Delta Ia Hmi Dop 107wvcs TC SC en Tur 20240506
Delta Ia Hmi Dop 107wvcs TC SC en Tur 20240506
Merci d'avoir acheté ce produit. Cette fiche d'instructions fournit des MODE1 MODE2 MODE3
informations pour les IHM de la série DOP-107WVCS. Avant d'utiliser ce
produit, lisez attentivement cette fiche d'instructions pour assurer une
COM Port Pin COM2 COM3 COM2 COM3 COM2 COM3
utilisation correcte du produit. Gardez cette fiche à portée de main pour
pouvoir vous y référer rapidement en cas de besoin. Avant de terminer la
lecture de cette fiche, suivez ces instructions : RS-232 RS-485 RS-485 RS-485 RS-232 RS-422
DOP-107WVCS
◼ Installez le produit dans un environnement exempt de vapeur, 1 D+ TXD+
de gaz corrosifs et de gaz inflammables. 2 RXD RXD
High Color ‧Widescreen‧ ◼ Reportez-vous au schéma de câblage pour le raccordement 3 TXD TXD
des fils. 4 D+ D+ RXD+
User-Friendly HMI Products ◼ Assurez-vous que ce produit est correctement mis à la terre. 5 GND GND GND
Delta Electronics Inc, La méthode de mise à la terre doit être conforme aux directives
6 D- TXD-
7 RTS RTS
No.18, Xinglong Rd., Taoyuan City 33068, Taiwan des normes électriques nationales (voir NFPA 70 : National 8 CTS CTS
Electrical Code (Code électrique national), 2005 Ed.). 9 D- D- RXD-
Instruction Sheet ◼ Ne démontez pas l’IHM et ne changez pas le câblage, lorsque
l'appareil est sous tension.
Note 1: Blank means connection is not required.
(1) Preface ◼ Ne touchez pas à l'alimentation électrique lorsque l'appareil est (3) Part names
Thank you for purchasing DOP-107WV. This instruction sheet provides sous tension, cela pourrait provoquer un choc électrique.
DOP-107WVCS (Front View)
information about DOP-107WV. Before using the product, please read ◼ Lorsque l’IHM affiche une information d’alimentation faible et
through this manual carefully in order to ensure the correct use of the nécessite un changement de batterie, contactez votre
product. In addition, please place this manual safely for quick reference distributeur local ou le centre de service clientèle Delta pour le
whenever is needed. Please follow the rules below if you have not remplacement. Ne changez pas vous-même les batteries.
finished reading this manual yet. ◼ Ce produit peut être utilisé avec d'autres équipements
d'automatisation industrielle. Lisez attentivement cette fiche et
◼ Before operate the touch panel, please remove the film of HMI. installez le produit conformément aux instructions pour éviter
◼ Install the product in a clean and dry location free from corrosive tout danger.
and inflammable gases or liquids, indoor use only. ◼ Méthode de nettoyage : nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon
◼ Ensure that all wiring instructions and recommendations are sec.
followed. ◼ Utiliser ce produit à une altitude inférieure à 5 000 m (6,561.68
◼ Ensure that HMI is correctly connected to the ground. The ft).
grounding method must comply with the national electrical ◼ Si l'équipement est utilisé d'une manière non spécifiée par le
standard (Please refer to NFPA 70: National Electrical Code, fabricant, la protection fournie par l'équipement risque d'être A Touch Screen/Display
2005 Ed. compromise.
◼ Do not modify the wiring or disassemble HMI interface when HMI ◼ Pour les réparations et l'entretien, contactez Delta Electronics, DOP-107WVCS (Rear View)
is connected to the power. Inc. Adresse : No. 18, Xinglong Rd., Taoyuan City, Taiwan.
◼ Do not touch the power supply during operation. Otherwise, it TÉ L : +886-3-3626301.
may cause electric shock. Si vous avez des questions concernant le fonctionnement du
◼ When HMI displays low power notification and requires battery programme, contactez nos distributeurs locaux ou le centre de service
changes, please contact local distributors or DELTA customer clientèle Delta. La fiche d'instructions peut être révisée sans préavis.
service center for the replacement. Do not change batteries by Contactez nos distributeurs ou téléchargez la dernière version sur le site
yourself. web de Delta à l'adresse https://www.deltaww.com/.
◼ DOP-100 series can be used for industrial automation equipment.
Please read through this manual carefully and install the product
according to the instructions in order to avoid danger. (2) Communication Port Pin Assignment
◼ Cleaning method: Please use dry cloth to clean the product. DOP-107WVCS COM1
◼ The product should be used at an altitude below 5000 m.
◼ If the equipment is used in a manner not specified by the MODE1
B C F
COM Port Pin A D E
manufacturer, the protection provided by the equipment may be
impaired. RS-232
Power Input
◼ For repairing and maintenance, please contact DELTA 1 A
(24AWG wire min.)
B COM2/ COM3
Electronics, Inc. Address: No.18, Xinglong Rd., Taoyuan City, 2 RXD
Taiwan. TEL: +886-3-3626301. 3 TXD C COM1 D Network Port(LAN)
If you have any enquiry during operation, please contact our local 4
5 GND
distributors or Delta sales representatives. The content of this instruction E USB Slave F USB Host
6
sheet may be revised without prior notice. Please consult our distributors 7 RTS
or download the latest version at https://www.deltaww.com/zh-tw/index. 8 CTS
9
(4) Dimensions for Installation Step 3: Step 4: SD N/A
Tighten the screws with torque For heat dissipation, keep a COM1 RS-232 (supports flow control) (Note 2))
DOP-107WVCS
less than 0.5N-M / 0.7N-M to avoid minimum clearance of 60 mm Serial
damage to the plastic case. (2.36 inches) and 45 mm (1.77 Communication COM2 RS-232 (supports flow control) / RS-485(Note 2))
DOP-107 Torque: 6.17 lb-inch inches) respectively on the rear Port
(0.7N-M) and bottom of the HMI. COM3 RS-422 / RS-485(Note 2))
MODE1
COM Port Pin
RS-232
1
DOP-107WVCS 2
3
RXD
TXD
Yüksek Renk‧Geniş Ekran‧Kullanıcı Dostu HMI 4
5 GND
Ü rünleri 6
7 RTS
8 CTS
No.18, Xinglong Rd., Taoyuan City 33068, Taiwan 9
Portu
COM3 RS-422 / RS-485(Not 2)
Saklama Koşulları o
-40 C ~ +80 C
o
o
10% ~ 90% RH [0 ~ 40 C], 10% ~ 55% RH [41
+24V Çalışma Ortamı o o
~ 50 C], 10% ~ 20% RH [51 ~ 70 C];; Kirlenme
0V
derecesi: 1
10%~95%RH【0~40 C】, 10%~55%RH【41~50
o
Saklama Ortamı o o
C】, 10%~20%RH【51~80 C】
IEC61131-2 ile uyumlu; Sürekli: 5 Hz ~ 8.3
Titreşim Direnci
Hz 3.5 mm, 8.3 Hz ~ 150 Hz 1 G
(2) 通訊腳位定義 DOP-107WVCS (背面)
DOP-107WVCS COM1 定義
MODE1
COM Port 示意圖 腳位
RS-232
DOP-107WVCS 1
2 RXD
高彩‧寬螢幕‧友善人機介面 3 TXD
4
Delta Electronics Inc, 5 GND
6
No.18, Xinglong Rd., Taoyuan City 33068, Taiwan 7 RTS
安裝說明
8 CTS
9
DOP-107WVCS COM2 定義
(1) 一般注意事項 A B C D E F
MODE1 MODE2 MODE3
感謝您使用本產品,本人機介面安裝說明書提供 DOP-100 系列人機介面 腳 A 電源輸入端子 (24AWG wire min.) B COM2/ COM3
COM Port 示意圖
的相關資訊。在使用之前,請您仔細詳讀本說明書以確保能正確使用本產 位
COM2 COM3 COM2 COM3 COM2 COM3
C COM1 D 網路埠(LAN)
品。此外,請妥善將本說明書放置在明顯的地點以便隨時查閱。在您尚未 RS-232 RS-485 RS-485 RS-485 RS-232 RS-422
讀完本說明書前,請務必遵守下列事項: 1 D+ TXD+
E USB Slave F USB Host
◼ 使用操作面板前,請先撕下保護膜。 2 RXD RXD
3 TXD TXD
◼ 安裝的環境可承受高亮度、紫外線照射、高震動與適應極端溫度的 4 D+ D+ RXD+
5 GND GND GND (4) 開孔尺寸
場所。 6 D- TXD-
7 RTS RTS DOP-107WVCS
◼ 接線時,請依接線圖說明施工。 8 CTS CTS
◼ 接地工程必須確實實施,接地時須遵照國家現行相關電工法規之規 9 D- D- RXD-
定施行 (請參考 NFPA 70: National Electrical Code, 2005 Ed.)。 註 1:空白=不需連接
◼ 通電時,請勿拆解人機介面或更改配線。
◼ 通電運作時,請勿接觸電源處,以免觸電。 (3) 各部位說明
◼ 當程式顯示電量不足時須更換電池,請聯絡台達電子或當地經銷 DOP-107WVCS (正面)
商,請勿自行更換。
◼ 此產品適用於工業自動化設備,請詳細閱讀此說明,並依指示安裝
避免產生危險。
◼ 清潔方式:請以乾布擦拭清潔。
◼ 適用之海拔高度為 5000 米(16404.2 英呎)以下。
◼ 若使用本設備時未遵循製造商所訂定之規格,將導致本設備所提供
操作溫度為 -30 C ~ +70 C、儲存溫度為 -40 C ~ +80 C
o o o o
的保護功能受損。
◼ 維修請聯絡: 台達電子工業股份有限公司,台灣桃園市興隆路 18
號,TEL: 03-3626301。 (5) 安裝方向與配線
如果您在使用上仍有問題,請洽詢經銷商或者本公司客服中心。由於產品 注意事項:
精益求精,當內容規格有所修正時,請洽詢代理商或至台達網站 ◼ 安裝方向必須依圖面所示,否則會造成故障。
(https://www.deltaww.com/zh-tw/index)下載最新版本。 A 操作/顯示區域 ◼ 為了使冷卻循環效果良好,安裝人機介面時,其上下左右與相鄰的物
品和擋板(牆)必須保持足夠的空間,否則會造成散熱不良。
◼ 使用於 Type 4X 室內 / 室外用等級之外殼平面。 絕緣耐力 DC24V 端子與 FG 端子間:AC500V, 1 分鐘
◼ 安裝面板最大板厚請勿超過 5 mm (0.2 inches)。 消耗功率
(Note 2)
8.4W (Max) (Note 3)
安裝示意圖:
記憶體備份
步驟一: 步驟二: 3V 鋰電池 CR2032 × 1
電池
請確實套上防水墊圈,然後再安裝 請確實將固定片螺絲組裝入
備份電池壽 依使用環境溫度及使用條件而不同,常溫 25oC 下壽命約三年
人機介面。 內,然後下方鉤住前蓋螺絲頭頂
命 以上
住控制箱內側。
操作溫度
o o
-30 C ~ +70 C
儲存溫度
o o
-40 C ~ +80 C
(6) 硬體規格 、10%~55%RH【41~50 C】、
10%~95%RH【0~40 C】
o o
工作環境
,污染等級 1
o
型號 DOP-107WVCS 10%~20%RH【51~70 C】
、10%~55%RH【41~50 C】、
o o
面板種 10%~95%RH【0~40 C】
7" TFT LCD(65535 色) 儲存環境 o
類 10%~20%RH【51~80 C】
IEC61131-2 規定連續震動 5Hz~8.3Hz 3.5mm, 8.3Hz~150Hz
顯 解析度 800 x 480 pixels 耐震動
步驟三: 步驟四: 1G
示 背光燈 LED Back Light(常溫 25 C 下半衰期>2 萬小時)(Note 1)
o
請以 0.5 N-M ~ 0.7 N-M 的扭力鎖 安裝時,請在人機後方及下方各 IEC60068-2-27 規定耐衝擊 11ms, 15G Peak, X, Y, Z 方向各
器 顯示範 耐衝擊
緊螺絲,請勿超過此扭力,否則將 預留 60 mm(2.36 inches)及 45 154.08 x 85.92 mm 6次
圍
損壞塑膠外殼。 mm (1.77 inches) 的散熱空間。 尺寸
亮度 1000 cd/m² (Typ.) 196 x 136 x 39
DOP-107WVCS 扭力: 6.17lb-inch (W) x (H) x
中央處理器 ARM Cortex-A8 (1GHz) (D) mm
(0.7N-M)
Flash ROM 1000 Mbytes 開孔尺寸
RAM 1000 Mbytes 186.8 x 126.8
(W) x (H)
四線電阻式
觸控面板 mm
> 10,000,000 operated
重量 約 560g
蜂鳴器 Multi-Tone Frequency(2K ~ 4K Hz)/80dB
網路介面 1 Port, 10/100 Mbps 自動偵測(內建隔離電路 (Note 2)
) 註:
1 USB Slave Ver 2.0 7. 背光模組半衰期的定義:最大驅動電流下,背光亮度衰退到最大亮度
USB
1 USB Host Ver 2.0
的一半時,即為半衰期。所標示之壽命時間為 25 C (77°F) 常溫常濕
o
SD N/A
串 COM1 RS-232(支援流量控制) (Note 2)
工作環境下之預估值。
配線:
列 COM2 RS-232(支援流量控制) / RS-485 (Note 2)
8. 隔離電路耐受規格:可承受 1 分鐘 1500 V 高壓突波。
種類 材質 電源配線(AWG) 剝線長度 扭力 通 9. 消耗功率為無外接週邊設備時,人機本體所消耗的功率。建議選用的
7 ~ 8 mm
5 kg-cm (4.3 訊 COM3 RS-422 / RS-485(Note 2) 電源供應器容量為標示消耗功率之 1.5 ~ 2 倍,以確保人機工作正常。
單芯線 銅 24 ~ 12 (0.28 ~ 0.31
lb-in)
inches) 埠
10. 建議使用隔離式電源供應器。
7 ~ 8 mm
5 kg-cm (4.3 萬年曆 內建
多芯線 銅 24 ~ 12 (0.28 ~ 0.31 11. DOP-100 系列編輯軟體 DIAScreen 系列及其使用操作手冊,可由台
lb-in) 冷卻方式 自然冷卻
inches)
達網站下載取得,網址為 https://www.deltaww.com/zh-tw/index。
CE / UL (請使用 shielding 網路線與使用磁環
安規認證 12. DOP-100 系列適用於工業自動化設備,請詳細閱讀此說明,並依指示
300ohm/100MHz 濾波)
請參考下圖電源接頭端子進行配線,安裝與配線要求至少使用 安裝避免產生危險。
面板防水等 IP 66/NEMA 4/Type 12/Type 4X
耐溫等級 75°C (167°F)以上之
級 (indoor and outdoor use)
線材:
DC +24V(-15% ~ +20%)(請使用隔離式電源供應器)
工作電壓
請參考下圖電源接頭端子進行配線,安裝與配線要求至少使用等級 75 度 (Note2) Supplied by Class 2 or SELV circuit (isolated from MAINS
by double insulation)
以上:
4 (4) 开孔尺寸
5 GND
6 DOP-107WVCS
7 RTS
8 CTS
9
DOP-107WVCS COM2 定义
安装说明 2
3
RXD
TXD
RXD
TXD
4 D+ D+ RXD+
(1) 一般注意事项 5 GND GND GND
6 D- TXD-
感谢您使用本产品,本人机接口安装说明书提供 DOP-100 系列人机接口 7 RTS RTS
的相关信息。在使用之前,请您仔细详读本说明书以确保能正确使用本产 8 CTS CTS o o o o
9 D- D- RXD- 操作温度为 -30 C ~ +70 C、储存温度为 -40 C ~ +80 C
品。此外,请妥善将本说明书放置在明显的地点以便随时查阅。在您尚未
读完本说明书前,请务必遵守下列事项: 注 1:空白=不需连接
◼ 使用操作面板前,请先撕下保护膜。 (5) 安装方向与配线
◼ 安装的环境可承受高亮度、紫外线照射、高震动与适应极端温度的 (3) 各部位说明 注意事项:
场所。
◼ 接线时,请依接线图说明施工。 DOP-107WVCS (正面) ◼ 安装方向必须依图面所示,否则会造成故障。
◼ 接地工程必须确实实施,接地时须遵照国家现行相关电工法规之规 ◼ 为了使冷却循环效果良好,安装人机接口时,其上下左右与相邻的物
定施行 (请参考 NFPA 70: National Electrical Code, 2005 Ed.)。 品和挡板(墙)必须保持足够的空间,否则会造成散热不良。
◼ 使用于 Type 4X 室内 / 室外用等级之外壳平面。
◼ 通电时,请勿拆解人机接口或更改配线。
◼ 安装面板最大板厚请勿超过 5 mm (0.2 inches)。
◼ 通电运作时,请勿接触电源处,以免触电。
◼ 当程序显示电量不足时须更换电池,请联络台达电子或当地经销 安装示意图:
商,请勿自行更换。 步骤一: 步骤二:
◼ 此产品适用于工业自动化设备,请详细阅读此说明,并依指示安装 请确实套上防水垫圈,然后再安装 请确实将固定片螺丝组装入内,
避免产生危险。 人机接口。 然后下方钩住前盖螺丝头顶住
◼ 清洁方式:请以干布擦拭清洁。 控制箱内侧。
◼ 适用之海拔高度为 5000 米(16404.2 英呎)以下。 A 操作/显示区域
◼ 若使用本设备时未遵循制造商所订定之规格,将导致本设备所提供
DOP-107WVCS (背面)
的保护功能受损。
◼ 维修请联络: 台达电子工业股份有限公司,台湾桃园市兴隆路 18
号,TEL: 03-3626301。
如果您在使用上仍有问题,请洽询经销商或者本公司客服中心。由于产品
精益求精,当内容规格有所修正时,请洽询代理商或至台达网站
(https://www.deltaww.com/zh-tw/index)下载最新版本。
步骤三: 步骤四:
请以 0.5 N-M ~ 0.7 N-M 的扭力锁 安装时,请在人机后方及下方各
(2) 通讯脚位定义 紧螺丝,请勿超过此扭力,否则将 预留 60 mm(2.36 inches)及 45
DOP-107WVCS COM1 定义 损坏塑料外壳。 mm (1.77 inches) 的散热空间。
A B C D E F DOP-107WVCS 扭力: 6.17lb-inch
MODE1
COM Port 示意图 脚位 (0.7N-M)
A 电源输入端子 (24AWG wire min.) B COM2/ COM3
RS-232
1 C COM1 D 网络端口(LAN)
2 RXD
3 TXD E USB Slave F USB Host
蜂鸣器 Multi-Tone Frequency(2K ~ 4K Hz)/80dB 15. 消耗功率为无外接外围设备时,人机本体所消耗的功率。建议选用的
网络接口 1 Port, 10/100 Mbps 自动侦测(内建隔离电路 (Note 2)
) 电源供应器容量为标示消耗功率之 1.5 ~ 2 倍,以确保人机工作正常。
1 USB Slave Ver 2.0 16. 建议使用隔离式电源供应器。
USB
1 USB Host Ver 2.0 17. DOP-100 系列编辑软件 DIAScreen 系列及其使用操作手册,可由台
SD N/A 达网站下载取得,网址为 https://www.deltaww.com/zh-tw/index。
串 COM1 RS-232(支持流量控制) (Note 2) 18. DOP-100 系列适用于工业自动化设备,请详细阅读此说明,并依指示
行
COM2 RS-232(支持流量控制) / RS-485(Note 2) 安装避免产生危险。
通
讯
配线:
端 COM3 RS-422 / RS-485(Note 2) 有毒物质 -Hazardous Substances
种类 材質 电源配线(AWG) 剥线长度 扭力 口 部件名称
Part Name 镉 六价铬 多溴联 多溴二苯醚
7 ~ 8 mm 万年历 内建 铅(Pb) 汞(Hg)
单芯线 銅 5 kg-cm (4.3 (Cd) (Cr Vi) 苯(PBB) (PBDE)
24 ~ 12 (0.28 ~ 0.31 冷却方式 自然冷却
lb-in)
inches) CE / UL (请使用 shielding 网络线与使用磁环 金属部件
7 ~ 8 mm 安规认证 X O O O O O
5 kg-cm (4.3 300ohm/100MHz 滤波) Metal Part
多芯线 銅 24 ~ 12 (0.28 ~ 0.31
lb-in) 面板防水等 IP 66/NEMA 4/Type 12/Type 4X
inches)
级 塑料部件
(indoor and outdoor use) O O O O O O
Plastic Part
DC +24V(-15% ~ +20%)(请使用隔离式电源供应器)
请参考下图电源接头端子进行配线,安装与配线要求至少使用 工作电压
Supplied by Class 2 or SELV circuit (isolated from MAINS
耐温等级 75°C (167°F)以上之
(Note2)
电子件
by double insulation) X O O O O O
线材: Electronic
绝缘耐力 DC24V 端子与 FG 端子间:AC500V, 1 分钟
消耗功率
请参考下图电源接头端子进行配线,安装与配线要求至少使用等级 75 度 (Note 2) 8.4W (Max) (Note 3) 触点
O O X O O O
以上: Contacts
内存备份电
3V 锂电池 CR2032 × 1
池 线缆和线缆
备份电池寿 依使用环境温度及使用条件而不同,常温 25oC 下寿命约三年 附件
命 X O O O O O
以上 Cable &
操作温度 o o Cabling
-30 C ~ +70 C accessories
o o
储存温度 -40 C ~ +80 C
o o
10%~90%RH【0~40 C】、10%~55%RH【41~50 C】
、 电池
O O O O O O
工作环境 o Battery
10%~20%RH【51~70 C】,污染等级 1
、10%~55%RH【41~50 C】、
10%~95%RH【0~40 C】
o o
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
储存环境 o O:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要
10%~20%RH【51~80 C】
IEC61131-2 规定连续震动 5Hz~8.3Hz 3.5mm, 8.3Hz~150Hz 求以下。
耐震动
1G X:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T
IEC60068-2-27 规定耐冲击 11ms, 15G Peak, X, Y, Z 方向各 26572 规定的限量要求。
(6) 硬件规格 耐冲击
6次
型号 DOP-107WVCS 尺寸
This table is made according to SJ/T 11364. 5014052100
O: Indicates that the concentration of hazardous substance in all of the
面板种 (W) x (H) x 196 x 136 x 39 homogeneous materials for this part is below the limit as stipulated in GB/T 26572.
7" TFT LCD(65535 色)
类 (D) mm X: Indicates that concentration of hazardous substance in at least one of the
homogeneous materials used for this part is above the limit as stipulated in GB/T
显 分辨率 800 x 480 pixels 开孔尺寸 26572.
o
示 背光灯 LED Back Light(常温 25 C 下半衰期>2 万小时)(Note 1) (W) x (H) 186.8 x 126.8
器 显示范 mm
154.08 x 85.92 mm 重量 约 560g
围
亮度 1000 cd/m² (Typ.)
注:
中央处理器 ARM Cortex-A8 (1GHz)
Flash ROM 1000 Mbytes 13. 背光模块半衰期的定义:最大驱动电流下,背光亮度衰退到最大亮度
o
RAM 1000 Mbytes 的一半时,即为半衰期。所标示之寿命时间为 25 C (77°F) 常温常湿
四线电阻式 工作环境下之预估值。
触控面板
> 10,000,000 operated 14. 隔离电路耐受规格:可承受 1 分钟 1500 V 高压突波。