Mme GACHET- DAEU Italien
Fiche grammaire n°1
LE NOM : GENRE ET NOMBRE
Cette fiche reprend et complète les pages 7 et 155 du livre.
Mots les plus courants
singulier pluriel exemples
- o - i libro/libri
noms masculins - e - i studente/studenti
- a - e borsa/borse
noms féminins - e - i classe/classi
Genre
Sont masculins
• les noms terminés en –o (exception : la mano (pl. : le mani) + les abréviations : la foto, la
moto)
• certains noms terminés en –e (il giornale, lo studente)
et notamment les noms terminés en – ore, – ale, – iere: l’attore, il fiore (la fleur), il
giornale, il giardiniere
• quelques noms en –a, -ma (venant du grec) : il problema il tema, il programma…
ils font leur pluriel en – i : i problemi, i temi
pour les noms en – ista : voir plus bas
• les noms finissant par un consonne (d’origine étrangère) : il film, il computer, il bar
ils restent invariables au pluriel : i film, i computer, i bar
Sont féminins
• les noms terminés en –a (sauf exceptions mentionnées plus haut)
• certains noms terminés en –e (la chiave, la parte (partie),…)
et notamment la plupart des noms terminés en –ione, –udine, -ice (l’azione, l’abitudine,
l’attrice)
• les noms terminés en –i (d’origine grecque): la crisi, la tesi, l’analisi
ils restent invariables au pluriel : le crisi, le tesi, le analisi
• les « parole tronche » finissant en –tà et -tù (tronche = accentuées sur la dernière syllabe) la
città, l’università, la virtù (vertu), la gioventù (jeunesse)
Remarque :
les noms terminés en –e peuvent être masculins ou/et féminins, ils font tous leur pluriel en
–i
il ponte/i ponti, il fiume/i fiumi, la fine/le fini, la rete/le reti (réseau), l’insegnante, gli
insegnanti (masc.) l’insegnante, le insegnanti (féminin)
les noms en –ista qui désignent généralement des métiers sont féminins et masculins. Ils
différent au pluriel :
il turista, i turisti (masc.) la turista, le turiste (fem.)
il giornalista, i giornalisti (masc.) la giornalista, le giornaliste (fem.)
Mme GACHET- DAEU Italien
pluriels particuliers
1) sont invariables :
les « parole tronche »: la città, le città/ il caffè, i caffè
les abréviations : la foto, le foto/ il cinema, i cinema
les monosyllabes : il re, i re (roi)
les mots féminins finissant par –ie : la specie/ le specie
(exception la moglie/ le mogli : les femmes, épouses)
rappel les mots terminés par une consonne : i computer, i bar
les noms féminins en –i : le crisi
2) noms masculins terminés par –co ou – go
1) s’ils sont « piani » (accent sur l’avant dernière syllabe) : pluriel en -chi, -ghi
il gioco, i giochi / l’albergo, gli alberghi (hôtel)
exceptions : amico, amici/ nemico, nemici / greco, greci/belga, belgi
2 ) s’ils sont « sdruccioli » (accent sur la 3° syllabe en partant de la fin) : –ci –gi
il medico, i medici / il dermatologo, i dermatologi
exceptions : incarico, incarichi / obbligo, obblighi
cas particuliers des noms terminés en –logo
s’ils désignent des choses : pluriel en –ghi : dialogo, dialoghi
s’ils désignent des personnes : pluriel en –gi : psicologo, psicologi
NB : noms féminins terminés par –ca ou – ga : pluriel en –che ou –ghe quelle que soit la
place de l’accent tonique : l’amica, le amiche/ la collega, le colleghe/ magica, magiche
3) noms masculins terminés en -io
i accentué, pluriel en -ii : il mormorio, i mormorii (murmure), lo zio, gli zii
i non accentué pluriel en –i : il figlio, i figli
5) noms féminins terminés par –cia ou – gia
Si le -i est accentué, pluriel en –ie
la farmacia, le farmacie
Si le -i n’est pas accentué :
1) groupe –cia, -gia précédé d’une voyelle pluriel en – ie
la camicia, le camicie
2) groupe –cia, -gia précédé d’une consonne, pluriel en – e
la spiaggia, le spiagge (plage)
QUELQUES PLURIELS IRRÉGULIERS DE MOTS COURANTS
• l’uomo (homme)> gli uomini ; il dio (dieu)> gli dei
• noms masculins qui font leur pluriel en – a et changent de genre :
il braccio (bras), le braccia / il dito (doigt), le dita / il labbro ( lèvre), le labbra / l’uovo (œuf),
le uova