0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
31 vues20 pages

Spécifications du Grue à Tour CTL 180-16

ctl-280-16-metric-datasheet-(en-fr-de-it-es-pt-ru).pdf

Transféré par

vizyontek.net
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
31 vues20 pages

Spécifications du Grue à Tour CTL 180-16

ctl-280-16-metric-datasheet-(en-fr-de-it-es-pt-ru).pdf

Transféré par

vizyontek.net
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

CTL 180-16

Luffing Jib
TOWER Crane

Specifications:
Max jib length: 55,00 m
Capacity at max length: 2,00 t
Max capacity: 16,00 t
Key
Zeichenerklärung · Légende · Leyenda · Legenda · Legenda ·
Условные обозначения

Hoisting · Heben · Levage · Elevación · Sollevamento · Elevação · подъем

Trolleying · Katzfahren · Distribution · Distribución · Traslazione carrello · Distribuição · Передвижение каретки

Slewing · Schwenken · Orientation · Orientació · Rotazione · giro · поворот

Luffing · Ausleger-Einziehen · Relevage · Elevación de pluma · Brandeggio · Lança basculante · Наклон стрелы

Travelling · Schienenfahren · Translation · Traslación · Traslazione · Móvel · Передвижение

Directive on noise level · Richtlinie für den Schall-Leistungspegel · Directive sur le niveau acoustique · Directiva sobre el nivel acustico ·
Direttiva sul livello acustico · Diretiva sobre nível de ruídos · Директива по уровню шума

Consult us · Auf Anfrage · Nous consulter · Consultarnos · Consultateci · Consulte-nos · Проконсультироваться с нами

Power requirements · Geforderte Stromstärke · Puissance totale nécessaire · Potencia necesaria · Potenza totale richiesta ·
Requisitos de energia · Требования по питанию

Power supply · Stromversorgung · Alimentation · Alimentación · Alimentazione · Fonte de alimentação · Питание

In service · In Betrieb · En service · En servicio · In servizio · Em serviço · При работе

Out of service · Außer Betrieb · Hors service · Fuera de servicio · Fuori servizio · Fora de serviço · В режиме простоя

Max. under hook height · Höchste Hakenhöhe · Hauteur maxi. sous crochet · Maxima altura bajo gancho ·
H
Altezza max. sotto gancio · alt. máx. sob o gancho · макс высота крюка

Jib · Ausleger · Flèche · Pluma · Braccio · Lança · стрела

Without load, without ballast, max. jib and max. height · Ohne Last und Ballast, mit Maximalausleger und Maximalhöhe ·
A vide, sans lest, avec flèche et hauteur maximum · Sin carga, sin lastre, con pluma y altura máxima · A vuoto, senza zavorra,
braccio max., altezza max.· Sem carga, sem lastro, lança máxima, altura máxima · Без груза, без балласта, на макс. Длине
вспомогательной стрелы и макс. Высоте

Counterweight · Gegengewicht · Lest de contre-flèche · Lastre de contra flecha · Zavorra controbraccio · Contrapeso ·
Противовес

EN 14439-C25 out of service proof with LC1 & LC3 - wind coming from each side 100 Km/h - For different requirement please
contact us · EN 14439 - C25 außer Betrieb mit LC1 & LC3 - Wind von jeder Seite 100 km/h - für abweichende Anforderungen
kontaktieren Sie uns bitte · EN14439 - C25 hors service avec LC1 & LC3 - vent 100km/h de chaque côté - Nous contacter
pour des caractéristiques différentes · EN 14439 - C25 fuera de servicio con LC1 & LC3 - viento de cada lado 100 km/h -
C25 contáctenos si necesita más información · EN 14439 - C25 fuori servizio con LC1 & LC 3 - vento in ogni direzione 100 km/h
- contattateci per differenti richieste · EN 14439 - C25 fora de serviço com LC1 e LC3 - vento de cada lado 100 kmh - para
pedidos especiais, entre em contato conosco · EN14439 - C25 не совместим с LC1 & LC3 - ветровая нагрузка не более
100км/ч - для уточнения спецификаций обращайтесь, пожалуйста, к нам

FEM

2
Contents CTL 180-16
Inhalt · Contenu · Contenido · Indice · Sumário · Cодержание

Page · Seite · Page · Página · Pagina · Página · Страница:

Load Diagram · Lastkurven · Courbes de charges · Curvas de cargas · Diagramma di portata ·


Diagrama de carga · Диаграмма грузоподъёмности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Tower · Turm · Tour · Torre · Torre · Torre · Башня . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mechanisms · Antriebe · Mécanismes · Mecanismos · Meccanismi · Mecanismo · Механизм . . . . . . . . . . . . . 12
Transportation · Transport · Transport · Transporte · Trasporto · Transporte · Транспортировка . . . . . . . . . . . . . . . 14

3
Load Diagram
Lastkurven · Courbes de charges · Curvas de cargas · Diagramma di portata ·
Diagrama de carga · Диаграмма грузоподъёмности
2

5,00 m 3
H6

25,60 m
4,60 m
H6
H5
23,40 m
4,20 m H5
H4 Maximum jib · Max. Ausleger · Flèche maxi. ·
21,20 m 1 Pluma maxima · Sbraccio massimo · Lança maxima ·
максимальний вылет стрелы
3,70 m H4
H3 Minimum jib (in service) · Mindst. Ausleger in
19,00 m Betrieb · Flèche min. en service · Pluma minima
3,30 m H3 2 en servicio · Sbraccio minimo in servizio · Lança
H2 minima em serviço · минимальный вылет стрелы
при работе
19,60 m
2,80 m Minimum jib (out of service) · Mindst. Ausleger
H2
außer Betrieb · Flèche min. hors service ·
H1
Pluma minima fuera de servicio · Sbraccio minimo
19,40 m 3
in fuori servizio · Lança minima fora de serviço ·
H1 минимальный вылет стрелы в стационарном
состоянии

55 °
55 m
60 ° 50 m
65 ° 45 m
H6
85 ° 40 m H5
11,20 m

35 m
H4
30 m
H3
H2
15 °
H1

2,40 m 3,50 m

7,50 m

45 AFC 80
67 AFC 80
H

A (5,00 t) B (5,00 t) C (2,00 t)


30 m 1 3 0
35 m 1 3 0
40 m 1 3 0
45 m 1 3 0
50 m 1 3 0
55 m 1 3 1

4
CTL 180-16

Load Diagram · Lastkurven · Courbes de charges · Curvas de cargas ·


Diagramma di portata · Diagrama de carga · Диаграмма грузоподъёмности

15 m 20 m 25 m 30 m 35 m 40 m 45 m 50 m 55 m
8t 23,47 m t 8,00 8,00 7,36 5,72 4,55 3,68 3,00 2,45 2,00
8t 27,17 m t 8,00 8,00 8,00 7,00 5,60 4,56 3,75 3,10
12 t 19,86 m t 12,00 11,90 8,87 6,85 5,40 4,32 3,47 2,80
8t 29,70 m t 8,00 8,00 8,00 7,90 6,31 5,12 4,20
12 t 21,20 m t 12,00 12,00 9,70 7,53 5,97 4,80 3,90
8t 29,30 m t 8,00 8,00 8,00 7,75 6,18 5,00 *
12 t 22,00 m t 12,00 12,00 10,19 7,97 6,38 5,20
16 t 17,10 m t 16,00 13,26 9,96 7,75 6,18 5,00
8t 29,80 m t 8,00 8,00 8,00 7,95 6,40 *
12 t 22,20 m t 12,00 12,00 10,34 8,16 6,60
16 t 17,20 m t 16,00 13,37 10,12 7,95 6,40
8t 30,00 m t 8,00 8,00 8,00 8,00
12 t 22,90 m t 12,00 12,00 10,81 8,60
16 t 17,70 m t 16,00 13,91 10,60 8,40

* = + 500 kg [ - 35m - 40 m ]

Load diagram not consider rope weight: p = 1.3 Kg/m · Lastkurven beinhalten nicht das Eigengewicht des Hubseils: p = 1,3 Kg/m ·
La courbe de charge ne tient pas compte du poids du câble p = 1,3 kg/m · La tabla de cargas no incluye el peso del cable: p = 1,3 kg/m ·
Diagramma di carico senza peso fune di sollevamento: p = 1.3 kg/m · Diagrama de carga não considera o peso da corda: p = 1,3 kg / m ·
Грузовысотная характеристика составлена без учета веса каната: p = 1.3 кг\м

Jib and Tower Height Configurations · Ausleger- und Turmkonfigurationen ·


Configurations de la flèche et du mât · Configuraciones de pluma y torre ·
Configurazioni torre e braccio · Configuração de lança e altura de torre ·
Конфигурация башни и стрелы
H
30 m 1+2+6 1 2 3
35 m 1+2+5+6 H1 H + 8,10 m H + 28,80 m H + 23,30 m
40 m 1+2+3+6 H2 H + 9,40 m H + 34,00 m H + 29,20 m
45 m 1+2+3+5+6 H3 H + 10,70 m H + 39,20 m H + 35,40 m
50 m 1+2+3+4+6 H4 H + 12,10 m H + 44,40 m H + 40,10 m
55 m 1+2+3+4+5+6 H5 H + 13,40 m H + 49,50 m H + 44,80 m
H6 H + 14,70 m H + 54,60 m H + 49,50 m

5
Tower
Turm · Tour · Torre · Torre · Torre · Башня
Standard Configurations · Standardkonfiguration · Standard Implantations ·
Implantaciones Standard · Installazioni Standard · Configuração padrão ·
Стандартная конфигурация крана
H20 Tower: H20 & Basement: R4 Tower: H20 & Basement: F4 Tower: H20 & Basement: T4

R1 -2055 kN -3103 kN R1 -1186 kN -1425 kN R1 -1186 kN -1425 kN


R2 1542 kN 2657 kN R2 0 kN 0 kN R2 0 kN 0 kN
672 kN 742 kN 742 kN
51,70 m
(C25)

12
47,95 m 46,25 m 46,25 m
(C25) (C25)
11
44,20 m 11 11
42,50 m 42,50 m
10
40,45 m 10 10
38,75 m 38,75 m
9
36,70 m 9 9
35,00 m 35,00 m
No. 11 H20 18.4

8
32,95 m 8 8
31,25 m 31,25 m
No. 10 H20 18.4

No. 10 H20 18.4


7
29,20 m 7 7
27,50 m 27,50 m
6
25,45 m 6 6
23,75 m 23,75 m
5
21,70 m 5 5
20,00 m 20,00 m
4
1,95 m
17,95 m 4
1,95 m 4
1,95 m
3,75 m

16,25 m 16,25 m
3,75 m

3,75 m
3
14,20 m 3 3

2
10,45 m 2 2

7,50 m 7,50 m
10,00 m

H20 1 H20 1 H20


1
18.10 B 18.8 TA 18.8 TA

R2 R1 R2 6,00 m R1 R2 6,00 m R1

max. H (m) max. H (m) max. H (m)


FEM 1005 C25 FEM 1001 FEM 1005 C25 FEM 1001 FEM 1005 C25 FEM 1001

30 m 51,70 51,70 30 m 46,25 46,25 30 m 46,25 46,25


35 m 47,95 51,70 35 m 42,50 46,25 35 m 42,50 46,25
40 m 44,20 47,95 40 m 42,50 42,50 40 m 42,50 42,50
45 m 44,20 47,95 45 m 38,75 42,50 45 m 38,75 42,50
50 m 40,45 44,20 50 m 35,00 38,75 50 m 35,00 38,75
55 m 40,45 40,45 55 m 35,00 35,00 55 m 35,00 35,00

Tower height · Turmhohe · Hauteur mat · Altura torre · Altezza torre · Altura torre · высота башни
Different heights and tower combinations are available; please consult us · Andere Höhen
und Turmkombinationen auf Anfrage · Différentes hauteurs et combinaisons de tour sont
disponibles; nous consulter · Hay diferentes alturas y combinaciones de torre disponibles.
Consúltenos · Altezze diverse e combinazioni di torre sono disponibili; consultateci ·
Diferentes alturas e combinações de torres disponíveis; fale conosco · Возможны другие 6
сочетания высоты и конфигурации башни; проконсультируйтесь с нами
CTL 180-16

Other configurations · Aufstellmöglichkeiten · Autres Implantations ·


Otras Implantaciones · Altre Installazioni · Outras configurações ·
Другие конфигурации
Bottom climbing crane · Kletterkran im Gebäude · Télescopage Tower: H20
sur dalles · Telescopage grúa trepadora · Gru climbing · Guindaste
­automontante interno · Самоподъемный кран C H
10,00 m 33,75 m
30 m 12,00 m 45,00 m
14,00 m 48,75 m
H 10,00 m 30,00 m
35 m 12,00 m 41,25 m
C
14,00 m 45,00 m
10,00 m 30,00 m
40 m 12,00 m 41,25 m
14,00 m 45,00 m
10,00 m 30,00 m
45 m 12,00 m 37,50 m
14,00 m 41,25 m
10,00 m 30,00 m
50 m 12,00 m 37,50 m
14,00 m 41,25 m
10,00 m 26,25 m
55 m 12,00 m 33,75 m
14,00 m 37,50 m

Crane tied to the structure · Geankerter Kran · Grue ancrée · Tower: H20
Grúa anclada · Gru ancorata · Guindaste ancorado na estrutura ·
Кран, крепящийся к сооружению A min/max B min/max C max
30 m 25 m/42 m 18,75 m/22,5 m 34 m
35 m 25 m/40 m 18,75 m/22,5 m 31 m
C 40 m 25 m/40 m 18,75 m/22,5 m 31 m
45 m 25 m/36 m 18,75 m/22,5 m 28 m
50 m 25 m/36 m 18,75 m/22,5 m 28 m
B 55 m 25 m/33 m 18,75 m/22,5 m 25 m

7
Tower
Turm · Tour · Torre · Torre · Torre · Башня
Standard Configurations · Standardkonfiguration · Standard Implantations ·
Implantaciones Standard · Installazioni Standard · Configuração padrão ·
Стандартная конфигурация крана
HD23 Tower: HD23 & Basement: R1 Tower: HD23 & Basement: R2 Tower: HD23 & Basement: R3

R1 -2069 kN -3706 kN R1 -2421 kN -4840 kN R1 -2846 kN -6270 kN


R2 1475 kN 3235 kN R2 1754 kN 4310 kN R2 2090 kN 5665 kN
780 kN 920 kN 1068 kN
84,40 m
72,40 m
78,40 m 13
(C25)
12
66,40 m
(C25)
12

72,40 m
11
60,40 m
(C25) 60,40 m 11

66,40 m
10 10
54,40 m 54,40 m 10
60,40 m

No. 10 HD23 22.6


9 9
No. 9 HD23 22.6
48,40 m 9
54,40 m
8 8

42,40 m 8

2,28 m 48,40 m
7 7
7
36,40 m
No. 10 HD23 22.6

42,40 m
6 6
6
30,40 m
36,40 m
6,00 m

2,28 m
5 5
5
24,40 m
30,40 m
6,00 m

4 4
4
18,40 m 24,40 m
3 3
3

18,40 m No. 2 HD23


2,32 m
26.6
2 2
2
No. 3 HD23
26.6 12,40 m
1 1 1 No. 1 HD23 26.12

R2 R1 R2 R1 R2 R1
max. H (m) max. H (m) max. H (m)
FEM 1005 C25 FEM 1001 FEM1005 C25 FEM 1001 FEM1005 C25 FEM 1001

30 m 60,40 60,40 30 m 66,40 72,40 30 m 78,40 84,40


35 m 54,40 60,40 35 m 66,40 72,40 35 m 78,40 84,40
40 m 54,40 60,40 40 m 66,40 72,40 40 m 72,40 84,40
45 m 54,40 54,40 45 m 60,40 66,40 45 m 72,40 78,40
50 m 48,40 54,40 50 m 60,40 66,40 50 m 72,4 78,40
55 m 48,40 54,40 55 m 60,40 66,40 55 m 72,4 78,40

Tower height · Turmhohe · Hauteur mat · Altura torre · Altezza torre · Altura torre · высота башни
Different heights and tower combinations are available; please consult us · Andere Höhen
und Turmkombinationen auf Anfrage · Différentes hauteurs et combinaisons de tour sont
disponibles; nous consulter · Hay diferentes alturas y combinaciones de torre disponibles.
Consúltenos · Altezze diverse e combinazioni di torre sono disponibili; consultateci ·
Diferentes alturas e combinações de torres disponíveis; fale conosco · Возможны другие 8
сочетания высоты и конфигурации башни; проконсультируйтесь с нами
CTL 180-16

Tower: HD23 & Basement: FP1

R1 -1148 kN -1573 kN
R2 -309 kN 0 kN
920 kN

64,00 m

10
58,00 m
(C25)

9
52,00 m

8
46,00 m

40,00 m
No. 10 HD23 22.6

6
34,00 m

5
28,00 m
6,00 m

4
22,00 m

2,28 m
1

8,00 m
R2 10,20 m R1
max. H (m)
FEM1005 C25 FEM 1001

30 m 58,00 64,00
35 m 58,00 64,00
40 m 52,00 58,00
45 m 52,00 58,00
50 m 52,00 58,00
55 m 52,00 52,00

9
Tower
Turm · Tour · Torre · Torre · Torre · Башня
Other configurations · Aufstellmöglichkeiten · Autres Implantations ·
Otras Implantaciones · Altre Installazioni · Outras configurações ·
Другие конфигурации
Bottom climbing crane · Kletterkran im Gebäude · Télescopage Tower: HD23-22
sur dalles · Telescopage grúa trepadora · Gru climbing · Guindaste
­automontante interno · Самоподъемный кран C H
10,00 m 42,00 m
30 m 12,00 m 48,00 m
35 m 14,00 m 54,00 m

H 16,00 m 54,00 m

40 m 10,00 m 36,00 m
C
45 m 12,00 m 42,00 m
50 m 14,00 m 42,00 m
55 m 16,00 m 48,00 m

Crane tied to the structure · Geankerter Kran · Grue ancrée · Tower: HD23-22
Grúa anclada · Gru ancorata · Guindaste ancorado na estrutura ·
Кран, крепящийся к сооружению A min/max B min/max C max
30 m 36 m/48 m 24 m/36 m 30 m
35 m 36 m/48 m 24 m/36 m 30 m
C 40 m 36 m/42 m 24 m/36 m 24 m
45 m 36 m/42 m 24 m/36 m 24 m
50 m 36 m/42 m 24 m/36 m 24 m
B 55 m 30 m/36 m 24 m/36 m 24 m

10
CTL 180-16

Standard Configurations · Standardkonfiguration · Standard Implantations ·


Implantaciones Standard · Installazioni Standard · Configuração padrão ·
Стандартная конфигурация крана
TS23 Tower: TS23 & Basement: R Tower: TS23 & Basement: F

R1 -1800 kN -2766 kN R1 -1250 kN -1800 kN


R2 1300 kN 2376 kN R2 0 kN 0 kN
600 kN 720 kN

53,50 m 54,60 m
(C25)

9
9 48,70 m
(C25)
47,60 m

8
8
42,80 m
41,70 m

7
7
36,90 m
35,80 m

6
6

No. 9 TS23 24.6


31,00 m
No. 9 TS23 24.6

29,90 m
5
5
25,10 m
24,00 m
4 2,30 m
4 2,30 m
5,90 m

3
5,90 m

2
2

1
1

R2 R1 R2 6,00 m R1

max. H (m) max. H (m)


FEM 1005 C25 FEM 1001 FEM 1005 C25 FEM 1001

30 m 53,50 53,50 30 m 48,70 54,60


35 m 47,60 53,50 35 m 48,70 48,70
40 m 47,60 47,60 40 m 42,80 48,70
45 m 47,60 47,60 45 m 42,80 42,80
50 m 41,70 41,70 50 m 36,90 42,80
55 m 41,70 41,70 55 m 36,90 42,80

Tower height · Turmhohe · Hauteur mat · Altura torre · Altezza torre · Altura torre · высота башни
Different heights and tower combinations are available; please consult us · Andere Höhen und Turmkombinationen auf Anfrage · Différentes
hauteurs et combinaisons de tour sont disponibles; nous consulter · Hay diferentes alturas y combinaciones de torre disponibles.
Consúltenos · Altezze diverse e combinazioni di torre sono disponibili; consultateci · Diferentes alturas e combinações de torres disponíveis; fale
conosco · Возможны другие сочетания высоты и конфигурации башни; проконсультируйтесь с нами

11
Tower
Turm · Tour · Torre · Torre · Torre · Башня
Other configurations · Aufstellmöglichkeiten · Autres Implantations ·
Otras Implantaciones · Altre Installazioni · Outras configurações ·
Другие конфигурации
Crane tied to the structure · Geankerter Kran · Grue ancrée · Tower: TS23
Grúa anclada · Gru ancorata · Guindaste ancorado na estrutura ·
Кран, крепящийся к сооружению A min/max B min/max C max
30 m 34 m/40 m 23,6 m/29,5 m 37 m
35 m 28 m/34 m 23,6 m/29,5 m 31 m
C 28 m/34 m 23,6 m/29,5 m 31 m
40 m
45 m 22 m/28 m 23,6 m/29,5 m 25 m
50 m 22 m/28 m 23,6 m/29,5 m 25 m
B 55 m 22 m/28 m 23,6 m/29,5 m 25 m

12
MECHANISMS CTL 180-16
Antriebe · Mécanismes · Mecanismos · Meccanismi · Mecanismo · Механизм
Power supply · Stromversorgung · Alimentation · Suministro eléctrico ·
Alimentazione · Requisitos de energia · Требования по питанию

45 AFC 80 117 kVA* 400V - 50Hz / 460V - 60Hz 2000/14/CE modificata


67 AFC 80 142 kVA* 400V - 50Hz / 460V - 60Hz 2000/14/CE modificata

* Average consumption · Durchschnittsverbrauch · Consommation moyenne · Consumo medio · Consumo medio · Consumo médio ·
Cреднее потребление

Hoisting · Heben · Levage · Elevación · Sollevamento · Elevação · Подъем


t m/min kW
8 0 30
6 0 39
4 0 56
2 0 97
1,7 0 110
12 0 20

45 AFC 80 R00 9 0 26
560 m (R00)
45 AFC 80 R01 6 0 37 45
850 m (R01)
(vector) 3 0 65
2,55 0 74
16 0 15
12 0 20
8 0 28
4 0 49
3,4 0 55
8 0 41
6 0 53
4 0 76
2 0 135
1,85 0 145
12 0 28

67 AFC 80 R00 9 0 36
560 m (R00)
67 AFC 80 R01 6 0 51 67
850 m (R01)
(vector) 3 0 90
2,78 0 97
16 0 21
12 0 27
8 0 38
4 0 68
3,7 0 73

13
MECHANISMS
Antriebe · Mécanismes · Mecanismos · Meccanismi · Mecanismo · Механизм
Hoisting Speed · Heben Geschwindigkeit · Vitesse de Levage ·
Velocidad de Elevación · Velocità di Sollevamento · Velocidade de içamento ·
Скорость подъема
45 AFC 80

8000
7000
6000
Load (Kg):

5000
4000
3000
2000
1000
0
0 20 40 60 80 100 120 140 160
Speed (m/min):

67 AFC 80

8000
7000
6000
Load (Kg):

5000
4000
3000
2000
1000
0
0 20 40 60 80 100 120 140 160
Speed (m/min):

Additional Specifications · Weitere Leistungsdaten · Spécifications


additionnelles · Otras prestaciones · Altre movimentazioni · Especificações
adicionais · Дополнительные спецификации
H20 - HD23 - TS23
LFC 45 R00 / R001
2 min 45 kW
(vector)

SCC 2 2 100 0 0,75 r.p.m. 2 x 7 kW

H20
TSR 2RG 4M8 12 24 m/min 4 x 80 Nm

14
Transportation CTL 180-16
Transport · Transport · Transporte · Trasporto · Transporte · Транспортировка
Packing list
Undercarriage
LENGTH · LÄNGE WIDTH · BREITE QUANTITY ·
HEIGHT · HÖHE WEIGHT ·
· LONGUEUR · LARGEUR · MENGE · QUANTITÉ
Description · BESCHREIBUNG · DESCRIPTION · · HAUTEUR GEWICHT ·
· LONGITUD · ANCHURA · · CANTIDAD ·
CTL 180-16 H20 DESCRIPCIÓN · DESCRIZIONE · Descrição ·
LUNGHEZZA · LARGHEZZA ·
· ALTURA ·
QUANTITÀ ·
POIDS · PESO ·
Описание ALTEZZA · PESO ·
Comprimento · Largura · Quantidade ·
Altura · Высота Peso · Вес
Длина Ширина Количество

6×6 m (20×20 ft)


UNDERCARRIAGE 8,95 m 0,50 m 1,05 m 1 2088 kg
LONG BEAM

6×6 m (20×20 ft)


UNDERCARRIAGE 4,40 m 0,50 m 1,05 m 2 1010 kg
SHORT BEAM

6×6 m (20×20 ft)


UNDERCARRIAGE 5,50 m 0,15 m 0,48 m 2 280 kg
JOINING SLEEPER

6×6 m (20×20 ft)


UNDERCARRIAGE 5,50 m 0,15 m 0,48 m 2 220 kg
JOINING SLEEPER

6×6 m (20×20 ft)


UNDERCARRIAGE 5,10 m 0,24 m 0,30 m 4 500 kg
STRUT

STRUT MOUNTING
TOWER ELEMENT HA20 18.8TA
7,50 m 2,30 m 2,30 m 1 6660 kg*
FOR 6×6 m (20×20 ft)
UNDERCARRIAGE

CTL 180-16 HD23

8×8 m (26×26 ft) UNDERCARRIAGE


2,90 m 2,90 m 2,90 m 1 9150 kg
STRUT MOUNTING TOWER SECTION

8×8 m (26×26 ft)


4,30 m 0,30 m 2,25 m 4 1820 kg
UNDERCARRIAGE STRUT

8×8 m (26×26 ft)


4,00 m 0,16 m 0,33 m 4 210 kg
UNDERCARRIAGE INTERNAL BEAM

8×8 m (26×26 ft)


5,96 m 0,30 m 0,33 m 4 626 kg
UNDERCARRIAGE EXTERNAL BEAM

10×10 m (33×33 ft)


UNDERCARRIAGE STRUT 3,00 m 3,00 m 3,10 m 1 10450 kg
MOUNTING TOWER SECTION

10×10 m (33×33 ft) LEFT + RIGHT 2 left +


5,70 m 2,60 m 0,70 m 3825 kg
UNDERCARRIAGE STRUT 2 right

15
Transportation
Transport · Transport · Transporte · Trasporto · Transporte · Транспортировка

LENGTH · LÄNGE WIDTH · BREITE QUANTITY ·


HEIGHT · HÖHE WEIGHT ·
· LONGUEUR · LARGEUR · MENGE · QUANTITÉ
Description · BESCHREIBUNG · DESCRIPTION · · HAUTEUR GEWICHT ·
· LONGITUD · ANCHURA · · CANTIDAD ·
CTL 180-16 HD23 DESCRIPCIÓN · DESCRIZIONE · Descrição ·
LUNGHEZZA · LARGHEZZA ·
· ALTURA ·
QUANTITÀ ·
POIDS · PESO ·
Описание ALTEZZA · PESO ·
Comprimento · Largura · Quantidade ·
Altura · Высота Peso · Вес
Длина Ширина Количество

CROSSBEAM FOR TRAVELLING


10×10 m (33×33 ft) 7,00 m 2,20 m 0,40 m 2 2030 kg
UNDERCARRIAGE
10×10 m (33×33 ft)
UNDERCARRIAGE ELECTRICAL
BOX SUPPORT PLATFORM 5,70 m 2,20 m 2,40 m 1 1300 kg
FOR TVF 4RT 4M9 TRAVELLING
DRIVE UNIT
10×10 m (33×33 ft)
UNDERCARRIAGE ELECTRICAL
BOX SUPPORT PLATFORM 5,60 m 2,10 m 3,70 m 1 645 kg
FOR TSR 4RG 4M8 TRAVELLING
DRIVE UNIT

CTL 180-16 TS23

“A” BEAM FOR


6x6 m (20x20 ft) TS23 8,89 m 0,85 m 1,24 m 1 4620 kg
UNDERCARRIAGE

“B” BEAM FOR


6x6 m (20x20 ft) TS23 8,89 m 0,55 m 1,44 m 1 5010 kg
UNDERCARRIAGE

CROSSBEAM FOR
UNDERCARRIAGE TS23 5,41 m 0,45 m 0,18 m 2 440 kg
(Travelling version)

Tower
CTL 180-16 H20

HA20 18.10 B
10,00 m 2,00 m 1,95 m 1 7000 kg*
TOWER ELEMENT

HA20 18.4 S
3,75 m 2,00 m 1,95 m 1 2955 kg*
TOWER ELEMENT

H20
SLEWING RING 2,65 m 2,30 m 3,70 m 1 7855 kg
SUPPORT

* including ladders, platforms, assembly equipment and strut mounting brackets

16
CTL 180-16

LENGTH · LÄNGE WIDTH · BREITE QUANTITY ·


HEIGHT · HÖHE WEIGHT ·
· LONGUEUR · LARGEUR · MENGE · QUANTITÉ
Description · BESCHREIBUNG · DESCRIPTION · · HAUTEUR GEWICHT ·
· LONGITUD · ANCHURA · · CANTIDAD ·
CTL 180-16 HD23 DESCRIPCIÓN · DESCRIZIONE · Descrição ·
LUNGHEZZA · LARGHEZZA ·
· ALTURA ·
QUANTITÀ ·
POIDS · PESO ·
Описание ALTEZZA · PESO ·
Comprimento · Largura · Quantidade ·
Altura · Высота Peso · Вес
Длина Ширина Количество

TOWER SECTION
6,00 m 2,34 m 2,32 m 1 6300 kg**
HD23 26.6

TOWER SECTION
3,00 m 2,34 m 2,32 m 1 3658 kg**
HD23 26.3

TOWER SECTION
6,00 m 2,28 m 2,29 m 1 4675 kg**
HD23 22.6

TOWER SECTION
3,00 m 2,29 m 2,28 m 1 2660 kg**
HD23 22.3

HD23
SLEWING RING 2,97 m 2,30 m 2,60 m 1 8300 kg
SUPPORT

CTL 180-16 TS23

TS23 24.3
2,95 m 2,33 m 2,25 m 1 2150 kg
TOWER SECTION

TS23 24.6
5,90 m 2,33 m 2,25 m 1 3700 kg
TOWER SECTION

TS23
SLEWING RING 2,65 m 2,30 m 2,50 m 1 8300 kg
SUPPORT

Cab
CTL 180-16

CAB SUPPORT
PLATFORM 4,00 m 1,40 m 2,50 m 1 1200 kg
+ CAB + ELECTRICAL BOX

17
Transportation
Transport · Transport · Transporte · Trasporto · Transporte · Транспортировка
Upper Part
LENGTH · LÄNGE WIDTH · BREITE QUANTITY ·
HEIGHT · HÖHE WEIGHT ·
· LONGUEUR · LARGEUR · MENGE · QUANTITÉ
Description · BESCHREIBUNG · DESCRIPTION · · HAUTEUR GEWICHT ·
· LONGITUD · ANCHURA · · CANTIDAD ·
CTL 180-16 DESCRIPCIÓN · DESCRIZIONE · Descrição ·
LUNGHEZZA · LARGHEZZA ·
· ALTURA ·
QUANTITÀ ·
POIDS · PESO ·
Описание ALTEZZA · PESO ·
Comprimento · Largura · Quantidade ·
Altura · Высота Peso · Вес
Длина Ширина Количество

COMPLETE COUNTERJIB UNIT


(FOOTBOARD + PLATFORMS 7,65 m 1,90 m 3,00 m 1 12000 kg
+WINCHES+ELECTRICAL BOXES)

COUNTERJIB
1,10 m 1,75 m 0,70 m 1 4000 kg
A-FRAME UNIT

JIB SECTION-1 10,53 m 1,70 m 1,565 m 1 1505 kg

JIB SECTION-2 10,47 m 1,70 m 1,565 m 1 910 kg

JIB SECTION-3 10,47 m 1,70 m 1,565 m 1 912 kg

JIB SECTION-4 10,47 m 1,70 m 1,565 m 1 770 kg

JIB SECTION-5 5,30 m 1,70 m 1,565 m 1 430 kg

JIB SECTION-6
10,615 m 1,70 m 1,565 m 1 1170 kg***
(with swinging sleeper)

2-PART LINE
1,20 m 0,53 m 1,03 m 1 300 kg
HOIST BLOCK

4-PART LINE HOIST


0,47 m 0,26 m 0,95 m 1 250 kg
BLOCK

HOIST WINCH 45AFC R00-R01


(VECTOR) 2,30 m 2,15 m 1,80 m 1 2330 kg
(without rope)

HOIST WINCH 67AFC R00-R01


(VECTOR) 2,47 m 2,23 m 1,95 m 1 2500 kg
(without rope)

LFC 45 R00/R01 (VECTOR)


LUFFING WINCH 2,75 m 1,80 m 1,80 m 1 2770 kg
(without rope)

* including ladders, platforms, assembly equipment and strut mounting brackets


** inclusive of ladders, platforms and assembly equipment
*** complete of Jib point sleepers

18
Notes CTL 180-16
Notizen · Note · Apunte · Appunti · Notas · Заметки

19
Effective Date: June 2015.
Product specifications and prices are subject to change without notice or obligation. The photographs and/or drawings in this document are for
illustrative purposes only. Refer to the appropriate Operator’s Manual for instructions on the proper use of this equipment. Failure to follow the
appropriate Operator’s Manual when using our equipment or to otherwise act irresponsibly may result in serious injury or death. The only warranty
applicable to our equipment is the standard written warranty applicable to the particular product and sale and Terex makes no other warranty, express
or implied. Products and services listed may be trademarks, service marks or trade-names of Terex Corporation and/or its subsidiaries in the USA and
other countries. All rights are reserved. Terex® is a registered trademark of Terex Corporation in the USA and many other countries.

Gültig ab: Juni 2015.


Produktbeschreibungen und Preise können jederzeit und ohne Verpflichtung zur Ankündigung geändert werden. Die in diesem Dokument enthaltenen
Fotos und/oder Zeichnungen dienen rein anschaulichen Zwecken. Anweisungen zur ordnungsgemäßen Verwendung dieser Ausrüstung entnehmen Sie
bitte dem zugehörigen Betriebshandbuch. Nichtbefolgung des Betriebshandbuchs bei der Verwendung unserer Produkte oder anderweitig fahrlässiges
Verhalten kann zu schwerwiegenden Verletzungen oder Tod führen. Für dieses Produkt wird ausschließlich die entsprechende, schriftlich niedergelegte
Standardgarantie gewährt. Terex leistet keinerlei darüber hinaus gehende Garantie, weder ausdrücklich noch stillschweigend. Die Bezeichnungen
der aufgeführten Produkte und Leistungen sind gegebenenfalls Marken, Servicemarken oder Handelsnamen der Terex Corporation und/oder ihrer
Tochtergesellschaften in den USA und anderen Ländern. Alle Rechte vorbehalten. „TEREX“ ist eine eingetragene Marke der Terex Corporation in
den USA und vielen anderen Ländern.

Date d’effet : Juin 2015.


Les spécifications et prix des produits sont sujets à modification sans avis ou obligation. Les photographies et/ou dessins contenus dans ce documents
sont uniquement pour illustration. Veuillez vous référer à la notice d’utilisation appropriée pour les instructions quant à l’utilisation correcte de cet
équipement. Tout manquement au suivi de la notice d’utilisation appropriée lors de l’utilisation de notre équipement ou tout acte autrement irresponsable
peut résulter en blessure corporelle sérieuse ou mortelle La seule garantie applicable à notre équipement est la garantie standard écrite applicable à un
produit et à une vente spécifique. Terex n’offre aucune autre garantie, expresse ou explicite. Les produis et services proposés peuvent être des marques
de fabrique, des marques de service ou des appellations commerciales de Terex Corporation et/ou ses filiales aux Etats Unis et dans les autres pays, et
tous les droits sont réservés. «TEREX» est une marque déposée de Terex Corporation aux Etats Unis et dans de nombreux autres pays.

Fecha efectiva: Junio 2015.


Los precios y las especificaciones de productos pueden sufrir cambios sin aviso previo u obligación. Las fotografías o dibujos de este documento
tienen un fin meramente ilustrativo. Consulte el manual de instrucciones del operador correspondiente para más información sobre el uso correcto
de este equipo. El hecho de no respetar el manual del operador correspondiente al utilizar el equipo o actuar de forma irresponsable puede suponer
lesiones graves o fatales. La única garantía aplicable a nuestro equipo es la garantía escrita estándar correspondiente a cada producto y venta, y
TEREX no amplía dicha garantía de forma expresa o implícita. Los productos y servicios mencionados pueden ser marcas registradas, marcas de
servicio o nombres de marca de TEREX Corporation o de sus filiales en Estados Unidos de América y otros países, y se reservan todos los derechos.
„TEREX“ es una marca comercial registrada de Terex Corporation en Estados Unidos de América y muchos otros países.

Data di inizio validità: Giugno 2015.


Ci riserviamo il diritto di modificare le specifiche e i prezzi dei prodotti in ogni momento e senza preavviso. Le fotografie e/o i disegni contenuti in questo
documento sono destinati unicamente a scopi illustrativi. Consultare le istruzioni sull’uso corretto di questo macchinario, contenute nell’opportuno
Manuale dell’operatore. L’inottemperanza delle istruzioni contenute nel Manuale dell’operatore del macchinario e altri comportamenti irresponsabili
possono provocare gravi lesioni, anche mortali. L’unica garanzia applicabile ai nostri macchinari è la garanzia scritta standard applicabile al particolare
prodotto e alla particolare vendita; Terex è esonerata dal fornire qualsiasi altra garanzia, esplicita o implicita. I prodotti e servizi elencati possono essere
dei marchi di fabbrica, marchi di servizio o nomi commerciali di TEREX Corporation e/o società affiliate negli Stati Uniti d’America e altre nazioni e tutti
i diritti sono riservati. „TEREX“ è un marchio registrato di Terex Corporation negli USA e molti altri Paesi.

Data de vigência: Junho 2015.


Especificações e preços dos produtos sujeitos a alteração sem aviso prévio ou obrigações. As fotografias e/ou desenhos deste documento servem
apenas para fins ilustrativos. Consulte o respectivo Manual de Instruções para instruções sobre o uso correto deste equipamento. A falta de atenção
ao respectivo Manual do Operador no uso de nosso equipamento ou a operação da máquina em condições impróprias pode resultar em lesão grave
ou morte. A única garantia aplicável aos nossos equipamentos é a garantia padrão por escrito, aplicável ao produto específico e à sua venda, sem que
nenhuma outra, expressa ou implícita, seja oferecida pela Terex. Os produtos e serviços listados podem ser marcas comerciais, marcas de serviço ou
nomes-fantasia da Terex Corporation e/ou suas subsidiárias nos EUA e em outros países. Todos os direitos reservados. Terex® é marca registrada da
Terex Corporation nos EUA e muitos outros países.

Вступает в силу: ию́нь 2015.


Технические характеристики и цены могут изменяться без предварительного уведомления и без каких-
либо обязательств для производителя. Фотографии и (или) чертежи, использованные в документе,
приведены исключительно в качестве иллюстраций. Инструкции по правилам эксплуатации даются в
соответствующих руководствах для операторов данного оборудования. Невыполнение рекомендаций
руководства по эксплуатации нашего оборудования или другие безответственные действия могут
повлечь серьезные травмы или смерть. Единственной гарантией, действующей в отношении нашего
оборудования, является стандартная форма письменной гарантии на данный тип оборудования и на
условия его продажи.

Copyright 2015 Terex Corporation

Terex Cranes, Global Marketing, Dinglerstraße 24, 66482 Zweibrücken, Germany


Tel. +49 (0) 6332 830, Email: [Link]@[Link], [Link]

Brochure Reference: TC-DS-M-E/F/G/I/S/P/R-CTL180-16-06/15 [Link]

Vous aimerez peut-être aussi