Guide Urgence Prius 2004
Guide Urgence Prius 2004
2ème génération
Guide d’action d’urgence
Avec la sortie de la 2ème génération de Prius en octobre 2003, ce nouveau Emplacements et descriptions des composants principaux du système
guide d'action d'urgence pour la Toyota Prius 2004 a été publié à de propulsion hybride.
l’attention des agents d'intervention d'urgence. Bien que de nombreuses
caractéristiques de la 1ère génération persistent, les agents d’intervention Désincarcération, incendie, récupération et informations
d’urgence doivent reconnaître et comprendre les nouvelles caractéristiques supplémentaires concernant l'action d'urgence.
actualisées de la Prius 2ème génération présentées dans ce guide.
Informations concernant l'assistance routière.
ème
Caractéristiques de la nouvelle Prius 2 génération :
-i-
Table des matières Page
A propos de la Prius 1
Identification de la Prius 2
Clé électronique 6
Action d'urgence 15
Désincarcération 15
Incendie 22
Révision 23
Récupération/Recyclage du châssis de batterie HV NiMH 23
Déversements 23
Premiers secours 24
Immersion 24
Assistance routière 25
- ii -
A propos de la Prius
La Toyota Prius entre dans sa 2ème génération de véhicule hybride
fonctionnant à l'essence et à l’électricité. Le système hybride essence-
électricité a été baptisé Système de propulsion hybride. « Système de
propulsion hybride » signifie que le véhicule fonctionne au moyen d'un
moteur à essence et d’un moteur électrique. Deux sources d’énergie
sont stockées à bord du véhicule :
-1-
Identification de la Prius
En apparence, la Prius 2004 est un Hatchback à 5 portes. Les schémas Extérieur
suivants, représentant l'extérieur, l'habitacle et le compartiment moteur logos sur la porte de
du véhicule, permettent de l'identifier. Hatchback arrière.
La trappe à carburant du réservoir à essence se situe sur le panneau de
custode arrière, côté conducteur.
Le numéro d'identification du véhicule (VIN) à 17 caractères
alphanumériques figure sur l'auvent de pare-brise avant et sur le
montant de la porte du conducteur.
Vue latérale de l'extérieur côté conducteur Vue latérale de l'extérieur côté conducteur et de l'arrière
-2-
Identification de la Prius (suite)
Habitacle Compartiment moteur
Sélecteur de changement de vitesse de boîte de vitesses automatique Moteur à essence en alliage d'aluminium de 1,5 litre.
électronique monté sur le tableau de bord. Ensemble d’inverseur/convertisseur à haute tension avec les
Le combiné d'instruments (compteur de vitesse, jauge de carburant, logos sur le couvercle.
témoin READY, témoins) est situé au centre du tableau de bord, à HYBRID
proximité de la base du pare-brise. SYNERGY
L’écran LCD (consommation de carburant, contrôleur d’énergie, DRIVE
commandes de la radio, commandes de la climatisation) est situé au-
Logos sur le couvercle
dessus de la partie centrale du tableau de bord.
Vue de l'habitacle
-3-
Emplacements et descriptions des composants du système de Réservoir à Soubassement, côté Le réservoir à carburant fournit l'essence au moteur
carburant et passager via une seule canalisation de carburant. La
propulsion hybride canalisations canalisation de carburant est acheminée le long du
de carburant côté passager sous le panneau de plancher.
Composant Emplacement Description
Batterie Zone de Batterie au plomb basse tension qui commande tous
auxiliaire de chargement, côté les équipements électriques, à l'exception du moteur
12 volts passager électrique, du générateur, de
l'inverseur/convertisseur et du compresseur de
climatisation.
Châssis de Zone de Châssis de batterie au nickel-métal-hydrure (NiMH)
batterie de chargement, fixée de 201 Volts composé de 28 modules à basse
véhicule sur la traverse et tension (7,2 volts) branchés en série.
hybride (HV) derrière le siège
arrière
Câbles Soubassement et Câbles d'alimentation électrique de couleur orange
d'alimentation compartiment acheminant le courant continu (DC) à haute tension
électrique moteur entre le châssis de batterie HV et
l'inverseur/convertisseur. Achemine également un Composants du système de propulsion hybride
courant alternatif (AC) triphasé entre
l'inverseur/convertisseur, le moteur électrique, le
générateur et le compresseur de climatisation.
Inverseur/ Compartiment Amplifie et inverse l'électricité à haute tension
Convertisseur moteur provenant du châssis de batterie HV en électricité à
courant alternatif (AC) triphasé qui entraîne le
moteur électrique. L'inverseur/convertisseur
convertit également l'électricité à courant alternatif
(AC) provenant du générateur électrique et du Câbles d’alimentation
moteur (freinage régénérateur) en courant continu électrique de 201 volts DC
(DC) qui recharge le châssis de batterie HV.
Moteur à Compartiment Assure deux fonctions : 1) alimente le véhicule ; 2)
essence moteur alimente le générateur pour recharger le châssis de
batterie HV. Le moteur est démarré et arrêté sous Composants (vue du dessus) et câbles d'alimentation électrique à
commande de l'ordinateur du véhicule. haute tension
Moteur Compartiment Moteur électrique AC à haute tension triphasé à
électrique moteur aimant permanent contenu dans la boîte-pont.
Utilisé pour faire fonctionner le véhicule.
Générateur Compartiment Générateur triphasé AC contenu dans la boîte-pont.
électrique moteur Sert à recharger le châssis de batterie HV.
Compartiment Compresseur à moteur à entraînement électrique à
Compresseur moteur courant alternatif (AC) triphasé.
de
climatisation
Réservoir à carburant et composants de canalisation de carburant
-4-
Emplacements et descriptions des composants du système de
propulsion hybride (suite)
Caractéristiques principales :
Moteur à essence : Moteur en alliage d’aluminium de 76 cv, 1,5 litre
Moteur électrique : Moteur à aimant permanent de 67 cv
Boîte de vitesses : Automatique uniquement
Batterie HV : Batterie NiMH scellée de 201 Volts
Poids en ordre de 2 890 lbs
marche :
Réservoir à 11,9 gals
carburant :
Miles par gallon : 60/51 mpg (City/Hwy)
Litres/100 km : 4,0/4,2 L/100 km (City/Hwy)
Matériau du châssis : Monocoque en acier Monocoque en acier
Matériau de la Panneaux en acier à l’exception du capot et de la porte de
carrosserie : coffre arrière en aluminium. Aluminium
-5-
Clé électronique
La Prius 2004 est équipée de série d’une nouvelle clé électronique.
Portes (verrouillage/déverrouillage)
Deux méthodes permettent de verrouiller/déverrouiller les portes.
Démarrage/Arrêt du véhicule
La clé électronique remplace la clé taillée en métal traditionnelle et la fente de clé
électronique et le bouton de mise en marche remplacent le contacteur d’allumage.
Une clé électronique standard comme indiquée sur le schéma est insérée dans la
fente de clé électronique.
La fente de la clé électronique ne tourne pas comme un contacteur d’allumage Bouton de mise en marche avec témoin
Fente de clé électronique
traditionnel. A la place, un bouton de mise en marche avec un témoin d’état d'état
intégré est prévu au-dessus de la fente de clé électronique pour passer d’un mode
d’allumage à un autre. La pédale de frein étant relâchée, la première pression du
bouton de mise en marche active le mode des accessoires, la seconde pression
active le mode d'allumage et la troisième pression désactive ce mode d'allumage. Mode d'allumage Témoin du bouton de mise en
marche
Ordre du mode d'allumage (pédale de frein relâchée) : Désactivé Désactivé
Accessoires Vert
Allumage activé Ambre
Véhicule à Accessoires Allumage activé
l’arrêt Appui sur le Appui sur le Véhicule démarré (témoin Désactivé
bouton bouton
READY allumé)
Dysfonctionnement Clignotant, ambre
Appui sur le
bouton -6-
Clé électronique (suite)
Démarrage/Arrêt du véhicule (suite)
La fente de la clé empêche la clé électronique d’être enlevée lorsque le Modes d'allumage Séquence de démarrage
véhicule est activé et opérationnel (témoin READY allumé) ou lorsque le (pédale de frein relâchée) (pédale de frein enfoncée)
mode d’allumage est activé.
-7-
Clé électronique d’ouverture et de démarrage intelligents Démarrage/Arrêt du véhicule
(équipement disponible en option) Les modes d’allumage et la séquence de démarrage sont les mêmes que pour
la clé électronique de série à l’exception que la clé intelligente ne doit pas être
La Prius peut être équipée d’une clé électronique d’ouverture et de insérée dans la fente de clé électronique.
démarrage intelligents disponible en option qui semble fonctionner et
Comme indiqué sur le schéma, la clé intelligente disponible en option
être conçue de la même façon que la clé électronique de série. peut être insérée dans la fente de clé électronique ou maintenue à
Cependant, la clé intelligente se compose d'un émetteur-récepteur qui proximité du véhicule.
communique de manière bidirectionnelle, permettant au véhicule de
reconnaître la clé intelligente quand elle se trouve à proximité. Le La pédale de frein étant relâchée, la première pression du bouton de mise
système peut verrouiller ou déverrouiller les portes sans avoir à en marche active le mode des accessoires, la seconde pression active le
appuyer sur les boutons de clé intelligente ou il peut démarrer le mode d'allumage et la troisième pression désactive ce mode d'allumage.
système hybride sans avoir à insérer la clé intelligente dans la fente de
clé électronique.
Capteur tactile de
déverrouillage
Caractéristiques de la clé intelligente :
Fonction passive (à distance) pour verrouiller/déverrouiller les portes et
pour démarrer le véhicule.
Emetteur à commande à distance pour verrouiller/déverrouiller les portes.
Clé électronique pour démarrer.
Clé taillée en métal cachée pour verrouiller/déverrouiller les portes depuis
le verrouillage de porte du conducteur. Bouton de
verrouillage noir
Portes (verrouillage/déverrouillage)
Trois méthodes permettent de verrouiller/déverrouiller les portes. Capteur tactile de déverrouillage de
Clé électronique intelligente
porte de conducteur et bouton de
(équipement en option)
verrouillage
1. Appuyer sur les boutons de verrouillage/déverrouillage de clé intelligente
à distance.
-9-
Sélecteur de changement de vitesse électronique
Le sélecteur de changement de vitesse électronique de la Prius est un
système de sélection par câble (« shift-by-wire ») momentané qui vient
d’être développé et qui permet de faire passer la boîte-pont en mode de
marche arrière (Reverse), point mort (Neutral), conduite (Drive) ou
frein moteur (Engine Brake).
Position
par
Ces modes peuvent uniquement être engagés quand le véhicule est sous défaut
contact et opérationnel (témoin READY allumé), à l'exception du point
mort qui peut également être engagé lorsque le mode d’allumage est
activé. Après avoir sélectionné le rapport engagé R, N, D ou B, la boîte-
pont reste dans cette position, identifiée par le combiné d'instruments,
mais le sélecteur de vitesse retourne dans une position par défaut.
Sélecteur de changement de vitesse électronique et contacteur P
A la différence d'un véhicule conventionnel, le sélecteur de vitesse
électronique ne comporte pas de position de stationnement. Au lieu de
cela, un contacteur P séparé, situé au-dessus du sélecteur de vitesse,
permet d'engager la position de stationnement.
- 10 -
Fonctionnement du système de propulsion hybride
Quand le témoin READY est allumé sur le combiné d'instruments, le
véhicule peut rouler. Cependant, le moteur à essence ne tourne pas au
ralenti comme celui d'une automobile ordinaire ; il démarre et s'arrête
automatiquement. Il est important de reconnaître et de comprendre le
témoin READY intégré au combiné d'instruments. Quand il est
allumé, il informe le conducteur que le véhicule est activé et
opérationnel, même si le moteur à essence peut être désactivé et que le
compartiment moteur est silencieux.
Fonctionnement du véhicule
Sur la Prius, le moteur à essence peut s'arrêter et démarrer à n'importe
quel moment quand le témoin READY est allumé.
Ne jamais présumer que le véhicule est mis à l'arrêt parce que le moteur
est arrêté. Toujours regarder l'état du témoin READY. Le véhicule est à
l'arrêt quand le témoin READY est éteint.
- 11 -
Châssis de batterie de véhicule hybride (HV) et batterie Générateur électrique Câbles d'alimentation électrique
auxiliaire
Recyclage du châssis de batterie HV
Le châssis de batterie HV est recyclable. Contacter le concessionnaire
La Prius contient un châssis de batterie pour véhicule hybride (HV) à haute
Toyota le plus proche ou :
tension et une batterie auxiliaire basse tension. Le châssis de batterie HV Etats-Unis : (800) 331-4331
contient des modules de batterie hybride au nickel-métal-hydrure (NiMH) Canada : (888) Toyota 8 [(888)-869-6828]
scellés et étanches et la batterie auxiliaire est une batterie au plomb pour
automobile classique. Batterie auxiliaire
La Prius contient une batterie au plomb de 12 volts. Cette batterie auxiliaire
Châssis de batterie HV de 12 volts alimente le système électrique du véhicule de la même manière
Le châssis de batterie HV est enfermé dans un boîtier de métal fermement que dans un véhicule conventionnel. Comme dans les véhicules
fixé à la traverse du panneau de plancher de la zone de chargement, derrière conventionnels, la batterie auxiliaire est raccordée à la masse sur le châssis de
le siège arrière. Le boîtier de métal est isolé contre la haute tension et est métal du véhicule.
caché par un couvercle dans la zone de chargement.
La batterie auxiliaire se situe dans la zone de chargement arrière, côté
Le châssis de batterie HV se compose de 28 modules de batterie NiMH à passager. Elle contient également une durite pour ventiler les gaz en dehors
basse tension (7,2 volts) branchés en série afin de produire environ 201 volts. du véhicule si elle est surchargée.
Chaque module de batterie NiMH est étanche et scellé dans un boîtier en
plastique.
Châssis de batterie HV
Tension du châssis de batterie 201 volts
Nombre de modules de batterie NiMH dans le 28
châssis
Poids du châssis de batterie 86 lbs/39 kg
Tension de module de batterie NiMH 7,2 volts
Dimensions des modules de batterie NiMH 11 x 3/4 x 4 pouces
27,9 x 1,9 x 10,1 cm
Poids du module de batterie NiMH 2,2 lbs/1 kg
Le châssis de batterie HV alimente le système électrique à haute et le témoin du système hybride sur l’écran LCD.
tension avec de l'électricité à courant continu (DC). Les câbles
d'alimentation électrique à haute tension, positif et négatif, sont Les relais de châssis de batterie HV ouvrent ou coupent automatiquement le
acheminés sous le panneau de plancher du véhicule, du châssis de flux d'électricité lors d'une collision suffisante pour activer les airbags SRS.
batterie jusqu'à l'inverseur/convertisseur. L'inverseur/convertisseur
contient un circuit qui amplifie la tension de batterie HV de 201 à 500
volts en courant continu (DC). L'inverseur crée un courant alternatif
HV Battery
(AC) triphasé afin d'alimenter les moteurs électriques dans le 0.0
compartiment moteur. Les ensembles de 3 câbles d'alimentation Volts
- DC +
électrique sont acheminés de l'inverseur vers chaque moteur à haute
tension (moteur électrique, générateur électrique et compresseur de +
Electric Inverter/
climatisation). Les occupants du véhicule et les agents d’intervention Motors Converter -
d’urgence sont tenus à l’écart de l’électricité à haute tension par les
systèmes suivants : Ground
Fault
Monitor
Vehicle
Système de sécurité contre la haute tension Computer
12-Volt
(Relays Off)
Un fusible à haute tension offre une protection contre les courts-circuits Battery
dans le châssis de batterie HV.
Les câbles d'alimentation électrique à haute tension positif et négatif Système de sécurité contre la haute tension – Véhicule coupé (témoin READY
branchés sur le châssis de batterie HV sont commandés par les relais éteint)
normalement ouverts de 12 volts . Quand le véhicule est coupé, les relais
interrompent la circulation de l'électricité provenant du châssis de batterie
HV.
HV Battery
201
AVERTISSEMENT : Volts
L’alimentation perdure dans le système électrique à haute - DC +
Airbags frontaux et prétensionneurs de ceinture de Airbags de sièges avant et airbags rideaux disponibles en
Dispositif de gonflage d’airbag rideau dans le rail de toit
sécurité de série option
- 14 -
Action d'urgence 7. Si la clé électronique ne peut pas être enlevée de la fente de clé ou
si elle est introuvable, débrancher la batterie auxiliaire de 12 volts
Lors de leur arrivée, les agents d'intervention d'urgence doivent suivre située dans la zone de chargement arrière.
leurs procédures d'application normales pour les incidents impliquant
un véhicule. Les cas d'urgence impliquant la Prius peuvent être traités
comme pour d'autres automobiles, à l'exception des présentes
instructions concernant la désincarcération, l'incendie, la révision, la
récupération, les déversements, les premiers secours et l’immersion.
AVERTISSEMENT :
Ne jamais présumer que la Prius est coupée simplement parce Caler les roues
Engager le frein de
qu'elle est silencieuse. stationnement
Toujours observer l'état du témoin READY dans le combiné
d'instruments afin de vérifier si le véhicule est activé ou à l'arrêt.
Désincarcération
Appuyer sur le
Immobiliser le véhicule contacteur P
Caler les roues et engager le frein de stationnement.
Appuyer sur le contacteur P pour enclencher le stationnement.
Désactiver le véhicule
Chacune des deux méthodes suivantes permet d'arrêter le véhicule et
de désactiver le châssis de batterie HV, les airbags SRS et la pompe à
essence. Témoin READY, bouton de mise en
Engager la position de stationnement
marche et fente de la clé
Procédure n° 1
1. Vérifier l'état du témoin READY sur le combiné d'instruments.
2. Si le témoin READY est allumé, le véhicule est activé et
opérationnel. Arrêter le véhicule en appuyant une fois sur le
bouton de mise en marche.
3. Le véhicule est déjà coupé si les témoins du combiné
d'instruments et le témoin READY ne sont pas allumés. Ne pas
appuyer sur le bouton de mise en marche car le véhicule peut
démarrer. Activer Désactiver
4. Enlever la clé électronique de la fente de clé.
5. Si le véhicule en est équipé, appuyer sur le bouton de
désactivation de la clé intelligente situé sous la colonne de Bouton de désactivation de la clé Ouverture de la porte de coffre arrière
direction. intelligente
6. Garder la clé électronique à au moins 5 mètres (16 feet) du
véhicule.
- 15 -
Action d'urgence (suite)
Désincarcération (suite)
AVERTISSEMENT :
Si les câbles orange sont visibles, se reporter au Cas 2 et effectuer
les procédures nécessaires. S'il est nécessaire de découper la
carrosserie du véhicule, se reporter au Cas n° 2 et au Cas n° 3, et
effectuer les procédures nécessaires.
- 16 -
Action d'urgence (suite)
Désincarcération (suite)
Planche de plancher
arrière n° 3
Accéder à la batterie auxiliaire de 12
Batterie auxiliaire de 12 volts
volts
- 17 -
Action d'urgence (suite)
Désincarcération (suite)
AVERTISSEMENT :
De la haute tension peut encore être présente dans certains
composants ou câblage, même 5 minutes après avoir déposé le
connecteur de service. (voir page 20 pour connaître
l’emplacement des composants et du câblage haute tension). Lors
du sectionnement de composants ou de câblage haute tension, se
reporter aux Mesures de précaution lors de la découpe de la
carrosserie du véhicule et commencer l’opération de découpe une
fois la haute tension complètement déchargée.
Si aucune des opérations ci-dessus ne peut être menée à bien et s’il est nécessaire
de découper la carrosserie du véhicule mais qu’il est trop tard pour éteindre les
circuits à haute tension, passer au Cas 3.
②
- 18 -
Action d'urgence (suite)
Désincarcération (suite)
AVERTISSEMENT :
Utiliser un coupe-câbles hydraulique pour découper la carrosserie
du véhicule afin d’éviter les blessures graves occasionnées aux
équipes de secours ou aux passagers. Lors de la dépose de
composants, veiller à ne pas toucher l’un(e) des zones suivantes ou
câbles orange visibles.
Airbags rideaux
Batterie HV
Ensemble
d’inverseur/convertis
seur
Airbag du conducteur
Connecteur de
service
Compresseu
r d’inverseur
Ensemble de boîte-pont
électrique de véhicule hybride
(Moteur)
Emplacement des composants du système de propulsion hybride Airbags frontaux standard, airbags latéraux de siège avant et airbags rideaux.
- 20 -
Action d'urgence (suite) le tableau de bord en utilisant la technique appelée « Modified
Dash Roll ».
Désincarcération (suite)
Si le véhicule n’est pas équipé d'airbags rideaux disponibles en
option, déplacer le tableau de bord en utilisant la technique
Stabiliser le véhicule « Dash Roll » conventionnelle, la technique appelée « Modified
Etayer les points (4) situés directement en dessous des montants avant Dash Roll » ou en soulevant le tableau de bord à l’aide d’un cric.
et arrière.
Ne pas placer de cales en dessous des câbles d'alimentation à haute
tension, du système d'échappement ou du système de carburant.
Dépose/Déplacement de porte
Les portes peuvent être retirées au moyen d'outils de secours
conventionnels comme les outils électriques et hydrauliques
manuels. Dans certaines situations, il peut être plus facile de
repousser la carrosserie vers l'arrière par un effet de levier afin
d'exposer les charnières et de pouvoir les déboulonner.
Dépose du toit
Le véhicule peut être équipé d'airbags rideaux disponibles en
option. Si le véhicule en est équipé et si ces derniers ne se
déploient pas, il n’est pas recommandé de déposer ou de déplacer
le toit. Les airbags rideaux en option peuvent être identifiés
comme indiqué sur le schéma.
Incendie
Aborder l'incendie et l'éteindre en suivant les pratiques appropriées de lutte
contre les incendies de véhicules recommandées par la NFPA, l’IFSTA ou la
National Fire Academy (Etats-Unis).
Produit extincteur
L’eau s’est avérée être un produit extincteur convenable.
Il est possible que les équipes de lutte ne puissent pas identifier une
Prius avant que le feu ait été éteint et que les opérations de révision Commande de réglage d’inclinaison Commandes des sièges avant
aient commencé.
- 22 -
Action d'urgence (suite) information concernant le recyclage du châssis de batterie HV, contacter le
concessionnaire Toyota le plus proche, ou :
Incendie (suite)
Etats-Unis : (800) 331-4331
Canada : (888) Toyota 8 [(888)-869-6828]
Si on les laisse brûler, les modules de batterie NiMH de la Prius se
consument rapidement et peuvent très vite être réduits en cendres à
Déversements
l’exception de leurs plaques de cellules en alliage métallique.
La Prius contient les mêmes liquides automobiles ordinaires que les autres
véhicules Toyota, à l'exception de l'électrolyte NiMH utilisé dans le châssis de
Lutte offensive contre le feu
batterie HV. L'électrolyte de batterie NiMH est un alcalin caustique (pH 13,5)
On peut contrôler efficacement le feu dans un châssis de batterie HV
qui attaque les tissus humains. Cependant, l'électrolyte est absorbé par les
NiMH, situé dans la zone de chargement, en l’arrosant avec de
plaques de cellule et, normalement, ne se répandra ou ne fuira pas, même si
grandes quantités d’eau à une distance de sécurité, ce qui refroidira
un module de batterie est fissuré. Un accident catastrophique ouvrant une
les modules de batterie NiMH adjacents à un point inférieur à leur
brèche tant dans le boîtier du châssis de batterie métallique que dans un
point d’inflammation. Les modules restant en feu, s’ils ne sont pas
module de batterie en plastique serait un cas d'une rareté exceptionnelle.
éteints par l’eau, se consumeront d’eux-mêmes.
De même que l’on utilise du bicarbonate de soude pour neutraliser un
Lutte défensive contre le feu
déversement d’électrolyte de batterie au plomb, on utilise une solution d’acide
Si la décision a été prise de lutter contre le feu de façon défensive,
borique ou du vinaigre pour neutraliser un déversement d’électrolyte de
l’équipe d’incendie devra se tenir à une distance de sécurité et laisser
batterie NiMH.
les modules de batterie NiMH se consumer. Durant la lutte défensive,
l’équipe d’incendie peut utiliser un jet d’eau ou de l’eau pulvérisée
En cas d'urgence, des fiches techniques de sécurité de produit Toyota (MSDS)
pour protéger les zones avoisinantes ou contrôler la direction de la
sont disponibles en contactant :
fumée.
Etats-Unis : CHEMTREC au (800) 424-9300
Canada : CANUTEC au *666 ou (613) 996-6666 (PCV)
Révision
Durant la révision, si ce n’est pas encore fait, immobiliser et désactiver le Eliminer les éclaboussures d'électrolyte NiMH en utilisant l'équipement
véhicule. Voir schémas page 15. de protection individuelle (EPI) suivant :
Bouclier anti-éclaboussures ou lunettes de protection. Les casques
Immobiliser le véhicule protecteurs rabattables ne conviennent pas pour les éclaboussures
Caler les roues et engager le frein de stationnement. d'acide ou d'électrolyte.
Appuyer sur le contacteur P pour enclencher le stationnement. Des gants en caoutchouc, en latex ou en nitrile.
Un tablier résistant aux alcalins.
Désactiver le véhicule Des bottes en caoutchouc.
Chacune des deux méthodes permet d'arrêter le véhicule et de
désactiver le châssis de batterie HV, les airbags SRS et la pompe à Neutraliser l'électrolyte NiMH
essence. Utiliser une solution d'acide borique ou du vinaigre.
Solution d'acide borique : 800 grammes d'acide borique pour 20 litres
Récupération/Recyclage du châssis de batterie HV NiMH d'eau ou 5,5 onces d'acide borique pour un gallon d'eau.
Le nettoyage du châssis de batterie HV peut être effectué par l’équipe de
dépannage sans se préoccuper des écoulements ou déversements. Pour toute
- 23 -
Action d'urgence (suite)
Premiers secours Inhalation avec incendie
Les agents d’intervention qui administrent les premiers soins à un patient ne Des gaz toxiques sont émis comme sous-produits de combustion.
sont pas nécessairement familiarisés avec l’exposition à l’électrolyte NiMH. Tous les agents d’intervention dans la zone névralgique devront
L’exposition à l’électrolyte est peu probable sauf en cas de collision porter un équipement de protection individuelle adapté à la lutte
catastrophique ou d’erreur de manipulation. Respecter les instructions contre le feu, y compris un appareil respiratoire autonome.
suivantes lors d’une exposition. Transporter les victimes depuis l’environnement dangereux dans un
endroit sûr et leur faire respirer de l’oxygène.
AVERTISSEMENT : Transporter les victimes à l’établissement de soins médicaux le plus
L'électrolyte de batterie NiMH est un alcalin caustique (pH proche.
13,5) qui attaque les tissus humains.
Ingestion
Ne pas faire vomir.
Porter un équipement de protection individuelle (EPI).
Faire boire de grandes quantités d’eau à la victime afin de diluer
Bouclier anti-éclaboussures ou lunettes de protection. Les casques
l’électrolyte (ne jamais essayer de faire boire de l'eau à une personne
protecteurs rabattables ne conviennent pas pour les éclaboussures
inconsciente).
d'acide ou d'électrolyte.
En cas de vomissement spontané, maintenir le patient avec la tête
Des gants en caoutchouc, en latex ou en nitrile.
penchée vers l’avant pour réduire le risque d’asphyxie.
Un tablier résistant aux alcalins.
Transporter les victimes à l’établissement de soins médicaux le plus
Des bottes en caoutchouc.
proche.
Absorption
Effectuer une première décontamination en retirant les vêtements
Immersion
infectés et en les mettant au rebut de manière adéquate.
Si la Prius est entièrement ou partiellement submergée dans l’eau, désactiver
Rincer à l’eau durant 20 minutes les surfaces touchées.
le châssis de batterie HV, les airbags SRS et la pompe à essence.
Transporter les victimes à l’établissement de soins médicaux le plus
proche.
Sortir le véhicule de l'eau.
Inhalation sans incendie
Si possible, évacuer l'eau du véhicule.
Aucun gaz toxique n'est émis dans des conditions normales.
Suivre les procédures d'immobilisation et de désactivation mentionnées à
la page 15.
- 24 -
Assistance routière
La Prius utilise un sélecteur de changement de vitesse électronique et
un contacteur électronique P pour le stationnement. Si la batterie
auxiliaire de 12 volts est déchargée ou débranchée, le véhicule ne peut
pas être démarré ni quitter le mode de stationnement. En cas de
décharge, la batterie auxiliaire de 12 volts peut être démarrée par
batterie de secours afin de permettre au véhicule de démarrer et de
quitter le mode de stationnement. La plupart des autres opérations
d'assistance routière peuvent être exécutées de la même manière que
pour les véhicules Toyota conventionnels.
Remorquage
La Prius est un véhicule à traction avant qui doit être remorqué en soulevant
les roues avant. Sinon, les composants du système de propulsion hybride
Mettre le levier de changement de vitesse
peuvent subir de graves dégâts. Démarrage du véhicule
en position voulue
Fonctionnement du véhicule
Se reporter à la section sur la clé électronique à la page 6 pour avoir des
informations concernant le démarrage/l’arrêt du véhicule et à la page 15 pour
obtenir des informations concernant la désactivation du véhicule.
Roue de secours
La roue de secours, le cric et les outils sont fournis dans la zone de
chargement comme indiqué sur le schéma. La roue de secours doit être
utilisée temporairement (ne pas dépasser 50 mph/80 kph).
- 25 -
Assistance routière (suite)
Démarrage par batterie de secours
La batterie auxiliaire de 12 volts peut être démarrée par une batterie de
secours, si le véhicule ne démarre pas et que les jauges du tableau de bord Câble
sont faiblement éclairées ou éteintes, après avoir enfoncé la pédale de frein et
appuyé sur le bouton de mise en marche.
Le véhicule peut uniquement être démarré par une clé électronique codée
associée à un dispositif antidémarrage assimilé.
- 26 -