10 Systeme Electrique
10 Systeme Electrique
SYSTEME ELECTRIQUE
COUPLEURS Déclic
• Avec les coupleurs de type à verrouillage, libérer la fixation
avant de les débrancher. Pour raccorder ces coupleurs,
insérer jusqu’au clic.
• Pour débrancher un coupleur, le saisir par la tête de
raccordement; ne jamais tirer sur les câbles.
• Vérifier que les contacts du coupleur ne sont pas desserrés
ou tordus.
• Vérifier que les coupleurs ne montrent pas de trace de
corrosion ou d’encrassement.
COLLIERS DE SERRAGE
• Se référer à la section “CHEMIN DE FAISCEAU DE FILS”
pour les procédures de serrage. (!11-14 à 11-17)
• Replier proprement les colliers comme illustré ci-contre.
• Une fois le faisceau de fils fixé, il ne doit pas pendre.
• Ne pas utiliser de fil métallique ou autre en lieu et place des
colliers.
FUSIBLES
• Lorsqu’un fusible fond, toujours en déterminer la cause,
corriger le problème et changer le fusible.
• Ne pas utiliser un fusible de capacité différente.
• Ne pas installer un substitut à la place des fusibles (fil
métallique par ex.).
PIECES A SEMI-CONDUCTEURS
• Veiller à ne pas laisser tomber toute pièce à semiconducteur INCORRECT
(ECM, unité de contrôle CVT, régulateur/redresseur).
• Pour inspecter la pièce, suivre les instructions d’inspection
avec soin. Toute fausse manoeuvre peut résulter en
détérioration définitive de ces pièces.
SYSTEME ELECTRIQUE 10-3
BATTERIE
• La batterie MT dont cette moto est équipée ne demande pas
d’entretien (comme le contrôle du niveau de l’électrolyte,
l’appoint en eau distillée).
• En charge normale, la batterie ne produit pas d’hydrogène.
Toutefois, en cas de surcharge, la batterie peut produire de
l’hydrogène. Par conséquent, ne jamais approcher de flamme
ou créer des étincelles (court-circuit par ex.) à proximité de la
batterie quand celle-ci est en charge.
• Toujours recharger la batterie dans un endroit bien aéré et
bien dégagé.
• Noter que le circuit de charge des batteries MF diffère de
celui des batteries traditionnelles. Ne pas installer une
batterie d’un type autre que MF.
CONNEXION DE LA BATTERIE
• Lors de la déconnexion des bornes de la batterie pour
démontage ou entretien, veiller à déconnecter en premier la
borne négative -.
• Lors de la reconnexion des bornes de la batterie, veiller à
connecter en premier la borne positive +.
• Si les plots sont corrodés, déposer la batterie, d’arroser d’eau
chaude et la nettoyer à l’aide d’une brosse métallique.
• Après le raccordement de la batterie, enduire ses plots de
raccordement d’une légère couche de graisse.
• Remettre en place le chapeau sur la borne positive +.
PROCEDURE DE CABLAGE
• Installer le faisceau de fils correctement comme indiqué dans
la section “CHEMIN DE FAISCEAU DE FILS”.
(!11-14 à 11-17)
1 Démarreur
: :
B Capteur de pression atmosphérique ( 6-37)
::
2 Capteur de température de liquide de refroidissement C Capteur TO ( 6-39)
D Unité de contrôle CVT
:
3 Soupape IAC ( 7-20)
:
du moteur ( 8-13)
E ECM (Module de contrôle du moteur)
4 Injecteur ( 6-40)
: :
5 Capteur de position de papillon ( 6-31)
F Solénoïde ( 12-6)
G Klaxon
:
:
6 Capteur de température d’air d’admission ( 6-36)
7 Capteur de pression d’air d’admission ( 6-29)
H Moteur CVT ( 6-45)
:
I Capteur de position de poulie ( 6-47)
8 Contacteur de blocage de frein
9 Relais de moteur de ventilateur de refroidissement
0 Relais de béquille latérale ou relais de pompe à carburant
:
J Contacteur de béquille latérale
K Capteur HO2 ( 6-42)
:
L Capteur de tours de poulie secondaire CVT (
A Relais de pompe à carburant ou relais de béquille latérale
6-51)
SYSTEME ELECTRIQUE 10-5
SYSTEME DE CHARGE
Contacteur d’allumage
Fusible
principal
Charge
Batterie
Alternateur
Régulateur/redresseur
Pas d’accessoires
(:
Vérifier la batterie pour fuites de courant.
10-8)
Fuites de courant • Court-circuit du faisceau de fils
• Equipement électrique défectueux
bornes de la batterie. ( :
Mesurer la tension de charge entre les
10-9) Correct • Batterie défectueuse
• Conduite anormale
Incorrect
:
Mesurer la continuité de la bobine
d’alternateur. ( 10-9)
Pas de continuité • Bobine d’alternateur défectueuse
ou conducteurs déconnectés
Continuité
:
Mesurer la tension sans charge de
l’alternateur. ( 10-10)
Incorrect • Alternateur défectueux
Correct
(:
Inspecter le régulateur/redresseur.
10-10) Incorrect • Régulateur/redresseur
défectueux
Correct
Correct
• Batterie défectueuse
Divers
INSPECTION
FUITES DE COURANT A LA BATTERIE
• Ouvrir la selle.
• Retirer la boîte à outils.
• Déposer le couvercle de la batterie 1 avec le relais du
démarreur.
• Mettre le contacteur d’allumage sur la position “OFF”.
• Déconnecter le fil - de la batterie 2.
Mesurer le courant entre la borne de la batterie - et le fil - de
la batterie avec le multitesteur de circuit. Si la valeur mesurée
n’est pas conforme aux cotes, des fuites de courant se
produisent.
" 09900-25008: Multitesteur de circuit
# Indication du bouton du testeur: Courant ($, 20 mA)
% Courant de batterie (fuite): Moins de 3,0 mA
TENSION REGULEE
• Ouvrir la selle. DCV
REGULATEUR/REDRESSEUR
• Déposer le cache gauche du cadre. (!9-16)
• Déconnecter les coupleurs du régulateur/redresseur 1.
Mesurer la tension entre les bornes avec le multitesteur de
circuit, comme indiqué dans le tableau ci-dessous.
Si la tension n’est pas conforme à la valeur spécifiée, remplacer
le régulateur/redresseur par un neuf.
" 09900-25008: Multitesteur de circuit
) Indication du bouton du testeur: Test de diode (*)
Unit: V
+ Pointe d’essai du testeur
- Pointe d’essai du testeur
B/R B/W B1 B2 B3
B/R 0,5 – 1,2 0,4 – 0,7 0,4 – 0,7 0,4 – 0,7
B/W ✽ ✽ ✽ ✽
B1 ✽ 0,4 – 0,7 ✽ ✽
B2 ✽ 0,4 – 0,7 ✽ ✽ B/R B/W B1 B2 B3
B3 ✽ 0,4 – 0,7 ✽ ✽
COULEUR DES FILS
✽ Plus de 1,4 V (tension de la pile du multimètre) B: Noir, B/R: Noir avec trait Rouge,
B/W: Noir avec trait Blanc
NOTE:
Si le testeur indique une valeur inférieure à 1,4 V quand les
pointes ne sont pas raccordées, changer la pile du testeur.
SYSTEME ELECTRIQUE 10-11
SYSTEME DE DEMARRAGE
Relais de
démarreur
Vers bobine Contacteur de frein arrière
d’allumage/
capuchon
de bougie Interrupteur Fusible Fusible
d’arrêt du Contacteur
moteur d’allumage
Relais de béquille latérale
Démarreur
Batterie
Contacteur de
béquille latérale
:
Vérifier le relais de démarreur.
( 10-15)
Incorrect • Relais de démarreur défectueux
Correct
• Mauvais contact du relais de démarreur
Divers
Le moteur ne tourne pas bien que le démarreur tourne. • Rochet de démarrage défectueux
1 Flasque (externe)
2 Porte-balais
3 Ressort de balais
4 Joint torique
5 Borne de balais
6 Carcasse de démarreur
7 Induit
8 Flasque (interne)
@ 9 Joint torique
PIECE N·m kgf-m A Boulon de démarreur
A, B 6 0,6 B Ecrou de conducteur
INSPECTION DU DEMARREUR
BALAIS DE CHARBON
Inspecter les balais pour usure anormale, fissures ou parties
lisses sur le porte-balais.
En cas de détérioration, remplacer les balais par un ensemble
complet neuf.
COLLECTEUR
Inspecter le collecteur pour décoloration, usure anormale ou
entre-lames A.
En cas d’usure anormale, changer l’induit par une pièce neuve.
Si la surface du collecteur est décolorée, la polir avec du papier
de verre de #400 et essuyer avec un chiffon propre et sec.
Si l’entre-lames est insuffisant, gratter l’isolateur 1 avec une
lame à dents de scie.
REMONTAGE DU DEMARREUR
Remonter le démarreur dans l’ordre inverse du démontage.
Veiller à observer les points suivants:
• Enduire de graisse SUZUKI SUPER GREASE “A” la lèvre du
joint d’huile.
- 99000-25030: SUZUKI SUPER GREASE “A” (Etats-Unis)
99000-25010: SUZUKI SUPER GREASE “A” (Autres pays)
Gris Noir/Blanc
( + Pointe) -
( Pointe)
ON 0,4 – 0,6 V
(Bequille relevee)
OFF Plus de 1,4 V
(Bequille abaissee) (Tension de batterie du testeur)
NOTE:
Si le multimètre indique une tension inférieure à 1,4 V quand ses
pointes ne sont pas connectées, changer sa pile.
A B
contrôleur
sur:
A 0,3 – 0,6
B ✽
✽ Plus de 1,4 V (tension de la pile du multimètre)
" 09900-25008: Multitesteur de circuit
) Indication du bouton du testeur: Test de diode (*)
NOTE:
Si le testeur indique une valeur inférieure à 1,4 V quand les
pointes ne sont pas raccordées, changer la pile du testeur.
10-18 SYSTEME ELECTRIQUE
SYSTEME D’ALLUMAGE
Interrupteur d’arrêt du moteur
ECM
Fusible
d’allumage
Circuit de source
d’alimentation
Circuit Batterie
d’arrangement #2
de forme d’onde
Capteur de position de came
Capteur de
Capteur de Unité de température
position du commande de liquide de
papillon CVT refroidissement
du moteur
NOTE:
Un circuit de coupure de l’allumage est incorporé dans le ECM pour éviter tout sur-régime du moteur. Si le
régime du moteur atteint 8 000 tr/min, ce circuit coupe le courant primaire d’allumage pour toutes les
bougies.
Sans charge, le moteur peut tourner à plus de 8 000 tr/min, même avec le circuit de coupure de
l’allumage en fonction et ceci peut détériorer le moteur. Ne jamais laisser le moteur tourner
sans charge à plus de 8 000 tr/min.
Correct
:
Mesurer la tension de crête primaire de la
:
bobine d’allumage. ( 10-20)
NOTE: La méthode de contrôle de la Correct Inspecter les bougies.
tension de crête de la bobine d’allumage ( 2-7)
est applicable seulement avec le
multitesteur de circuit et l’adaptateur de
tension de crête. Correct Incorrect
Incorrect
• Bougies défectueuses
• Mauvaise connexion de la
bobine d’allumage/capuchons
:
de bougie
Inspecter la bobine d’allumage/capuchons
Incorrect • Bobine d’allumage/capuchons
de bougie. ( 10-21)
de bougie défectueux
Correct
CKP et sa résistance. ( :
Mesurer la tension de crête du capteur
10-21 to 10-22)
NOTE: La méthode de contrôle de la
tension de crête de la bobine d’allumage Incorrect • Capteur CKP défectueux
est applicable seulement avec le
multitesteur de circuit et l’adaptateur de
tension de crête.
Correct
• ECM défectueux.
• Faisceau de fils défectueux.
• Mauvaise connexion du
coupleur d’allumage
10-20 SYSTEME ELECTRIQUE
INSPECTION
TENSION DE CRETE PRIMAIRE DE LA BOBINE D’ALLUMAGE
• Déposer le pare-jambe inférieur. (!9-10)
• Déposer le boulon de fixation du radiateur.
• Déconnecter les deux chapeaux de bougie/bobine
d’allumage.
• Connecter les bougies neuves aux chapeaux de bougie/
bobine d’allumage et les mettre à la masse sur la culasse.
NOTE:
S’assurer que chaque capuchon de bougie/bobine d’allumage et
que chaque bougie est bien connecté.
Mesurer la tension de crête primaire de la bobine d’allumage
avec le multitesteur de circuit et selon la procédure suivante.
• Connecter le multitesteur de circuit à l’adaptateur de tension
de crête comme suit.
Bobine d’allumage N°1/capuchon de bougie:
+ Pointe d’essai: Connecteur de conducteur Blanc/Bleu
- Pointe d’essai: Masse
Bobine d’allumage N°2/capuchon de bougie:
+ Pointe d’essai: Connecteur de conducteur Noir/Jaune
- Pointe d’essai: Masse
NOTE:
Ne pas déconnecter les coupleurs de conducteur de la bobine
d’allumage/capuchon de bougie.
" 09900-25008: Multitesteur de circuit
COMPTEUR COMBINE
NOMENCLATURE
DEPOSE ET DEMONTAGE
• Déposer le compteur combiné. (!9-22)
• Démonter le compteur combiné, comme indiqué.
10-24 SYSTEME ELECTRIQUE
FONCTIONNEMENT
AFFICHAGE INITIAL
Quand le contacteur d’allumage est mis sur ON, tous les
indicateurs sur l’affichage à cristaux liquides, température de
liquide de refroidissement, témoin FI et témoin de sélection de
rapport s’allument pendant deux secondes.
Le compte-tours s’allume pendant 0,5 seconde et indique
10 000 tr/min deux fois.
NOTE:
Si l’alimentation électrique est coupée (quand la batterie est
remplacée par ex.):
L’horloge est automatiquement ramenée à “1:00” et doit donc
être remise à l’heure.
COMPTEUR KILOMETRIQUE
Indique la distance totale parcourue.
COMPTEUR JOURNALIER
Indique la distance parcourue depuis la dernière remise à zéro
du compteur.
NOTE:
Les compteurs journaliers A et B peuvent être utilisés de
manière indépendante.
Appuyer et retenir la touche RESET pendant plus de deux
secondes pour remettre le compteur à zéro.
HORLOGE
Affiche l’heure (heures et minutes) sur une base 12 heures.
7 033 km: OIL CHANGE Témoin allumé. 5 033 km: OIL CHANGE Témoin allumé.
7 048 km: RESET Témoin éteint. 5 048 km: RESET Témoin éteint.
Intervalle par défaut (6 000 km) Réglage de l’intervalle suivant (4 000 km) Intervalle encore à 5 000 km
13 048 km: OIL CHANGE Témoin allumé. 9 048 km: OIL CHANGE Témoin allumé. 10 048 km: OIL CHANGE Témoin
allumé.
10-26 SYSTEME ELECTRIQUE
INSPECTION
TEMOIN ET INDICATEUR DE TEMPERATURE DE LIQUIDE
DE REFROIDISSEMENT DU MOTEUR
• Déconnecter le coupleur du capteur de température de liquide
de refroidissement du moteur.
! 8-13)
Capteur de température de liquide de refroidissement du moteur. (!
Température de liquide de
refroidissement du moteur
Moins de 39 ˚C 40 – 59 ˚C 60 – 99 ˚C 100 – 111 ˚C
Plus de
Résistance 1,148 – 0,587 kΩ 0,587 – 0,188 kΩ 0,188 – 0,140 kΩ
1,148 kΩ
Indicateur de température ON ON ON ON
de liquide de refroidisse- C H C H C H C H
ment du moteur
Témoin de température de
liquide de refroidissement OFF OFF OFF OFF
du moteur
Température de liquide de
refroidissement du moteur
112 – 119 ˚C Plus de 120 ˚C
Résistance
Moins de
0,140 – 0,116 kΩ
0,116 kΩ
Témoin de température de
liquide de refroidissement OFF ON
du moteur
SYSTEME ELECTRIQUE 10-27
Plus de Moins de
Résistance 96 – 112 Ω 82 – 96 Ω 71 – 82 Ω 51 – 62 Ω
112 Ω 50 Ω
Indicateur de – ON – ON – ON – ON
niveau de E F E F E F E F E F E F
carburant
JAUGE DE CARBURANT
• Déposer la pompe à carburant. (!7-7)
Mesurer la résistance pour chaque position du flotteur de la
jauge de niveau du carburant. Si la résistance est incorrecte,
remplacer la jauge de niveau de carburant par une neuve.
130 mm
E
22 mm
10-28 SYSTEME ELECTRIQUE
Position de
Continuité
l’interrupteur
A ON
B OFF
Haut
COMPTEUR DE VITESSE
Si le compteur de vitesse, le compteur kilométrique ou le
totalisateur partiel ne fonctionne pas correctement, vérifier le
capteur du compteur de vitesse et la connexion du coupleur. Si
le capteur du compteur de vitesse et les connexions sont
normaux, remplacer le compteur par un neuf.
10-30 SYSTEME ELECTRIQUE
FEUX
PHARE
E-02
E-19
Si vous touchez l’ampoule, la nettoyer avec un chiffon imbibé d’alcool ou d’eau savonneuse
pour éviter sa défaillance prématurée.
Si vous touchez l’ampoule, la nettoyer avec un chiffon imbibé d’alcool ou d’eau savonneuse
pour éviter sa défaillance prématurée.
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE
Clignotant avant
• Déposer le capuchon 1 et la vis 2.
• Introduire un tournevis approprié dans le trou de vis.
• Déposer le clignotant avant comme indiqué.
• Déposer la douille 3.
• Déposer l’ampoule 4.
• Reposer le clignotant dans l’ordre inverse de la dépose.
SYSTEME ELECTRIQUE 10-33
Clignotant arrière
• Déposer le cache central du cadre. (!9-15)
• Déposer la douille 1.
• Déposer l’ampoule 2.
• Reposer le clignotant dans l’ordre inverse de la dépose.
RELAIS
RELAIS DE CLIGNOTANT
INSPECTION
Avant de déposer le relais du clignotant, vérifier le bon
fonctionnement du clignotant.
Si le clignotant ne fonctionne pas, vérifier l’ampoule, le
contacteur de clignotant et la connexion du circuit.
Si l’ampoule, le contacteur de clignotant et la connexion du
circuit sont normaux, le relais du clignotant est probablement
défectueux; remplacer le relais de clignotant par un neuf.
NOTE:
Vérifier que la batterie est parfaitement chargée.
RELAIS DU DEMARREUR
!10-15
CONTACTEURS
DEPOSE DU CONTACTEUR D’ALLUMAGE
!9-19
SYSTEME ELECTRIQUE 10-35
ON
PUSH
OFF
LOCK
BOUTON DE KLAXON
P Couleur
Position B/BI B/W
CONTACTEUR D’ECLAIRAGE
Pour AN650L
PUSH
Couleur
Position
O/BI Gr O/R Y/W
CONTACTEUR DE FREIN AVANT
OFF
Couleur
S Position
B/R B/BI
ON OFF
ON
COMMUTATEUR FEU-ROUTE
Couleur CONTACTEUR DE FREIN ARRIERE
Position
W Y Y/W
Couleur
HI Position
B/G B/R
LO OFF
ON
CONTACTEUR DE FEU DE DEPASSEMENT
Sauf pour E-03, 28 et 33 CONTACTEUR DE BLOCAGE DE FREIN
Couleur Couleur
Position
Y O/R Y O/G
Position
OFF
PUSH ON
PUSH
:
INTERRUPTEUR A NIVEAU D’HUILE
10-29
:
NOTE:
Avant d’inspecter le pressostat d’huile, vérifier si le niveau
d’huile-moteur est normal. ( 2-14)
:
THERMOCONTACT DE VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT
8-16
SYSTEME ELECTRIQUE 10-37
BATTERIE
SPECIFICATIONS
Désignation du type FTX14-BS
Capacité 12V, 43,2 kC (12 Ah)/10h
CHARGE INITIALE
PLEIN D’ELECTROLYTE
• Enlever le ruban d’aluminium 1 scellant les orifices de
remplissage de la batterie 2.
NOTE:
Si l’un trous de remplissage ne dégage pas de bulles d’air,
tapoter deux ou trois fois le fond du récipient d’électrolyte.
Ne jamais enlever le récipient d’électrolyte de la batterie tant
qu’il reste de l’électrolyte à l’intérieur.
• Quand le récipient d’électrolyte est complètement vide,
l’enlever de la batterie et attendre environ 20 minutes.
• Introduire fermement les capuchons 2 dans les trous de
remplissage, de manière à ce que les bouts supérieurs ne
dépassent pas de la surface supérieure du couvercle de la
batterie.
CORRECT INCORRECT
10
NOTE:
Une recharge initiale d’une batterie neuve est conseillée si la
date de fabrication de la batterie est de plus de deux ans.
SYSTEME ELECTRIQUE 10-39
ENTRETIEN
Procéder à un contrôle visuel du boîtier de la batterie. En cas de
traces de craquelures ou de fuite d’électrolyte sur les côtés de la
batterie, remplacer la batterie par une neuve. Si les bornes de la
batterie sont recouvertes de rouille ou d’une poudre blanche
acide, nettoyer les bornes de la batterie avec du papier de verre.
Période de charge
PROCEDURE DE RECHARGE (V)
Arrêt de charge
Mesurer la tension de la batterie avec le multitesteur de circuit. 18
Si la tension est inférieure à 12 V (CC), recharger la batterie 17
16
avec un chargeur de batterie. 15
14
13
12
Pour recharger la batterie, déposer celle-ci de la moto.
0 10 20 30 40 50 60
NOTE: Durée (Minutes)
Pendant la recharge, ne pas enlever les capuchons du dessus
de la batterie.
Durée de la recharge: (V) (à 0˚C – 40˚C)
14
1,4 A pendant 5 – 10 heures ou 6 A pendant 1 heure
13
12
Veiller à ce que le courant de charge ne dépasse
11
jamais 6 A.
10
Après la recharge, attendre au moins 30 minutes et vérifier la
tension de la batterie avec le multitesteur de circuit. Si la tension 100 75 50 25 0 (%)
Batterie chargée
de la batterie est inférieure à 12,5 V, recharger la batterie à
nouveau. Si la tension de la batterie reste toujours inférieure à
12,5 V après la recharge, remplacer la batterie par une batterie
neuve.
Si une batterie n’est pas utilisé pendant une longue période de
temps, en mesurer régulièrement la tension. Si la moto n’est pas
utilisée pendant plus d’un mois (en particulier en hiver), mesurer
la tension de la batterie au moins une fois par mois.