0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
65 vues5 pages

Ssarah

La pièce de théâtre 'Les Voix de l’Innocence' raconte l'histoire de Nour, une jeune fille palestinienne, et son frère Adam, confrontés aux horreurs de la guerre et à la perte de leur enfance. À travers des scènes poignantes, les enfants expriment leur désir d'être entendus et de revendiquer leurs droits face à l'occupation militaire. La pièce se termine par un appel à l'humanité, soulignant l'importance des droits des enfants et leur rêve d'un avenir meilleur.

Transféré par

Zahra Zghiche
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
65 vues5 pages

Ssarah

La pièce de théâtre 'Les Voix de l’Innocence' raconte l'histoire de Nour, une jeune fille palestinienne, et son frère Adam, confrontés aux horreurs de la guerre et à la perte de leur enfance. À travers des scènes poignantes, les enfants expriment leur désir d'être entendus et de revendiquer leurs droits face à l'occupation militaire. La pièce se termine par un appel à l'humanité, soulignant l'importance des droits des enfants et leur rêve d'un avenir meilleur.

Transféré par

Zahra Zghiche
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

République Algérienne Démocratique et Populaire

Lycée : MOSTAPHA BEN BOULAID

Nom : HABBAS

Prénom : Sarah

Une pièce théâtrale sous le titre de :


Les Voix de l’Innocence
Titre : Les Voix de l’Innocence

Personnages :

 Nour : Une jeune fille palestinienne de 12 ans.


 Adam : Son petit frère de 8 ans.
 Leila : Leur mère.
 Sami : Un enseignant et activiste pour les droits des
enfants.
 Soldat 1 et Soldat 2 : Représentants d’une occupation
militaire.
 Une narratrice ou un narrateur : Pour contextualiser les
scènes et ajouter des éléments poétiques.

Acte I : L’innocence volée

(La scène s’ouvre sur une maison modeste. Nour et Adam


jouent à l’intérieur avec des cailloux et des morceaux de bois.)

Narrateur : Dans un pays où les rires des enfants se mêlent


aux échos des bombes, l’innocence tente encore de fleurir.

Nour : (en riant) Adam, regarde ! Mon caillou est une étoile. Et
toi, que vois-tu ?

Adam : Moi, je vois un bateau qui traverse la mer… Peut-être


qu’il nous emmènera loin d’ici.

Nour : Pourquoi partir ? Ici, c’est chez nous.

Leila : (entrant avec une assiette vide) Mes enfants, il est temps
de ranger. On doit aller chercher de l’eau avant que la nuit
tombe.

(Le bruit sourd d’une explosion retentit. Nour serre Adam dans
ses bras. La lumière vacille comme si le monde lui-même
tremblait.)

Narrateur : Leur quotidien est fait de décombres et d’espoir


fragile. Les enfants paient un prix qu’ils ne comprennent pas.
(Noir complet. Le son d’une berceuse lointaine est entendue,
chantée par Leila.)

Acte II : Le droit d’être entendu

(Un groupe d’enfants est réuni autour de Sami dans une cour
désolée. Sami tient un tableau sur lequel est inscrit : « Droits
des enfants ».)

Sami : Aujourd’hui, nous allons parler de vos droits. Savez-


vous que chaque enfant a le droit d’être protégé ?

Nour : Protégé de quoi ? Des bombes ? Des soldats ?

Sami : Oui, Nour. Protégé de tout ce qui peut vous faire du


mal. Vous avez aussi le droit d’aller à l’école, de jouer, de
grandir sans peur.

Adam : Mais ils ne nous écoutent pas… Que pouvons-nous


faire ?

Sami : Nous devons parler, dessiner, chanter. Vos voix sont


vos armes les plus puissantes.

Narrateur : Dans un monde qui les oublie, ils apprennent à se


faire entendre.

(Les enfants se mettent à dessiner sur des morceaux de carton


et à chanter une chanson d’espoir. La chanson monte en
intensité, mais est interrompue par des bruits de pas militaires.)

Soldat 1 : Qu’est-ce que vous faites ici ? Dispersez-vous.

Sami : (calmement) Ils apprennent leurs droits. Ce n’est pas un


crime.

Soldat 2 : Tout ici est une zone de contrôle. Allez-vous-en.

(Les enfants, apeurés, se dispersent. Nour reste en retrait,


fixant les soldats avec défiance.)
Acte III : L’espoir résiste

(La maison de Nour et Adam est en ruines. Leur mère, Leila,


tente de consoler Adam qui pleure. Nour fixe le ciel.)

Nour : Maman, pourquoi le monde ne nous aide-t-il pas ?

Leila : Parce qu’ils ne savent pas… ou peut-être qu’ils


préfèrent ne pas voir.

(Elle essuie une larme et reprend sa chanson, cette fois plus


douce.)

Soldat 1 : (entrant brusquement) Vous devez quitter cet


endroit. C’est une zone interdite maintenant.

Nour : (avec courage) Non ! C’est notre maison. Vous ne


pouvez pas nous voler nos rêves.

Narrateur : Dans les cendres de leur enfance, une étincelle


d’espoir refuse de s’éteindre.

(Leila prend Nour par les épaules et lui chuchote quelque


chose. Nour acquiesce.)

Acte IV : Les voix de l’avenir

(Sur une scène symbolique, Nour, Adam et d’autres enfants


s’adressent directement au public.)

Nour : Nous sommes les enfants de la Palestine. Nous avons


des rêves, comme vous.

Adam : Nous voulons jouer, apprendre et rire sans peur.

Enfant 1 : Nous réclamons le droit à une vie digne.

Enfant 2 : Le droit de ne pas voir nos familles déchirées.

Tous les enfants (en chœur) : Entendez nos voix. Aidez-nous


à construire un monde où les enfants n’ont plus à pleurer.
Narrateur : Leur cri traverse les frontières, appelant à
l’humanité. Les droits des enfants ne connaissent ni murs ni
barrières.

(La lumière baisse doucement, laissant place à une étoile


scintillante au centre de la scène.)

Fin.

Vous aimerez peut-être aussi