0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
190 vues19 pages

Presentation Auctmr 2003 - FR

Transféré par

besongayim
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
190 vues19 pages

Presentation Auctmr 2003 - FR

Transféré par

besongayim
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

PRESENTATION GENERALE DE L’ACTE

UNIFORME SUR LE CONTRAT DE TRANSPORT DE


MARCHANDISES PAR ROUTE* (AUCTMR-2003)**

Par

Joseph ISSA-SAYEGH

Agrégé de droit
Professeur honoraire

*
Ce texte, extrait d’un cours de troisième cycle dispensé à la Faculté de Droit d’Amiens, est également publié sur
le site [Link] sous la référence OHADATA D-07-03
**
Adopté à Yaoundé (CAMEROUN) le 22/03/2003 et publié au Journal Officiel de l'OHADA n° 13 du 31/07/2003

[Link]
SOMMAIRE

INTRODUCTION .................................................................................................................... 4
CHAPITRE I : GENERALITES ............................................................................................ 5
Section 1 : Définitions ........................................................................................................ 5
Section 2 : Domaine d’application de l’AUCTMR ......................................................... 5
I. Ratione materiae ...................................................................................................... 5
A. Principe ............................................................................................................. 5
B. Exclusions ......................................................................................................... 5
II. Ratione loci ............................................................................................................. 6
III. Ratione temporis................................................................................................... 6
Section 3 : Dispositions d’ordre public ............................................................................ 7
CHAPITRE II : FORMATION DU CONTRAT DE TRANSPORT .................................. 7
Section 1 : Conditions de fond .......................................................................................... 7
Section 2 : Conditions de forme ........................................................................................ 7
I. Lettre de voiture ...................................................................................................... 7
A. Mentions obligatoires (article 4.1) .................................................................. 8
B. Mentions facultatives (articles 4.2 et 4.3) ....................................................... 8
C. Nombre de copies (article 5.2) ........................................................................ 8
D. Sanctions et force probante (article 5.1) ........................................................ 9
II. Documents annexes ou connexes (article 6) ......................................................... 9
CHAPITRE III : EFFETS DU CONTRAT DE TRANSPORT ......................................... 10
Section 1 : Effets à l’égard de l’expéditeur .................................................................... 10
I. Obligation d’emballage ......................................................................................... 10
II. Obligations de déclaration et responsabilité (article 8) .................................... 10
III. Droit de disposer des marchandises en cours de route (article 11)................ 11
IV. Obligation de payer les créances résultant de la lettre de voiture (article 15)
..................................................................................................................................... 11
Section 2 : Effets à l’égard du transporteur .................................................................. 12
I. Obligation de vérification (article 10.1) ............................................................... 12
II. Obligation de livraison (article 13) ..................................................................... 12
A. Modalités de la livraison ............................................................................... 12
B. Empêchements au transport et à la livraison (article 12) .......................... 13
CHAPITRE IV : LA RESPONSABILITE DU TRANSPORTEUR ................................. 14
Section 1 : Cas de responsabilité du transporteur (article 16) .................................... 14
I. Responsabilité contractuelle ................................................................................. 14
II. Responsabilité du fait d’autrui ........................................................................... 14
Section 2 : Exonération de la responsabilité du transporteur (article 17).................. 14
I. Cas généraux d’exonération ................................................................................. 14
II. Cas particuliers d’exonération............................................................................ 14
A. Risques inhérents aux véhicules de transport. ............................................ 14
B. Risques inhérents à l’emballage de la marchandise. .................................. 15
C. Risques inhérents à la nature de la marchandise. ...................................... 15
D. Faits des parties. ............................................................................................ 15
III. Présomption d’exonération de responsabilité .................................................. 15
Section 3 : Montant de la réparation ............................................................................. 16
I. Base de calcul de l’indemnité : la valeur de la marchandise (article 19).......... 16
II. Limitations du montant de la réparation (article 18) ....................................... 16
A. Avarie ou perte totale ou partielle de la marchandise ............................... 16

2
B. Retard dans la livraison ................................................................................ 16
Section 4 : Domaines d’application des exonérations de responsabilité et des
limitations des réparations .............................................................................................. 17
I. Responsabilité extra contractuelle (article 20).................................................... 17
II. Transports particuliers ........................................................................................ 17
A. Transport superposé (article 22) .................................................................. 17
B. Transport successif (article 23) ..................................................................... 17
Section 5 : Règles du contentieux ................................................................................... 18
I. Recours entre transporteurs (article 24) ............................................................. 18
II. Délai de réclamation et de prescription (article 25) .......................................... 18
III. Juridiction compétente (articles 26 et 27) ........................................................ 18
A. Le principe ..................................................................................................... 18
B. Le transport entre Etats ................................................................................ 18

3
INTRODUCTION

Avant l’avènement de l’indépendance des Etats africains francophones, le contrat de


transport était régi par les articles 1782 du code civil et 96 à 108 du code de commerce.

Après l’indépendance de ces Etats et avant l’adoption de l’Acte uniforme relatif au


Contrat de transport de marchandises par route (AUCTMR), le régime juridique de ce contrat
résultait de la combinaison du droit national (codes civils et de commerce ou législations
nationales nouvelles telles que le Code des obligations civiles ou commerciales du Sénégal –
articles 639 à 668 – ou le code des activités économiques de Guinée – articles 1000 à 1002 –)
et des conventions interafricaines intervenues en ce domaine, à savoir :
- la convention du 5 décembre 1970 réglementant les transports routiers des Etats
membres de l’Entente (Bénin, Burkina Faso, Côte d’Ivoire, Niger, Togo) ;
- la Convention du 29 mai 1982 relative aux transports routiers inter Etats (TRIE)
intervenue entre les quinze Etats de la CEDEAO1 ;
- la Convention du 5 juillet 1996 signée entre les Etats membres de la CEMAC
(Cameroun ; Centrafrique ; Congo ; Gabon ; Guinée équatoriale ; Tchad).

L’AUCTMR du 22 mars 2003 est inspiré de la Convention de Genève du 19 mai 1956


applicable au transport international des marchandises par route (CTMR).

1
Bénin, Burkina Faso, Cap Vert, Côte d’Ivoire, Gambie, Ghana, Guinée, Guinée Bissau, Liberia, Mali, Niger,
Nigeria, Sénégal, Sierra Leone, Togo.

4
CHAPITRE I : GENERALITES

Section 1 : Définitions

L’article 2 de l’AUCTMR comporte douze définitions dont la première concerne le


contrat de transport routier et les onze autres les éléments susceptibles d’entrer dans la définition
ou le régime de ce contrat.
Le contrat de transport routier de marchandises est celui par lequel une personne
physique ou morale, le transporteur, s’engage principalement et moyennant rémunération, à
déplacer par route, d’un lieu à un autre et par le moyen d’un véhicule, la marchandise qui lui
est remise par une autre personne - l’expéditeur - (article 2.b).
Les deux parties sont donc le transporteur, personne physique ou morale, qui prend
la responsabilité d’acheminer la marchandise du lieu de départ au lieu de destination au moyen
d’un véhicule routier (article 2.k) et l’expéditeur qui est celui qui remet la marchandise au
précédent.
Le véhicule s’entend de tout véhicule routier à moteur ou toute remorque ou semi-
remorque sur essieu arrière dont l’avant repose sur le véhicule tracteur, conçue pour être attelée
à un tel véhicule (article 2.l). Cette définition ne concerne que les véhicules routiers terrestres
à moteur ou les remorques, ce qui exclut les véhicules ferroviaires, fluviaux, maritimes et
aériens ainsi que les véhicules terrestres qui ne sont pas équipés de moteurs (chariots, charrettes,
pousse-pousse…). Les remorques et semi-remorques ne sont considérées comme des véhicules
à moteur que si elles sont conçues pour être attelées à un véhicule tracteur.
Il faut entendre par marchandises tout bien mobilier corporel (article 2.e).
L’objet du contrat de transport doit être, à titre principal et onéreux, le déplacement
de marchandises. Cette définition exclut de l’application de l’AUCTMR, les transports
effectués gracieusement et ceux accomplis accessoirement à une autre opération
(déménagement, par exemple).

Section 2 : Domaine d’application de l’AUCTMR

I. Ratione materiae

A. Principe
Tous les contrats répondant à la définition du contrat de transport de marchandises telle
que décrite précédemment sont régis par l’AUCTMR. Cet Acte uniforme s’applique également
aux transports superposés et successifs sauf en ce qui concerne la responsabilité du
transporteur.2
Le transport superposé est celui dans lequel, en vue de l’exécution d’un unique contrat
de transport routier, un véhicule routier contenant des marchandises, est transporté, sans rupture
de charge (c'est-à-dire sans décharger la marchandise) sur ou dans un véhicule non routier
(ferry, bac, train, avion cargo…) sur une partie du parcours.

Le transport successif est celui dans lequel plusieurs transports routiers se succèdent
(avec ou sans rupture de charge) pour exécuter un unique contrat de transport routier.

B. Exclusions

2
Voir infra

5
Toutefois, cet Acte uniforme ne s’applique pas aux transports suivants (article 1er 2) :
- funéraires, c'est-à-dire les transports des corps de personnes décédées (article 2. h) ;
l’objet de tels transports et les modalités dont le transport du corps humain doit être entouré
empêche que de tels déplacements soient traités comme ceux de marchandises ;
- de marchandises dangereuses, c'est-à-dire celles qui, de façon générale, par leur
composition ou leur état, présentent un risque pour l’environnement, la sécurité des personnes
ou des biens (combustibles, produits inflammables, explosifs, corrosifs, chimiques, toxiques…)
(article 2.f) ; signalons, toutefois, que l’AUCTMR consacre quelques règles aux transports de
telles marchandises3.
- transports effectués en vertu de conventions postales internationales ;
- transports de déménagement, c'est-à-dire de biens mobiliers usagés en provenance
ou à destination d’un local d’habitation ou d’un local à usages professionnel, commercial,
industriel, artisanal ou administratif lorsque le conditionnement est assuré par le transporteur et
que le déplacement ne constitue pas la prestation principale (article 2.g).

Les trois premières exceptions font l’objet de réglementations spéciales portées par des
textes particuliers. Toutefois, à notre connaissance, sauf exception dans tel ou tel Etat, les
déménagements ne sont régis par aucun texte particulier. Le déplacement de biens meubles
constituant un des objets du contrat, indépendant des opérations de conditionnement au départ
et de déballage à destination, on ne voit pas pourquoi, cette phase ne serait pas régie par les
règles de l’AUCTMR lui correspondant4.

II. Ratione loci

L’AUCTMR s’applique lorsque le lieu de prise en charge et celui de la livraison sont


situés :
- soit sur le territoire de deux Etats de l’espace OHADA ;
- soit sur le territoire de deux Etats dont l’un au moins fait partie de l’espace
OHADA ; cette deuxième hypothèse laisse perplexe car si les règles de l’Acte uniforme peuvent
s’appliquer à la prise en charge ou à la livraison lorsque ces lieux se situent dans l’espace
OHADA, on voit mal comment il pourrait en être ainsi s’ils se trouvent en dehors de cet espace
sans l’accord de l’autre partie.

III. Ratione temporis

L’AUCTMR est entré en application le 1er janvier 2004. Les contrats de transport de
marchandises conclus avant cette date sont demeurés régis par les législations nationales
antérieures applicables au moment de leur formation ;

3
Voir infra
4
Voir article 9 AUCTMR : « Le transport de marchandise couvre la période qui s’étend de la prise en charge de
la marchandise par le transporteur en vue de son déplacement jusqu’à la livraison de ladite marchandise ».

6
Section 3 : Dispositions d’ordre public

Selon l’article 28, est nulle et de nul effet toute stipulation qui, directement ou
indirectement, dérogerait aux dispositions de l’AUCTMR.
De façon superfétatoire, le paragraphe 2 de cet article insiste sur la nullité des clauses
par lesquelles le transporteur se fait céder le bénéfice de l’assurance de la marchandise ou
déplacerait la charge de la preuve.
Inversement, le paragraphe 1 du même article prévoit des exceptions pour les cas
suivants :
- article 2.c : à moins que les intéressés n’en disposent autrement, l’exigence d’un
écrit est satisfaite quels que soient le support et les modalités de transmission de cet écrit, dès
lors que sa stabilité et sa pérennité sont assurés ; cette dérogation consacre une plus grande
sévérité de la part des parties que la définition consacrée par l’Acte uniforme ;
- article 15, alinéa 1 : les créances résultant de la lettre de voiture sont payables avant
la livraison, sauf stipulation contraire de la lettre de voiture ;
- article 24, alinéa 3 : les transporteurs sont libres de convenir entre eux des clauses
dérogeant aux dispositions de cet article qui sont relatives aux recours entre transporteurs ;
- article 27 : pour un litige résultant d’un litige entre Etats, les parties peuvent
convenir de clauses d’attribution de compétence ratione loci contraires aux dispositions
supplétives de cet article.
La nullité d’une ou plusieurs stipulations n’entraîne pas la nullité des autres stipulations
du contrat.

CHAPITRE II : FORMATION DU CONTRAT DE TRANSPORT

Section 1 : Conditions de fond

Selon l’article 3, le contrat de transport existe dès que le donneur d’ordre 5 et le


transporteur sont d’accord pour le déplacement d’une marchandise moyennant un prix convenu.
Pour que le contrat soit donc formé, il faut que l’accord porte sur les éléments constitutifs
essentiels du contrat de transport, à savoir :
- le prix ;
- la marchandise (quantité et qualité) ;
- les lieux de prise en charge (départ) et d’arrivée de la marchandise, c'est-à-dire le
déplacement.

Section 2 : Conditions de forme

I. Lettre de voiture

La lettre de voiture (article 4) constitue la formalité essentielle, sinon exclusive, de la


formation du contrat. C’est un écrit qui constate le contrat de transport (article 2-d). On entend
par écrit une suite de lettres, de caractères, de chiffres ou de tous autres signes ou symboles
dotés d’une signification intelligible et mis sur papier ou sur un support faisant appel aux
technologies de l’information ; à moins que les personnes concernées n’en disposent autrement,
5
La définition du donneur d’ordre n’est donnée nulle part. En principe, c’est l’expéditeur mais, selon les
circonstances, ce peut être, son mandataire, un commissionnaire, le destinataire…Voir infra.

7
l’exigence d’un écrit est satisfaite quels que soient le support et les modalités de transmission,
pourvu que l’intégrité, la stabilité et la pérennité de l’écrit soient assurées (article 2-c).
Cette définition est celle plus ou moins retenue par le Règlement de l’UEMOA sur les
systèmes de paiement pour la définition de l’écrit et de la preuve littérale6. Elle vaut pour tous
les écrits servant de constatation d’un contrat ou l’expression d’une volonté unilatérale telle
qu’un avis7ou une réclamation8.

A. Mentions obligatoires (article 4.1)


La lettre de voiture doit contenir :
- le lieu et la date de son établissement ;
- le nom et l’adresse du transporteur ;
- les noms et adresses de l’expéditeur et du destinataire ;
- les lieux et dates de la prise en charge des marchandises et de leur livraison ;
- la dénomination courante de la nature de la marchandise et le mode d’emballage et,
pour les marchandises dangereuses9, leur dénomination généralement reconnue10 ;
- le nombre de colis, leurs marques particulières et leurs numéros ;
- le poids brut ou la quantité, autrement exprimée, de la marchandise ;
- les instructions requises pour les formalités de douane et autres11;
- les frais afférents au transport (prix de transport ; frais accessoires ; droits de douane
et autres frais susceptibles de survenir à partir de la conclusion du contrat jusqu’à la livraison).

B. Mentions facultatives (articles 4.2 et 4.3)


Le cas échéant, la lettre de voiture peut contenir :
- l’interdiction de transbordement ;
- les frais que l’expéditeur prend à sa charge ;
- le montant du remboursement à percevoir (par le transporteur ou toute autre
personne) lors de la livraison de la marchandise ;
- la déclaration, par l’expéditeur, contre paiement d’un supplément de prix convenu,
de la valeur de la marchandise (déclaration d’intérêt spécial)12;
- les instructions de l’expéditeur au transporteur en ce qui concerne l’assurance de la
marchandise ;
- le délai convenu dans lequel le transport de la marchandise doit être effectué ;
- le délai de franchise pour le paiement des frais d’immobilisation des marchandises ;
- la liste des documents remis au transporteur.
Cette liste n’est qu’indicative puisque le même texte ajoute que les contractants peuvent
porter sur la lettre de voiture toute autre mention qu’ils jugent utile.

C. Nombre de copies (article 5.2)

6
Voir Règlements CEMAC et UEMOA sur les systèmes de paiement dans lesquels il est traité de la preuve écrite.
7
Voir infra
8
Voir infra
9
Voir supra et infra marchandises dangereuses
10
Il nous paraît plus rationnel de ne pas se contenter de la dénomination générale des choses transportées et de
leur adjoindre des noms ou appellations destinées à mieux les identifier en cas de contestation (par exemple, pour
préciser la nature d’ordinateurs transportés – portables ou de bureau – ou leurs marques) ou à permettre des
précautions particulières pour la sécurité des biens et des personnes (par exemple, pour le transport, le stockage et
la conservation de produits dangereux). Ces précisions peuvent, bien entendu, figurer dans les mentions
facultatives.
11
Voir infra “Documents connexes et annexes’’ n. 13 et 19-1.
12
Voir infra n. 15 et 30

8
La lettre de voiture est établie en un original13 et en au moins deux copies, le nombre de
copies devant être précisé dans le document. L’original est remis à l’expéditeur, une copie est
conservée par le transporteur et une autre accompagne la marchandise à destination.

D. Sanctions et force probante (article 5.1)


a) Lorsqu’elle existe, la lettre de voiture fait foi, jusqu’à preuve du contraire, des
conditions du contrat de transport et de la prise en charge des marchandises par le transport.
Pour ce qui est de la prise en charge, seules, nous semble-t-il, la signature de la lettre de voiture
et la remise d’un exemplaire à l’expéditeur feront présumer la remise de la marchandise au
transporteur.
b) L’absence ou l’irrégularité de la lettre de voiture ou des mentions prévues à l’article
4, de même que la perte de ce document, n’affectent ni l’existence ni la validité du contrat de
transport qui reste soumis à l’AUCTMR (article 4.4). On doit déduire de cette disposition
qu’elle consacre ou renforce le principe du contrat consensuel posé par l’article 3 et que la lettre
de voiture sert uniquement de preuve dans les conditions décrites dans le paragraphe ci-dessus
(a).

II. Documents annexes ou connexes (article 6)

L’AUCTMR n’a prévu de tels documents que pour les formalités douanières à
accomplir lors de l’exécution des transports entre Etats mais rien n’empêche les parties d’en
prévoir d’autres (tels ceux afférents aux contrôles d’hygiène et de sécurité, par exemple).
Dans les transports entre Etats, l’expéditeur a l’obligation de joindre à la lettre de voiture
ou mettre à la disposition du transporteur les documents nécessaires ou lui fournir toutes les
informations utiles en vue de l’accomplissement des formalités douanières ou autres avant la
livraison des marchandises.
Le transporteur n’a pas l’obligation de vérifier si les documents et informations fournis
sont exacts ou suffisants. Inversement, l’expéditeur est responsable envers le transporteur de
tous les dommages qui pourraient résulter de l’absence, insuffisance ou irrégularité de ces
documents et renseignements, sauf en cas de faute du transporteur.
Par contre, le transporteur est responsable, au même titre qu’un mandataire, des
conséquences de la perte ou de l’utilisation inexacte des documents mentionnés sur la lettre de
voiture accompagnant la lettre de voiture ou déposées entre ses mains. Dans ce cas, l’indemnité
qui sera mise à sa charge ne dépassera pas celle due en cas de perte de marchandise14.

13
En application des règles générales du droit commun applicables à tous les contrats, le contrat devrait être établi
en deux originaux, voire en trois ou quatre, un pour chaque partie (cf. CMR, article 5-1 et CIETRMD, article 4-
1). L’intérêt de l’existence d’un seul original, dans l’AUCTMR, réside dans les règles relatives au droit de disposer
de la marchandise en cours de route. Voir infra n. 16
14
Voir infra

9
CHAPITRE III : EFFETS DU CONTRAT DE TRANSPORT

Section 1 : Effets à l’égard de l’expéditeur

I. Obligation d’emballage

L’article 7 s’étend longuement sur cette obligation.

a) L’expéditeur doit emballer la marchandise d’une façon appropriée à sa nature sauf si


le contrat ou les usages prévoient le contraire.
Il en résulte que l’expéditeur doit répondre, envers le transporteur et les personnes aux
services desquelles le transporteur a recours pour l’exécution du contrat de transport, des
dommages causés aux personnes, au matériel et aux marchandises par la défectuosité de
l’emballage. Selon nous, il devrait en être de même pour les dommages causés aux tiers qui ne
participent pas à l’exécution du contrat.
Il est déchargé de cette responsabilité si la défectuosité de l’emballage est apparente
(preuve difficile) ou connue du transporteur et si celui-ci n’a pas fait de réserves à cet égard.

b) Si, avant de la prendre en charge, le transporteur connaît ou découvre la défectuosité


de l’emballage susceptible de présenter un risque pour la sécurité ou l’intégrité des personnes
ou des biens, il doit en aviser la personne responsable de l’emballage et l’inviter à y remédier.
Le transporteur n’est pas tenu de prendre en charge la marchandise ou de la transporter
s’il n’est pas remédié à ce défaut d’emballage.

c) En cas de bris de l’emballage au cours du transport, le transporteur doit prendre les


mesures adéquates dans l’intérêt de l’ayant droit 15 de la marchandise et en aviser ce dernier.
Si l’emballage brisé ou la marchandise y contenue présente un risque pour la sécurité
ou l’intégrité des personnes ou des biens, le transporter peut décharger la marchandise et en
aviser l’ayant droit. Après ce déchargement, le transport est considéré comme terminé mais le
transporteur assume la garde de la marchandise ou confie celle-ci à un tiers, sa responsabilité
se limitant au choix de ce dernier.

Dans tous ces cas, la marchandise reste grevée de toutes les créances nées de la lettre de
voiture et de tous autres frais.

II. Obligations de déclaration et responsabilité (article 8)

a) En premier lieu, l’expéditeur est tenu de fournir au transporteur les informations et


instructions contenues dans les mentions exigées par l’article 4, alinéa 1 et, le cas échéant,
l’alinéa 2 (lesquelles ne sont que facultatives, rappelons-le). Il est responsable, envers le
transporteur, les tiers et les personnes auxquelles le transporteur a recours pour l’exécution du
contrat de transport, des dommages résultant de l’omission, insuffisance ou inexactitude de ces
déclarations et instructions.
b) L’expéditeur est responsable, envers les mêmes personnes que celles précitées, des
dommages causés par le vice propre de la marchandise. L’article 8 ne faisant aucune distinction

15
L’ayant droit n’est pas défini dans l’AU. Selon le droit commun, l’ayant droit est toutes personne qui est ou
devient titulaire du droit à la livraison de la marchandise. Il peut s’agir de l’expéditeur ou du destinataire (un tiers
ou l’expéditeur lui-même) ou d’une personne autre que l’expéditeur ou le destinataire si l’un de ces derniers a cédé
la marchandise au cours du transport.

10
entre le vice apparent et le vice caché, ni entre le vice connu ou le vice ignoré de l’expéditeur,
on doit donc conclure :
- qu’il n’y a pas de distinction à faire là où la loi n’en fait pas ;
- que la responsabilité de l’expéditeur résultant du vice propre de la chose doit être
une cause d’exonération de la responsabilité du transporteur, ce que prévoit d’ailleurs l’article
1716.
c) Si le transport concerne des marchandises dangereuses17, l’expéditeur doit révéler au
transporteur ce caractère dangereux et répond des dommages causés par celles-ci.
Il doit également supporter les frais qu’entraînent le transport et l’entreposage de ces
marchandises et en assumer les risques.
Le transporteur, non informé de la nature dangereuse des marchandises peut, de manière
adéquate, les décharger, les neutraliser ou les détruire sans indemnité si, ayant connu leur
nature, il ne les aurait pas prises en charge.
d) L’expéditeur doit déclarer les documents, espèces et marchandises de grande valeur.
S’il fait cette déclaration18, le transporteur n’est pas tenu de les transporter et s’il accepte
de le faire, il n’est tenu qu’à concurrence de la limitation légale fixée par l’AUCTMR19.
S’il omet de faire cette déclaration ou si celle-ci est mensongère ou trompeuse,
l’expéditeur répond du préjudice (subi par lui) en raison de leur transport et le transporteur est
exonéré de toute responsabilité.

III. Droit de disposer des marchandises en cours de route (article 11)

Le droit de disposer de la marchandise consiste à demander au transporteur d’arrêter le


transport, modifier le lieu de livraison prévu ou livrer la marchandise à un destinataire différent
de celui désigné sur la lettre de voiture.
Ce droit appartient à l’expéditeur ; il appartient également au destinataire dès
l’établissement de la lettre de voiture si celle-ci contient une mention en ce sens faite par
l’expéditeur. Mais ce droit est soumis à trois conditions :
- l’expéditeur ou le destinataire doit présenter l’original de la lettre de voiture et
supporter les frais et le préjudice résultant de ces nouvelles instructions ;
- la modification des instructions initiales doit être possible au moment où elles
parviennent à la personne qui doit les exécuter et ne pas entraver l’exploitation de l’entreprise
du transporteur ni porter préjudice à d’autres expéditeurs ou destinataires ;
- les nouvelles instructions ne doivent jamais pour effet de diviser l’envoi concerné.
Si le transporteur ne peut exécuter les nouvelles instructions, il doit en aviser
immédiatement leur auteur.
Si le transporteur n’exécute pas ces nouvelles instructions ou s’il les exécute sans avoir
exigé la présentation de l’original de la lettre de voiture, il est responsable envers l’ayant droit
du préjudice causé par ce fait.

IV. Obligation de payer les créances résultant de la lettre de voiture (article 15)

Sauf stipulations contraires, toutes les créances résultant de la lettre de voiture et des
dépenses issues des incidents du transport et exposées par le transporteur doivent être payées
par le donneur d’ordre.

16
Voir infra n. 23.
17
Voir n. 4, 9, 15.
18
Voir déclaration d’intérêt spécial n. 10 et 30
19
Voir n. 30 et 31

11
Le transporteur peut réclamer un surcoût si la marchandise n’est pas de la nature décrite
au contrat ou si sa valeur est supérieure à celle déclarée.
Si les sommes dues au transport sont stipulées à la charge du destinataire, le transporteur
doit les réclamer à ce dernier avant leur livraison, sinon il ne peut se retourner contre le donneur
d’ordre. Si le destinataire refuse de les payer, le transporteur doit en aviser le donneur d’ordre
et lui demander ses instructions.
Le transporteur a un droit de rétention sur la marchandise jusqu’à complet paiement de
ce qui lui est dû. Ce droit particulier de rétention n’est qu’une application particulière de l’article
42 de l’Acte uniforme relatif aux sûretés.
Le transporteur a un privilège mobilier spécial sur la marchandise transportée pour tout
ce qui lui est dû à condition qu’il y ait un lien de connexité entre la marchandise transportée et
la créance. Cet article de l’AUCTMR n’est que la répétition de l’article 116 de l’Acte uniforme
sur les sûretés.

Section 2 : Effets à l’égard du transporteur

I. Obligation de vérification (article 10.1)

a) Lors de la prie en charge de la marchandise, le transporteur a l’obligation de vérifier :


- l’exactitude des mentions de la lettre de voiture concernant le nombre de colis, leurs
marques et leurs numéros ;
- l’état apparent de la marchandise et de son emballage.
S’il n’a pas les moyens raisonnables de vérifier ces éléments, il inscrit sur la lettre de
voiture des réserves motivées qui n’engagent l’expéditeur que si celui-ci les accepte
expressément sur le même document.
b) L’expéditeur a le droit d’exiger, à ses frais, que le transporteur vérifie le poids brut
de la marchandise ou de la quantité autrement exprimée de celle-ci ainsi que le contenu des
colis.
Le résultat de ces vérifications est consigné sur la lettre de voiture.
c) Si le transporteur ne fait aucune réserve inscrite sur la lettre de voiture, on présume
que les marchandises et leur emballage étaient en bon état apparent au moment de leur prise en
charge et que le nombre de colis, leurs marques et leurs numéros étaient conformes aux
mentions de la lettre de voiture.

II. Obligation de livraison (article 13)

A. Modalités de la livraison
1. A l’arrivée à destination de la marchandise, le transporteur doit livrer en se
conformant aux instructions inscrites sur la lettre de voiture.
Il est tenu de livrer la marchandise au destinataire au lieu prévu pour la livraison et de
lui remettre la copie de la lettre de voiture, le tout contre décharge. Il nous semble évident que
le transporteur doit également remettre au destinateur les documents connexes et annexes qui
lui reviennent20.
2. La livraison doit être faite dans le délai convenu ou, à défaut de délai convenu, dans
un délai raisonnable pour un transporteur diligent et compte tenu des circonstances de fait.

20
Voir n. 13

12
3. A l’arrivée de la marchandise au lieu prévu pour la livraison, le transporteur est tenu
d’en aviser le destinataire et du délai imparti pour son enlèvement sauf si la livraison est prévue
au lieu de résidence ou de l’établissement du destinataire.
4. Avant de prendre livraison de la marchandise, le destinataire est tenu de payer le
montant des créances résultant de la lettre de voiture. En cas de contestation sur ce point, le
transporteur n’est obligé de livrer la marchandise que si une caution lui est fournie par le
destinataire. Cette disposition qui, a priori n’est pas susceptible de clause contraire en vertu de
l’article 28, est gênante pour un transporteur qui se trouve face à un débiteur de mauvaise foi ;
néanmoins, en application des règles du cautionnement, le transporteur peut n’accepter la
caution que si elle est solvable.
5. Si le destinataire accepte expressément ou tacitement la marchandise ou le contrat de
transport, il acquiert les droits résultants de ce contrat et peut les faire valoir en son propre nom
contre le transporteur. Bien entendu, cette acquisition se fait sous réserve des droits de
l’expéditeur.
Mais le transporteur ne peut être tenu à une double indemnisation du même dommage
vis-à-vis du destinataire et de l’expéditeur.

B. Empêchements au transport et à la livraison (article 12)


1. S’il s’avère, avant l’arrivée de la marchandise au lieu de livraison, que l’exécution
est ou devient impossible dans les conditions prévues à la lettre de voiture, le transporteur a
l’obligation d’en aviser l’expéditeur et de lui demander des instructions. Si, néanmoins,
l’exécution du contrat est possible dans des conditions différentes de celles prévues à la lettre
de voiture et si le transporteur n’a pu obtenir ces instructions en temps utile, il a le droit de
prendre les mesures qui lui paraissent dans l’intérêt de l’ayant droit.
2. Si, après l’arrivée de la marchandise au lieu de destination, le transporteur ne peut
effectuer la livraison (pour quelque motif que ce soit et sans qu’il y ait faute de sa part), il doit
également en aviser l’expéditeur sans délai et lui demander ses instructions.
Si la livraison a été rendue impossible du fait de la négligence ou du refus du
destinataire, celui-ci peut toujours en prendre livraison tant que le transporteur n’a pas reçu
d’instruction contraire.
3. Effets des empêchements.
3-1. Le transporteur a droit au remboursement des frais que lui cause sa demande
d’instructions, sauf s’ils sont la conséquence de sa faute.
3-2. A compter de l’avis donné à l’expéditeur ou au destinataire, le transporteur peut
décharger la marchandise pour le compte de l’ayant droit. Dans ce cas, il en assume la garde et
a droit à une rémunération raisonnable pour sa conservation ou son entreposage. Il peut aussi
la confier à un tiers et il n’est, alors, responsable, que du choix de ce dernier.
3-3. La marchandise reste grevée des créances de la lettre de voiture et de tous autres
frais.
3.4. Le transporteur peut faire procéder à la vente de la marchandise sans attendre
d’instructions dans les cas suivants :
- si l’état ou la nature de la marchandise périssable le justifie ;
- si les frais de garde sont hors de proportion avec la valeur de la marchandise ;
- s’il n’a pas reçu d’instructions dans le délai de quinze jours suivant l’avis.
Les modalités de la vente sont déterminées par la loi ou les usages du lieu où se trouve
la marchandise.
Le produit de la vente est mis à la disposition de l’ayant droit, déduction faite de tous
les frais grevant la marchandise. Si ceux-ci dépassent le produit de la vente, le transporteur reste
créancier de la différence.

13
CHAPITRE IV : LA RESPONSABILITE DU TRANSPORTEUR

Section 1 : Cas de responsabilité du transporteur (article 16)

I. Responsabilité contractuelle

a). Le transporteur est responsable des avaries et des pertes totales et partielles
survenues durant la période de transport qui est celle qui s’étend de la prise en charge de la
marchandise par le transporteur en vue de son déplacement jusqu’à sa livraison (article 9).
L’ayant droit peut, sans avoir d’autre preuve à fournir, considérer la marchandise
comme perdue en totalité ou partiellement selon le cas, lorsqu’elle n’a pas été livrée ou ne l’a
été que partiellement trente jours après l’expiration du délai de livraison convenu ou, à défaut
de délai convenu, soixante jours après la prise en charge de la marchandise par le transporteur.
b). La responsabilité du transporteur est également encourue en cas de retard dans la
livraison. Il y a retard dans la livraison lorsque la marchandise n’a pas été livrée dans le délai
convenu ou, à défaut de délai convenu, dans celui qu’il serait raisonnable d’accorder à un
transporteur diligent, compte tenu des circonstances de fait.

II. Responsabilité du fait d’autrui

Le transporteur est responsable, comme de ses propres actes ou omissions, des actes ou
omissions de ses préposés ou mandataires agissant dans l’exercice de leurs fonctions et de ceux
de toute autre personne aux services desquelles il recourt pour l’exécution du contrat de
transport lorsque cette personne agit aux fins de l’exécution du contrat.

Section 2 : Exonération de la responsabilité du transporteur (article 17)

I. Cas généraux d’exonération

Le transporteur est exonéré de toute responsabilité s’il prouve que l’avarie ou le retard
ont été causés par une faute ou un ordre de l’ayant droit, un vice propre de la marchandise ou
de circonstances qu’il ne pouvait éviter et aux conséquences desquelles il ne pouvait remédier.

II. Cas particuliers d’exonération

Outre les cas généraux précités d’exonération, l’Acte uniforme en a créé de particuliers
inhérents aux véhicules de transport, à la nature de la marchandise ou à son emballage et aux
faits des parties.

A. Risques inhérents aux véhicules de transport.


En principe, le transporteur ne peut s’exonérer de sa responsabilité en invoquant les
défectuosités du véhicule utilisé pour le transport.
Toutefois, il peut s’en exonérer lorsque le dommage est causé par l’utilisation de
véhicules ouverts et non bâchés si cet emploi a été expressément convenu et mentionné dans la
lettre de voiture.

14
B. Risques inhérents à l’emballage de la marchandise.
Le transporteur ne répond pas des dommages causés aux marchandises exposées par
leur nature à des déchets ou avaries quand elles sont mal emballées ou pas emballées.

C. Risques inhérents à la nature de la marchandise.


1. Le transporteur ne répond pas, en principe, des dommages causés aux marchandises
qui, par nature, sont exposées, soit à la perte totale ou partielle, soit à l’avarie, notamment par
bris, détérioration spontanée, dessiccation, coulage ou déchet normal.
Toutefois, si le transport est effectué au moyen d’un véhicule aménagé en vue de
soustraire ces marchandises à l’influence de la chaleur, du froid, des variations de température
ou d’humidité, le transporteur ne peut invoquer cette exonération que s’il prouve que, compte
tenu des circonstances, toutes les mesures lui incombant ont été prises concernant le choix,
l’entretien et l’emploi de ces aménagements et qu’il s’est conformé aux instructions spéciales
qui lui ont été données.
2. En cas de transport d’animaux vivants, le transporteur n’assume aucune responsabilité
à condition de prouver que toutes les mesures lui incombant normalement, compte tenu des
circonstances, ont été prises et qu’il s’est conformé aux instructions spéciales qui lui ont été
données.

D. Faits des parties.


Le comportement des parties peut entraîner l’exonération de la responsabilité du
transporteur. Il en est ainsi en cas :
- d’absence ou de défectuosité d’emballage des marchandises exposées, par leur nature,
à des déchets ou avaries ;
- de manutention, chargement, arrimage ou déchargement de la marchandise par
l’expéditeur ou le destinataire ou des personnes agissant pour le compte de ceux-ci ;
- d’insuffisance ou imperfection des marques ou des numéros de colis.

III. Présomption d’exonération de responsabilité

1. Lorsque le transporteur prouve que, eu égard aux circonstances de fait, la perte ou


l’avarie a pu résulter d’un ou de plusieurs risques généraux ou particuliers21, il y a présomption
que le dommage en résulte.
2. Toutefois :
- l’ayant droit peut prouver que le dommage n’a pas eu l’un de ces risques pour cause
totale ou partielle ;
- la présomption ne s’applique pas lorsqu’il y a un manquant d’une importance anormale
ou perte d’un colis. Cette dernière exception laisse perplexe. On ne peut s’en expliquer le
fondement.

3. Si le transporteur ne répond pas de certains facteurs qui ont causé le dommage, sa


responsabilité reste engagée dans la proportion où les facteurs dont il répond y ont contribué.

21
Le texte qui pose cette présomption (article 17.4) ne vise que les cas particuliers mais il n’y a aucune raison de
ne pas y inclure les cas généraux.

15
Section 3 : Montant de la réparation

Le montant de la réparation due par le transporteur est déterminé selon un mode de


calcul assez compliqué qui repose sur une base, la valeur de la marchandise, affectée de
plafonds différents selon la situation envisagée.

I. Base de calcul de l’indemnité : la valeur de la marchandise (article 19)

a). La valeur de la marchandise est déterminée d’après le prix courant sur le marché des
marchandises de même nature et qualité au lieu et au moment de la prise en charge. Il faut y
inclure le prix du transport, les droits de douane et les autres frais encourus à l’occasion du
transport, en totalité en cas de perte totale (ce qui s’admet aisément) ou au prorata (du poids
perdu, vraisemblablement) en cas de perte partielle ou d’avarie.
Dans ce dernier cas (avarie), faute de disparition d’une quantité déterminée de
marchandises, il sera difficile de dire quel sera le prorata dont devra être affectée la valeur totale
de la marchandise. C’est pourquoi, le législateur OHADA a adopté la règle selon laquelle
l’indemnité due pour dépréciation de la marchandise ne peut dépasser :
- le montant que cette indemnité aurait atteint en cas de perte totale de la marchandise
si la totalité de celle-ci est avariée ;
- le montant que cette indemnité aurait atteint en cas de perte de la partie dépréciée si
une partie seulement de l’expédition est avariée.
b) L’ayant droit peut demander les intérêts de l’indemnité à raison de cinq pour cent
l’an. Ces intérêts courent du jour de la réclamation adressée par écrit 22 au transporteur ou, à
défaut de réclamation, du jour de la demande en justice ou de la demande d’arbitrage.
a) Conversion en francs CFA. En cas de transport entre Etats, lorsque les éléments
servant de base au calcul de l’indemnité ne sont pas exprimés en francs CFA, la conversion est
faite d’après le cours du jour et du lieu de paiement de l’indemnité ou, le cas échéant, à la date
du jugement ou de la sentence.

II. Limitations du montant de la réparation (article 18)

Ces limites varient selon que le dommage a pour cause une avarie ou une perte totale ou
partielle de la marchandise ou le retard dans la livraison.

A. Avarie ou perte totale ou partielle de la marchandise


En pareil cas, l’indemnité est calculée d’après la valeur de la marchandise comme
indiqué plus haut mais ne peut excéder 5 000 francs CFA par kilogramme de poids brut de la
marchandise, c'est-à-dire, selon nous, emballage compris. D’où l’intérêt, voire la nécessité, de
toujours préciser le poids de la marchandise, même s’il est exprimé en unités de volume.
Toutefois, si l’expéditeur ou le destinataire fait une déclaration d’intérêt spécial à la
livraison (c'est-à-dire pour la livraison et non lors de la livraison), l’ayant droit peut réclamer,
en plus de l’indemnité précitée, une indemnité égale au dommage supplémentaire dont la preuve
doit être rapportée sans que l’indemnisation totale soit supérieure au montant de l’intérêt spécial
déclaré.

B. Retard dans la livraison


En cas de retard, l’ayant droit peut réclamer une indemnité pour la réparation du
dommage particulier en résultant (résiliation de la vente de la marchandise transportée, par le

22
Voir supra

16
destinataire de la vente livré trop tard ; livraison tardive de la marchandise expédiée pour les
besoins d’une exposition…) ; cette indemnité ne peut dépasser le prix du transport.
Bien entendu, l’ayant droit peut cumuler l’indemnité due pour retard avec celle de
l’avarie ou de la perte.

Section 4 : Domaines d’application des exonérations de responsabilité et des limitations


des réparations

I. Responsabilité extra contractuelle (article 20)

Les exonérations de responsabilité et limitations de réparation sont applicables dans


toutes actions dirigées contre le transporteur qu’elles soient fondées sur la responsabilité
contractuelle ou délictuelle.
Toute personne dont le transporteur doit répondre qui serait actionnée sur le fondement
de l’article 16 alinéa 423 de l’AUCTMR peut se prévaloir des mêmes exonérations de
responsabilité et limitations de réparation que celles profitant au transporteur.

II. Transports particuliers

A. Transport superposé (article 22)


En principe, l’AUCTMR est applicable à l’ensemble du transport superposé24 sauf en
matière de responsabilité.
Lorsque, sans faute du transporteur routier, une perte, une avarie ou un retard se produit
pendant la partie non routière du transport, la responsabilité du transporteur routier est
déterminée conformément aux règles impératives régissant cet autre mode de transport. Ce n’est
qu’en l’absence de telles règles impératives que la responsabilité du transporteur routier est
régie par l’AUCTMR.

B. Transport successif (article 23)


Le transporteur perd le bénéfice des exonérations de responsabilité et limitations de
réparation ainsi que celui de la courte prescription annale25 s’il est prouvé que le dommage subi
résulte d’un acte ou d’une omission commis, soit avec l’intention de provoquer ce dommage,
soit témérairement et en sachant que ce dommage en résulterait probablement.
La même déchéance, pour les mêmes raisons, s’applique aux personnes visées par les
articles 16 alinéa 4 et 20 alinéa 2 et dont le transporteur doit répondre26.

23
Voir supra
24
Voir supra
25
Voir infra
26
Voir supra

17
Section 5 : Règles du contentieux

I. Recours entre transporteurs (article 24)

Cette situation suppose une pluralité de transporteurs pour l’exécution d’un contrat
unique de transport routier.
Le transporteur qui a payé une indemnité a le droit de recourir en principal, intérêts et
frais contre les transporteurs qui ont participé à l’exécution du contrat de transport dans les
conditions suivantes auxquelles les parties sont libres de déroger.

a) Le transporteur par le fait exclusif duquel le dommage est causé doit supporter seul
l’indemnité, qu’il l’ait payée lui-même ou qu’elle ait été payée par un autre transporteur.
b) Lorsqu’il est établi que le dommage a été causé par le fait de deux ou plusieurs
transporteurs, chacun doit payer un montant proportionnel à sa part de responsabilité ; si
l’évaluation des parts de responsabilité est impossible ou s’il ne peut être établi à quel(s)
transporteur(s) la responsabilité est imputable, chacun est responsable proportionnellement à la
part de rémunération qui lui revient.
c) Si l’un des transporteurs est insolvable, la part lui incombant est répartie entre tous
les autres transporteurs proportionnellement à leur rémunération.

II. Délai de réclamation et de prescription (article 25)

Toute action découlant du contrat de transport routier, quels qu’en soient la cause et
l’objet, se prescrit par un délai d’un an à compter de la date de livraison ou, à défaut de livraison,
de la date à laquelle la marchandise aurait dû être livrée. Ce délai est porté à trois ans en cas de
dol ou de faute équivalente au dol.
L’action n’est recevable que si, au préalable, une réclamation écrite a été faite au
transporteur en cas de transport unique ou, en cas de transports successifs, au premier
transporteur ou au dernier transporteur au plus tard soixante jours après la date de livraison ou,
à défaut de livraison, au plus tard six mois après la prise en charge de la marchandise.

III. Juridiction compétente (articles 26 et 27)

A. Le principe
La détermination de la juridiction compétente - ratione materiae et ratione loci - obéit
aux règles du droit national sur le territoire duquel l’action est intentée.
Tout litige résultant d’un contrat de transport routier peut être soumis à l’arbitrage.

B. Le transport entre Etats


En cas de litige survenant à propos de l’inexécution ou de la mauvaise exécution d’un
contrat de transport entre Etats, l’AUCTMR a édicté des règles particulières et précises.

1. Les parties peuvent attribuer compétence à une juridiction étatique ou arbitrale


déterminée. A défaut, le demandeur peut saisir la juridiction sur le territoire duquel :
- le défendeur a sa résidence habituelle, son siège social ou la succursale de l’agence 27
par l’intermédiaire de laquelle le contrat a été conclu ;

27
Cette disposition, destinée à évoquer la théorie des gares principales, contient une association malheureuse et
inexacte de deux termes : succursale et agence. En effet, selon l’article 116 AUSCGIE, la succursale est un
établissement commercial ou industriel ou de prestations de services appartenant à une société ou une personne
physique et doté d’une certaine autonomie de gestion. Quant à l’agence ou l’agent commercial, selon l’article 184

18
- la prise en charge de la marchandise a eu lieu ou la livraison est prévue.
2. Lorsqu’une action est pendante devant une juridiction compétente (exception de
litispendans) ou lorsqu’un jugement a été prononcé par une telle juridiction (autorité de la chose
jugée si le jugement qui a statué sur le fond n’est plus susceptible de voies de recours), il ne
peut être intenté aucune nouvelle action pour la même cause entre les mêmes parties à moins
que la décision de la première juridiction saisie ne soit pas susceptible d’exécution dans le pays
où la nouvelle action est intentée. On s’interroge sur la nature et la force de cette impossibilité
d’exécution : force majeure ? Fait du prince ? Immunité d’exécution ? En outre, si cette
impossibilité d’exécution est avérée sur le territoire où l’action nouvelle est intentée, cela ne
veut pas dire qu’elle le soit sur le territoire où le précédent jugement a été rendu.
3. Lorsqu’un jugement rendu par une juridiction d’un Etat partie est devenu exécutoire
dans cet Etat partie, il devient également exécutoire dans chacun des autres pays membres
aussitôt après accomplissement des formalités prescrites à cet effet dans l’Etat intéressé. Les
formalités ne peuvent comporter aucune révision de l’affaire. On s’interroge également sur le
sens de ces formalités qu’il faut accomplir (exequatur ?) sur celle qui comporterait une révision
de l’affaire.
Cette disposition s’applique aux jugements contradictoires, par défaut et aux
transactions judiciaires. Elles ne s’appliquent ni aux jugements exécutoires par provision ni aux
condamnations à des dommages-intérêts qui seraient prononcées en sus des dépens contre un
demandeur en raison du rejet total de sa demande.
4. Pour les conversions prévues par l’article 1828, elles se font dans la monnaie nationale
suivant le taux de change à la date du jugement ou de la sentence arbitrale ou à une date
convenue par les parties (article 29).

AUDCG, c’est un mandataire qui, à titre de profession indépendante, est chargé, de façon permanente, de négocier
et, éventuellement, de conclure des contrats au nom et pour le compte de producteurs, d’industriels, de
commerçants ou d’autres agents commerciaux. Il en résulte qu’un agent ne peut être le mandataire d’une succursale
qui n’a pas de personnalité juridique. Il aurait fallu employer une formule alternative (agence ou succursale) pour
évoquer la théorie des gares principales et non une formule cumulative qui n’a pas de sens juridique.
28
Voir supra

19

Vous aimerez peut-être aussi