NOËL C’est l’amour infini (2x) mpungu tu monékéné nsayié.
et la ferveur que ton amour
MINUIT CHRÉTIEN 2-Saint enfant ! doux agneau ! Ntumia mpungu yandi mossi ti ka réclame règne dans notre âme.
Qu’il est grand, qu’il est beau. lu bandila luaka, n’samu wa 4-Doux sauveur il souffrira, la
1-Minuit chrétien c’est l’heure
Entendez raisonner les pipeaux nguria nsayi ndizi lu téla. Nsayi ya mort pour nous l’attire. Mais il
solennelle où l’homme Dieu
Des bergers conduisant leurs wayulu kué bantu lolo di yi ressuscitera, offrons la myrrhe. Le
descendit jusqu’ici. Pour effacer la
troupeaux monékéné, mwana Nzambi céleste méssagers, appellent les
tâche originelle et de son père
Vers son humble berceau (2x) butukidi nsayié. bergers, nous de présents, les
arrêter le courroux. Le monde
3-C’est vers nous ! qu’il accourt ! 3-Kumbisséno mfumu Nzambi bras chargés portant lui nos
entier trésaille d’espérance en
En un don sans retours. yandi tu tambikidi mwana, nkosso hommages, imitons les mages.
cette nuit qui nous donne un
De ce monde ignorant de l’amour, wakasséno n’sangu nsayié.
sauveur peuple à genoux, attends
ta délivrance. Noël, noël voici le
Où commence aujourd’hui son Mwana nsombé wu ba zinguidi MBOTAMA YA YESU
séjour. Qu’il soit roi pour toujours mu kipa kia milélé. Wu ba sékéssé Ref: éhe noël! Noël! Tozali ko
rédempteur (2x)
(2x) mu paki kidila bituizi. Yandi ni yémba é. Éhé noël ! to kumissa
2-De notre foi que la lumière
4-Quel accueil pour un roi ! vukissi kia nsi ta kundéno na mbotama ya yésu.
ardente nous guide tous au
Point d’abri, point de toit ! nsangu zonso, mwana Nzambi 1-Sé mobimba bétéla Nzambé
berceau de l’enfant. Comme
Dans sa crèche il grelotte de froid. wizidi nsayié. maboko, yémbéla lokumu loyé.
autre fois une étoile brillante y
Ô pécheur sans attendre la croix. 2-Sé mobimba kumissa Nzambé
conduisit les chefs de l’orient. Le
roi des rois nait dans une humble
Jésus souffre pour toi (2x) CANTATE NOËL na nzémbo, yako ndima nkémbo
5-Paix à tous, gloire au ciel ! 1-Pour sauver l’humanité, Jésus na yé.
crèche. Puissant du jour fière de
Gloire aux seins maternel, vient sur la terre. Il revêt 3-Sé mobimba yaka kotala yé
votre grandeur. A votre orgueil
Qui pour nous en ce jour de noël, d’humilité le plus profond mwana Nzambé abotamié.
c’est de là qu’un Dieu prêche.
Enfanta le sauveur éternel. mystère. A la crèche accourons 4-Sé mobimba bétéla Nzambé
Courbez vos fronts devant le
Qu’attendais Israël (2x). tous, Jésus est né pour nous. mindulé, mwana Nzambé
rédempteur (2x).
3-Le rédempteur a brisé toute L’auguste enfant, si frêle et doux, mokossoli é.
entrave, la terre est libre et le ciel KU ZULU NSAYI souris parmi ses larmes. Ô Ref2 : noël, noël, noël mbotama
est ouvert. Il voit un frère où KEMBO sublime charme. ya Yésu.
n’était qu’un esclave, l’amour unit 1-Ku zulu nsayi nkémbo ba ange 2-Il est Dieu voici l’enfant, dont le
qu’enchaînait le fer qui lui dira ni ba bayimbila, gan toto dzunué parfum l’adore. La prière aux purs NGONGA EBETI
notre reconnaissance, c’est pour dzunu nsayié. Moi mia télé ba accents en s’exhalant l’implore. Ref : ngonga ébétié assi akomié
nous qu’il nait, souffre et meurt. mbikudi lolo miélé nionguéna. Que nos voix avec transport, bo yamba yé n’ésséngo Yésu
Peuple debout chante ta Mwana Nzambi wizidi nsayié.lolo proclame le Dieu fort, verbe abotami.
délivrance. Noël, noël chantons le ku mumvuka wa David vukissi ki éternel ton seul effort a fait jaillir 1-Yésu nanié ? Yésu mwana
rédempteur (2x). butukidi, kanda dia Nzambi di les mondes et peupler les ondes. Nzambé ayé ko bikissa bisso na
kulukidi nsayié. 3-Il est roi de son pouvoir, l’or passi ya mokili.
DOUCE NUIT Ref : Noël kumbisséno mfumu sera l’emblème. Mais que doux 2-Mokonzi ya ba konzi lélo a
Nzambi, noël nsangu kué mwana est le devoir il veut surtout qu’on botami, to péssa yé mabonza
1-Douce nuit ! sainte nuit !
Nzambié.(2x) l’aime. lokola ndé ba anges.
Dans les cieux l’astre luit.
2-Ba bilungi bia bi tuizi nki Désormais de notre cœur reçois ô
Le mystère annoncé s’accomplit.
lumuéni téno nsangu. Ntumia Dieu vainqueur. Le tendre amour
Cet enfant sur la paille endormi.
3-Banzélu na ba santu, ba yémbi et l’écho de nos montagnes redit buétété bwa Nzambi bo lu songa 2-Me longu mé béli kusi bi tombi
na lokumu, bisso awa na sé to léli ce chant mélodieux. nzila gana mpaka bituizi kuna bubuayi ma moné tshiésese
na ésséngo. 2-Ils annoncent la naissance du Bethléem. Buésso buaku Marie tshimene. Aliyandze agnéndzema
libérateur d’Israël et plein de wa solo, nsangu zaku mama ya 3-Luzolo lu nza mpungu lua lua
NSANGU ZELE reconnaissance chantent dans ce Nzambi buésso buaku Joseph wa monikalu mwanandi ku kagni na
Ref : NSangu zélé wo nkia m’pila jour solennel. m’sakila é nguayilu za Nzambi wa wa ku tuk’awue. Aliyandze
mwana é, noël Nzambi wizi ba 3-Bergers quittez vos retraites tambudi. agnéndzema
néto. unissez vous à leurs concerts et Ref :Noël mwana Nzambi luéki, 4-Abrame i Izake, jakobe I Israel
1-Mbuétété mbo zi kunkumuka é que vos tendres musettes fassent noël siku diéto diodio. mes’inu ta-nzambi ku kagni
mu songa n’dila kué bandi. retentir dans les airs. 3-Bi lungui bina na bituizi biawué nandiawu. Aliyandze agnéndzema
2-Mbo tudi kuéto bala ba Nzambi Ref : Gloria in exelcis Déo mb o ba vutula matondo kué
é ta sumuka mpungu kio na Nzambi vukissi. Bia mpandu MU KATI KATI DIA
kiambu. TCHILUMBU TCHI BU Nzambi zonzélé, bia mpandu bia MPIMPA
3-Nkémbo ni wa wuta biémboka BWAYI pandu lolo nsayié. Buyongo bu
-Mu kati kati dia mpimpa aha a;
é, ntoto kimbangi kio kéka kéla. widi tu kulukidi, nsamina wa
Ref : Tchilumb’ tchi bu bwayi -Mwana Nzambi butukidi é aha
4-Alléluia alléluia lolo noël, bay Nzambi wé néto, kio ni dimbu kia
mwa’n Nzamb’ wa butuka. Tu ndo ;
aya wakasséno nsangu. Nzambi ga kati diéto, ta séno
ba’n mussi niénzé noël alléluia. -Mia télé ba mbuta aha a;
kiéssé na nsangu.
1-Ku tshi Judée Joseph baï Marie -Lolo miélé nonguéna ahan do ;
SEPELANI LELO 4-Toko dioké, toko dioké ta
bwa yénda noël alléluia. -Ki vukissi kia bantu é ahaa ;
kémbéla. Toko dioké, toko dioké
Ref :Sépélani lélo ! yémbani 2-Fan fu ku kala fuk’se ba kuvé -Tshio lolo wizidi aha ndo;
ta kunda mwana ndi. Sawuléti
nzembo, mwana wa Nzambé a Joseph baï Marie buya bu’t ku -Ba nkaka ba sumuka aha a;
sawuléti ta kumbissa, sawuléti
botami lélo noël. mpach’ku ngombi. -Mu luléndo luawué aha ndo;
sawuléti ta sambila. Ba sémo ba
1-Ô ndako ya bibwélé na butu 3-Ku katshi’ki builu muan’Nzambi -Ma mpungu wa dasuka aha a ;
solo na ntumi za Nzambi mbo
mpi ma Maria ayé kobota wabutuka shi ange kuyulu ku yol -Makimuna ma kotélé aha do ;
wombola nkunga mia nsayi.
mobikissi yé, noël. gloria. -Ma mpungu wa mboté aha a ;
Makanda ma ntoanti ma wakassa
2-Anzélu wa ta Nzambé a biméli -Wa tambikidi mwana ndi aha
é louzolo lua Nzambi kué
ba kéngéli a songéli sango ya NOËL SIKU DIETO m’bandi.
ndo;
mbotama, noël. 1-Zulu yangalalé ntoto wu sidi -Mu kati kati dia mpimpa aha a;
3-Banzélu na lossako ba kumissi kémbo Mfumu Yézu butukidi -Mwana Nzambi butukidi aha
kolo Nzambé m’po ya boboto, wéka muntu. Mia tu wayila ndo;
boyéli o nsé, noël. NOËL ALIYANDZE -Nsangu ku zulué aha a ;
Nzambi lolo miélé nonguéna,
4-Béthéléem ya Yuda na bolélo Ref : Noël, noël aliyandze noël -Dzunu ga n’totoa nsi ahan do ;
mwana Nzambi wizi ku tu kula.
mapamboli ma mwana Nzambé noël mfum’ Yisu wa butu. Mé si Noël lolo ni noël ta yangaléno
Nsi ya m’kaka ni kiéssé na nsakati
ma koméli yo, noël. nza mpungu ku kagni nandiawu -Ta kumbisséno
Nzambi bongélé fuani kia béto
aliyandze agnéndzema. -Ta wakasséno ;
bantu. Kaba mfumu za nsanga
GLORIA IN EXELCIS 1-Tshiésese tshi nza mpungu tshia -Ta dumukéno.
m’tima luaka bu gu Nzambi tu
tshia sélu ka tshié. Ké mbangu
DEO géni ki mfumu kia mona.
batu lu mongo mfumu ku zolisi.
1-Les anges dans nos campagnes 2-Mafula na mafula ni ba biotélé,
Aliyandze agnéndzema
ont entonnés l’hymne des cieux ba buidi ki mpissa mu kivukissi bu
MAYANGUI KWA 6-Basolue le mwana ye zo MPIMPA YA 3-Bantu bonsoboma longu, tu
BETO bam’fukamene yak i mosi. KENZULA sangilianu Emmanuela, djubu na
7-Wele ndumbu ye mpe i naka bu tsitutu, tu duminiaku mwana
Ref : Mayangui kwa béto, butu Ref : Mpimpa ya kénzula bantu
bana tina. Niambi aka néto.
kulu mwan ésséngo na Yaweh. ba tomba nzila, yina yi kuénda
4-Emangu ineni ima bolna mwane
Yémba noël alléluia. kua Klisto fi mwana mwana fio.
SAKOLI Niambi bana bura. O ndawu dji
1-Zi mbazi za Nzambi za kulumuka 1-Nki tu lenda vana kua Yisu
1-Sakoli okondzi bami bora sande ma ndomba tuendianu tumu
va nza, za samuna n’samu wa mwana Nzambi. Mbongo wolo
ya e ndombo, bami bora Jésus eh sangiliamu.
butukulua Yézu. Mwana Nzambi zimbué palata. Ô nsi nué zulu
wu butulu mu mpaka bi tuizi ka (dombo). (2x). ôho wizidi mu nza (2x).
sékélé. Béku nord fête, bé ku sud Ref :La mama Marie, abia leya yémba noël, na ésséngo, YEMBANI B’ANGELU
fête, bé ku est fête bé ku ouest lendza lesengo okondzi lesengo mobikissi ayé ko kangola. 1-Tongo nioto éngéngi ba angélu
fête. okondzi bami bora la mama 2-Kembo ku zulu yéngué kua béto ba kokita o nsé, bayé ko pésa
2-Lutoma zaya vo Nzambi wu tu Marie (Dombo) va nza. Lém’voa Nzambi bwabu yi sango élamu ya mbotama ya
zolanga. Bu ka vana Yisu yi 2-Bétheléem ledza lese, okondzi lungidi. Ô nsi nué zulu (2x). ôho mwana Nzambé.
mvulusi ya nza. Nkémbo was é wu bami boraeh, Israel lekurumae wizidi mu nza (2x). yémba noël, 2-Nzambé mokonzi ô likolo a Sali
ziétélé mu mitima mia bala bandi. ngakossolami y aye (dombo). na ésséngo, mobikissi ayé ko makamwissi ma biso. Noël noël
Béku nord fête, bé ku sud fête, kangola. lélo noël esengo bé na bana ba
bé ku est fête bé ku ouest fête. MANGOMBA 3-Lu zibula mi tima mu buana Nzambé
3-Bala ba Kongo lu yimbila 1-Mangomba ma bato na sé mwana Nzambi. Lukatu kéno mu 3-To bongola mitéma mia bisso,
alléluia. Kiyéngi na kiyéngi lu na matomboki tina nini. Mpé bikolo mbi ya massumu. Ô nsi nué zulu to yamba Yézu mwana Nzambé.
kala vo mossi. Lu simba koko kua bi ko ngala na banzélu ba ko (2x). ôho wizidi mu nza (2x). Kémbo ézalana Nzambé. Boboto
ba kundi béno, lu nanguna lukina yémba. yémba noël, na ésséngo, na bato balamu o nsé.
mu kiéssé. Béku nord fête, bé ku Ref : Toko yémba noël, noël mobikissi ayé ko kangola. Ref: Yémbani b’angelu
sud fête, bé ku est fête bé ku mokossoli a botami. Banso to yémbélani sango ya Yézu (2x)
ouest fête. yémba noël noël. NOËL ILUMBU KIGNE
2-Ba kondzi ba ko télémé, mpé ba Ref : Noël ilumbu yi kingné, NUENU BI SAMBA
M’VULUZI kolo ba ko sangana ésséngo na mwana Niambi bama bura, noël Nuénu bi samba bi samba bionso
Ref : Noël, noëlm’vuluzi utilu va tata Nzambé, mpé na Kristo ilumbu yi kigné mûgo botsi ma bia mawéja mpuila yilou muné
nza. Tu kémba, tu kembéla. mwana wa Nzambé. longo aka néto. (bis). Ku béhtélémé wa yuda
1-M’vuluzi utilu kuna Bethléem 3-Na kanda na n’kélé na yé. 1-Ange Gabriel a ma tsingula (bis). Banu lélélé mwana wa
kémèna. Mokonzi a lobéli bango. Ô likolo Marie ndé wu bura mûgombotsi, muntu. Wa kuimbila mu ma
2-Bavungudi bélé tala, vuluzi na siyoné na ti mokonzi na ngaï ndé wu ba ngudi Niambi, ngudi lumba, wa kuimbila mumi yénga
anzaou wa tilu. séko. bantu bontso. (bis). Mwana wa Nzambi wa
3-Min’tinu mpé bawilu zo nsangu 4-Mokonzi a lobi yété. Ô zali solo 2-Mudu tsolu dau ange Gabriel moyo wé mpuila yilou muné (bis)
za m’vuluzi wutilu. mwana wa nga. Sé ngaï lélo na bantu banso bama longu bana Ref : Vidi mukulu wani wé
4-Bélé wana fimuna nsua fia leke boti yo gracia é muangani na yo djaba mwaneNiambi Djandi mawéja wa tshana, vidi mukulu
sua vana matiti. lefumu ma longu mu gobutsi wani wé emanuelé.
5-Kabaza ya nzila mpe ko intété bantu bonso. 1-Yézu muléla kayi mu fuka, yézu
mbua ya ba songa yo. wa munué né Nzambi tatu (bis).
Wavu wé yoyoyo mubuloba bwa michumba ya bantu épowa Tata oh 3-Hozana, Hoza, hozana, hozana
makénza (bis) mawéja nanguilé iyé iyé yoyo Refrain : Tata oh, tata oh zinana kuna na zulu wé Mfumu
2-Nuénu bangelu ba mu dihulu, wé. ngué kélé ya néné (bis).
nuénu bane ma ba matunga. 1-Nzambi wéto wa michumba ya 1-Tata ya béto ngué kélé na zulu :
Imbila yi yoyoyo lambula yi kanda bantu épowa mawéja nanguilé zinana ngué kélé ya néné
kazadi (bis) iyé iyé yoyo wé (bis)
Tara Nziami
Kémbissa zina na ngué : zinana
2-Tchilémbo tiéto ya tgu bikila ya Tara nziami bissi lé tsola wè.
ngué kélé ya néné.
Mfumu ndimuku na ngéyi (amen) bantu épowa ya bantu épowa Bissi lé léna kama wè. Tara
Yadissa kimfumu ya ngué : zinana
We we ndi nanga dia ka sidi mawéja nanguilé iyé iyé yoyo wé Nziami yéyéyé, tara bissi
ngué kélé ya néné.
(amen) (bis) létsolawè. Tara Nziami yéyéyé
Na ntoto bonso na zulu : zinana
Wewe dina wa moyo (amen) 3-Ékélanga kusénga wa bissi lé léna kama wè.
ngué kélé ya néné.
Wewe dibwa dia moyo (amen) michumba ya bantu épowa 2-Pessa béto madia na béto:
Yezu lupandu lua bantu (amen) mawéja nanguilé iyé iyé yoyo wé. zinana ngué kélé ya néné Crédo de lourdes
Wew dina wa moyo (amen) Madia na béto konso kilumbu: Ref: Crédo inumnu Déo, crédo
Maku sékéléla yo yoyowé yépo zinana ngué kélé ya néné.
LE VOICI L'AGNEAU SI inumnu Déo.
wani mukalénga, baba wani yoyo Lalula nsoki na béto : zinana ngué
DOUX 1-Je crois en Dieu le père tout
wé mukalénga wani aha. (bis) kélé ya néné.
Le voici l'Agneau si doux, Le vrai puissant. Créateur du ciel et de la
Luayi pain des anges Du ciel il Bonso béto ké lalula kuéno : terre. Et en Jésus Christ, son fils
Bantu luayi némilambo nédi descend pour nous, Adorons-le zinana ngué kélé ya néné unique notre Seigneur. Qui a été
sanka nuénu bissamba bia tous. 3-Tala béto vé na mpukumunu : conçu du saint esprit est né de la
mawéja. Tulambulé mulupoti 1-C'est un tendre Père, C'est le zinana ngué kélé ya néné vierge Marie. crédo inumnu Déo.
papayi kafukéna mwéla bantu Bon Pasteur, Un ami sincère, Kassi na mambi ngulussa béto : 2 -A souffert sous Ponce Pilate a
(bis) C'est notre Sauveur. zinana ngué kélé ya néné été crucifié. Est mort a été
1-Tumulambulayi mapa né vino 2-C'est l'amour suprême Trésor 4-Kéba béto tata na ku bwa na enseveli. Est descendu aux enfers,
(lambuléyi kandazadi) biendzé de vertus C'est le ciel lui-même massumu vé : zinana ngué kélé le troisième jour est ressuscité
mubidi mémachi a Kristo kafukéla Puisque c'est Jésus. ya néné des morts. Est monté aux
mwéla bantu. 3-C'est la Sainte Hostie Le vrai Kassi katula béto na imbi : zinana cieux ,est assis à la droite de Dieu
2-Tumulambulayi tchiomba né pain des cieux D'éternelle vie ngué kélé ya néné. le père tout puissant d’où il
matala (lambuléyi kandazadi) Gage précieux.
viendra jugé les vivants et les
4-Céleste modèle D'aimable
biapa madimietubi tubibapètè. morts. crédo inumnu Déo.
kafukéla mwéla bantu.
douceur Tous il nous appelle Wa véréla
3-Je crois en l’esprit saint, à la
Courons à son cœur. Santu, santu wé, santu. Santu
3-Wakala mbula mwanéndé sainte église catholique. À la
5-Sa sainte présence Remplit ngué wa santu wé Mfumu.
umwépélé, mfumu wétu Yisu communion des saints. À la
notre cœur De reconnaissance
Kristu, waka fua, pa kuruzé, bwa 1-Wa véréla yina ké kwizila mu rémission des péchés, à la
D'amour, de bonheur.
kupikula buloba bujima, kububi, nkumbua ngué wa santu wé résurrection de la chair à la vie
nélufu. Yoyoyo yo yoyowé Mfumu. éternelle Amen. crédo inumnu
2-Wa sampuka yina ké kwizila mu Déo.
nkumbua ngué wa santu wé
Maweja : Mfumu.
Refrain : mukalénga wa
Ah nkémbo PLUS BLANC QUE
Ref : Nkembo na Nzambi kuna na NEIGE : Ref : Yé yéléniyé yéléya (Yéléya
zulu, nguémba na ntoto na bantu 1-Jésus par ton sang précieux, yéléya) 2x.
ya mboté. Enlève mon iniquité! Yé yéléniyé mwana Nzambé
1-Béto yimbila ngué tata ya béto Regarde moi du haut des cieux, (Yéléya yéléya) 2x.
(2x) Dis-moi que tu m'as pardonné... Yé yéléniyé lékand’Okondzi
Samu na nkémbo ya ngué ya néné J'ai longtemps erré coeur rebelle, (Yéléya yéléya) 2x.
(2x) Mais j'entends ta voix qui 1-Yézu adi okondzi a mba,
2-Mfumu Yisu Kriste mwana ya m'appelle, okondzi abi sat’so. Wamoro wadi
tata (2x). Fuila béto nkénda kuwa Au pied de ta croix, maintenant, néku. Wamor’adi alassa bissi alé.
bissambu (2x) Tout confus, brisé, je me rends.
3-Ki mossi kimpévé mpévé ya Ref :Blanc, plus blanc que neige,
2-Yézu adi okondzi abissi, amouna
santu (2x) Blanc plus blanc que neige,
nim’okwa. Londing’awa a bissu di.
Lavé dans le sang de l'agneau,
Londé kwa.
Je serai plus blanc que la neige!
SOURCE D’EAU 2-Oh! Le fardeau de mon péché,
VIVE : Dieu très saint est trop grand 3-Alond’Okondzi awo alongwé
Source d’eau vive, Jésus-Christ, pour moi! Je veux en être délivré, (2x). Bissi léyémba Okondzi i,
Donne-nous ton Esprit ! À cette heure, oh! Révèle-toi! léyémba wa massat’so. (Yébila
1 - Si tu savais la longue route Jésus viens, sois ma délivrance, bissi, yebila bissi,Mpé bissa mpo
Pour te rejoindre auprès du puits, Seul tu peux calmer ma awa. Mpé bissa mpo awa).
Tu ouvrirais ton coeur du doute souffrance! Okoy’Okondzi nioni ndika 2x,
Pour accueillir le don de Dieu ! Au pied de ta croix, maintenant, Mwana Nzambé ta wa obissi.
2 - Si tu savais que tes barrières Tout confus, brisé, je me rends. (Yébila bissi, yebila bissi,Mpé
N’arrêtent pas cet étranger, 3-Oh! Jésus ton sang précieux, bissa mpo awa. Mpé bissa mpo
Tu entendrais la voix d’un frère A lavé mon iniquité. Oui, tu m'as
awa).
Qui t’apprendrait le don de Dieu ! répondu des cieux. Ton amour
Bissi léyémba Okondzi i, léyémba
3 - Si tu savais jusqu’où m'a tout pardonné.
t’emportent Je te contemple et je puis croire, wa massat’so. Awo léyalé
Les simples mots du voyageur, Qu'en toi j'ai complète victoire... kand’Okondzi, awo léyalé
Tu ouvrirais tes lèvres mortes Au pied de ta croix, maintenant, kand’Okondzi. . (Yébila bissi,
Pour annoncer le don de Dieu ! Je me relève, triomphant. yebila bissi,Mpé bissa mpo awa.
4 - Si tu savais le fleuve à naître Mpé bissa mpo awa)
Dans le désert de ton amour, Mwana Nzambé tata ké’obissi,
Tu danserais comme à la fête YELEYA : mwana Nzambé tata ké’obissi
Pour t’enivrer du don de Dieu ! Prélude : Yé yéléniyé yéléya Iko Yissu a ndiéla bissi, iko Yissu a
(Yéléya yéléya) 2x. ndiéla bissi.
Yé loyémba wa yéléya(Yéléya
yéléya) 2x.