et la documentation au dossier varieront de façon significative selon le type
de mission réalisée. Le réviseur doit savoir au départ quel type de mission est réalisée afin de
pouvoir effectuer une revue efficace.

Le dossier de compilation varie selon la nature de la société et du travail effectué. Cependant, à


moins que son jugement professionnel ne lui dicte le contraire, l’expert-comptable peut mener à
bien son mandat avec un minimum de documentation dans son dossier.

Le présent module s’attarde uniquement aux dossiers de compilation ou aux dossiers de


compilation et régularisation des soldes de fin d’exercice. Pour les dossiers où un mandat de
comptabilité est réalisé, la revue de ces travaux devra se faire de façon préalable et ils
devraient être consignés dans un dossier distinct.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 7


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 230

Impact de la planification du
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
dossier

6 IMPACT DE LA PLANIFICATION DU DOSSIER


Une révision de dossier efficace et efficiente débute dès le moment de la planification du
dossier.

Une grande proportion des dossiers où la finalisation est problématique est caractérisée par
une planification incomplète. Les décisions qui sont prises à cette étape cruciale du mandat
auront des répercussions sur le mandat lui-même, mais également sur la révision du dossier.

Points à prévoir

Niveau du responsable de dossier affecté à Impact sur le budget de révision.


la mission.

 Le niveau du responsable de dossier a un impact sur le moment et sur le budget de


révision.
 Être proactif permet d’éviter les problèmes soulevés en toute fin de dossier et de suivre de
plus près le responsable de dossier ayant moins d’expérience.

Particularités du mandat et planification. Régularisations, comptabilité – s’assurer


que les éléments particuliers sont relevés.

 La planification des missions de compilation est habituellement simple. Par contre, il est
important de bien définir les services à rendre au client. Comme mentionné à la section
précédente, la mission de compilation peut comporter des travaux additionnels selon les
besoins du client et les travaux réalisés varieront de façon significative selon les services
rendus :
• mission de compilation;
• mission de compilation et régularisation des soldes de fin d’exercice;
• missions de tenue de livres et de compilation.
 Connaître les particularités du mandat permet de bien transmettre le travail à faire et de
s’assurer que le dossier préparé comprendra les procédures nécessaires, sans travaux
supplémentaires non requis.

Connaissance des affaires du client. Éléments particuliers afin que les états
financiers ne soient pas erronés ou
trompeurs.

 La connaissance des affaires du client requise pour une mission de compilation est
restreinte. Par contre, toute information pertinente devrait être transmise au responsable de
dossier.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 8


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 231

Impact de la planification du
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
dossier

 Transmettre au responsable de dossier l’ensemble des informations nécessaires à la bonne


marche du dossier dès le début permet de s’assurer que les éléments particuliers seront
traités et ne devront pas faire l’objet de procédures en toute fin de dossier en réponse aux
notes de revue.
 Le réviseur demande aussi que tout point d’importance soit porté à son attention afin
d’éviter les surprises à la révision du dossier.

Échéancier de révision. Prévoir la date et le lieu avec le


responsable de dossier.

 Cela permet au responsable de dossier d’être prêt dans les délais convenus.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 9


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 232

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Déroulement du dossier

7 DÉROULEMENT DU DOSSIER
La durée des dossiers de mission de compilation est relativement courte. Par contre, durant le
déroulement du dossier, le réviseur doit demeurer à la disposition du responsable de dossier
afin :
 que les éléments importants soient soulevés et réglés en temps opportun et non en fin de
dossier, au moment de la révision;
 que le dossier remis pour révision ne comporte aucun point majeur à porter à l’attention du
réviseur qui n’aurait pas été discuté au préalable (par exemple : une problématique qui
pourrait mener à des états financiers erronés ou trompeurs);
 de s’assurer que les travaux spéciaux non prévus initialement au mandat sont discutés et
approuvés par le réviseur et le client avant d’être réalisés. Il sera aussi plus facile de
retracer les heures liées à ces travaux afin de les isoler au moment de la facturation des
honoraires le cas échéant.

Ces éléments font partie intégrante de la section 16.3, Durant la mission – Gérer le « trafic » de
la section sur la supervision de dossier du présent module.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 10


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 233

Planification de la révision du
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
dossier

8 PLANIFICATION DE LA RÉVISION DU DOSSIER


Pour les missions de compilation, la révision du dossier se fera habituellement au cabinet
lorsque le dossier est quasi achevé, c’est-à-dire à la toute fin de la mission, lorsque
l’information requise est recueillie et consignée au dossier et qu’un projet d’états financiers ainsi
que les déclarations de revenus sont disponibles.

Éléments à considérer Mesures à prendre


Communication avec le responsable • Permet de confirmer la date.
Budget de révision • Établir dès le départ un budget de révision pour
le dossier. Ce budget représente habituellement
un certain pourcentage des heures d’exécution.
Date de remise du dossier • Établir dès le début de la révision un échéancier
pour la remise du dossier révisé au responsable
et fixer un échéancier de retour pour les notes de
révision.
• Cela permet de s’assurer que les notes du
dossier sont réglées rapidement, alors que
l’information est disponible et le client disposé à
collaborer.

Ces éléments font partie intégrante de la section 16.3, Durant la mission – Gérer le « trafic » de
la section sur la supervision de dossier du présent module.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 11


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 234

Planification de la révision du
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
dossier par un associé

9 PLANIFICATION DE LA RÉVISION DU DOSSIER PAR UN ASSOCIÉ


Dans certains cas, selon les cabinets, il peut y avoir un réviseur et un associé impliqué qui
feront tous deux une révision différente du dossier remis.

Cette section s’adresse à ce type de mandat et énonce certaines étapes qui doivent être mises
en place par le réviseur qui remettra le dossier à un associé.

Éléments à considérer Mesures à prendre


Communication avec l’associé • Permet de confirmer les délais à respecter pour
la finalisation du dossier.
• Permet d’établir dès le début de la révision un
échéancier pour la remise du dossier révisé à
l’associé et fixer un échéancier de retour pour les
notes de révision.
• Permet de s’assurer que les notes du dossier
sont réglées rapidement, alors que l’information
est disponible et le client disposé à collaborer.
Rencontre avec le client • Prévoir la date, le format et la documentation
requise pour la rencontre avec le client s’il y a
lieu afin de déterminer qui doit la préparer et
soumettre les documents à l’associé, le cas
échéant.

L’associé doit mettre en œuvre les mêmes étapes de planification et d’exécution de révision du
dossier et indiquer les délais requis pour compléter les notes de révision et finaliser le dossier.

Dossier à remettre à l’associé :


 dossier relié et libre de toutes les feuilles inutiles;
 dossier permanent mis à jour (si utilisé);
 déclarations de revenus;
 états financiers + feuille de contrôle;
 lettre de mission signée;
 questionnaires 305, Missions de compilation – Liste de contrôle sur l’indépendance, et
310, Liste de contrôle – Planification et achèvement ou tout autre questionnaire du
cabinet;
 copie de la balance de vérification régularisée et des écritures de régularisation pour le
client;
 autres documents pertinents, s’il y a lieu.

Ces éléments font partie intégrante des sections 16.3, Durant la mission – Gérer le « trafic », et
16.4, Une fois les travaux terminés – Boucler la boucle, de la section sur la supervision de
dossier du présent module.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 12


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 235

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Après la révision du dossier

10 APRÈS LA RÉVISION DU DOSSIER


Éléments à considérer Mesures à prendre
Notes de révision • S’assurer que toutes les notes de révision ayant
un impact sur les états financiers sont réglées
(dans le dossier) avant l’émission des états
financiers.
Évaluation du responsable de dossier • Préparer l’évaluation dès la finalisation du
dossier. Elle sera plus juste et pertinente puisque
l’information est fraîche en mémoire.
• Permet aussi au responsable de se réajuster
immédiatement pour les prochains dossiers.
Réflexion sur les améliorations • Effectuer une courte réflexion afin de relever les
améliorations qui peuvent être apportées pour le
prochain exercice.
Facturation • Effectuer l’analyse des travaux en cours et la
facturation rapidement après la fin du dossier.
• Permet de mieux relever les éléments particuliers
qui doivent faire l’objet d’une facturation spéciale.
• Permet d’expliquer rapidement les dépassements
non refacturables, car l’information est fraîche en
mémoire.

Ces éléments font partie intégrante de la section 16.4, Une fois les travaux terminés – Boucler
la boucle, de la section supervision de dossier du présent module.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 13


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 236

Trucs et astuces de révision de


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
dossier

11 TRUCS ET ASTUCES DE RÉVISION DE DOSSIER

1 Prévoir au calendrier la révision rapide du dossier à la suite de sa remise par le


responsable.

 Plus les délais sont importants entre le moment de l’exécution du travail et le moment de la
révision, plus la personne ayant exécuté le travail devra s’appuyer sur sa mémoire pour
répondre aux questions.
 Le dossier devrait être remis au responsable dès la révision terminée afin que le processus
de réponse aux notes de révision puisse aussi être entamé rapidement, tandis que le
dossier est encore frais en mémoire pour tous et que le client est coopératif si des
informations supplémentaires doivent être obtenues.
 En effet, si le dossier est terminé depuis un certain temps et que le responsable doit
contacter le client à nouveau, celui-ci aura moins tendance à être coopératif puisque la
mission de compilation est, pour lui, terminée. Sa priorité va à ses activités quotidiennes, ce
qui peut retarder la finalisation du dossier puisque le délai de réponse pourra être plus long.
 C’est un des facteurs qui augmente le temps de finalisation des dossiers qui est, dans la
plupart des dossiers, une période durant laquelle il y a beaucoup d’inefficiences.

2 Revoir sommairement les états financiers avant de commencer la révision.

 Cela permet de relever immédiatement les incohérences évidentes et d’orienter la révision.

3 Toujours garder en tête l’objectif de la mission et les services à rendre au client.

 La perte de vue de l’objectif de la mission de compilation et des services à rendre au client


peut entraîner des notes de révision non pertinentes qui pousseraient les procédures trop
loin par rapport aux exigences de la norme de mission de compilation ou aux services
requis.
 L’objectif de la mission permettra également de déterminer quelles feuilles de travail ou
documents ne sont pas pertinents et devraient être retirés du dossier, le cas échéant.

4 Ne réviser le dossier qu’à une période durant laquelle vous pouvez vous y
consacrer entièrement.

 Prévoir un moment où vous ne serez pas interrompu.


 La révision de dossier doit être traitée avec tout le sérieux requis. Cette étape cruciale de la
mission permet de gérer les risques professionnels.
 Oublier le mode « multitâches ». Des études ont démontré que cette façon de faire réduit
l’efficacité de chacune des tâches réalisées.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 14


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 237

Trucs et astuces de révision de


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
dossier

5 Tenir compte de l’expérience sans surestimer le niveau de confiance porté au


responsable de dossier.

 Il est important d’adapter les techniques de révision à l’expérience de la personne qui a


effectué les travaux.
 Un réviseur doit par contre toujours faire preuve de scepticisme professionnel, peu importe
sa connaissance du responsable de dossier ou de ses expériences de travail précédentes
avec lui.
 Tout le monde est susceptible de faire des erreurs ou d’omettre un élément important.

6 Être conscient des biais inconscients du responsable de dossier lorsque des


procédures similaires à l'examen sont réalisées (doute que les états financiers sont
erronés ou trompeurs).

 Éviter les contradictions : le responsable recherche des informations lui permettant de


confirmer une information plutôt que de considérer celles qui pourraient remettre en doute
les informations reçues.
 Accepter sans questionnement : origine d’une première impression positive qui ferait que le
responsable pourrait avoir tendance à accepter les informations sans questionnement. Il
pourrait alors se fier indûment aux déclarations de la direction.
 Analyse initiale : créée lorsque le responsable utilise comme point de départ une information
ou un document existant, par exemple une analyse de la direction, sans se questionner à
savoir si elle tient compte de toutes les hypothèses requises. Il ne crée pas sa propre
attente et peut perdre son objectivité.

7 Éviter de réexécuter le travail.

 Un réviseur ne doit pas exécuter le travail, il doit le réviser.


 Si vous devez réexécuter certaines procédures à titre de réviseur ou chercher les
informations, c’est qu’elles ne sont pas correctement documentées.

8 Éviter de corriger systématiquement le dossier pour le responsable.

 Selon votre jugement, il vous revient de déterminer les corrections que vous considérez
mineures et que vous pouvez réaliser vous-même et les corrections qui devraient être
réalisées par le responsable de dossier.
 Aux fins de formation, il est nécessaire que les employés corrigent eux-mêmes les erreurs
afin d’éviter de les reproduire dans d’autres dossiers.
 Cela devient encore plus important dans le cadre des missions de compilation puisque,
souvent, le réviseur pourra trouver des documents inutiles dans les dossiers ou des

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 15


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 238

Trucs et astuces de révision de


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
dossier

procédures additionnelles non requises qu’il est important que le responsable du dossier ne
répète pas dans ses autres missions de compilation.
 Les corrections apportées par le réviseur risquent également dans certains cas de ne faire
l’objet d’aucune révision, il y a donc un risque d’erreur.

9 Savoir quand cesser de réviser et retourner le dossier au responsable.

 Lorsqu’un nombre élevé de points sont soulevés à la révision du dossier, cela peut
démontrer que le dossier n’est pas prêt à être révisé ou comporte des lacunes importantes.
Le dossier doit alors être retourné au responsable.
 Cela peut aussi démontrer que l’encadrement ou la supervision du responsable n’étaient
pas adéquats.

10 Suivre son intuition.

 Si vous avez un inconfort concernant un dossier ou un élément du dossier, vous ne devez


surtout pas l’ignorer.
 Vous devez plutôt investiguer pour parvenir à dissiper votre malaise.
 Plus le réviseur est expérimenté, plus ces situations peuvent se présenter.

11 Prendre du recul pour avoir la vue d’ensemble (revue macro versus micro).

 Un réviseur ne doit pas se perdre dans les détails du dossier, mais réussir à conserver une
vue d’ensemble.
 Lorsqu’il réexécute du travail ou corrige le dossier, il peut perdre cette vue d’ensemble.
 Lorsqu’il révise son propre travail, il peut également mettre le dossier de côté et y revenir
plus tard. Cela permet quelquefois de voir certains nouveaux éléments ou de faire de
nouveaux liens.

12 S’assurer que toutes les notes de révision sont réglées.

 Établir une procédure (feuille de route ou questionnaire de contrôle) obligeant le réviseur à


signer toutes les notes de révision AVANT la production et la diffusion des états financiers,
attestant ainsi que toutes les mesures correctives ont été apportées.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 16


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 239

Trucs et astuces de révision de


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
dossier

13 Attention à la pression à la baisse sur les honoraires.

 Une pression à la baisse ne doit pas se répercuter en une réduction de l’étendue de la


révision du dossier, car les risques liés à la mission demeurent inchangés.
 Un réviseur doit trouver des méthodes afin d’améliorer l’efficience de la révision sans en
diminuer la qualité.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 17


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 240

Étapes et techniques de
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
révision

12 ÉTAPES ET TECHNIQUES DE RÉVISION


Chaque professionnel en exercice exerçant seul développe sa technique de révision de
dossier. Cette section présente une technique qui pourra être adaptée selon ses besoins et
présente les étapes d’une révision approfondie.

Les grandes étapes de cette technique sont les suivantes :

• Étape 1 : Revue de la correspondance


• Étape 2 : Revue de la section planification et achèvement
• Étape 3 : Revue des états financiers et de l’avis au lecteur
• Étape 4 : Revue détaillée des feuilles de travail (le cas échéant)
• Étape 5 : Revue de la finalisation du dossier

12.1 Étape 1 – Revue de la correspondance


OBJECTIFS PIÈGES ÉVITÉS PROCÉDURES
• S’assurer que la • Ne pas avoir en • Revoir de façon détaillée la
correspondance requise a dossier la lettre de mission.
été préparée et est correspondance • S’assurer que le modèle
conforme aux normes. requise ou avoir une utilisé est à jour.
correspondance ne • S’assurer que la lettre de
comprenant pas mission est signée.
toutes les informations
requises.

À cette étape, on doit aussi se référer aux procédures internes du cabinet pour déterminer quels
autres documents sont requis.

Le réviseur doit également connaître les déficiences relevées par l’inspection professionnelle
concernant la correspondance. Elles sont présentées dans la section 4.5 du module 2.

12.2 Étape 2 – Revue de la section planification et achèvement


OBJECTIFS PIÈGES ÉVITÉS PROCÉDURES
• Relever les éléments • Réaliser des travaux • Revue des procédures
permettant de valider le supplémentaires non d’acceptation.
type de mission de requis ou des points • Revue des procédures liées
compilation. de revue non à l’indépendance.
• Ce document devrait faire pertinents.
l’objet d’une revue avant
le début des travaux.
• Avoir une vue d’ensemble • Être au courant d’une • Revoir en détail le
des points particuliers et situation touchant questionnaire d’achèvement
des questions importantes l’ensemble du dossier afin de s’assurer que les
soulevées ainsi que leur en fin de révision de travaux de compilation ont
traitement et connaître les dossier seulement. été exécutés et que la
questions en suspens. déclaration est correctement
libellée.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 18


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 241

Étapes et techniques de
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
révision

Selon le GMP, les formulaires à revoir incluent les suivants.


ÉLÉMENT RÉVISÉ PROCÉDURES À METTRE EN OEUVRE
Formulaire 305 – Liste de • Revoir le formulaire en fonction de la connaissance du
contrôle sur l’indépendance dossier afin de s’assurer que les menaces ou
interdictions ont été relevées.
• Pour les menaces, s’assurer que :
o la situation a été analysée et documentée;
o la menace est présentée dans l’avis au lecteur et
correctement libellée.
• Pour les interdictions, s’assurer que :
o la situation a été analysée et documentée;
o l’interdiction est présentée dans l’avis au lecteur
et correctement libellée.
• S’assurer que le document est signé par le préparateur,
que le réviseur le signe et qu’il sera signé par l’associé.
Formulaire 310 – Planification • Revoir en détail le formulaire afin de s’assurer qu’aucun
et achèvement de la mission élément particulier ne devrait être porté à l’attention du
de compilation réviseur qui viendrait soulever un doute sur le fait que
les états financiers puissent être erronés ou trompeurs.
• S’assurer que le document est signé par le préparateur,
que le réviseur le signe et qu’il sera signé par l’associé.
• Si le cabinet utilise un document de planification plus
détaillé, le réviseur doit s’assurer que la mission y est
décrite et que les attentes concernant la présentation
des états financiers y sont indiquées afin de s’assurer
que les travaux réalisés et états financiers produits sont
en accord avec ces termes.

La section 3 du module 2 traite de la norme d’indépendance et de la documentation requise à


cet égard.

12.3 Étape 3 – Revue des états financiers et de l’avis au lecteur


OBJECTIFS PIÈGES ÉVITÉS PROCÉDURES
• Revoir la présentation des • Éléments manquants • Diverses procédures à
états financiers dans leur ou erreurs dans les mettre en œuvre. Voir ci-
ensemble. états financiers qui les dessous.
rendraient erronés ou
trompeurs.
• Relever les écarts • Ne pas relever les • Revoir les états financiers
significatifs ou les relations écarts significatifs ou afin d’établir les éléments
incohérentes qui devraient incohérences non qui devraient faire l’objet
faire l’objet d’une attention relevés par l’équipe. d’une revue plus
particulière (états financiers approfondie, le cas échéant.
erronés ou trompeurs).

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 19


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 242

Étapes et techniques de
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
révision

La révision des états financiers diffère d’un mandat de mission d’examen, car ces derniers n’ont
pas à respecter les PCGR (parties I à IV du Manuel de CPA Canada – Comptabilité). L’expert-
comptable doit seulement s’assurer qu’ils ne sont pas erronés ou trompeurs. Le réviseur devra
s’assurer que les états financiers respectent l’esprit de la NOV-5, Missions de compilation –
informations à fournir dans les états financiers.

Il doit donc se baser sur ce fait et sur ce qui a été convenu à la planification du dossier
concernant la présentation des états financiers. Un exemple d’états financiers comprenant un
minimum d’informations est présenté à l’annexe 2 du module 7.

Les étapes de la démarche ainsi qu’une liste des erreurs fréquentes dans les états financiers
sont présentées aux pages suivantes. Les éléments en italique sont facultatifs dans les états
financiers et ne devraient pas être présentés à moins que cela ait été spécifié à la planification.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 20


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 243

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Étapes et techniques de révision

12.3.1 Étapes de révision des états financiers


ÉTAPES DE RÉVISION BUT
Éléments généraux
Relecture et réflexion À chaque correction des états financiers, s'assurer que la présentation
d'ensemble des états financiers est adéquate.

Prévenir les erreurs et s'assurer que les états financiers sont complets.
Retracer les chiffres de l'exercice précédent dans les états et Identifier les lignes masquées.
les notes.
Dates des colonnes (particularités, périodes couvertes…) S'assurer que la présentation est adéquate.
Addition de l'exercice courant S'assurer qu'aucune ligne n'est masquée.
Présentation d'ensemble de la page (espacements) Vérifier la présentation d'ensemble.
Orthographe Vérifier la présentation d'ensemble.
Faire une liste des informations additionnelles à présenter S'assurer que toutes les informations additionnelles qui sont nécessaires afin
que les états financiers ne soient pas erronés ou trompeurs sont présentées.
Page couverture
Nom de la société écrit correctement Cette information est présente à toutes les pages et dans les lettres. Permet de
s'assurer que le nom de la société est correctement reporté dans les
documents.
Type de rapport adéquat S'assurer que le bon rapport est joint à l'état.
Pagination des états correspond S'assurer que tout correspond, car certaines paginations peuvent être inscrites
à la main.
Nom des états correspond S'assurer que le nom des états financiers sur la page couverture est exactement
celui présenté sur les états financiers.
Avis au lecteur
États énumérés dans le paragraphe 1 de la déclaration Ce paragraphe doit s'ajuster selon les états présentés et selon que l'on présente
ou non un état des BNR. La présentation peut avoir été modifiée sans que le
libellé de la déclaration ait été ajusté.
Période couverte dans la déclaration avec les états S'assurer que ces périodes correspondent.
Particularités de la déclaration (menace à l'indépendance, S'assurer que le libellé est adéquat.
interdiction)
Signature S'assurer que la dernière version de présentation de la signature est utilisée.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 21


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 244

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Étapes et techniques de révision

ÉTAPES DE RÉVISION BUT


Résultats
Libellé des lignes (fautes d'orthographe et sens des S'assurer que l'état financier est exempt de fautes.
expressions)
Correspondance avec les annexes et le solde des annexes S'assurer que l'annexe (numéro) et le solde correspondent (le cas échéant).
Correspondance avec les termes des autres états financiers S'assurer que les termes d'autres états reportés dans l'état des résultats sont
les mêmes (ex. : immobilisations/immobilisations corporelles).
Révision des soulignements S'assurer de la présentation d'ensemble.
Revoir globalement l'état des résultats, en fonction de la S'assurer que les états financiers ne sont pas erronés ou trompeurs.
connaissance limitée du client et en lien avec le bilan afin de
relever les incohérences qui pourraient soulever un doute à
savoir si les états financiers pourraient être erronés ou
trompeurs.
Pointer le bénéfice net à l'état des BNR. S'assurer de la concordance.
BNR
Le solde d'ouverture de l'exercice correspond au solde de fin S'assurer que la correspondance fonctionne.
de l'exercice précédent.
Le bénéfice net correspond à l'état des résultats. S'assurer que la correspondance fonctionne.
Pointer les BNR au bilan. S'assurer de la concordance.
Bilan
Termes utilisés et orthographe S'assurer que l'état est exempt de fautes et que les termes sont adéquats.
Correspondance avec les notes (libellé et soldes) S'assurer que les informations correspondent.
Classement des éléments : court terme/long terme selon S'assurer que la présentation est adéquate.
description et soldes
Actif balance avec le passif + capitaux propres S'assurer que la présentation est adéquate.
Notes non nécessaires ou qui n'apportent rien à l'état S'assurer que l'état n'est pas alourdi inutilement par des notes superflues.
Revoir globalement le bilan, en fonction de la connaissance S'assurer que les états financiers ne sont pas erronés ou trompeurs.
limitée du client et en lien avec les résultats afin de relever les
incohérences qui pourraient soulever un doute à savoir si les
états financiers pourraient être erronés ou trompeurs.
Notes
Liens avec les éléments des états financiers et des annexes S'assurer que tous les liens fonctionnent : les renvois aux notes, aux soldes ou
aux termes.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 22


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 245

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Étapes et techniques de révision

12.3.2 Aide-mémoire à la révision des états financiers – éléments susceptibles de causer des erreurs
Notes – Aide-mémoire : éléments susceptibles de causer des erreurs
Avis
Est-ce que le titre des états financiers dans le premier paragraphe est correctement présenté?
Est-ce que les menaces à l'indépendance ou les interdictions sont correctement décrites?
Est-ce que la signature de l'avis au lecteur respecte les derniers modèles?
États financiers
Est-ce que les états financiers portent la mention « Non audité – voir Avis au lecteur » sur chaque page?
Immobilisations corporelles
Si les immobilisations corporelles ne sont pas amorties, ce fait est-il mentionné aux états financiers?
Actifs incorporels
Si les actifs incorporels ne sont pas amortis, ce fait est-il mentionné aux états financiers?
Notes aux états financiers
Les notes aux états financiers font-elles référence aux PCGR (parties I à IV du Manuel de CPA Canada – Comptabilité)? Dans un avis au
lecteur, les états financiers ne devraient pas faire référence aux PCGR afin d’éviter d’induire le lecteur en erreur.
Est-ce que les chiffres correspondent aux soldes du bilan?
Annexes
Est-ce que les chiffres correspondent aux chiffres des notes?

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 23


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 246

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Étapes et techniques de révision

12.4 Étape 4 – Revue détaillée des feuilles de travail (le cas échéant)
OBJECTIFS PIÈGES ÉVITÉS PROCÉDURES
• S’assurer que les travaux • Faire des notes de • Révision détaillée des
réalisés sont cohérents par revue non pertinentes. feuilles de travail.
rapport à la planification et • Ne pas relever les • Révision détaillée des
au type de mission. travaux en trop et ne travaux supplémentaires
• S’assurer que les travaux pas les mentionner au réalisés lorsque des
réalisés sont adéquats personnel afin d’éviter éléments sont soulevés
selon les normes de que cela se concernant le fait que les
compilation. reproduise. états financiers soient
• S’assurer que les travaux • Ne pas documenter erronés ou trompeurs.
supplémentaires à réaliser les travaux • Valider le report des
sont documentés. supplémentaires informations aux états
• S’assurer que le dossier requis. financiers.
démontre par qui le travail a • Valider le report des
été réalisé. informations aux fins
fiscales.
• Faire retirer tout élément
non pertinent au dossier.

ÉLÉMENT RÉVISÉ PROCÉDURES À METTRE EN OEUVRE


• S’assurer que les soldes de la feuille maîtresse ont été
Feuille maîtresse (s’il y a lieu) pointés à la balance de vérification (marque de
pointage). Une fois toutes les sections revues, s’assurer
que tous les postes de la balance de vérification ont été
reportés.
• Pointer le solde de la feuille maîtresse à l’état financier.
• Valider les montants dans la note correspondante ou
dans les états financiers (s’il y a lieu).

Feuilles de support aux Éléments particuliers – régularisation des soldes


comptes pour régularisation • Revoir les calculs effectués par le responsable de
des soldes de fin d’exercice dossier et pointer les données sources.
ou travaux supplémentaires • Valider les écritures de régularisation.
réalisés • S’assurer que les feuilles de travail sont signées par le
préparateur.
• S’assurer que les feuilles de travail de la section sont
indexées.
• Signer et dater chaque page revue.

Éléments particuliers – travaux supplémentaires


• Revoir les calculs effectués par le responsable de
dossier et pointer les données sources.
• Valider que les listes et documents du client utilisés ont
fait l’objet d’une revue des calculs par le responsable de
section.
• Analyser si les travaux effectués sont suffisants en
fonction des normes de mission de compilation relatives

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 24


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 247

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Étapes et techniques de révision

ÉLÉMENT RÉVISÉ PROCÉDURES À METTRE EN OEUVRE


aux travaux supplémentaires.
• S’assurer que les explications sont cohérentes en
fonction de la compréhension des activités du client.
• Comparer les points relevés par le réviseur aux étapes
précédentes avec les travaux réalisés dans la section et
s’assurer que tous les points ont été traités.
• S’assurer que les feuilles de travail sont signées par le
préparateur.
• S’assurer que les feuilles de travail de la section sont
indexées.
• Signer et dater chaque page revue.

Éléments particuliers liés aux impôts


• Réviser les informations reportées et les analyses
effectuées et terminer la révision des déclarations
fiscales et de la provision pour impôts une fois le dossier
revu.

Si aucun travail supplémentaire ou aucune écriture de régularisation des soldes n’est réalisé, le
dossier ne pourrait contenir que la section d’impôts où seraient consignés les analyses et
documents nécessaires à la préparation des déclarations fiscales et à la comptabilisation de la
provision pour impôts. Il faut toujours garder en tête l’objectif de la mission de compilation (voir
module 4, sections 3 et 4).

12.5 Étape 5 – Revue de la finalisation du dossier


OBJECTIFS PIÈGES ÉVITÉS PROCÉDURES
• S’assurer que tous les • Avoir un dossier • Revoir les notes de revue et
points en suspens et notes incomplet, non corrigé les points en suspens et
de revue ont été réglés et ou des états financiers s’assurer que toutes les
les états financiers corrigés, dans lesquels les informations et les
le cas échéant. derniers ajustements corrections sont reportées
n’ont pas été reportés. au dossier et dans les états
financiers.
• Signer et dater la conclusion
du dossier comme réviseur.
• Prendre les mesures afin de
faire réviser le dossier par
l’associé.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 25


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 248

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Notes de révision

13 NOTES DE RÉVISION
Les notes de révision peuvent identifier des faiblesses par rapport aux dossiers de compilation
et référer à des problèmes. Elles sont aussi importantes dans une mission de compilation, mais
leur portée pourrait être différente.

Dans le cadre d’une mission d’examen ou d’audit, elles porteront généralement sur des
éléments techniques alors que dans le cadre des missions de compilation (sauf dans le cas des
impôts ou autres travaux particuliers), elles porteront plus sur les travaux réalisés en fonction de
ce qui est attendu en mission de compilation (ex. : trop de travail, éléments non pertinents au
dossier).

Une fois la révision terminée, le réviseur ou l’associé responsable doit s’assurer que l’ensemble
des questions ont trouvé réponse de manière satisfaisante.

13.1 Avantages d’une révision écrite


Il est de pratique courante de consigner par écrit les questions soulevées lors de la révision des
dossiers de compilation. Ces questions constituent les « notes de révision » ou les « notes de
revue », dont le réviseur discute avant de clore le dossier avec le responsable de dossier ayant
participé directement au travail de compilation.

13.2 Avantages d'une révision verbale


 Les problèmes peuvent être examinés dès qu'ils surviennent.
 On dispose de plus de temps pour trouver des solutions.
 Permet d'éviter de conserver une foule de documents souvent inutiles.
 Favorise des échanges interactifs.

13.3 Caractéristiques d’une bonne note de révision


 Est rédigée de façon claire et précise.
 Fournit des directives pertinentes.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 26


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 249

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Notes de révision

 Indique au responsable de dossier soit d'ajouter certains éléments, soit de modifier


certaines feuilles de travail.
 Est constructive pour permettre au responsable de dossier de ne pas refaire les mêmes
erreurs et d’enrichir ses connaissances.
 Est adaptée en fonction des connaissances et expériences du responsable dans ce type
de dossier.

13.4 Conservation des notes de révision


Il existe deux écoles de pensée.
 Les notes devraient être détruites, car les questions ont été réglées et les feuilles de
travail modifiées. Les notes ne constituent plus un aspect essentiel de la documentation;
il est donc souhaitable d'éliminer toute documentation inutile qui pourrait porter à
confusion ou porter préjudice au professionnel en exercice, en cas de poursuite
judiciaire.
 Une fois les questions réglées, les notes de révision devraient être conservées au
dossier en guise de preuve qu'une révision a été effectuée et que les imperfections ont
été corrigées.

Selon un groupe d'étude, les arguments en faveur de la conservation des notes de révision ne
font pas le poids face aux arguments invoqués pour leur destruction.
 La conservation des notes de révision à titre de documentation du travail ne semble pas
une raison suffisante. De plus, l'augmentation du fardeau de la responsabilité légale
devrait inciter le professionnel en exercice à la prudence et ainsi détruire les feuilles de
travail (notes de révision) devenues inutiles et pouvant être mal interprétées.
 Cependant, il est essentiel que les questions soulevées lors de la révision soient
documentées au dossier (feuilles de travail ou mémos).

13.5 Quoi faire alors?


 Libre à chacun.
 Il s'agit simplement d'uniformiser la façon de faire, et d'en faire une politique claire et
uniforme à l'intérieur de la pratique professionnelle; le choix de la méthode relève donc
du jugement professionnel de chaque expert-comptable.
 Aucune norme de CPA Canada ou politique émise par le Code de déontologie de l'Ordre
des CPA du Québec ne prévoit d’obligation quant à la conservation ou non des notes de
révision.

Certaines polices d'assurance de responsabilité civile exigent le retrait des notes de révision.

À vous de vérifier…

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 27


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 250

Trucs et astuces – Notes de


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
révision

14 TRUCS ET ASTUCES – NOTES DE RÉVISION

1 Utiliser des questions fermées ou des directives précises.

 Les notes de révision ne doivent pas être des questions ouvertes, mais doivent plutôt être
précises et décrire exactement ce qui est demandé.
 Discuter de vive voix des questions qui demandent des informations plus détaillées afin de
donner par la suite des directives précises.

2 Les notes de révision doivent être constructives.

 Elles doivent être rédigées dans un langage approprié.


 Dans une communication écrite, le récepteur n’est pas en mesure de voir le langage non
verbal ou d’évaluer le ton sur lequel le commentaire est fait, il faut donc faire
particulièrement attention au langage utilisé.
 Un réviseur doit toujours demeurer poli dans ses notes de révision et éviter de les faire sous
le coup de l’émotion.

3 Les notes de révision doivent être utiles au dossier.

 Évitez de mettre des notes qui n’apportent rien au dossier. Si la note ne modifie pas la
conclusion du travail, n’est pas un élément de formation important, n’a aucun impact
significatif sur le dossier, elle ne devrait pas être faite.
 Ces notes créent des pertes de temps (temps de rédaction, temps de réponse, temps de
correction) et n’apportent rien de plus au dossier.

4 Limiter le nombre de notes de révision.

 Évitez de submerger le responsable de notes de révision. Cela peut le démotiver et s’il y a


trop de notes, le pourcentage de rétention des éléments soulevés applicables aux prochains
dossiers est plus faible. Ne conservez que les notes de révision utiles au dossier.

5 Exiger que les réponses aux notes de révision soient consignées en dossier.

 Exigez que les réponses aux notes de révision soient dans le dossier et non sur la feuille de
notes. Les notes de révision ne devraient pas être conservées, donc si des éléments y sont
consignés, ils seront perdus.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 28


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 251

Trucs et astuces – Notes de


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
révision

6 Savoir quand une note de révision de formation est pertinente.

 Tenez compte du niveau du responsable (moins d’expérience = plus de notes de formation).


 Faites une note de formation lorsqu’il s’agit d’une erreur importante, de procédures
manquantes ou non requises ou de méthodes de travail qui peuvent avoir un impact sur
l’ensemble des dossiers (indexation, utilisation des outils).
 Vous n’avez pas la responsabilité de former le personnel sur tous les aspects d’un dossier
dans un dossier particulier ni d’avoir un dossier « parfait ». Tenez compte de ce qui est
important pour le dossier en question afin de supporter la conclusion émise.

7 Faire une révision globale des notes avant la remise du dossier au responsable de
dossier.

 Vous pouvez avoir trouvé plus loin en dossier les éléments répondant à certaines notes.
 Concentrez-vous sur ce qui est significatif pour le dossier.
 Prenez du recul et dosez la quantité de notes en retirant celles qui sont moins pertinentes
(notes de formation, notes sur des éléments sans impact significatif sur le dossier).
 Identifiez et tempérez les notes de révision qui pourraient être inappropriées dû à la révision
sur le coup de l’émotion dans un dossier comportant des lacunes et prévoir passer ces
messages dans une rencontre avec le responsable plutôt que par l’intermédiaire des notes
de révision.
 Déterminez les notes qui doivent faire l’objet d’une discussion avec le responsable.

8 Rencontrer le responsable pour la présentation des notes de révision lorsque


requis.

 Un réviseur doit prendre le temps de rencontrer le responsable de dossier lorsque requis


afin de bien expliquer certaines notes de révision et de s’assurer que les messages
adéquats sont transmis. Certains messages plus délicats se doivent d’être transmis de vive
voix et non dans une note de révision.
 Il ne doit pas supposer que le responsable comprend la nature des modifications à effectuer
selon une note de révision lorsqu’un élément a été mal compris ou mal exécuté, car ce
dernier n’a pas une bonne compréhension de ce qui devait être fait au départ. Le réviseur
doit alors s’assurer que le responsable a des indications afin de savoir comment corriger les
travaux.
 Un réviseur ne doit pas non plus supposer que le responsable saisit nécessairement les
faiblesses et lacunes du dossier à la lecture des notes de révision. L’auto-évaluation du
responsable sur un dossier peut différer sensiblement de la conclusion du réviseur. En plus
de donner l’heure juste au responsable, cette pratique permet une formation et constitue un
meilleur encadrement. Elle a aussi comme avantage de permettre au responsable de
s’ajuster dans ses prochains mandats.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 29


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 252

Trucs et astuces – Notes de


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
révision

 Il vaut toujours mieux faire la rencontre après avoir eu le temps de prendre du recul à la
suite de la révision du dossier, ce qui permet de présenter les notes de façon polie et
professionnelle, même lorsque le dossier a connu des dérapages ou que le travail n’a pas
été réalisé convenablement.
 Assurez-vous de prévoir suffisamment de temps pour la rencontre.
 Choisissez un endroit propice à la rencontre pour éviter d’être dérangé et que les messages
passés à l’exécutant concernant ses performances sur le dossier demeurent privés.
 Soyez ouvert aux commentaires et aux nouvelles idées.
 Soyez conscient que certains peuvent avoir une réaction défensive et sachez comment
réagir le cas échéant.

9 Fixer une date de remise des notes de révision par le responsable.

 À la remise du dossier au responsable, indiquer clairement à quelle date le dossier corrigé


est requis.
 Si cette étape importante n’est pas faite, le dossier peut traîner en longueur. Les tâches
pour lesquelles les échéanciers ne sont pas fixés ne sont pas considérées comme
prioritaires.

10 Éviter de régler les notes à la pièce.

 Il faut éviter de régler les notes de fin de dossier au fur et à mesure que l’information arrive.
 En adoptant une approche à la pièce, le responsable ou le réviseur revient dans le dossier
plusieurs fois et doit se remettre dans la situation chaque fois, ce qui constitue une perte de
temps.
 Regrouper les informations et régler les notes en une seule étape sera beaucoup plus
efficace.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 30


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 253

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Supervision – Points généraux

15 SUPERVISION – POINTS GÉNÉRAUX

15.1 Mise en contexte


Selon le dictionnaire de la comptabilité et de la gestion financière 1, la gestion est définie comme
étant l’« ensemble des activités de planification, de direction et de contrôle nécessaires pour
que l’entité atteigne ses objectifs ».

La gestion inclut donc trois concepts :


 planifier;
 diriger;
 contrôler.

La gestion du dossier est un travail d’équipe qui demande une bonne coordination et une bonne
communication et peut faire intervenir plusieurs niveaux hiérarchiques selon la structure du
cabinet. Les intervenants impliqués dans la gestion du dossier peuvent être :
 l’associé;
 le directeur;
 le responsable de dossier.

Chacun de ces intervenants doit, à son échelle, réaliser les étapes de gestion afin que le
dossier se déroule bien et que toutes les tâches soient réalisées en temps opportun.

Cette section traite de l’aspect supervision et encadrement inclus dans la gestion d’une mission.
Le but de cette section est d’aider le superviseur :
 à comprendre que la supervision fait partie intégrante de la gestion de la mission;
 à se questionner sur les différentes stratégies de supervision;
 à comprendre son rôle dans la supervision;
 à appliquer concrètement sur le terrain les différentes étapes de la supervision de la
mission;
 à développer et adapter sa méthode personnelle de supervision de la mission.

15.2 Supervision de la mission


Les normes de mission de compilation font référence au fait que les travaux doivent faire l’objet
d’une supervision adéquate. Mais qu’entend-on par supervision?

Dans le Dictionnaire de la comptabilité et de la gestion financière 2, la supervision est définie


comme étant « le contrôle ou la surveillance immédiate de l’exécution d’un travail ». Cette
activité de contrôle ou de surveillance :

1 e
Dictionnaire de la comptabilité et de la gestion financière 3 édition, Louis Ménard, FCA et
collaborateurs, Institut Canadien des Comptables Agréés 2011
2 e
Dictionnaire de la comptabilité et de la gestion financière 3 édition, Louis Ménard, FCA et
collaborateurs, Institut Canadien des Comptables Agréés 2011

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 31


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 254

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Supervision – Points généraux

 est réalisée à divers niveaux par l’associé, le directeur et le responsable de dossier. Les
concepts présentés dans les prochaines sections sont applicables à tous ces niveaux à
divers degrés;
 est primordiale afin de s’assurer que le mandat de compilation soit réalisé selon la
planification établie et que l’exécution se déroule de façon cohérente et efficace.

La supervision consiste notamment à :


 à suivre l'avancement de la mission;
 à prendre en considération la compétence et les capacités du responsable de dossier et
voir :
• si le temps qui lui est imparti est suffisant pour effectuer les travaux,
• s'il comprend les instructions qui lui ont été données,
• si les travaux sont exécutés selon la planification;
 à examiner les questions importantes apparues au cours de la mission, évaluer leur
importance et modifier en conséquence les procédures à réaliser;
 à déterminer les questions relevées nécessitant au cours de la mission une consultation
ou un examen par des employés plus expérimentés.

Les prochaines sections permettront de présenter les éléments à considérer afin que le
superviseur réalise chacune de ces tâches.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 32


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 255

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Supervision – Points généraux

15.3 Le superviseur, un leader


Le bon déroulement des travaux repose en grande partie sur le responsable de la supervision
de la mission. À ce titre, le superviseur doit donc exercer un certain leadership afin de bien
diriger et motiver le responsable du dossier.

Professionnalisme

Rigueur
Soyez exigeant.
• Exigez que le travail soit complet et en
respect des normes.
• Demandez le respect des délais établis.
• Faites des suivis.
Respect
Entretenez une relation de collègue et non d’ami avec le responsable de
dossier.
• Donnez l’heure juste : identifiez et traitez les problématiques.
• Communiquez : nouvelles informations, ouverture aux questions.
• Faites confiance : selon le niveau d’expérience.
• Soyez rassembleur : le responsable de dossier doit sentir qu’il s’agit d’un
travail d’équipe.
• Amenez le responsable de dossier à solutionner ses problèmes : permet
de se dépasser.
Crédibilité
Maîtrisez ce que vous supervisez
• Connaissances techniques : bonne connaissance des normes applicables.
• Expérience : avoir déjà réalisé les procédures à superviser.
• Connaissance des affaires du client (applicable aux missions de compilation): pour répondre
aux questions et identifier les problèmes.
• Formation : le responsable de dossier doit être formé à la tâche dans certains cas.

Le superviseur de la mission doit être en mesure de bien expliquer et gérer le travail du


responsable de dossier. Il doit donner une image professionnelle et être rassembleur afin de le
motiver à se dépasser. Il doit donc posséder de solides compétences techniques afin de bien
maîtriser tous les aspects de la mission.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 33


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 256

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Supervision – Points généraux

15.4 Différentes stratégies de supervision –Généralités

Avantages : stimulant, donne du défi, moins d’implication du


Faire confiance superviseur.
Niveau de
supervision faible
Inconvénients : risque de ne pas obtenir le résultat désiré, insécurise le
responsable de dossier qui manque d’expérience.

Déléguer avec suivi Stratégie Être prudent


Niveau de gagnante Supervision adaptée
supervision modéré

Avantages : le superviseur décide de la façon dont le travail sera fait, le


Être contrôlant résultat obtenu sera celui désiré.
Niveau de
supervision élevé
Inconvénients : démotivant pour le responsable de dossier avec
expérience, demande beaucoup d’implication du superviseur.

Une des bases de la supervision efficace est de bien connaître le responsable de dossier. Son
niveau d’expérience et de connaissance doit avoir un impact direct sur la stratégie et le niveau
de supervision à mettre en place.
15.4.1 Faire confiance – Niveau de supervision faible
Ce niveau de supervision devrait s’adresser uniquement au responsable de dossier ayant une
bonne expérience.
15.4.2 Déléguer avec suivi – Niveau de supervision modéré
Le niveau de supervision modéré est celui que l’on utilisera dans plusieurs dossiers. Il convient
au responsable de dossier qui a un certain niveau d’expérience sans être en mesure de
structurer seul l’ensemble de son travail.
15.4.3 Être contrôlant – Niveau de supervision élevé
Ce niveau de supervision s’adresse au responsable de dossier qui a peu ou pas d’expérience. Il
demande de planifier les travaux et de structurer les informations à remettre et comporte une
composante importante de formation à la tâche.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 34


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 257

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Supervision – Points généraux

15.4.4 Être prudent – Niveau de supervision adapté


La règle d’or est de s’adapter au niveau d’expérience du responsable de dossier afin de
déterminer la meilleure stratégie à adopter.

Dans certains cabinets, le nombre d’employés est restreint, ce qui permet au superviseur de
travailler avec les mêmes personnes sur une base régulière. Il sait alors exactement le niveau
de supervision requis pour chacune d’entre elles. Les interventions peuvent donc être plus
ciblées et faire l’objet d’un meilleur suivi.

15.5 Le rôle du superviseur vis-à-vis du responsable de dossier


15.5.1 Bien comprendre la ressource et développer des attentes dans le cadre de la
mission
Afin de bien assumer son rôle de leader, le superviseur doit bien connaître la ressource qui sera
affectée au dossier. Cela lui permettra de s’assurer qu’elle participe activement à la réalisation
de la mission dans la mesure de ses connaissances et compétences. Cela lui permettra
également de déterminer les besoins d’encadrement et de formation à la tâche.

Le superviseur doit donc être au courant du cheminement général, de la formation et de


l’expérience du responsable de dossier. Il peut utiliser des sources d’informations telles que :

 Le processus d’accueil des nouveaux employés


S’il existe un processus standard, il permet de déterminer la formation que reçoit chaque
nouvel employé ainsi que le moment auquel il la reçoit. Cela permet aussi de déterminer
si l’employé est plus ou moins à l’aise avec les outils de travail, une certaine période
d’adaptation étant nécessaire.

 Les fiches de compétences des employés


Ces fiches de compétences permettent de connaître le type de dossiers réalisés par le
passé ou le niveau d’expérience des employés.

 Le processus de mentorat des employés


Dans certains cabinets, les employés sont jumelés à des employés plus expérimentés
dans le cadre du processus d’accompagnement ou d’évaluation. Dans certains cas, les
employés sans expérience nouvellement arrivés (stagiaires) peuvent être jumelés avec
des employés plus expérimentés pour réaliser leurs premières missions.

 Les attentes par niveau


Certains cabinets peuvent développer des objectifs à atteindre par niveau (attentes),
dont le superviseur devrait prendre connaissance afin de déterminer les tâches qui
devraient être maîtrisées à chaque niveau. Les cabinets de plus petite taille ont souvent
des méthodes plus informelles, mais ces éléments devraient être en lien avec le
processus d’évaluation annuelle.

 Les évaluations
Elles permettent de voir les forces et les faiblesses ou les améliorations requises et,
ainsi, de mieux encadrer le personnel. Les cabinets de plus petite taille peuvent avoir
des méthodes d’évaluation plus informelles.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 35


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 258

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Supervision – Points généraux

Les éléments importants à prendre en compte lors de l’analyse sont présentés dans les
tableaux qui suivent.

Les niveaux suivants y sont représentés :


 Technicien;
 Stagiaire – 2 ans et moins d’expérience;
 Adjoint – entre 2 et 4 ans d’expérience;
 Responsable de mission – plus de 4 ans d’expérience.

Le nombre d’années d’expérience ainsi que le titre sont présentés à titre indicatif. Étant donné
que les niveaux hiérarchiques, les tâches et l’expérience varient selon les pratiques et la taille
du cabinet, le superviseur doit les ajuster à sa propre réalité.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 36


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 259

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Supervision – Points généraux

15.5.2 Technicien
Technicien
Dans certains cabinets, le technicien peut être affecté à des missions de compilation.
Son expérience Ses défis Votre rôle Soyez conscient
• Peut être très différente • Avoir une vue d’ensemble • Établir clairement vos attentes • Certains techniciens ont de
d’un employé à l’autre. du dossier qui dépasse la (travail, échéancier). grandes capacités
• Variété de tâches tenue de livres afin de • Bien définir la portée et d’apprentissage qui en font des
attribuées. respecter l’objectif de la l’étendue de la mission. atouts dans le cadre de certaines
• Connaissances mission de compilation. • Revoir le travail à faire avec le missions.
théoriques limitées en • Comprendre les outils de technicien (formation à la • Déléguer le travail en fonction du
compilation. travail d’une mission de tâche). niveau d’expérience afin de
• Selon les expériences compilation. • Faire un suivi afin de soulever donner du défi à un technicien
antérieures de • Être formé à la tâche. et régler les problématiques d’expérience.
réalisation de mission. au fur et à mesure. • Mettre en contexte la mission et
faire une distinction avec la tenue
de livres afin d’éviter que trop de
travail soit réalisé en dossier
selon la portée de la mission
(nombreuses écritures de
régularisation non requises).
Niveau de supervision élevé, modéré ou faible selon le niveau d’expérience
À déterminer en fonction de • Certains techniciens ont une grande expérience.
l’expérience du technicien. • Certains d’entre eux ont déjà réalisé des missions de compilation et sont en mesure de comprendre la
portée de la mission.
• Le niveau de supervision d’un technicien qui réalise une mission de compilation pour la première fois
devrait être élevé au même titre que pour une personne ayant deux ans et moins d’expérience (voir
section 15.5.3).
• Le niveau de supervision d’un technicien qui a déjà réalisé des missions de compilation pourrait être
modéré (au même titre que pour une personne ayant entre deux et quatre ans d’expérience) ou faible.
Puisqu’il ne maîtrise pas tous les concepts théoriques liés aux missions de compilation, une supervision
demeure nécessaire même lorsque le technicien possède une bonne expérience (voir sections 15.5.4 et
15.5.5).

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 37


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 260

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Supervision – Points généraux

15.5.3 Stagiaire – 2 ans et moins d’expérience


Stagiaire – 2 ans et moins d’expérience
Son expérience Ses défis Votre rôle Soyez conscient
• Étudiant avec • S’intégrer. • S’entendre sur des objectifs • Utilisez cette ressource de
connaissances • Comprendre les outils de réalisables. façon efficace en lui attribuant
théoriques. travail. • Établir clairement vos des dossiers qui correspondent
• Sans expérience • Faire le lien entre la attentes (travail, à son niveau d’expérience et à
(premier stage). théorie et la pratique. échéancier). ses connaissances.
Expérience limitée à • Être formé à la tâche. • Déléguer des dossiers • La vitesse d’exécution est plus
titre de stagiaire simples. lente.
(stages réalisés par le • Revoir le travail à faire avec • Il est en apprentissage et doit
passé). l’employé (formation à la être encadré.
tâche). • Vous bâtissez pour l’avenir.
• Faire un suivi régulier afin de
soulever et régler les
problématiques au fur et à
mesure et apporter les
correctifs requis.
Niveau de supervision élevé
Revoir les travaux en • Demander à l’employé de revoir le dossier de l’exercice précédent.
détail. • Planifier l’exécution du dossier.
• S’assurer que tous les documents demandés ont été obtenus.
• Identifier les questions ou problématiques du dossier, les évaluer et déterminer si l’employé a les
connaissances pour les régler. Sinon, déterminer à qui ces questions doivent être déléguées.
• Expliquer le fonctionnement du client ainsi que les différents documents particuliers utilisés.
• Présenter de façon détaillée le travail à faire.
• Demander de se faire présenter les questions avant qu’elles soient posées au client dans les
premiers dossiers réalisés de façon à doser les interventions en fonction de l’aisance de l’employé.
Établir l’échéancier de • Indiquer à quel moment les travaux doivent être terminés.
réalisation des travaux. • Transmettre un budget de temps afin de donner les repères nécessaires pour soulever les
problématiques concernant le budget.
Communiquer. • Communiquer sur base continue.
• Faire un suivi auprès de l’employé (ne pas attendre qu’il entreprenne le suivi).

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 38


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 261

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Supervision – Points généraux

15.5.4 Adjoint – Entre 2 et 4 ans d’expérience


Adjoint – Entre 2 et 4 ans d’expérience
Son expérience Ses défis Votre rôle Soyez conscient
• Bonnes • Développer de nouvelles • Doser le niveau de • Le lien avec l’employé
connaissances aptitudes. supervision selon les commence à changer à ce
théoriques. • Prendre plus de dossiers réalisés (élevé ou niveau. Ce dernier est moins
• Expérience avec les responsabilités. moyen). dans l’exécution de procédures
missions de • Soulever les • Établir clairement vos déjà établies et doit pouvoir
compilation. problématiques dans les attentes (travail, exercer son jugement
dossiers et, dans certains échéancier). professionnel.
cas, proposer des pistes • Déléguer des dossiers de • Il a besoin de défis adaptés à
de solution. complexité moyenne. son niveau.
• Faire un suivi afin de • Il doit se sentir libre de poser
soulever et régler les des questions.
problématiques. • Vous devez être un appui dans
la réalisation de dossiers plus
complexes pour la première
fois.
Niveau de supervision modéré
Nouvelles tâches et • Lorsque l’employé atteint ce niveau, de nouvelles tâches/responsabilités lui sont assignées. Au
dossiers plus complexes cours des premiers mois, une supervision plus étroite est requise afin de s’assurer que la période
réalisés pour la première d’apprentissage se déroule bien.
fois (niveau de • Même si l’employé possède un certain niveau d’expérience et est en mesure de structurer son
supervision élevé). travail, son expérience se limite souvent à des dossiers de moindre complexité. Le travail à réaliser
pour les dossiers plus complexes réalisés pour la première fois devra faire l’objet d’une supervision
de niveau élevé.
Planifier l’exécution du • Demander à l’employé de revoir la liste des travaux préparatoires et de s’assurer qu’il a les
dossier. informations nécessaires en sa possession.
Établir l’échéancier de • Indiquer à l’employé à quel moment les travaux doivent être terminés.
réalisation des travaux. • Lui transmettre un budget de temps afin de lui donner les repères nécessaires pour soulever les
problématiques concernant le budget.
Communiquer.  Discuter avec l’employé afin de s’assurer du bon avancement du dossier.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 39


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 262

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Supervision – Points généraux

15.5.5 Plus de 4 ans d’expérience


Plus de 4 ans d’expérience
Son expérience Ses défis Votre rôle Soyez conscient
• Connaissances • Consolider ses aptitudes. • Lui faire confiance. • Le lien avec l’employé est
théoriques plus • Développer de nouvelles • Connaître ses points à encore différent à ce niveau.
approfondies. aptitudes lui permettant améliorer pour orienter Celui-ci est beaucoup plus
• Expérience dans d’atteindre un niveau plus l’encadrement vers ces autonome.
plusieurs types de élevé (poste de éléments. • La supervision doit donc
missions. superviseur ou de • Établir clairement vos s’exercer de façon plus
• Expérience avec les directeur). attentes (travail, distante.
dossiers plus • Prendre plus de échéancier). • Il a besoin de défis.
complexes. responsabilités. • Lui déléguer des tâches • Lui déléguer certaines tâches
• Soulever les dans le processus de qui relèvent habituellement de
problématiques dans les planification de la mission. vous (ex. : présentation des
dossiers et proposer des • Lui permettre de participer états financiers au client,
pistes de solution. au processus de finalisation rencontres avec le client) afin
• Participer activement au de mission et d’avoir la de développer ses aptitudes et
processus de planification responsabilité de ses de le préparer au prochain
et au budget. dossiers. niveau.
• Faire un suivi ponctuel afin
d’être mis au courant de
l’évolution de la mission.
Niveau de supervision faible
Établir l’échéancier de • Indiquer à l’employé à quel moment les travaux doivent être terminés et quand le dossier doit être remis
réalisation des travaux. pour révision.
Communiquer. • Le suivi sera ponctuel afin d’être informé sur l’avancement général du dossier. Le superviseur s’attend
normalement ici à ce que l’employé le contacte s’il rencontre des problèmes. Il devrait avoir le niveau de
compétence nécessaire afin de les identifier.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 40


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 263

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Supervision – Points généraux

15.6 À retenir
 Une bonne compréhension des forces et des faiblesses du responsable de dossier
permettra au superviseur :

• d’avoir des attentes réalistes;

• de déterminer ce qui peut être délégué;

• de lui donner des défis en tenant compte de ses connaissances et de son expérience;

• d’ajuster et cibler ses interventions et sa supervision en encadrant bien le responsable


moins expérimenté et en laissant de la latitude au responsable plus autonome afin de ne
pas le démotiver;

• de créer un lien de confiance.

 La formation fait partie intégrante de votre rôle de superviseur. Vous êtes la source de
référence du responsable de dossier :

• transmettez-lui vos connaissances;

• ajustez vos explications et votre encadrement en fonction de son expérience. Certains


responsables auront besoin de formation appliquée à la tâche;

• le responsable doit sentir que vous êtes disponible pour répondre à ses questions.
Prévoyez un mécanisme avec lui afin de déterminer comment ces questions seront
posées (ex. : regroupement des questions et rencontre, questions posées au fur et à
mesure) afin de vous assurer de ne pas le ralentir dans son travail tout en étant
également efficace dans votre propre gestion du temps;

• selon son niveau d’expérience, mettez le responsable sur la piste de la solution en lui
demandant une réflexion. Cette méthode lui permet de développer son jugement
professionnel et d’améliorer ses connaissances techniques.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 41


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 264

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Supervision – Étapes

16 SUPERVISION – ÉTAPES

16.1 Avant d’arriver sur place – Le plan de match


16.1.1 Aspects généraux de la planification de la supervision
La planification contribue à assurer que le responsable de dossier affecté à la mission possède
une formation technique et une compétence professionnelle suffisantes. Une planification
adéquate de la mission est essentielle pour l’obtention des résultats escomptés.

Pour les mêmes raisons, le superviseur doit planifier son intervention avant que ne débute la
mission.

En mission de compilation :
 un superviseur peut être attitré au dossier afin d’encadrer un responsable de dossier
ayant peu d’expérience et le former à la tâche (avec ou sans révision de son travail)
avant la remise du dossier à un directeur;
 un superviseur peut avoir à superviser la mission de compilation pour répondre à un
associé;
 la mission de compilation peut être supervisée directement par l’associé.

Le superviseur prépare dans certains cas la planification du dossier et, dans d’autres cas,
utilise une planification existante. Il devrait être proactif et ne pas hésiter à offrir son aide afin de
participer au processus. Dans un cas comme dans l’autre, il devra maîtriser la planification et
s’en servir comme guide afin de bien superviser le responsable de dossier et l’avancement de
la mission. Elle lui permettra notamment :
 de s’assurer que le responsable possède les compétences de niveaux appropriés;
 d’éviter de tomber dans certains pièges et difficultés qui sont facilement évitables ou
d’omettre certains éléments;
 d’exercer un meilleur jugement professionnel;
 de faciliter la supervision et la révision;
 de réaliser une exécution optimale de la mission.

Une supervision et une organisation du travail bien planifiée qui démontre que le superviseur
est en contrôle de la mission lui permettront de motiver le responsable qui se sentira bien
encadré.

La planification n'est pas une phase isolée, mais plutôt un processus continu qui doit être mis à
jour et modifié tout au long de la mission. Le superviseur devra donc adapter ses méthodes et
son suivi tout au long de la réalisation de la mission.

La section qui suit présente une liste des tâches à accomplir dans le processus de planification
de la mission, avant le début de l’exécution des travaux. On y identifie :
 la responsabilité de celui qui planifie le dossier (si ce n’est pas le superviseur);
 l’utilisation que doit faire le superviseur de ces informations dans son processus de
planification de la supervision de la mission.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 42


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 265

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Supervision – Étapes

Le responsable de dossier peut travailler directement sous la supervision de l’associé


responsable de la mission. Dans ce cas, ce dernier doit mettre en œuvre l’ensemble des tâches
décrites ci-dessous.

16.1.2 Sur le terrain – Tâches à accomplir


Responsabilité du À quel moment la Le superviseur doit
Étapes préparateur de la tâche doit-elle être utiliser ces
planification du dossier3 accomplie? informations pour4

Analyse des Identifier : Avant l’établissement Communiquer les


résultats des • Les dépassements de du budget et de la impacts sur la mission au
travaux budget; sélection du responsable du dossier.
antérieurs • Les problématiques de responsable de
la dernière mission; dossier du dossier.
• Les notes de
planification prises à la
fin de l’exercice
précédent.

Évaluer les conséquences


sur la conduite de la
mission.

Informations sur Identifier et analyser les La cueillette de Transmettre les


les informations reçues du l’information et la informations pertinentes
changements au client et discussions. consignation des au responsable avant
cours de la informations sont un l’exécution de la mission
période et Recueillir l’information, la processus continu. pour discuter du travail à
communication consigner à un endroit faire, le cas échéant.
accessible et la tenir à
jour. Faire circuler
l’information.

Connaissance Tenir à jour les Avant l’établissement Communiquer les


des activités de informations pertinentes à du budget et de la impacts sur la mission au
l’entité la mission de compilation sélection du responsable.
et les communiquer. responsable du
dossier.

Élaboration d’un Compte tenu des Après avoir évalué les Communiquer le budget
budget de temps informations qu’il détient, faits saillants de de temps au
dresser un budget de l’exercice et leur responsable.
temps réaliste. impact sur la mission.

3
Ces étapes sont mises en œuvre par l’associé lorsqu’il supervise directement une mission.
4
Ces étapes sont mises en œuvre par l’associé lorsqu’il supervise directement une mission.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 43


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 266

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Supervision – Étapes

Responsabilité du À quel moment la Le superviseur doit


Étapes préparateur de la tâche doit-elle être utiliser ces
planification du dossier3 accomplie? informations pour4

Liste des Mettre à jour la liste des Avant le début des Ces tâches peuvent être
travaux travaux préparatoires en travaux, après avoir déléguées à un
préparatoires fonction des nouvelles recueilli l’information responsable avec
informations obtenues et sur les faits saillants expérience.
de l’expérience passée. pertinents de
l’exercice. Prendre connaissance
de la liste des travaux
préparatoires et faire un
suivi avec le client.

S’assurer que les


documents requis ont
tous été reçus et
préparation d’une liste
de documents
manquants.

Remise de la liste de
documents manquants
au client.

S’assurer d’obtenir les


informations requises
avant de transmettre le
dossier pour exécution.

Transmission Préparer la liste des Avant le début du Transmettre toutes les


des informations éléments à discuter. dossier. informations pertinentes
au responsable. à la réalisation de la
mission de compilation
et des missions
connexes (ex. :
préparation des
déclarations fiscales).

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 44


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 267

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Supervision – Étapes

16.1.3 Liste de points à discuter avec le responsable – Mission de compilation


Les travaux de mission de compilation ayant une portée très limitée, les informations à
transmettre au responsable de dossier sont des informations concrètes, utiles à la réalisation de
la mission, telles que l’obtention de la balance de vérification, les informations demandées au
client (liste de travaux préparatoires), ainsi que les directives particulières, notamment celles
concernant la préparation des déclarations fiscales. Ces informations sont nécessaires afin
d’assurer le bon déroulement de la mission, sous la responsabilité du superviseur.

Si la mission est réalisée par un responsable ayant peu d’expérience en mission de compilation,
un encadrement est nécessaire et une discussion sur les éléments ci-dessous devrait avoir lieu
entre lui et le superviseur.

Si le responsable de dossier a de l’expérience en mission de compilation et que la mission ne


comporte aucun élément particulier, le superviseur peut le référer directement à la planification
si ces éléments y sont documentés. Si des éléments particuliers sont à noter et nécessitent des
explications additionnelles, le superviseur devrait en discuter avec le responsable.

CLIENT DE MISSION DE COMPILATION – Date de la discussion


1. Conditions de la mission :
• Budget;
• Échéances à respecter pour la révision du dossier et l’émission de l’avis au
lecteur;
• Documents à être remis par le client (liste des travaux préparatoires demandée
au client).
2. Connaissance des affaires du client :
• Connaissance générale pertinente à la mission de compilation et à la
préparation des déclarations fiscales (ex. : logiciel comptable utilisé (pour la
récupération des données), organigramme);
• Informations pertinentes à la mission de compilation obtenues au cours de
l’exercice (ex. : réorganisation, discussions avec l’associé);
• Personne-ressource chez le client (au besoin).
3. Éléments significatifs pris en compte dans la planification :
• Liste des problématiques rencontrées au cours de la dernière mission et
approche pour la mission courante (ex. : écritures non requises, client pas prêt);
• Éléments de planification différents de la mission précédente (ex. : étendue des
travaux, présentation des états financiers);
• Directives particulières (le cas échéant) concernant la mission de compilation :
i. Présentation des états financiers,
ii. Notes à présenter à la demande du client,
iii. …;
• Directives particulières concernant les missions connexes :
i. Mandat de comptabilité,
ii. Mandat de fiscalité (ex. : éléments particuliers, formulaires à produire),
iii. Mandat de gestion.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 45


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 268

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Supervision – Étapes

16.1.4 Pièges à éviter et trucs et astuces


A PIÈGE TRUCS ET ASTUCES
Ne pas consacrer suffisamment de Prendre le temps nécessaire afin de bien
temps à la planification de la supervision planifier la supervision. Ce temps devrait être
des responsables ayant peu ajusté selon l’expérience du responsable.
d’expérience.

Il est décourageant pour un employé de commencer une mission et de ne pas savoir à quoi
s’en tenir.

Cette approche est démotivante et pourrait avoir de fâcheuses conséquences sur le dossier en
entraînant des reprises de travaux ou des travaux supplémentaires.

En plus de devoir être encadrés afin de bien réaliser les travaux, car leurs connaissances en
compilation, en comptabilité et en fiscalité sont limitées, les responsables de dossier ayant peu
ou pas d’expérience sont souvent également en apprentissage des méthodes et outils de travail
du cabinet. Il s’agit de la combinaison parfaite pour un dépassement de budget.

La plupart des mandats qui se terminent par un dépassement de budget important, non lié au
client lui-même, n’ont pas fait l’objet d’une planification adéquate. Le responsable peut alors
avoir effectué trop de travail ou être passé à côté de certains éléments particuliers par manque
de connaissance ou d’expérience.

L’analyse rétrospective d’une mission devrait pouvoir vous permettre de déterminer si le temps
de planification des dossiers supervisés est adéquat.

B PIÈGE TRUCS ET ASTUCES


Les travaux spéciaux ne sont pas identifiés Prévoir une section spéciale dans le
et ne peuvent donc être facturés. budget de temps afin de documenter les
travaux spéciaux.

Il arrive souvent que des travaux supplémentaires soient réalisés, que le budget soit dépassé,
mais que l’on ne parvienne pas à calculer et séparer le temps relatif à ces travaux. La mémoire
étant une faculté qui oublie, il arrive qu’en fin de mandat, on ne se souvienne plus de tous les
travaux supplémentaires effectués s’ils n’ont pas été notés.

Le budget de temps devrait inclure une section spéciale pour consigner ces travaux. On pourrait
y retrouver :
 le temps passé à effectuer les travaux;
 une explication du détail des travaux;
 une trace de l’autorisation du client ou du superviseur.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 46


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 269

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Supervision – Étapes

Exemple
ASSISTANCE COMPTABLE ET TRAVAUX SPÉCIAUX

Nb Taux Autorisé par


Date TEC Détail
d'heures horaire (client)

Employé : NB
12-09-12 1,0 90,00 90,00 M. Contrôleur Balancer les BNR du début.

Total 1,0 90,00


Employé : JS
21-09-2012 1,0 100,00 100,00 Directeur Préparer la conciliation bancaire.

Total 1,0 100,00


Total TEC 2,0 190,00

16.2 Au jour 1 du mandat – Les instructions

Tâches Actions à prendre 5


Liste de travaux préparatoires • Remettre les informations complètes au responsable.
Explications des travaux à • Selon le niveau de supervision requis (voir
réaliser section 15.4)
Responsable expérimenté
• Remettre le dossier au responsable qui pourra prendre
les documents du client, structurer son travail et
commencer immédiatement le dossier.
Responsable avec peu ou pas d’expérience
• Préparer/structurer et remettre le dossier.
Établir un processus pour les • Pour le responsable ayant de l’expérience, définir une
questions méthode de fonctionnement pour éviter d’être
interrompu constamment.
• Pour le responsable ayant moins d’expérience, un
encadrement est nécessaire et les questions pourront
devoir être posées au fur et à mesure afin de s’assurer
de ne pas ralentir le travail ou de pouvoir réajuster les
travaux immédiatement.

5
Ces actions sont mises en œuvre par l’associé lorsqu’il supervise directement une mission. Le
responsable de dossier qui exécute la mission pourrait réaliser certaines tâches et se rapporter à
l’associé. L’associé devrait alors définir avec lui les tâches dont il a la responsabilité.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 47


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 270

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Supervision – Étapes

16.3 Durant la mission – Gérer le « trafic »

Tâches Actions à prendre 6

Maintenir le contact avec le client • Effectuer le lien entre le client et le responsable


ou en déléguer la responsabilité. lorsque ce dernier a peu ou pas d’expérience.
• Le responsable ayant de l’expérience devrait contacter
le client directement au besoin.

Revoir les questions à poser au • Il peut être utile de revoir les questions avant qu’elles
client pour le responsable ayant soient posées au client afin de s’assurer qu’elles sont
peu d’expérience. pertinentes ou que cette information n’est pas déjà en
possession du superviseur.

Gérer les questions du • Être disponible pour répondre à ses questions.


responsable et faire de la • Ajuster le processus selon le niveau afin de ne pas se
formation à la tâche. retrouver submergé par les questions, être interrompu
sans arrêt et ne pas pouvoir avancer dans son propre
travail :
o regrouper les questions non urgentes;
o questions urgentes posées immédiatement.

Faire le suivi des travaux • Encadrer et superviser le responsable afin que


réalisés. l’exécution se déroule bien, et qu’aucun élément
pouvant être réglé facilement ne l’empêche de
progresser.
• Questionner régulièrement sur l’avancement des
travaux.
• Garder en tête le budget attribué afin d’avoir le réflexe
d’aller vers le responsable pour lui demander si les
travaux sont terminés (le faire plus rapidement pour le
responsable avec moins d’expérience).
• S’assurer que les travaux à être réalisés par le client
ne sont pas réalisés par le responsable (impact sur le
budget) (ex. : nombreuses régularisations non
prévues).
• Suivi régulier du budget et du respect des échéanciers.
• Communication avec un supérieur si un problème est
relevé au niveau du budget.

Gérer les erreurs et les travaux • Expliquer la situation au responsable et le faire


mal exécutés. réfléchir à une solution s’il a l’expérience nécessaire.

6
Ces actions sont mises en œuvre par l’associé lorsqu’il supervise directement une mission.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 48


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 271

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Supervision – Étapes

Tâches Actions à prendre 6

Demeurer attentif aux possibilités • Utiliser la vue d’ensemble du dossier pour soulever les
de services additionnels. occasions de mandats additionnels et communiquer
ces informations au supérieur en temps opportun

Assurer un suivi des points en • Tenir une liste des points en suspens et en faire le
suspens. suivi
• S’assurer que les points en suspens et les questions
soulevées sont résolus

Assurer un suivi des points à • Tenir une liste des points à discuter avec le
discuter avec le supérieur/client. supérieur/client et en faire le suivi
• S’assurer que ces points sont résolus ou pris en
charge par le supérieur

Faire un suivi avec le client ou en • Pour les questions et la documentation en suspens


déléguer la responsabilité. • Si le responsable a de l’expérience, il peut faire le suivi
directement avec le client

Prévoir le processus de révision. • Réviser le dossier pour s’assurer que le travail


accompli est adéquat (si cela a été demandé par le
(se reporter à la section 8 du supérieur).
présent module) • Communiquer adéquatement les faiblesses observées
au responsable afin que ce dernier apporte les
correctifs nécessaires le plus rapidement possible.

Faire un suivi avec les • Planifier leur intervention.


spécialistes (ex. : fiscalistes) • Confirmer avec eux la date de leurs travaux/revues.
• Déterminer les informations requises.

Faire un suivi avec le supérieur 7 • Le mettre au courant du moment où le dossier lui sera
(se reporter à la section 9 du remis pour révision.
présent module). • Discuter avec lui des problématiques liées au dossier
ou au budget en temps opportun.
• Lui demander d’intervenir au besoin pour permettre
d’obtenir des informations.
• Préparer le dossier pour révision et s’assurer qu’il est
complet.

7
Cette tâche ne s’applique pas à l’associé qui supervise directement une mission.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 49


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 272

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Supervision – Étapes

Tâches Actions à prendre 6

Un dernier tour de piste avant de • Le dossier et les autres travaux (ex. : déclarations
remettre le dossier au supérieur fiscales) sont terminés.
afin de s’assurer que : • Le dossier a été révisé si cela faisait partie des tâches
du superviseur.
(Se reporter à la section 9 du • Les notes sont réglées.
présent module.) • Toutes les informations demandées au client ont été
reçues (suivi des points en suspens).
• Les dernières écritures ont été reflétées dans les
feuilles de travail et les états financiers.
• Le questionnaire de mission de compilation est rempli.
• Les états financiers ont été préparés.
• Le budget est révisé, les écarts sont expliqués et les
travaux spéciaux identifiés.
• Les points à discuter avec le supérieur et le client ont
été identifiés (et discutés avec le supérieur au
préalable – éviter la délégation par le haut 8).
• Le dossier est prêt pour la révision par le supérieur
(section 9) 9.

16.3.1 Pièges à éviter et trucs et astuces


A PIÈGES TRUCS ET ASTUCES
Confondre la supervision du personnel et Le budget de temps établi devrait prévoir du
la formation à la tâche. temps pour encadrer le responsable
possédant moins d’expérience. Sachez
Vouloir régler les problèmes reliés au
déléguer et exigez de la rigueur. L’employé
travail ou à la documentation des
doit être responsable de se relire et de
sections supervisées.
remettre un dossier complet.

Le piège avec un responsable possédant moins d’expérience est de réaliser du travail et des
tâches à sa place plutôt que de planifier et structurer son travail et de l’encadrer dans sa
réalisation.

Vous pourriez avoir l’impression que de réaliser le travail vous-même serait moins long, ce qui
peut être vrai dans certains cas, par contre :
 le responsable ne progresse pas et n’apprend pas ses tâches;
 il manque de défis et devient dépendant.

8
Cette tâche ne s’applique pas à l’associé qui supervise directement une mission.
9
Cette tâche ne s’applique pas à l’associé qui supervise directement une mission.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 50


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 273

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Supervision – Étapes

De plus, à titre de superviseur, vous pouvez déléguer une tâche, mais vous en gardez
ultimement la responsabilité. Vous devez donc faire un suivi des tâches déléguées afin de vous
assurer qu’elles sont réalisées adéquatement. Vous exigez de vous-même d’être rigoureux,
exigez la même rigueur du responsable de dossier de la mission de compilation.

Il ne faut pas que ce dernier utilise le fait que vous révisez et supervisez son travail afin
d'excuser le fait de ne pas se relire ou de ne pas documenter ses travaux. Vous ne devriez pas
vous acharner à comprendre une feuille de travail ou compléter la documentation. Votre rôle de
formateur est de lui expliquer les améliorations à apporter et de les revoir par la suite.

Lorsque vous faites le travail à la place du responsable de dossier :


 ce dernier n’est pas mis au courant des problématiques;
 il est déresponsabilisé et risque de reproduire les mêmes erreurs dans d’autres
dossiers;
 vous ne remplissez pas votre rôle de formateur;
 vous augmentez votre propre charge de travail;
 vous affectez la rentabilité de la mission et d’autres missions à venir en ne permettant
pas que la situation soit corrigée.

16.4 Une fois les travaux terminés – Boucler la boucle


À cette étape, le dossier est remis au supérieur (directeur ou associé) pour être révisé. Il est
important de s’entendre avec ce dernier sur votre responsabilité dans le suivi et la finalisation
du dossier. Les tâches qui peuvent être sous la responsabilité du superviseur comprennent les
suivantes.

Tâches Actions à prendre

Suivi des points en suspens • Si certains points n’étaient pas encore finalisés, faire le
suivi.

Entente avec le supérieur sur sa • Demander au supérieur à quelle date seront remises
date de révision et sur la remise les notes de révision.
des notes de révision réglées 10 • Si le supérieur n’indique pas de délai pour la remise
des notes de révision, lui demander de le faire afin de
(Se reporter à la section 9 du pouvoir planifier votre horaire pour y répondre.
présent module).

10
Cette tâche ne s’applique pas à l’associé qui supervise directement une mission.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 51


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 274

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Supervision – Étapes

Tâches Actions à prendre

Révision/réponse aux notes de • Déterminer quelles notes de révision doivent être


révision du supérieur (directeur réglées et planifier du temps dans son horaire afin de
ou associé) 11 et aux notes de respecter l’échéancier de remise.
spécialistes (ex. : révision par un • Réaliser les corrections aux feuilles de travail et aux
fiscaliste) états financiers.
• Déterminer quelles notes doivent être remises au
responsable de dossier afin qu’il y réponde.
• S’assurer de fixer une échéance avec le responsable
permettant de respecter l’échéancier prévu avec le
supérieur.
• Prévoir la révision des notes du responsable avant
remise au supérieur.
• S’assurer que les réponses sont consignées dans le
dossier et non sur la feuille de note.

Révision des documents à • S’assurer que les documents sont complets et


remettre au client exempts d’erreurs.
• S’assurer que les documents sont à jour avec les
dernières modifications.
• S’assurer que les écritures de journal sont
référencées, que les bons numéros de compte sont
utilisés et qu’elles sont bien expliquées afin que le
client les comprenne.

Réflexion sur les améliorations • Préparer une liste des points à prendre en compte
pour la prochaine mission.
• Déterminer leur impact sur la stratégie ou le travail à
réaliser.
• S’assurer que l’information est disponible pour être
reportée dans le dossier de l’exercice suivant.

11
Cette tâche ne s’applique pas à l’associé qui supervise directement une mission.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 52


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 275

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Supervision – Étapes

Tâches Actions à prendre

Évaluation du responsable Selon le processus prévu du cabinet


• Préparer une évaluation formelle.
• Préparer une évaluation informelle.
• Remettre les commentaires au supérieur qui est
responsable de préparer les évaluations.
À titre de superviseur, vous êtes en première ligne et
interagissez directement avec le responsable. Vous êtes
donc le mieux placé pour l’évaluer, vos commentaires sont
importants. Les situations problématiques devraient déjà
avoir été traitées en cours de mission.

Archivage du dossier une fois • Les derniers ajustements ont été reportés en dossier.
terminé et s’assurer que : • Les dernières informations ont été reçues (tous les
points en suspens sont finalisés).
• La copie des états financiers finaux est jointe au
dossier.
• Les lettres signées sont jointes au dossier.
• Les feuilles de travail préliminaires ou non nécessaires
ont été retirées du dossier.
• Le dossier est en ordre et complet.
• Le processus d’autorisation est terminé.

La tâche de mettre en ordre le dossier pour l’archivage peut être déléguée au responsable de
dossier ou à un autre employé. Par contre, n’oubliez pas que la responsabilité vous revient à
titre de superviseur. Vous devrez donc vous assurer que le travail a été bien fait avant
d’archiver le dossier. Lorsque la tâche est déléguée à un employé qui a très peu d’expérience,
ce dernier ne connaît probablement pas suffisamment la structure du dossier et le processus
administratif afin de s’assurer que le dossier est complet.
16.4.1 Tâches additionnelles – N’hésitez pas à offrir votre aide 12
N’hésitez pas à proposer votre aide à votre supérieur, vous pourriez alors, selon votre entente
avec lui :
 participer à la préparation de l’ordre du jour de la présentation des états financiers
projets;
 participer à la rencontre projet avec le client;
 faire les dernières corrections au dossier et aux états financiers à la suite de la rencontre
projet avec le client et des dernières révisions;
 être partie prenante du processus de préparation, d’impression, d’assemblage et d’envoi
des états financiers;
 participer à l’analyse des travaux en cours et au processus de facturation du client.
12
Cette section ne s’applique pas à l’associé qui supervise directement une mission.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 53


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 276

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Supervision – Étapes

16.4.2 Pièges à éviter et trucs et astuces


A PIÈGES TRUCS ET ASTUCES
Réaliser une série de « micro- Planifier les interventions pour gérer les
interventions ». délais et éviter/réduire les urgences de fin de
dossier.

Cumuler les informations et les reporter au


dossier en temps opportun.

Au moment de la finalisation du dossier, plusieurs éléments devront être modifiés au dossier,


par exemple dans les situations suivantes :
 à la suite de la révision de la réponse aux notes de révision des membres de l’équipe
(voir section 14, Trucs et astuces – Notes de révision, truc 10);
 lorsque des informations additionnelles sont reçues du client;
 à la suite de la finalisation de certains travaux qui étaient en suspens;
 lorsque des travaux sont requis suivant les notes de révision du supérieur;
 lorsque des écritures de fin de dossier doivent être faites à la suite de la rencontre avec
le client;
 à la suite de corrections aux états financiers et aux déclarations fiscales.

Il y a notamment trois risques associés à une multitude de petites interventions. Sortir et entrer
constamment dans le dossier :
 augmente le temps de finalisation du dossier (avoir à se remettre constamment dans le
dossier n’est pas efficace);
 augmente le risque d’erreurs (ces modifications ne feront peut-être pas l’objet d’une
révision);
 augmente le risque d’incohérence (régler ces éléments en « vase clos » un à un pourrait
aboutir à des éléments incohérents ou incomplets dans le dossier).

Il faut donc déterminer le moment propice aux derniers suivis et à la finalisation du dossier.

De plus, les délais serrés de finalisation de dossier dans certains cas augmentent le risque
d’erreurs puisque les derniers ajustements pourraient être faits sans s'interroger sur les
répercussions possibles.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 54


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 277

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Supervision – Étapes

16.5 Conclusion – À retenir

Comprenez Votre rôle à titre de réviseur du dossier de mission de compilation


(encadrement seulement ou encadrement et révision)

Planifiez et Le travail du responsable ayant peu d’expérience :


structurez
 Faites un plan de travail en fonction de son expérience;
 Prévoyez toutes les tâches que vous aurez à accomplir de façon
concrète;
 Assurez-vous que les informations reçues du client sont
complètes;
 Préparez son dossier (au besoin).

Déléguez Certains suivis au responsable ayant plus d’expérience.

Communiquez Avec le responsable de dossier et le client.

Encadrez et formez Le responsable selon le niveau de supervision requis.

Soyez informés Du déroulement et des problématiques du dossier.

Suivez Le budget.

Révisez Le travail du responsable de dossier.

Exigez Tous les suivis nécessaires et la rigueur du responsable.

Bouclez Tous les éléments à finaliser.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 5 – PAGE 55


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 278
PAGE 279

MODULE 6

COMMUNICATIONS
PAGE 280
PAGE 281

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Communications

TABLE DES MATIÈRES

Page

1 Normes pertinentes ...............................................................................................................1


2 Lettre de mission ...................................................................................................................2
3 Lettre d’affirmation ................................................................................................................3
4 Lettre d’indépendance ...........................................................................................................4
5 Communication avec des tiers ..............................................................................................5
6 Risques liés aux communications avec des tiers ...................................................................6
6.1 Discussions avec le banquier .......................................................................................6
6.2 Discussions avec un client ou un tiers ..........................................................................6
6.3 Bonnes pratiques à adopter..........................................................................................6
Annexe 1 Modèle de lettre à la direction (modèles de lettres en mission d’audit,
d’examen et de compilation produits par l’Ordre des CPA du Québec).......................9

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 6


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 282
PAGE 283

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Normes pertinentes

et avis au lecteur

1 NORMES PERTINENTES
Le chapitre 9200, « Missions de compilation », indique que l'expert-comptable doit s'entendre
avec le client sur les services à fournir et indique qu’il est « fortement souhaitable » que cette
entente soit consignée par écrit au moyen d’une lettre de mission (sans en obliger l’utilisation) :

.16 Lorsqu'il est pressenti pour réaliser une mission de compilation, l'expert-comptable doit
s'entendre avec le client sur les services à fournir.

.15 Une fois que l'on s'est entendu sur les termes et conditions de la mission, il est fortement
souhaitable de les consigner par écrit pour prévenir tout malentendu. Habituellement, la
meilleure façon de consigner l'entente conclue avec le client est d'avoir recours à une lettre de
mission plutôt que de se contenter d'ententes revêtant un caractère moins officiel.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 6 – PAGE 1


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 284

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Lettre de mission

2 LETTRE DE MISSION
Les éléments à considérer concernant la lettre de mission de même que des exemples sont
présentés au module 2, Acceptation de la mission de compilation.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 6 – PAGE 2


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 285

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Lettre d’affirmation

3 LETTRE D’AFFIRMATION
Le chapitre 9200 ne contient aucune exigence concernant l’obtention de déclarations de la
direction. De façon générale, une telle lettre n’est donc pas requise pour les missions de
compilation.

Certains experts-comptables peuvent utiliser une telle lettre lorsqu’ils veulent obtenir
confirmation d’une information particulière d’un client. L’expert-comptable utilise donc son
jugement professionnel lors de ces situations.

Le GMP contient une lettre à la direction pour la reconnaissance de la responsabilité des


informations financières qui est reprise dans les modèles de lettres pour les missions d’audit,
d’examen et de compilation produits par l’Ordre des CPA du Québec. Ce modèle est présenté
à l’annexe 1.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 6 – PAGE 3


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 286

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Lettre d’indépendance

4 LETTRE D’INDÉPENDANCE
Une lettre d’indépendance n’est pas requise pour les missions de compilation. Toute apparence
de manquement à l’indépendance sera traitée dans l’avis au lecteur de l’expert-comptable ou
selon les directives fournies au module 2 et au module 7.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 6 – PAGE 4


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 287

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Communication avec des tiers

5 COMMUNICATION AVEC DES TIERS


Depuis 2007, les réclamations liées aux missions de compilation représentent entre 8 % et
10 % de l’ensemble des réclamations auprès des assureurs. La majorité de ces réclamations :
 touchent les cabinets de petite taille;
 sont le fait de prêteurs qui se sont basés sur des états financiers accompagnés d’un
avis au lecteur.

Les états financiers accompagnés d’un avis au lecteur sont préparés à partir des informations
fournies par la direction et la déclaration indique qu’ils n’ont pas fait l’objet d’un audit ou d’un
examen en plus d’indiquer qu’ils pourraient ne pas convenir aux besoins des utilisateurs.

Cette déclaration, ainsi que la référence à cette dernière sur chaque page des états financiers
pourrait laisser croire que l’utilisateur comprend donc la portée du travail effectué et est au
courant du fait que l’expert-comptable ne fournit aucune assurance relativement à ces états
financiers.

Il s’agit d’une présomption que les experts-comptables peuvent être portés à faire, mais cela ne
veut pas nécessairement dire que les utilisateurs (prêteurs, investisseurs et autres) sont des
utilisateurs avertis qui comprennent bien la participation limitée de l’expert-comptable.

Lorsque l’expert-comptable émet un avis au lecteur, cela ne constitue pas nécessairement une
protection. Cette déclaration pourrait être remise en cause puisque des réponses à des
demandes d’informations externes pourraient porter l’utilisateur à confusion sur l’étendue réelle
des travaux effectués par l’expert-comptable.

Le constat est que le libellé de l’avis au lecteur constitue une certaine protection pour l’expert-
comptable dans la mesure où :
 Ce dernier ne pose pas d’autres actes qui pourraient porter un utilisateur à accorder de
l’assurance aux états financiers qui l’accompagnent;
 Il n’est pas au courant que les états financiers seront utilisés pour un usage auquel une
mission de compilation ne convient pas.

Les risques liés à la communication avec des tiers sont présentés dans la section suivante.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 6 – PAGE 5


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 288

Risques liés aux


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
communications avec des tiers

6 RISQUES LIÉS AUX COMMUNICATIONS AVEC DES TIERS

6.1 Discussions avec le banquier


La banque communique avec l’expert-comptable pour obtenir des informations sur des états
financiers accompagnés d’un avis au lecteur. L’expert-comptable entre dans la conversation en
sachant que les états financiers n’ont pas été préparés à l’intention de la banque.
Le banquier qui subit ultérieurement un préjudice qui pourrait être lié à l’utilisation des états
financiers pourrait alléguer que l’expert-comptable :
 était au courant du fait que le banquier s’appuyait sur ces états financiers pour prendre
des décisions d’octroi de prêt parce qu’il a accepté de s’entretenir d’informations
relatives aux états financiers;
 n’a pas averti la banque que ces états financiers n’avaient pas été établis pour un tel
usage;
 devait présumer que la discussion constitue une renonciation au contenu de l’avis au
lecteur.

L’expert-comptable ne devrait pas discuter d’états financiers accompagnés d’un avis au lecteur
avec un créancier puisque ce dernier pourrait alors leur accorder une plus grande assurance. Il
devrait plutôt :
 indiquer au créancier que les états financiers n’ont pas été préparés à cette fin;
 expliquer les limites de l’avis au lecteur;
 ne jamais transmettre les états financiers produits lors d’une mission de compilation à
un tiers autre que son client, et ce, peu importe les circonstances.

6.2 Discussions avec un client ou un tiers


Lors de discussions avec un client ou un tiers, l’expert-comptable semble donner un certain
degré d’assurance aux états financiers accompagnés d’un avis au lecteur.
Il arrive d’entendre des créanciers indiquer que certains avis au lecteur sont des avis
« bonifiés » à la suite de certaines discussions qu’ils ont eu avec des experts-comptables ou à
des interprétations de représentations de ces derniers sur leurs services. Ce type de qualificatif
comporte un risque important et est à proscrire puisqu’il contribue à entretenir la confusion
auprès des utilisateurs.
L’expert-comptable ne devrait pas laisser entendre qu’il réalise plus de procédures que ce qui
est décrit dans l’avis au lecteur.

6.3 Bonnes pratiques à adopter


Les bonnes pratiques à adopter concernant les communications avec des tiers devraient
comprendre les suivantes :
 si une banque ou un autre utilisateur communique avec l’expert-comptable, celui-ci ne
devrait pas discuter des états financiers;

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 6 – PAGE 6


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 289

Risques liés aux


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
communications avec des tiers

 si cela est inévitable, l’expert-comptable devrait indiquer clairement à son interlocuteur


que les états financiers n’ont pas été dressés à cette fin;
 l’expert-comptable devrait expliquer les limites de l’avis au lecteur qui accompagne les
états financiers;
 l’expert-comptable ne devrait jamais transmettre les états financiers produits lors d’une
mission de compilation à un tiers autre que son client, et ce, peu importe les
circonstances.

Si l’expert-comptable sait que le client prévoit utiliser les états financiers pour obtenir du
financement, il devrait :
 proposer à son client de réaliser une mission d’examen;
 mettre cet avis par écrit et le consigner dans son dossier.

Les clients peuvent être attirés par la compilation puisque les honoraires sont moins élevés par
contre, ce type de mission pourrait ne pas répondre à leurs besoins. Pour éviter tout
malentendu, l’expert-comptable devrait consigner par écrit les modalités et conditions dans une
lettre de mission.

Si l’expert-comptable conclut que les états financiers ne répondront pas aux besoins du client, il
ne devrait pas rendre le service.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 6 – PAGE 7


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 290
PAGE 291

ANNEXE 1

MODÈLE DE LETTRE À LA DIRECTION


(MODÈLES DE LETTRES EN MISSION D’AUDIT, D’EXAMEN
ET DE COMPILATION PRODUITS PAR L’ORDRE DES CPA
DU QUÉBEC)
PAGE 292
PAGE 293

Annexe 1
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
Modèle de lettre à la direction

[PAPIER À EN-TÊTE DE L’ENTITÉ CLIENTE]

[Remarque : Cette lettre est entièrement facultative.]


[Date − identique à celle de l’Avis au lecteur]
___________________

Destinataire [cabinet comptable]

___________________
___________________

Madame, Monsieur,
La présente lettre vous est adressée relativement à votre compilation des informations
financières ci-jointes de [dénomination sociale de l’entité] pour la période terminée le [date de
fin d’exercice].
Nous reconnaissons notre responsabilité à l’égard de ces informations financières compilées
telle qu’elle est décrite dans la lettre de mission que nous avons signée le [date].

Signature _____________________
Date _____________________

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 6 – PAGE 11


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 294
PAGE 295

MODULE 7

CONCLUSION ET AVIS AU LECTEUR


PAGE 296
PAGE 297

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Conclusion et avis au lecteur

TABLE DES MATIÈRES

Page

1 Normes pertinentes ............................................................................................................. 1


2 Éléments à prendre en considération au cours de la conclusion de la mission ........................ 2
2.1 Documentation au dossier ............................................................................................ 2
2.2 Décisions significatives................................................................................................. 2
2.3 Questions à discuter..................................................................................................... 2
2.4 Liste de contrôle achèvement de la mission ................................................................. 3
3 Production des états financiers ........................................................................................... 4
3.1 Informations à fournir aux états financiers .................................................................... 4
3.2 Pertinence et obligation d’inclure une note aux états financiers .................................... 5
3.3 Mise en garde lors de la présentation des notes aux états financiers ........................... 6
3.4 Circonstances où les états financiers pourraient être erronés ou trompeurs sans
information additionnelle............................................................................................... 7
3.5 Circonstances où les états financiers pourraient être erronés ou trompeurs sans
mention de l’usage auquel ils sont destinés.................................................................. 9
3.6 Gestion des risques...................................................................................................... 9
4 Avis au lecteur ...................................................................................................................10
4.1 Éléments inclus dans la déclaration de l’expert-comptable ..........................................10
4.2 Mention de l’usage auquel les états financiers sont destinés .......................................10
4.3 Forme de l’avis au lecteur ...........................................................................................10
4.4 Emplacement de l’avis au lecteur ................................................................................11
4.5 Mention des entraves à l’indépendance ......................................................................11
4.6 Restrictions .................................................................................................................13
4.7 États financiers de la période précédente ayant fait l’objet d’une compilation d’un autre
expert-comptable.........................................................................................................13
4.8 Déficiences relevées par l’inspection professionnelle ..................................................13
5 Avis au lecteur – Autres considérations..............................................................................14
5.1 Services de compilation pour lesquels le chapitre 9200 ne contient pas de normes de
rapport.........................................................................................................................14
5.2 Bilan personnel ...........................................................................................................14
5.3 Compilation de prévisions ou projections financières ..................................................15
6 Date de la déclaration ........................................................................................................17
7 Signature de la déclaration .................................................................................................18
8 Analyse rétrospective et conclusion de la mission ..............................................................20
9 Pièges à éviter et trucs et astuces ......................................................................................22
Annexe 1 Formulaire 310 du GMP ...........................................................................................23
Annexe 2 Modèle d’états financiers standards de mission de compilation................................27
Annexe 3 Compilation de prévisions financières (NOV-16) ......................................................35
Annexe 4 Compilation de projections financières (NOV-16) .....................................................53
Annexe 5 Modèles de signatures .............................................................................................67
Annexe 6 Exemple de liste de contrôle post-mortem................................................................71

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 298
PAGE 299

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Normes pertinentes

et avis au lecteur

1 NORMES PERTINENTES
Les normes pertinentes à l’étape de la conclusion de la mission de compilation et à l’avis au
lecteur sont :
 Chapitre 9200 Missions de compilation (paragraphes .21 à .26)
 NOV – 5 Missions de compilation – informations à fournir dans les états financiers

À la conclusion du mandat, l’expert-comptable aura fait preuve de diligence et devra mettre la


touche finale à son dossier de façon méthodique. L’expert-comptable s’assurera :
 que son dossier est complet;
 qu’il respecte les normes de la profession et du cabinet;
 que les documents nécessaires ont été rédigés.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 1


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 300

Éléments à prendre en
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION considération au cours de la
conclusion de la mission

2 ÉLÉMENTS À PRENDRE EN CONSIDÉRATION AU COURS DE LA CONCLUSION


DE LA MISSION
Synthèse des principales exigences et application des normes en pratique.

2.1 Documentation au dossier


Idéalement, un dossier complet et efficient ne nécessitera pas d’explications ou de clarifications
de la part d’une personne qui en prend connaissance.

L’expert-comptable doit s’assurer que toute l’information nécessaire y est consignée, mais
qu’aucune feuille inutile ne s’y trouve, ces dernières pouvant lui porter préjudice.

Dans le cadre des missions de compilation, l’expert-comptable ayant bien saisi le travail à
effectuer pour ses mandats sera en mesure d’accomplir un travail adéquat, non excessif ou
injustifié. La documentation du dossier devrait ainsi être à l’image du travail réalisé.

Afin d’éviter certaines faiblesses de documentation, le responsable de dossier doit s’assurer


que tous les points importants ont été documentés de façon claire et précise. L’un des risques
est que les points importants se règlent verbalement sans que le dossier reflète les
questionnements soulevés et les conclusions retenues. À cette étape-ci, la connaissance du
client et des normes professionnelles constituent un handicap, car ils pourraient amener
l’expert-comptable à négliger certains questionnements qui pourraient être soulevés par un
néophyte, mais qui lui semblent évidents compte tenu de sa connaissance du dossier.

2.2 Décisions significatives


Les décisions significatives soulevées au cours de la mission de compilation (s’il y a lieu) et les
mesures prises à leur égard devraient faire l’objet d’une documentation appropriée. Il pourrait
s’agir, par exemple, d’éléments soulevés qui semblaient incohérents ou erronés pour lesquels
des travaux supplémentaires ont été réalisés. Cette documentation devrait contenir :
 les éléments en cause;
 la nature de la décision requise;
 la façon dont la question a été réglée.

À cette étape, l’expert-comptable doit s’assurer que ces décisions sont reflétées dans les
feuilles de travail ainsi qu’aux états financiers de la société.

2.3 Questions à discuter


Ces questions (s’il y a lieu) devraient être documentées et soumises au client lors de la
rencontre avec les états financiers projets, si une telle rencontre est prévue et qu’elle n’a pas
encore eu lieu.

Si la rencontre a déjà été réalisée ou les questions déjà discutées, l’expert-comptable doit
s’assurer que les décisions à l’égard de ces questions ont été documentées adéquatement au
dossier et sont reflétées aux états financiers de la société, le cas échéant.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 2


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 301

Éléments à prendre en
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION considération au cours de la
conclusion de la mission

2.4 Liste de contrôle achèvement de la mission


À cette étape, il y a révision des points concernant :
 l’acceptation et le maintien;
 l’indépendance;
 la nature de la mission;
 les conditions de la mission;
 l’exécution des travaux et la finalisation des notes de révision;
 l’exactitude arithmétique des états financiers;
 les questions pouvant amener les informations financières à être erronées ou
trompeuses;
 le libellé de la déclaration de l’expert-comptable et la référence de chaque page des
états financiers à cette déclaration.

Le formulaire 310 du GMP peut être utilisé pour documenter ces éléments. Il est présenté en
annexe 1.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 3


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 302

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Production des états financiers

3 PRODUCTION DES ÉTATS FINANCIERS


Il est important de se rappeler que l’expert-comptable doit faire preuve de professionnalisme
puisque les états financiers sont le produit final que recevra le client. Un rapport financier
contenant des erreurs de calcul ou des fautes provoquera un doute sur la qualité du travail
effectué par l’expert-comptable.

3.1 Informations à fournir aux états financiers


L'étendue d'une mission de compilation est très limitée en ce sens qu'elle consiste simplement
pour l'expert-comptable à recevoir des informations de la part d'un client et à les présenter sous
forme d'états financiers.

Même si l'expert-comptable les a compilés, les états financiers constituent des déclarations dont
la direction assume la responsabilité. Le rôle de l'expert-comptable concerne l'exactitude
arithmétique du regroupement des données.

Les états financiers accompagnés d’un avis au lecteur n’ont à être conformes à aucun
référentiel d’information financière. En fait, l’expert-comptable devrait éviter toute forme de
référence à un tel référentiel. Le chapitre 9200 ne vise pas à ce que l'expert-comptable
fournisse de telles informations ou y renvoie dans sa déclaration ou dans les états financiers,
car cela pourrait laisser entendre à tort qu'il a la responsabilité de détecter et de mentionner
dans sa déclaration toutes les dérogations au référentiel d’information financière en question.
De plus, le fait que l'expert-comptable ne mentionne dans sa déclaration ou dans les états
financiers que les dérogations au référentiel d’information financière dont il connaît l'existence,
alors qu'il peut y en avoir d'autres, pourrait déconcerter certains lecteurs des états financiers.

Certains experts-comptables hésitent quant à la nature des informations à présenter dans les
états financiers compilés afin qu’ils ne puissent être associés à des informations erronées ou
trompeuses.

Les états financiers standards accompagnés d’un avis au lecteur devraient donc contenir un
minimum d’informations :
 état des résultats et des bénéfices non répartis;
 bilan.

On ne devrait généralement pas y retrouver :


 un état des flux de trésorerie;
 des notes aux états financiers;
 d’annexes aux états financiers;
 de référence à un référentiel d’information financière.

L’ajout de ces informations pourrait laisser croire aux utilisateurs que les PCGR ont été suivis.

La réduction des informations fournies aux états financiers a l’avantage de diminuer le temps de
préparation, de révision et de correction des états financiers.

Un exemple d’états financiers comprenant un minimum d’informations est présenté à l’annexe 2


du présent module.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 4


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 303

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Production des états financiers

Si l’expert-comptable croit que ses clients pourraient avoir une réaction négative face au peu
d’informations que ce modèle d’états financiers contient, il devrait prendre le temps de s’assoir
avec ces derniers et de leur expliquer ce qu’est réellement une mission de compilation (ce qui
devrait être fait à la phase d’acceptation ou de reconduction de mandat). Il pourrait être surpris
de la réaction des clients, car ceux-ci se rendront peut-être à l’évidence que ce qu’ils veulent et
ce dont ils ont besoin au fond est une mission d’examen.

3.2 Pertinence et obligation d’inclure une note aux états financiers


Plus les états financiers sont détaillés, plus le risque que l’utilisateur se méprenne sur la portée
du mandat est important. C’est pourquoi il est souhaitable en pratique de réduire au minimum le
nombre de notes aux états financiers.

Les normes de mission de compilation ne contiennent qu’une mention liée à l’inclusion de notes
aux états financiers. Cette mention se trouve au paragraphe 3 de la NOV-5 (missions de
compilation – informations à fournir dans les états financiers), qui indique ce qui suit :
« Comme il est souligné dans le chapitre 9200, Missions de compilation, la
déontologie interdit à l'expert-comptable de s'associer à des états financiers dont
il sait, ou devrait savoir, qu'ils sont erronés ou trompeurs. On peut se trouver
dans certaines circonstances en présence de faits qui pourraient rendre les états
financiers trompeurs; toutefois, ces faits peuvent parfois être mentionnés et
expliqués de façon satisfaisante dans les états financiers, auquel cas ces
derniers ne seraient plus trompeurs. »

Les autres cas où des notes sont présentées sont affaire de jugement et varient selon les
besoins du client. L’expert-comptable peut, selon ses besoins ou ceux de son client, ajouter de
l’information pertinente. Cet ajout d’information devrait être évalué au cas par cas et ne pas être
reproduit dans tous les états financiers faisant l’objet d’une mission de compilation. Des
directives claires devraient être transmises au responsable du dossier à cet effet.

Exemple de cas où des notes sont ajoutées en pratique :


 Aux fins fiscales :
• Certaines informations ajoutées en note ou en annexe peuvent être utiles aux
fins de conciliation.
• Si ces informations ne sont pas utiles aux autorités fiscales, elles ne devraient
pas être présentées aux états financiers.
• Si les informations sont présentées aux fins de la révision fiscale par le cabinet, il
convient de s’interroger si les éléments consignés en dossier ne pourraient pas
être utilisés plutôt que d’ajouter une note aux états financiers.
 À la demande du client :
• Certains clients peuvent demander l’ajout d’une note en particulier parce qu’elle
leur est utile.
• Ces cas doivent être évalués individuellement. Dans certains cas, la remise
d’une feuille de travail incluse dans le dossier de compilation (procédures
additionnelles réalisées selon l’entente avec le client) pourrait répondre à la
demande.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 5


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 304

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Production des états financiers

• Dans le cas d’un mandat d’assistance comptable visant à préparer des états
financiers selon un référentiel précis (IFRS ou NCECF par exemple), le
professionnel en exercice devra joindre un avis au lecteur aux états financiers
préparés. Cela pourrait être le cas d’un consultant externe qui prépare des états
financiers pour la direction (exemple : états financiers pour les fins d’un examen
ou audit par un autre cabinet.)
 À la suite d’une modification du type de mission :
• Au cours des dernières années, certaines missions d’examen ont été converties
en missions de compilation. Les états financiers contiennent donc toutes les
notes qui étaient requises en vertu du référentiel comptable utilisé.
• Le client ne devrait pas s’attendre nécessairement à voir toutes ces notes dans
ses états financiers et cette situation devrait être discutée avec lui. S’il tient à les
conserver, il se peut qu’il se méprenne sur l’étendue du travail réalisé et que la
mission de compilation ne réponde pas à ses besoins.
• De la même façon, l’expert-comptable ne devrait pas inclure ces notes dans les
états financiers en mission de compilation du simple fait qu’elles existent déjà. La
présentation des états financiers devrait être adaptée.
 À la demande de l’expert-comptable :
• Dans certains cas, c’est l’expert-comptable qui demandera d’ajouter ou de
conserver une note lorsque le type de mission a été modifié. Il doit alors se
questionner sur l’utilité réelle de cette note aux fins de compréhension des états
financiers et au fait que les états financiers ne soient pas erronés ou trompeurs.
• Si la note est ajoutée uniquement pour éviter de « perdre » de l’information,
l’information devrait plutôt être consignée ailleurs en dossier.
• Par exemple, certains états financiers présentent la note détaillée sur le capital-
actions puisque l’information est disponible et que cela permet d’avoir
l’information à jour directement aux états financiers. Dans le cadre d’une
réorganisation fiscale, les spécialistes impliqués ne se fieront pas à la note aux
états financiers et retourneront aux procès-verbaux et aux statuts de constitution
et de modification. La note ne remplit alors pas l’objectif pour lequel elle avait été
conservée.

3.3 Mise en garde lors de la présentation des notes aux états financiers
 Toute note incluse aux états financiers doit faire l’objet de l’application des mêmes
exigences que pour les états financiers, soit que l’information ne soit pas erronée ou
trompeuse.

Exemples :
« Les immobilisations corporelles sont comptabilisées au coût et sont amorties selon les
méthodes et taux indiqués ci-dessous. »
« Placements (juste valeur de x $) »
Ce type d’information, qui contient des références aux normes ou à des valeurs
spécifiques, n’est pas souhaitable en pratique à moins que l’expert-comptable puisse
s’assurer qu’elles ne conduisent pas à des états financiers erronés ou trompeurs :

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 6


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 305

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Production des états financiers

• le premier exemple a tout à fait le format d’une méthode comptable;


• l’expert-comptable n’est pas tenu de s’assurer que les immobilisations sont
comptabilisées au coût en mission de compilation;
• l’expert-comptable n’est pas tenu de connaître les taux d’amortissement
utilisés par la société. S’il est responsable de cette régularisation, il a par
contre en main les informations;
• l’expert-comptable n’est pas tenu de connaître la juste valeur des
placements. S’il procède à la comptabilisation des placements (mandat de
tenue de livres préalable à la mission de compilation), il a par contre les
informations en mains.

Évidemment, plus il y aura de notes et d’informations aux états financiers, plus les
procédures liées à la mission de compilation seront étendues.

 Présenter une note comme étant une « méthode comptable » ou une « règle comptable »
aux états financiers pourrait sembler faire référence à un référentiel d’information financière.

3.4 Circonstances où les états financiers pourraient être erronés ou trompeurs


sans information additionnelle
L’expert-comptable peut se trouver, dans certaines circonstances, en présence de faits qui
pourraient rendre les états financiers erronés ou trompeurs. Ces faits peuvent parfois être
mentionnés et expliqués de façon satisfaisante dans les états financiers, auquel cas ceux-ci ne
seraient plus trompeurs. Il pourrait alors être indiqué d’utiliser une note aux états financiers.

Les états financiers sont souvent compilés selon une méthode que l'expert-comptable sait ou
croit ne pas être conforme aux PCGR. L'expert-comptable n'est pas tenu en vertu du
chapitre 9200 de préciser dans les états financiers que la méthode de compilation utilisée n'est
pas conforme aux PCGR. Il devrait alors se baser sur les éléments suivants pour déterminer
s’ils deviennent erronés ou trompeurs pour un utilisateur :
 Lecteurs visés :
• Permet de déterminer quels sont les éléments d’intérêt pour ces derniers. Même
si ce type de mission n’est habituellement pas prévu pour l’utilisation de tiers,
l’expert-comptable doit utiliser la connaissance limitée qu’il a des activités de son
client afin de l’évaluer.
 Usage auquel les états financiers sont destinés :
• Comme décrit ci-dessus, ce type de mission n’est habituellement pas réalisé
pour l’utilisation de tiers (les autorités fiscales n’étant pas considérées comme un
utilisateur).
• L’expert-comptable doit par contre considérer qui pourraient être les utilisateurs
potentiels. Les missions de compilation sont souvent jumelées à la préparation
des déclarations fiscales. L’expert-comptable doit donc garder cet élément en
tête lors de ses analyses afin de déterminer si l’omission d’une information
pourrait rendre les états financiers erronés ou trompeurs à cette fin.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 7


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 306

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Production des états financiers

• Dans certains cas, les états financiers seront utilisés à une fin précise (ex. :
prévisions et projections). L’expert-comptable doit alors évaluer si une mention
particulière est requise afin que les états financiers ne soient pas erronés ou
trompeurs.
 Importance des montants en cause :
• Une fois les lecteurs visés et l’utilisation établis, la première phase de l’analyse
de l’expert-comptable devrait toujours reposer sur l’importance des montants en
cause.
• Un élément de montant non significatif aux états financiers ne devrait demander
aucune mention particulière puisqu’il ne devrait pas conduire à des états
financiers erronés ou trompeurs. Par exemple, que des immobilisations
corporelles de 1 000 $ soient amorties, non amorties, présentées au coût ou
évaluées à la juste valeur ne devrait avoir aucune importance pour un utilisateur
et l’expert-comptable ne devrait pas s’y arrêter.
 Mission (compilation avec ou sans régularisations prévues au départ) :
• Les éléments soulevés au cours du travail revêtent une importance différente
selon le mandat qui a été confié à l’expert-comptable.
• Certains éléments qui ne demanderaient pas de divulgation particulière ou de
correction seront tout de même corrigés dans certains cas parce que le mandat
établi avec le client le prévoit par l’intermédiaire des régularisations requises.
 Impact sur la production des déclarations fiscales :
• Comme mentionné ci-dessus, si la préparation des déclarations fiscales fait
partie intégrante des mandats octroyés à l’expert-comptable, ce dernier doit avoir
en tête les impacts fiscaux des éléments relevés lorsqu’il devra déterminer si les
états financiers peuvent être erronés ou trompeurs, et ce, même si les autorités
fiscales ne sont pas considérées comme un utilisateur des états financiers.
 Jugement :
• L’accent doit être mis sur le jugement dans ce genre de situations. Il n’existe pas
de solutions ou de réponses applicables à toutes les missions de compilation.
L’expert-comptable doit analyser chaque situation.

La nature des informations à fournir varie selon les conditions particulières de la mission, mais
ces informations peuvent se rapporter :
 aux états financiers pris dans leur ensemble : par exemple « les présents états ont été
établis selon la méthode de la comptabilité de caisse »;
 à un poste précis : par exemple « les amortissements sont établis aux montants
maximums permis par les dispositions relatives à la déduction pour amortissement de la
Loi de l'impôt sur le revenu ».

Les raisons de ces ajouts d’informations dans les états financiers devraient être documentées
en dossier et des directives claires devraient être transmises au responsable du dossier à cet
effet.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 8


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 307

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Production des états financiers

Si l'expert-comptable en vient à la conclusion que l'omission de certaines informations aboutit à


des états financiers trompeurs et que le problème ne peut être résolu, il est tenu, en vertu du
chapitre 9200 et du Code de déontologie, de ne pas délivrer les états financiers, et de
démissionner lorsque les règles du Code de déontologie le lui permettent (article 53 du
Code de déontologie des CPA).

3.5 Circonstances où les états financiers pourraient être erronés ou trompeurs


sans mention de l’usage auquel ils sont destinés
Normalement, l'expert-comptable n'indique pas dans sa déclaration l'usage particulier auquel
sont destinés les états financiers parce que cela pourrait augmenter indûment sa responsabilité
à l'égard des lecteurs.

Cependant, dans certaines circonstances, l'expert-comptable peut considérer que les états
financiers sont trompeurs si l'usage auquel ceux-ci sont destinés n'est pas précisé,
particulièrement lorsque les états doivent être transmis à des utilisateurs autres que les
membres de la direction.

En pareil cas, la précision appropriée est habituellement donnée dans les états financiers
mêmes et non pas dans la déclaration de l'expert-comptable. Elle peut être donnée :
 dans le titre des états financiers : « état des encaissements et des décaissements »;
 dans une note complémentaire : « les présents états ont été établis pour la banque XYZ
selon les conditions de la convention générale de garantie de la société ».

Les raisons de cet ajout d’information dans les états financiers devraient être documentées en
dossier et des directives claires devraient être transmises au responsable du dossier à cet effet.

Si l'expert-comptable en vient à la conclusion que l'omission de certaines informations aboutit à


des états financiers trompeurs et que le problème ne peut être résolu, il est tenu, en vertu du
chapitre 9200 et du Code de déontologie, de ne pas délivrer les états financiers, et de
démissionner lorsque les règles du Code de déontologie le lui permettent (article 53 du
Code de déontologie des CPA).

3.6 Gestion des risques


Un lecteur avisé et prudent ayant la moindre connaissance dans le domaine de la lecture et
l’analyse des états financiers devrait être en mesure de faire la distinction entre une mission de
compilation et une mission d’examen ou d’audit à la simple lecture des états financiers et du
rapport ou de la déclaration qui les accompagne, mais ce n’est pas nécessairement toujours le
cas à cause de la disparité de présentation.

La présentation des états financiers accompagnés d’un avis au lecteur et les informations
incluses peuvent être très différentes selon les experts-comptables impliqués dans les missions.
Une grande quantité de détails, de notes et d’annexes contribue à créer de la confusion et un
faux sentiment d’assurance pour ce type de mission. Un utilisateur pourrait alors se méprendre
sur la portée de l’avis au lecteur et donc sur le degré d’assurance qu’il devrait porter aux états
financiers. C’est pourquoi, règle générale, les informations présentées devraient être
restreintes.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 9


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 308

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Avis au lecteur

4 AVIS AU LECTEUR
Les états financiers appartiennent au client. L’avis au lecteur qui accompagne les états
financiers est donc le seul document qui appartienne à l’expert-comptable. Par conséquent, il
est important de s’assurer que les normes professionnelles sont respectées et que la
présentation de la déclaration est soignée.

L'expert-comptable doit joindre une déclaration appropriée aux états qu'il a compilés. Cette
déclaration constitue la meilleure façon pour lui d'informer tous les lecteurs des états financiers
de la nature de ses travaux et du caractère très limité de sa responsabilité. Le titre « Avis au
lecteur » correspond bien à la nature de cette déclaration.

4.1 Éléments inclus dans la déclaration de l’expert-comptable


La déclaration mentionne explicitement que l’expert-comptable :
 a compilé les états financiers à partir des informations fournies par la direction ou le
propriétaire (ce que l'expert-comptable a fait);
 n'a pas réalisé une mission d'audit ou d'examen à l'égard des informations fournies (ce
qu'il n'a pas fait).

La déclaration contient un avertissement destiné aux autres utilisateurs éventuels que la


direction :
 les informant que ces états risquent de ne pas convenir à leurs besoins (comme c'est la
direction, et non l'expert-comptable, qui décide de la diffusion des états financiers).

Cela indique bien la responsabilité assumée par l'expert-comptable. Comme il ne fournit aucune
assurance à l'égard des états financiers, la déclaration n'exprime et ne sous-entend aucune
assurance, qu'elle soit de forme négative ou positive.

4.2 Mention de l’usage auquel les états financiers sont destinés


Même s'il est utile aux fins de la compilation que l'expert-comptable connaisse l'usage que la
direction compte faire des états financiers, normalement l'expert-comptable n'indique pas dans
sa déclaration l'usage particulier auquel ceux-ci sont destinés.

En effet, l'intervention limitée de l'expert-comptable ne lui permet pas de déterminer si les états
financiers conviennent à l'usage que l'on entend en faire.

Le fait de préciser l'usage prévu risque d'induire les lecteurs en erreur quant à la nature des
états financiers et pourrait augmenter indûment la responsabilité de l'expert-comptable à l'égard
des lecteurs.

4.3 Forme de l’avis au lecteur


Dans le cadre d'une mission de compilation, l'expert-comptable doit joindre une déclaration aux
états financiers. Cette déclaration doit être intitulée « Avis au lecteur ».

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 10


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 309

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Avis au lecteur

Lorsqu'il doit paraître sur une page distincte, il est suggéré que l'avis au lecteur soit libellé
comme suit :

AVIS AU LECTEUR

J'ai compilé, à partir des informations fournies par la direction (le propriétaire), le bilan de Client
limitée au ............... 20X1, ainsi que les états des résultats, des bénéfices non répartis et des
flux de trésorerie de (période) terminée à cette date.

Je n'ai pas réalisé une mission d'audit ou d'examen à l'égard de ces états financiers et, par
conséquent, je n'exprime aucune assurance à leur sujet.

Le lecteur doit garder à l'esprit que ces états risquent de ne pas convenir à ses besoins.

Signature 1

4.4 Emplacement de l’avis au lecteur


L’avis au lecteur peut :
 soit paraître sur chaque page des états financiers;
 soit paraître sur une page distincte, à condition que les états financiers visés soient
nommés dans l'avis au lecteur et que chaque page de ces états porte bien en évidence
la mention « Non audité – voir Avis au lecteur ».

L’expert-comptable doit s’assurer qu’un utilisateur ne pourra ignorer ou ne pas voir l’avis au
lecteur. Celui-ci ne devrait pas être présenté en petits caractères au bas d’une page ou perdu à
travers d’autres informations.

S’il y a le moindre doute que l’avis au lecteur puisse ne pas être vu ou lu, il devrait être présenté
sur chaque page des états financiers.

Dans les autres cas, il devrait être présenté sur une page distincte et le renvoi à la déclaration
dans les états financiers devrait être évident. Le renvoi pourrait par exemple être intégré dans
l’en-tête de chacun des états présentés.

4.5 Mention des entraves à l’indépendance


Lorsque le cabinet ou l’expert-comptable n’est pas indépendant par rapport au client, il doit
inscrire dans l’avis au lecteur, la nature et l’importance de toute influence, de tout intérêt ou
toute relation qui est susceptible d’avoir l’apparence de constituer une entrave à son jugement
professionnel ou à son objectivité (Code de déontologie harmonisé canadien art. 204.10).

Toutefois, il est à noter qu’il est possible dans certaines situations se présentant dans une
mission de compilation de mettre en place des sauvegardes efficaces pour ramener à un niveau
acceptable les menaces à l’indépendance. Dans ces situations, généralement liées à la menace
d’autocontrôle, l’expert-comptable pourrait faire le choix de ne pas inclure cette mention dans sa
déclaration. Les mesures mises en place doivent toutefois être jugées efficaces et tenir compte
des circonstances particulières à chaque situation (voir section 3 du module 2).

1
Consulter les modèles de signatures de l’Ordre des CPA reproduits à l’annexe 5 du présent module.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 11


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 310

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Avis au lecteur

Des exemples de mention d’entraves à l’indépendance sont présentés ci-dessous :

 Problèmes d’apparence d’indépendance concernant la relation entre le cabinet et la


société :

Un associé du cabinet comptable détient 37 % des actions de catégorie A et 15 %


des actions de catégorie B de Exemple limitée.

Un associé du cabinet est actionnaire d’une société qui a garanti un prêt à la société.

Le père d'un chef de groupe du cabinet comptable, qui a participé à cette mission,
détient 37 % des actions ordinaires de Exemple limitée.

Deux associés du cabinet comptable et un administrateur de Exemple limitée détiennent


chacun une participation de 1/3 dans une opération spéculative sur des biens
immobiliers à usage commercial.
Un associé du cabinet a signé des chèques tirés sur le compte bancaire de Exemple
limitée pendant l'année. De plus, l'associé a pris de fait des décisions de gestion
relativement à l'achat par Exemple limitée de biens immobiliers pendant l'année.

Un professionnel du cabinet a été directeur des finances de la société au cours de


l’exercice.

La conjointe d’un associé du cabinet est membre du conseil d’administration de la société.

Un employé prépare les données d’origine utilisées pour générer les états financiers.

Le conjoint de l’associé responsable de la mission occupe un poste de dirigeant au sein


de la société.

L’associé responsable de la mission entretient des relations d’affaires étroites avec les
dirigeants de la société.

Une associée du cabinet est une des quatre fiduciaires de la fiducie familiale ABC,
l’unique actionnaire de la société.

Problème d’apparence d’indépendance concernant le travail effectué avant ou pendant la


compilation des états financiers de la société :

Avant la compilation des états financiers, j’ai tenu les registres comptables de la
société et préparé des écritures de journal.

Au cours de la compilation des états financiers, j’ai procédé à des écritures de


régularisations.

Avant la compilation des états financiers, j’ai tenu les registres comptables de la
société.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 12


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 311

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Avis au lecteur

4.6 Restrictions
Lorsque l'expert-comptable est au courant de faits qui l'amènent à croire que les états financiers
pourraient être erronés ou trompeurs, il doit demander des informations supplémentaires ou
révisées afin d'être en mesure de terminer la compilation des états financiers.

Si la direction ne lui fournit pas les informations demandées ou refuse d’effectuer les corrections
proposées aux états financiers, l'expert-comptable ne doit pas lui remettre les états
financiers et doit se retirer de la mission, lorsque les règles du Code de déontologie le lui
permettent (article 53 du Code de déontologie des CPA).

Puisque l'avis au lecteur n’est pas une mission de certification et que les états financiers ne
sont pas tenus de respecter les « PCGR », il ne peut contenir de réserve. Puisqu’aucune
opinion n'est exprimée, il n'y a vraiment aucun motif de réserve ou de restriction.

Cela vaut également pour les dérogations connues aux « PCGR » qui, au besoin, pourraient
être expliquées dans une note intégrée aux informations elles-mêmes. Toutefois, si les
informations sont présentées d'une manière telle qu'elles sont erronées ou trompeuses, l'expert-
comptable doit se retirer de la mission.

4.7 États financiers de la période précédente ayant fait l’objet d’une compilation
d’un autre expert-comptable
Lorsque les chiffres de la période précédente ont fait l’objet d’une compilation par un autre
expert-comptable, aucune mention particulière n’est requise dans la déclaration de l’expert-
comptable.

4.8 Déficiences relevées par l’inspection professionnelle


Voici des déficiences et des dérogations relativement au Code de déontologie des CPA et à la
Loi sur les CPA relevées lors d’inspections professionnelles de l’Ordre en 2015-2016.
DÉFICIENCES DÉTAILS
• Manquement à l'article 204.8 du • Dans les missions de compilation, toute
Code de déontologie harmonisé interdiction ou menace à l’indépendance qui ne
canadien, précisant que le membre fait pas l’objet de sauvegardes appropriées
qui exerce l’expertise comptable et devrait être mentionnée dans l’avis au lecteur.
qui fournit un service non visé par les
règles 204.1 à 204.7 (règles • Si l’expert-comptable analyse les atteintes à
s’appliquant à la certification et l’indépendance et met en place les mesures de
procédures d’audit spécifiées) doit sauvegarde permettant de ramener le risque à
faire mention de toute activité, de un niveau acceptable, la mention dans l’avis au
tous intérêts ou de toute relation qui, lecteur n’est plus requise. La mise en place de
eu égard à la mission, seraient sauvegardes pour une mission de compilation
interprétés, aux yeux d’un est un choix (possible de choisir la mention dans
observateur raisonnable, comme la déclaration) et ne s’applique qu’aux menaces
portant atteinte à l’indépendance du à l’indépendance. Pour leur part, les interdictions
membre ou du cabinet au point de ne peuvent faire l’objet d’aucune mesure de
sembler constituer une entrave au sauvegarde et doivent par conséquent faire
jugement professionnel ou à obligatoirement l’objet d’une mention. Voir
l’objectivité du membre, du cabinet module 2, sections 3 et 3.4.
ou d’un membre du cabinet.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 13


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 312

Avis au lecteur – Autres


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
considérations

5 AVIS AU LECTEUR – AUTRES CONSIDÉRATIONS

5.1 Services de compilation pour lesquels le chapitre 9200 ne contient pas de


normes de rapport
Lorsque l'expert-comptable fournit des services ayant trait à des informations et que le Manuel
de CPA Canada – Certification ne contient pas de norme de rapport relativement aux services
en cause, il se demande si une déclaration est nécessaire pour prévenir toute méprise, de la
part du client ou de tiers, au sujet de la nature et de l'étendue de son intervention.

S'il conclut à la nécessité d'une déclaration, la forme de cette dernière est une question de
jugement professionnel. Il peut s'agir, par exemple, d'une déclaration verbale, d'une déclaration
écrite jointe aux informations, ou d'une lettre d'accompagnement. À cet effet, l’expert-comptable
doit se référer au Code de déontologie des CPA.

Il importe que le contenu de tout document provenant de l'expert-comptable, même sa


note d'honoraires, ne donne pas à croire qu'un service a été fourni alors que tel n'est pas
le cas.

5.2 Bilan personnel


Les particuliers peuvent être amenés à devoir rendre compte de leur situation financière
personnelle au moyen d’états financiers en bonne et due forme. Ces états financiers doivent
alors contenir les informations utiles au sujet des biens et droits de même que des obligations
de ces derniers.

Les principaux utilisateurs de ces états financiers sont habituellement les bailleurs de fonds. Ils
ont donc besoin d’information concernant la valeur actuelle estimative des biens, le degré de
liquidité des avoirs, les dettes et dettes éventuelles et la valeur nette du patrimoine du
particulier.

La compilation d’un bilan personnel est particulière puisque les éléments d’actifs sont présentés
à la valeur actuelle estimative. Il est donc important dans ce type de mission d’intégrer aux états
financiers des notes complémentaires afin d’indiquer la source de ces valeurs, qui est souvent
le particulier lui-même. L’indiquer dans les notes complémentaires permettra que les états
financiers ne soient pas trompeurs pour le lecteur.

Les états financiers devraient aussi faire mention de l’impact fiscal dans le cadre d’un bilan
personnel des impôts latents ayant trait à l’excédent des valeurs actuelles estimatives sur les
valeurs fiscales selon que l’impact a été comptabilisé ou non.

Comme il s’agit aussi d’un mandat particulier, il peut y avoir des demandes particulières sur le
plan de la présentation, par exemple : informations personnelles, détail de certains actifs.
L’expert-comptable doit donc s’adapter à la situation.

Dans ce type de mandats, l’expert-comptable devrait suivre les mêmes étapes que dans le
cadre de tout autre mandat de compilation, c’est-à-dire l’acceptation de la mission, y compris la
prise en compte des questions relatives à l’indépendance ainsi que la préparation de la lettre de
mission. Par la suite, il devrait planifier et exécuter son mandat selon les exigences du
chapitre 9200.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 14


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 313

Avis au lecteur – Autres


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
considérations

Dans ce type de mandat, l’implication du client est importante et elle peut être par définition plus
subjective. L’expert-comptable doit donc davantage se fier au client et, par conséquent, il
devrait considérer l’obtention d’une lettre d’affirmation même si le mandat est une mission de
compilation. Le client pourrait y déclarer entre autres que les valeurs actuelles estimatives sont
adéquates et que toutes les informations pertinentes ont été remises.

Le libellé de l’avis au lecteur sera le même que celui présenté dans le chapitre 9200 et la
terminologie adaptée au contexte. Par exemple :

AVIS AU LECTEUR

J'ai compilé, à partir des informations fournies par (Nom du particulier), le bilan de celui-ci/celle-
ci au ............... 20X1.

Je n'ai pas réalisé une mission d'audit ou d'examen à l'égard de ce bilan personnel et, par
conséquent, je n'exprime aucune assurance à son sujet.

Le lecteur doit garder à l'esprit que ce bilan personnel risque de ne pas convenir à ses besoins.

Signature 2

5.3 Compilation de prévisions ou projections financières


La compilation de prévisions ou projections financières est un service qu'offre l'expert-
comptable aux clients qui ont besoin d'aide pour compiler des prévisions ou des projections
financières, mais qui ne demandent pas à l'expert-comptable de fournir une assurance quant à
ces informations financières prospectives.

Dans le cadre de ces missions, l'expert-comptable reçoit des informations de la direction et


compile des prévisions ou des projections financières.

Dans certains cas, le client peut demander à l'expert-comptable de lui fournir des services
restreints relatifs à la préparation de prévisions ou de projections financières, sans qu'il s'agisse
d'entreprendre une mission de compilation. Ainsi, il peut demander à l'expert-comptable des
conseils sur la détermination de certains aspects des prévisions ou des projections financières,
ou encore simplement d'assurer la dactylographie ou la reproduction des prévisions ou des
projections financières sur le papier à en-tête du client ou sur du papier ordinaire.

La prestation des services décrits au paragraphe précédent ne constitue pas une mission de
compilation. Il faut toutefois que l'expert-comptable soit conscient qu'il est responsable envers
son client de tous les travaux qu'il effectue, et qu'il est tenu de faire preuve de compétence
professionnelle et de diligence dans les travaux qu'il s'est engagé à effectuer, aussi bien que
dans les travaux supplémentaires qu'il pourrait exécuter.

La compilation des prévisions ou projections financières est couverte par la NOV-16 et les
normes professionnelles sont les mêmes que pour les missions de compilation selon le
chapitre 9200.

2
Consulter les modèles de signatures de l’Ordre des CPA reproduits à l’annexe 5 du présent module.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 15


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 314

Avis au lecteur – Autres


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
considérations

La forme de la déclaration de l’expert-comptable est différente et doit :


 nommer les prévisions ou les projections financières présentées;
 indiquer la date des hypothèses;
 préciser qu'il a compilé les prévisions ou les projections financières à partir des
informations fournies par la direction;
 préciser que la mission a été réalisée conformément aux indications pertinentes sur la
compilation des prévisions ou des projections financières qui sont énoncées dans le
Manuel de CPA Canada – Certification;
 préciser que la compilation se limite à la présentation, sous forme de prévisions ou de
projections financières, des informations fournies par la direction et ne comporte pas
d'appréciation des éléments à l'appui des hypothèses et d'autres informations qui sous-
tendent les prévisions ou les projections financières;
 préciser qu'il n'exprime pas d'opinion ni aucune autre forme d'assurance au sujet des
prévisions ou des projections financières, ou au sujet des hypothèses;
 préciser que, étant donné que les prévisions ou les projections financières sont fondées
sur des hypothèses relatives à des événements futurs, les résultats réels seront
différents de l'information présentée, et les écarts pourraient être significatifs;
 préciser qu'il n'a pas la responsabilité de mettre sa déclaration à jour pour tenir compte
des faits et des circonstances postérieurs à la date de la déclaration;
 indiquer l'identité du destinataire, le nom de l'expert-comptable, la date et le lieu de
production de la déclaration.

Chaque page des prévisions ou des projections financières doit porter bien en évidence la
mention « Non audité — voir Avis au lecteur ».

La déclaration de l'expert-comptable ne doit pas porter une date antérieure à la date à laquelle il
a achevé la compilation, laquelle ne doit pas être antérieure à la date des hypothèses
présentées dans les prévisions ou les projections financières. L'expert-comptable veut
normalement que sa déclaration porte la même date que les hypothèses.

Les déclarations de l’expert-comptable ainsi que des modèles de lettre de mission sur les
prévisions ou projections financières sont présentées aux annexes 3 et 4.

Ce type de mission devrait aussi comprendre l’obtention d’une lettre d’affirmation de la direction
puisque celle-ci a une implication importante pour ce type de mandat. Elle vise à énoncer les
déclarations importantes faites par la direction au cours de la mission, par exemple, que les
hypothèses sont raisonnables et que toutes les informations pertinentes ont été remises. Des
modèles de lettre d’affirmation pour les prévisions et projections financières sont présentées
aux annexes 3 et 4.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 16


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 315

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Date de la déclaration

6 DATE DE LA DÉCLARATION
Les exigences concernant la date du rapport de mission d’audit selon la NCA 700 et du rapport
de missions d’examen selon la NCME 2400 ne touchent pas les missions de compilation. Le
chapitre 9200 ne contient aucune exigence au sujet de la datation de l’avis au lecteur.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 17


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 316

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Signature de la déclaration

7 SIGNATURE DE LA DÉCLARATION
La mission de compilation (sauf la mission qui est destinée uniquement à des fins
d’administration interne) est incluse dans la définition de l’exercice de la comptabilité publique
(article 4 de la Loi sur les comptables professionnels agréés du Québec 3) qui définit l’activité
professionnelle réservée au comptable professionnel agréé. Par conséquent, les signatures des
avis au lecteur devraient inclure celle d’un membre de l’Ordre des CPA, car le droit d’exercice
de la comptabilité publique est accordé aux membres de cet ordre et non à leur cabinet.

À la suite de l’adoption le 16 mai 2012 de la Loi sur les comptables professionnels agréés du
Québec, en vertu de l’article 7 4, l’utilisation du titre de « CPA auditeur » est obligatoire pour les
missions de certification (missions d’audit et d’examen), mais elle ne l’est pas pour la mission
de compilation (avis au lecteur). Par conséquent, le titre « CPA auditeur, ancien titre
professionnel » doit être ajouté à la signature des lettres mandat et des rapports pour les
missions de certification. Ainsi, l’utilisation du titre « CPA auditeur » dans un avis au lecteur
n’est pas exigée selon la Loi, car cette mission est spécifiquement exclue dans le texte de
l’article 7. Toutefois, l’avis au lecteur doit être signé par un CPA, qu’il soit ou non titulaire d’un
permis de comptabilité publique.

En d’autres termes, la compilation réalisée par un professionnel en exercice entre dans le


champ d’exercice de la comptabilité publique. Par contre, étant donné qu’il ne s’agit pas d’une
mission de certification, le professionnel en exercice n’a pas à détenir un permis d’auditeur pour
pouvoir réaliser ce type de mission.

Afin de pouvoir exercer la comptabilité publique, le professionnel en exercice doit posséder le


titre professionnel de CPA (mais pas nécessairement celui d’auditeur) et doit être inscrit auprès
de la pratique professionnelle de l’Ordre des CPA du Québec à titre de membre exerçant la
comptabilité publique. La pratique professionnelle doit être informée de tous les CPA qui
exercent la comptabilité publique afin de pouvoir faire le suivi applicable à ces membres.
L’information est obtenue lors de la déclaration annuelle, mais tout changement de statut en
cours d’année doit être communiqué à la pratique professionnelle de l’Ordre. À titre d’exemple,
un enseignant à temps plein détenant le titre de CPA ne pourrait réaliser de missions de
compilation à moins d’être inscrit auprès de la pratique professionnelle de l’Ordre.

3
Article 4 : « Dans le cadre de l’exercice de la profession, l’activité professionnelle réservée au
comptable professionnel agréé est la comptabilité publique. Cette activité consiste à :
1. exprimer une opinion visant à donner un niveau d’assurance à un état financier ou à toute partie de celui-ci, ou
à toute autre information liée à cet état financier; il s’agit de la mission de certification, soit la mission de
vérification et la mission d’examen ainsi que l’émission de rapports spéciaux;
2. émettre toute forme d’attestation, de déclaration ou d’opinion sur des informations liées à un état financier ou à
toute partie de celui-ci, ou sur l’application de procédés de vérification spécifiés à l’égard des informations
financières, autres que des états financiers, qui ne sont pas destinés exclusivement à des fins d’administration
interne;
3. effectuer une mission de compilation qui n’est pas destinée exclusivement à des fins d’administration interne. »
4
Article 7 : « Le comptable professionnel agréé titulaire d’un permis de comptabilité publique qui exerce
l’activité professionnelle visée au troisième alinéa de l’article 4, à l’exception de la mission de
compilation qui n’est pas destinée exclusivement à des fins d’administration interne, doit utiliser le
titre d’« auditeur » ou d’« auditrice ». Il doit faire précéder ce titre de celui de "comptable
professionnel agréé" ou des abréviations ou des initiales se rapportant à ce dernier titre. »

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 18


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 317

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Signature de la déclaration

En pratique, les membres qui détiennent le titre de CPA auditeur n’utilisent généralement pas
ce titre dans la signature des avis au lecteur. Toutefois, cette utilisation dans le cadre d’une
mission de compilation n’est pas interdite, mais le professionnel en exercice doit s’assurer dans
chaque situation que cette utilisation n’entraîne pas de confusion sur la portée du mandat et le
degré d’assurance lié à ce type de mission.

Rappelons qu’un professionnel qui n’est pas titulaire d’un permis de comptabilité publique ne
peut utiliser le titre « CPA auditeur » sur l’avis au lecteur qu’il émet.

Des modèles de signatures sont présentés sur le site de l’Ordre et sont reproduits à l’annexe 5 :
 Modèles de signature utilisant le titre « CPA auditeur » (obligatoires pour les missions
d’audit et d’examen, facultatifs pour les missions de compilation);
 Modèles de signature pour les détenteurs d’un permis de comptabilité publique avec
limitation de certaines activités professionnelles ou avec une limitation volontaire à la
mission d’examen (obligatoires pour les missions d’audit et d’examen, facultatifs pour
les missions de compilation);
 Modèles de signature pour les non titulaires d’un permis de comptabilité publique (pour
les missions de compilation).

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 19


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 318

Analyse rétrospective et
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
conclusion de la mission

8 ANALYSE RÉTROSPECTIVE ET CONCLUSION DE LA MISSION


L’optimisation des travaux dans le cadre d’une mission de compilation permet à l’expert-
comptable de livrer sa déclaration en utilisant au maximum les ressources qui sont à sa
disposition tout en réduisant au minimum les efforts déployés inutilement. Il doit donc être en
mesure de bien connaître les ressources à sa disposition et d’en profiter.

Ces ressources sont constituées de l’ensemble des personnes impliquées dans le dossier,
chacun détenant de l’information utile et nécessaire pour mener à bien le mandat, et ce, sans
négliger de prendre en compte les ressources du client lui-même.
 il ne faut pas oublier qu’il est possible et même souhaitable de déléguer certaines tâches
au client;
 la communication entre les membres impliqués dans la mission et le client est d’une
importance particulière puisque l’information ainsi obtenue permet de tracer la ligne de
conduite de la mission et d’identifier les risques spécifiques pour mieux les gérer;
 la communication permet également une bonne circulation de l’information en plus d’un
transfert de connaissances du dossier et une occasion de formation du personnel.

Il est important, afin que le mandat soit effectué de manière optimale :


 que chacun des membres impliqués dans la mission comprenne l’étendue de ses tâches
et de ses responsabilités afin de s’assurer que l’ensemble des activités nécessaires sont
réalisées (une seule fois);
 qu’une planification adéquate des missions de compilation est un investissement de
temps permettant l’exécution du travail de manière logique et efficiente;
 qu’il n’y ait pas exécution d’une trop grande quantité de travail et de documentation de la
part des exécutants.

Afin de tirer profit et de ne pas répéter les erreurs survenues ainsi que pour souligner les points
forts du mandat afin de les appliquer à d’autres mandats, il est intéressant de faire une analyse
rétrospective (post mortem).

Selon la situation, le superviseur, directeur ou associé peut effectuer sa propre réflexion ou


demander à chacun des membres de la mission de se questionner sur le travail qu’il a effectué
durant la mission et relever les points qu’il aurait pu améliorer. Pour préparer et documenter
cette réflexion, un exemple de liste de contrôle est présenté à l’annexe 6. Cette réflexion
permettra de faciliter la planification des prochains mandats et de les optimiser.

L’expert-comptable peut adapter ce gabarit en fonction des objectifs de son cabinet :


 la satisfaction de la clientèle;
 la rentabilité du mandat;
 le bien-être des membres du cabinet.

Avec une telle réflexion, le personnel disposera d’exemples concrets de points à améliorer et de
points à reproduire afin de pouvoir produire un mandat optimal pour le cabinet selon des
exigences claires.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 20


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 319

Analyse rétrospective et
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
conclusion de la mission

Étant donné que les missions de compilation peuvent être très courtes, il peut être indiqué
d’englober deux ou plusieurs mandats dans une même réflexion. Si cette option est retenue, il
faut toutefois éviter que le laps de temps entre deux réflexions soit trop grand, ce qui
diminuerait l’efficacité et la pertinence de l’intervention.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 21


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 320

Pièges à éviter et trucs et


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
astuces

9 PIÈGES À ÉVITER ET TRUCS ET ASTUCES

A PIÈGE TRUC OU ASTUCES


Ne pas revoir les missions de Les éléments qui nuisent à l’efficience des
compilation effectuées afin d’en corriger missions de compilation devraient être suivis
les lacunes. afin d’être réglés.

Les missions de compilation, de par leur nature, sont habituellement des missions très courtes
à réaliser. Les honoraires sont aussi peu élevés. Cela laisse peu de marge de manœuvre afin
de les rentabiliser.

Elles représentent, pour plusieurs experts-comptables, une proportion très importante de leur
clientèle. Il est donc important que les éléments qui touchent l’efficience de ces missions soient
analysés :
 travaux effectués en trop;
 travaux effectués en surplus du mandat attribué sans approbation du client;
 travaux supplémentaires effectués lorsque requis (ex. : états financiers erronés ou
trompeurs), mais non documentés;
 documentation inutile au dossier;
 notes de révision qui n’apportent rien au dossier;
 notes de révision qui auraient dû être ajoutées au dossier (méthodes de travail);
 présentation aux états financiers trop détaillée;
 pertes de temps en phase de finalisation du dossier.

Les missions de compilation sont souvent réalisées par des membres du personnel peu
expérimentés qui se basent sur le dossier de l’exercice précédent afin de déterminer les travaux
à réaliser. Si les dossiers ne sont pas ajustés en fonction des inefficiences relevées, ils
constituent une base propice à la reproduction de ces erreurs dans les années subséquentes et
dans les autres dossiers.

Ces éléments doivent donc être relevés, notés dans le dossier et transmis au personnel les
ayant faites.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 22


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 321

ANNEXE 1

FORMULAIRE 310 DU GMP


PAGE 322
PAGE 323

Annexe 1
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
Formulaire 310 du GMP

Liste de contrôle — Planification et achèvement 310


de la mission de compilation

Entité Période terminée le

L’abréviation suivante est utilisée : PAS = Procédure appliquée avec succès.


PAS?
Renvoi (O/N) Résumé des écarts ou divergences
FT (initiales) constatés ou des problèmes rencontrés

1. Acceptation du client
Sommes-nous convaincus qu’il n’y a aucune raison pour
laquelle nous ne devrions pas accepter ou maintenir cette
relation client?

2. Indépendance
Avons-nous identifié des entraves à l’indépendance selon les
règles de déontologie? (Dans l’affirmative, il faut en faire
mention dans l’Avis au lecteur.)

3. Nature de la mission
Si la mission devait initialement consister en un audit ou un
examen, avons-nous consigné en dossier les raisons pour
lesquelles une mission de compilation est maintenant jugée
appropriée?

4. Conditions de la mission
Une lettre de mission a-t-elle été obtenue ou mise à jour?
(Mettre à jour régulièrement ou lorsque la situation a
changé.)

5. Informations erronées ou trompeuses


Toute question pouvant amener les informations financières
à être erronées ou trompeuses a-t-elle été adéquatement
communiquée ou expliquée?

6. Exactitude
L’exactitude arithmétique des informations financières a-t-elle
été vérifiée?

7. Déclaration
Notre déclaration (« Avis au lecteur ») est-elle correctement
libellée, notamment en ce qui a trait à la mention des
entraves à l’indépendance?

8. Non audité
Chaque page des informations financières porte-t-elle la
mention « non audité — voir Avis au lecteur »?

Selon les résultats de mon travail de compilation, je n’ai aucune raison de croire que les informations présentées sont
erronées ou trompeuses.

Associé responsable de la
mission/professionnel en exercice Date

Préparé par Date Revu par Date

Formulaires du GMP — Compilations ©2017 CPA Canada GMP

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 25


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 324
PAGE 325

ANNEXE 2

MODÈLE D’ÉTATS FINANCIERS STANDARDS DE MISSION


DE COMPILATION
PAGE 326
PAGE 327

Annexe 2
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Modèle d’EF standards de
mission de compilation

CIRCUIT 2008 INC.

ÉTATS FINANCIERS

31 janvier 20X2

AVIS AU LECTEUR 1

ÉTATS FINANCIERS

Résultats 2

Déficit 3

Bilan 4

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 29


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 328

Annexe 2
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Modèle d’EF standards de
mission de compilation

AVIS AU LECTEUR

Nous avons compilé, à partir des informations fournies par la direction, le bilan de Circuit 2008
inc. au 31 janvier 20X2, ainsi que des états des résultats et du déficit de l’exercice terminé à
cette date.

Nous n’avons pas réalisé une mission d’audit ou d’examen à l’égard de ces états financiers et,
par conséquent, nous n’exprimons aucune assurance à leur sujet.

Le lecteur doit garder à l’esprit que ces états risquent de ne pas convenir à ses besoins.

Nous tenons à aviser le lecteur que le cabinet a aussi tenu les livres de comptes de
Circuit 2008 inc. et préparé plusieurs écritures de journal.

Signature 5

Québec, Canada
Le 31 mai 20X2

5
Se référer aux modèles de signatures de l’Ordre des CPA reproduits à l’annexe 5 du présent module.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 30


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 329

Annexe 2
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Modèle d’EF standards de
mission de compilation

CIRCUIT 2008 INC. 2/

Non audité – voir Avis au lecteur


RÉSULTATS
Exercice terminé le 31 JANVIER 20X2 20X2

CHIFFRE D’AFFAIRES 13 798 612

COÛT DES PRODUITS VENDUS 12 122 613

BÉNÉFICE BRUT 1 675 999

CHARGES
Frais de vente 464 736
Frais d’exploitation 1 052 755
Frais financiers 31 555
Amortissement des immobilisations corporelles 16 464

1 565 510

110 489

Autres produits et frais 250 135

BÉNÉFICE AVANT IMPÔTS SUR LES BÉNÉFICES 360 624


Impôts sur les bénéfices exigibles 39 314

BÉNÉFICE NET 321 310

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 31


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 330

Annexe 2
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Modèle d’EF standards de
mission de compilation

CIRCUIT 2008 INC. 3/

Non audité – voir Avis au lecteur


DÉFICIT
Exercice terminé le 31 JANVIER 20X2 20X2

$
Bénéfices non répartis au début 161 726

Bénéfice net 321 310

Dividendes (484 218)

Déficit à la fin de l’exercice (1 182)

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 32


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 331

Annexe 2
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Modèle d’EF standards de
mission de compilation

4/
CIRCUIT 2008 INC.

Non audité – voir Avis au lecteur


BILAN
Au 31 JANVIER 20X2 20X2

$
ACTIF

ACTIF À COURT TERME


Encaisse 21 608
Débiteurs 82 553
Stocks 1 537 241
Frais payés d’avance 6 380

1 647 782

PLACEMENTS 5 537

IMMOBILISATIONS CORPORELLES 67 647

1 720 966
PASSIF

PASSIF À COURT TERME


Effets à payer 1 064 482
Créditeurs et frais courus 83 198
Impôt sur les bénéfices à payer 7 366
Avances encaissables au cours du prochain exercice 130 000

1 285 046

AVANCES DE SOCIÉTÉS APPARENTÉES 320 000

1 605 046
CAPITAUX PROPRES
Capital-actions 117 102
Déficit (1 182)

115 920

1 720 966
APPROUVÉ PAR :

, administrateur

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 33


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 332
PAGE 333

ANNEXE 3

COMPILATION DE PRÉVISIONS FINANCIÈRES (NOV-16)


3.1 EXEMPLE DE LETTRE DE MISSION (ORDRE DES
CPA DU QUÉBEC)
3.2 AVIS AU LECTEUR
3.3 PROGRAMME ET LISTE DE CONTRÔLE (GMP) –
IFP20 ET IFP-30 (ÉGALEMENT APPLICABLE
AUX PROJECTIONS)
3.4 LETTRE D’AFFIRMATION (ORDRE DES CPA DU
QUÉBEC)
PAGE 334
PAGE 335

Annexe 3
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Compilation de prévisions
financières (NOV-16)

3.1 EXEMPLE DE LETTRE DE MISSION

Certains textes ont été raturés afin de mettre en évidence les extraits
qui doivent être retirés au Québec.

Veuillez prendre note qu’il y a eu des changements dans les


paragraphes raturés pour utilisation au Québec à la suite d’une
nouvelle analyse en fonction du Code de déontologie.
1. Objet
La lettre qui suit est conçue pour aider les professionnels en exercice à définir et à
communiquer les conditions appropriées de la mission dans le cas d’une mission de
compilation de prévisions financières.

2. Clause d’indemnisation de base


L’exemple de lettre ci-dessous contient une clause d’indemnisation de base. Certains
cabinets vont plus loin et ajoutent des clauses d’indemnisation supplémentaires prévoyant
par exemple la limitation, à un montant donné ou à un montant établi selon une formule
basée sur les honoraires annuels, du risque auquel le cabinet est exposé. Avant d’ajouter
une telle clause, vérifiez les règles du ressort territorial dans lequel votre client présente son
information financière. Par exemple :
a) Les règles applicables aux entités cotées interdisent les clauses globales ou générales
d’indemnisation.
b) Les règles de votre organisation comptable provinciale ou régionale peuvent indiquer
que la clause d’indemnisation pourrait être considérée comme une interdiction ou une
menace pour l’indépendance, cette dernière nécessitant une évaluation et la mise en
œuvre de sauvegardes.

Il est également fortement recommandé de consulter un conseiller juridique quant au libellé


d’une clause d’indemnisation.

3. Questions relatives au recouvrement des honoraires


Bien que les questions relatives aux honoraires constituent normalement des éléments
contractuels, il existe un certain nombre de situations dans lesquelles l’interruption des
services pourrait donner lieu à des problèmes d’ordre déontologique. En raison des
conséquences juridiques possibles et des exigences prévues dans certaines autres lois, le
professionnel en exercice aurait toujours intérêt à consulter un conseiller juridique avant de
suspendre ses services.

Remarque : Si le cabinet prévoit obtenir une provision sur honoraires préalablement à la


réalisation des travaux (pour éviter les problèmes relatifs au paiement des honoraires), il
convient de consulter les dispositions relatives à l’utilisation de provisions sur honoraires
dans le Code de déontologie de votre ordre provincial.

4. Portée des normes


La NOV-6, Missions de contrôle de prévisions ou de projections financières incluses dans
un prospectus ou dans un autre document de placement publié dans le cadre d’un appel
public à l’épargne, et la NOV-16, Compilation de prévisions ou de projections financières,

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 37


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 336

Annexe 3
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Compilation de prévisions
financières (NOV-16)

renvoient au chapitre 4250 du Manuel de CPA Canada – Comptabilité («Informations


financières prospectives»). Cette norme ne figure que dans la Partie V du Manuel. Lors du
passage à la Partie II (Normes comptables pour les entreprises à capital fermé), le CNC est
parvenu à la conclusion que les dispositions du chapitre 4250 n’étaient pas pertinentes pour
les entreprises à capital fermé et il a par conséquent exclu ce chapitre de la Partie II (HFC,
NCECF (juin 2010) paragraphes 178 et 179).

En 2012, le CNAC a approuvé une proposition de projet portant sur l’élaboration d’une
nouvelle norme canadienne ou d’autres indications faisant autorité pour les missions portant
sur les informations financières prospectives, qui mettront à jour ou remplaceront les NOV-6
et NOV-16. Pour obtenir de plus amples informations sur ce projet, cliquez ici
http://www.nifccanada.ca/normes-relatives-aux-services-de-certification-et-aux-services-
connexes/projets/en-cours/item67340.aspx.

5. Confidentialité liée aux accords conclus avec des tiers


Dans certaines situations, le cabinet peut choisir d’avoir recours à des tiers fournisseurs de
services afin de faciliter la réalisation de la mission. Ces fournisseurs de services peuvent
traiter, transférer et stocker l’information relative au client, y compris les informations
confidentielles. Le client doit en être informé, et donner son consentement de façon
préalable au transfert des informations confidentielles du client vers les tiers fournisseurs de
services, et un paragraphe supplémentaire doit être ajouté à la lettre de mission pour
refléter cette modification dans le traitement de la confidentialité. Le cas échéant, le cabinet
devrait consulter un conseiller juridique quant au libellé à adopter relativement à toute
clause de confidentialité.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 38


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 337

Annexe 3
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Compilation de prévisions
financières (NOV-16)

[Date]

[À l’attention du représentant approprié de la direction ou des responsables de la gouvernance


habilités à signer au nom de l’entité]

[Nom de la personne
Dénomination sociale de l’entité
Adresse postale
Ville (province) code postal]

Madame, Monsieur,

Pour faire suite à notre entretien du [date], nous désirons résumer ci-dessous notre
compréhension des termes et conditions de la mission de compilation des prévisions
financières de [dénomination sociale de l’entité] qui se composeront d’un bilan au [date] ainsi
que des états des résultats, des bénéfices non répartis et des flux de trésorerie de la période
devant se terminer à cette date. Il est entendu que ces états financiers ainsi que la déclaration
que nous produirons à leur sujet seront utilisés pour [indiquez la fin générale ou particulière].

Nos responsabilités
Nous procéderons à la compilation et produirons notre déclaration en nous conformant aux
indications pertinentes énoncées dans le Manuel de CPA Canada – Certification. La compilation
donnera lieu notamment à la mise en forme des prévisions financières fondées sur les
hypothèses de la direction, et à la mise en œuvre de procédures restreintes qui consisteront
principalement pour nous à poser des questions sur les informations fournies et à voir si la
préparation des prévisions financières semble déroger de façon manifeste aux normes sur les
prévisions financières qui sont énoncées dans le Manuel de CPA Canada – Comptabilité.
[Consultez le point 4 dans les remarques ci-dessus au sujet de la portée des normes.]

En raison du caractère restreint de notre intervention, nous n’exprimerons pas d'opinion ni


aucune autre forme d'assurance quant aux prévisions financières ou aux hypothèses. De plus,
étant donné que les prévisions financières sont fondées sur des hypothèses relatives à des
événements futurs, les résultats réels seront différents des informations présentées et les écarts
pourraient être significatifs. Nous n'avons pas la responsabilité de mettre notre déclaration à
jour pour tenir compte des faits et des circonstances postérieurs à la date de celle-ci.

Libellé du rapport
Nous prévoyons que notre déclaration sera libellée comme suit :

AVIS AU LECTEUR CONCERNANT LA COMPILATION DE PRÉVISIONS FINANCIÈRES

Nous avons compilé les prévisions financières de [dénomination sociale de


l’entité], lesquelles se composent d'un bilan au [date] ainsi que des états des
résultats, des bénéfices non répartis et des flux de trésorerie de la période devant
se terminer à cette date, à partir des hypothèses datées du [date] et des autres
informations fournies par la direction. Notre mission a été réalisée conformément
aux indications pertinentes sur la compilation des prévisions financières qui sont
énoncées dans le Manuel de CPA Canada – Certification.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 39


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 338

Annexe 3
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Compilation de prévisions
financières (NOV-16)

La compilation se limite à la présentation, sous forme de prévisions financières,


des informations fournies par la direction et ne comprend pas l'appréciation des
éléments à l'appui des hypothèses et des autres informations qui sous-tendent les
prévisions. En conséquence, nous n'exprimons pas d'opinion ni aucune autre
forme d'assurance quant aux prévisions financières ou aux hypothèses. De plus,
étant donné que les présentes prévisions financières sont fondées sur des
hypothèses relatives à des événements futurs, les résultats réels seront différents
des informations présentées et les écarts pourraient être significatifs. Nous
n'avons pas la responsabilité de mettre la présente déclaration à jour pour tenir
compte des faits et des circonstances postérieurs à la date de celle-ci.

Responsabilités de la direction
Les prévisions seront fondées sur des hypothèses que la direction estime être appropriées,
c'est-à-dire des hypothèses raisonnables et justifiables qui reflètent l'ensemble des conditions
économiques et des lignes de conduite les plus probables. Si nous découvrons que les
hypothèses fournies sont inappropriées, et qu'elles ne sont pas révisées de manière à nous
satisfaire, nous nous verrons dans l'impossibilité de terminer notre mission et, en conséquence,
nous ne produirons pas de déclaration à l'égard des prévisions. [Dénomination sociale de
l’entité] convient que l'objectif consiste à établir les prévisions financières conformément aux
normes comptables canadiennes applicables. [Dénomination sociale de l’entité], ses dirigeants
et ses administrateurs assument seuls la responsabilité des hypothèses ainsi que des
prévisions.

Les prévisions seront établies conformément aux [normes comptables canadiennes pour les
entreprises à capital fermé ou normes comptables canadiennes pour les organismes sans but
lucratif] et elles sont conformes aux méthodes (ou conventions) que [dénomination sociale de
l’entité] prévoit suivre pour les états financiers annuels historiques de la période couverte par
les prévisions. À moins d'indication contraire, ces méthodes (ou conventions) seront les mêmes
que celles qui ont servi à l'établissement des états financiers historiques de [exercice financier
le plus récent].

Il est entendu que dans le cadre de notre mission nous aurons accès, dans la mesure que nous
jugerons nécessaire, aux documents et comptes de [dénomination sociale de l’entité] et aux
sources externes d'informations auxquelles la direction aura eu recours pour l'élaboration des
hypothèses (par exemple, les spécialistes externes consultés par la société). Il est également
entendu que chaque page des prévisions financières portera bien en évidence la mention «Non
audité — voir Avis au lecteur». Avant que nous ne délivrions notre déclaration sur la compilation
des prévisions financières de [dénomination sociale de l’entité], la direction nous fournira une
lettre d'affirmation appropriée.

Confidentialité
L’obligation de confidentialité concernant les affaires des clients constitue l’un des principes
fondamentaux de la profession. Le comptable professionnel doit garder le secret relativement
aux informations de nature confidentielle dont il prend connaissance dans l’exercice de sa
profession. En conséquence, nous ne communiquerons à des tiers aucun renseignement
confidentiel concernant les affaires de [dénomination sociale de l’entité] à moins :
• d’avoir reçu l’autorisation expresse de le faire avec le consentement préalable de celle-ci;
• d’y être tenus ou d’y avoir été expressément autorisés par la loi ou par les règles Code de
déontologie;
• que les informations demandées ne soient ou n’entrent dans le domaine public.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 40


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 339

Annexe 3
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Compilation de prévisions
financières (NOV-16)

Utilisation des renseignements


Il est entendu que nous aurons accès à tous les renseignements personnels dont vous avez la
garde et dont nous aurons besoin pour exécuter notre mission. Nos services sont rendus sous
réserve :
a) d’une déclaration de votre part selon laquelle la direction a obtenu tous les consentements
requis relativement à la collecte et à l’utilisation des renseignements personnels, ainsi qu’au
fait que vous nous communiquerez ces renseignements, et ce, conformément à la loi
applicable en matière de protection des renseignements personnels;
b) que nous détiendrons tous les renseignements personnels conformément à notre politique
de confidentialité.

Utilisation et diffusion de notre déclaration6


Les prévisions financières que nous allons compiler et la déclaration intitulée «Avis au lecteur»
que nous allons délivrer sont destinées uniquement à l’usage des personnes que nous avons
identifiées spécifiquement. Nous ne faisons aucune déclaration de quelque type que ce soit à
l’intention de quelque tiers que ce soit quant à ces prévisions financières. et nous déclinons
toute responsabilité envers les tiers qui pourraient les utiliser.

[Dossiers de travail]
Les dossiers de travail, fichiers et autres documents, rapports et travaux créés, conçus ou
exécutés dans le cadre de notre mission appartiennent à notre cabinet, constituent des
renseignements confidentiels et seront conservés par le cabinet en conformité avec ses
politiques et procédures.

[Lois applicables]
La présente lettre de mission est assujettie aux lois de la province de Québec [nom de la
province]. La province de Québec [nom de la province] aura la compétence exclusive à l’égard
des plaintes, litiges ou désaccords concernant la présente lettre de mission et toute question qui
en découle. Chaque partie renonce irrévocablement au droit, quel qu’il soit, de s’opposer à ce
qu’une action soit intentée devant ces tribunaux, d’alléguer que la poursuite n’a pas été
présentée devant l’instance appropriée ou d’alléguer que ces tribunaux n’ont pas la compétence
voulue.

[Résolution de conflits]
Vous acceptez :
a) qu’avant d’être soumis à un tribunal, tout conflit pouvant survenir au sujet de la nature, de la
réalisation ou de la mise en œuvre de cette mission fasse l’objet d’un processus de
médiation;
b) de participer de bonne foi à ce processus de médiation une fois que l’une des parties à la
mission aura produit par écrit une demande de médiation.

[Si le professionnel en exercice et le client habitent des provinces différentes, ils doivent
convenir des lois provinciales en matière de médiation qui s’appliqueront.]

6
Veuillez prendre note que ce paragraphe sur l’utilisation et diffusion du rapport était auparavant raturé
pour utilisation au Québec et que seule une section demeure raturée dorénavant. Même si ce paragraphe
est maintenant partiellement inclus dans le modèle de lettre de mission pour le Québec, l’article 21 du
Code de déontologie exige toujours qu’un membre, dans l’exécution d’un mandat, engage pleinement sa
responsabilité. C’est d’ailleurs pourquoi les paragraphes sur l’indemnisation sont encore raturés.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 41


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 340

Annexe 3
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Compilation de prévisions
financières (NOV-16)

Toute médiation entreprise à la suite de cette mission sera administrée dans la province de
Québec [nom de la province] par [nom de l’organisation chargée de la médiation],
conformément à ses règles de médiation, et toute procédure judiciaire consécutive sera menée
dans cette province, conformément à ses lois. Les décisions découlant de la médiation ne
seront exécutoires que si chaque partie accepte de s’y conformer. Le coût des procédures de
médiation sera réparti également entre les parties en cause.

[Indemnisation]
[Assurez-vous que le libellé des clauses d’indemnisation suivantes respecte les règles de votre
organisation comptable provinciale ou régionale et d’autres lois provinciales, et envisagez la
possibilité d’obtenir un avis juridique à ce sujet.]

[Dénomination sociale de l’entité] accepte par la présente d’indemniser, de défendre (par


l’intermédiaire de l’avocat de notre choix et agissant selon nos instructions) et de dégager de
toute responsabilité notre cabinet (et ses associés, mandataires ou employés) quant aux pertes,
frais (y compris des honoraires d’avocat plaidant), dommages, dépenses, réclamations,
demandes ou passifs faisant suite :
a) au manquement par [dénomination sociale de l’entité], ou ses administrateurs, dirigeants,
mandataires ou employés, à l’un ou l’autre des engagements pris par [dénomination sociale
de l’entité] dans la présente lettre, y compris, sans limiter la généralité de ce qui précède,
l’usage abusif ou la diffusion non autorisée de notre rapport de mission ou des états
financiers sur lesquels porte ce rapport de mission, ou tout autre résultat du travail effectué
pour vous par notre cabinet;
b) aux services exécutés par nous dans le cadre de cette mission, à moins que ces pertes,
frais, dommages et dépenses ne soient jugés par un tribunal compétent comme étant
attribuables à la négligence de notre cabinet, et dans la mesure où ils le sont. Dans
l’éventualité où le différend en cause serait réglé à l’amiable, nous nous entendrons
mutuellement sur le montant de l’indemnité à être versé par votre société.

[Paragraphe facultatif]
Nous consacrerons tous les efforts raisonnables pour mener la mission à terme aux conditions
mentionnées dans la présente lettre et dans les délais convenus.

[Insérez les délais et les dates convenus, par exemple pour la préparation des tableaux, le
début et la fin des travaux sur place, les réunions visant à passer en revue les constatations
découlant de la mission, la finalisation des prévisions financières, les réunions des conseils de
gouvernance ou encore la date prévue de la déclaration, ou indiquez un renvoi au document
dans lequel figurent les délais et dates convenus.]

Cependant, nous ne pourrons être tenus responsables des défaillances ou retards qui
surviendraient pour des causes qui ne nous sont pas imputables, y compris le manquement de
[dénomination sociale de l’entité] de satisfaire à ses obligations en temps opportun 7.

7
Veuillez prendre note que le dernier paragraphe sur les délais était auparavant raturé pour utilisation au
Québec. Même si ce paragraphe est dorénavant inclus dans le modèle de lettre de mission pour le
Québec, l’article 21 du Code de déontologie exige toujours qu’un membre, dans l’exécution d’un mandat,
engage pleinement sa responsabilité. C’est d’ailleurs pourquoi les paragraphes sur l’indemnisation sont
encore raturés.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 42


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 341

Annexe 3
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Compilation de prévisions
financières (NOV-16)

Honoraires

Honoraires aux taux horaires habituels


Nos honoraires professionnels seront établis en fonction de nos taux horaires habituels, plus les
frais divers engagés et la TPS et la [TVH, TVP ou TVQ] applicables, et seront réglables sur
réception de la facture. Les honoraires applicables à d’autres services seront établis de façon
distincte.

[Ou]

Honoraires estimatifs
Nous prévoyons que les honoraires relatifs à nos services seront de [montant] $ ou dans une
fourchette comprise entre [montant] $ et [montant] $ pour la compilation des prévisions
financières plus les frais divers engagés et la TPS et la [TVH, TVP ou TVQ] applicables.
L’estimation du montant de nos honoraires prévoit :
a) que nous obtiendrons la collaboration de votre personnel dans la préparation de
l’information demandée en temps opportun;
b) que votre personnel collaborera avec nous de façon continue tout au long de la mission;
c) que nous n’aurons à faire face à aucune circonstance inattendue.

Si le nombre d’heures nécessaires s’annonçait plus important que prévu, nous nous
entretiendrons avec vous afin d’établir une nouvelle estimation avant d’engager des coûts
supplémentaires.

Nos honoraires, que nous facturerons à mesure qu’avancera le travail, seront réglables sur
réception de la facture.

[Facturation]
Nos honoraires et nos coûts seront facturés mensuellement, et seront réglables sur réception
de la facture. Les factures impayées dans les 30 jours suivant la date de facturation pourront
être réputées en souffrance, et donneront lieu à des frais d’intérêt de [chiffre] % par mois. Nous
nous réservons le droit d’interrompre nos services ou de démissionner si jamais l’une ou l’autre
de nos factures est réputée en souffrance. Dans le cas où nous devrions prendre des mesures
pour recouvrer les soldes qui nous sont dus, vous acceptez de nous rembourser les frais
engagés au titre de ce recouvrement, y compris les honoraires d’avocat, le cas échéant.

[Cessation de la mission] 8
La direction reconnaît et comprend que l’incapacité de respecter ses obligations énoncées dans
la présente lettre de mission donnera lieu, à la suite d’un avis écrit de notre part, à la cessation
de la mission.

L’une ou l’autre des parties peut mettre fin au présent accord pour quelque raison que ce soit
en fournissant un avis écrit à l’autre partie. Si une cessation anticipée a lieu, [dénomination
sociale de l’entité] sera responsable du temps et des dépenses engagés jusqu’à la date de
cessation.

8
Les paragraphes sur la cessation de la mission étaient auparavant raturés pour utilisation au Québec.
Même si ce paragraphe est dorénavant inclus dans le modèle de lettre de mission pour le Québec, le
membre doit tout de même s’assurer avant de démissionner, qu’il respecte les articles 52 et 53 du Code
de déontologie.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 43


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 342

Annexe 3
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Compilation de prévisions
financières (NOV-16)

[Conclusion]
La présente lettre de mission comprend les termes et conditions pertinents qui s’appliqueront à
la mission pour laquelle elle a été rédigée. Les termes et conditions de la présente lettre
annulent et remplacent toute déclaration ou tout engagement antérieur, de forme verbale ou
écrite, par ou entre les parties. Tout changement ou ajout important touchant les termes et
conditions consignés dans la présente lettre n’entrera en vigueur que s’il est attesté par une
modification écrite à la présente lettre, signée par toutes les parties.

Nous vous saurions gré de nous faire part de toute question que vous pourriez avoir au sujet de
la présente lettre. Si les services décrits correspondent bien à ce que vous attendez de nous et
si les termes et conditions ci-dessus vous agréent, veuillez nous signifier votre accord en nous
retournant la copie ci-jointe de cette lettre dûment signée à l’endroit prévu à cet effet.

Nous vous remercions de nous donner l’occasion de fournir des services à votre société, et
nous vous prions d’agréer, Madame, Monsieur, l’expression de nos sentiments distingués.

Signature 9_____________________
[Dénomination sociale du cabinet]

Lu et approuvé pour :

[Dénomination sociale de l’entité cliente]

__________________________
[Nom et titre du destinataire de la lettre]

Date __________________________

9
Se référer aux modèles de signatures de l’Ordre des CPA reproduits à l’annexe 5 du présent module.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 44


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 343

Annexe 3
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Compilation de prévisions
financières (NOV-16)

3.2 AVIS AU LECTEUR CONCERNANT LA COMPILATION DE PRÉVISIONS FINANCIÈRES

À ..............

J'ai compilé les prévisions financières de ........, lesquelles se composent d'un bilan au [date]
ainsi que des états des résultats, des bénéfices non répartis et des flux de trésorerie de
[l'exercice] devant se terminer à cette date, à partir des hypothèses datées du .......... et des
autres informations fournies par la direction. Ma mission a été réalisée conformément aux
indications pertinentes sur la compilation des prévisions financières qui sont énoncées dans le
Manuel de CPA Canada – Certification.

La compilation se limite à la présentation, sous forme de prévisions financières, des


informations fournies par la direction et ne comprend pas l'appréciation des éléments à l'appui
des hypothèses et des autres informations qui sous-tendent les prévisions. En conséquence, je
n'exprime pas d'opinion ni aucune autre forme d'assurance quant aux prévisions financières ou
aux hypothèses. De plus, étant donné que les présentes prévisions financières sont fondées sur
des hypothèses relatives à des événements futurs, les résultats réels seront différents des
informations présentées et les écarts pourraient être significatifs. Je n'ai pas la responsabilité de
mettre la présente déclaration à jour pour tenir compte des faits et des circonstances
postérieurs à la date de celle-ci.

Signature 10

Note : Lorsqu'il compile des prévisions ou des projections financières à vocation spéciale,
l'expert-comptable peut juger utile d'indiquer, dans le paragraphe final de sa déclaration, l'objet
de celle-ci ou toute restriction concernant son utilisation, par une formule comme la suivante :

La présente déclaration ne doit être utilisée que pour [préciser l'utilisation] et ne doit être
mentionnée ou communiquée qu'aux membres de la direction de Client Limitée ou [nom de la
personne à qui est adressée la déclaration].

10
Se référer aux modèles de signatures de l’Ordre des CPA reproduits à l’annexe 5 du présent module.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 45


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 344

Annexe 3
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Compilation de prévisions
financières (NOV-16)

3.3 PROGRAMME ET LISTE DE CONTRÔLE


IFP — Programme de compilation IFP 20

Entité Période terminée le

L’abréviation suivante est utilisée : PAS = Procédure appliquée avec succès.

PAS?
Renvoi (O/N) Résumé des écarts/divergences constatés
FT (Initiales) ou des problèmes rencontrés

1. Obtenez une lettre de mission.

2. Acquérez et consignez en dossier une connaissance de


base des activités de l’entité.

3. Déterminez si les principes comptables utilisés dans les


informations financières prospectives sont les mêmes que
ceux utilisés dans les états financiers historiques.

4. Vérifiez si toutes les hypothèses importantes et les


hypothèses spéculatives sont identifiées et présentées
séparément dans les informations financières conformément
au chapitre 4250 du Manuel de CPA Canada – Comptabilité.

5. Demandez à la direction des informations sur la façon dont


elle a élaboré ses hypothèses.

6. Interrogez-vous, à l’égard des hypothèses importantes


formulées par la direction, sur :

a) leur intégralité;

b) l’existence de manques de cohérence internes évidents.

7. Contrôlez l’exactitude arithmétique des informations


financières prospectives.

8. Demandez-vous si la période couverte par les informations


financières ne dépasse pas le point au-delà duquel les informations
ne peuvent plus faire l’objet d’estimations raisonnables.

9. Si une partie de la période couverte par les prévisions est


déjà écoulée, comparez les informations prospectives avec
les résultats réels.

10. Obtenez une lettre d’affirmation signée par la direction.

11. Déterminez si les informations minimales suivantes ont été


fournies de sorte que les informations financières
prospectives ne soient ni erronées ni trompeuses :

a) un résumé des hypothèses importantes;

b) les hypothèses spéculatives d’une projection,


présentées séparément;

c) les restrictions, s’il en est, concernant l’utilisation des


informations;

d) l’objet des informations (pour une projection);

e) l’indication que les informations financières constituent


des prévisions ou des projections.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 46


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 345

Annexe 3
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Compilation de prévisions
financières (NOV-16)

PAS?
Renvoi (O/N) Résumé des écarts/divergences constatés
FT (Initiales) ou des problèmes rencontrés

12. Assurez-vous que la déclaration est libellée adéquatement


conformément à la NOV-16 du Manuel de CPA Canada –
Certification.

13. Vérifiez si la date de la déclaration a été révisée à la lumière


de la date des hypothèses et de la date du quasi-
achèvement de la mission.

14. Confirmez que toutes les pages des prévisions ou des


projections financières portent bien en évidence la mention
« Non audité — Voir Avis au lecteur ».

Préparé par Date Revu par Date

Formulaires du GMP — IFP © 2017 CPA Canada GMP

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 47


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 346

Annexe 3
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Compilation de prévisions
financières (NOV-16)

IFP — Liste de contrôle sur la présentation IFP 30


et les informations à fournir

Entité Période terminée le

L’abréviation suivante est utilisée : PAS = Procédure appliquée avec succès.

PAS?
Renvoi (O/N) Résumé des écarts/divergences constatés
FT (Initiales) ou des problèmes rencontrés

1. Assurez-vous que les informations financières prospectives


(IFP) sont clairement désignées comme étant des prévisions
ou des projections. (paragraphe 4250.25)

2. Assurez-vous que la période couverte par les IFP ne


dépasse pas le point au-delà duquel ces informations ne
peuvent plus faire l’objet d’estimations raisonnables
(normalement, pas au-delà de l’exercice suivant).
(paragraphe 4250.15)

3. Vérifiez si les méthodes (ou conventions) comptables


utilisées pour les IFP sont conformes aux méthodes (ou
conventions) devant être utilisées dans la présentation des
états financiers historiques de la période couverte, sauf
lorsqu’il en a été convenu autrement pour des IFP à vocation
spéciale. (paragraphe 4250.18)

4. Assurez-vous que les IFP comprennent un avertissement


indiquant que les résultats réels pour la période couverte
seront différents des informations prospectives et que les
écarts pourraient être importants. (paragraphe 4250.24)

5. Assurez-vous que les IFP précisent (paragraphe 4250.26) :

a) la date des hypothèses sous-jacentes;

b) la mesure dans laquelle des résultats financiers réels


ont été incorporés aux informations ainsi que la période
couverte par ces résultats;

c) si l’entité entend ou non mettre à jour les IFP après leur


publication.

6. Déterminez si les hypothèses importantes qui sous-tendent


les IFP sont toutes présentées. (paragraphe 4250.32)

7. Lorsque les IFP comportent une modification de convention


comptable, assurez-vous que la modification en cause est
décrite et que son incidence est indiquée.
(paragraphe 4250.41)

8. Dans le cas d’IFP à vocation générale, assurez-vous que les


informations sont présentées sous la même forme que les
états financiers historiques et qu’elles comprennent au moins
un état des résultats, dans lequel sont correctement fournies
les informations exigées en vertu du chapitre 1520 du
Manuel de CPA Canada – Comptabilité.
(paragraphe 4250.20)

9. Dans le cas des IFP à vocation spéciale, vérifiez si les


informations sont présentées avec le degré de détail et selon
le mode de présentation dont ont convenu les parties en
cause. (paragraphe 4250.20)

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 48


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 347

Annexe 3
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Compilation de prévisions
financières (NOV-16)

PAS?
Renvoi (O/N) Résumé des écarts/divergences constatés
FT (Initiales) ou des problèmes rencontrés

10. Pour les IFP à vocation spéciale, assurez-vous que l’entité


précise pour quels utilisateurs et à quelle fin les informations
ont été préparées. (paragraphe 4250.43)

11. Pour les IFP à vocation spéciale, assurez-vous que l’entité


avertit le lecteur que ces informations risquent de ne pas
convenir à d’autres fins que celle qui est précisée.
(paragraphe 4250.43)

12. Lorsqu’elle présente des prévisions, assurez-vous que


l’entité indique qu’elle les a préparées en fonction
d’hypothèses qui toutes reflètent les lignes de conduite que
l’entité a prévu adopter pour la période couverte, compte
tenu de l’ensemble des conditions économiques qui, de l’avis
de la direction, sont les plus probables.
(paragraphe 4250.33)

13. Pour les projections, assurez-vous que les hypothèses


spéculatives sont présentées séparément et désignées
comme telles. (paragraphe 4250.32)

14. Lorsqu’elle présente des projections, assurez-vous que


l’entité indique qu’elle les a préparées en fonction
d’hypothèses qui toutes reflètent les lignes de conduite que
l’entité a prévu adopter pour la période couverte, compte
tenu de l’ensemble des conditions économiques les plus
probables de l’avis de la direction, et également en fonction
d’une ou de plusieurs hypothèses spéculatives qui cadrent
avec l’objet des informations, mais qui, de l’avis de la
direction, ne sont pas nécessairement les plus probables.
(paragraphes 4250.33 et .34)

15. Lorsqu’elle présente des projections, assurez-vous que


l’entité précise à quelle fin ces projections sont destinées et
qu’elle avertit le lecteur qu’elles risquent de ne pas convenir
à d’autres fins que celle qui est précisée.
(paragraphe 4250.44)

Préparé par Date Revu par Date

Formulaires du GMP — IFP ©2017 CPA Canada GMP

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 49


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 348

Annexe 3
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Compilation de prévisions
financières (NOV-16)

3.4 EXEMPLE DE LETTRE D’AFFIRMATION

Remarques :

1. Objet
La lettre d’affirmation qui suit a trait aux missions relatives à l’information financière
prospective (IFP) qui visent la compilation de prévisions financières.

L'exemple de lettre suppose que l'expert-comptable s'est entendu avec la direction, ainsi
qu’il a été consigné dans une lettre de mission, aux fins des déclarations écrites.

2. Adaptation nécessaire
Les déclarations écrites doivent être adaptées afin de refléter :
a) l’entité et son environnement;
b) les circonstances propres à la mission;
c) la nature et les règles de présentation des états financiers;
d) les autres questions qui doivent être communiquées à l’expert-comptable.

3. Direction
L’exemple de lettre qui suit comporte des déclarations et des assertions formulées par la
direction et, le cas échéant, par les responsables de la gouvernance.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 50


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 349

Annexe 3
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Compilation de prévisions
financières (NOV-16)

[PAPIER À EN-TÊTE]

[Date (identique à celle de la déclaration de l’expert-comptable)]

[Au cabinet]

[Nom de la personne
Dénomination sociale du cabinet
Adresse postale
Ville (province) code postal]

Madame, Monsieur,

La présente lettre d’affirmation vous est fournie dans le cadre de votre mission de compilation
des prévisions financières de [dénomination sociale de l’entité], qui se composent d’un bilan au
[date] ainsi que des états des résultats, des bénéfices non répartis et des flux de trésorerie de
l’exercice devant se terminer à cette date.

Nous confirmons (au mieux de notre connaissance et en toute bonne foi, ayant fait toutes les
demandes d’informations que nous avons jugées nécessaires pour être adéquatement
informés) les déclarations suivantes que nous vous avons faites au cours de votre mission de
compilation des prévisions financières :

1. Tous les documents comptables et financiers et toutes les données connexes de


[dénomination sociale de l’entité] ont été mis à votre disposition, et, lorsque [dénomination
sociale de l’entité] s'est fiée à des sources d'informations externes, elle vous en a informé et
vous a donné accès à ces sources.

2. Les hypothèses qui sous-tendent les prévisions reflètent l’ensemble des conditions
économiques les plus probables et des lignes de conduite prévues par [dénomination
sociale de l’entité], de l’avis de la direction, pour [période]. Ces hypothèses sont justifiables,
elles cadrent avec les plans de [dénomination sociale de l’entité] et elles se trouvent
reflétées dans les prévisions. Toutes ces hypothèses vous ont été communiquées.

3. La période visée ne dépasse pas le point au-delà duquel les informations ne peuvent plus
faire l'objet d'estimations raisonnables.

4. Les méthodes (ou conventions) comptables suivies pour les prévisions ont été appliquées
de la même manière que le seront les méthodes (ou conventions) comptables que
[dénomination sociale de l’entité] prévoit suivre pour les états financiers de la période
couverte par les prévisions, et de la même manière que celles que [dénomination sociale de
l’entité] a suivies pour l'établissement des états financiers historiques de l’exercice terminé
le [date de clôture de l’exercice le plus récent].

5. Nous vous avons fourni toutes les informations nécessaires à la compilation des prévisions.
Sauf ce qui vous a déjà été mentionné, aucun fait n'est prévu ou attendu, ou n'a été
découvert jusqu'ici, qui aurait une incidence significative sur ces prévisions. Notamment,
nous n'avons connaissance d'aucun élément qui revête pour [dénomination sociale de

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 51


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 350

Annexe 3
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Compilation de prévisions
financières (NOV-16)

l’entité] une importance telle qu'il faille modifier les hypothèses ou la présentation des
prévisions.

6. Les résultats prévus sont atteignables si [décrire les hypothèses] venaient à se concrétiser;
toutefois, de nombreux facteurs imprévisibles et non contrôlables pourraient avoir une
incidence favorable ou défavorable sur les prévisions, et tout écart qui en découlerait
pourrait être important.

Les prévisions financières ainsi que la documentation à l'appui des principales hypothèses ont
été passées en revue par la direction et le conseil d'administration. Lors de la réunion du
conseil d'administration du [date], les administrateurs et la direction de [dénomination sociale de
l’entité] ont reconnu qu'ils assument seuls la responsabilité de l'établissement des prévisions
ainsi que de la détermination et du caractère approprié des hypothèses utilisées.

Salutations,

_________________________________________
[Nom du chef de la direction ou nom et titre de son équivalent]

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 52


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 351

ANNEXE 4

COMPILATION DE PROJECTIONS FINANCIÈRES (NOV-16)


4.1 EXEMPLE DE LETTRE DE MISSION (INSPIRÉE DE LA
NOV-16)
4.2 AVIS AU LECTEUR
4.3 LETTRE D’AFFIRMATION (BASÉE SUR LA NOV-16)
PAGE 352
PAGE 353

Annexe 4
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Compilation de projections
financières (NOV-16)

4.1 EXEMPLE DE LETTRE DE MISSION

Certains textes ont été raturés afin de mettre en évidence les


extraits qui doivent être retirés au Québec.

Veuillez prendre note qu’il y a eu des changements dans les paragraphes


raturés pour utilisation au Québec suite à une nouvelle analyse en fonction
du Code de déontologie.

Remarques :

1. Objet
La lettre qui suit est conçue pour aider les professionnels en exercice à définir et à
communiquer les conditions appropriées de la mission dans le cas d’une mission de
compilation de projections financières.

2. Clause d’indemnisation de base


L’exemple de lettre ci-dessous contient une clause d’indemnisation de base. Certains
cabinets vont plus loin et ajoutent des clauses d’indemnisation supplémentaires prévoyant
par exemple la limitation, à un montant donné ou à un montant établi selon une formule
basée sur les honoraires annuels, du risque auquel le cabinet est exposé. Avant d’ajouter
une telle clause, vérifiez les règles du ressort territorial dans lequel votre client présente son
information financière. Par exemple :
c) Les règles applicables aux entités cotées interdisent les clauses globales ou générales
d’indemnisation.
d) Les règles de votre organisation comptable provinciale ou régionale peuvent indiquer
que la clause d’indemnisation pourrait être considérée comme une interdiction ou une
menace pour l’indépendance, cette dernière nécessitant une évaluation et la mise en
œuvre de sauvegardes.

Il est également fortement recommandé de consulter un conseiller juridique quant au libellé


d’une clause d’indemnisation.

3. Questions relatives au recouvrement des honoraires


Bien que les questions relatives aux honoraires constituent normalement des éléments
contractuels, il existe un certain nombre de situations dans lesquelles l’interruption des
services pourrait donner lieu à des problèmes d’ordre déontologique. En raison des
conséquences juridiques possibles et des exigences prévues dans certaines autres lois, le
professionnel en exercice aurait toujours intérêt à consulter un conseiller juridique avant de
suspendre ses services.

Remarque : Si le cabinet prévoit obtenir une provision sur honoraires préalablement à la


réalisation des travaux (pour éviter les problèmes relatifs au paiement des honoraires), il
convient de consulter les dispositions relatives à l’utilisation de provisions sur honoraires
dans les règles Code de déontologie de votre ordre provincial.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 55


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 354

Annexe 4
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Compilation de projections
financières (NOV-16)

4. Portée des normes


La NOV-6, Missions de contrôle de prévisions ou de projections financières incluses dans
un prospectus ou dans un autre document de placement publié dans le cadre d’un appel
public à l’épargne, et la NOV-16, Compilation de prévisions ou de projections financières,
renvoient au chapitre 4250 du Manuel de CPA Canada – Comptabilité («Informations
financières prospectives»). Cette norme ne figure que dans la Partie V du Manuel. Lors du
passage à la Partie I (Normes comptables pour les entreprises à capital fermé), le CNC est
parvenu à la conclusion que les dispositions du chapitre 4250 n’étaient pas pertinentes pour
les entreprises à capital fermé et il a par conséquent exclu ce chapitre de la Partie II (HFC,
NCECF (juin 2010) paragraphes 178 et 179).

En 2012, le CNAC a approuvé une proposition de projet portant sur l’élaboration d’une
nouvelle norme canadienne ou d’autres indications faisant autorité pour les missions portant
sur les informations financières prospectives, qui mettront à jour ou remplaceront les NOV-6
et NOV-16. Pour obtenir de plus amples informations sur ce projet, cliquez ici
http://www.nifccanada.ca/normes-relatives-aux-services-de-certification-et-aux-services-
connexes/projets/en-cours/item67340.aspx

5. Confidentialité liée aux accords conclus avec des tiers


Dans certaines situations, le cabinet peut choisir d’avoir recours à des tiers fournisseurs de
services afin de faciliter la réalisation de la mission. Ces fournisseurs de services peuvent
traiter, transférer et stocker l’information relative au client, y compris les informations
confidentielles. Le client doit en être informé, et donner son consentement de façon
préalable au transfert des informations confidentielles du client vers les tiers fournisseurs de
services, et un paragraphe supplémentaire doit être ajouté à la lettre de mission pour
refléter cette modification dans le traitement de la confidentialité. Le cas échéant, le cabinet
devrait consulter un conseiller juridique quant au libellé à adopter relativement à toute
clause de confidentialité.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 56


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 355

Annexe 4
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Compilation de projections
financières (NOV-16)

[Date]

[À l’attention du représentant approprié de la direction ou des responsables de la gouvernance


habilités à signer au nom de l’entité]

[Nom de la personne
Dénomination sociale de l’entité
Adresse postale
Ville (province) code postal]

Madame, Monsieur,

Pour faire suite à notre entretien du [date], nous désirons résumer ci-dessous notre
compréhension des termes et conditions de la mission de compilation des projections
financières de [dénomination sociale de l’entité] qui se composeront d’un bilan au [date] ainsi
que des états des résultats, des bénéfices non répartis et des flux de trésorerie de la période
devant se terminer à cette date. Il est entendu que ces états financiers ainsi que la déclaration
que nous produirons à leur sujet seront utilisés pour [indiquez la fin générale ou particulière].

Nos responsabilités
Nous procéderons à la compilation et nous produirons notre déclaration en nous conformant
aux indications pertinentes énoncées dans le Manuel de CPA Canada – Certification. La
compilation donnera lieu notamment à la mise en forme des projections financières fondées sur
les hypothèses et l’hypothèse spéculative de la direction, et à la mise en œuvre de procédures
restreintes qui consisteront principalement pour nous à poser des questions sur les informations
fournies et à voir si la préparation des projections financières semble déroger de façon
manifeste aux normes sur les projections financières qui sont énoncées dans le Manuel de
CPA Canada – Comptabilité. [Consultez le point 4 dans les remarques ci-dessus au sujet de la
portée des normes.]

En raison du caractère restreint de notre intervention, nous n’exprimerons pas d'opinion ni


aucune autre forme d'assurance quant aux projections financières ou aux hypothèses, y
compris l’hypothèse spéculative. De plus, étant donné que les projections financières sont
fondées sur des hypothèses relatives à des événements futurs, les résultats réels seront
différents des informations présentées (même si l’hypothèse spéculative se confirme) et les
écarts pourraient être significatifs. Nous n'avons pas la responsabilité de mettre notre
déclaration à jour pour tenir compte des faits et des circonstances postérieurs à la date de celle-
ci.

Libellé du rapport
Nous prévoyons que notre déclaration sera libellée comme suit :

AVIS AU LECTEUR CONCERNANT LA COMPILATION DE PROJECTIONS


FINANCIÈRES
Nous avons compilé les projections financières de [dénomination sociale de
l’entité], lesquelles se composent d'un bilan au [date] ainsi que des états des
résultats, des bénéfices non répartis et des flux de trésorerie de la période devant
se terminer à cette date, à partir des hypothèses datées du [date], qui
comprennent l’hypothèse spéculative énoncée dans la note X, et des autres

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 57


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 356

Annexe 4
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Compilation de projections
financières (NOV-16)

informations fournies par la direction. Notre mission a été réalisée conformément


aux indications pertinentes sur la compilation des projections financières qui sont
énoncées dans le Manuel de CPA Canada – Certification.

La compilation se limite à la présentation, sous forme de projections financières,


des informations fournies par la direction et ne comprend pas l'appréciation des
éléments à l'appui des hypothèses, y compris l’hypothèse spéculative, et des
autres informations qui sous-tendent les projections. En conséquence, nous
n'exprimons pas d'opinion ni aucune autre forme d'assurance quant aux
projections financières ou aux hypothèses, y compris l’hypothèse spéculative. De
plus, étant donné que les présentes projections financières sont fondées sur des
hypothèses relatives à des événements futurs, les résultats réels seront différents
des informations présentées, même si l’hypothèse spéculative se confirme, et les
écarts pourraient être significatifs. Nous n'avons pas la responsabilité de mettre
la présente déclaration à jour pour tenir compte des faits et des circonstances
postérieurs à la date de celle-ci.

Responsabilités de la direction
Les projections seront fondées sur des hypothèses que la direction estime être appropriées
(c’est-à-dire des hypothèses raisonnables et justifiables qui reflètent l'ensemble des conditions
économiques et des lignes de conduite les plus probables) et sur une hypothèse spéculative
(c’est-à-dire une hypothèse qui cadre avec l’objet des informations mais qui, de l’avis de la
direction, n’est pas nécessairement la plus probable). Si nous découvrons que les hypothèses
fournies sont inappropriées, et qu'elles ne sont pas révisées de manière à nous satisfaire, nous
nous verrons dans l'impossibilité de terminer notre mission et, en conséquence, nous ne
produirons pas de déclaration à l'égard des projections. [Dénomination sociale de l’entité]
convient que l'objectif consiste à établir les projections financières conformément aux normes
comptables canadiennes applicables. [Dénomination sociale de l’entité], ses dirigeants et ses
administrateurs assument seuls la responsabilité des hypothèses, y compris l’hypothèse
spéculative, ainsi que des projections.

Les projections seront établies conformément aux [normes comptables canadiennes pour les
entreprises à capital fermé ou normes comptables canadiennes pour les organismes sans but
lucratif] et elles sont conformes aux méthodes (ou conventions) que [dénomination sociale de
l’entité] prévoit suivre pour les états financiers annuels historiques de la période couverte par
les projections. À moins d'indication contraire, ces méthodes (ou conventions) seront les
mêmes que celles qui ont servi à l'établissement des états financiers historiques de [exercice
financier le plus récent].

Il est entendu que dans le cadre de notre mission nous aurons accès aux documents et
comptes de [dénomination sociale de l’entité] et aux sources externes d'informations auxquelles
la direction aura eu recours pour l'élaboration des hypothèses. Il est également entendu que
chaque page des projections financières portera bien en évidence la mention «Non audité —
voir Avis au lecteur». Avant que nous ne délivrions notre déclaration sur la compilation des
projections financières de [dénomination sociale de l’entité], la direction nous fournira une lettre
d'affirmation appropriée.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 58


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 357

Annexe 4
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Compilation de projections
financières (NOV-16)

Confidentialité
L’obligation de confidentialité concernant les affaires des clients constitue l’un des principes
fondamentaux de la profession. Le comptable professionnel doit garder le secret relativement
aux informations de nature confidentielle dont il prend connaissance dans l’exercice de sa
profession. En conséquence, nous ne communiquerons à des tiers aucun renseignement
confidentiel concernant les affaires de [dénomination sociale de l’entité] à moins :
• d’avoir reçu l’autorisation expresse de le faire avec le consentement préalable de celle-ci;
• d’y être tenus ou d’y avoir été expressément autorisés par la loi ou par les règles Code de
déontologie;
• que les informations demandées ne soient ou n’entrent dans le domaine public.

Utilisation des renseignements


Il est entendu que nous aurons accès à tous les renseignements personnels dont vous avez la
garde et dont nous aurons besoin pour exécuter notre mission. Nos services sont rendus sous
réserve :
a) d’une déclaration de votre part selon laquelle la direction a obtenu tous les consentements
requis relativement à la collecte et à l’utilisation des renseignements personnels, ainsi qu’au
fait que vous nous communiquerez ces renseignements, et ce, conformément à la loi
applicable en matière de protection des renseignements personnels;
b) que nous détiendrons tous les renseignements personnels conformément à notre politique
de confidentialité.

Utilisation et diffusion de notre déclaration11


Les projections financières que nous allons compiler et la déclaration intitulée «Avis au lecteur»
que nous allons délivrer sont destinées uniquement à l’usage des personnes que nous avons
identifiées spécifiquement. Nous ne faisons aucune déclaration de quelque type que ce soit à
l’intention de quelque tiers que ce soit quant à ces projections financières. et nous déclinons
toute responsabilité envers les tiers qui pourraient les utiliser.

[Dossiers de travail]
Les dossiers de travail, fichiers et autres documents, rapports et travaux créés, conçus ou
exécutés dans le cadre de notre mission appartiennent à notre cabinet, constituent des
renseignements confidentiels et seront conservés par le cabinet en conformité avec ses
politiques et procédures.

[Lois applicables]
La présente lettre de mission est assujettie aux lois de la province de Québec [nom de la
province]. La province de Québec [nom de la province] aura la compétence exclusive à l’égard
des plaintes, litiges ou désaccords concernant la présente lettre de mission et toute question qui
en découle. Chaque partie renonce irrévocablement au droit, quel qu’il soit, de s’opposer à ce
qu’une action soit intentée devant ces tribunaux, d’alléguer que la poursuite n’a pas été
présentée devant l’instance appropriée ou d’alléguer que ces tribunaux n’ont pas la compétence
voulue.

11
Veuillez prendre note que ce paragraphe était auparavant raturé pour utilisation au Québec et que
seule une section demeure raturée dorénavant. Même si ce paragraphe est maintenant partiellement
inclus dans le modèle de lettre de mission pour le Québec, l’article 21 du Code de déontologie exige
toujours qu’un membre, dans l’exécution d’un mandat, engage pleinement sa responsabilité. C’est
d’ailleurs pourquoi les paragraphes sur l’indemnisation sont encore raturés.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 59


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 358

Annexe 4
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Compilation de projections
financières (NOV-16)

[Résolution de conflits]
Vous acceptez :
a) qu’avant d’être soumis à un tribunal, tout conflit pouvant survenir au sujet de la nature, de la
réalisation ou de la mise en œuvre de cette mission fasse l’objet d’un processus de
médiation;
b) de participer de bonne foi à ce processus de médiation une fois que l’une des parties à la
mission aura produit par écrit une demande de médiation.

[Si le professionnel en exercice et le client habitent des provinces différentes, ils doivent
convenir des lois provinciales en matière de médiation qui s’appliqueront.]

Toute médiation entreprise à la suite de cette mission sera administrée dans la province de
Québec [nom de la province] par [nom de l’organisation chargée de la médiation],
conformément à ses règles de médiation, et toute procédure judiciaire consécutive sera menée
dans cette province, conformément à ses lois. Les décisions découlant de la médiation ne
seront exécutoires que si chaque partie accepte de s’y conformer. Le coût des procédures de
médiation sera réparti également entre les parties en cause.

[Indemnisation]
[Assurez-vous que le libellé des clauses d’indemnisation suivantes respecte les règles de votre
organisation comptable provinciale ou régionale et d’autres lois provinciales, et envisagez la
possibilité d’obtenir un avis juridique à ce sujet.]

[Dénomination sociale de l’entité] accepte par la présente d’indemniser, de défendre (par


l’intermédiaire de l’avocat de notre choix et agissant selon nos instructions) et de dégager de
toute responsabilité notre cabinet (et ses associés, mandataires ou employés) quant aux pertes,
frais (y compris des honoraires d’avocat plaidant), dommages, dépenses, réclamations,
demandes ou passifs faisant suite :
a) au manquement par [dénomination sociale de l’entité], ou ses administrateurs, dirigeants,
mandataires ou employés, à l’un ou l’autre des engagements pris par [dénomination sociale
de l’entité] dans la présente lettre, y compris, sans limiter la généralité de ce qui précède,
l’usage abusif ou la diffusion non autorisée de notre rapport de mission ou des états
financiers sur lesquels porte ce rapport de mission, ou tout autre résultat du travail effectué
pour vous par notre cabinet;
b) aux services exécutés par nous dans le cadre de cette mission, à moins que ces pertes, frais,
dommages et dépenses ne soient jugés par un tribunal compétent comme étant attribuables à
la négligence de notre cabinet, et dans la mesure où ils le sont. Dans l’éventualité où le
différend en cause serait réglé à l’amiable, nous nous entendrons mutuellement sur le
montant de l’indemnité à être versé par votre société.

[Paragraphe facultatif]
Nous consacrerons tous les efforts raisonnables pour mener la mission à terme aux conditions
mentionnées dans la présente lettre et dans les délais convenus.

[Insérez les délais et les dates convenus, par exemple pour la préparation des tableaux, le
début et la fin des travaux sur place, les réunions visant à passer en revue les constatations
découlant de la mission, la finalisation des projections financières, les réunions des conseils de
gouvernance ou encore la date prévue de la déclaration, ou indiquez un renvoi au document
dans lequel figurent les délais et dates convenus.]

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 60


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 359

Annexe 4
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Compilation de projections
financières (NOV-16)

Cependant, nous ne pourrons être tenus responsables des défaillances ou retards qui
surviendraient pour des causes qui ne nous sont pas imputables, y compris le manquement de
[dénomination sociale de l’entité] de satisfaire à ses obligations en temps opportun. 12

Honoraires

Honoraires aux taux horaires habituels


Nos honoraires professionnels seront établis en fonction de nos taux horaires habituels, plus les
frais divers engagés et la TPS et la [TVH, TVP ou TVQ] applicables, et seront réglables sur
réception de la facture. Les honoraires applicables à d’autres services seront établis de façon
distincte.

[Ou]

Honoraires estimatifs
Nous prévoyons que les honoraires relatifs à nos services seront de [montant] $ ou dans une
fourchette comprise entre [montant] $ et [montant] $ pour la compilation des projections
financières plus les frais divers engagés et la TPS et la [TVH, TVP ou TVQ] applicables.
L’estimation du montant de nos honoraires prévoit :
d) que nous obtiendrons la collaboration de votre personnel dans la préparation de
l’information demandée en temps opportun;
e) que votre personnel collaborera avec nous de façon continue tout au long de la mission;
f) que nous n’aurons à faire face à aucune circonstance inattendue.
Si le nombre d’heures nécessaires s’annonçait plus important que prévu, nous nous
entretiendrons avec vous afin d’établir une nouvelle estimation avant d’engager des coûts
supplémentaires.

Nos honoraires, que nous facturerons à mesure qu’avancera le travail, seront réglables sur
réception de la facture.

[Facturation] 13
Nos honoraires et nos coûts seront facturés mensuellement, et seront réglables sur réception
de la facture. Les factures impayées dans les 30 jours suivant la date de facturation pourront
être réputées en souffrance, et donneront lieu à des frais d’intérêt de [chiffre] % par mois. Nous
nous réservons le droit d’interrompre nos services ou de démissionner si jamais l’une ou l’autre
de nos factures est réputée en souffrance. Dans le cas où nous devrions prendre des mesures
pour recouvrer les soldes qui nous sont dus, vous acceptez de nous rembourser les frais
engagés au titre de ce recouvrement, y compris les honoraires d’avocat, le cas échéant.

12
Veuillez prendre note que le dernier paragraphe sur les délais était auparavant raturé pour utilisation
au Québec. Même si ce paragraphe est dorénavant inclus dans le modèle de lettre de mission pour le
Québec, l’article 21 du Code de déontologie exige toujours qu’un membre, dans l’exécution d’un
mandat, engage pleinement sa responsabilité. C’est d’ailleurs pourquoi les paragraphes sur
l’indemnisation sont encore radiés.
13
Veuillez prendre note que la dernière partie du paragraphe sur la facturation était auparavant raturée
pour utilisation au Québec. Même si ce paragraphe est dorénavant inclus dans le modèle de lettre de
mission pour le Québec, le membre doit tout de même s’assurer, avant de démissionner, qu’il respecte
les articles 52 et 53 du Code de déontologie.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 61


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 360

Annexe 4
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Compilation de projections
financières (NOV-16)

[Cessation de la mission] 14
La direction reconnaît et comprend que l’incapacité de respecter ses obligations énoncées dans
la présente lettre de mission donnera lieu, à la suite d’un avis écrit de notre part, à la cessation
de la mission.

L’une ou l’autre des parties peut mettre fin au présent accord pour quelque raison que ce soit
en fournissant un avis écrit à l’autre partie. Si une cessation anticipée a lieu, [dénomination
sociale de l’entité] sera responsable du temps et des dépenses engagés jusqu’à la date de
cessation.

[Conclusion]
La présente lettre de mission comprend les termes et conditions pertinents qui s’appliqueront à
la mission pour laquelle elle a été rédigée. Les termes et conditions de la présente lettre
annulent et remplacent toute déclaration ou tout engagement antérieur, de forme verbale ou
écrite, par ou entre les parties. Tout changement ou ajout important touchant les termes et
conditions consignés dans la présente lettre n’entrera en vigueur que s’il est attesté par une
modification écrite à la présente lettre, signée par toutes les parties.

Nous vous saurions gré de nous faire part de toute question que vous pourriez avoir au sujet de
la présente lettre. Si les services décrits correspondent bien à ce que vous attendez de nous et
si les termes et conditions ci-dessus vous agréent, veuillez nous signifier votre accord en nous
retournant la copie ci-jointe de cette lettre dûment signée à l’endroit prévu à cet effet.

Nous vous remercions de nous donner l’occasion de fournir des services à votre société, et
nous vous prions d’agréer, Madame, Monsieur, l’expression de nos sentiments distingués.

Signature 15 _____________________
[Dénomination sociale du cabinet]

Lu et approuvé pour :

[Dénomination sociale de l’entité cliente]

__________________________
[Nom et titre du destinataire de la lettre]

Date __________________________

14
Les paragraphes sur la cessation de la mission étaient auparavant raturés pour utilisation au Québec.
Même si ce paragraphe est dorénavant inclus dans le modèle de lettre de mission pour le Québec, le
membre doit tout de même s’assurer avant de démissionner, qu’il respecte les articles 52 et 53 du Code
de déontologie.
15
Se référer aux modèles de signatures de l’Ordre des CPA reproduits à l’annexe 5 du présent module.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 62


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 361

Annexe 4
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Compilation de projections
financières (NOV-16)

4.2 AVIS AU LECTEUR CONCERNANT LA COMPILATION DE PROJECTIONS


FINANCIÈRES

À .......

J'ai compilé les projections financières de ........, lesquelles se composent d'un bilan au [date]
ainsi que des états des résultats, des bénéfices non répartis et des flux de trésorerie de
[l'exercice] devant se terminer à cette date, à partir des hypothèses datées du .........., qui
comprennent l'hypothèse spéculative énoncée dans la Note ..., et d'autres informations fournies
par la direction. Ma mission a été réalisée conformément aux indications pertinentes sur la
compilation des projections financières qui sont énoncées dans le Manuel de CPA Canada –
Certification.

La compilation se limite à la présentation, sous forme de projections financières, des


informations fournies par la direction et ne comprend pas l'appréciation des éléments à l'appui
des hypothèses, y compris l'hypothèse spéculative, et des autres informations qui sous-tendent
les projections. En conséquence, je n'exprime pas d'opinion ni aucune autre forme d'assurance
quant aux projections financières ou aux hypothèses, y compris l'hypothèse spéculative. De
plus, étant donné que les présentes projections financières sont fondées sur des hypothèses
relatives à des événements futurs, les résultats réels seront différents des informations
présentées, même si l'hypothèse spéculative se confirme, et les écarts pourraient être
significatifs. Je n'ai pas la responsabilité de mettre la présente déclaration à jour pour tenir
compte des faits et des circonstances postérieurs à la date de celle-ci.

Signature 16

Note : Lorsqu'il compile des prévisions ou des projections financières à vocation spéciale,
l'expert-comptable peut juger utile d'indiquer, dans le paragraphe final de sa déclaration, l'objet
de celle-ci ou toute restriction concernant son utilisation, par une formule comme la suivante :

La présente déclaration ne doit être utilisée que pour [préciser l'utilisation] et ne doit être
mentionnée ou communiquée qu'aux membres de la direction de Client Limitée ou [nom de la
personne à qui est adressée la déclaration].

16
Se référer aux modèles de signatures de l’Ordre des CPA reproduits à l’annexe 5 du présent module.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 63


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 362

Annexe 4
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Compilation de projections
financières (NOV-16)

4.3 EXEMPLE DE LETTRE D’AFFIRMATION

Remarques :

1. Objet
La lettre d’affirmation qui suit a trait aux missions relatives à l’information financière
prospective (IFP) qui visent la compilation de projections financières.

L'exemple de lettre suppose que l'expert-comptable s'est entendu avec la direction, ainsi
qu’il a été consigné dans une lettre de mission, aux fins des déclarations écrites.

2. Adaptation nécessaire
Les déclarations écrites doivent être adaptées afin de refléter :
e) l’entité et son environnement;
f) les circonstances propres à la mission;
g) la nature et les règles de présentation des états financiers;
h) les autres questions qui doivent être communiquées à l’expert-comptable.

3. Direction
L’exemple de lettre qui suit comporte des déclarations et des assertions formulées par la
direction et, le cas échéant, par les responsables de la gouvernance.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 64


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 363

Annexe 4
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Compilation de projections
financières (NOV-16)

[PAPIER À EN-TÊTE]

[Date (identique à celle de la déclaration de l’expert-comptable)]

[Au cabinet]

[Nom de la personne
Dénomination sociale du cabinet
Adresse postale
Ville (province) code postal]

Madame, Monsieur,

La présente lettre d’affirmation vous est fournie dans le cadre de votre mission de compilation
des projections financières de [dénomination sociale de l’entité], qui se composent d’un bilan au
[date] ainsi que des états des résultats, des bénéfices non répartis et des flux de trésorerie de
l’exercice devant se terminer à cette date.

Nous confirmons (au mieux de notre connaissance et en toute bonne foi, ayant fait toutes les
demandes d’informations que nous avons jugées nécessaires pour être adéquatement
informés) les déclarations suivantes que nous vous avons faites au cours de votre mission de
compilation des projections financières :

7. Tous les documents comptables et financiers et toutes les données connexes de


[dénomination sociale de l’entité] ont été mis à votre disposition, et, lorsque [dénomination
sociale de l’entité] s'est fiée à des sources d'informations externes, elle vous en a informé et
vous a donné accès à ces sources.

8. Les hypothèses qui sous-tendent les projections reflètent l’ensemble des conditions
économiques les plus probables et des lignes de conduite prévues par [dénomination
sociale de l’entité], de l’avis de la direction, pour [exercice]. Ces hypothèses sont justifiables,
elles cadrent avec les plans de [dénomination sociale de l’entité] et elles se trouvent
reflétées dans les projections. Toutes ces hypothèses vous ont été communiquées.

9. Les hypothèses spéculatives [décrites ci-dessous (ou jointes en annexe à la présente


lettre)] représentent des situations plausibles et cadrent avec l’objet des projections
financières.

10. La période visée ne dépasse pas le point au-delà duquel les informations ne peuvent plus
faire l'objet d'estimations raisonnables.

11. Les méthodes (ou conventions) comptables suivies pour les projections ont été appliquées
de la même manière que le seront les méthodes (ou conventions) comptables que
[dénomination sociale de l’entité] prévoit suivre pour les états financiers de la période
couverte par les projections, et de la même manière que celles que [dénomination sociale
de l’entité] a suivies pour l'établissement des états financiers historiques de l’exercice
terminé le [date de clôture de l’exercice le plus récent].

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 65


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 364

Annexe 4
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Compilation de projections
financières (NOV-16)

12. Nous vous avons transmis toutes les informations nécessaires à la compilation des
projections. Sauf ce qui vous a déjà été mentionné, aucun fait n'est prévu ou attendu, ou n'a
été découvert jusqu'ici, qui aurait une incidence significative sur ces projections.
Notamment, nous n'avons connaissance d'aucun élément qui revête pour [dénomination
sociale de l’entité] une importance telle qu'il faille modifier les hypothèses ou la présentation
des projections.

Les projections financières ainsi que la documentation à l'appui des principales hypothèses ont
été passées en revue par la direction et le conseil d'administration. Lors de la réunion du
conseil d'administration du [date], les administrateurs et la direction de [dénomination sociale de
l’entité] ont reconnu qu'ils assument seuls la responsabilité de l'établissement des projections
ainsi que de la détermination et du caractère approprié des hypothèses utilisées, y compris les
hypothèses spéculatives.

Salutations,

_________________________________________
[Nom du chef de la direction ou nom et titre de son équivalent]

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 66


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 365

ANNEXE 5

MODÈLES DE SIGNATURES
PAGE 366
PAGE 367

Annexe 5
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
Modèles de signature

MODÈLES DE SIGNATURE

En vertu de l’article 7 de la Loi sur les CPA, l’utilisation du titre de « CPA auditeur » est
obligatoire pour les missions de certification (missions d’audit et d’examen), mais elle ne l’est
pas pour la mission de compilation (avis au lecteur). Toutefois, l’avis au lecteur doit être signé
par un CPA, qu’il soit ou non titulaire d’un permis de comptabilité publique.

Dans tous les cas, la signature peut être manuscrite, dactylographiée ou numérisée.

Modèles de signature 17 pour les titulaires d’un permis de comptabilité publique


(CPA auditeur)

Obligatoires pour les missions d’audit et d’examen, facultatifs pour les missions de compilation

Dans le cas d’une mission de compilation (avis au lecteur), le membre titulaire d’un permis de
comptabilité publique a le choix d’utiliser le titre de CPA auditeur ou celui de CPA, suivi dans les
deux cas de son titre d’origine.

Modèles de signature pour les titulaires d’un permis de comptabilité publique limité à la
mission d’examen, par engagement volontaire ou en vertu de l’article 65 de la Loi sur les
CPA

Obligatoires pour les missions d’examen (ne peut signer de mission d’audit), facultatifs pour les
missions de compilation

Modèles de signature pour les titulaires d’un permis de comptabilité publique limité à la
mission d’examen et aux missions d’audit spécifiquement prévues par la Loi

Obligatoires pour les missions d’audit et d’examen, facultatifs pour les missions de compilation

Modèles de signature pour les non titulaires d’un permis de comptabilité publique

Missions de compilation seulement

Le membre qui n’est pas titulaire d’un permis de comptabilité publique ne peut utiliser le titre de
« CPA auditeur » sur l’avis au lecteur qu’il émet.

 Téléchargez tous les modèles sur le site Web de l’Ordre.

17
Les modèles de signature doivent être utilisés pour les rapports datés du 16 mai 2012, jour de l’entrée
en vigueur de la Loi, ou après.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 69


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 368
PAGE 369

ANNEXE 6

EXEMPLE DE LISTE DE CONTRÔLE POST-MORTEM


PAGE 370
PAGE 371

Annexe 6
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Exemple de liste contrôle
post-mortem

Liste de contrôle post mortem

Le but de cette liste est d’identifier les points relevés lors des mandats pour gagner de
l’efficacité et de l’efficience.

1. Point de vue du client


a. En quoi le client a-t-il eu l’impression que notre mandat a apporté une plus-value?

b. Comment nous sommes-nous assurés que nous avons répondu aux attentes du client?

2. Point de vue de l’associé


a. Avons-nous soulevé les points importants ou en suspens avec l’associé en temps
opportun?

b. L’associé était-il présent pour répondre aux questions importantes des membres du
personnel?

3. Point de vue du réviseur


a. S’il y a eu des problèmes qui sont survenus à la fin du dossier, comment aurait-on pu les
éviter?

b. Est-ce que l’équipe de travail a progressé par rapport à ses mandats précédents? A-t-on
noté des points problématiques pour des mandats futurs?

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 73


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 372

Annexe 6
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Exemple de liste contrôle
post-mortem

c. A-t-on effectué une quantité de travail adéquate, insuffisante ou trop grande pour
répondre à nos risques de façon efficiente et efficace?

4. Point de vue des préparateurs


a. A-t-on communiqué clairement au réviseur ou à l’associé les éléments importants qui
méritent d’être portés à leur attention?

b. Le dossier de l’an passé était-il documenté adéquatement? A-t-on amélioré les aspects
qui ont nui à notre travail?

c. L’information reçue du client était-elle d’une qualité insuffisante, adéquate ou au-delà de


nos attentes? Était-elle obtenue en temps opportun? Cela a-t-il occasionné des pertes
de temps?

d. Le travail d’assistance comptable a-t-il été documenté séparément de la mission de


compilation?

5. Rentabilité de mission
a. Le mandat est-il à perte ou en excédent?

b. Le budget, ou la soumission, était-il suffisant pour la charge de travail?

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 74


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 373

Annexe 6
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Exemple de liste contrôle
post-mortem

c. Le travail d’assistance comptable a-t-il fait l’objet d’un suivi et été facturé séparément de
la mission d’examen?

d. Est-ce que la rentabilité du client est appropriée par rapport au risque qu’il apporte?

e. Avons-nous délégué les différentes tâches aux bonnes personnes? Y a-t-il des tâches
qui gagneraient à être réparties autrement?

6. Outils d’efficience
a. A-t-on utilisé l’ensemble des outils et des gabarits qui étaient à notre disposition?

b. Quels sont les travaux que nous devrions effectuer plus rapidement lors de nos
prochains mandats?

c. Quels sont les travaux que le client pourrait effectuer lui permettant à la fois de diminuer
ses honoraires et d’augmenter notre rentabilité?

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 75


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 374

Annexe 6
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Exemple de liste contrôle
post-mortem

7. Conclusion
a. Faire un sommaire des idées qui pourront améliorer la qualité et l’efficience du mandat
de l’an prochain (ou des autres mandats).

b. Faire un plan d’action :


• Communiquer au client les points d’amélioration avec des solutions concrètes et
adaptées à sa réalité.
• Documenter les changements prévus au dossier.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 7 – PAGE 76


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 375

MODULE 8

DOSSIERS DE TRAVAIL
PAGE 376
PAGE 377

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Dossiers de travail

TABLE DES MATIÈRES

Page

1 Dossier permanent ............................................................................................................. 2


2 Dossier sur le travail de compilation ................................................................................... 3
3 Dossier des états financiers ................................................................................................ 4
4 Dossier sur les impôts sur les bénéfices ............................................................................. 5
5 Dossier de correspondance ................................................................................................ 6
6 Dossiers électroniques ....................................................................................................... 7
6.1 Incidence sur le MAQ ................................................................................................... 7
6.1.1 Confidentialité et sécurité .................................................................................... 7
6.1.2 Conservation et archivage ................................................................................... 9
6.2 Incidence sur la révision des dossiers .......................................................................... 9
6.3 Signature des feuilles de travail et des programmes .................................................... 9
6.4 Envoi de documents électroniques ..............................................................................10
6.5 Meilleures pratiques ....................................................................................................10

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 8


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 378
PAGE 379

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Dossier permanent

La documentation contenue dans le dossier doit refléter les travaux réalisés. La nature et le
contenu des dossiers tenus varieront sans doute selon les clients.

Si la mission exige de nombreuses communications avec le client au cours de l'exercice, il peut


être souhaitable d'ouvrir un dossier de fin d'exercice, un dossier de correspondance et un
dossier permanent, même dans le cadre de missions de compilation.

Pour d'autres clients, l’expert-comptable peut juger plus simple de conserver tous les
documents dans un dossier unique, mis à jour à chaque exercice. Si de nombreuses feuilles de
travail sont requises pour étayer les données (par exemple dans la section fiscale du dossier),
le système d'indexation des dossiers utilisé dans le cadre des missions d'audit et d'examen
pourrait être utilisé.

De façon générale, il faut éviter de consigner des informations en dossier du simple fait qu'elles
sont disponibles puisque cela occupe inutilement de l'espace de classement, complique les
recherches ultérieures dans les dossiers et peut constituer un risque potentiel dans les
missions de compilation.

Le type de dossiers utilisé ainsi que la structure de chaque type de dossiers devraient être
standards pour le cabinet dans son ensemble afin de faciliter les recherches ultérieures.

Voici quelques dossiers proposés dans le GMP. Les dossiers de travail tenus pour chaque
client peuvent contenir, s’ils sont utilisés dans le cadre d’une mission de compilation, les
éléments suivants.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 8 – PAGE 1


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 380

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Dossier permanent

1 DOSSIER PERMANENT
Le dossier permanent contient les renseignements généraux relatifs à une mission. Il peut
notamment contenir des extraits ou des copies de :
 la charte;
 tout autre accord juridique qui revêt de l'importance pour les missions futures.

Dans une mission d’examen ou d’audit, le dossier permanent sera plus étoffé et comprendra
des copies de contrats de financement et de baux par exemple. Dans le cadre de la mission de
compilation, ces informations ne sont pas requises.

L’expert-comptable peut y inclure la charte afin de s’assurer que le nom de la société est
correctement libellé aux états financiers et d’avoir des informations sur le capital-actions
autorisé lorsque ces informations peuvent être utiles dans le cadre des services rendus dans la
mission de compilation ou d’autres services.

L’avantage de consigner ces informations dans un dossier permanent est d’éviter d’avoir à les
reporter d’un dossier à l’autre chaque année. Le dossier courant, le cas échéant, fait donc
référence au dossier permanent.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 8 – PAGE 2


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 381

Dossier sur le travail de


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
compilation

2 DOSSIER SUR LE TRAVAIL DE COMPILATION


Les éléments nécessaires pour documenter les travaux effectués sur l'exercice considéré sont
consignés dans le dossier sur le travail de compilation.

Les politiques du cabinet devraient définir une organisation standard des dossiers de
compilation. Cette méthode offre de nombreux avantages dont :
 l’uniformisation des dossiers;
 une recherche d’informations facile et rapide pour n’importe quel membre de l’équipe
qui consulte le dossier;
 la réduction des risques de documentation inutile au dossier;
 la réduction du temps de révision des dossiers.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 8 – PAGE 3


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 382

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Dossier des états financiers

3 DOSSIER DES ÉTATS FINANCIERS


Le dossier sur les états financiers comprend un exemplaire administratif, signé par le client, de
tous les états financiers publiés ainsi que les déclarations de l’expert-comptable.

Dans le cas où les états financiers ne peuvent être consultés à l’écran par les membres de
l’équipe, le classement de tous les états financiers dans un seul dossier a pour avantage de
permettre de pouvoir consulter les états financiers de plusieurs exercices en ne consultant
qu’un seul dossier. Si les états financiers sont classés dans le dossier de travail de chaque
exercice, l’expert-comptable devra alors consulter plusieurs dossiers.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 8 – PAGE 4


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 383

Dossier sur les impôts sur les


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
bénéfices

4 DOSSIER SUR LES IMPÔTS SUR LES BÉNÉFICES


Le dossier sur les impôts sur les bénéfices contient toute la correspondance relative aux impôts
sur les bénéfices, les exemplaires du cabinet des déclarations, les exemplaires ou extraits des
avis d'imposition, les calculs, les choix et tous les autres renseignements relatifs aux impôts sur
les bénéfices, à l'exception des tableaux de calcul de la charge d'impôts sur les bénéfices et du
passif d'impôts déterminés pour une année donnée, qui sont dans le dossier de travail.

Ce classement permet de consulter un seul dossier pour avoir le portrait de la situation fiscale
d’un client.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 8 – PAGE 5


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 384

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Dossier de correspondance

5 DOSSIER DE CORRESPONDANCE
Le dossier de correspondance contient la correspondance avec le client au sujet de questions
générales, mais doit exclure toute correspondance relative à la mission de compilation, par
exemple la lettre de mission ou les demandes d’informations supplémentaires (lorsque requis
en compilation), qu'il convient plutôt de classer dans le dossier courant de mission de
compilation.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 8 – PAGE 6


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 385

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Dossiers électroniques

6 DOSSIERS ÉLECTRONIQUES
Plusieurs cabinets sont à l’ère des dossiers électroniques (ou dossiers virtuels) en tout ou en
partie, ou sont en voie de le réaliser. Dans plusieurs cas, une méthode hybride est utilisée, il y a
donc un dossier électronique et un dossier papier :
 les programmes, formulaires et feuilles de travail préparés ou reçus du client en format
électronique sont intégrés au dossier électronique;
 les documents reçus en format papier sont intégrés au dossier papier.

Le dossier électronique possède plusieurs avantages. Il permet :


 de consulter rapidement les feuilles de travail à partir de l’index du dossier;
 à plusieurs utilisateurs de consulter le dossier en même temps;
 de restreindre l’accès au dossier au moyen de mots de passe.

6.1 Incidence sur le MAQ


Lors de l’introduction de dossiers électroniques dans un cabinet, l’expert-comptable ne doit pas
oublier de mettre à jour les procédures du Manuel d’assurance de la qualité (MAQ) puisque la
NCCQ 1 exige que le cabinet établisse des politiques et procédures :
 destinées à assurer la confidentialité, l'archivage sécurisé, l'intégrité, l'accessibilité et la
facilité de consultation de la documentation des missions;
 portant sur la conservation de la documentation des missions pendant une durée
suffisante pour répondre à ses besoins ou aux obligations prescrites par les textes
légaux ou réglementaires.

Même si la NCCQ 1 ne s’applique pas aux missions de compilation et même si l’expert-


comptable n’a pas inclus les missions de compilation dans son MAQ, il est tout de même tenu
de protéger la confidentialité des renseignements de ses clients et les politiques de
conservation des dossiers devraient aussi s’appliquer aux missions de compilation afin d’être
standardisées dans le cabinet.

L’adoption de mesures de contrôles telles que celles décrites ci-dessous, en plus de permettre
une organisation efficace du travail, peut contribuer à démontrer que les dossiers électroniques
sont fiables et authentiques.
6.1.1 Confidentialité et sécurité
Que la documentation de la mission soit sur support papier, électronique ou autre, l'intégrité,
l'accessibilité ou la facilité de consultation des données qui la composent peuvent être
compromises si :
 la documentation est susceptible d'être modifiée;
 des informations peuvent y être ajoutées ou supprimées à l'insu du cabinet;
 il y a un risque qu'elle soit définitivement perdue ou endommagée.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 8 – PAGE 7


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 386

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Dossiers électroniques

Par conséquent, les contrôles que le cabinet conçoit et met en place pour éviter la modification
non autorisée ou la perte de la documentation des missions peuvent comprendre des contrôles
visant à :
 permettre de déterminer quand et par qui la documentation de la mission a été établie,
modifiée ou revue;
 protéger l'intégrité de l'information à tous les stades de la mission, particulièrement
lorsque l'information est partagée entre les membres de l'équipe de mission ou
transmise à d'autres personnes par internet;
 prévenir les modifications non autorisées de la documentation de la mission;
 permettre l'accès à la documentation de la mission aux membres de l'équipe de mission
et, si nécessaire, à d'autres personnes autorisées pour qu'elles puissent bien s'acquitter
de leurs responsabilités.

Les contrôles que le cabinet conçoit et met en place pour assurer la confidentialité, l'archivage
sécurisé, l'intégrité, l'accessibilité et la facilité de consultation de la documentation des missions
peuvent comprendre :
 l'utilisation d'un mot de passe partagé par les membres de l'équipe de mission pour
restreindre l'accès à la documentation électronique de la mission aux seuls utilisateurs
autorisés;
 la prise systématique de copies de sauvegarde de la documentation électronique de la
mission à des stades appropriés au cours de la mission;
 des procédures visant à assurer que la documentation est adéquatement distribuée aux
membres de l'équipe au début de la mission, traitée au cours de la mission et
collationnée à la fin de la mission;
 des procédures restreignant l'accès à la documentation sur support papier, et en
permettant la distribution appropriée et l'archivage confidentiel.

Pour des raisons pratiques, il se peut que la documentation originale sur papier soit numérisée
pour être versée aux dossiers de mission. Dans ce cas, les procédures du cabinet destinées à
assurer l'intégrité, l'accessibilité et la facilité de consultation de la documentation peuvent exiger
que l'équipe de mission :
 génère des copies numérisées qui reflètent l'intégralité du contenu de la documentation
originale sur support papier, y compris les signatures manuelles, les références et les
annotations;
 intègre les copies numérisées dans les dossiers de mission, avec, au besoin, indexation
et signatures d'authentification sur le document numérisé;
 veille à ce que les copies numérisées puissent être récupérées et imprimées si
nécessaire.

Des raisons d'ordre légal, réglementaire ou autre peuvent amener le cabinet à conserver sur
support papier la documentation originale qui a été numérisée.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 8 – PAGE 8


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 387

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Dossiers électroniques

6.1.2 Conservation et archivage


Les besoins du cabinet concernant la conservation de la documentation des missions et la
durée de conservation varient selon la nature de la mission et les circonstances propres au
cabinet, par exemple si la documentation de la mission est nécessaire pour constituer un
dossier des points importants pour les missions futures.

La période de conservation peut aussi dépendre d'autres facteurs, par exemple des textes
légaux ou réglementaires propres à un pays qui prescriraient des délais spécifiques de
conservation de la documentation pour certains types de missions, ou encore la pratique
généralement reconnue dans le pays pour la conservation de la documentation en l'absence
d'exigences spécifiques dans les textes légaux ou réglementaires.

Les procédures que le cabinet adopte pour la conservation de la documentation des missions
comprennent celles qui visent à permettre de satisfaire aux exigences de la NCCQ 1 pendant la
période de conservation, notamment celles destinées :
 à permettre de récupérer et de consulter la documentation d'une mission pendant toute
la période de conservation, particulièrement dans le cas de la documentation
électronique étant donné que la technologie peut être mise à niveau ou changée au fil
du temps;
 à garder des traces, lorsque c'est nécessaire, des modifications apportées à la
documentation après l'achèvement des dossiers de mission;
 à permettre aux personnes autorisées étrangères à la mission d'avoir accès à la
documentation d'une mission spécifique et de l'examiner à des fins de contrôle qualité
ou pour d'autres raisons.

6.2 Incidence sur la révision des dossiers


La méthode de révision des dossiers doit être adaptée lorsque l’expert-comptable passe aux
dossiers électroniques.
 La révision de dossier devrait normalement dès lors se faire à l’écran.
 Le dossier de travail ne devrait pas être imprimé.
 Les notes de révision devraient être faites de façon virtuelle.

Il est important pour l’expert-comptable de disposer des outils nécessaires afin de rendre cette
révision virtuelle efficiente, que ce soit par des structures standardisées, l’utilisation de plus
d’un écran afin de pouvoir ouvrir plusieurs feuilles de travail à la fois ou l’utilisation de
fonctionnalités des logiciels.

6.3 Signature des feuilles de travail et des programmes


Même si le dossier est électronique, les feuilles de travail doivent contenir les signatures du
préparateur et du réviseur. Plusieurs logiciels contiennent des applications de signature
électronique qui comportent certains contrôles afin d’assurer que ces dernières soient
authentiques.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 8 – PAGE 9


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 388

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Dossiers électroniques

6.4 Envoi de documents électroniques


Les experts-comptables et leurs clients échangent des informations, des feuilles de travail et
des copies de documents de façon électronique. Les échanges électroniques d’information
sont couverts par la notion de confidentialité qu’exige la relation de l’expert-comptable avec son
client. Il convient donc que l’expert-comptable se questionne à savoir si les informations
transférées de façon électronique sont de nature confidentielle.

L’envoi par courriel, par exemple, occasionne des risques tels que :
 l’envoi à la mauvaise adresse;
 l’envoi au mauvais destinataire;
 l’envoi à une liste de destinataires plutôt qu’à un seul individu (dans le cas de listes
automatisées);
 l’envoi à une adresse générale à laquelle plusieurs personnes ont accès;
 l’envoi à une personne non autorisée.

Afin de réduire les risques, l’expert-comptable devrait :


 s’assurer que l’adresse courriel utilisée est adéquate;
 inscrire le destinataire à la toute fin de la rédaction du courriel afin d’éviter un envoi par
erreur en cours de rédaction;
 toujours demander la permission de la personne concernée avant de mettre quelqu’un
en copie conforme dans un courriel concernant des données confidentielles;
 éviter de joindre à l’envoi des documents non sollicités;
 faire attention à la fonction « répondre à tous » dans une chaîne de courriel en fonction
de la confidentialité des informations;
 faire preuve de rigueur et de diligence dans ce type de communications;

En toute circonstance, l’expert-comptable devrait s’interroger si la voie électronique est la


méthode adéquate de transmission des informations visées.

6.5 Meilleures pratiques


Un ensemble de meilleures pratiques devrait être élaboré afin que les feuilles de travail
électroniques et les dossiers électroniques soient présentés selon un certain standard. Ces
meilleures pratiques peuvent comprendre, entre autres :
 l’identification des documents papier et virtuels du dossier;
 l’identification des documents provenant du client et ceux produits par le cabinet;
 la structure des fichiers de travail;
 le regroupement des feuilles de travail dans un même fichier (plusieurs onglets dans un
seul fichier en Excel);
 l’utilisation de couleurs particulières dans certaines situations;
 l’intégration de menus déroulants standards;

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 8 – PAGE 10


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 389

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Dossiers électroniques

 l’utilisation de liens hypertextes pour faire des renvois entre les documents;
 les limites de la feuille de travail électronique, par un encadré autour du travail effectué,
par exemple. L’encadré évite au réviseur d’avoir à descendre plus bas dans la feuille de
travail ou d’aller à droite afin de s’assurer qu’aucun autre travail n’est consigné ailleurs
dans la feuille.

Cette liste n’est pas exhaustive et doit être adaptée aux besoins de chaque cabinet.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 8 – PAGE 11


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 390
PAGE 391

MODULE 9

AUTRES ENJEUX ET CONSEILS PRATIQUES


PAGE 392
PAGE 393

Autres enjeux et
DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
conseils pratiques

TABLE DES MATIÈRES

Page

1 Options lorsqu’un certain niveau d’assurance est requis par un créancier sur des actifs
précis donnés en garantie ................................................................................................... 1
1.1 Rapport d’audit en vertu de la NCA 805 ....................................................................... 2
1.2 Rapport de mission d’examen en vertu du chapitre 8500 ou de la NCME 2400
(périodes closes à compter du 14 décembre 2017) ...................................................... 4
1.2.1 8500, Examen d’informations financières autres que des états financiers
(applicable aux périodes closes jusqu’au 13 décembre 2017) ............................. 4
1.2.2 NCME 2400, Missions d’examen d’états financiers historiques (applicable aux
périodes closes à compter du 14 décembre 2017) .............................................. 5
1.3 Rapport de type 9100 (aucun niveau d’assurance, résultats factuels) .......................... 8

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 9


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 394
PAGE 395

Options lorsqu’un certain niveau


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
d’assurance est requis […]

1 OPTIONS LORSQU’UN CERTAIN NIVEAU D’ASSURANCE EST REQUIS PAR


UN CRÉANCIER SUR DES ACTIFS PRÉCIS DONNÉS EN GARANTIE
Lorsque l’expert-comptable évalue des besoins du client et le type de mission qui répond le
mieux à ses besoins, il peut être confronté à des situations particulières.

Dans certains cas, par exemple, le seul utilisateur des états financiers externe à la direction et
aux actionnaires pourrait être un créancier qui aurait une garantie sur un actif. Ce créancier
pourrait avoir prévu dans son contrat d’emprunt qu’une mission d’examen ou une mission
d’audit soit réalisée sur les états financiers afin d’obtenir un certain niveau d’assurance sur
l’actif faisant l’objet de la garantie.

Si le créancier n’a pas inclus dans les clauses du contrat de prêt le respect de ratios liés à la
performance financière de la société, il pourrait y avoir des options à proposer au client et à
discuter avec le créancier permettant de réduire les coûts pour le client et de répondre aux
besoins du créancier. Il est important de noter que pour les trois types de missions
suggérées, l’expert-comptable doit détenir un permis de comptabilité publique (permis
d’auditeur).

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 9 – PAGE 1


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 396

Options lorsqu’un certain niveau


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
d’assurance est requis […]

1.1 Rapport d’audit en vertu de la NCA 805


Première option : réaliser une mission de compilation sur les états financiers et un rapport
d’audit sur un poste aux états financiers (ex. : stocks) en vertu de la NCA 805, Audit d’états
financiers isolés, de comptes ou de postes spécifiques des états financiers.

Avantages Inconvénients
• Permet de conclure que l’actif • La NCA 805 exige que pour ce type de mission,
donne une image fidèle, dans l’auditeur se conforme également à la NCA 200 qui
tous ses aspects significatifs, en indique à son tour qu'il doit se conformer à
fonction d’un référentiel l’ensemble des NCA pertinentes pour son audit,
d’information financière (ex. : même s’il ne réalise pas l’audit des états financiers
NCECF) – degré d’assurance de dans leur ensemble.
95 %.
• L’auditeur doit donc répondre aux exigences de
• Permet de limiter les procédures toutes les NCA applicables en ce qui concerne :
d’audit et l’obtention d’éléments
o l’acceptation de mission (acceptation de mandat
probants au poste en question
et lettre de mission);
plutôt qu’à l’ensemble des états
financiers. o l’évaluation du risque global et des risques au
niveau des assertions;
o la connaissance des activités de la société (y
compris les cycles pertinents du contrôle
interne);
o l’établissement du seuil de signification;
o le développement de la stratégie d’audit;
o la réalisation de l’ensemble des procédures
requises pour ce poste;
o la conclusion;
o le processus d’achèvement de mission;
o la communication requise avec le client (lettre
d’affirmation);
o la présentation des méthodes comptables et des
divulgations d’informations requises sur le poste
selon le référentiel d’information financière.
• L’auditeur doit donc déterminer s’il est faisable en
pratique de réaliser l’audit de cet élément spécifique
des états financiers.
• Le coût peut être élevé à la suite de l’étendue des
procédures à mettre en œuvre.

Cette option peut, dans les faits, ne pas en être une qui soit réaliste compte tenu de la
situation du client étant donné l’importance des exigences liées à ce type de mission. La
documentation des cycles pertinents du contrôle interne et les tests de cheminement peuvent à
eux seuls représenter une quantité considérable de travail. Un dossier réalisé selon la NCA 805
doit être aussi bien documenté qu’un dossier d’audit d’états financiers dans tous les aspects
pertinents pour la mission.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 9 – PAGE 2


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 397

Options lorsqu’un certain niveau


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
d’assurance est requis […]

Si ce type de mission est réalisé, le rapport doit respecter les exigences de la NCA 805. Des
exemples sont d’ailleurs fournis dans le chapitre du Manuel à cet égard.

Si la mission est réalisée, le format de rapport est alors le suivant (extrait de l’annexe 2 de la
NCA 805) :

RAPPORT DE L'AUDITEUR INDÉPENDANT

[Destinataire approprié]

Nous avons effectué l'audit de [actif X] de [Nom du client] au [date], ainsi que d'un résumé
des principales méthodes comptables et d'autres informations explicatives (appelé ci-après
[« l’actif X »]).

Responsabilité de la direction pour [actif X]


La direction est responsable de la préparation et de la présentation fidèle de [actif X]
conformément au [référentiel d’information financière], ainsi que du contrôle interne qu'elle
considère comme nécessaire pour permettre la préparation de [actif X] exempt d'anomalies
significatives, que celles-ci résultent de fraudes ou d'erreurs.

Responsabilité de l'auditeur
Notre responsabilité consiste à exprimer une opinion sur [actif X], sur la base de notre audit.
Nous avons effectué notre audit selon les normes d'audit généralement reconnues du
Canada. Ces normes requièrent que nous nous conformions aux règles de déontologie et
que nous planifiions et réalisions l'audit de façon à obtenir l'assurance raisonnable que [Actif
X] ne comporte pas d'anomalies significatives.

Un audit implique la mise en œuvre de procédures en vue de recueillir des éléments


probants concernant les montants et les informations fournis dans concernant [actif X]. Le
choix des procédures relève du jugement de l'auditeur, et notamment de son évaluation des
risques que [actif X] comporte des anomalies significatives, que celles-ci résultent de fraudes
ou d'erreurs. Dans l'évaluation de ces risques, l'auditeur prend en considération le contrôle
interne de l'entité portant sur la préparation et la présentation fidèle de [actif X] afin de
concevoir des procédures d'audit appropriées aux circonstances, et non dans le but
d'exprimer une opinion sur l'efficacité du contrôle interne de l'entité. Un audit comporte
également l'appréciation du caractère approprié des méthodes comptables retenues et du
caractère raisonnable des estimations comptables faites par la direction, le cas échéant, de
même que l'appréciation de la présentation d'ensemble de [actif X].

Nous estimons que les éléments probants que nous avons obtenus sont suffisants et
appropriés pour fonder notre opinion d'audit.

Opinion
À notre avis, [actif X] donne, dans tous ses aspects significatifs, une image fidèle au [date],
conformément aux [référentiel d’information financière].

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 9 – PAGE 3


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 398

Options lorsqu’un certain niveau


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
d’assurance est requis […]

1.2 Rapport de mission d’examen en vertu du chapitre 8500 ou de la NCME 2400


(périodes closes à compter du 14 décembre 2017)
Deuxième option : réaliser une mission de compilation sur les états financiers et un rapport de
de mission d’examen sur l’actif donné en garantie.
1.2.1 8500, Examen d’informations financières autres que des états financiers
(applicable aux périodes closes jusqu’au 13 décembre 2017)

CHAPITRE 8500
Avantages Inconvénients
• Permet de conclure que rien ne • Tout comme la NCA 805 le fait pour l’audit, le
porte l’expert-comptable à croire chapitre 8500 exige en mission d’examen que
que le poste en question n’est l’expert-comptable se conforme également aux
pas conforme, dans tous ses normes de mission d’examen pertinentes pour son
aspects significatifs, au examen, même s’il ne réalise pas l’examen des états
référentiel d’information financiers dans leur ensemble.
financière (ex. : NCECF) – degré
• L’expert-comptable doit donc répondre aux
d’assurance d’environ 50 %
exigences des normes de mission d’examen
(plausibilité).
applicables en ce qui concerne :
• Permet de limiter les procédures
o l’acceptation de mission (acceptation de mandat
d’examen au poste en question
et lettre de mission);
plutôt qu’à l’ensemble des états
financiers. o la connaissance des activités de la société;
o l’établissement du seuil de signification;
o l’analyse des interdépendances avec les postes
des états financiers susceptibles d’avoir une
incidence significative sur les informations
financières visées par le rapport;
o la réalisation de l’ensemble des procédures de
mission d’examen requises pour ce poste;
o la conclusion;
o le processus d’achèvement de mission;
o la communication requise avec le client (lettre
d’affirmation).
• La présentation des méthodes comptables et des
divulgations d’informations requises sur le poste
selon le référentiel d’information financière.
• Le coût peut être tout de même élevé afin de
respecter ces procédures, mais moins élevé
toutefois que de réaliser un audit du poste selon la
NCA 805.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 9 – PAGE 4


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 399

Options lorsqu’un certain niveau


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
d’assurance est requis […]

Cette option peut être un compromis entre la position du créancier et du client et réduire le
travail et les coûts par rapport à une mission d’examen des états financiers ou un audit du
poste spécifique selon la NCA 805. Un dossier réalisé selon le chapitre 8500 doit être aussi
bien documenté qu’un dossier d’examen d’états financiers dans tous les aspects pertinents
pour la mission.

Si ce type de mission est réalisé, le format de rapport doit respecter les exigences du
chapitre 8500. Voici exemple fourni dans le chapitre 8500 du Manuel à cet égard :

Conformément à un référentiel d’information financière :

RAPPORT DE MISSION D'EXAMEN

[Destinataire approprié]

J'ai procédé à l'examen de [actif X] de [Nom du client] au [date]. Mon examen a été réalisé
conformément aux normes d'examen généralement reconnues du Canada et a donc
consisté essentiellement en demandes d'informations, procédures analytiques et entretiens
portant sur les informations qui m'ont été fournies par la société.

Un examen ne constitue pas un audit et, par conséquent, je n'exprime pas une opinion
d'audit sur [actif X].

Au cours de mon examen, je n'ai rien relevé qui me porte à croire que [actif X] n’est pas
conforme, dans tous ses aspects significatifs, aux [référentiel d’information financière].

Fait à noter, le chapitre 8500 a été déplacé dans les prises de position récemment remplacées
mais toujours en vigueur dans le Manuel de CPA Canada – Certification. Ce déplacement est
relié à la publication de la NCME 2400, Missions d’examen d’états financiers historiques. La
NCME 2400 n’entre en vigueur que pour les périodes closes à compter du 14 décembre 2017.
Le chapitre 8500 est donc en vigueur jusqu’à cette date.
1.2.2 NCME 2400, Missions d’examen d’états financiers historiques (applicable aux
périodes closes à compter du 14 décembre 2017)

La NCME 2400 entre en vigueur pour les périodes closes à compter du 14 décembre 2017. À
compter de cette date, le chapitre 8500 ne sera plus applicable.

Le champ d’application de ce chapitre indique que la NCME s'applique, moyennant les


adaptations nécessaires selon les circonstances, aux missions d'examen d'autres informations
financières historiques.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 9 – PAGE 5


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 400

Options lorsqu’un certain niveau


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
d’assurance est requis […]

NCME 2400
Avantages Inconvénients
• Permet de conclure que le • Tout comme la NCA 805 le fait pour l’audit, la NCME
professionnel en exercice n’a rien 2400 exige en mission d’examen que le
relevé qui le porte à croire que le professionnel en exercice se conforme à chacune
poste en question ne donne pas, des exigences de la NCME à moins qu’une exigence
dans tous ses aspects ne soit pas pertinente pour son examen, même s’il
significatifs, une image fidèle ne réalise pas l’examen des états financiers dans
conformément au référentiel leur ensemble.
d’information financière (ex. :
• Le professionnel en exercice doit donc répondre aux
NCECF)
exigences des normes de mission d’examen
• Permet de limiter les procédures applicables en ce qui concerne :
d’examen au poste en question
o les règles de déontologie;
plutôt qu’à l’ensemble des états
financiers. o l’acceptation de mission (acceptation de mandat
et lettre de mission);
o la communication avec la direction et les
responsables de la gouvernance;
o l’acquisition d’une compréhension de l’entité
et de son environnement;
o la détermination des secteurs susceptibles
de comporter des anomalies significatives;
o l’établissement du seuil de signification;
o les procédures à mettre en œuvre dans des
circonstances particulières (ex. : parties liées,
fraude et non-conformité aux textes légaux et
réglementaires)
o la réalisation de l’ensemble des procédures de
mission d’examen requises pour ce poste;
o la conclusion;
o le processus d’achèvement de mission;
o la communication requise avec le client (lettre
d’affirmation).
• La présentation des méthodes comptables et des
divulgations d’informations requises sur le poste
selon le référentiel d’information financière.
• Le coût peut être tout de même élevé afin de
respecter ces procédures, mais moins élevé
toutefois que de réaliser un audit du poste selon la
NCA 805.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 9 – PAGE 6


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 401

Options lorsqu’un certain niveau


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
d’assurance est requis […]

Cette option peut être un compromis entre la position du créancier et du client et réduire le
travail et les coûts par rapport à une mission d’examen des états financiers ou un audit du
poste spécifique selon la NCA 805. Un dossier réalisé selon la NCME 2400 doit être aussi bien
documenté qu’un dossier d’examen d’états financiers dans tous les aspects pertinents pour la
mission.

Si ce type de mission est réalisé, le format de rapport doit respecter les exigences de la NCME
2400. Voici un exemple inspiré du modèle de rapport de mission d’examen sur les états
financiers présentés dans la NCME 2400 :

RAPPORT DE MISSION D'EXAMEN DU PROFESSIONNEL EN EXERCICE


INDÉPENDANT

[Destinataire approprié]

Nous avons effectué l'examen de [actif X] de [Nom du client] au [date], ainsi qu'un résumé
des principales méthodes comptables et d'autres informations explicatives.

Responsabilité de la direction à l'égard de [actif X]


La direction est responsable de la préparation et de la présentation fidèle de [actif X]
conformément au [référentiel d’information financière], ainsi que du contrôle interne qu'elle
considère comme nécessaire pour permettre la préparation d’[actif X] exempts d'anomalies
significatives, que celles-ci résultent de fraudes ou d'erreurs.

Responsabilité du professionnel en exercice


Notre responsabilité consiste à exprimer une conclusion sur [actif X] en nous fondant sur
notre examen. Nous avons effectué notre examen conformément aux normes d'examen
généralement reconnues du Canada, qui exigent que nous nous conformions aux règles de
déontologie pertinentes.

Un examen d'états financiers conforme aux normes d'examen généralement reconnues du


Canada est une mission d'assurance limitée. Le professionnel en exercice met en oeuvre
des procédures qui consistent principalement en des demandes d'informations auprès de la
direction et d'autres personnes au sein de l'entité, selon le cas, ainsi qu'en des procédures
analytiques, et évalue les éléments probants obtenus.

Les procédures mises en oeuvre dans un examen sont considérablement plus restreintes en
étendue que celles mises en oeuvre dans un audit réalisé conformément aux normes d'audit
généralement reconnues du Canada, et elles sont de nature différente. Par conséquent,
nous n'exprimons pas une opinion d'audit sur les états financiers.
Conclusion
Au cours de notre examen, nous n'avons rien relevé qui nous porte à croire que [actif X] ne
donne pas, dans tous ses aspects significatifs, une image fidèle au [date], conformément aux
[référentiel d’information financière].

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 9 – PAGE 7


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 402

Options lorsqu’un certain niveau


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
d’assurance est requis […]

1.3 Rapport de type 9100 (aucun niveau d’assurance, résultats factuels)


Troisième option : réaliser une mission de compilation sur les états financiers et un rapport de
type 9100, Rapport sur les résultats de l’application de procédures d’audit spécifiées à des
informations financières autres que des états financiers sur l’actif donné en garantie.

Avantages Inconvénients
• N’est pas destiné à permettre d'exprimer • L’expert-comptable et le client doivent
une opinion d'audit ou de fournir une s'entendre clairement sur la nature des
assurance de forme négative à l'égard des services à fournir et sur la nature du
informations financières. rapport (y compris le créancier à qui sera
présenté le rapport) et bien détailler les
• L'expert-comptable ne met pas en œuvre
procédures à mettre en œuvre (nature et
toutes les procédures qu'il jugerait
quantité).
nécessaires dans le cadre d'une mission
d'audit ou d'examen : il ne met en œuvre • La nature et l'étendue exactes des
que les procédures demandées par le procédures à mettre en œuvre sont
client (le client détermine ce qui doit être habituellement déterminées au fur et à
fait). mesure que les travaux progressent,
souvent à l'occasion d'entretiens avec le
• Le rapport indique que l'expert-comptable
client au sujet des constatations faites
n'a pas procédé à un audit et qu'il
jusque-là. Le mandat est donc évolutif
n'exprime pas d'opinion.
dans le temps.
• Le rapport précise quelles procédures ont
effectivement été appliquées puisque seul
ce renseignement permettra au lecteur du
rapport de déterminer le degré d'assurance
qu'il peut en retirer.
• Le rapport de l'expert-comptable fait état
des résultats factuels de l'application des
procédures et des écarts qui ont été
décelés.
• L'expert-comptable peut indiquer dans le
rapport à quelles fins le rapport est censé
servir et, le cas échéant, en quoi sa
diffusion devrait être limitée.
• La documentation au dossier doit contenir
uniquement l’acceptation de mission, la
lettre de mission, les procédures réalisées
et les résultats ainsi qu’une lettre
d’affirmation (au besoin selon la nature des
procédures à réaliser et les informations
financières visées).

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 9 – PAGE 8


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 403

Options lorsqu’un certain niveau


DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION
d’assurance est requis […]

Cela représente donc moins de travail que les deux autres options et un coût moindre dans
plusieurs cas tout en répondant aux besoins de l’utilisateur sur un poste ou des transactions
puisqu’il détermine lui-même les procédures à réaliser et le nombre d’éléments à analyser le
cas échéant.

Aucune connaissance des affaires du client, de ses contrôles ou de l’évaluation des risques
n’est requise. L’expert-comptable n’utilise pas non plus le concept du seuil de signification
puisque le client détermine l’étendue. Il n’a pas non plus à se questionner sur la présentation
ou la divulgation puisque ce type de mission est réalisé sans aucun lien avec un référentiel
d’information financière.

L’étape cruciale dans ce type de mission est d’établir les procédures à mettre en œuvre de
façon suffisamment précise pour que l’expert-comptable n’ait pas à poser de jugement sur
l’étendue, le nombre de procédures à réaliser ou les résultats de ces procédures.

Il peut aider son client en s'entretenant avec lui des objectifs fixés par ce dernier et du genre de
procédure d'audit permettant d'atteindre ces objectifs. Les procédures appliquées sont conçues
en fonction des objectifs particuliers du client. Il est fortement souhaitable que l’expert-
comptable s’entende par écrit avec son client et consigne les procédures et la portée de ce
type de rapport dans une lettre de mission. Il est important aussi de préciser que l’expert-
comptable doit détenir un permis de comptabilité publique (auditeur) pour réaliser ce type de
mission.

Si ce type de mission est réalisé, le rapport doit respecter les exigences du chapitre 9100.
Plusieurs exemples sont d’ailleurs fournis dans le chapitre du Manuel à cet égard.

Voici un exemple de rapport (extrait du chapitre 9100.14) :

EXEMPLE DE RAPPORT SUR DES PROCÉDURES D'AUDIT SPÉCIFIÉES PORTANT


SUR LA DETTE À LONG TERME

Destinataire : Fiduciaire A limitée


Objet : Client limitée
Comme nous en avions expressément convenu, j'ai appliqué les procédures suivantes à
l'égard du certificat de la société mentionnée en rubrique, daté du [date] ayant trait aux dettes
à long terme de la société au [date] :

[liste des procédures]

L'application des procédures mentionnées ci-dessus [ne m'a permis de déceler aucun écart/
m'a permis de déceler les écarts suivants (liste des écarts)]. Cependant, ces procédures ne
constituent pas un audit des dettes à long terme de la société et par conséquent je n'exprime
pas d'opinion sur le montant de dettes à long terme au [date].
La présente lettre doit être utilisée uniquement à l'égard de la conclusion, le [date] de l'accord
concernant l'émission de [description des titres] de la société.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. MODULE 9 – PAGE 9


Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 404
PAGE 405

PARTIE 2

CAS PRATIQUES
PAGE 406
PAGE 407

EXERCICES
PAGE 408
PAGE 409

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Exercices

EXERCICE 1 – ASSOCIATION DE L’EXPERT-COMPTABLE À DES INFORMATIONS

Selon vous, l’expert-comptable s’associe-t-il à de l’information dans les situations suivantes et si


oui, quelles sont ses obligations professionnelles?

a) Lors de l’exécution d’une mission de compilation.


b) Lors de services de reproduction ou de traitement de texte relatifs aux états
financiers.
c) Lors de la production de déclarations de revenus lorsque les états financiers les
accompagnant sont préparés par le client.
d) Le client envoie des questions par courriel sur des prévisions qu’il a préparées. Une
brève réponse lui est transmise, également par courriel. Deux heures plus tard, un
courriel du banquier est acheminé avec ses questions et commentaires sur le
courriel de réponse.
e) Lors de la préparation des états financiers et de la préparation des écritures de
régularisation de fin de trimestre pour une petite entreprise publique pour laquelle
les états financiers intermédiaires feront l’objet d’une revue par un expert-comptable
ou un auditeur.
f) À la suite de la réalisation de la mission de compilation, le client vous fait parvenir
un formulaire à remplir pour participer à un programme de subvention. Ce document
comprend un espace intitulé « Déclaration de l’expert-comptable » qui contient une
conclusion sur le fait que les informations financières fournies aux lignes 1 à 12 du
formulaire de mise en candidature sont véridiques et conformes aux principes
comptables généralement reconnus (PCGR).

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 3
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 410

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Exercices

EXERCICE 2 – DOCUMENTATION SELON LE TYPE DE MISSION

Selon vous, qu’est-ce qui devrait se retrouver dans la documentation du dossier selon le type
de mission?

Utilisez le tableau suivant pour noter vos conclusions.

Audit Examen Compilation


Encaisse
 Présence de la confirmation bancaire
Noter tous les éléments de référence
importants :
– Solde bancaire
– Dépôts à terme
 Tests de démarcation + conclusion
 Éléments inhabituels (ex. : petite caisse très
créditrice)
 Sommes libellées en devises étrangères ou
avec restrictions
 Mémo de démarcation
 États bancaires à joindre
Débiteurs
 Sélection adéquate des comptes à confirmer
 Documentation adéquate des écarts de
confirmation
– Procédés compensatoires
– Extrapolation des écarts
 Tests sur la démarcation + conclusion
 Âge chronologique des comptes et
« raisonnabilité » de la provision pour
mauvaises créances, compte tenu du travail
effectué + conclusion
 Mémo sur la démarcation + conclusion
 Débiteurs donnés en garantie
 Avances à l’actionnaire versus fiscal
 Mémo sur la discussion de la provision pour
créances douteuses
 Identification au dossier
– Concentration de comptes clients
– Comptes libellés en devises étrangères
– Comptes clients apparentés et leurs
modalités
– Comptes clients apparentés et leurs
modalités

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 4
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 411

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Exercices

Audit Examen Compilation


Stocks
 Procédures d’audit utilisées pour :
– Décompte physique
– Coût
– Valeur nette de réalisation
– Stocks désuets
 Tests sur la démarcation + conclusion
 Stocks donnés en garantie
 Choix et étendue de l’échantillon
 Interprétation, documentation et extrapolation
des inexactitudes retracées
 Mémo sur le décompte physique d’inventaire
+ conclusion
 Mémo sur la discussion pour désuétude des
stocks
 Documentation et explication de la marge
brute
 Mémos sur l’évaluation par le client du coût
pour les produits en cours et produits finis
Frais payés d’avance
 Plausibilité des calculs et continuité
 Validation de la couverture d’assurance
Placements
 Confirmation des soldes, s’il y a lieu
 Divulgation et conditions avec les apparentés
 Documentation relative à la valeur de
réalisation
 Choix approprié de la base d’évaluation et de
la méthode de comptabilisation du placement
Immobilisations corporelles
 Acquisitions importantes de l’exercice
 Calcul du gain ou perte sur cession
d’immobilisations
 Radiations d’immobilisations corporelles
 Calcul de l’amortissement
– Choix
– Méthode
– Taux/période
 Pertes de valeur possibles (ex. : immeubles)
 Capitalisation des frais pour acquisition,
amélioration, frais légaux, frais d’installation,
droits de mutation
 Immobilisations corporelles données en
garantie
 Obligation de mise hors service (OMH)
 Identification des catégories fiscales

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 5
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 412

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Exercices

Audit Examen Compilation


Avances bancaires (marges de crédit)
 Conventions de crédit, particulièrement les
nouvelles conventions
 Conditions correctement décrites aux états
financiers (garanties, échéances, ratios à
respecter)
 Identification du montant inutilisé
 « Raisonnabilité » de la dépense d’intérêts
Créditeurs
 Sélection adéquate des comptes à confirmer
ou à auditer
 Documentation adéquate des écarts de
confirmation
– Procédés compensatoires
– Extrapolation des écarts
 Démarcation et procédures utilisées pour
identifier les dettes non enregistrées
 « Raisonnabilité » et documentation
adéquate des frais courus, en ayant soin de
faire l’interrelation avec la dépense
 Conciliation raisonnable de TPS/TVQ, si
écart justification (ex. : ventes non taxables,
etc.)
 Mémo sur la démarcation et la recherche des
passifs non comptabilisés
Impôts sur les bénéfices
 Application adéquate et « raisonnabilité » de
la provision pour impôts (impôts futurs et
exigibles) (calculs, taux, peuvent être révisés
par un fiscaliste)
 Documentation et choix de la
comptabilisation ou non des impôts futurs et
de l’information comptable à fournir
 Avis de cotisation conforme à la déclaration
d’impôt
 Conciliation avec revenu fiscal (assurance
vie, frais de repas, etc.)
 Suivi des pertes reportables
Dette à long terme
 Contrats d’emprunt présents au dossier
permanent
 Conciliations et confirmations présentes au
dossier
 Valeur nette des actifs donnés en garantie
 Respect, ou non, des ratios exigés par les
créanciers-prêteurs

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 6
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 413

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Exercices

Audit Examen Compilation


 Versement à court terme et versements en
capital à verser au cours des cinq prochains
exercices
 « Raisonnabilité » de la dépense d'intérêts /
dette à long terme
 Évaluation initiale à la juste valeur
Revenus et dépenses
 Explication de tous les écarts importants par
rapport à l'exercice précédent, par rapport au
budget, par rapport au secteur, etc.
 Procédures analytiques (ana.) ou analytiques
corroboratives (corro.) effectuées
– Honoraires professionnels
– Loyers
– Salaires
– Éventualités
– Intérêts sur emprunt
– Entretien et réparations
– Engagements contractuels
– Avantages sociaux
– « Raisonnabilité » des taux
– Autres dépenses

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 7
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 414

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Exercices

EXERCICE 3 – PIÈCES JUSTIFICATIVES DANS LE DOSSIER

Quelles sont les solutions de rechange à l’inclusion de pièces justificatives dans le dossier de
compilation?

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 8
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 415

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Exercices

EXERCICE 4 – ÉTATS FINANCIERS ERRONÉS OU TROMPEURS

4.1 Selon vous, les situations suivantes entraînent-elles des états financiers erronés ou
trompeurs si aucune mention additionnelle n’est présentée aux états financiers?

a) Il y a un certificat de placement garanti, mais aucun revenu d’intérêts.


b) Le montant de l’inventaire est exactement le même que celui de l’exercice précédent.
c) Il n’y a pas d’inventaire aux états financiers.
d) Il y a des avances (à recevoir et à payer) avec des sociétés apparentées et aucun
revenu ou dépense d’intérêts.
e) Un placement dans une société est présenté au même montant qu’au cours de
l’exercice précédent.
f) La balance de vérification vous permet de voir que les placements sont constitués
d’actions de sociétés publiques. Le solde des placements est exactement le même que
l’an dernier.
g) Les immobilisations corporelles sont amorties aux taux prévus au niveau fiscal.
h) Il y a des immobilisations corporelles, mais aucun compte d’amortissement cumulé ou
de dépense d’amortissement.
i) La balance de vérification permet de constater que certaines immobilisations corporelles
ne sont pas amorties.
j) Il n’y a aucun créditeur ou débiteur en date de fin d’exercice.
k) La balance de vérification montre une importante dépense de location de matériel.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 9
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 416

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Exercices

4.2 Selon vous, la situation suivante entraîne-t-elle des états financiers erronés ou
trompeurs si aucune mention additionnelle n’est présentée aux états financiers?

• Votre client détient directement à 100 % les sociétés A et B.


• Les deux sociétés ont la même fin d’exercice.
• La société A facture des honoraires de gestion à la société B.
• La société A achète des stocks et les revend en partie à la société B. La société A a
donc un compte à recevoir de la société B et la société B un compte à payer à la
société A.
• Certains coûts communs sont répartis entre les sociétés A et B par votre client.

Vous réalisez une mission d’examen pour les sociétés A et B. Le créancier de votre client
demande que des états financiers dans lesquels les états des résultats et le bilan des
sociétés A et B sont additionnés ligne par ligne soient préparés en date de fin d’exercice.
Votre client a convaincu le créancier qu’il était suffisant que ces états financiers soient
accompagnés d’un « Avis au lecteur ».

Le client vous a donc demandé de réaliser une mission de compilation sur ces états
financiers.

a) Ces états financiers seront-ils erronés ou trompeurs si aucune mention additionnelle


n’est présentée en date de fin d’exercice?

b) Si c’est le cas, préparez une liste des divulgations et des notes qu’il serait suggéré
d’inclure aux états financiers aux fins de discussion avec votre client.

c) Quelles sont les exigences de documentation concernant les notes présentées aux
états financiers?

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 10
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 417

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Exercices

EXERCICE 5 – NOUVELLES INFORMATIONS OBTENUES APRÈS L’ÉMISSION DES


ÉTATS FINANCIERS ACCOMPAGNÉS D’UN AVIS AU LECTEUR

Un avis au lecteur a été émis le 10 juillet 20X1 sur les états financiers d’une société dont la fin
d’exercice est le 31 mai 20X1. Le 21 juillet 20X1, l’expert-comptable obtient des informations du
client, qui existaient à la date de la mission de compilation, mais qui ne lui avaient pas été
transmises.

L’expert-comptable se demande s’il doit modifier les états financiers et, le cas échéant, quelles
indications devraient être ajoutées à l’avis au lecteur.

Que lui répondez-vous?

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 11
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 418

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Exercices

EXERCICE 6 – OPTIONS LORSQU’UNE ASSURANCE EST REQUISE SUR UN SEUL


POSTE DES ÉTATS FINANCIERS

ABC inc. est une entreprise de distribution. Le client, qui fait l’objet d’une mission de compilation
depuis plusieurs années, vous informe qu’il vient d’obtenir une marge de crédit auprès d’une
institution financière. Selon le contrat conclu pour la marge de crédit, les stocks de la société
seront donnés en garantie. L’institution financière a indiqué au client qu’elle ne pouvait se
satisfaire d’une mission de compilation sur les états financiers et demande au client de faire
réaliser une mission d’examen.

6.1 Le client vous a demandé une soumission pour réaliser la mission d’examen et
trouve que l’augmentation des honoraires uniquement pour satisfaire le créancier
externe est élevée. Il vous demande si vous avez des solutions à lui proposer. Que
lui répondez-vous?

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 12
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 419

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Exercices

6.2 À la suite de discussions avec le client et avec vous, le créancier a indiqué qu’un
rapport de type 9100 conviendrait à ses besoins. Lors de vos discussions, de
quelles informations avez-vous besoin afin de pouvoir préparer votre lettre de
mission?

6.3 Quel format pourrait prendre votre rapport final?

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 13
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 420

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Exercices

EXERCICE 7 – NOTE DE RÉVISION

Selon vous, une note de révision est-elle utile à ajouter dans le dossier lors de votre révision
pour les éléments suivants?

a) Une feuille de travail du dossier n’a pas été paraphée par le préparateur.

b) L’indexation du dossier est déficiente, ce qui le rend très difficile à suivre.

c) L’exécutant a procédé à des écritures de régularisation de faibles montants.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 14
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 421

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Exercices

EXERCICE 8 – RÉVISION D’UNE SECTION

Un employé a réalisé une mission de compilation et vient de vous soumettre le dossier pour
révision.

Durant votre revue, vous avez remarqué que la balance de vérification incluse au dossier
montre un solde de débiteurs de 50 000 $ avec une référence vers la feuille de travail C-1.

La feuille de travail C-1 présente les informations suivantes.

Solde Courant 60-90 jours 90 jours et plus


Débiteurs 50 000 $ 30 000 $ 5 000 $ 15 000 $

L’employé n’a pas paraphé la feuille de travail.

Il n’y a aucun commentaire ou note au dossier relativement à cette feuille de travail.

a) Le dossier est-il adéquat?

b) Vous savez de plus que le client encaisse habituellement tous les débiteurs en moins de
60 jours. Cela affecte-t-il votre réflexion?

c) Si, au moment où vous rencontrez le client avec les états financiers en version projet, il
vous informe qu’un montant de 15 000 $ de débiteurs ne pourra être récupéré, que
devriez-vous faire?

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 15
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 422

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Exercices

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 16
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 423

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Exercices

EXERCICE 9 – RÉVISION EN MISSION DE COMPILATION

Veuillez réviser les états financiers et feuilles de travail présentées aux pages suivantes
extraites d’un dossier de mission de compilation et noter les éléments qui doivent être corrigés.

Le dossier contient, mis à part les feuilles présentées, le formulaire d’acceptation et


d’achèvement de la mission, la balance de vérification ainsi que la section d’impôts.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 17
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 424
PAGE 425

DANS LA LUNE INC.

ÉTATS FINANCIERS
POUR L'EXERCICE TERMINÉ LE 30 JUIN 2012

Points à prendre considérations:

- Première année comme expert-comptable de cette société

- La société n'a connu aucune modification importante de ses activités

- Vous ne devez pas remettre en question les chiffres de l'exercice courant

- Si on remettait en question les chiffres de l'exercice courant, qu'est-ce que l'on pourrait
soulever?

- Les écritures de journal sont revues en détail avec la direction et cette


dernière approuve par écrit les écritures de journal qui sont préparées par le
cabinet

AVIS AU LECTEUR 1

ÉTATS FINANCIERS

Résultats 2
Bénéfices non répartis 3
Bilan 4
Flux de trésorerie 5
Notes complémentaires 6
Renseignements complémentaires 8

Page 19
PAGE 426

AVIS AU LECTEUR

Nous avons compilé, à partir des informations fournies par la direction, le bilan de DANS LA LUNE INC.
au 30 juin 2012, ainsi que les états des résultats et des bénéfices non répartis de l'exercice terminé à
cette date.

Nous n'avons pas réalisé une mission d'audit ou d'examen à l'égard de ces états financiers et, par
conséquent, nous n'exprimons aucune assurance à leur sujet.

Le lecteur doit garder à l'esprit que ces états risquent de ne pas convenir à ses besoins.

Nous tenons à aviser le lecteur que le cabinet a aussi préparé des écritures de journal.

Comptables agréés

Sainte-Julie
Le 13 août 2012

Page 20
PAGE 427

DANS LA LUNE INC. 2


RÉSULTATS

POUR L'EXERCICE TERMINÉ LE 30 JUIN 2012

2012 2011
$ $

CHIFFRE D'AFFAIRES 1 074 842 995 224

COÛT DES VENTES (annexe A) 391 242 379 180


BÉNÉFICE BRUT 683 600 616 044

FRAIS D'EXPLOITATION
Salaires et charges sociales 200 387 175 921
Loyer 59 656 56 485
Déplacements 274 380
Représentation 954 2 706
Location d'équipements 4 376 3 376
Publicité et promotion 8 670 13 661
Énergie 4 440 4 461
Télécommunications 12 606 20 908
Assurances 4 143 1 986
Taxes et permis 79 79
Entretien et réparations 4 575 3 667
Fournitures de bureau et papeterie 27 724 45 219
Formation 850 2 789
Services professionnels 2 823 33 856
Créances douteuses et irrécouvrables (créances recouvrées) 390 (53)
Intérêts et frais bancaires 21 266 19 782
Amortissement des immobilisations corporelles 24 055 25 012
Amortissement des logiciels 137 193
377 405 410 428

BÉNÉFICE AVANT IMPÔTS SUR LES BÉNÉFICES 306 195 205 616

IMPÔTS SUR LES BÉNÉFICES - -


Exigibles 51 554 35 805
Futurs - (3 938)
51 554 31 867

BÉNÉFICE NET 254 641 173 749

Page 21
PAGE 428

DANS LA LUNE INC. 3


BÉNÉFICES NON RÉPARTIS

POUR L'EXERCICE TERMINÉ LE 30 JUIN 2012


(non audité - voir avis au lecteur)

2012 2011
$ $

SOLDE AU DÉBUT 213 691 177 942

Bénéfice net 254 641 173 749


468 332 351 691

Dividendes 253 000 138 000


SOLDE À LA FIN 215 332 213 691

Page 22
PAGE 429

DANS LA LUNE INC. 4


BILAN

AU 30 JUIN 2012
(non audité - voir avis au lecteur)

2012 2011
$ $
ACTIF
Court terme
Encaisse 158 743 63 274
Débiteurs 17 736 29 712
Avances à un actionnaire - 7 244
Stocks 117 153 135 418
293 632 235 648

Immobilisations corporelles (note 2) 202 431 234 005


Logiciels 315 452
496 378 470 105

PASSIF
Court terme
Créditeurs 73 224 59 275
Avances de sociétés apparentées 44 742 -
Impôts sur les bénéfices 15 739 7 227
Versements sur dette à long terme 41 722 42 672
175 427 109 174

Dette à long terme (note 3) 105 219 146 840


280 646 256 014

CAPITAUX PROPRES - -
Capital-actions 400 400
Bénéfices non répartis 215 332 213 691
215 732 214 091

496 378 470 105

Pour le conseil d'administration,

_____________________________, administrateur

_____________________________, administrateur _____________________________, administrateur

Page 23
PAGE 430

DANS LA LUNE INC. 5


FLUX DE TRÉSORERIE

POUR L'EXERCICE TERMINÉ LE 30 JUIN 2012


(non audité - voir avis au lecteur)

2012 2011
$ $
ACTIVITÉS D'EXPLOITATION
Bénéfice net 254 641 173 749
Éléments n'affectant pas la trésorerie :
Amortissements 38 851 43 529
Impôts futurs - (3 938)
293 492 213 340
Variation nette des éléments hors caisse 52 702 (17 738)
346 194 195 602

ACTIVITÉS D'INVESTISSEMENT
Acquisition d'immobilisations corporelles (7 140)
104 -

ACTIVITÉS DE FINANCEMENT
Avances de sociétés apparentées 44 742 -
Remboursement de la dette à long terme (42 571) (44 573)
Dividendes versés (253 000) (138 000)
(250 829) (182 573)
AUGMENTATION DE LA TRÉSORERIE
ET DES ÉQUIVALENTS DE TRÉSORERIE 95 469 13 029
TRÉSORERIE ET ÉQUIVALENTS DE TRÉSORERIE
AU DÉBUT 63 274 50 245
TRÉSORERIE ET ÉQUIVALENTS DE TRÉSORERIE
À LA FIN 158 743 63 274

Page 24
PAGE 431

DANS LA LUNE INC. 6


NOTES COMPLÉMENTAIRES

POUR L'EXERCICE TERMINÉ LE 30 JUIN 2012


(non audité - voir avis au lecteur)

1- RÈGLES COMPTABLES

Immobilisations corporelles

Les immobilisations corporelles sont comptabilisées au coût. Elles sont amorties en fonction de leur durée de
vie utile respective selon les méthodes et taux indiqués ci-dessous.

Améliorations locatives Linéaire 10 ans


Mobilier et équipement Dégressif 20 %
Équipements de laboratoire Dégressif 20 %
Matériel informatique Dégressif 30 %

Logiciels

Les logiciels sont comptabilisés au coût. Ils sont amortis en fonction de leur durée de vie utile selon la
méthode de l'amortissement dégressif à un taux de 30 %.

2- IMMOBILISATIONS CORPORELLES 2012 2011


Amortissement Valeur Valeur
Coût cumulé nette nette
$ $ $ $
Améliorations locatives 141 939 35 485 106 454 120 648
Équipements de laboratoire 110 800 52 163 58 637 73 296
Mobilier et équipement 117 143 91 325 25 818 32 274
Matériel informatique 45 487 33 965 11 522 7 787
415 369 212 938 202 431 234 005

Page 25
PAGE 432

DANS LA LUNE INC. 7


NOTES COMPLÉMENTAIRES

POUR L'EXERCICE TERMINÉ LE 30 JUIN 2012


(non audité - voir avis au lecteur)

3- DETTE À LONG TERME 2012 2011


$ $
Prêt à terme, au taux préférentiel, garanti par les améliorations
locatives, des équipements de laboratoire et du mobilier et
équipement, remboursable par mensualités de 2 381 $, plus les
intérêts, renouvelable en juin 2014 126 191 154 762

Prêt à terme, au taux préférentiel plus 1%, garanti par des


équipements de laboratoire, remboursable par mensualités de
425 $, échéant en octobre 2012 4 150 9 250

Prêt à terme, au taux préférentiel, garanti par des équipements de


laboratoire, remboursable par mensualités de 750 $, échéant en
novembre 2013 16 600 25 500
146 941 189 512

Versements échéant au cours du prochain exercice 41 722 42 672


105 219 146 840

Page 26
PAGE 433

DANS LA LUNE INC. 8


RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES

POUR L'EXERCICE TERMINÉ LE 30 JUIN 2012


(non audité - voir avis au lecteur)

2012 2011
$ $

ANNEXE A- COÛT DES VENTES

Stocks au début 135 418 136 252


Achats 338 247 338 885
473 665 475 137
Stocks à la fin 117 153 135 418
356 512 339 719
391 242
Frais généraux
Frais de laboratoire 20 071 21 137
Amortissement des équipements de laboratoire 14 659 18 324
34 730 39 461

391 242 379 180

Page 27
PAGE 434

GESTION ABC INC. A-1.1


IMMOBILISATIONS CORPORELLES AZ 10-08-2012
AU 30 JUIN 2012
Coût Amortissement / Amortissement cumulé Valeur nette
e/p e/p
Solde au Solde au taux Solde au Amort. Disp. Solde au Solde au
30-06-2011 Acqu. Disp. 30-06-2012 % 30-06-2011 théorique 30-06-2012 30-06-2012

Immobilisations corporelles :

Améliorations locatives 141 939,00 - 141 939,00 0,20 21 291,00 14 194,00 x - 35 485,00 106 454,00
Équipements de laboratoire 110 800,00 110 800,00 0,20 37 504,00 14 659,00 x 52 163,00 58 637,00
Mobilier et équipement 117 143,00 117 143,00 0,20 84 870,00 6 455,00 x 91 325,00 25 818,00
Matériel informatique 38 347,00 CC-1/F 7 140,00 45 487,00 0,30 30 560,00 3 405,00 x 33 965,00 11 522,00

Total : immobilisations corporelles 408 229,00 7 140,00 - 415 369,00 174 225,00 38 713,00 - 212 938,00 202 431,00
U U U
Existence des immobilisations jugée adéquate

x : calculé
e/p : Retracé au dossier de l'exercice précédent
F : Pointé à la facture
Page 28

U-1
PAGE 435

GESTION ABC INC. A-1.2


LISTE DES COMPTES À PAYER AZ 10-08-2012
30-juin-12

PPC

Ces comptes sont payés en date d'aujourd'hui par les chèques no 202 à 215. Voici la liste:

Électricité inc. 370,00 $


Location d'équipement inc. 365,00 $
Télécommunications inc. 1 050,50 $
Papeterie inc. 13 286,00 $
Frais de laboratoire inc. 10 257,00 $
Fournisseur inc. 47 895,50 $

Pour un total de : 73 224,00 $

^
Ces comptes à payer ne tiennent pas compte du relevé de cartes de crédit de la société
qui n'a été enregistré qu'après la fin d'exercice.

^: Exactitude arithmétique de l'information financière validée.

Page 29
PAGE 436
PAGE 437

CAS PRATIQUE
PAGE 438
PAGE 439

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Cas pratique

Consignes

Le cas pratique a pour but d’illustrer les différences de documentation et de travaux réalisés
selon la portée du mandat obtenu.

Il ne constitue pas une analyse exhaustive de toutes les situations possibles et ne doit pas être
vu comme une liste de procédures à appliquer dans le cadre des missions de compilation.

Il constitue plutôt une réflexion sur les questions que l’expert-comptable devrait se poser lors de
la réalisation de son mandat afin d’utiliser son jugement professionnel.

Cas

SITUATION 1

Un nouveau client vous remet les états financiers de l’exercice précédent présentés ci-après. Il
vous indique que l’exercice courant ressemble à l’exercice précédent sauf qu’il détient en fin
d’exercice un certificat de placement garanti d’un montant de 132 000 $ alors qu’il n’en avait
pas en 20X0. Il veut avoir des états financiers comparatifs.

A. Vous avez le mandat de faire la tenue de livres ainsi que les déclarations de revenus.

1. De quelles informations additionnelles aurez-vous besoin afin d’effectuer votre travail de


tenue de livres et de compilation?

2. Que ferez-vous pour effectuer votre mandat de préparation de déclarations de revenus?

3. Comment sera libellé votre avis au lecteur?

4. Comment sera structuré votre dossier?

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 33
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 440

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Cas pratique

B. Le client vous remet les états financiers de l’exercice précédent et son caisse-
déboursé de l’exercice courant (présentés ci-après). Il vous demande de régulariser
les soldes de fin d’exercice et de préparer les déclarations de revenus.

1. De quelles informations additionnelles aurez-vous besoin afin d’effectuer votre travail de


tenue de livres et de compilation?

2. Que ferez-vous pour effectuer votre mandat de préparation de déclarations de revenus?

3. Comment sera libellé votre avis au lecteur?

4. Comment sera structuré votre dossier?

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 34
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 441

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Cas pratique

GESTION ABC INC. 1

RÉSULTATS ET BÉNÉFICES NON RÉPARTIS


Exercice terminé le 31 octobre 20X0
20X0
$ $

PRODUITS

Quote-part des résultats d’une société satellite 26 030


Revenus d’intérêts 3 988

30 018

CHARGES

Intérêts sur avances de l’actionnaire 6 825


Honoraires professionnels 2 384
Représentation 341
Frais de bureau 978
Assurances 760
Intérêts et frais bancaires 177
Amortissement des immobilisations corporelles 485

11 950

BÉNÉFICE NET 18 068

BÉNÉFICES NON RÉPARTIS AU DÉBUT DE L’EXERCICE 112 123

BÉNÉFICES NON RÉPARTIS À LA FIN DE L’EXERCICE 130 191

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 35
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 442

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Cas pratique

GESTION ABC INC. 2

BILAN
Au 31 octobre 20X0
20X0
$

ACTIF

ACTIF À COURT TERME

Encaisse 4 180

PLACEMENT DANS UNE SOCIÉTÉ SATELLITE 290 682


IMMOBILISATIONS CORPORELLES 1 375
296 237

PASSIF

Avance de l’actionnaire, 166 038

CAPITAUX PROPRES

Capital-actions 8
Bénéfices non répartis 130 191

130 199

296 237

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 36
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 443

GESTION ABC INC.


SUIVI BANQUE # 1111-2222-456
31 OCTOBRE 20X1

No de BANQUE INT. &


DATE DESCRIPTION Avance actionnaire Placement Frais bancaires Hon. prof. Frais bureau Repas repré. ASS.-VIE Location auto
chèque FRAIS MC
DÉBIT CRÉDIT

21-11-20X0 188 Matériel bureau - 83,00 - - - - - 83,00 - - -


30-11-20X0 Frais bancaires - 10,00 - - 10,00 - - - - - -
01-12-20X0 Dépôt Mme ABC 137 333,00 - (137 333,00) - - - - - - - -
01-12-20X0 Retrait direct (vers CPG) - 132 000,00 - 132 000,00 - - - - - - -
15-12-20X0 189 MasterCard - 30,00 - - - - - 30,00 - - -
20-12-20X0 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - 376,00
31-12-20X0 Frais bancaires - 10,00 - - 10,00 - - - - - -
15-01-20X1 190 MasterCard - 109,00 - - - - - 109,00 - - -
16-01-20X1 Virement intercompte - 12 075,00 12 075,00 - - - - - - - -
20-01-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - 376,00
31-01-20X1 Frais bancaires - 10,00 - - 10,00 - - - - - -
15-02-20X1 191 MasterCard - 690,00 - - - 8,00 - 29,00 653,00 - -
20-02-20X1 192 Intercellulaire - 293,00 - - - - - 293,00 - - -
20-02-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - 376,00
28-02-20X1 Frais bancaires - 1,00 - - 1,00 - - - - - -
15-03-20X1 193 MasterCard - 253,00 - - - 6,00 - 29,00 218,00 - -
20-03-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - 376,00
31-03-20X1 Frais bancaires - 10,00 - - 10,00 - - - - - -
08-04-20X1 194 Assurance - 760,00 - - - - - - - 760,00 -
15-04-20X1 195 MasterCard - 29,00 - - - - - 29,00 - - -
20-04-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - 376,00
28-04-20X1 196 Comptable - 2 483,00 - - - - 2 483,00 - - - -
30-04-20X1 Frais bancaires - 10,00 - - 10,00 - - - - - -
15-05-20X1 197 MasterCard - 169,00 - - - 4,00 - 70,00 95,00 - -
20-05-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - 376,00
31-05-20X1 Frais bancaires - 10,00 - - 10,00 - - - - - -
02-06-20X1 Virement intercompte - 26 667,00 26 667,00 - - - - - - - -
15-06-20X1 198 MasterCard - 60,00 - - - 1,00 - 59,00 - - -
20-06-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - 376,00
30-06-20X1 Frais bancaires - 10,00 - - 10,00 - - - - - -
15-07-20X1 199 MasterCard - 183,00 - - - 46,00 - 88,00 49,00 - -
16-07-20X1 Dépôt Mme ABC 36 175,00 - (36 175,00) - - - - - - - -
20-07-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - 376,00
31-07-20X1 Frais bancaires - 1,00 - - 1,00 - - - - - -
01-08-20X1 Dépôt Mme ABC 24 000,00 (24 000,00) - - - - - - - -
15-08-20X1 200 MasterCard - 138,00 - - - 2,00 - 29,00 107,00 - -
20-08-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - 376,00
31-08-20X1 Frais bancaires - 10,00 - - 10,00 - - - - - -
07-09-20X1 Virement intercompte - 20 000,00 20 000,00 - - - - - - - -
20-09-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - 376,00
30-09-20X1 Frais bancaires - 3,00 - - 3,00 - - - - - -
15-10-20X1 201 MasterCard - 30,00 - - - 1,00 - 29,00 - - -
20-10-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - 376,00
31-10-20X1 Frais bancaires - 10,00 - - 10,00 - - - - - -
- - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - -

197 508,00 200 283,00 (138 766,00) 132 000,00 95,00 68,00 2 483,00 877,00 1 122,00 760,00 4 136,00

01-11-20X0 Solde de début 4 180,00

31-10-20X1 Solde de fin de l'encaisse 1 405,00

Page 37
PAGE 444

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Cas pratique

SITUATION 2

Un nouveau client vous remet sa balance de vérification présentée ci-après. Vous avez un
mandat de compilation standard et de préparation des déclarations d’impôts. Il s’agit du premier
exercice de votre client.

Dans le cadre du mandat obtenu pour les sociétés du Groupe, vous réalisez le mandat
d’examen de la société 2355-1282 Québec inc. dans laquelle la société détient 25 % des
actions, ce qui constitue une influence notable selon votre connaissance des autres
actionnaires de 2355-1282 Québec inc.

1. Quelles questions devez-vous vous poser en regardant la balance de vérification?

2. De quelles informations additionnelles aurez-vous besoin afin d’effectuer votre travail de


compilation?

3. Que ferez-vous pour effectuer votre mandat de préparation de déclarations de revenus?

4. Comment sera libellé votre « Avis au lecteur »?

5. Comment sera structuré votre dossier?

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 38
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 445

GESTION DEF INC.


Fin d'exercice : 31 octobre 20X1
Balance de vérification

Compte Débit Crédit

1000 Banque 1 405,00 0,00


3001 Avance de l'actionnaire 0,00 304 804,00
4011 Certificat de placement garanti 132 000,00 0,00
4001 Placement dans 2355‐1282 Québec inc. 159 105,00 0,00
4501 Équipement de bureau 1 274,00 0,00
4600 Matériel informatique 1 091,00 0,00
8500 Bénéfices non répartis 0,00 0,00
8001 Capital‐actions A 0,00 8,00
10201 Assurances 760,00 0,00
10202 Honoraires professionnels 2 483,00 0,00
10203 Frais de bureau 1 085,00 0,00
10205 Représentation 1 298,00 0,00
10207 Location d'une automobile 4 136,00 0,00
10600 Frais bancaires 175,00 0,00

304812,00 304812,00

Page 39
PAGE 446
PAGE 447

SOLUTIONS

Avis au participant : ne pas regarder les pages qui


suivent avant que l’animateur ne vous y invite.
PAGE 448
PAGE 449

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Solutions

EXERCICE 1 – ASSOCIATION DE L’EXPERT-COMPTABLE À DES INFORMATIONS

Selon vous l’expert-comptable s’associe-t-il à de l’information dans les situations


suivantes et si oui, quelles sont ses obligations professionnelles?

a) Lors de l’exécution d’une mission de compilation

L'expert-comptable s'est associé aux états financiers par la compilation qu'il en a effectuée.

L'expert-comptable s'acquitte de ses responsabilités en se conformant aux


recommandations pertinentes du chapitre 9200, Missions de compilation.

Son rapport respecte les recommandations du chapitre 9200, Missions de compilation.

b) Lors de services de reproduction ou de traitement de texte relatifs aux états


financiers

L'expert-comptable s'est associé aux états financiers par les services de traitement de texte
ou de reproduction qu'il a fournis.

L’expert-comptable n’a aucune responsabilité professionnelle à part celles de se conformer


aux règles de déontologie de son ordre provincial et de faire preuve, dans tous les cas, de
compétence professionnelle et de diligence dans l'exécution de ses travaux.

Par exemple, il pourrait se référer, mais sans s’y limiter, aux articles suivants du Code
de déontologie :
 Article 19 :
« Le membre doit agir avec tout le soin nécessaire, conformément aux normes
professionnelles de comptabilité et de certification en vigueur ainsi qu’aux autres
normes ou règles du Manuel de CPA Canada et aux données en vigueur selon
l’état de la science. (…) »
 Article 23 :
« Le membre doit remplir ses obligations professionnelles avec intégrité et
objectivité. »
 Article 34 :
« Le membre ne doit pas signer, préparer, produire ou même associer son nom à
des lettres, attestations, opinions, rapports, déclarations, exposés, états financiers ou
tout autre document, alors qu’il sait ou devrait savoir qu’ils contiennent des données
erronées ou fallacieuses, par complaisance ou sans s’être assuré qu’ils sont
conformes aux règles de l’art ou aux données de la science. »

Mise en garde :

Lorsque l’expert-comptable procède à la reproduction des états financiers internes du client


sur un modèle fourni par ce dernier (papier blanc) sans aucune modification, on pourrait être
porté à conclure qu’il s’agit d’un service de traitement de texte relatif aux états financiers tel
que décrit ci-dessus. Ce genre de situation est par contre exceptionnel en pratique.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 43
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 450

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Solutions

Afin de pouvoir en venir à la conclusion que l’expert-comptable n’est soumis à aucune


norme en matière de rapport, le service rendu doit s’éloigner de l’esprit de la comptabilité
publique. Cela implique donc non seulement que ce dernier n’aurait apporté aucune
modification aux états financiers, mais qu’il n’aurait posé aucune question au client sur les
éléments des états financiers et n’aurait fait aucune réflexion portant sur le fait que les états
financiers ne sont pas erronés ou trompeurs.

Dès qu’un questionnement est réalisé auprès du client concernant les éléments des états
financiers ou que l’expert-comptable se questionne sur le fait que les états financiers ne
soient pas erronés ou trompeurs, et ce, même si aucune écriture de régularisation ou
aucune modification aux états financiers n’en découle, ce dernier a procédé à une mission
de compilation et est soumis aux exigences du chapitre 9200 sur les missions de
compilation.

Dans le même ordre d’idées, lorsque l’expert-comptable utilise son propre modèle d’états
financiers pour reproduire les états financiers internes du client sans y inclure un avis au
lecteur (papier blanc), la présentation des états financiers ressemble alors à tous les états
financiers qui sont émis par son cabinet, ce qui pourrait permettre de conclure qu’il a fourni
des services ayant trait à ces informations et pourrait donc porter à confusion quant à
l’étendue de son intervention. De plus, il est rare en pratique que l’expert-comptable n’ait
posé aucune question, n’ait fait aucune modification de présentation ou eu aucune réflexion
sur le fait que les états financiers soient erronés ou trompeurs. Cette pratique est donc à
proscrire. Les états financiers devraient être accompagnés d’un avis au lecteur en bonne et
due forme afin de dissiper les méprises possibles et respecter les exigences du
chapitre 9200.

c) Lors de la production de déclarations de revenus lorsque les états financiers les


accompagnant sont préparés par le client

L'expert-comptable s'est associé à la déclaration d'impôt en préparant celle-ci et en


fournissant des conseils fiscaux connexes, mais il ne s'est pas associé aux états financiers,
car il n'a fourni aucun service relativement aux états financiers et n'a pas consenti à ce qu'il
soit fait mention de son nom relativement aux états financiers.

L’expert-comptable n’a aucune responsabilité professionnelle à part celles de se conformer


aux règles de déontologie de son ordre provincial et de faire preuve, dans tous les cas, de
compétence professionnelle et de diligence dans l'exécution de ses travaux.

Par exemple, il pourrait se référer, mais sans s’y limiter, aux articles suivants du Code
de déontologie :
 Article 19 :
« Le membre doit agir avec tout le soin nécessaire, conformément aux normes
professionnelles de comptabilité et de certification en vigueur ainsi qu’aux autres
normes ou règles du Manuel de CPA Canada et aux données en vigueur selon
l’état de la science. (…) »

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 44
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 451

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Solutions

 Article 23 :
« Le membre doit remplir ses obligations professionnelles avec intégrité et
objectivité. »
 Article 34 :
« Le membre ne doit pas signer, préparer, produire ou même associer son nom à
des lettres, attestations, opinions, rapports, déclarations, exposés, états financiers ou
tout autre document, alors qu’il sait ou devrait savoir qu’ils contiennent des données
erronées ou fallacieuses, par complaisance ou sans s’être assuré qu’ils sont
conformes aux règles de l’art ou aux données de la science. »

d) Le client envoie des questions par courriel sur des prévisions qu’il a préparées. Une
brève réponse lui est transmise, également par courriel. Deux heures un courriel du
banquier est acheminé avec ses questions et commentaires sur le courriel de
réponse.

Le principe d’association s’applique, mais sous un format électronique. L’expert-comptable


devrait contrôler ses correspondances avec le client. Au lieu de simplement cliquer sur
« Répondre », un courriel séparé pourrait être transmis dans lequel ce dernier mentionne
que la diffusion est limitée au client et que celui-ci reconnaît ne pas faire état à des tiers des
éléments inclus dans ce courriel.

e) Lors de la préparation des états financiers et de la préparation des écritures de


régularisation de fin de trimestre pour une petite entreprise publique pour laquelle les
états financiers intermédiaires feront l’objet d’une revue par un expert-comptable ou
un auditeur

L’expert-comptable s’est associé aux informations en réalisant les écritures de


régularisation et en revoyant les états financiers à remettre à l’expert-comptable ou auditeur
qui réalisera une revue trimestrielle. Même s’il agit à titre d’exécutant pour le client, il a
réalisé des procédures qui l’ont amené à se questionner sur les états financiers ainsi que
sur leur présentation et à régulariser les soldes de fin d’exercice afin que les états financiers
ne soient pas erronés ou trompeurs.

Les états financiers qui sont remis au client avec le dossier aux fins de la revue trimestrielle
devraient être accompagnés d’un avis au lecteur puisque les procédures réalisées
s’inscrivent dans le cadre d’une mission de compilation.

f) À la suite de la réalisation de la mission de compilation, le client fait parvenir à


l’expert-comptable un formulaire à remplir pour participer à un programme de
subvention. Ce document comprend un espace intitulé « Certification de l’expert-
comptable » qui contient une conclusion sur le fait que les informations financières
fournies aux lignes 1 à 12 du formulaire de mise en candidature sont véridiques et
conformes aux principes comptables généralement reconnus (PCGR).

L’expert-comptable sera associé à ce formulaire de mise en candidature s’il remplit la


section Certification de l’expert-comptable. Il doit donc se demander s’il est en mesure de le
faire, se questionner sur les autres normes potentiellement applicables du Manuel de CPA

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 45
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 452

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Solutions

Canada et finalement, si cette demande n’entre dans le champ d’application d’aucun


chapitre du Manuel, au Code de déontologie des CPA.

Les notions de « certification » des données financières ou « d’informations véridiques » ne


sont pas définies dans le formulaire de mise en candidature. Par contre, toute
« certification » de l’expert-comptable relativement à ces informations aurait pour but d’offrir
un certain degré d’assurance quant à la « véracité » et à la « conformité des informations
aux PCGR ». Dans le présent cas, les états financiers ont fait l’objet d’une mission de
compilation :
• aucune assurance n’est donc fournie à l’égard des états financiers;
• en raison du caractère très limité de son intervention, l’expert-comptable ne peut
généralement pas savoir si les états financiers sont erronés, et on ne s'attend pas
non plus à ce qu'il le sache;
• les états financiers n'ont pas nécessairement à être conformes à l’un des référentiels
d’information financière inclus dans les principes comptables généralement reconnus
du Canada.

L’expert-comptable se retrouve dans une situation où il ne peut remplir le formulaire et ne


peut donc accéder à la demande du client. L’expert-comptable doit toujours demeurer
vigilant face à ce type de demande et en faire une bonne analyse.

Il est important de noter que même si une mission d’examen ou d’audit avait été réalisée,
des problématiques auraient également été soulevées et le formulaire n’aurait pu être rempli
tel quel. Ce type de demande est encadré par la NCSC 4460 – Rapports sur les autres
éléments relevés dans le cadre d’une mission d’audit ou d’examen, qui n’est pas abordée
dans le cadre du présent cours.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 46
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 453

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Solutions

EXERCICE 2 – DOCUMENTATION SELON LE TYPE DE MISSION

Selon vous, qu’est-ce qui devrait se retrouver dans la documentation du dossier selon le
type de mission?

Audit Examen Compilation


Encaisse
 Présence de la confirmation bancaire
Noter tous les éléments de référence X
importants :
– Solde bancaire
– Dépôts à terme
 Tests de démarcation + conclusion X
 Éléments inhabituels (ex. : petite caisse très
créditrice) X X X
 Sommes libellées en devises étrangères ou
avec restrictions X X
 Mémo de démarcation X
 États bancaires à joindre
Débiteurs
 Sélection adéquate des comptes à confirmer X
 Documentation adéquate des écarts de
confirmation X
– Procédés compensatoires
– Extrapolation des écarts
 Tests sur la démarcation + conclusion X
 Âge chronologique des comptes et
« raisonnabilité » de la provision pour
mauvaises créances, compte tenu du travail X X
effectué + conclusion
 Mémo sur la démarcation + conclusion X
 Débiteurs donnés en garantie X X
 Avances à l’actionnaire versus fiscal X X X
 Mémo sur la discussion de la provision pour
créances douteuses X
 Identification au dossier X X
– Concentration de comptes clients
– Comptes libellés en devises étrangères
– Comptes clients apparentés et leurs
modalités
– Comptes clients apparentés et leurs
modalités

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 47
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 454

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Solutions

Audit Examen Compilation


Stocks
 Procédures d’audit utilisées pour : X
– décompte physique
– coût
– valeur nette de réalisation
– stocks désuets
 Tests sur la démarcation + conclusion X
 Stocks donnés en garantie X X
 Choix et étendue de l’échantillon X
 Interprétation, documentation et extrapolation
des inexactitudes retracées X
 Mémo sur le décompte physique d’inventaire
+ conclusion X X
 Mémo sur la discussion pour désuétude des
stocks X
 Documentation et explication de la marge
brute X X
 Mémos sur l’évaluation par le client du coût
pour les produits en cours et produits finis X
Frais payés d’avance
 Plausibilité des calculs et continuité X X
 Validation de la couverture d’assurance X X
Placements
 Confirmation des soldes, s’il y a lieu X
 Divulgation et conditions avec les apparentés X X
 Documentation relative à la valeur de
réalisation X X
 Choix approprié de la base d’évaluation et de
la méthode de comptabilisation du placement X X
Immobilisations corporelles
 Acquisitions importantes de l’exercice X (fins X (fins
X fiscales) fiscales)
 Calcul du gain ou perte sur cession
d’immobilisations X X
 Radiations d’immobilisations corporelles X
 Calcul de l’amortissement X X
– Choix
– Méthode
– Taux/période
 Pertes de valeur possibles (ex. : immeubles) X X
 Capitalisation des frais pour acquisition,
amélioration, frais de justice, frais X X
d’installation, droits de mutation

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 48
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 455

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Solutions

Audit Examen Compilation


 Immobilisations corporelles données en
garantie X X
 Obligation de mise hors service (OMH) X X
 Identification des catégories fiscales X X X
Avances bancaires (marges de crédit)
 Conventions de crédit, particulièrement les
nouvelles conventions X X
 Conditions correctement décrites aux états
financiers (garanties, échéances, ratios à X X
respecter)
 Identification du montant inutilisé X X
 Raisonnabilité de la dépense d’intérêts X X
Créditeurs
 Sélection adéquate des comptes à confirmer
ou à auditer X
 Documentation adéquate des écarts de
confirmation X
– Procédés compensatoires
– Extrapolation des écarts
 Démarcation et procédures utilisées pour
identifier les dettes non enregistrées X
 « Raisonnabilité » et documentation
adéquate des frais courus, en ayant soin de X X
faire l’interrelation avec la dépense
 Conciliation raisonnable de TPS/TVQ, si
écart justification (ex. : ventes non taxables, X X
etc.)
 Mémo sur la démarcation et la recherche des
passifs non comptabilisés X
Impôts sur les bénéfices
 Application adéquate et « raisonnabilité » de
la provision pour impôts (impôts futurs
exigibles) (calculs, taux, peuvent être révisés X X X
par un fiscaliste)
 Documentation et choix de la
comptabilisation ou non des impôts futurs et X X
de l’information comptable à fournir
 Avis de cotisation conforme à la déclaration
d’impôt X X X
 Conciliation avec revenu fiscal (assurance
vie, frais de repas, etc.) X X X
 Suivi des pertes reportables X X X
Dette à long terme
 Contrats d’emprunt présents au dossier
permanent X

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 49
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 456

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Solutions

Audit Examen Compilation


 Conciliations et confirmations présentes au
dossier X
 Valeur nette des actifs donnés en garantie X X
 Respect, ou non, des ratios exigés par les
créanciers-prêteurs X X
 Versement à court terme et versements en
capital à verser au cours des cinq prochains X X
exercices
 « Raisonnabilité » de la dépense d'intérêts /
dette à long terme X X
 Évaluation initiale à la juste valeur X X
Revenus et dépenses
 Explication de tous les écarts importants par
rapport à l'exercice précédent, par rapport au X X
budget, par rapport au secteur, etc.
 Procédures analytiques (ana.) ou analytiques
corroboratives (corro.) effectuées X X
– Honoraires professionnels 100 % 100 %
– Loyers Corro. Ana.
– Salaires Corro. Ana.
– Éventualités Corro. Ana.
– Intérêts sur emprunt Corro. Ana.
– Entretien et réparations Corro. Ana.
– Engagements contractuels Corro. Ana.
– Avantages sociaux Corro. Ana.
– « Raisonnabilité » des taux Corro. Ana.
– Autres dépenses Corro. Ana.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 50
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 457

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Solutions

EXERCICE 3 – PIÈCES JUSTIFICATIVES DANS LE DOSSIER

Quelles sont les solutions de rechange à l’inclusion de pièces justificatives dans le


dossier de compilation?

Les procédures liées à la mission de compilation étant restreintes, on devrait habituellement


retrouver très peu de pièces justificatives au dossier.

Le contenu du dossier devrait se limiter aux éléments suivants :


• index;
• planification (questionnaire);
• lettre mandat;
• balance de vérification;
• écritures de régularisation, au besoin;
• états financiers.

Les pièces justificatives utilisées aux fins fiscales pourraient :


• soit être incluses au dossier d’impôt;
• soit faire l’objet d’une mention dans la section fiscale du dossier de compilation en
indiquant :
o les pièces revues (ex. : factures d’acquisitions d’immobilisations);
o le but de la révision des pièces (ex. : aux fins d’inclusion dans les catégories
fiscales);
o le résultat (ex. : les acquisitions X et Y sont constituées d’éléments qui vont dans
une catégorie fiscale particulière).

Une copie des pièces pourrait être conservée jusqu’à ce que la révision soit terminée au
cas où le réviseur voudrait valider des informations, puis être détruite une fois le dossier
terminé. Il ne resterait au dossier que le mémo sur le travail effectué.

Par exemple :

1) Nous avons revu les factures d’acquisitions de machinerie et équipements de plus


de X $ afin de déterminer les acquisitions qui devraient être présentées dans la
catégorie Y aux fins de la préparation des déclarations fiscales. Nous avons relevé
les acquisitions suivantes qui répondent aux critères de cette catégorie :

No de facture Fournisseur Date facture Montant Description


XXX XXX XX-XX-XX X$
XXX XXX XX-XX-XX X$
XXX XXX XX-XX-XX X$
Total XX $

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 51
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 458

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Solutions

2) Nous avons analysé le compte X à la recherche de [décrire pourquoi ça a été fait]


aux fins de préparation des déclarations fiscales. Nous n’avons relevé aucun
élément particulier [ou nous avons relevé les éléments particuliers suivants].

Les pièces justificatives utilisées aux fins de la correction des registres comptables selon
l’entente initiale avec le client (mission de compilation avec quelques régularisations connues)
pourraient être décrites dans le dossier au moyen d’un mémo présenté avec les écritures de
régularisation. Par exemple :
• Le client ne procède pas à l’enregistrement des frais courus relatifs aux créditeurs en
date de fin d’exercice et notre mandat inclut la régularisation des créditeurs afin que les
états financiers ne soient pas erronés.

Nous avons donc consulté le registre des déboursés pour la période du [date de fin
d’exercice] au [date des travaux], et revu les factures payées au cours de cette période.

Nous avons relevé les factures suivantes relatives à l’exercice en cause que nous avons
inscrites au moyen de l’écriture de régularisation numéro X :

No de facture Fournisseur Date facture Montant


XXX XXX XX-XX-XX X$
XXX XXX XX-XX-XX X$
XXX XXX XX-XX-XX X$
Total XX $

Les pièces justificatives qui sont demandées afin de dissiper un doute de l’expert-comptable sur
le fait que les états financiers sont erronés ou trompeurs, si elles ne sont pas incluses dans le
dossier, pourraient faire l’objet du même type de description présentée ci-dessus.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 52
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 459

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Solutions

EXERCICE 4 – ÉTATS FINANCIERS ERRONÉS OU TROMPEURS

4.1 Selon vous, les situations suivantes entraînent-elles des états financiers erronés ou
trompeurs si aucune mention additionnelle n’est présentée aux états financiers?

Mise en garde
Les éléments soulevés ci-dessous sont présentés afin de susciter la réflexion des participants
et la discussion en groupe. Ils ne doivent pas être vus comme une pratique générale à adopter
dans les situations décrites. L’expert-comptable doit user de son jugement professionnel afin de
déterminer ce qui est requis dans le cadre de sa mission et du cas spécifique de son client.

a) Il y a un certificat de placement garanti, mais aucun revenu d’intérêts.


• Si le montant du certificat n’est pas important ou que les taux d’intérêt du marché sont
très bas, cela ne devrait pas causer d’erreurs importantes. La situation devrait être
mentionnée au client afin qu’il puisse faire la correction nécessaire s’il le désire.
• Il ne s’agit pas non plus nécessairement d’une erreur, le certificat aurait pu être acquis
en toute fin d’exercice.
• Si le montant d’intérêts non reconnus pouvait être potentiellement important, l’expert-
comptable devrait se questionner à savoir si cela n’a pas un impact (comptable ou fiscal)
important compte tenu de la situation financière de la société. Si la réponse est oui, les
états financiers seraient alors erronés.
b) Le montant de l’inventaire est exactement le même que celui de l’exercice précédent.
• Si le montant est peu important, ce fait ne devrait générer aucune attention particulière.
• Si le montant est important, l’expert-comptable devrait questionner le client puisque cette
situation soulève un doute sur le fait que les états financiers soient erronés.
c) Il n’y a pas d’inventaire aux états financiers.
• S’il s’agit d’un secteur où l’on s’attendrait à ce que la société ait un inventaire en fin
d’exercice, cette situation conduirait à des états financiers erronés ou trompeurs.
• Si le client n’a pas procédé à un décompte ou ne veut pas présenter d’inventaire au
bilan, une mention serait alors nécessaire aux états financiers. On pourrait par exemple
ajouter la note suivante à l’état financier : « La société ne présente pas d’inventaire au
bilan et comptabilise tous ses achats aux résultats. »
Il ne faut pas oublier non plus l’impact fiscal que cette pratique pourrait avoir.
d) Il y a des avances (à recevoir et à payer) avec des sociétés apparentées et aucun
revenu ou dépense d’intérêts.
• L’expert-comptable n’est pas tenu de s’enquérir des conditions liées aux avances dans
le cadre de sa mission de compilation. Cette situation n’est donc pas problématique.
• La nature du lien d’apparentement n’a pas à être décrite aux états financiers.
• Si l’expert-comptable réalise des missions de certification pour d’autres sociétés du
groupe et est au courant que ces avances portent intérêt, il doit évaluer si le montant est
assez significatif pour rendre les états financiers trompeurs.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 53
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 460

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Solutions

e) Un placement dans une société est présenté au même montant qu’au cours de
l’exercice précédent.
• Sans connaître la nature du placement en cause, cette situation ne constitue pas un
élément problématique (ex. : ce pourrait être un placement dans une société privée) et
l’expert-comptable n’est pas tenu de connaître la nature du placement.
• Si la nature du placement est décrite (ex. : société satellite), un lecteur, en référence aux
NCECF, s’attendra à le voir au coût ou à la valeur de consolidation. Cette situation n’est
donc pas problématique et ne requiert aucune divulgation particulière dans la mesure où
ce traitement est uniforme dans le temps. L’expert-comptable n’aurait pas à indiquer
« au coût » (ou à la valeur de consolidation, le cas échéant) dans les états financiers,
car l’utilisateur peut le déduire lui-même (le montant ne bouge pas ou il y a une quote-
part des résultats de la société dans l’état des résultats) et l’expert-comptable n’a pas
validé que le placement est réellement au coût (ou à la valeur de consolidation).
• Si la société avait plusieurs placements dans des satellites ou des filiales, par exemple,
que les placements étaient comptabilisés dans des comptes distincts et la nature
indiquée et que l’expert-comptable pouvait voir que le traitement ne semble pas être le
même dans tous les cas, les états financiers pourraient devenir trompeurs pour un
lecteur. Par contre, si tous les placements sont comptabilisés dans le même compte,
l’expert-comptable ne peut le savoir à la revue de la balance de vérification et n’est pas
tenu de le rechercher.
f) La balance de vérification vous permet de voir que les placements sont constitués
d’actions de sociétés publiques. Le solde des placements est exactement le même
que l’an dernier.
• Si le montant n’est pas significatif, aucune attention particulière n’est requise.
• La nature des placements n’est habituellement pas décrite aux états financiers et un
utilisateur voyant le terme « placement » s’attendrait à voir des placements au coût.
• Si le libellé utilisé au bilan ou les résultats laissent voir des dividendes de sociétés
publiques, l’utilisateur est en mesure de conclure qu’il s’agit de placements dans des
sociétés publiques. Les NCECF indiquent que ces placements doivent être présentés à
la juste valeur à chaque date de fin d’exercice. L’application des NCECF étant
relativement nouvelle, l’expert-comptable ne sait pas trop à quoi s’attend l’utilisateur des
états financiers.
• Si le solde des placements est exactement le même que lors du dernier exercice,
l’utilisateur devrait être en mesure de conclure que les placements sont au coût et
aucune divulgation particulière ne serait requise.
• Si le solde bouge d’une année à l’autre à la suite d’acquisitions et de dispositions, le
lecteur n’est pas en mesure de savoir sur quelle base sont évalués les placements. Une
divulgation pourrait être utile. La problématique ici est d’indiquer que les placements
sont au coût ou à la juste valeur, car l’expert-comptable ne réalise aucun travail pour
s’en assurer. Si une mention est ajoutée pour indiquer que les placements sont
présentés à la juste valeur, l’expert-comptable devrait s’assurer avec le client que c’est
bien le cas.
• Dans la mesure où la comptabilisation des placements est souvent réalisée par l’expert-
comptable dans le cadre d’un mandat de tenue de livres préalable à la mission de
compilation, il a déjà toutes les informations en mains.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 54
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 461

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Solutions

g) Les immobilisations corporelles sont amorties aux taux prévus au niveau fiscal.
• Si la principale raison de production des états financiers est la préparation des
déclarations fiscales, cette situation n’est pas problématique et ne devrait pas entraîner
de divulgation particulière.
• Dans les autres cas, l’expert-comptable doit se demander si le montant des
immobilisations est suffisamment important et les taux d’amortissements suffisamment
différents pour entraîner un écart important. Si ce n’est pas le cas, cela ne devrait
entraîner aucune divulgation particulière. Si oui, on pourrait faire une précision au bilan,
par exemple, ou par voie de note :
o « Immobilisations corporelles amorties selon les taux fiscaux »;
o « Les amortissements sont établis aux montants maximaux permis par les
dispositions relatives à la déduction pour amortissement de la Loi de l'impôt sur
le revenu. »
h) Il y a des immobilisations corporelles, mais aucun compte d’amortissement cumulé
ou de dépense d’amortissement dans la balance de vérification.
• Un utilisateur s’attendrait normalement à ce que les immobilisations corporelles soient
amorties.
• Si le solde des immobilisations corporelles n’est pas important, aucune attention
particulière ou mention particulière ne serait requise.
o Si le solde des immobilisations est important et qu’il n’est pas stable dans le
temps (la société procède à des acquisitions et dispositions), il n’est pas facile
pour un utilisateur de savoir qu’elles ne sont pas amorties, car il pourrait conclure
que l’amortissement n’est pas présenté séparément dans l’état des résultats. Si
cette situation n’est pas évidente pour le lecteur, l’expert-comptable devrait
inclure une précision au bilan :
Immobilisations corporelles « non amorties ».
Il devrait éviter d’indiquer « au coût » puisqu’il n’a pas validé que les
immobilisations sont effectivement comptabilisées au coût.
i) La balance de vérification permet de constater que certaines immobilisations
corporelles ne sont pas amorties.
• Un utilisateur s’attendrait normalement à ce que les immobilisations corporelles soient
amorties.
• Si le solde des immobilisations corporelles non amorties n’est pas important, aucune
attention particulière ou mention particulière ne serait requise.
o Si le solde des immobilisations est important, il est impossible pour un lecteur de
pouvoir déduire que certaines immobilisations sont amorties et que d’autres ne le
sont pas puisqu’il voit une dépense d’amortissement. Les états financiers
seraient donc trompeurs. L’expert-comptable devrait inclure une précision au
bilan :
Immobilisations corporelles « (dont un montant de x $ n’est pas amorti) ».

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 55
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 462

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Solutions

j) Il n’y a aucun créditeur ou débiteur en date de fin d’exercice.


• Pour la plupart des sociétés, cette situation devrait soulever des doutes sur la
méthode de comptabilisation des transactions. On pourrait être tenté de penser que
la société utilise la comptabilité de caisse et non la comptabilité d’exercice.
• Un utilisateur des états financiers s’attendrait à ce que la comptabilité d’exercice soit
utilisée, ce qui pourrait conduire à des états financiers erronés ou trompeurs.
• L’expert-comptable devrait inclure une mention aux états financiers :
« Les états financiers sont établis selon la méthode de la comptabilité de
caisse. »
k) La balance de vérification montre une importante dépense de location de matériel.
• L’expert-comptable a des doutes sur le fait qu’il puisse y avoir des contrats de location-
acquisition.
• Un utilisateur ne s’attendrait habituellement pas à ce que les contrats de location-
acquisition soient capitalisés dans une mission de compilation, il n’y a donc souvent
aucune mention particulière à cet égard dans les états financiers.
• Par contre, si cette information pouvait être importante pour un utilisateur et que ce
dernier pouvait être lésé du fait que ces contrats ne sont pas capitalisés et la dette
correspondante présentée hors bilan (ex. : un créancier, même s’il ne doit jamais utiliser
une mission de compilation pour prendre ses décisions), une mention pourrait être
ajoutée dans une note :
« La société comptabilise en charge tous les déboursés relatifs à ses contrats de
location. »
Cette mention indique au lecteur que la société ne fait pas d’analyse de ses contrats de
location. Il peut alors demander un complément d’information au besoin pour avoir la
liste des contrats, par exemple.
4.2 Selon vous, la situation suivante entraîne-t-elle des états financiers erronés ou
trompeurs si aucune mention additionnelle n’est présentée aux états financiers?

a) Ces états financiers seront-ils erronés ou trompeurs si aucune mention additionnelle


n’est présentée en date de fin d’exercice?
Avant même de déterminer si les états financiers seront erronés ou trompeurs, l’expert-
comptable doit tout d’abord se questionner à savoir à quoi serviront les états financiers et
discuter avec son client afin de déterminer si ce type de mission répond aux besoins des
utilisateurs (dont le créancier). Il doit également se questionner si le créancier recherche
une assurance sur ces états financiers ou s’il risque d'être induit en erreur s'il n’est pas
conscient des lacunes que pourraient comporter les états financiers et du caractère très
limité de l'intervention de l'expert-comptable (voir partie 1, module 2, section 2.3.1).

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 56
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 463

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Solutions

Supposons que ces étapes ont été complétées et que la mission a été acceptée, les états
financiers pourraient être erronés ou trompeurs pour un lecteur sans mention additionnelle
aux états financiers car :
• Le lecteur pourrait tenir pour acquis que les états financiers sont des états financiers
consolidés;
• Le lecteur pourrait assumer que les opérations intersociétés ont été éliminées, ce qui
peut être le cas ou non.
b) Si c’est le cas, préparez une liste des divulgations et notes qu’il serait suggéré
d’inclure aux états financiers aux fins de discussion avec votre client
• Le titre des états financiers devrait indiquer clairement qu’il s’agit d’états financiers
cumulés des sociétés A et B.
• Les dates de fin d’exercice respectives de chaque société.
• Note sur la préparation des états financiers :
o Addition ligne par ligne de l’état des résultats et du bilan des deux sociétés,
o Indication sur le fait que les soldes intersociétés ont été éliminés ou non (étant
donné que la société n’est pas tenue de respecter un référentiel d’information
financière dans le cadre d’une mission de compilation),
o Indication sur le fait que les opérations intersociétés ont été éliminées ou non
(ex. : les honoraires de gestion et les ventes de stock), étant donné que la
société n’est pas tenue de respecter un référentiel d’information financière dans
le cadre d’une mission de compilation;
• Les états financiers ont été préparés pour le créancier.

c) Quelles sont les exigences de documentation concernant les notes présentées aux
états financiers?

Il n’y a pas d’exigences particulières concernant la documentation des notes présentées aux
états financiers. L’expert-comptable doit simplement respecter le Code de déontologie en ne
s’associant pas à des états financiers (y compris les notes, le cas échéant) dont il sait ou
devrait savoir qu’ils sont erronés ou trompeurs.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 57
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 464

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Solutions

EXERCICE 5 – NOUVELLES INFORMATIONS OBTENUES APRÈS L’ÉMISSION DES


ÉTATS FINANCIERS ACCOMPAGNÉS D’UN AVIS AU LECTEUR

L’expert-comptable se demande s’il doit modifier les états financiers et, le cas échéant,
quelles indications devraient être ajoutées à l’avis au lecteur

Que lui répondez-vous?

La norme 9200 sur les missions de compilation ne traite pas spécifiquement de la question. La
seule référence qu’il pourrait utiliser est l’exigence de la norme 9200 en lien avec le code de
déontologie qui indique que le membre ne doit pas s’associer à des informations erronées ou
trompeuses.

Si les états financiers sont corrigés, par analogie aux normes d’audit sur les événements
subséquents (NCA 560) et aux exigences de la NCME 2400 en mission d’examen, une mention
pourrait être ajoutée à l’avis au lecteur subséquemment émis sur la nouvelle version des états
financiers pour le différencier de la version antérieure produite si toutes les copies de la version
précédente ne peuvent être récupérées. Cette mention n’est par contre pas obligatoire.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 58
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 465

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Solutions

EXERCICE 6 – OPTIONS LORSQU’UNE ASSURANCE EST REQUISE SUR UN SEUL


POSTE DES ÉTATS FINANCIERS

ABC inc. est une entreprise de distribution. Le client, qui fait l’objet d’une mission de compilation
depuis plusieurs années, vous informe qu’il vient d’obtenir une marge de crédit auprès d’une
institution financière. Selon le contrat conclu pour la marge de crédit, les stocks de la société
seront donnés en garantie. L’institution financière a indiqué au client qu’elle ne pouvait se
satisfaire d’une mission de compilation sur les états financiers et demande au client de faire
réaliser une mission d’examen.

6.1 Le client vous a demandé une soumission pour une mission de certification
(examen ou audit) et trouve que l’augmentation des honoraires uniquement pour
satisfaire le créancier externe est élevée. Il vous demande si vous avez des options
à lui proposer. Que lui répondez-vous?
Puisque le contrat de marge de crédit ne semble pas faire référence à des ratios liés à la
situation financière de la société, il pourrait être possible de discuter avec le créancier pour
continuer de réaliser une mission de compilation en combinaison avec :
• un audit des stocks en fonction de la NCA 805, Audit d’états financiers isolés et
d’éléments, de comptes ou de postes spécifiques d’un état financier – considérations
particulières;
• un examen des stocks en fonction du chapitre 8500, Examen d’informations financières
autres que des états financiers ou en fonction de la NCME 2400, Missions d’examen
d’états financiers historiques (pour les périodes closes à compter du 14 décembre
2017);
• l’application de procédures d’audits spécifiées à des informations financières autres que
des états financiers en vertu du chapitre 9100.

Afin de déterminer ce qui répond le mieux aux besoins, une discussion sera nécessaire avec
l’utilisateur externe (l’institution financière). Il devra de plus approuver cette modification
puisqu’il s’agit d’une clause du contrat de prêt. Un audit des stocks en vertu de la NCA 805 peut
représenter des coûts importants puisqu’elle exige que l’auditeur se conforme à l’ensemble des
NCA pertinentes pour son audit, y compris, la planification, l’analyse des risques en fonction
des assertions, l’évaluation du risque d’entreprise et de fraude ainsi que l’évaluation, la
conception et la mise en œuvre des contrôles internes pertinents aux fins de sa mission.

De plus il ne faut pas oublier que seul un membre détenteur d’un permis de comptabilité
publique (auditeur) peut réaliser ces types de missions.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 59
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 466

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Solutions

6.2 Après discussions avec le client et avec vous, le créancier a indiqué qu’un rapport
de type 9100 conviendrait à ses besoins. De quelles informations avez-vous besoin afin
de pouvoir préparer votre lettre de mission?

Dans le cadre d’un rapport de type 9100, l’expert-comptable ne met pas en œuvre toutes les
procédures nécessaires dans le cadre d’une mission d’audit ou d’examen : il ne met en œuvre
que les procédures demandées par le client. C’est donc la direction qui détermine quelles
procédures seront réalisées de même que l’étendue de ces procédures.

La direction pourrait, par exemple, demander la mise en œuvre de procédures telles que
celles décrites ci-dessous, à sa discrétion et selon ses besoins.
• Les quantités en stock
o Définir la date à laquelle le décompte d’inventaire doit être réalisé par le client.
o Déterminer le nombre de tests qui devront être réalisés et le sens des tests (le
risque pour le créancier étant la surévaluation des stocks, les tests pourront
porter par exemple sur les éléments inclus dans l’inventaire [de la liste au
plancher]).
o Déterminer quels seront les items à être testés (items les plus significatifs en
valeur monétaire, items dans toutes les catégories, items sélectionnés par le
créancier).

• Le coût des stocks


o Déterminer le nombre de tests qui devront être réalisés et établir la méthode
d’évaluation des stocks (PEPS, coût moyen…).
o Déterminer quels items seront testés (mêmes items que pour les tests de
quantité?).

• La provision pour désuétude


o Déterminer ce qui doit être réalisé comme procédure. L’analyse de la provision
pour désuétude faisant souvent intervenir le jugement, il peut être plus difficile de
pouvoir trouver une procédure qui pourra conclure avec des résultats factuels. Il
faut aussi connaître le type d’information ou de rapport accessible à l’interne. Cet
élément ne pourra pas toujours faire l’objet de procédures lors d’un rapport 9100.

• La valeur nette de réalisation


o Déterminer le nombre de tests qui devront être réalisés.
o Déterminer quels items seront testés (mêmes items que pour les tests de
quantité ou concentration sur un type de stocks en particulier?).
o Déterminer comment seront effectués les tests.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 60
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 467

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Solutions

Voici un exemple d’extrait d’une lettre de mission aux fins de discussion. Dans ce type de
mission, la lettre doit être adaptée à chaque mission. Cet extrait est incomplet et ne devrait pas
être utilisé à titre de modèle.

Le 8 mars 20X3

ABC inc.
447, rue Saint-Barnabé
Longueuil (Québec) J4H 2Y1

À l’attention de Madame Johanne Langlois, présidente

Madame,

La présente lettre a pour objet de définir les termes et conditions de notre mission d’application
de procédures d’audit spécifiées sur les stocks au 31 mars 20X3.

Nous avons le plaisir de vous confirmer par la présente notre acceptation et notre
compréhension de cette mission.

Objectif, étendue et limites

Notre mission d’application de procédures d’audit spécifiées aura pour objectif de faire état des
constatations relevées lors de la mise en œuvre des procédures incluses en annexe.

À moins que des difficultés imprévues ne se présentent, notre rapport se lira essentiellement
comme suit :

À : Institution financière

Objet : ABC inc.

Comme nous en avions expressément convenu, nous avons appliqué les procédures décrites
en annexe à l’égard des stocks de la société ABC inc. au 31 mars 20X3.

L’application des procédures mentionnées ci-dessus ne nous a permis de déceler aucun écart /
nous a permis de déceler les écarts présentés à l’annexe X. Cependant, ces procédures ne
constituent pas un audit des stocks d’ABC inc., et par conséquent, nous n’exprimons pas
d’opinion sur ceux-ci.

Le présent rapport ne doit être utilisé uniquement qu’à l’égard du respect des clauses de
l’entente de financement conclu avec Institution financière et ne doit être cité ou communiqué à
quiconque n’est pas membre de la direction d’ABC inc. ou d’Institution financière.

(….)

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 61
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 468

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Solutions

ANNEXE

Liste des procédures spécifiées à appliquer aux stocks en date du 31 mars 20X3

Procédure 1
Additionner la liste d’inventaire au 31 mars 20X3 remise par la direction d’ABC inc. qui sera
incluse en annexe au rapport et recalculer X extensions de la liste afin de comparer si elles
correspondent au total de la liste et aux montants indiqués dans la liste.

Procédure 2
À partir de la liste finale d’inventaire au 31 mars 20X3 remise par la direction d’ABC inc. qui
sera incluse en annexe au rapport :

• Décompter physiquement les items suivants et, sur X items sélectionnés au hasard,
comparer les quantités décomptées à la liste d’inventaire. Calculer le montant de l’écart,
le cas échéant, en utilisant le coût selon la liste d’inventaire :
Item ABC
Item DEF
Item GHI
Item KLM
Item QRS

Procédure 3
Pour les items décrits à l’étape 2 :
• Retracer la dernière facture de vente selon les registres comptables de la société.
• Comparer le prix de vente de la facture au coût indiqué à l’inventaire.
• Relever les items pour lesquels le prix de vente est inférieur au coût et calculer le
montant de l’écart en utilisant le coût selon la liste d’inventaire.

Procédure 4
Obtenir le rapport de mouvement des stocks de la direction de la société ABC inc. au
31 mars 20X3 :
• Relever les items qui n’ont connu aucun mouvement depuis un an.
• À partir du coût selon l’inventaire, faire le total du coût de ces items.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 62
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 469

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Solutions

6.3 Quel format pourrait prendre votre rapport final?

Éléments à considérer :
• Les procédures décrites dans la lettre de mission font mention que la liste d’inventaire
sera jointe au rapport. On doit donc s’assurer d’en inclure une copie. Cela permet de
confirmer au créancier à partir de quel document les procédures ont été réalisées.
• Les procédures peuvent être mentionnées en détail dans le rapport remis (ou en
annexe).

6.3.1 Présentation du rapport avec procédures détaillées en annexe

À : Institution financière

Objet : ABC inc.

Comme nous en avions expressément convenu, nous avons appliqué les procédures décrites à
l’annexe 1 à l’égard des stocks de la société ABC inc.au 31 mars 20X3.

L’application des procédures mentionnées ci-dessus nous a permis de déceler les écarts
suivants.

• La procédure 1 ne nous a permis de déceler aucun écart


• La procédure 2 nous a permis de déceler un écart de 9 unités totalisant 250 $ sur l’item
ABC
• La procédure 3 ne nous a permis de déceler aucun écart
• La procédure 4 nous a permis de déceler que les items en stock 123, 234, 897 et 124
totalisant 12 800 $ n’ont connu aucun mouvement depuis 1 an

Cependant, ces procédures ne constituent pas un audit des stocks d’ABC inc., et par
conséquent, nous n’exprimons pas d’opinion sur ceux-ci.

Le présent rapport ne doit être utilisé uniquement qu’à l’égard du respect des clauses de
l’entente de financement conclue avec Institution financière et ne doit être cité ou communiqué
à quiconque n’est pas membre de la direction d’ABC inc. ou d’Institution financière.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 63
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 470

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Solutions

ANNEXE 1

Liste des procédures spécifiées à appliquer aux stocks en date du 31 mars 20X3 :

Procédure 1
L’inventaire au 31 mars 20X3 présenté à l’annexe 2 a été totalisé et X extensions ont été
recalculées et comparées à la liste.

Procédure 2
Les items suivants de la liste d’inventaire ont fait l’objet d’un décompte physique, le total
décompté a été comparé à la liste d’inventaire présentée à l’annexe B et le montant des écarts
a été calculé en utilisant le coût des items à la liste d’inventaire.

Quantité Quantité à la liste Écart $


décomptée d’inventaire (annexe 2)
Items identifiés ABC 1025 1034 9 250
dans la procédure DEF 935 935 - -
GHI 856 856 - -
KLM 844 844 - -
QRS 745 745 - -
Items choisis au 1 321 321 - -
hasard (selon le 2 212 212 - -
nombre d’items 3 24 24 - -
prévus à la lettre 4 615 615 - -
de mission) 5 444 444 - -
6 212 212 - -
7 689 689 - -
8 512 512 - -
9 314 314 - -
10 187 187 - -

Procédure 3
Pour les items décomptés à la procédure 2, la dernière facture de vente selon les registres
comptables de la société a été obtenue et le prix de vente inscrit sur cette facture a été
comparé avec le coût à la liste d’inventaire pour chaque item.

(Le tableau est facultatif, mais il pourrait être présenté pour indiquer la facture de vente utilisée.)

Coût à Facture Prix de Excédent $


l’inventaire no vente du coût sur
(annexe 2) prix de
vente
Items identifiés ABC 28 234 35 - -
dans la procédure DEF 12 174 15 - -
GHI 34 255 43 - -
KLM 56 210 70 - -
QRS 25 300 31 - -

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 64
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 471

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Solutions

Coût à Facture Prix de Excédent $


l’inventaire no vente du coût sur
(annexe 2) prix de
vente
Items choisis au 1 7 244 9 - -
hasard 2 14 228 18 - -
3 9 179 11 - -
4 25 301 31 - -
5 24 180 30 - -
6 18 190 23 - -
7 19 192 24 - -
8 24 233 30 - -
9 12 175 15 - -
10 31 275 39 - -

Procédure 4
À partir du rapport de mouvement des stocks fourni par la direction de la société ABC inc. au
31 mars 20X3, les items n’ayant connu aucun mouvement depuis un an ont été recensés et le
coût de ces items a été totalisé selon le coût à l’inventaire.

Nous avons décelé quatre items totalisant 12 800 $.

Item Coût à la liste d’inventaire


(annexe 2)
123 2 500 $
234 300 $
897 4 500 $
124 5 500 $

ANNEXE 2
(Inventaire remis par le client)

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 65
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 472

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Solutions

EXERCICE 7 – NOTE DE RÉVISION

Selon vous, une note de révision est-elle utile à ajouter dans le dossier lors de votre
révision pour les éléments suivants?

Les éléments de réponse présentés ci-dessous ont pour but de susciter la réflexion concernant
les notes de révision. Ils doivent être mis en contexte dans chaque révision de dossier.

a) Une feuille de travail du dossier n’a pas été paraphée par le préparateur.

S’il s’agit de la seule feuille du dossier, il s’agit clairement d’un oubli. Vous l’avez
probablement paraphée à titre de réviseur, ce qui démontre que la feuille de travail a été
revue. À moins qu’il s’agisse d’une feuille de travail très importante au dossier, cela ne
nécessiterait pas une note de révision.

b) L’indexation du dossier est déficiente, ce qui le rend très difficile à suivre.

En mission de compilation, l’indexation du dossier demeure importante même si la


documentation est restreinte, car cela évite les pertes de temps liées à la recherche des
informations. Si cette pratique fait partie de vos pratiques de cabinet, cela devrait nécessiter
une note de révision.

c) L’exécutant a procédé à des écritures de régularisation de faibles montants.

On ne peut répondre ici, car il manque de l’information sur la portée du mandat. Si la


planification prévoyait que des écritures de régularisation devaient être passées afin de
régulariser les soldes de fin d’exercice, le travail est adéquat et ne nécessite pas de note de
revue. Par contre, si le mandat était une mission de compilation sans correction, une note
doit être rédigée afin que cette situation ne se reproduise pas.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 66
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 473

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Solutions

EXERCICE 8 – RÉVISION D’UNE SECTION

Les informations présentées ci-dessous ont pour but de susciter la discussion. Il manque des
informations dans la donnée du cas afin de pouvoir conclure.

a) Le dossier est-il adéquat?

Non. Il pourrait y avoir diverses raisons pour lesquelles il ne l’est pas :


• S’il s’agissait d’un mandat de compilation standard, ce type de document ne serait
pas requis et sa présentation dans le dossier serait alors inutile et pourrait même
représenter un risque dans la mesure où aucune analyse n’en a été faite. Cette
feuille de travail pourrait soulever un doute sur la recouvrabilité du compte de
15 000 $.
• Si ces informations ont été demandées à la suite d’un doute soulevé sur le fait que
les états financiers soient erronés ou trompeurs concernant les débiteurs, le dossier
ne documente pas ce fait et ne présente pas non plus le travail réalisé et la
conclusion.

Dans tous les cas, on ne devrait pas retrouver en dossier de pages non paraphées, non
commentées, sans aucune référence qui permet de savoir pourquoi elles se trouvent en
dossier.

b) Vous savez de plus que le client encaisse habituellement tous les débiteurs en moins
de 60 jours. Cela affecte-t-il votre réflexion?

Comme le client encaisse habituellement ses débiteurs en moins de 60 jours, cela vient
appuyer le fait que ce compte pourrait ne pas être recouvrable. La première question à se
poser est de savoir si le fait que ce montant soit une mauvaise créance non provisionnée
pourrait rendre les états financiers erronés ou trompeurs. La documentation du dossier
devra donc être complétée afin de démontrer la réflexion de l’expert-comptable et tout
travail additionnel requis, le cas échéant.

c) Si, au moment où vous rencontrez le client avec les états financiers en version projet,
il vous informe qu’un montant de 15 000 $ de débiteurs ne pourra être récupéré, que
devriez-vous faire?

La discussion avec le client devrait être consignée en dossier.

Dans la mesure où il est considéré que les états financiers sont erronés ou trompeurs :
• Le client pourrait procéder à la correction;
• L’expert-comptable pourrait procéder à l’écriture de correction (ne pas oublier de
mentionner ce fait comme une entrave à l’indépendance dans l’avis au lecteur).

Si le client refuse de procéder à la correction, l’expert-comptable ne peut pas s’associer aux


états financiers. L’expert-comptable doit par contre s’assurer de respecter le code de
déontologie avant de pouvoir mettre fin aux services. Il ne peut cesser ses services si cette
situation peut causer préjudice au client. Il lui est alors recommandé de consulter un conseiller
juridique.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 67
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 474
9
Solution – Exercice 8

DANS LA LUNE INC.

ÉTATS FINANCIERS
POUR L'EXERCICE TERMINÉ LE 30 JUIN 2012

AVIS AU LECTEUR 1

ÉTATS FINANCIERS

Résultats 2
Bénéfices non répartis 3
Bilan Cet état de devrait pas être présenté 4
Flux de trésorerie 5
dans une mission de compilation
Notes complémentaires 6
Renseignements complémentaires 8

Page 68
PAGE 475
Solution – Exercice 8

AVIS AU LECTEUR

Nous avons compilé, à partir des informations fournies par la direction, le bilan de DANS LA LUNE INC.
au 30 juin 2012, ainsi que les états des résultats et des bénéfices non répartis de l'exercice terminé à
cette date.

Nous n'avons pas réalisé une mission d'audit ou d'examen à l'égard de ces états financiers et, par
conséquent, nous n'exprimons aucune assurance à leur sujet.

Le lecteur doit garder à l'esprit que ces états risquent de ne pas convenir à ses besoins.

Nous tenons à aviser le lecteur que le cabinet a aussi préparé des écritures de journal.

Puisque le cabinet a mis une sauvegarde en place afin de réduire à un niveau acceptable la menace
(approbation écrite), cette mention n'est plus nécessaire.

Mauvaise signature
Comptables agréés

Sainte-Julie
Le 13 août 2012

Page 69
PAGE 476
Solution – Exercice 8

DANS LA LUNE INC. 2


RÉSULTATS

POUR L'EXERCICE TERMINÉ LE 30 JUIN 2012

Il manque la mention "non audité ‐ voir avis au lecteur"


2012 2011
$ $

CHIFFRE D'AFFAIRES 1 074 842 995 224


Cette annexe n'est pas nécessaire dans
COÛT DES VENTES (annexe A) X 180une
une 391 242
mission de compilation
BÉNÉFICE BRUT 683 600 616 044

FRAIS D'EXPLOITATION
Salaires et charges sociales 200 387 175 921
Loyer 59 656 56 485
Déplacements 274 380
Représentation 954 2 706
Location d'équipements 4 376 3 376
Publicité et promotion 8 670 13 661
Énergie 4 440 4 461
Télécommunications 12 606 20 908
Assurances 4 143 1 986
Taxes et permis 79 79
Entretien et réparations 4 575 3 667
Fournitures de bureau et papeterie 27 724 45 219
Formation 850 2 789
Services professionnels
Les intérêts sur dette à long 2 823 33 856
Créances
terme douteuses
ne sont pasetprésentés
irrécouvrables (créances recouvrées) 390 (53)
Intérêts et frais bancaires
distinctement ce qui ne 21 266 19 782
Amortissement
constitue pas des
unimmobilisations
problème corporelles 24 055 25 012
Amortissement des logiciels
dans une compilation 137 193
377 405 410 428

BÉNÉFICE AVANT IMPÔTS SUR LES BÉNÉFICES 306 195 205 616

IMPÔTS SUR LES BÉNÉFICES - -


Exigibles 51 554 35 805
Futurs - (3 938)
51 554 31 867

BÉNÉFICE NET 254 641 173 749

Page 70
PAGE 477
Solution – Exercice 8

DANS LA LUNE INC. 3


BÉNÉFICES NON RÉPARTIS

POUR L'EXERCICE TERMINÉ LE 30 JUIN 2012


(non audité - voir avis au lecteur)

2012 2011
$ $

SOLDE AU DÉBUT 213 691 177 942

Bénéfice net 254 641 173 749


468 332 351 691

Dividendes 253 000 138 000


SOLDE À LA FIN 215 332 213 691

Page 71
PAGE 478
Solution – Exercice 8

DANS LA LUNE INC. 4


BILAN

AU 30 JUIN 2012
(non audité - voir avis au lecteur)

2012 2011
$ $
ACTIF
Court terme
Encaisse 158 743 63 274
Débiteurs 17 736 29 712
Avances à un actionnaire - 7 244
Stocks 117 153 135 418
293 632 235 648

Immobilisations corporelles (note 2) 202 431 234 005


Logiciels 315 452
496 378 470 105

PASSIF
Court terme
Créditeurs 73 224 du lien ou
La description 59 275
Avances de sociétés apparentées 44 742 n'est pas
des modalités -
Impôts sur les bénéfices 15 739 7 227
requise en compilation
Versements sur dette à long terme 41 722 42 672
175 427 109 174

Dette à long terme (note 3) 105 219 146 840


280 646 256 014

CAPITAUX PROPRES - -
Capital-actions 400 400
Bénéfices non répartis 215 332 213 691
215 732 214 091

496 378 470 105

Pour le conseil d'administration,

_____________________________, administrateur

_____________________________, administrateur _____________________________, administrateur

Page 72
PAGE 479
Solution – Exercice 8

DANS LA LUNE INC. 5


FLUX DE TRÉSORERIE

POUR L'EXERCICE TERMINÉ LE 30 JUIN 2012


(non audité - voir avis au lecteur)

2012 2011
$ $
ACTIVITÉS D'EXPLOITATION
Bénéfice net 254 641 173 749
Élément n'affectant pas la trésorerie :
Amortissements 38 851 43 529
Impôts futurs - (3 938)
293 492 213 340
Variation nette des éléments hors caisse 52 702 (17 738)
346 194 195 602

ACTIVITÉS D'INVESTISSEMENT
Ligne d'avance à l'actionnaire
Acquisition d'immobilisations corporelles (7 140) -
est masquée
104 -

ACTIVITÉS DE FINANCEMENT
Avances de sociétés apparentées 44 742 -
Remboursement de la dette à long terme (42 571) (44 573)
Dividendes versés (253 000) (138 000)
(250 829) (182 573)
AUGMENTATION DE LA TRÉSORERIE
ET DES ÉQUIVALENTS DE TRÉSORERIE 95 469 13 029
TRÉSORERIE ET ÉQUIVALENTS DE TRÉSORERIE
AU DÉBUT 63 274 50 245
TRÉSORERIE ET ÉQUIVALENTS DE TRÉSORERIE
À LA FIN 158 743 63 274

Page 73
PAGE 480
Solution – Exercice 8

DANS LA LUNE INC. 6


NOTES COMPLÉMENTAIRES

POUR L'EXERCICE TERMINÉ LE 30 JUIN 2012


(non audité - voir avis au lecteur)

Ce terme "règles comptables" pourrait


1- RÈGLES COMPTABLES
porter à confusion. Ces méthodes
Immobilisations corporelles comptables ne devraient pas être
présentées en compilation.
Les immobilisations corporelles sont comptabilisées au coût. Elles sont amorties en fonction de leur durée de
vie utile respective selon les méthodes et taux indiqués ci-dessous.

Améliorations locatives Linéaire 10 ans


Mobilier et équipement Dégressif 20 %
Équipements de laboratoire Dégressif 20 %
Matériel informatique Dégressif 30 %

Logiciels
Les notes ci‐dessous ne sont pas requises et ne devraient pas être présentées en compilation.
Les logiciels sont comptabilisés au coût. Ils sont amortis en fonction de leur durée de vie utile selon la
méthode de l'amortissement dégressif à un taux de 30 %.

2- IMMOBILISATIONS CORPORELLES 2012 2011


Amortissement Valeur Valeur
Coût cumulé nette nette
$ $ $ $
Améliorations locatives 141 939 35 485 106 454 120 648
Équipements de laboratoire 110 800 52 163 58 637 73 296
Mobilier et équipement 117 143 91 325 25 818 32 274
Matériel informatique 45 487 33 965 11 522 7 787
415 369 212 938 202 431 234 005

Page 74
PAGE 481
Solution – Exercice 8

DANS LA LUNE INC. 7


NOTES COMPLÉMENTAIRES

POUR L'EXERCICE TERMINÉ LE 30 JUIN 2012


(non audité - voir avis au lecteur)

3- DETTE À LONG TERME 2012 2011


$ $
Prêt à terme, au taux préférentiel, garanti par les améliorations
locatives, des équipements de laboratoire et du mobilier et
équipement, remboursable par mensualités de 2 381 $, plus les
intérêts, renouvelable en juin 2014 126 191 154 762

Prêt à terme, au taux préférentiel plus 1%, garanti par des


équipements de laboratoire, remboursable par mensualités de
425 $, échéant en octobre 2012 4 150 9 250

Prêt à terme, au taux préférentiel, garanti par des équipements de


laboratoire, remboursable par mensualités de 750 $, échéant en
novembre 2013 16 600 25 500
146 941 189 512

Versements échéant au cours du prochain exercice 41 722 42 672


105 219 146 840

Page 75
PAGE 482
Solution – Exercice 8

DANS LA LUNE INC. 8


RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES

POUR L'EXERCICE TERMINÉ LE 30 JUIN 2012


(non audité - voir avis au lecteur)

2012 2011
$ $

ANNEXE A- COÛT DES VENTES


Cette annexe n'est pas nécessaire dans une mission de compilation et ne devrait pas être présentée
Stocks au début 135 418 136 252
Achats 338 247 338 885
473 665 475 137
Stocks à la fin 117 153 135 418
356 512 339 719

Frais généraux
Frais de laboratoire 20 071 21 137
Amortissement des équipements de laboratoire 14 659 18 324
34 730 39 461

391 242 379 180

Page 76
PAGE 483
Solution – Exercice 8

DANS LA LUNE INC. 9


Autres points

- La marge brute est relativement stable

- Les dépenses de télécommunication, de papeterie et de services professionnels ont


connues une baisse importante par rapport à l'exercice précédent.

- Les taux d'imposition semblent bizarres (16,8% en 2012 et 15,5% en 2011)

- En mission de compilation, on utilisera souvent la méthode des impôts exigibles

- Il y a trop de notes aux états financiers. On ne devrait en présenter aucune à moins qu'il
ait été entendu avec le client qu'il désirait avoir certaines de ces informations

- Les états financiers devraient contenir un minimum d'informations:

- État des résultats


- État des BNR
- Bilan

- Les états financiers n'ont pas à être comparatifs


- Les états financiers ne devraient présenter aucune note ou annexe

Éléments du dossier

- Selon la donnée de l'exercice, la lettre mission n'aurait pas été préparée.

- La feuille de travail A-1.1 indique que l'existence des immobilisations est jugée
adéquate, cependant, dans une mission de compilation cela n'est pas requis. Il faut
faire attention aux conclusions inscrites.

- La feuille de travail A 1.1 indique que l'acquisition a été pointée à la facture. À moins
que ce ne soit requis au point de vue fiscal, ce type de procédure ne doit pas être
réalisé en mission de compilation. Il faudrait donc qu'il soit indiqué en dossier
pourquoi ce travail a été réalisé afin d'éviter qu'il soit reproduit par automatisme
dans d'autres dossiers.

- La feuille de travail A-1.1 indique que les calculs d'amortissement ont été validés. Cette
procédure n'est pas requise en mission de compilation. Il faudrait donc qu'il soit indiqué
en dossier pourquoi ce travail a été réalisé afin d'éviter qu'il soit reproduit par
automatisme dans d'autres dossiers.

- Il faudrait savoir à quelles fins la feuille de travail sur les immobilisations(A-1.1) a


été produite. Si cela a été fait aux fins fiscales, cette feuille de travail devrait se
retrouver dans la section d'impôts du dossier afin de bien indiquer le but visé du
travail effectué.

Page 77
PAGE 484
Solution – Exercice 8

DANS LA LUNE INC. 10


Autres points

- La feuille de travail A-1.2 indique que les dépenses du dernier relevé de carte de
crédit de la société n'ont été enregistrées qu'après la fin de l'exercice. Dans un
premier temps, cette feuille de travail avec le détail des comptes à payer n'est pas
requise dans un dossier de mission de compilation. Dans un deuxième temps,
maintenant que cette information est connue, on devrait indiquer en dossier si le fait
que ces dépenses ne soient pas enregistrées pourrait mener à des états financiers
trompeurs pour l'utilisateur.

Page 78
PAGE 485

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Solutions

CAS PRATIQUE

SITUATION 1

A. Vous avez le mandat de faire la tenue de livres ainsi que les déclarations de revenus.

1. De quelles informations additionnelles aurez-vous besoin afin d’effectuer votre


travail de tenue de livres et de compilation?
• Lettre de mission de comptabilité : ce mandat étant distinct de la compilation, une lettre
de mission devrait être obtenue.
• Relevés bancaires afin d’inscrire les transactions de l’exercice.
• Placement (CPG) : date d’acquisition et taux d’intérêt.
• Immobilisations corporelles : les immobilisations sont amorties puisqu’il y a une dépense
aux résultats. Obtention des taux d’amortissement à utiliser.
• Placement dans la société satellite : information financière concernant le satellite et
pourcentage de détention pour pouvoir enregistrer la quote-part des résultats.
• Avances de l’actionnaire : dépense d’intérêts à l’état des résultats. Il faudra donc obtenir
le taux d’intérêt à utiliser pour calculer les intérêts courus.
• Créditeurs et frais courus : obtenir les informations concernant les chèques émis et
factures reçues après la fin d’exercice afin de comptabiliser les frais courus.

2. Que ferez-vous pour effectuer votre mandat de préparation de déclarations de


revenus?
• Obtenir les avis de cotisation.
• Obtenir les relevés d’acomptes provisionnels.
• Obtenir les déclarations de revenus de l’exercice précédent.
• Obtenir des informations sur les acquisitions d’immobilisations de l’exercice.
• Analyse des dépenses liées aux impôts :
o Location automobile;
o Frais de représentation.

L’étendue des analyses devra tenir compte de l’importance du montant des dépenses en
cause.

3. Comment sera libellé votre avis au lecteur?


Lorsqu’il y a une entrave à l’indépendance, l’avis au lecteur doit faire mention de la nature et
de l’étendue de cette entrave. Il est à noter toutefois qu’il est possible, dans certaines
situations se présentant dans une mission de compilation, de mettre en place des
sauvegardes efficaces pour ramener à un niveau acceptable les menaces à l’indépendance.
Dans ces situations, généralement liées à la menace d’autocontrôle, l’expert-comptable
pourrait faire le choix de ne pas inclure cette mention dans sa déclaration. Les mesures

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 79
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 486

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Solutions

mises en place doivent toutefois être jugées efficaces et tenir compte des circonstances
particulières à chaque situation.

En ayant connaissance des éléments compromettant l’indépendance, l’expert-comptable est


en mesure d’identifier les menaces potentielles auxquelles il peut être exposé. Il est dans
son obligation d’identifier celles qui nuisent à son indépendance, d’en apprécier la gravité et
de déterminer s’il existe des mesures destinées à les amoindrir ou à les éliminer (voir
partie 1, module 2, section 3).

Libellé standard avec la mention suivante :

« Nous tenons à aviser le lecteur que nous avons aussi tenu les livres de comptes de la
société. »

Comme aucune écriture n’a été nécessaire concernant les impôts sur les bénéfices et que
vous jugez que les autres écritures ont été préparées dans le cadre de la mission de tenue
de livres, on ne fera aucune mention d’écritures de régularisation. S’il y avait eu une écriture
d’impôts, on aurait dû mentionner :

« Nous tenons à aviser le lecteur que nous avons aussi tenu les livres de comptes de la
société et préparé une écriture de régularisation. »

4. Comment sera structuré votre dossier?


• Dossier de comptabilité pour tout ce qui concerne la tenue de livres.
• Dossier d’impôts distinct ou section d’impôts dans le dossier de compilation.
• Dossier de compilation avec une section d’impôts (si pas de dossier distinct) contenant
les analyses effectuées aux fins d’impôts.

Ce dossier est présenté dans la partie 3, Compilation et tenue de livres.

B. Le client vous remet les états financiers de l’exercice précédent et son caisse-déboursé de
l’exercice courant. Il vous demande de régulariser les soldes de fin d’exercice et de préparer
les déclarations de revenus.

1. De quelles informations additionnelles aurez-vous besoin afin d’effectuer votre


travail?
• Vous aurez besoin des mêmes informations que dans le cas A, sauf la lettre de mission
de comptabilité et les relevés bancaires de l’exercice puisque le client a déjà enregistré
les transactions de l’exercice.

Il est très important par contre que la demande vienne du client si ce mandat est requis
dès le départ.

Dans le cas où la situation serait relevée en cours de mandat et devait être corrigée afin
que les états financiers ne soient pas erronés ou trompeurs il faudrait discuter avec le
client avant de réaliser ces travaux afin de s’assurer qu’ils soient approuvés avant d’être
réalisés, puisqu’ils ne font pas partie du mandat de compilation.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 80
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 487

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Solutions

2. Que ferez-vous pour effectuer votre mandat de préparation de déclarations de


revenus?
Vous ferez la même chose que dans le cas A.

3. Comment sera libellé votre avis au lecteur?


Lorsqu’il y a une entrave à l’indépendance, l’avis au lecteur doit faire mention de la nature et
de l’étendue de cette entrave. Il est à noter toutefois qu’il est possible, dans certaines
situations se présentant dans une mission de compilation, de mettre en place des
sauvegardes efficaces pour ramener à un niveau acceptable les menaces à l’indépendance.
Dans ces situations, généralement liées à la menace d’autocontrôle, l’expert-comptable
pourrait faire le choix de ne pas inclure cette mention dans sa déclaration. Les mesures
mises en place doivent toutefois être jugées efficaces et tenir compte des circonstances
particulières à chaque situation.

En ayant connaissance des éléments compromettant l’indépendance, l’expert-comptable est


en mesure d’identifier les menaces potentielles auxquelles il peut être exposé. Il est dans
son obligation d’identifier celles qui nuisent à son indépendance, d’en apprécier la gravité et
de déterminer s’il existe des mesures destinées à les amoindrir ou à les éliminer (voir
partie 1, module 2, section 3).

Libellé standard avec la mention suivante (si les sauvegardes requises n’ont pas été mises
en place) :

« Nous tenons à aviser le lecteur que nous avons préparé plusieurs écritures de journal. »

Les régularisations qui ont été enregistrées ne constituent pas de la tenue de livres dans le
cas du mandat actuel. La tenue de livres avait déjà été faite par le client.

4. Comment sera structuré votre dossier?


• Dossier d’impôts distinct ou section d’impôts dans le dossier de compilation.
• Dossier de compilation avec une section d’impôts (si pas de dossier distinct) contenant
les analyses effectuées aux fins d’impôts.

Les écritures de régularisation ne font pas partie de la mission de compilation standard (à


moins de conduire à des états financiers erronés ou trompeurs). Par contre, elles
pourraient être documentées directement dans le dossier de mission de compilation ou
encore une fois être présentées dans un dossier distinct.

Dans ce cas-ci, on aurait pu conclure que l’omission de la quote-part dans la société


satellite et l’absence d’amortissement des immobilisations corporelles par exemple,
auraient conduit à des états financiers erronés, car ces méthodes étaient utilisées au cours
de l’exercice précédent et devraient faire l’objet d’une application cohérente d’un exercice à
l’autre.

Ce dossier est présenté dans la partie 3, Compilation et régularisation des soldes.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 81
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 488

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Solutions

Conclusion
• Bien cerner la portée du mandat à réaliser afin de réaliser uniquement les travaux
requis.
• Ne pas tomber dans le piège de vouloir corriger les livres du client, à moins que les états
financiers semblent erronés ou trompeurs, ou que l’expert-comptable ait le mandat de le
faire.
• Connaître les utilisateurs permet de déterminer si les états financiers peuvent être
erronés ou trompeurs.
• Prendre connaissance de la balance de vérification et des états financiers précédents
permet de préparer la liste de travaux préparatoires.
• Lorsque les déclarations de revenus sont aussi produites, voir l’impact fiscal des
éléments relevés et non corrigés.
• Utilisez votre jugement dans la portée de travaux à effectuer, les éléments à documenter
et les informations à divulguer aux états financiers.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 82
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 489

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Solutions

SITUATION 2

Un nouveau client vous remet sa balance de vérification présentée ci-après. Vous avez un
mandat de compilation standard et de préparation des déclarations de revenus. Il s’agit du
premier exercice de votre client.

Dans le cadre du mandat obtenu pour les sociétés du Groupe, vous réalisez le mandat
d’examen de la société 2355-1282 Québec inc. dans laquelle la société détient 25 % des
actions, ce qui constitue une influence notable selon votre connaissance des autres
actionnaires de 2355-1282 Québec inc.

1. Quelles questions devez-vous vous poser en regardant la balance de vérification?

• Qui sont les utilisateurs des états financiers?


o La société est financée par l’actionnaire par le biais d’une avance.
o Elle n’a aucun financement externe.
o Les états financiers sont produits afin d’être annexés aux déclarations de
revenus.

Ces éléments seront utiles afin de déterminer si les états financiers sont erronés ou
trompeurs.

• Certificat de placement garanti


o Afin de savoir s’il devrait être présenté à court terme ou long terme, il faudrait
en connaître l’échéance, le montant étant significatif.
o Les résultats ne comprennent pas de revenus d’intérêts pour ce certificat de
placement.
 Il pourrait avoir été acquis en toute fin d’exercice.
 Les taux d’intérêt actuels sont très bas.
 La société serait toujours à perte même si elle avait un revenu de
placement.

Même s’il y avait des revenus d’intérêts, les états financiers ne seraient pas
erronés ou trompeurs (montant peu significatif) et cela n’aurait aucune incidence
fiscale puisque la société serait toujours à perte.

La mission ici est uniquement une mission de compilation et de préparation des


déclarations fiscales. Il faut donc tenir compte aussi de l’incidence fiscale dans
l’analyse. La situation devrait par contre être mentionnée au client afin qu’il
puisse la corriger.
 Si le client vous demande de corriger immédiatement les livres, vous
devrez mentionner les écritures de régularisation dans votre rapport à
moins d’avoir mis en place les sauvegardes requises.
 Si le client ne désire pas faire la correction, cela ne constitue pas un
problème dans le cadre de votre mission de compilation.

• Placement dans 2355-1282 Québec inc.


o Les résultats ne comprennent pas de quote-part des résultats de la société
satellite. La participation est donc comptabilisée au coût.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 83
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 490

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Solutions

Cette présentation aux états financiers est adéquate puisque la société n’est pas
tenue de suivre les « PCGR ». Elle n’a donc aucune obligation de comptabiliser
sa participation à la valeur de consolidation.

Elle n’a aucune obligation de divulguer la méthode utilisée aux états financiers ni
de mentionner que le placement est au coût au bilan. On pourrait considérer
indiquer que le placement est au coût lorsque cette information pourrait être utile
au lecteur.

• Immobilisations corporelles
o Il n’y a pas de compte d’amortissement cumulé ou de dépense
d’amortissement pour l’exercice.

La société n’a aucune obligation d’amortir les immobilisations corporelles et cela


n’a aucune incidence fiscale. Si vous considérez que cette méthode pourrait
mener à des états financiers erronés ou trompeurs pour un lecteur, le libellé
« Immobilisations corporelles au coût non amorti » pourrait être indiqué
directement à la face du bilan.

Dans le cas actuel, le montant est tellement peu significatif que cette mention
pourrait être facultative.

• Créditeurs
o Il n’y a pas de fournisseurs ou frais courus dans la balance de vérification.

La société a peu d’activités et les fournisseurs et frais courus sont peu


susceptibles d’être significatifs. De plus, la société est déjà à perte.

La mission ici est uniquement une mission de compilation et de préparation des


déclarations fiscales. Il faut donc tenir compte aussi de l’incidence fiscale dans
l’analyse. La situation devrait par contre être mentionnée au client afin qu’il
puisse la corriger.
 Si le client vous demande de corriger immédiatement les livres, vous
devrez mentionner les écritures de régularisation dans votre rapport à
moins d’avoir mis les sauvegardes requises en place.
 Si le client ne désire pas faire la correction, cela ne constitue pas un
problème dans le cadre de votre mission de compilation.

2. De quelles informations additionnelles aurez-vous besoin afin d’effectuer votre


travail de compilation?

• Aucune, mis à part ce qui est mentionné ci-dessus.

3. Que ferez-vous pour effectuer votre mandat de préparation de déclarations de


revenus?

• Vous ferez la même chose que dans la situation 1.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 84
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 491

DOSSIER MODÈLE – MISSION DE COMPILATION Solutions

4. Comment sera libellé votre Avis au lecteur?

Lorsqu’il y a une entrave à l’indépendance, l’Avis au lecteur doit donc faire mention de la
nature et de l’étendue de cette entrave. Il est à noter toutefois qu’il est possible dans
certaines situations se présentant dans une mission de compilation, de mettre en place
des sauvegardes efficaces pour ramener à un niveau acceptable les menaces à
l’indépendance. Dans ces situations, généralement liées à la menace d’autocontrôle,
l’expert-comptable pourrait faire le choix de ne pas inclure cette mention dans sa
déclaration. Les mesures mises en place doivent toutefois être jugées efficaces et tenir
compte des circonstances particulières à chaque situation.

En ayant connaissance des éléments compromettant l’indépendance, l’expert-comptable


est en mesure de déterminer les menaces potentielles auxquelles il peut être exposé. Il
est dans son obligation d’établir celles qui nuisent à son indépendance, d’en apprécier la
gravité et de déterminer s’il existe des mesures destinées à les amoindrir ou à les
éliminer (voir partie 1, module 2, section 3)

Libellé standard sans aucune mention d’entrave à l’indépendance à moins que les
discussions sur les points discutés avec le client aient mené à des écritures de
régularisation.

5. Comment sera structuré votre dossier?


• Dossier d’impôts distinct ou section d’impôts dans le dossier de compilation
• Dossier de compilation avec une section d’impôts (s'il n'y a pas de dossier distinct)
contenant les analyses effectuées aux fins d’impôts.

Ce dossier est présenté dans la partie 3, Mandat de compilation.

© Ordre des CPA du Québec. Tous droits réservés. CAS PRATIQUES – PAGE 85
Interdiction de reproduction sans autorisation.
PAGE 492
PAGE 493

PARTIE 3

DOSSIER MODÈLE
PAGE 494
PAGE 495

MANDAT DE COMPILATION
PAGE 496
PAGE 497

Mission de compilation — Liste de contrôle sur l’indépendance 305


Page 1 de 1

Note : Bien que l’indépendance ne soit pas obligatoire pour une mission de compilation, toute entrave à l’indépendance doit être mentionnée.

Entité Gestion DEF inc.

Période terminée le 31 octobre 20X1

Indépendance — interdictions Réponse


1. Est-ce que l’une ou l’autre des situations suivantes s’applique au
cabinet ou à un membre du personnel qui exécutera la mission :
• détention d’intérêts financiers dans un client; Non
• existence de prêts et de garanties d’emprunt accordés à un Non
client ou obtenus d’un client;
• existence de relations d’affaires étroites avec un client; Non
• existence de relations familiales et de relations personnelles
avec un client; Non
• exercice d’un emploi récent auprès d’un client; Non
• exercice de fonctions de dirigeant, d’administrateur ou de
secrétaire général auprès d’un client; Non
• acceptation de cadeaux ou d’hospitalité d’une valeur
importante de la part d’un client; Non
• offre de services en échange d’honoraires considérablement
Non
inférieurs à ceux demandés par le comptable précédent
(mises à part les œuvres de bienfaisance);
• autre : prise de décisions clés au nom d’un client, passation
Non
d’écritures de journal ou d’ajustements significatifs sans
l’approbation du client?

Commentaires :

Menaces pour l’indépendance Réponse


2. Existe-t-il des «menaces» importantes pour l’indépendance qu’il
faudrait mentionner?
• l’intérêt personnel Non
• l’autocontrôle Non
• la représentation Non
• la familiarité Non
• l’intimidation Non

Cas d’interdiction ou de menace non atténuée Réponse


3. S’il existe une interdiction ou s’il s’avère impossible de ramener la
menace à un niveau acceptable par des sauvegardes, avons-nous
mentionné l’activité, les intérêts ou la relation constituant une
entrave à notre indépendance? Sans objet

(Note : La nature et l’étendue des entraves à l’indépendance


doivent être décrites dans l’Avis au lecteur.)

CONCLUSION
J’estime que toute entrave à l’indépendance, le cas échéant, a été mentionnée dans notre Avis au lecteur.

Associé responsable de la mission/praticien CB

Date 23 novembre 20X1

Formulaires du GMP — Compilations ©2017 CPA CANADA GMP


PAGE 498
PAGE 499
Liste de contrôle — Planification et achèvement 310
de la mission de compilation
Page 1 de 1

Entité Gestion DEF inc. Période terminée le 31 octobre 20X1

L’abréviation suivante est utilisée : PAS = Procédure appliquée avec succès.


PAS?
(O/N) Résumé des écarts/divergences
Renvoi FT (Initiales) constatés ou des problèmes rencontrés

1. Acceptation du client Oui Tel que discuté avec le responsable du


Sommes-nous convaincus qu’il n’y a aucune raison dossier
pour laquelle nous ne devrions pas accepter ou AZ
maintenir cette relation client?

2. Indépendance Voir liste de Non


Avons-nous identifié des entraves à l’indépendance contrôle sur
selon les règles de déontologie? (Dans l’affirmative, il l’indépendance AZ
faut en faire mention dans l’Avis au lecteur.)

3. Nature de la mission SO La mission initialement prévue était une


Si la mission devait initialement consister en un audit mission de compilation
ou un examen, avons-nous consigné en dossier les AZ
raisons pour lesquelles une mission de compilation
est maintenant jugée appropriée?

4. Conditions de la mission Voir dossier Oui Mise à jour et signée pour l’Avis au
Une lettre de mission a-t-elle été obtenue ou mise à permanent, elle AZ lecteur de l’exercice 20X1
jour? (Mettre à jour régulièrement ou lorsque la y est consignée
situation a changé.)

5. Informations erronées ou trompeuses Voir feuilles de SO


Toute question pouvant amener les informations travail AZ
financières à être erronées ou trompeuses a-t-elle été consignées au
adéquatement communiquée ou expliquée? dossier

6. Exactitude Voir les feuilles Oui


L’exactitude arithmétique des informations financières consignées au
a-t-elle été vérifiée? dossier AZ

7. Déclaration Oui Aucune menace à l’indépendance


Notre déclaration (« Avis au lecteur ») est-elle
correctement libellée, notamment en ce qui a trait à la AZ
mention des entraves à l’indépendance?

8. Non audité Oui


Chaque page des informations financières porte-t-elle AZ
la mention « non audité — voir Avis au lecteur »?

Selon les résultats de mon travail de compilation, je n’ai aucune raison de croire que les informations présentées sont erronées ou
trompeuses.

Associé responsable de la
mission/professionnel en exercice CB Date 4 décembre 20X1

Préparé par AZ Date 27 novembre 20X1 Revu par RP Date 2 décembre 20X1

Formulaires du GMP— Compilations ©2017 CPA CANADA GMP


PAGE 500
PAGE 501

COMPTABLES PROFESSIONNELS AGRÉÉS ASSOCIÉS, S.E.N.C

Le 2 novembre 20X1

M. Patron
GESTION DEF INC.
1212, 10e Avenue
Québec, QC
J4J 2L1

Monsieur,

L’objet de la présente lettre est de définir la nature de notre intervention dans la préparation des
états financiers de GESTION DEF INC. pour l’exercice se terminant le 31 octobre 20X1.
Comme il a été convenu, nous nous engageons à compiler, conformément aux normes de
compilation et à partir des informations que vous nous fournirez, les états financiers pour
l'exercice se terminant le 31 octobre 20X1. Nous ne réaliserons pas une mission d’audit ou
d’examen à l’égard de ces informations.

À moins que des difficultés imprévues ne se présentent, notre déclaration se lira


essentiellement comme suit :

AVIS AU LECTEUR
Nous avons compilé, à partir des informations fournies par la direction, le bilan de
GESTION DEF INC. au 31 octobre 20X1, ainsi que les états des résultats et des
bénéfices non répartis de l’exercice terminé à cette date.

Nous n’avons pas réalisé une mission d’audit ou d’examen à l’égard de ces états
financiers et, par conséquent, nous n’exprimons aucune assurance à leur sujet.

Le lecteur doit garder à l’esprit que ces états risquent de ne pas convenir à ses besoins.

Nos responsabilités
Comme nous acceptons cette mission à titre d’expert-comptable et non d’auditeur, nous vous
demandons de ne pas la présenter comme une mission d’audit dans le procès-verbal de
l’assemblée des actionnaires. Nos travaux n’aboutiront pas à l’expression d’une opinion
d’auditeur ou d’une autre forme d’assurance au sujet des états financiers et ne satisferont à
aucune obligation légale ou autre en matière d’audit. À cet égard, il pourrait vous être utile de
consulter un conseiller juridique au sujet de vos obligations légales (ou contractuelles) en
matière d’audit.

Il est entendu :
• que vous nous fournirez les informations complètes et exactes nécessaires à la
compilation des états financiers;
• que vous avez la responsabilité de l’exactitude et de l’exhaustivité des informations que
vous présentez dans les états financiers;
PAGE 502

• que chaque page des états financiers portera bien en évidence la mention « non audité
– Voir Avis au lecteur »;
• que vous joindrez notre Avis au lecteur aux exemplaires des états financiers qui seront
communiqués à des tiers;
• qu’il se peut que les états financiers ne comportent pas toutes les informations à fournir
en vertu des principes comptables généralement reconnus du Canada ou qu’ils ne
soient pas conformes à ceux-ci pour d’autres raisons, et qu’ils risquent de ne pas
convenir à un usage général;
• que les lecteurs non informés risquent d'être induits en erreur s'ils ne sont pas
conscients des lacunes que pourraient comporter les états financiers et du caractère
très limité de notre intervention. Nous ne planifierons pas ni ne réaliserons notre mission
en vue de permettre à un tiers de s’appuyer sur notre déclaration.

Ce type de mission ne vise pas à prévenir ou à détecter les erreurs ainsi que les fraudes et
autres irrégularités. Nous tenons à souligner que la prévention et la détection des erreurs ainsi
que des fraudes et autres irrégularités demeurent du ressort et de la responsabilité de la
direction.
Renseignements personnels
Il est entendu que nous aurons accès à tous les renseignements personnels dont vous avez la
garde et dont nous aurons besoin pour réaliser notre mission. Nos services sont rendus sous
réserve :
a) d’une déclaration de votre part selon laquelle vous avez obtenu tous les consentements
requis relativement à la collecte et à l’utilisation des renseignements personnels, ainsi
qu’au fait que vous nous communiquerez ces renseignements, et ce, conformément à la
loi applicable en matière de protection des renseignements personnels;
b) que nous détiendrons tous les renseignements personnels conformément à la politique
de protection des renseignements personnels de notre cabinet.

Inspection des dossiers


Conformément aux règlements de la profession (et à la politique de notre cabinet), nos dossiers
relatifs aux clients seront revus périodiquement par des inspecteurs de la profession et par
d’autres membres du cabinet afin de garantir que nous respectons les normes professionnelles
et celle du cabinet. Les responsables de la revue des dossiers sont tenus de protéger la
confidentialité des renseignements relatifs aux clients.
Confidentialité
L’obligation de confidentialité concernant les affaires des clients constitue l’un des principes
fondamentaux de la profession. Le comptable professionnel doit garder le secret relativement
aux informations de nature confidentielle dont il a connaissance au cours de l’exercice de sa
profession. En conséquence, nous ne communiquerons à des tiers aucun renseignement
confidentiel concernant les affaires de GESTION DEF INC. à moins :
• d’avoir reçu l’autorisation expresse de le faire avec le consentement préalable de celle-ci;
• d’y être tenu ou d’y avoir été expressément autorisé par la loi ou par le code de
déontologie;
• que les informations demandées soient ou entrent dans le domaine public.
PAGE 503

Dossiers de travail
Les dossiers de travail, fichiers et autres documents, rapports et travaux créés, conçus ou
exécutés dans le cadre de notre mission appartiennent à notre cabinet, constituent des
renseignements confidentiels et seront conservés par le cabinet en conformité avec ses
politiques et procédures.

Utilisation et diffusion de notre déclaration


Les états financiers que nous avons compilés et la déclaration intitulée « Avis au lecteur » que
nous avons délivrée sont destinés uniquement à l’usage des personnes que nous avons
identifiées spécifiquement. Nous ne faisons aucune déclaration de quelque type que ce soit à
l’intention de quelque tiers que ce soit quant à ces états financiers.
Résolution de conflits
Vous acceptez :
a) qu’avant d’être soumis à un tribunal, tout conflit pouvant survenir au sujet de la nature,
de la réalisation ou de la mise en œuvre de cette mission fera l’objet d’un processus de
médiation;
b) de participer de bonne foi à ce processus de médiation une fois que l’une des parties à
la mission aura produit par écrit une demande de médiation.
Toute médiation entreprise à la suite de cette mission sera administrée dans la province de
Québec, conformément à ses règles de médiation, et toute médiation consécutive sera menée
dans cette province, conformément à ses lois. Les décisions découlant de la médiation ne
seront exécutoires que si chaque partie accepte de s’y conformer. Le coût des procédures de
médiation sera réparti également entre les parties en cause.

Honoraires
Honoraires estimatifs
Nous prévoyons que les honoraires relatifs à nos services seront de X 000 $ pour la compilation
des états financiers et de 800 $ pour la préparation des déclarations de revenus, plus les frais
divers engagés et la TPS et la TVQ applicables.
L’estimation du montant de nos honoraires prévoit que nous obtiendrons la collaboration de
votre personnel et que nous n’aurons à faire face à aucune circonstance inattendue. Si le
nombre d’heures nécessaires s’annonçait plus important que prévu, nous discuterons avec
vous afin d’établir une nouvelle estimation avant d’engager des coûts supplémentaires. Nos
honoraires, que nous facturerons à mesure qu’avancera le travail, seront réglables sur
réception de la facture.
Facturation
Nos honoraires et nos coûts seront facturés mensuellement, et seront réglables sur réception
de la facture. Les factures impayées dans les 30 jours suivant la date de facturation pourront
être réputées en souffrance, et donneront lieu à des frais d’intérêt de 1,0 % par mois. Nous
nous réservons le droit d’interrompre nos services ou de démissionner si jamais l’une ou l’autre
de nos factures est réputée en souffrance. Dans le cas où nous devrions prendre des mesures
pour recouvrer les soldes qui nous sont dus, vous acceptez de nous rembourser les frais
engagés au titre de ce recouvrement, y compris les honoraires d’avocat, le cas échéant.
Les dispositions prévues dans la présente lettre demeureront valables pour les prochains
exercices jusqu’à ce qu’elles soient modifiées ou annulées par écrit.
PAGE 504

La présente lettre de mission comprend les termes et conditions pertinents qui s’appliqueront à
la mission pour laquelle elle a été rédigée. Les termes et conditions de la présente lettre
annulent et remplacent toute déclaration ou tout engagement antérieurs, de forme verbale ou
écrite, par ou entre les parties.Tout changement ou ajout important touchant les termes et
conditions consignés dans la présente lettre n’entrera en vigueur que s’il est attesté par une
modification écrite à la présente lettre, signée par toutes les parties.
Nous vous saurions gré de nous faire part de toute question que vous pourriez avoir au sujet de
cette lettre. Si les services décrits correspondent bien à ce que vous attendez de nous et si les
conditions ci-dessus vous agréent, veuillez nous signifier votre accord en nous renvoyant le
double de cette lettre dûment signé à l’endroit prévu à cet effet.
Nous vous remercions de nous donner l’occasion de fournir des services à votre société, et
nous vous prions d’agréer, Monsieur Patron, l’expression de nos sentiments les meilleurs.

Signature 1

Lu et approuvé au nom de GESTION DEF INC. par :


Signature ___Jean XXC_______________________
Pour : GESTION DEF INC.

Date __2 novembre 20x1________________________

1
Consulter les modèles de signatures de l’Ordre des CPA reproduits à l’annexe 5 du module 7.
PAGE 505

GESTION DEF INC.

ÉTATS FINANCIERS
POUR L’EXERCICE TERMINÉ LE 31 OCTOBRE 20X1

AVIS AU LECTEUR 1

ÉTATS FINANCIERS

Résultats et déficit 2
Bilan 3
PAGE 506

COMPTABLES PROFESSIONNELS AGRÉÉS ASSOCIÉS, S.E.N.C

AVIS AU LECTEUR

Nous avons compilé, à partir des informations fournies par la direction, le bilan de
GESTION DEF INC. au 31 octobre 20X1, ainsi que l’état des résultats et déficit de
l'exercice terminé à cette date.

Nous n’avons pas réalisé une mission d'audit ou d'examen à l'égard de ces états
financiers et, par conséquent, nous n’exprimons aucune assurance à leur sujet.

Le lecteur doit garder à l'esprit que ces états risquent de ne pas convenir à ses
besoins.

Nom du cabinet
(signature manuscrite)

Par Prénom Nom, CPA, titre comptable avant l’entrée en vigueur de la Loi (CA, CGA, CMA)1
(signature manuscrite)

Prénom Nom, CPA, titre comptable avant l’entrée en vigueur de la Loi (CA, CGA, CMA)
(dactylographié)

Québec
Le 4 décembre 20X1

1
À compter du 16 mai 2012, date d’entrée en vigueur de la Loi sur les comptables professionnels agréés.

222, 15e Avenue, Québec (Québec) J4L 3Z2


PAGE 507
GESTION DEF INC. 2

RÉSULTATS ET DÉFICIT
Exercice terminé le 31 octobre 20X1
(non audité - voir Avis au lecteur) 20X1
$

CHARGES

Location de matériel roulant 4 136


Honoraires professionnels 2 483
Représentation 1 298
Frais de bureau 1 085
Assurances 760
Intérêts et frais bancaires 175

PERTE NETTE ET DÉFICIT À LA FIN 9 937


PAGE 508
GESTION DEF INC. 3

BILAN
Au 31 octobre 20X1
(non audité – voir Avis au lecteur) 20X1
$

ACTIF

ACTIF À COURT TERME

Encaisse 1 405

CERTIFICAT DE PLACEMENT GARANTI


132 000

PLACEMENT DANS UNE SOCIÉTÉ SATELLITE


159 105

IMMOBILISATIONS CORPORELLES 2 365

294 875

PASSIF

PASSIF À COURT TERME

Avance de l’actionnaire 304 804

CAPITAUX PROPRES (NÉGATIFS)

Capital-actions 8
Déficit (9 937)

(9 929)

294 875

POUR LE CONSEIL D’ADMINISTRATION

, administrateur
PAGE 509

GESTION DEF INC. 100


Fin d'exercice : 31 octobre 20X1 Préparé par Revu par
Balance de vérification par groupe AZ RP
20X1‐11‐27 20X1‐12‐02

Compte Prélim. Régul. Reclass Rapp. Annotation

1000 Banque 1 405,00 0,00 0,00 1 405,00


A Encaisse 1 405,00 0,00 0,00 1 405,00

4011 Certificat de placement garanti 132 000,00 0,00 0,00 132 000,00
E Certification de placement garanti 132 000,00 0,00 0,00 132 000,00

4001 Placement dans 2355‐1282 Québec inc. 159 105,00 0,00 0,00 159 105,00
FS1 Placement dans une société satellite 159 105,00 0,00 0,00 159 105,00

4501 Équipement de bureau 1 274,00 0,00 0,00 1 274,00


4600 Matériel informatique 1 091,00 0,00 0,00 1 091,00
G Immobilisations corporelles 2 365,00 0,00 0,00 2 365,00

3001 Avance de l'actionnaire (304 804,00) 0,00 0,00 (304 804,00)


BE Avance de l'actionnaire (304 804,00) 0,00 0,00 (304 804,00)

8500 Bénéfices non répartis 0,00 0,00 0,00 0,00


FF.1 Bénéfices non répartis 0,00 0,00 0,00 0,00

8001 Capital‐actions A (8,00) 0,00 0,00 (8,00)


FF.2 Capital‐actions A (8,00) 0,00 0,00 (8,00)

10202 Honoraires professionnels 2 483,00 0,00 0,00 2 483,00


40.5 Honoraires professionnels 2 483,00 0,00 0,00 2 483,00

10201 Assurances 760,00 0,00 0,00 760,00


40.10 Assurances 760,00 0,00 0,00 760,00

10207 Location d'une automobile 4 136,00 0,00 0,00 4 136,00


40.13 Location matériel roulant 4 136,00 0,00 0,00 4 136,00

10205 Représentation 1 298,00 0,00 0,00 1 298,00


40.14 Représentation 1 298,00 0,00 0,00 1 298,00

10203 Frais de bureau 1 085,00 0,00 0,00 1 085,00


40.24 Frais de bureau 1 085,00 0,00 0,00 1 085,00

10600 Frais bancaires 175,00 0,00 0,00 175,00


40.33 Intérêts et frais bancaires 175,00 0,00 0,00 175,00

(9937,00)
PAGE 510

GESTION DEF INC. 101


Fin d'exercice : 31 octobre 20X1 AZ 27-11-20X1
Balance de vérification
PPC

Compte Débit Crédit

1000 Banque 1 405,00 0,00


3001 Avance de l'actionnaire 0,00 304 804,00
4011 Certificat de placement garanti 132 000,00 0,00
4001 Placement dans 2355‐1282 Québec inc. 159 105,00 0,00
4501 Équipement de bureau 1 274,00 0,00
4600 Matériel informatique 1 091,00 0,00
8500 Bénéfices non répartis 0,00 0,00
8001 Capital‐actions A 0,00 8,00
10201 Assurances 760,00 0,00
10202 Honoraires professionnels 2 483,00 0,00
10203 Frais de bureau 1 085,00 0,00
10205 Représentation 1 298,00 0,00
10207 Location d'une automobile 4 136,00 0,00
10600 Frais bancaires 175,00 0,00

304812,00 304812,00
^ ^
^: Exactitude arithmétique de l'information financière validée.

RP 02-12-20X1
PAGE 511
GESTION DEF INC.
Fin d'exercice : 31 octobre 20X Préparé par Revu pa FF
Impôts sur les bénéfices
AZ RP
20X1-11-27 20X1-12-02

Compte Prélim Régul. Reclass Rapp. Annotation Rapp. X1/X0 %Var.

0,00 0,00 0,00 0,00 1 0,00 0

1.Gestion DEF inc. n'a pas d'impôts à payer pour l'exercice, puisqu'elle subit une perte fiscale.

Le travail relatif aux impôts et au suivi de la perte fiscale est consigné dans le dossier d'impôts de Gestion DEF
inc.

17:03 Page 1
PAGE 512
GESTION DEF INC.
Fin d'exercice : 31 octobre 20X1 Préparé par Revu par FF-1
Frais d'administration
AZ RP
20X1-11-27 20X1-12-02

Compte Prélim Régul. Reclass Rapp. Annotation Rapp. X1/X0Var.

10202 Honoraires professionnels 0,00 2 483,00 0,00 2 483,00


40. 5 Honoraires professionnels 0,00 2 483,00 0,00 2 483,00

10201 Assurances 0,00 760,00 0,00 760,00


40.10 Assurances 0,00 760,00 0,00 760,00

10207 Location d'une automobile 0,00 14 136,00 0,00 4 136,0


40.13 Location matériel roulant 0,00 4 136,00 0,00 4 136,00

10205 Représentation 0,00 21 298,00 0,00 1 298,0


40.14 Représentation 0,00 1 298,00 0,00 1 298,00

10203 Frais de bureau 0,00 1 085,00 0,00 1 085,00

40.24 Frais de bureau 0,00 1 085,00 0,00 1 085,00

10600 Frais bancaire 0,00 175,00 0,00 175,00


40.33 Intérêts et frais bancaires 0,00 175,00 0,00 175,00

0,00 9 937,00 0,00 9 937,00

1.Mme DEF a mentionné qu'il y avait des frais de déplacements pour Gestion DEF inc.

Mme DEF loue un véhicule qui ne sert qu'aux fins d'affaires et de déplacements entre la société et la société satellite.

Cette dépense n'est donc pas personnelle.

Voir calcul du maximum déductible pour location automobile au dossier d'impôts.

2. Voir analyse de ces montants au dossier d'impôts. Mme DEF a dressé une liste de chacune des dépenses de ce poste afin de
faciliter le traitement fiscal.

00:23 Page 1
PAGE 513

COMPILATION ET RÉGULARISATION DES SOLDES


PAGE 514
PAGE 515

Mission de compilation — Liste de contrôle sur l’indépendance 305


Page 1 de 1

Note : Bien que l’indépendance ne soit pas obligatoire pour une mission de compilation, toute entrave à l’indépendance doit être mentionnée.

Entité Gestion ABC inc.

Période terminée le 31 octobre 20X1

Indépendance — interdictions Réponse


1. Est-ce que l’une ou l’autre des situations suivantes s’applique au
cabinet ou à un membre du personnel qui exécutera la mission :
• détention d’intérêts financiers dans un client; Non
• existence de prêts et de garanties d’emprunt accordés à un Non
client ou obtenus d’un client;
• existence de relations d’affaires étroites avec un client; Non
• existence de relations familiales et de relations personnelles
avec un client; Non
• exercice d’un emploi récent auprès d’un client; Non
• exercice de fonctions de dirigeant, d’administrateur ou de
secrétaire général auprès d’un client; Non
• acceptation de cadeaux ou d’hospitalité d’une valeur
importante de la part d’un client; Non
• offre de services en échange d’honoraires considérablement
Non
inférieurs à ceux demandés par le comptable précédent
(mises à part les œuvres de bienfaisance);
• autre : prise de décisions clés au nom d’un client, passation
d’écritures de journal ou d’ajustements significatifs sans
Oui. Le Cabinet effectue des écritures d’ajustement ayant une
l’approbation du client?
incidence significative sur les états financiers.
Commentaires :

Menaces pour l’indépendance Réponse


2. Existe-t-il des « menaces » importantes pour l’indépendance qu’il
faudrait mentionner?
• l’intérêt personnel Non
• l’autocontrôle Puisque les écritures ont une incidence significative sur les états
financiers, mention à l’avis au lecteur conformément aux exigences
déontologiques.
• la représentation Non
• la familiarité Non
• l’intimidation Non

Cas d’interdiction ou de menace non atténuée Réponse


3. S’il existe une interdiction ou s’il s’avère impossible de ramener la
menace à un niveau acceptable par des sauvegardes, avons-nous
mentionné l’activité, les intérêts ou la relation constituant une
entrave à notre indépendance? Oui, voir commentaire précédent.

(Note : La nature et l’étendue des entraves à l’indépendance


doivent être décrites dans l’Avis au lecteur.)

CONCLUSION
J’estime que toute entrave à l’indépendance, le cas échéant, a été mentionnée dans notre Avis au lecteur.

Associé responsable de la mission/praticien CB

Date 23 novembre 20X1

Formulaires du GMP — Compilations ©2017 CPA CANADA GMP


PAGE 516
PAGE 517
Liste de contrôle — Planification et achèvement 310
de la mission de compilation
Page 1 de 1

Entité Gestion ABC inc. Période terminée le 31 octobre 20X1

L’abréviation suivante est utilisée : PAS = Procédure appliquée avec succès.


PAS?
(O/N) Résumé des écarts/divergences
Renvoi FT (Initiales) constatés ou des problèmes rencontrés

1. Acceptation du client Oui Tel que discuté avec le responsable du


Sommes-nous convaincus qu’il n’y a aucune raison dossier
pour laquelle nous ne devrions pas accepter ou AZ
maintenir cette relation client?

2. Indépendance Voir liste de Oui Le cabinet passe des écritures ayant une
Avons-nous identifié des entraves à l’indépendance contrôle sur incidence importante sur les états
selon les règles de déontologie? (Dans l’affirmative, il l’indépendance AZ financiers.
faut en faire mention dans l’Avis au lecteur.)

Le tout est mentionné à l’Avis au lecteur.

3. Nature de la mission SO La mission initialement prévue était une


Si la mission devait initialement consister en un audit mission de compilation
ou un examen, avons-nous consigné en dossier les AZ
raisons pour lesquelles une mission de compilation
est maintenant jugée appropriée?

4. Conditions de la mission Voir dossier Oui Mise à jour et signée pour l’avis au
Une lettre de mission a-t-elle été obtenue ou mise à permanent, elle AZ lecteur de l’exercice 20X1
jour? (Mettre à jour régulièrement ou lorsque la y est consignée
situation a changé.)

5. Informations erronées ou trompeuses Voir feuilles de SO


Toute question pouvant amener les informations travail AZ
financières à être erronées ou trompeuses a-t-elle été consignées au
adéquatement communiquée ou expliquée? dossier

6. Exactitude Voir les feuilles Oui


L’exactitude arithmétique des informations financières consignées au
a-t-elle été vérifiée? dossier AZ

7. Déclaration Oui Voir commentaire à la question no 2.


Notre déclaration (« Avis au lecteur ») est-elle
correctement libellée, notamment en ce qui a trait à la AZ
mention des entraves à l’indépendance?

8. Non audité Oui


Chaque page des informations financières porte-t-elle AZ
la mention « non audité — voir Avis au lecteur »?

Selon les résultats de mon travail de compilation, je n’ai aucune raison de croire que les informations présentées sont erronées ou
trompeuses.

Associé responsable de la
mission/professionnel en exercice CB Date 4 décembre 20X1

Préparé par AZ Date 27 novembre 20X1 Revu par RP Date 2 décembre 20X1

Formulaires du GMP — Compilations ©2017 CPA CANADA GMP


PAGE 518
PAGE 519

COMPTABLES PROFESSIONNELS AGRÉÉS ASSOCIÉS, S.E.N.C

Le 2 novembre 20X1

M. Patron
GESTION ABC INC.
1212, 10e Avenue
Québec, QC
J4J 2L1

Monsieur,

L’objet de la présente lettre est de définir la nature de notre intervention dans la préparation des
états financiers de GESTION ABC INC. pour l’exercice se terminant le 31 octobre 20X1.
Comme il a été convenu, nous nous engageons à compiler, conformément aux normes de
compilation et à partir des informations que vous nous fournirez, les états financiers pour
l'exercice se terminant le 31 octobre 20X1. Nous ne réaliserons pas une mission d’audit ou
d’examen à l’égard de ces informations.

À moins que des difficultés imprévues ne se présentent, notre déclaration se lira essentiellement
comme suit :
AVIS AU LECTEUR
Nous avons compilé, à partir des informations fournies par la direction, le bilan de
GESTION ABC INC. au 31 octobre 20X1, ainsi que les états des résultats et des
bénéfices non répartis de l’exercice terminé à cette date.

Nous n’avons pas réalisé une mission d’audit ou d’examen à l’égard de ces états
financiers et, par conséquent, nous n’exprimons aucune assurance à leur sujet.

Le lecteur doit garder à l’esprit que ces états risquent de ne pas convenir à ses besoins.

Nos responsabilités
Comme nous acceptons cette mission à titre d’expert-comptable et non d’auditeur, nous vous
demandons de ne pas la présenter comme une mission d’audit dans le procès-verbal de
l’assemblée des actionnaires. Nos travaux n’aboutiront pas à l’expression d’une opinion
d’auditeur ou d’une autre forme d’assurance au sujet des états financiers et ne satisferont à
aucune obligation légale ou autre en matière d’audit. À cet égard, il pourrait vous être utile de
consulter un conseiller juridique au sujet de vos obligations légales (ou contractuelles) en
matière d’audit.
PAGE 520

Il est entendu :
• que vous nous fournirez les informations complètes et exactes nécessaires à la
compilation des états financiers;
• que vous avez la responsabilité de l’exactitude et de l’exhaustivité des informations que
vous présentez dans les états financiers;
• que chaque page des états financiers portera bien en évidence la mention « non
audité – Voir Avis au lecteur »;
• que vous joindrez notre Avis au lecteur aux exemplaires des états financiers qui seront
communiqués à des tiers;
• qu’il se peut que les états financiers ne comportent pas toutes les informations à fournir
en vertu des principes comptables généralement reconnus du Canada ou qu’ils ne
soient pas conformes à ceux-ci pour d’autres raisons, et qu’ils risquent de ne pas
convenir à un usage général;
• que les lecteurs non informés risquent d'être induits en erreur s'ils ne sont pas
conscients des lacunes que pourraient comporter les états financiers et du caractère
très limité de notre intervention. Nous ne planifierons pas ni ne réaliserons notre mission
en vue de permettre à un tiers de s’appuyer sur notre déclaration.
Ce type de mission ne vise pas à prévenir ou à détecter les erreurs ainsi que les fraudes et
autres irrégularités. Nous tenons à souligner que la prévention et la détection des erreurs ainsi
que des fraudes et autres irrégularités demeurent du ressort et de la responsabilité de la
direction.
Renseignements personnels
Il est entendu que nous aurons accès à tous les renseignements personnels dont vous avez la
garde et dont nous aurons besoin pour réaliser notre mission. Nos services sont rendus sous
réserve :
a) d’une déclaration de votre part selon laquelle vous avez obtenu tous les consentements
requis relativement à la collecte et à l’utilisation des renseignements personnels, ainsi
qu’au fait que vous nous communiquerez ces renseignements, et ce, conformément à la
loi applicable en matière de protection des renseignements personnels;
b) que nous détiendrons tous les renseignements personnels conformément à la politique
de protection des renseignements personnels de notre cabinet.
Inspection des dossiers
Conformément aux règlements de la profession (et à la politique de notre cabinet), nos dossiers
relatifs aux clients seront revus périodiquement par des inspecteurs de la profession et par
d’autres membres du cabinet afin de garantir que nous respectons les normes professionnelles
et celle du cabinet. Les responsables de la revue des dossiers sont tenus de protéger la
confidentialité des renseignements relatifs aux clients.
Confidentialité
L’obligation de confidentialité concernant les affaires des clients constitue l’un des principes
fondamentaux de la profession. Le comptable professionnel doit garder le secret relativement
aux informations de nature confidentielle dont il a connaissance au cours de l’exercice de sa
profession. En conséquence, nous ne communiquerons à des tiers aucun renseignement
confidentiel concernant les affaires de GESTION ABC INC. à moins :
• d’avoir reçu l’autorisation expresse de le faire avec le consentement préalable de celle-ci;
• d’y être tenu ou d’y avoir été expressément autorisé par la loi ou par le code de
déontologie;
• que les informations demandées soient ou entrent dans le domaine public.
PAGE 521

Dossiers de travail
Les dossiers de travail, fichiers et autres documents, rapports et travaux créés, conçus ou
exécutés dans le cadre de notre mission appartiennent à notre cabinet, constituent des
renseignements confidentiels et seront conservés par le cabinet en conformité avec ses
politiques et procédures.

Utilisation et diffusion de notre déclaration


Les états financiers que nous avons compilés et la déclaration intitulée « Avis au lecteur » que
nous avons délivrée sont destinés uniquement à l’usage des personnes que nous avons
identifiées spécifiquement. Nous ne faisons aucune déclaration de quelque type que ce soit à
l’intention de quelque tiers que ce soit quant à ces états financiers.

Autres conditions de la mission

Sous réserve de l'examen et de l'approbation de la direction :


• nous réaliserons les régularisations que nous jugerons nécessaire avant l'établissement
des états financiers;
• nous préparerons les déclarations de revenus fédérale et provinciale nécessaires;

La direction nous fournira les informations nécessaires pour produire les déclarations et les
rapports, qu’elle déposera en temps opportun auprès des autorités compétentes.

Résolution de conflits
Vous acceptez :
a) qu’avant d’être soumis à un tribunal, tout conflit pouvant survenir au sujet de la nature,
de la réalisation ou de la mise en œuvre de cette mission fera l’objet d’un processus de
médiation;
b) de participer de bonne foi à ce processus de médiation une fois que l’une des parties à
la mission aura produit par écrit une demande de médiation.
Toute médiation entreprise à la suite de cette mission sera administrée dans la province de
Québec, conformément à ses règles de médiation, et toute médiation consécutive sera menée
dans cette province, conformément à ses lois. Les décisions découlant de la médiation ne
seront exécutoires que si chaque partie accepte de s’y conformer. Le coût des procédures de
médiation sera réparti également entre les parties en cause.

Honoraires
Honoraires estimatifs
Nous prévoyons que les honoraires relatifs à nos services seront de X 000 $ pour la compilation
des états financiers et de 800 $ pour la préparation des déclarations de revenus, plus les frais
divers engagés et la TPS et la TVQ applicables.
L’estimation du montant de nos honoraires prévoit que nous obtiendrons la collaboration de
votre personnel et que nous n’aurons à faire face à aucune circonstance inattendue. Si le
nombre d’heures nécessaires s’annonçait plus important que prévu, nous discuterons avec
vous afin d’établir une nouvelle estimation avant d’engager des coûts supplémentaires. Nos
PAGE 522

honoraires, que nous facturerons à mesure qu’avancera le travail, seront réglables sur
réception de la facture.
Facturation
Nos honoraires et nos coûts seront facturés mensuellement, et seront réglables sur réception
de la facture. Les factures impayées dans les 30 jours suivant la date de facturation pourront
être réputées en souffrance, et donneront lieu à des frais d’intérêt de 1,0 % par mois. Nous
nous réservons le droit d’interrompre nos services ou de démissionner si jamais l’une ou l’autre
de nos factures est réputée en souffrance. Dans le cas où nous devrions prendre des mesures
pour recouvrer les soldes qui nous sont dus, vous acceptez de nous rembourser les frais
engagés au titre de ce recouvrement, y compris les honoraires d’avocat, le cas échéant.

Les dispositions prévues dans la présente lettre demeureront valables pour les prochains
exercices jusqu’à ce qu’elles soient modifiées ou annulées par écrit.

La présente lettre de mission comprend les termes et conditions pertinents qui s’appliqueront à
la mission pour laquelle elle a été rédigée. Les termes et conditions de la présente lettre
annulent et remplacent toute déclaration ou tout engagement antérieurs, de forme verbale ou
écrite, par ou entre les parties Tout changement ou ajout important touchant les termes et
conditions consignés dans la présente lettre n’entrera en vigueur que s’il est attesté par une
modification écrite à la présente lettre, signée par toutes les parties.
Nous vous saurions gré de nous faire part de toute question que vous pourriez avoir au sujet de
cette lettre. Si les services décrits correspondent bien à ce que vous attendez de nous et si les
conditions ci-dessus vous agréent, veuillez nous signifier votre accord en nous renvoyant le
double de cette lettre dûment signé à l’endroit prévu à cet effet.
Nous vous remercions de nous donner l’occasion de fournir des services à votre société, et
nous vous prions d’agréer, Monsieur Patron, l’expression de nos sentiments les meilleurs.

Signature 1

Lu et approuvé au nom de GESTION ABC INC. par :


Signature ___Jean XXC_______________________
Pour : GESTION ABC INC.

Date __2 novembre 20X1________________________

1
Consulter les modèles de signatures de l’Ordre des CPA reproduits à l’annexe 5 du module 7.
PAGE 523

GESTION ABC INC.

ÉTATS FINANCIERS
POUR L’EXERCICE TERMINÉ LE 31 OCTOBRE 20X1

AVIS AU LECTEUR 1

ÉTATS FINANCIERS

Résultats et bénéfices non répartis 2


Bilan 3
PAGE 524

COMPTABLES PROFESSIONNELS AGRÉÉS ASSOCIÉS, S.E.N.C

AVIS AU LECTEUR

Nous avons compilé, à partir des informations fournies par la direction, le bilan de GESTION
ABC INC. au 31 octobre 20X1, ainsi que l’état des résultats et bénéfices non répartis de
l'exercice terminé à cette date.

Nous n’avons pas réalisé une mission d'audit ou d'examen à l'égard de ces états financiers et,
par conséquent, nous n’exprimons aucune assurance à leur sujet.

Le lecteur doit garder à l'esprit que ces états risquent de ne pas convenir à ses besoins.

Nous tenons à aviser le lecteur que nous avons aussi préparé plusieurs écritures de journal.

Nom du cabinet

(signature manuscrite)

1
Par Prénom Nom, CPA, titre comptable avant l’entrée en vigueur de la Loi (CA, CGA, CMA)

(signature manuscrite)

Prénom Nom, CPA, titre comptable avant l’entrée en vigueur de la Loi (CA, CGA, CMA) (dactylographié)

Québec
Le 4 décembre 20X1
1
À compter du 16 mai 2012, date d’entrée en vigueur de la Loi sur les comptables
professionnels agréés.

e
222, 15 Avenue, Québec (Québec) J4L 3Z2
PAGE 525
GESTION ABC INC. 2

RÉSULTATS ET BÉNÉFICES NON RÉPARTIS


Exercice terminé le 31 octobre 20X1
(non audité – voir Avis au lecteur) 20X1 20X0

$ $

PRODUITS

Quote-part des résultats d’une société satellite 94 663 26 030


Revenus d’intérêts 4 840 3 988

99 503 30 018

CHARGES

Intérêts sur avances de l’actionnaire 9 144 6 825


Location de matériel roulant 4 136 --
Honoraires professionnels 2 483 2 384
Représentation 1 298 341
Frais de bureau 1 085 978
Assurances 760 760
Intérêts et frais bancaires 175 177
Amortissement des immobilisations corporelles 591 485

19 672 11 950

BÉNÉFICE NET 79 831 18 068

BÉNÉFICES NON RÉPARTIS AU DÉBUT DE L’EXERCICE 130 191 112 123

BÉNÉFICES NON RÉPARTIS À LA FIN DE L’EXERCICE 210 022 130 191


PAGE 526
GESTION ABC INC. 3

BILAN
Au 31 octobre 20X1
(non audité – voir Avis au lecteur) 20X1 20X0

$ $

ACTIF

ACTIF À COURT TERME

Encaisse 1 405 4 180


Intérêts à recevoir 4 840 --
6 245 4 180

CERTIFICAT DE PLACEMENT GARANTI 132 000 --

PLACEMENT DANS UNE SOCIÉTÉ SATELLITE 385 345 290 682

IMMOBILISATIONS CORPORELLES 2 365 1 375

525 955 296 237

PASSIF

PASSIF À COURT TERME

Créditeurs et frais courus 1 977 --


Avance de l’actionnaire 313 948 166 038

315 925 166 038

CAPITAUX PROPRES

Capital-actions 8 8
Bénéfices non répartis 210 022 130 191

210 030 130 199

525 955 296 237

POUR LE CONSEIL D’ADMINISTRATION

, administrateur
PAGE 527

GESTION ABC INC. 100


Fin d'exercice : 31 octobre 20X1 Préparé par Revu par
Balance de vérification par groupe AZ RP
20X1‐11‐27 20X1‐12‐02

Compte Prélim. Régul. Reclass Rapp. Annotation

1000 Banque 4 180,00 (2 775,00) 0,00 1 405,00


A Encaisse 4 180,00 (2 775,00) 0,00 1 405,00

3000 Intérêts à recevoir 0,00 4 840,00 0,00 4 840,00


E Intérêts à recevoir 0,00 4 840,00 0,00 4 840,00

4011 Certificat de placement garanti 0,00 132 000,00 0,00 132 000,00
E Certification de placement garanti 0,00 132 000,00 0,00 132 000,00

4001 Placement dans 7654‐4321 Québec inc. 155 382,00 0,00 0,00 155 382,00
FS1 (2500 actions A‐1 (25 %))

4002 Quote‐part des résultats depuis acq. 151 638,00 94 663,00 0,00 246 301,00
FS1

4003 Dividendes reçus depuis l'acquisition (151 638,00) 0,00 0,00 (151 638,00)
FS1

4004 Actions F de 7654‐4321 Québec inc. 135 300,00 0,00 0,00 135 300,00
FS1 (202 950 actions F (25 %))
FS1 Placement dans une société satellite 290 682,00 94 663,00 0,00 385 345,00

4501 Équipement de bureau 1 274,00 0,00 0,00 1 274,00


4502 Amortissement cumulé (687,00) (117,00) 0,00 (804,00)
G4 Mobilier 587,00 (117,00) 0,00 470,00

4600 Matériel informatique 1 892,00 1 581,00 0,00 3 473,00


4602 Amortissement cumulé ‐ matériel inf. (1 104,00) (474,00) 0,00 (1 578,00)
G7 Équipement informatique 788,00 1 107,00 0,00 1 895,00

G Immobilisations corporelles 1 375,00 (591,00) 0,00 2 365,00

5000 Comptes MasterCard à payer 0,00 1 977,00 0,00 1 977,00


BB1 Comptes à payer 0,00 1 977,00 0,00 1 977,00

3001 Avance de l'actionnaire (166 038,00) (147 910,00) 0,00 (313 948,00)
BE Avance de l'actionnaire (166 038,00) (147 910,00) 0,00 (313 948,00)

8500 Bénéfices non répartis (130 191,00) 0,00 0,00 (130 191,00)
FF.1 Bénéfices non répartis (130 191,00) 0,00 0,00 (130 191,00)

8001 Capital‐actions A (8,00) 0,00 0,00 (8,00)


FF.2 Capital‐actions A (8,00) 0,00 0,00 (8,00)

10020 Revenus d'intérêts 0,00 (4 840,00) 0,00 (4 840,00)


20.1 Intérêts gagnés 0,00 (4 840,00) 0,00 (4 840,00)

10000 Quote‐part des résultats 7654‐4321 Québec inc. 0,00 (94 663,00) 0,00 (94 663,00)
20.2 Quote‐part résultats sociétés satellites 0,00 (94 663,00) 0,00 (94 663,00)

10202 Honoraires professionnels 0,00 2 483,00 0,00 2 483,00


40.5 Honoraires professionnels 0,00 2 483,00 0,00 2 483,00
PAGE 528

GESTION ABC INC. 100‐1


Fin d'exercice : 31 octobre 20X1 Préparé par Revu par
Balance de vérification par groupe AZ RP
20X1‐11‐27 20X1‐12‐02

Compte Prélim. Régul. Reclass Rapp. Annotation

10201 Assurances 0,00 760,00 0,00 760,00


40.10 Assurances 0,00 760,00 0,00 760,00

10207 Location d'une automobile 0,00 4 136,00 0,00 4 136,00


40.13 Location matériel roulant 0,00 4 136,00 0,00 4 136,00

10205 Représentation 0,00 1 298,00 0,00 1 298,00


40.14 Représentation 0,00 1 298,00 0,00 1 298,00

10203 Frais de bureau 0,00 1 085,00 0,00 1 085,00


10206 Taxes et permis 0,00 0,00 0,00 0,00
40.24 Frais de bureau 0,00 1 085,00 0,00 1 085,00

10600 Frais bancaires 0,00 175,00 0,00 175,00


40.33 Intérêts et frais bancaires 0,00 175,00 0,00 175,00

10601 Intérêts sur avances 0,00 9 144,00 0,00 9 144,00


40.34 Intérêts sur avances de l'actionnaire 0,00 9 144,00 0,00 9 144,00

10602 Amortissement 0,00 591,00 0,00 591,00


58 Amortissement des immobilisations corporelles 0,00 591,00 0,00 591,00

(79831,00)
PAGE 529

GESTION ABC INC. 101


Fin d'exercice : 31 octobre 20X1 Préparé par Revu par
Balance de vérification par groupe AZ RP
20X1‐11‐27 20X1‐12‐02

Numéro Date Nom No de compte Référence Débit Crédit Bénéfice (perte) Modif.

1 20X1‐10‐31 Banque 1000 102 197 508,00


1 20X1‐10‐31 Banque 1000 102 200 283,00
1 20X1‐10‐31 Avance‐proprio 3001 102 138 766,00
1 20X1‐10‐31 Certificat de placement 4011 102 132 000,00
1 20X1‐10‐31 Assurances 10201 102 760,00
1 20X1‐10‐31 Honoraires professionnels 10202 102 2 483,00
1 20X1‐10‐31 Frais de bureau 10203 102 877,00
1 20X1‐10‐31 Représentation 10205 102 1 122,00
1 20X1‐10‐31 Location d'une automobile 10207 102 4 136,00
1 20X1‐10‐31 Frais bancaires 10600 102 95,00
1 20X1‐10‐31 Frais bancaires 10600 102 68,00

Pour inscrire les transactions de l'exercice selon le caisse‐déboursé du client.

339 049,00 339 049,00 (9 541,00) (9 541,00)

2 20X1‐10‐31 Intérêts à recevoir 3000 N1 4 840,00


2 20X1‐10‐31 Revenus‐intérêts 10200 N1 4 840,00

Pour inscrire les intérêts courus sur le certificat de placement garanti

4 840,00 4 840,00 (4 701,00) 4 840,00

3 20X1‐10‐31 Matériel informatique 4600 CC‐1 1 581,00


3 20X1‐10‐31 Comptes MasterCard à payer 5000 CC‐1 1 977,00
3 20X1‐10‐31 Frais de bureau 10203 CC‐1 208,00
3 20X1‐10‐31 Représentation 10205 CC‐1 176,00
3 20X1‐10‐31 Frais bancaires 10600 CC‐1 12,00

Pour inscrire les comptes à payer selon la liste préparée par la cliente
1 977,00 1 977,00 (5 097,00) (396,00)

4 20X1‐10‐31 amortissement cumulé 4503 U‐1 117,00


4 20X1‐10‐31 Amortissement cumulé ‐ Matériel 4602 U‐1 474,00
4 20X1‐10‐31 Amortissement 10602 U‐1 591,00

Pour inscrire l'amortissement de l'exercice


591,00 591,00 (5 688,00) (591,00)

5 20X1‐10‐31 Quote‐part des résultats depuis acq. 4002 N‐2 94 663,00


5 20X1‐10‐31 Quote‐part des résultats 7654‐43 10000 N‐2 94 663,00

Pour inscrire la quote‐part des résultats dans la société satellite

94 663,00 94 663,00 88 975,00 94 663,00

6 20X1‐10‐31 Avance‐proprio 3001 GG‐1 9 144,00


6 20X1‐10‐31 Intérêts sur avances 10601 GG‐1 9 144,00

Pour inscrire les intérêts sur l'avance de l'actionnaire

9 144,00 9 144,00 79 831,00 (9 144,00)

450 264,00 450 264,00 79 831,00 79 831,00


GESTION ABC INC. PAGE 530102
SUIVI BANQUE # 1111-2222-456 PPC AZ 27-11-20X1
31 OCTOBRE 20X1

BANQUE Avance Frais INT. &


DATE # chèque DESCRIPTION Placement Hon. Prof. Frais bureau Repas repré. ASS.-VIE Location auto
actionnaire bancaires FRAIS MC
DÉBIT CRÉDIT

21-11-20X0 188 Matériel bureau - 83,00 - - - - - 83,00 - - -


30-11-20X0 Frais bancaires - 10,00 - - 10,00 - - - - - -
01-12-20X0 Dépôt Mme ABC 137 333,00 - (137 333,00) - - - - - - - -
01-12-20X0 Retrait direct (vers CPG) - 132 000,00 - 132 000,00 - - - - - - -
15-12-20X0 189 Mastercard - 30,00 - - - - - 30,00 - - -
20-12-20X0 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - 376,00
31-12-20X0 Frais bancaires - 10,00 - - 10,00 - - - - - -
15-01-20X1 190 Mastercard - 109,00 - - - - - 109,00 - - -
16-01-20X1 Virement inter-compte - 12 075,00 12 075,00 - - - - - - - -
20-01-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - 376,00
31-01-20X1 Frais bancaires - 10,00 - - 10,00 - - - - - -
15-02-20X1 191 Mastercard - 690,00 - - - 8,00 - 29,00 653,00 - -
20-02-20X1 192 Inter-cellulaire - 293,00 - - - - - 293,00 - - -
20-02-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - 376,00
28-02-20X1 Frais bancaires - 1,00 - - 1,00 - - - - - -
15-03-20X1 193 Mastercard - 253,00 - - - 6,00 - 29,00 218,00 - -
20-03-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - 376,00
31-03-20X1 Frais bancaires - 10,00 - - 10,00 - - - - - -
08-04-20X1 194 Assurance - 760,00 - - - - - - - 760,00 -
15-04-20X1 195 Mastercard - 29,00 - - - - - 29,00 - - -
20-04-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - 376,00
28-04-20X1 196 Comptable - 2 483,00 - - - - 2 483,00 - - - -
30-04-20X1 Frais bancaires - 10,00 - - 10,00 - - - - - -
15-05-20X1 197 Mastercard - 169,00 - - - 4,00 - 70,00 95,00 - -
20-05-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - 376,00
31-05-20X1 Frais bancaires - 10,00 - - 10,00 - - - - - -
02-06-20X1 Virement inter-compte - 26 667,00 26 667,00 - - - - - - - -
15-06-20X1 198 Mastercard - 60,00 - - - 1,00 - 59,00 - - -
20-06-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - 376,00
30-06-20X1 Frais bancaires - 10,00 - - 10,00 - - - - - -
15-07-20X1 199 Mastercard - 183,00 - - - 46,00 - 88,00 49,00 - -
16-07-20X1 Dépôt Mme ABC 36 175,00 - (36 175,00) - - - - - - - -
20-07-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - 376,00
31-07-20X1 Frais bancaires - 1,00 - - 1,00 - - - - - -
01-08-20X1 Dépôt Mme ABC 24 000,00 (24 000,00) - - - - - - - -
15-08-20X1 200 Mastercard - 138,00 - - - 2,00 - 29,00 107,00 - -
20-08-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - 376,00
31-08-20X1 Frais bancaires - 10,00 - - 10,00 - - - - - -
07-09-20X1 Virement inter-compte - 20 000,00 20 000,00 - - - - - - - -
20-09-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - 376,00
30-09-20X1 Frais bancaires - 3,00 - - 3,00 - - - - - -
15-10-20X1 201 Mastercard - 30,00 - - - 1,00 - 29,00 - - -
20-10-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - 376,00
31-10-20X1 Frais bancaires - 10,00 - - 10,00 - - - - - -
- - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - -

197 508,00 200 283,00 (138 766,00) 132 000,00 95,00 68,00 2 483,00 877,00 1 122,00 760,00 4 136,00
^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^
01-11-20X0 Solde de début 4 180,00 RP 02-12-20X1

31-10-20X1 Solde de fin de l'encaisse 1 405,00 A Voir écriture #1 pour l'inscription des transactions de l'exercice
^ ^: Exactitude arithmétique de l'information financière validée.

102
PAGE 531

GESTION ABC INC. N-1


31 OCTOBRE 20X1 AZ 27-11-20X1

Certificat de placement garanti

Ce poste étant nouveau de l'exercice 20X1 et le montant en cause étant significatif, j'ai communiqué
avec Mme ABC afin de connaître les détails de ce placement.

Il s'agit, tel qu'inscrit dans le libellé de la transaction du 1 décembre 20X0 au suivi bancaire consigné
en A-1, d'un certificat de placement garanti.

Il vient à échéance dans 3 ans, soit le 30 novembre 20X4 et porte intérêts au taux de 4% l'an. Les
intérêts sont payables annuellement.

Calcul des intérêts courus:

Montant du placement 132 000,00

Taux d'intérêt 4%

Période de détention (11/12)


(décembre 20X0 à octobre 20X1)
4 840,00
101
RP 02-12-20X1
PAGE 532

GESTION ABC INC. N-2


CACUL DE LA QUOTE PART AZ 27-11-20X1
Au 31 octobre 20X1

QUOTE-PART DANS 7654-4321 QUÉBEC INC.

% de détention d'actions donnant droit aux dividendes 25%

Bénéfice net de 7654-4321 Québec inc. au 31 octobre 20X1 378 652,00 $ Note 1

Quote-part revenant à Gestion ABC inc. 94 663,00 101

Quotes parts reçues depuis l'acquisition, avant ajustement 20X1 e/p 151 638,00

Quotes parts totales reçues 246 301,00 $

Note 1 : C'est Le Cabinet qui a examiné les états financiers de 7654-4321


Québec inc. au 31 octobre 20X1. Ainsi, le montant des bénéfices nets servant à
l'établissement de la Quote-Part a été corroboré aux états financiers de
la société.

e/p : Retracé au dossier précédent


^: Exactitude arithmétique de l'information financière validée.

RP 02-12-20X1
PAGE 533

GESTION ABC INC. U-1


IMMOBILISATIONS CORPORELLES AZ 27-11-20X1
AU 31 OCTOBRE 20X1
Coût Amortissement / Amortissement cumulé Valeur nette
e/p e/p
Solde au Solde au taux Solde au Amort. Disp. Solde au Solde au
31-10-20X0 Acqu. Disp. 31-10-20X1 % 31-10-20X0 théorique 31-10-20X1 31-10-20X1

Immobilisations corporelles :

Équipement de bureau 1 274,00 - 1 274,00 0,20 687,00 117,00 X - 804,00 470,00

Matériel informatique 1 892,00 1 581,00 - 3 473,00 0,30 1 104,00 474,00 X - 1 578,00 1 895,00

Total : immobilisations corporelles 3 166,00 1 581,00 - 4 747,00 1 791,00 591,00 - 2 382,00 2 365,00

101

e/p : Retracé au dossier de l'exercice précédent RP 02/12/20X1


X: calculs validés

U-1
PAGE 534

GESTION ABC INC. CC-1


LISTE DES COMPTES À PAYER AZ 27-11-20X1
31-10-20X1

PPC

Le seul compte qui était à payer au 31 octobre 20X1 était le relevé de MasterCard du
mois d'octobre 20X1, payable le 15 novembre 20X1 (payé en date d'aujourd'hui par le
chèque no 202). Voici la liste des dépenses incluses à ce compte :

Nouvel ordinateur 1 581,00 $


Papeterie 208,00 $
Restaurant (dîner d'affaires) 176,00 $
Frais du relevé mensuel 12,00 $

Pour un total de : 1 977,00 $ 101


^

^ : Exactitude arithmétique de l'information financière validée.

RP 02-12-20X1
PAGE 535
GESTION ABC INC.
Fin d'exercice : 31 octobre 20X1 Préparé par Revu par FF
Impôts sur les bénéfices
AZ RP
20X1-11-27 20X1-12-02

Compte Prélim Régul. Reclass Rapp. Annotation Rapp. X1/X0 %Var.

0,00 0,00 0,00 0,00 1 0,00 0

1. Mme ABC a fourni les avis de cotisation d'impôts relativement à l'exercice terminé le 31 octobre 20X0.

Gestion ABC inc. a été cotisée tel que déclaré au 31 octobre 20X0.

Gestion ABC inc. n'a pas d'impôts à payer pour l'exercice, puisqu'elle subit une perte fiscale.

Le travail relatif aux impôts et au suivi de la perte fiscale est consigné dans le dossier d'impôts de Gestion ABC
inc.

17:03 Page 1
PAGE 536
GESTION ABC INC.
Fin d'exercice : 31 octobre 20X1 Préparé par Revu par FF-1
Frais d'administration
AZ RP
20X1-11-27 20X1-12-02

Compte Prélim Régul. Reclass Rapp. Annotation Rapp. X1/X0Var.

10202 Honoraires professionnels 0,00 2 483,00 0,00 2 483,00 2 384,00 4


40. 5 Honoraires professionnels 0,00 2 483,00 0,00 2 483,00 2 384,00 4

10201 Assurances 0,00 760,00 0,00 760,00 760,00 0


40.10 Assurances 0,00 760,00 0,00 760,00 760,00 0

10207 Location d'une automobile 0,00 4 136,00 0,00 4 136,00 1 0,00 0


40.13 Location matériel roulant 0,00 4 136,00 0,00 4 136,00 0,00 0

10205 Représentation 0,00 1 298,00 0,00 1 298,00 2 341,00 281


40.14 Représentation 0,00 1 298,00 0,00 1 298,00 341,00 281

10203 Frais de bureau 0,00 1 085,00 0,00 1 085,00 925,00 17


10206 Taxes et permis 0,00 0,00 0,00 0,00 53,00 (100 )
40.24 Frais de bureau 0,00 1 085,00 0,00 1 085,00 978,00 11

10600 Frais bancaire 0,00 175,00 0,00 175,00 177,00 (1 )


40.33 Intérêts et frais bancaires 0,00 175,00 0,00 175,00 177,00 (1 )

10601 Intérêts sur avance 0,00 9 144,00 0,00 9 144,00 6 825,00 34


40.34 Intérêts sur avances de l'actionnair 0,00 9 144,00 0,00 9 144,00 6 825,00 34

0,00 19 081,00 0,00 19 081,00 11 465,00


66
1.Mme ABC a mentionné à Le Cabinet qu'il y avait désormais des frais de déplacements pour Gestion ABC inc.

Effectivement, la société satellite a déménagé, et Mme ABC loue maintenant un véhicule qui ne sert qu'aux fins
d'affaires et de déplacements entre les deux sociétés.

Cette dépense n'est donc pas personnelle.

Voir calcul du maximum déductible pour location automobile au dossier d'impôts.

2. Voir analyse de ces montants au dossier d'impôts. Mme ABC a dressé une liste de chacune des dépenses de ce poste afin de
faciliter le traitement fiscal.

00:23 Page 1
PAGE 537

GESTION ABC INC. GG-1


INTÉRÊTS SUR AVANCES DE L'ACTIONNAIRE AZ 27-11-20X1
31 OCTOBRE 20X1

Les avances de l'actionnaire portent intérêt au taux moyen de l'exercice pour les prêts aux
entreprises de l'exercice. L'intérêt est calculé annuellement sur le solde de fin d'exercice.

Le taux moyen pour l'exercice, selon la banque du Canada, correspond à 3 %.

Voici le calcul des intérêts pour la période :

Solde au début de l'exercice : 166 038,00

Variation de l'exercice ( voir A-1) : 138 766,00

Solde au 31/10/20X1 avant intérêts : 304 804,00

Intérêts applicables 3%

Intérêts de l'exercice (arrondi) 9 144,00 101

Solde du prêt 313 948,00 $

^: Exactitude arithmétique de l'information financière validée.

RP 02-12-20X1
PAGE 538
PAGE 539

COMPILATION ET TENUE DE LIVRES


PAGE 540
PAGE 541

Mission de compilation — Liste de contrôle sur l’indépendance 305


Page 1 de 1

Note : Bien que l’indépendance ne soit pas obligatoire pour une mission de compilation, toute entrave à l’indépendance doit être mentionnée.

Entité Gestion ABC inc.

Période terminée le 31 octobre 20X1

Indépendance — interdictions Réponse


1. Est-ce que l’une ou l’autre des situations suivantes s’applique au
cabinet ou à un membre du personnel qui exécutera la mission :
• détention d’intérêts financiers dans un client; Non
• existence de prêts et de garanties d’emprunt accordés à un Non
client ou obtenus d’un client;
• existence de relations d’affaires étroites avec un client; Non
• existence de relations familiales et de relations personnelles
avec un client; Non
• exercice d’un emploi récent auprès d’un client; Non
• exercice de fonctions de dirigeant, d’administrateur ou de
secrétaire général auprès d’un client; Non
• acceptation de cadeaux ou d’hospitalité d’une valeur
importante de la part d’un client; Non
• offre de services en échange d’honoraires considérablement
Non
inférieurs à ceux demandés par le comptable précédent
(mises à part les œuvres de bienfaisance);
• autre : prise de décisions clés au nom d’un client, passation
d’écritures de journal ou d’ajustements significatifs sans
Oui. Le Cabinet effectue la tenue de livres. Une lettre de mission de
l’approbation du client?
tenue de livres a été obtenue et est présentée dans le dossier de tenue
de livres.*
Commentaires :

Menaces pour l’indépendance Réponse


2. Existe-t-il des « menaces » importantes pour l’indépendance qu’il
faudrait mentionner?
• l’intérêt personnel Non
• l’autocontrôle Puisque la tenue de livres a une incidence significative sur les états
financiers, mention à l’avis au lecteur conformément aux exigences
déontologiques.
• la représentation Non
• la familiarité Non
• l’intimidation Non

Cas d’interdiction ou de menace non atténuée Réponse


3. S’il existe une interdiction ou s’il s’avère impossible de ramener la
menace à un niveau acceptable par des sauvegardes, avons-nous
mentionné l’activité, les intérêts ou la relation constituant une
entrave à notre indépendance? Oui, voir commentaire précédent.

(Note : La nature et l’étendue des entraves à l’indépendance


doivent être décrites dans l’Avis au lecteur.)

CONCLUSION
J’estime que toute entrave à l’indépendance, le cas échéant, a été mentionnée dans notre Avis au lecteur.

Associé responsable de la mission/praticien CB

Date 23 novembre 20X1

* Pour voir un modèle de lettre de mission de tenue de livres, se référer à la Partie 1 – Notions théoriques, module 2 – Acceptation de la mission,
Annexe 7.

Formulaires du GMP — Compilations ©2017 CPA CANADA GMP


PAGE 542
PAGE 543
Liste de contrôle — Planification et achèvement 310
de la mission de compilation
Page 1 de 1

Entité Gestion ABC inc. Période terminée le 31 octobre 20X1

L’abréviation suivante est utilisée : PAS = Procédure appliquée avec succès.


PAS?
(O/N) Résumé des écarts/divergences
Renvoi FT (Initiales) constatés ou des problèmes rencontrés

1. Acceptation du client Oui Tel que discuté avec le responsable du


Sommes-nous convaincus qu’il n’y a aucune raison dossier
pour laquelle nous ne devrions pas accepter ou AZ
maintenir cette relation client?

2. Indépendance Voir liste de Oui Le cabinet fait la tenue de livres de la


Avons-nous identifié des entraves à l’indépendance contrôle sur société et passe des écritures ayant une
selon les règles de déontologie? (Dans l’affirmative, il l’indépendance AZ incidence importante sur les états
faut en faire mention dans l’Avis au lecteur.)
financiers.

Le tout est mentionné à l’Avis au lecteur.

3. Nature de la mission SO La mission initialement prévue était une


Si la mission devait initialement consister en un audit mission de compilation
ou un examen, avons-nous consigné en dossier les AZ
raisons pour lesquelles une mission de compilation
est maintenant jugée appropriée?

4. Conditions de la mission Voir dossier Oui Mise à jour et signée pour l’avis au
Une lettre de mission a-t-elle été obtenue ou mise à permanent, elle AZ lecteur de l’exercice 20X1
jour? (Mettre à jour régulièrement ou lorsque la y est consignée
situation a changé.) Lettre de mission de tenue de livres
obtenue.*

5. Informations erronées ou trompeuses Voir feuilles de SO


Toute question pouvant amener les informations travail AZ
financières à être erronées ou trompeuses a-t-elle été consignées au
adéquatement communiquée ou expliquée? dossier

6. Exactitude Voir les feuilles Oui


L’exactitude arithmétique des informations financières consignées au
a-t-elle été vérifiée? dossier AZ

7. Déclaration Oui Voir commentaire à la question no 2.


Notre déclaration (« Avis au lecteur ») est-elle
correctement libellée, notamment en ce qui a trait à la AZ
mention des entraves à l’indépendance?

8. Non audité Oui


Chaque page des informations financières porte-t-elle AZ
la mention « non audité — voir Avis au lecteur »?

Selon les résultats de mon travail de compilation, je n’ai aucune raison de croire que les informations présentées sont erronées ou
trompeuses.

Associé responsable de la
mission/professionnel en exercice CB Date 4 décembre 20X1

Préparé par AZ Date 27 novembre 20X1 Revu par RP Date 2 décembre 20X1

*Voir modèle à l’annexe 7 du module 2, Acceptation de la mission, de la partie 1, Notions théoriques.

Formulaires du GMP — Compilations ©2017 CPA CANADA GMP


PAGE 544
PAGE 545

COMPTABLES PROFESSIONNELS AGRÉÉS ASSOCIÉS, S.E.N.C

Le 2 novembre 20X1

M. Patron
GESTION ABC INC.
1212, 10e Avenue
Québec, QC
J4J 2L1

Monsieur,

L’objet de la présente lettre est de définir la nature de notre intervention dans la préparation des
états financiers de GESTION ABC INC. pour l’exercice se terminant le 31 octobre 20X1.
Comme il a été convenu, nous nous engageons à compiler, conformément aux normes de
compilation et à partir des informations que vous nous fournirez, les états financiers pour
l'exercice se terminant le 31 octobre 20X1. Nous ne réaliserons pas une mission d’audit ou
d’examen à l’égard de ces informations.

À moins que des difficultés imprévues ne se présentent, notre déclaration se lira essentiellement
comme suit :

AVIS AU LECTEUR

Nous avons compilé, à partir des informations fournies par la direction, le bilan de
GESTION ABC INC. au 31 octobre 20X1, ainsi que les états des résultats et des
bénéfices non répartis de l’exercice terminé à cette date.

Nous n’avons pas réalisé une mission d’audit ou d’examen à l’égard de ces états
financiers et, par conséquent, nous n’exprimons aucune assurance à leur sujet.

Le lecteur doit garder à l’esprit que ces états risquent de ne pas convenir à ses besoins.

Nos responsabilités
Comme nous acceptons cette mission à titre d’expert-comptable et non d’auditeur, nous vous
demandons de ne pas la présenter comme une mission d’audit dans le procès-verbal de
l’assemblée des actionnaires. Nos travaux n’aboutiront pas à l’expression d’une opinion
d’auditeur ou d’une autre forme d’assurance au sujet des états financiers et ne satisferont à
aucune obligation légale ou autre en matière d’audit. À cet égard, il pourrait vous être utile de
consulter un conseiller juridique au sujet de vos obligations légales (ou contractuelles) en
matière d’audit.

Il est entendu :
• que vous nous fournirez les informations complètes et exactes nécessaires à la
compilation des états financiers;
• que vous avez la responsabilité de l’exactitude et de l’exhaustivité des informations que
vous présentez dans les états financiers;
• que chaque page des états financiers portera bien en évidence la mention « non
audité – Voir Avis au lecteur »;
PAGE 546

• que vous joindrez notre Avis au lecteur aux exemplaires des états financiers qui seront
communiqués à des tiers;
• qu’il se peut que les états financiers ne comportent pas toutes les informations à fournir
en vertu des principes comptables généralement reconnus du Canada ou qu’ils ne
soient pas conformes à ceux-ci pour d’autres raisons, et qu’ils risquent de ne pas
convenir à un usage général;
• que les lecteurs non informés risquent d'être induits en erreur s'ils ne sont pas
conscients des lacunes que pourraient comporter les états financiers et du caractère
très limité de notre intervention. Nous ne planifierons pas ni ne réaliserons notre mission
en vue de permettre à un tiers de s’appuyer sur notre déclaration.

Ce type de mission ne vise pas à prévenir ou à détecter les erreurs ainsi que les fraudes et
autres irrégularités. Nous tenons à souligner que la prévention et la détection des erreurs ainsi
que des fraudes et autres irrégularités demeurent du ressort et de la responsabilité de la
direction

Renseignements personnels
Il est entendu que nous aurons accès à tous les renseignements personnels dont vous avez la
garde et dont nous aurons besoin pour réaliser notre mission. Nos services sont rendus sous
réserve :
a) d’une déclaration de votre part selon laquelle vous avez obtenu tous les consentements
requis relativement à la collecte et à l’utilisation des renseignements personnels, ainsi
qu’au fait que vous nous communiquerez ces renseignements, et ce, conformément à la
loi applicable en matière de protection des renseignements personnels;
b) que nous détiendrons tous les renseignements personnels conformément à la politique
de protection des renseignements personnels de notre cabinet.

Inspection des dossiers


Conformément aux règlements de la profession (et à la politique de notre cabinet), nos dossiers
relatifs aux clients seront revus périodiquement par des inspecteurs de la profession et par
d’autres membres du cabinet afin de garantir que nous respectons les normes professionnelles
et celle du cabinet. Les responsables de la revue des dossiers sont tenus de protéger la
confidentialité des renseignements relatifs aux clients.

Confidentialité
L’obligation de confidentialité concernant les affaires des clients constitue l’un des principes
fondamentaux de la profession. Le comptable professionnel doit garder le secret relativement
aux informations de nature confidentielle dont il a connaissance au cours de l’exercice de sa
profession. En conséquence, nous ne communiquerons à des tiers aucun renseignement
confidentiel concernant les affaires de GESTION ABC INC. à moins :
• d’avoir reçu l’autorisation expresse de le faire avec le consentement préalable de celle-ci;
• d’y être tenu ou d’y avoir été expressément autorisé par la loi ou par le code de
déontologie;
• que les informations demandées soient ou entrent dans le domaine public.
PAGE 547

Dossiers de travail
Les dossiers de travail, fichiers et autres documents, rapports et travaux créés, conçus ou
exécutés dans le cadre de notre mission appartiennent à notre cabinet, constituent des
renseignements confidentiels et seront conservés par le cabinet en conformité avec ses
politiques et procédures.

Utilisation et diffusion de notre déclaration


Les états financiers que nous avons compilés et la déclaration intitulée « Avis au lecteur » que
nous avons délivrée sont destinés uniquement à l’usage des personnes que nous avons
identifiées spécifiquement. Nous ne faisons aucune déclaration de quelque type que ce soit à
l’intention de quelque tiers que ce soit quant à ces états financiers.

Résolution de conflits
Vous acceptez :
a) qu’avant d’être soumis à un tribunal, tout conflit pouvant survenir au sujet de la nature,
de la réalisation ou de la mise en œuvre de cette mission fera l’objet d’un processus de
médiation;
b) de participer de bonne foi à ce processus de médiation une fois que l’une des parties à
la mission aura produit par écrit une demande de médiation.

Toute médiation entreprise à la suite de cette mission sera administrée dans la province de
Québec, conformément à ses règles de médiation, et toute médiation consécutive sera menée
dans cette province, conformément à ses lois. Les décisions découlant de la médiation ne
seront exécutoires que si chaque partie accepte de s’y conformer. Le coût des procédures de
médiation sera réparti également entre les parties en cause.

Honoraires

Honoraires estimatifs
Nous prévoyons que les honoraires relatifs à nos services seront de X 000 $ pour la compilation
des états financiers et de 800 $ pour la préparation des déclarations de revenus, plus les frais
divers engagés et la TPS et la TVQ applicables.

L’estimation du montant de nos honoraires prévoit que nous obtiendrons la collaboration de


votre personnel et que nous n’aurons à faire face à aucune circonstance inattendue. Si le
nombre d’heures nécessaires s’annonçait plus important que prévu, nous discuterons avec
vous afin d’établir une nouvelle estimation avant d’engager des coûts supplémentaires. Nos
honoraires, que nous facturerons à mesure qu’avancera le travail, seront réglables sur
réception de la facture.

Facturation
Nos honoraires et nos coûts seront facturés mensuellement, et seront réglables sur réception
de la facture. Les factures impayées dans les 30 jours suivant la date de facturation pourront
être réputées en souffrance, et donneront lieu à des frais d’intérêt de 1,0 % par mois. Nous
nous réservons le droit d’interrompre nos services ou de démissionner si jamais l’une ou l’autre
de nos factures est réputée en souffrance. Dans le cas où nous devrions prendre des mesures
pour recouvrer les soldes qui nous sont dus, vous acceptez de nous rembourser les frais
engagés au titre de ce recouvrement, y compris les honoraires d’avocat, le cas échéant.
PAGE 548

Les dispositions prévues dans la présente lettre demeureront valables pour les prochains
exercices jusqu’à ce qu’elles soient modifiées ou annulées par écrit.

La présente lettre de mission comprend les termes et conditions pertinents qui s’appliqueront à
la mission pour laquelle elle a été rédigée. Les termes et conditions de la présente lettre
annulent et remplacent toute déclaration ou tout engagement antérieurs, de forme verbale ou
écrite, par ou entre les parties Tout changement ou ajout important touchant les termes et
conditions consignés dans la présente lettre n’entrera en vigueur que s’il est attesté par une
modification écrite à la présente lettre, signée par toutes les parties.

Nous vous saurions gré de nous faire part de toute question que vous pourriez avoir au sujet de
cette lettre. Si les services décrits correspondent bien à ce que vous attendez de nous et si les
conditions ci-dessus vous agréent, veuillez nous signifier votre accord en nous renvoyant le
double de cette lettre dûment signé à l’endroit prévu à cet effet.

Nous vous remercions de nous donner l’occasion de fournir des services à votre société, et
nous vous prions d’agréer, Monsieur Patron, l’expression de nos sentiments les meilleurs.

Signature 1

Lu et approuvé au nom de GESTION ABC INC. par :

Signature ___Jean XXC_______________________

Pour : GESTION ABC INC.


Date __2 novembre 20x1________________________

1
Se référer aux modèles de signatures de l’Ordre des CPA reproduits à l’annexe 5 du module 7.
PAGE 549

GESTION ABC INC.

ÉTATS FINANCIERS
POUR L’EXERCICE TERMINÉ LE 31 OCTOBRE 20X1

AVIS AU LECTEUR 1

ÉTATS FINANCIERS

Résultats et bénéfices non répartis 2


Bilan 3
PAGE 550

COMPTABLES PROFESSIONNELS AGRÉÉS ASSOCIÉS, S.E.N.C

AVIS AU LECTEUR

Nous avons compilé, à partir des informations fournies par la direction, le bilan de GESTION
ABC INC. au 31 octobre 20X1, ainsi que l’état des résultats et bénéfices non répartis de
l'exercice terminé à cette date.

Nous n’avons pas réalisé une mission d'audit ou d'examen à l'égard de ces états financiers et,
par conséquent, nous n’exprimons aucune assurance à leur sujet.

Le lecteur doit garder à l'esprit que ces états risquent de ne pas convenir à ses besoins.

Nous tenons à aviser le lecteur que nous avons aussi tenu les livres de comptes de la société.

Nom du cabinet
(signature manuscrite)

Par Prénom Nom, CPA, titre comptable avant l’entrée en vigueur de la Loi (CA, CGA, CMA)1
(signature manuscrite)

Prénom Nom, CPA, titre comptable avant l’entrée en vigueur de la Loi (CA, CGA, CMA)
(dactylographié)

Québec
Le 4 décembre 20X1

1
À compter du 16 mai 2012, date d’entrée en vigueur de la Loi sur les comptables
professionnels agréés.

222, 15e Avenue, Québec (Québec) J4L 3Z2


PAGE 551
GESTION ABC INC. 2

RÉSULTATS ET BÉNÉFICES NON RÉPARTIS


Exercice terminé le 31 octobre 20X1
(non audité- voir Avis au lecteur) 20X1 20X0
$ $

PRODUITS

Quote-part des résultats d’une société satellite 94 663 26 030


Revenus d’intérêts 4 840 3 988

99 503 30 018

CHARGES

Intérêts sur avances de l’actionnaire 9 144 6 825


Location de matériel roulant 4 136 --
Honoraires professionnels 2 483 2 384
Représentation 1 298 341
Frais de bureau 1 085 978
Assurances 760 760
Intérêts et frais bancaires 175 177
Amortissement des immobilisations corporelles 591 485

19 672 11 950

BÉNÉFICE NET 79 831 18 068

BÉNÉFICES NON RÉPARTIS AU DÉBUT DE L’EXERCICE 130 191 112 123

BÉNÉFICES NON RÉPARTIS À LA FIN DE L’EXERCICE 210 022 130 191


PAGE 552
GESTION ABC INC. 3

BILAN
Au 31 octobre 20X1
(non audité – voir Avis au lecteur) 20X1 20X0
$ $

ACTIF

ACTIF À COURT TERME

Encaisse 1 405 4 180


Intérêts à recevoir 4 840 --
6 245 4 180

CERTIFICAT DE PLACEMENT GARANTI 132 000 --

PLACEMENT DANS UNE SOCIÉTÉ SATELLITE 385 345 290 682

IMMOBILISATIONS CORPORELLES 2 365 1 375

525 955 296 237

PASSIF

PASSIF À COURT TERME

Créditeurs et frais courus 1 977 --


Avance de l’actionnaire 313 948 166 038

315 925 166 038

CAPITAUX PROPRES

Capital-actions 8 8
Bénéfices non répartis 210 022 130 191

210 030 130 199

525 955 296 237

POUR LE CONSEIL D’ADMINISTRATION

, administrateur
PAGE 553

GESTION ABC INC. 100


Fin d'exercice : 31 octobre 20X1 Préparé par Revu par
Balance de vérification par groupe AZ RP
20X1‐11‐27 20X1‐12‐02

Compte Prélim. Régul. Reclass Rapp. Annotation

1000 Banque 1 405,00 0,00 0,00 1 405,00


A Encaisse 1 405,00 0,00 0,00 1 405,00

3000 Intérêts à recevoir 4 840,00 0,00 0,00 4 840,00


E Intérêts à recevoir 4 840,00 0,00 0,00 4 840,00

4011 Certificat de placement garanti 132 000,00 0,00 0,00 132 000,00
E Certification de placement garanti 132 000,00 0,00 0,00 132 000,00

4001 Placement dans 7654‐4321 Québec inc. 155 382,00 0,00 0,00 155 382,00
FS1 (2500 actions A‐1 (25 %))

4002 Quote‐part des résultats depuis acq. 246 301,00 0,00 0,00 246 301,00
FS1

4003 Dividendes reçus depuis l'acquisition (151 638,00) 0,00 0,00 (151 638,00)
FS1

4004 Actions F de 7654‐4321 Québec inc. 135 300,00 0,00 0,00 135 300,00
FS1 (202 950 actions F (25 %))
FS1 Placement dans une société satellite 385 345,00 0,00 0,00 385 345,00

4501 Équipement de bureau 1 274,00 0,00 0,00 1 274,00


4502 Amortissement cumulé (804,00) 0,00 0,00 (804,00)
G4 Mobilier 470,00 0,00 0,00 470,00

4600 Matériel informatique 3 473,00 0,00 0,00 3 473,00


4602 Amortissement cumulé ‐ matériel inf. (1 578,00) 0,00 0,00 (1 578,00)
G7 Équipement informatique 1 895,00 0,00 0,00 1 895,00

G Immobilisations corporelles 2 365,00 0,00 0,00 2 365,00

5000 Comptes Master Card à payer 1 977,00 0,00 0,00 1 977,00


BB1 Comptes à payer 1 977,00 0,00 0,00 1 977,00

3001 Avance de l'actionnaire (313 948,00) 0,00 0,00 (313 948,00)


BE Avance de l'actionnaire (313 948,00) 0,00 0,00 (313 948,00)

8500 Bénéfices non répartis (130 191,00) 0,00 0,00 (130 191,00)
FF.1 Bénéfices non répartis (130 191,00) 0,00 0,00 (130 191,00)

8001 Capital‐actions A (8,00) 0,00 0,00 (8,00)


FF.2 Capital‐actions A (8,00) 0,00 0,00 (8,00)

10020 Revenus d'intérêts (4 840,00) 0,00 0,00 (4 840,00)


20.1 Intérêts gagnés (4 840,00) 0,00 0,00 (4 840,00)

10000 Quote‐part des résultats 7654‐4321 Québec inc. (94 663,00) 0,00 0,00 (94 663,00)
20.2 Quote‐part résultats sociétés satellites (94 663,00) 0,00 0,00 (94 663,00)

10202 Honoraires professionnels 2 483,00 0,00 0,00 2 483,00


40.5 Honoraires professionnels 2 483,00 0,00 0,00 2 483,00
PAGE 554

GESTION ABC INC. 100‐1


Fin d'exercice : 31 octobre 20X1 Préparé par Revu par
Balance de vérification par groupe AZ RP
20X1‐11‐27 20X1‐12‐02

Compte Prélim. Régul. Reclass Rapp. Annotation

10201 Assurances 760,00 0,00 0,00 760,00


40.10 Assurances 760,00 0,00 0,00 760,00

10207 Location d'une automobile 4 136,00 0,00 0,00 4 136,00


40.13 Location matériel roulant 4 136,00 0,00 0,00 4 136,00

10205 Représentation 1 298,00 0,00 0,00 1 298,00


40.14 Représentation 1 298,00 0,00 0,00 1 298,00

10203 Frais de bureau 1 085,00 0,00 0,00 1 085,00


10206 Taxes et permis 0,00 0,00 0,00 0,00
40.24 Frais de bureau 1 085,00 0,00 0,00 1 085,00

10600 Frais bancaires 175,00 0,00 0,00 175,00


40.33 Intérêts et frais bancaires 175,00 0,00 0,00 175,00

10601 Intérêts sur avances 9 144,00 0,00 0,00 9 144,00


40.34 Intérêts sur avances de l'actionnaire 9 144,00 0,00 0,00 9 144,00

10602 Amortissement 591,00 0,00 0,00 591,00


58 Amortissement des immobilisations corporelles 591,00 0,00 0,00 591,00

(79831,00)
PAGE 555
GESTION ABC INC.
Fin d'exercice : 31 octobre 20X1 Préparé par Revu par FF
Impôts sur les bénéfices
AZ RP
20X1-11-27 20X1-12-02

Compte Prélim Régul. Reclass Rapp. Annotation Rapp. X1/X0 %Var.

0,00 0,00 0,00 0,00 1 0,00 0

1. Mme ABC a fourni les avis de cotisation d'impôts relativement à l'exercice terminé le 31 octobre 20X0.

Gestion ABC inc. a été cotisée tel que déclaré au 31 octobre 20X0.

Gestion ABC inc. n'a pas d'impôts à payer pour l'exercice, puisqu'elle subit une perte fiscale.

Le travail relatif aux impôts et au suivi de la perte fiscale est consigné dans le dossier d'impôts de Gestion ABC
inc.

17:03 Page 1
PAGE 556
GESTION ABC INC.
Fin d'exercice : 31 octobre 20X1 Préparé par Revu par FF-1
Frais d'administration
AZ RP
20X1-11-27 20X1-12-02

Compte Prélim Régul. Reclass Rapp. Annotation Rapp. X1/X0Var.

10202 Honoraires professionnels 0,00 2 483,00 0,00 2 483,00 2 384,00 4


40. 5 Honoraires professionnels 0,00 2 483,00 0,00 2 483,00 2 384,00 4

10201 Assurances 0,00 760,00 0,00 760,00 760,00 0


40.10 Assurances 0,00 760,00 0,00 760,00 760,00 0

10207 Location d'une automobile 0,00 4 136,00 0,00 4 136,00 1 0,00 0


40.13 Location matériel roulant 0,00 4 136,00 0,00 4 136,00 0,00 0

10205 Représentation 0,00 1 298,00 0,00 1 298,00 2 341,00 281


40.14 Représentation 0,00 1 298,00 0,00 1 298,00 341,00 281

10203 Frais de bureau 0,00 1 085,00 0,00 1 085,00 925,00 17


10206 Taxes et permis 0,00 0,00 0,00 0,00 53,00 (100 )
40.24 Frais de bureau 0,00 1 085,00 0,00 1 085,00 978,00 11

10600 Frais bancaire 0,00 175,00 0,00 175,00 177,00 (1 )


40.33 Intérêts et frais bancaires 0,00 175,00 0,00 175,00 177,00 (1 )

10601 Intérêts sur avance 0,00 9 144,00 0,00 9 144,00 6 825,00 34


40.34 Intérêts sur avances de l'actionnair 0,00 9 144,00 0,00 9 144,00 6 825,00 34

0,00 19 081,00 0,00 19 081,00 11 465,00 66


1.Mme ABC a mentionné à Le Cabinet qu'il y avait désormais des frais de déplacements pour Gestion ABC inc.

Effectivement, la société satellite a déménagé, et Mme ABC loue maintenant un véhicule qui ne sert qu'aux fins
d'affaires et de déplacements entre les deux sociétés.

Cette dépense n'est donc pas personnelle.

Voir calcul du maximum déductible pour location automobile au dossier d'impôts.

2. Voir analyse de ces montants au dossier d'impôts. Mme ABC a dressé une liste de chacune des dépenses de ce poste afin de
faciliter le traitement fiscal.

00:23 Page 1
PAGE 557

EXTRAIT DU DOSSIER DE COMPTABILITÉ


PAGE 558
PAGE 559

GESTION ABC INC. A-1


SUIVI BANQUE # 1111-2222-456 (POSTE DE BILAN) AZ 27-11-20X1
31 OCTOBRE 20X1
No de BANQUE Intérêts à Avance Placement Immobilisa- Amortisse-ment Capital-
DATE DESCRIPTION Placement Créditeurs
chèque recevoir actionnaire satellite tions cumulé actions
DÉBIT CRÉDIT
Solde début 4 180,00 0 (166 038,00) 0 290 682,00 3 166,00 (1 791,00) - (8,00)
21-11-20X0 188 Matériel bureau - 83,00 - - - - - - - -
30-11-20X0 Frais bancaires - 10,00 - - - - - - - -
01-12-20X0 Dépôt Mme ABC 137 333,00 - - (137 333,00) - - - - - -
01-12-20X0 Retrait direct (vers CPG) - 132 000,00 - - 132 000,00 - - - - -
15-12-20X0 189 MasterCard - 30,00 - - - - - - - -
20-12-20X0 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - -
31-12-20X0 Frais bancaires - 10,00 - - - - - - - -
15-01-20X1 190 MasterCard - 109,00 - - - - - - - -
16-01-20X1 Virement intercompte - 12 075,00 - 12 075,00 - - - - - -
20-01-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - -
31-01-20X1 Frais bancaires - 10,00 - - - - - - - -
15-02-20X1 191 MasterCard - 690,00 - - - - - - - -
20-02-20X1 192 Intercellulaire - 293,00 - - - - - - - -
20-02-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - -
28-02-20X1 Frais bancaires - 1,00 - - - - - - - -
15-03-20X1 193 MasterCard - 253,00 - - - - - - - -
20-03-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - -
31-03-20X1 Frais bancaires - 10,00 - - - - - - - -
08-04-20X1 194 Assurance - 760,00 - - - - - - - -
15-04-20X1 195 MasterCard - 29,00 - - - - - - - -
20-04-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - -
28-04-20X1 196 Comptable - 2 483,00 - - - - - - - -
30-04-20X1 Frais bancaires - 10,00 - - - - - - - -
15-05-20X1 197 MasterCard - 169,00 - - - - - - - -
20-05-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - -
31-05-20X1 Frais bancaires - 10,00 - - - - - - - -
02-06-20X1 Virement intercompte - 26 667,00 - 26 667,00 - - - - - -
15-06-20X1 198 MasterCard - 60,00 - - - - - - - -
20-06-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - -
30-06-20X1 Frais bancaires - 10,00 - - - - - - - -
15-07-20X1 199 MasterCard - 183,00 - - - - - - - -
16-07-20X1 Dépôt Mme ABC 36 175,00 - - (36 175,00) - - - - - -
20-07-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - -
31-07-20X1 Frais bancaires - 1,00 - - - - - - - -
01-08-20X1 Dépôt Mme ABC 24 000,00 - (24 000,00) - - - - - -
15-08-20X1 200 MasterCard - 138,00 - - - - - - - -
20-08-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - -
31-08-20X1 Frais bancaires - 10,00 - - - - - - - -
07-09-20X1 Virement intercompte - 20 000,00 - 20 000,00 - - - - - -
20-09-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - -
30-09-20X1 Frais bancaires - 3,00 - - - - - - - -
15-10-20X1 201 MasterCard - 30,00 - - - - - - - -
20-10-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - -
31-10-20X1 Frais bancaires - 10,00 - - - - - - - -
31-10-20X1 A-1.2 Intérêts courus à recevoir - - 4 840,00 - - - - - - -
31-10-20X1 A-1.3 Intérêts sur avances proprio - - - (9 144,00) - - - - - -
31-10-20X1 A-1.4 Quote-part des résultats - - - - - 94 663,00 - - -
31-10-20X1 A-1,5 Amortissement exercice - - - - - - - (591,00) - -
31-10-20X1 A-1.6 Inscrire les comptes à payer - - - - - - 1 581,00 - (1 977,00) -

197 508,00 200 283,00 4 840,00 (313 948,00) 132 000,00 385 345,00 4 747,00 (2 382,00) (1 977,00) (8,00)

^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^

31-10-X1 Solde de fin de l'encaisse 1 405,00 A A¬([DFWLWXGHDULWKPpWLTXHGHO LQIRUPDWLRQILQDQFLqUHYDOLGpH


^ RP 02-12-20X1
PAGE 560

GESTION ABC INC. $


SUIVI BANQUE # 1111-2222-456 (POSTES DE RÉSULTATS) AZ 27-11-20X1
31 OCTOBRE 20X1

BANQUE Intérêts
No de Quote-part société Frais INT. & Amortis-
DATE DESCRIPTION Intérêts revenus avances de Hon. prof. Frais bureau Repas repré. ASS.-VIE Location auto
chèque satellite bancaires FRAIS MC sement
l'actionnaire
DÉBIT CRÉDIT
Solde début 4 180,00
21-11-20X1 188 Matériel bureau - 83,00 - - - - - - 83,00 - - -
30-11-20X1 Frais bancaires - 10,00 - - 10,00 - - - - - - -
01-12-20X1 Dépôt Mme ABC 137 333,00 - - - - - - - - - - -
01-12-20X1 Retrait direct (vers CPG) - 132 000,00 - - - - - - - - - -
15-12-20X1 189 MasterCard - 30,00 - - - - - - 30,00 - - -
20-12-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - - 376,00
31-12-20X1 Frais bancaires - 10,00 - - 10,00 - - - - - - -
15-01-20X1 190 MasterCard - 109,00 - - - - - - 109,00 - - -
16-01-20X1 Virement intercompte - 12 075,00 - - - - - - - - - -
20-01-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - - 376,00
31-01-20X1 Frais bancaires - 10,00 - - 10,00 - - - - - - -
15-02-20X1 191 MasterCard - 690,00 - - - - 8,00 - 29,00 653,00 - -
20-02-20X1 192 Intercellulaire - 293,00 - - - - - - 293,00 - - -
20-02-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - - 376,00
28-02-20X1 Frais bancaires - 1,00 - - 1,00 - - - - - - -
15-03-20X1 193 MasterCard - 253,00 - - - - 6,00 - 29,00 218,00 - -
20-03-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - - 376,00
31-03-20X1 Frais bancaires - 10,00 - - 10,00 - - - - - - -
08-04-20X1 194 Assurance - 760,00 - - - - - - - - 760,00 -
15-04-20X1 195 MasterCard - 29,00 - - - - - - 29,00 - - -
20-04-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - - 376,00
28-04-20X1 196 Comptable - 2 483,00 - - - - - 2 483,00 - - - -
30-04-20X1 Frais bancaires - 10,00 - - 10,00 - - - - - - -
15-05-20X1 197 MasterCard - 169,00 - - - - 4,00 - 70,00 95,00 - -
20-05-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - - 376,00
31-05-20X1 Frais bancaires - 10,00 - - 10,00 - - - - - - -
02-06-20X1 Virement intercompte - 26 667,00 - - - - - - - - - -
15-06-20X1 198 MasterCard - 60,00 - - - - 1,00 - 59,00 - - -
20-06-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - - 376,00
30-06-20X1 Frais bancaires - 10,00 - - 10,00 - - - - - - -
15-07-20X1 199 MasterCard - 183,00 - - - - 46,00 - 88,00 49,00 - -
16-07-20X1 Dépôt Mme ABC 36 175,00 - - - - - - - - - - -
20-07-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - - 376,00
31-07-20X1 Frais bancaires - 1,00 - - 1,00 - - - - - - -
01-08-20X1 Dépôt Mme ABC 24 000,00 - - - - - - - - - -
15-08-20X1 200 MasterCard - 138,00 - - - - 2,00 - 29,00 107,00 - -
20-08-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - - 376,00
31-08-20X1 Frais bancaires - 10,00 - - 10,00 - - - - - - -
07-09-20X1 Virement intercompte - 20 000,00 - - - - - - - - - -
20-09-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - - 376,00
30-09-20X1 Frais bancaires - 3,00 - - 3,00 - - - - - - -
15-10-20X1 201 MasterCard - 30,00 - - - - 1,00 - 29,00 - - -
20-10-20X1 Retrait dir. Les bagnoles - 376,00 - - - - - - - - - 376,00
31-10-20X1 Frais bancaires - 10,00 - - 10,00 - - - - - - -
31-10-20X1 A-1.2 Intérêts courus à recevoir - - (4 840,00) - - - - - - - - -
31-10-20X1 A-1.3 Intérêts sur avances proprio - - - - - 9 144,00 - - - - - -
31-10-20X1 A-1.4 Quote-part des résultats - - - (94 663,00) - - - - - - - -
31-10-20X1 A-1,5 Amortissement exercice - - - - - - - - - - 591,00 - -
31-10-20X1 A-1.6 Inscrire les comptes à payer - - - - 12,00 - - - 208,00 176,00 - -

197 508,00 200 283,00 (4 840,00) (94 663,00) 107,00 9 144,00 68,00 2 483,00 1 085,00 1 298,00 591,00 760,00 4 136,00

^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^

A¬([DFWLWXGHDULWKPpWLTXHGHO LQIRUPDWLRQILQDQFLqUHYDOLGpH

31-10-X1 Solde de fin de l'encaisse 1 405,00 A RP 02-12-20X1


^
PAGE 561

GESTION ABC INC. A-1.2


31 OCTOBRE 20X1 AZ 27-11-20X1

Certificat de placement garanti

Ce poste étant nouveau de l'exercice 20X1 et le montant en cause étant significatif, j'ai communiqué
avec Mme ABC afin de connaître les détails de ce placement.

Il s'agit, tel qu'inscrit dans le libellé de la transaction du 1er décembre 20X0 au suivi bancaire consigné
en A-1, d'un certificat de placement garanti.

Il vient à échéance dans 3 ans, soit le 30 novembre 20X4 et porte intérêt au taux de 4 % l'an. Les
intérêts sont payables annuellement.

Calcul des intérêts courus :

Montant du placement 132 000,00

Taux d'intérêt 4%

Période de détention (11/12)


(décembre 20X0 à octobre 20X1)
4 840,00
A-1 et A-1.1
RP 02-12-20X1
PAGE 562

GESTION ABC INC. A-1.3


INTÉRÊTS SUR AVANCES DE L'ACTIONNAIRE AZ 27-11-20X1
31 OCTOBRE 20X1

Les avances de l'actionnaire portent intérêt au taux moyen de l'exercice pour les prêts aux
entreprises de l'exercice. L'intérêt est calculé annuellement sur le solde de fin d'exercice.

Le taux moyen pour l'exercice, selon la banque du Canada, correspond à 3 %.

Voici le calcul des intérêts pour la période :

Solde au début de l'exercice : 166 038,00

Variation de l'exercice (voir A-1) : 138 766,00

Solde au 31/10/20X1 avant intérêts : 304 804,00

Intérêts applicables 3%

Intérêts de l'exercice (arrondi) 9 144,00 A-1 et A-1.1

Solde du prêt 313 948,00 $

^ : Exactitude arithmétique de l'information financière validée.

RP 02-12-20X1
PAGE 563

GESTION ABC INC. $


CACUL DE LA QUOTE-PART AZ 27-11-20X1
Au 31 octobre 20X1

QUOTE-PART DANS 7654-4321 QUÉBEC INC.

% de détention d'actions donnant droit aux dividendes 25%

Bénéfice net de 7654-4321 Québec inc. au 31 octobre 20X1 378 652,00 $ 1RWH¬

Quote-part revenant à Gestion ABC inc. 94 663,00 $HW$

Quotes-parts reçues depuis l'acquisition, avant ajustement 20X1 HS 151 638,00

Quotes-parts totales reçues 246 301,00 $

1RWH¬¬& HVW/H&DELQHWTXLDH[DPLQpOHVpWDWVILQDQFLHUVGH
4XpEHFLQFDXRFWREUH¬;$LQVLOHPRQWDQWGHVEpQpILFHVQHWVVHUYDQWj
O pWDEOLVVHPHQWGHODTXRWHSDUWDpWpFRUURERUpDX[pWDWVILQDQFLHUVGH
ODVRFLpWp

HS¬5HWUDFpDXGRVVLHUSUpFpGHQW
A¬([DFWLWXGHDULWKPpWLTXHGHO LQIRUPDWLRQILQDQFLqUHYDOLGpH

RP 02-12-20X1
PAGE 564

GESTION ABC INC. $


IMMOBILISATIONS CORPORELLES AZ 27-11-20X1
AU 31 OCTOBRE 20X1
Coût Amortissement / amortissement cumulé Valeur nette
HS HS
Solde au Solde au taux Solde au Amort. Disp. Solde au Solde au
31-10-20X0 Acqu. Disp. 31-10-20X1 % 31-10-20X0 théorique 31-10-20X1 31-10-20X1

Immobilisations corporelles :

Équipement de bureau 1 274,00 - 1 274,00 0,20 687,00 117,00 - 804,00 470,00

Matériel informatique 1 892,00 1 581,00 - 3 473,00 0,30 1 104,00 474,00 - 1 578,00 1 895,00

Total : immobilisations corporelles 3 166,00 1 581,00 - 4 747,00 1 791,00 591,00 - 2 382,00 2 365,00

$HW$

HS¬5HWUDFpDXGRVVLHUGHO H[HUFLFHSUpFpGHQW 53¬;


PAGE 565

GESTION ABC INC. A-1.6


LISTE DES COMPTES À PAYER AZ 27-11-20X1
31-10-20X1

PPC

Le seul compte qui était à payer au 31 octobre 20X1 était le relevé de MasterCard du
mois d'octobre 20X1, payable le 15 novembre 20X1 (payé en date d'aujourd'hui par le
chèque # 202). Voici la liste des dépenses incluses à ce compte :

Nouvel ordinateur 1 581,00 $


Papeterie 208,00 $
Restaurant (dîner d'affaires) 176,00 $
Frais du relevé mensuel 12,00 $

Pour un total de : 1 977,00 $ A-1 et A-1.1


^

^ : Exactitude arithmétique de l'information financière validée.

RP 02-12-20X1
PAGE 566

Vous aimerez peut-être aussi