0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
59 vues243 pages

Guide Complet pour Maîtriser Drupal

Transféré par

serefsutlu
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
59 vues243 pages

Guide Complet pour Maîtriser Drupal

Transféré par

serefsutlu
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

Guide d’utilisation de Drupal

Ce guide a été écrit principalement à destination de personnes ayant un niveau de connaissances minimal du
système de gestion de contenus Drupal. Les sujets choisis les aideront à gagner en compétences sur l’installation,
l’administration, la construction de sites et/ou la maintenance de contenus d’un site web basé sur Drupal.
Ce guide vise également les personnes qui ont déjà une expérience de la version courante ou d’une version
antérieure de Drupal, et qui veulent élargir la gamme de leurs compétences et connaissances, ou les mettre à
jour avec la version actuelle.

i
Table des matières

Préface vii
Droits d’auteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Public et objectif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Organisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Signaler des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Conventions utilisées dans ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ix
Scénario guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii

1 Comprendre Drupal 1
1.1 Concept : Drupal comme système de gestion de contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.2 Concept : modules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.3 Concept : thèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.4 Concept : distributions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.5 Concept : types de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.6 Concept : le projet Drupal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.7 Concept: licence de Drupal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

2 Préparer votre site 9


2.1 Concept : régions dans un thème . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.2 Préparer la mise en page de votre site . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.3 Concept : entités de contenus et champs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.4 Concept : contenu modulaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.5 Concevoir la structure de votre contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2.6 Concept : processus éditorial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.7 Concept : interface utilisateur, configuration, et traduction du contenu . . . . . . . . . . . . . . . 17

3 Installation 19
3.1 Concept : prérequis du serveur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.2 Concept : outils supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.3 Concept : méthodes pour télécharger et installer le cœur (core) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3.4 Se préparer à l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3.5 Utiliser Composer pour télécharger et mettre à jour les fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3.6 Télécharger manuellement le cœur (core) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3.7 Lancement de l’installeur interactif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

4 Configuration élémentaire du site 35


4.1 Concept: vue d’ensemble de l’administration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4.2 Modifier les informations basiques du site . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4.3 Installer un module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
4.4 Désinstaller les modules inutilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4.5 Configurer les paramètres des comptes utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
4.6 Configurer le thème . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

5 Gestion élémentaire des pages 51


5.1 Concept : chemins, alias et URL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
5.2 Créer un élément de contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
5.3 Modifier un élément de contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
5.4 Modifier avec l’éditeur intégré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
5.5 Déclarer une page d’accueil pour votre site . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
5.6 Concept : menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
5.7 Ajouter une page à la navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

iii
TABLE DES MATIÈRES

5.8 Changer l’ordre de la navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

6 Mise en place de la structure du contenu 67


6.1 Ajouter un type de contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
6.2 Supprimer un type de contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
6.3 Ajouter des champs de base à un type de contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
6.4 Concept : champs de type référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
6.5 Concept : taxonomie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
6.6 Configurer une taxonomie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
6.7 Ajouter un champ référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
6.8 Concept : formulaires et widgets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
6.9 Modifier les formulaires de saisie du contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
6.10 Concept: modes d’affichage et formateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
6.11 Modifier l’affichage du contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
6.12 Concept : styles d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
6.13 Définir un style d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
6.14 Concept : styles d’images réactifs (responsive) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
6.15 Concept : formats de texte et éditeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
6.16 Configurer les formats de texte et les éditeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

7 Gestion des comptes d’utilisateurs 113


7.1 Concept : utilisateurs, rôles et droits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
7.2 Concept : le compte utilisateur n°1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
7.3 Créer un rôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
7.4 Créer un compte utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
7.5 Attribuer des droits à un rôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
7.6 Changer les rôles d’un utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
7.7 Assigner un auteur au contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124

8 Blocs 127
8.1 Concept : blocs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
8.2 Créer un bloc personalisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
8.3 Placer un bloc dans une région . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129

9 Créer des listes avec Views 133


9.1 Concept: usages des vues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
9.2 Concept : les parties qui composent une vue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
9.3 Créer une vue listant du contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
9.4 Dupliquer une vue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
9.5 Ajouter un affichage de type bloc à une vue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145

10 Rendre son site multilingue 151


10.1 Ajouter une langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
10.2 Configurer la traduction du contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
10.3 Traduction de contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
10.4 Traduction de la configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156

11 Étendre et personnaliser son site 159


11.1 Trouver des modules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
11.2 Activer et désactiver le mode maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
11.3 Télécharger et installer un module depuis [Link] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
11.4 Trouver des thèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
11.5 Télécharger et installer un thème depuis [Link] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
11.6 Télécharger manuellement des modules ou des thèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
11.7 Concept : sites de développement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
11.8 Mettre en place un site de développement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180

iv
TABLE DES MATIÈRES

11.9 Déployer de nouvelles fonctionnalités pour votre site . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182


11.10Synchroniser les versions de la configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
11.11Gérer les révisions des fichiers et de la configuration avec Git . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186

12 Prévenir et résoudre les problèmes 191


12.1 Concept : cache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
12.2 Vider le cache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
12.3 Concept : sauvegarde de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
12.4 Concept : journal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
12.5 Concept : tableau de bord d’administration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196

13 Sécurité et maintenance 199


13.1 Concept : cron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
13.2 Configurer les tâches planifiées (cron) de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
13.3 Concept : les mises à jour de sécurité et ordinaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
13.4 Rester informé des mises à jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
13.5 Mettre à jour le cœur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
13.6 Mettre à jour un module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
13.7 Mettre un thème à jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207

14 Dernières remarques 211


14.1 Comment entrer en contact avec la communauté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
14.2 Obtenir de l’aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
14.3 Approfondir vos connaissances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213

15 Glossaire 215

A Annexe 221
A.1 Attributions pour l’ensemble du guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221

Index 223

v
Préface

Droits d’auteur
Ce guide a été écrit par des contributeurs du projet à code source ouvert Drupal, copyright 2015-2024 contri-
buteurs individuels, et peut être utilisé en accord avec la Licence Creative Commons, Attribution - Partage dans
les Mêmes Conditions 2.0 (CC BY-SA 2.0). Chaque page de ce document (y compris celle-ci) comporte à la fin
une section d’attributions énumérant les personnes ayant contribué à l’écriture, la modification ou la traduction
de cette page. Consulter également Section A.1, « Attributions pour l’ensemble du guide » pour la modification
de l’ensemble du guide, la traduction, et des informations relatives à la gestion du projet.
La licence CC BY-SA (très similaire à la GPL) permet à quiconque de copier, modifier, et redistribuer des
modifications de tout ou partie de cette œuvre, du moment que les conditions suivantes sont remplies :
— Vous créditez correctement l’œuvre (consulter la licence pour de plus amples informations).
— Vous fournissez un lien vers la licence.
— Vous indiquez si des modifications ont été apportées.
— Vous distribuez l’œuvre sous les mêmes conditions que cet original.
Attributions
Cette page a été adaptée et modifiée par Jennifer Hodgdon, et Jojy Alphonso de Red Crackle, à partir de
”Documentation copyright and licensing”, copyright 2000-2024 contributeurs individuels à la documentation
de la communauté Drupal. Traduit par Felip Manyer i Ballester.
Droit d’auteur : copyright 2015-2024 contributeurs individuels; consulter la section intitulée « Droits d’au-
teur » pour plus d’informations. Sous licence CC BY-SA 2.0.

Public et objectif
Ce guide a principalement été écrit à destination de personnes ayant un niveau de connaissances minimales
du système de gestion de contenus Drupal. Les sujets choisis ont pour but d’aider à gagner en compétences
sur l’installation, l’administration, la construction de sites et/ou la maintenance de contenus d’un site basé sur
Drupal. Ce guide vise également les personnes qui ont déjà une expérience de la version courante ou d’une
version antérieure de Drupal, et qui veulent élargir leurs compétences et connaissances, ou les mettre à jour
avec une nouvelle version.
Ce guide part du principe que vous avez déjà décidé d’apprendre et d’utiliser Drupal. Si vous voulez en
savoir plus avant de prendre cette décision, consulter Section 1.1, « Concept : Drupal comme système de gestion
de contenu ».
En fonction des aspects de Drupal que vous souhaitez apprendre, vous aurez besoin de connaissances préa-
lables pour comprendre ce guide : certaines compétences et connaissances générales liées à Internet sont pré-
supposées, et ce guide se concentre sur l’utilisation du logiciel en lui-même. Par exemple, les sections sur l’ins-
tallation de Drupal sur un serveur web présupposent que vous pouvez acquérir un hébergement web et com-
prendre comment transférer des fichiers vers un hébergement web. De même, les sections traitant de la gestion
de contenus présupposent que vous savez vous connecter à un site web et remplir un formulaire web.
Après avoir lu ce guide, vous devriez être capable de :
— Planifier l’architecture du contenu d’un site basé sur Drupal.
— Construire le site planifié.

vii
PRÉFACE ORGANISATION

— Gérer et administrer votre site.


— Comprendre la documentation et les articles de blogs sur des sujets qui ne sont pas abordés ici, pour
étendre votre connaissance et vos compétences.
— Entrer en contact avec la communauté Drupal mondiale.
Attributions
Écrit par Jennifer Hodgdon. Traduit par Felip Manyer i Ballester.

Organisation
Ce guide utilisateur comporte une série de sujets, dont chacun couvre une tâche (comment faire quelque
chose) ou un concept (connaissances générales, terminologie, etc.). Les sujets relatifs à des concepts ont des
noms qui commencent par Concept :, tandis que ceux relatifs à des tâches ont des noms contenant des verbes,
comme Modifier les paramètres de base de votre site.
Les sujets sont groupés en chapitres dans un ordre logique, les concepts et les tâches intercalés de manière à
ce que les concepts soient présentés avant les tâches liées, et que les tâches s’appuient les unes sur les autres. Pour
en tirer profit, nous vous encourageons à lire le guide entier dans l’ordre de sa présentation, éventuellement
en passant les sujets qui ne nous intéressent pas ou qui présentent des informations que vous connaissez déjà.
N’hésitez pas à essayer les tâches sur votre propre site au fur et à mesure que vous lisez ce guide ; la plupart
des gens apprennent mieux en faisant qu’en lisant.
Si vous préférez, vous pouvez utiliser l’index ou la table des matières pour consulter directement un sujet
à propos duquel vous souhaitez en savoir plus, plutôt que de lire l’ensemble du guide. Afin de faciliter cette
approche, chaque sujet énumère, le cas échéant, les prérequis nécessaires à sa compréhension (avec des liens
vers les sujets concernés) ; les sujets relatifs à des tâches sont désignés comme des prérequis du site (éléments qui
nécessitent d’être configurés ou créés sur votre site afin de réaliser la tâche). En outre, la plupart des sujets com-
portent à la fin des sections où vous pouvez trouver des informations liées et/oû des tâches pour approfondir
vos connaissances, ou continuer votre apprentissage.
Vous pourriez également vous référer au à la section Glossaire au cours de votre lecture — elle fournit des
définitions brèves de la plupart de la terminologie utilisée dans ce guide, avec des liens vers les sujets compor-
tant de plus amples explications.
Attributions
Écrit par Jennifer Hodgdon. Traduit par Felip Manyer i Ballester.

Signaler des problèmes


Objectif
Signaler un problème avec ce guide, tels que :
— Informations incorrectes ou non conformes aux bonnes pratiques.
— Étapes qui ne fonctionnent pas.
— Captures d’écran ou texte qui ne correspondent pas à ce que vous voyez sur l’écran.
— Rédaction peu claire.
— Endroits où un tableau ou une copie d’écran aideraient à clarifier le texte.
— Terminologie mal définie.
— Prérequis ou prérequis du site manquants pour un sujet.
— Erreurs de formatage, de grammaire, de frappe ou typographiques.
— Liens cassés.

viii
PRÉFACE CONVENTIONS UTILISÉES DANS CE GUIDE

Étapes
1. Noter le ou les sujets affectés par le problème que vous avez rencontré.
2. Se connecter à [Link] (il est nécessaire de créer un compte d’utilisateur si ce n’est pas déjà fait).
3. Visiter la page User Guide issues sur [Link].
4. Vérifier que le problème rencontré n’a pas déjà été signalé dans un ticket existant :
— S’il n’y a que quelques tickets ouverts, parcourir la colonne Summary pour voir si l’une des descrip-
tions correspond au problème rencontré. Vous pourriez avoir également besoin de lire quelques-uns
des tickets pour vous en assurer, ce que vous pouvez faire en cliquant sur les liens dans la colonne
Summary.
— Si la liste des tickets ouverts est longue, saisir un mot clef en liaison avec le problème rencontré ou
le titre du sujet où le problème se produit dans la case Search for, et cliquer sur Search pour limiter
la liste de tickets. Parcourir alors les résumés ou lire les tickets pour voir s’ils correspondent à votre
problème.
5. Si vous en déduisez que votre problème n’a pas encore été signalé, cliquer sur Create a new issue, et remplir
le rapport comme suit :

Nom du champ Explication Valeur d’exemple


Title Court résumé du problème Les instructions dans ”Ajouter
rencontré un type de contenu” ne
fonctionnent pas
Category Type de problème signalé Bug report (rapport de bogue)
Version Version du guide dans lequel 9.1.x-dev
vous avez rencontré ce
problème
Issue summary Détails du problème rencontré Dans le sujet ”Ajouter un type
de contenu”, à l’étape 3, quand
je clique sur Enregistrer,
j’obtiens le message d’erreur
suivant : …

6. Relire ce que vous avez saisi dans Title et Issue summary, et vérifier que les informations suivantes sont
incluses dans le rapport :
— Une description complète du problème rencontré.
— Le nom du ou des sujets où vous avez rencontré ce problème.
— La langue dans laquelle vous lisez ce guide (si différente de l’anglais).
— Si vous lisez ce guide sur un site web, un lien vers la page ou les pages souffrant de ce problème.
7. Cliquer sur Save pour créer le ticket.
8. Revenir vérifier le ticket dans quelques jours. Si un des mainteneurs du projet a demandé des précisions,
répondre en ajoutant un commentaire au ticket.
Attributions
Écrit par Jennifer Hodgdon. Traduit par Felip Manyer i Ballester.

Conventions utilisées dans ce guide


Hypothèses et prérequis
Ce guide part des hypothèses et prérequis suivants :

ix
PRÉFACE CONVENTIONS UTILISÉES DANS CE GUIDE

— Ce guide est organisé en plusieurs sujets ; consulter la section intitulée « Organisation » pour plus de
détails. Beaucoup de sujets incluent une section Prérequis, qui énumère les autres sujets qu’il est nécessaire
de connaître pour comprendre le sujet que vous êtes en train de lire. Certaines connaissances générales
non couvertes dans ce guide sont également supposées ; consulter la section intitulée « Public et objectif »
pour plus de détails.
— Beaucoup de sujets décrivant une tâche énumèrent des prérequis du site, qui sont des tâches qu’il est néces-
saire d’avoir mené à bien sur votre site avant d’être en mesure de réaliser celle dont il est question dans
le sujet que vous êtes en train de lire.
— Les détails de ces prérequis du site font référence au scénario utilisé tout au long de ce guide, qui consiste
à mettre en place un site pour un marché fermier (consulter la section intitulée « Scénario guide » pour
plus de détails). Vous pouvez adapter les tâches à votre propre scénario, mais vous devrez aussi vous
souvenir des changements effectués afin de déterminer si votre site satisfait ces prérequis à une tâche.
— Pour tous les sujets décrivant une tâche après Section 3.7, « Lancement de l’installeur interactif », il y a
également un prérequis implicite : vous devez avoir installé dans sa dernière version stable le système de
gestion de contenus sur votre site, et être connecté·e avec un compte d’utilisateur disposant de suffisam-
ment de droits pour réaliser la tâche (tel que le compte d’utilisateur créé lorsque vous avez installé votre
site, qui a automatiquement tous les droits).
— Si vous lisez tous les sujets dans l’ordre, et menez à bien toutes les étapes des sujets décrivant une tâche au
fur et à mesure (en restant connecté), vous devriez disposer des connaissances générales et des pré-rquis
du site pour chaque sujet que vous lisez.
— Ce guide démontre comment réaliser des tâches en utilisant l’interface d’administration, et chaque fois
que c’est possible, en utilisant la dernière version stable de l’outil en ligne de commande Drush (consulter
Section 3.2, « Concept : outils supplémentaires »). Le lecteur est libre d’utiliser un outil en ligne de com-
mande différent, comme Drupal Console (sous réserve de rechercher les commandes équivalentes), ou
de se contenter de l’interface d’administration.

Conventions
Les conventions suivantes sont utilisées dans le texte de ce guide :
— L’URL [Link] est l’URL de base de votre site web. Consulter la section Navigation ci-dessous pour
plus de détails quant à la manière dont les URL internes à votre site sont indiquées.
— Le texte que vous devriez voir dans l’interface utilisateur de votre site s’affiche en italique, comme : Cliquer
sur Enregistrer la configuration. Ceci s’applique au texte dans l’interface utilisateur provenant du logiciel,
et non au texte saisi dans un sujet précédent. Par exemple, dans un sujet sur la modification d’un contenu,
vous pourriez voir cette instruction : Cliquer sur Modifier dans la ligne de la page À propos (Modifier serait
en italique, mais pas About, parce que la page About a été créée dans un sujet précédent).
— Les URL, noms de fichiers, et termes introduits pour la première fois sont également affichés en italique.
— Le texte que vous devriez taper dans l’invite de commande d’un terminal est affiché avec une police
d’écriture à chasse fixe, de cette manière :
drush cache:rebuild

Navigation
Pour réaliser la plupart des tâches décrite dans un sujet, il vous faudra naviguer vers une ou plusieurs pages
de l’interface d’administration de votre site. Vous pourriez voir quelque chose de ce genre dans les instructions
(ceci aura plus de sens pour vous une fois le logiciel de base installé) :
Dans le menu d’administration Gérer, naviguer vers Structure > Taxonomie (admin/structure/taxonomy).
Les instructions de navigation comme celle-ci supposent que le module du cœur Toolbar est installé, et cet
exemple signifie que dans la barre de menu en haut de votre site, vous devez cliquer sur Gérer pour exposer les
choix dans le menu, puis cliquer sur Structure, puis Taxonomie, et qu’à la fin vous vous retrouvez sur la page dont
l’URL est [Link] (si l’URL de base de votre site est [Link]

x
PRÉFACE CONVENTIONS UTILISÉES DANS CE GUIDE

Voici un autre exemple :


Dans le menu d’administration Gérer, naviguer vers Configuration > Système > _Paramètres de base du site
(admin/config/system/site-information).
Dans cet exemple, après avoir cliqué sur Gérer puis Configuration, vous devez trouvez la section Système
dans la page, et à l’intérieur de celle-ci, cliquer sur Paramètres de base du site, après quoi vous arrivez sur la page
[Link]

Une autre remarque : si vous utilisez l’interface d’administration avec le thème Seven, beaucoup de boutons
”Ajouter” dans l’interface d’administration sont affichés avec des symboles ”+”. Par exemple, à admin/content,
le bouton Ajouter du contenu apparaît comme + Ajouter du contenu. Toutefois, ceci dépend du thème et ne fait
pas vraiment partie du texte du bouton (ainsi, il ne serait pas nécessairement lu par un lecteur d’écran), de
sorte que dans ce guide, la convention consiste à ne pas mentionner le symbole + sur les boutons.

Remplir les formulaires


De nombreuses tâches décrites dans les sujets de ce guide incluent des étapes au cours desquelles vous
remplirez un formulaire web. Dans la plupart des cas, une capture d’écran du formulaire est incluse, en même
temps qu’un tableau des valeurs qu’il vous faudra saisir pour chaque champ du formulaire. Par exemple, vous
pourriez voir un tableau qui commence comme ceci, expliquant les informations dans le formulaire des para-
mètres de base du site que vous verriez en naviguant vers Configuration > Système > Paramètres de base du site
(admin/config/system/site-information) :

Nom du champ Explication Valeur d’exemple


Détails du site > Nom du site Nom de votre site Marché fermier d’Anytown

Pour utiliser ce tableau, chercher le champ intitulé Nom du site dans la section située en dessous de Détails
du site, et saisir le nom de votre site dans ce champ. Un nom de site d’exemple ”Marché fermier d’Anytown” est
suggéré dans le tableau, qui se rapporte au scénario de réalisation d’un site web pour un marché fermier que
vous retrouverez tout au long du guide (consulter la section intitulée « Scénario guide » pour plus de détails).
À noter également que sur certains formulaires, vous pourriez avoir à cliquer sur le titre d’une section (comme
Détails du site dans cet exemple) et dérouler la section, avant de chercher le champ qu’elle contient.
Attributions
Écrit et modifié par Jennifer Hodgdon. Traduit par Felip Manyer i Ballester.

xi
PRÉFACE SCÉNARIO GUIDE

Scénario guide
Au moment de lire ce guide, il vous sera utile d’avoir à l’esprit un projet de site à construire. Le scénario de
projet suivant fournit un contexte et lie ensemble les exemples de ce guide :
Vous êtes en train de réaliser un site web pour un marché fermier. Le site doit afficher des informations sur la
localisation et les heures de marché, et une page À propos expliquant l’histoire du marché. Il doit aussi lister les
vendeurs. Ces derniers devraient être capables de modifier leur éléments (dont un logo ou une photo), et poster
des recettes. Les visiteurs du site devraient pouvoir naviguer dans les recettes, ou trouver des recettes utilisant
les ingrédient achetés au marché. Certains visiteurs parlent une autre langue, de sorte que les pincipales pages
et les pages des vendeurs doivent être traduites.
Au fur et à mesure de votre lecture du guide pour mettre en pratique les tâches qu’il décrit, vous pouvez
choisir de suivre exactement le scénario ; vous pouvez aussi adapter les tâches à votre propre projet. Si vous
voulez effectivement suivre le scénario à la lettre, vous verrez que vous aurez besoin des fichiers des images,
qui se trouvent dans le répertoire assets de l’archive .zip ou .tgz à télécharger depuis la page User Guide project
page.
Attributions
Écrit et modifié par Jennifer Hodgdon. Traduit par Felip Manyer i Ballester.

xii
Chapitre 1

Comprendre Drupal

1.1 Concept : Drupal comme système de gestion de contenu


Qu’est-ce qu’un système de gestion de contenu ?
Un système de gestion de contenu (SGC) est un logiciel qui permet aux utilisateurs de créer, publier, modi-
fier ou de supprimer du contenu d’un site web, en utilisant un navigateur web sur un smartphone, une tablette
ou un ordinateur de bureau. Généralement, le logiciel de SGC est écrit dans un langage de script, et ces scripts
fonctionnent sur un ordinateur où une base de données et un serveur web sont installés. Le contenu et les para-
métrages du site web sont stockés habituellement dans la base de données, et pour chaque appel d’une page qui
arrive au serveur web, les scripts combinent des informations depuis la base de données et les autres fichiers
(fichiers Javascript, fichiers CSS, images, etc. qui font partie du SGC ou ont été téléchargés) pour construire les
pages du site web.
La combinaison du système d’exploitation sur lequel le SGC tourne, du langage de script dans lequel il est
écrit, de la base de données qui stocke les informations, et du serveur web qui exécute les scripts pour retrouver
l’information et la renvoyer au navigateur de l’internaute est connue comme la stack sur laquelle fonctionne le
SGC ; l’utilisation commune de la combinaison d’un système d’exploitation Linux, du serveur web Apache, de
la base de données MySQL, et du langage de scripts PHP est connue comme la stack LAMP.

Qu’est ce que Drupal ?


Drupal est un SGC flexible basé sur la stack LAMP, avec une conception modulaire permettant l’ajout et
la supression de fonctionnalités par l’installation et la désinstallation de modules, et permettant à l’apparence
du site de changer complètement par l’installation et la désinstallation de thèmes. Le téléchargement de base
de Drupal, connu comme le cœur de Drupal, contient les scripts PHP nécessaires pour faire fonctionner les
fonctionnalités de base du SGC, plusieurs modules et thèmes optionnels, et de nombreux fichiers Javascript,
CSS, et d’images. De nombreux modules et thèmes supplémentaires peuvent être téléchargés depuis le site
[Link].
Drupal peut aussi fonctionner sur d’autres stacks :
— Le système d’exploitation peut être Windows ou Mac OS à la place de Linux.
— Le serveur web peut être Nginx ou IIS à la place d’Apache.
— La base de données peut être PostgreSQL ou SQLite à la place de MySQL, ou une alternative à MySQL
compatible comme MariaDB ou Percona.
D’autres systèmes d’exploitation, serveurs web, ou bases de données peuvent aussi fonctionner ; cependant,
les scripts que le logiciel utilise sont écrits en PHP, et cela ne peut pas être modifié.

Quelles sont les raisons à l’utilisation de Drupal ?


Lors de la construction d’un site web, vous devez choisir d’utiliser un parmi les nombreux outils SGC exis-
tant et services hébergés, ou de développer votre propre SGC, ou de construire le site sans utiliser de SGC. Voici
quelques raisons pour lequelles vous pourriez choisir Drupal :

1
CHAPITRE 1. COMPRENDRE DRUPAL 1.2. CONCEPT : MODULES

— Construire un petit site, simple avec des pages HTML statiques n’est pas difficile, et vous pouvez obtenir
un site simple très rapidement. Configurer un site dans un SGC nécessite généralement plus de temps,
mais vous permet de bénéfier de l’édition en ligne (plus facile pour les gestionnaires de contenus moins
expérimentés), et la possibilité de fonctionnalités plus complexes qui nécessitent une base de données.
— Certains logiciels de SGC ont un objectif spécifique : par exemple, il y a des paquets et des services héber-
gés que vous pouvez utiliser pour construire un blog ou un site de gestion de club. Drupal, par contraste
est un SGC général. Si vous construisez un site avec un objectif spécifique, vous pouvez choisir d’utiliser
un SGC spécifique ; cependant, si votre site dépasse même légèrement cet objectif spécifique, vous feriez
probablement mieux d’utiliser un SGC générique plutôt que d’essayer d’adapter un SGC spécifique.
— Construire votre propre type de logiciel de SGC peut sembler attractif. Cependant, utiliser un SGC géné-
rique comme Drupal comme point de départ, est généralement une meilleure idée car les fonctionnalités
basiques d’un SGC (comme les comptes utilisateurs et la gestion des contenus) ont des milliers d’heures
de développement derrière, incluant de nombreuses années de tests utilisateurs, de corrections de bugs
et de failles de sécurité.
— Certains logiciels de SGC ont des coûts de licenses élevés. Certains sont gratuits ou ont une version gra-
tuite, mais ont une licence limitée qui ne vous autorise pas à faire des modifications et des extensions.
Vous pourriez préférer utiliser un outil (comme Drupal) qui a une licence logicielle moins restrictive,
et qui est développé par une communauté internationale. Voir Section 1.6, « Concept : le projet Drupal »
pour plus d’informations sur ce sujet.

Sujets liés
— Section 1.2, « Concept : modules »
— Section 1.3, « Concept : thèmes »
— Section 1.4, « Concept : distributions »
— Section 1.6, « Concept : le projet Drupal »

Pour aller plus loin (en anglais)


— Page de documentation de la communauté sur [Link] ”Understanding Drupal: Overview”
— [Link] page ”FAQ” (Foire Aux Questions)
— [Link] page ”Case Studies”
— Wikipedia page ”Content management systems”
— Wikipedia page ”Modular design”
Attributions
Ecrit et modifié par Kristof van Tomme de Pronovix, Jennifer Hodgdon, et Michael Lenahan de erdfisch.
Traduit par Vanessa Kovalsky, Edouard Cunibil et Felip Manyer i Ballester.

1.2 Concept : modules


Prérequis
Section 1.1, « Concept : Drupal comme système de gestion de contenu »

Qu’est ce qu’un module ?


Un module est un ensemble de fichiers PHP, Javascript et/ou CSS qui étendent les fonctionnalités du site
et ajoutent des fonctionnalités. Vous pouvez activer les fonctionnalités en installant le module, et vous pouvez
les désactiver en désinstallant le module ; cependant, avant de le désinstaller, vous pourriez avoir besoin de
supprimer les données et la configuration en lien avec le module. Chaque module qui est installé ajoute du
temps nécessaire pour générer les pages de votre site, donc une bonne idée est de désinstaller les modules qui
ne sont pas nécessaires.
Le téléchargement du cœur fournit des modules avec des fonctionnalités comme :

2
CHAPITRE 1. COMPRENDRE DRUPAL 1.3. CONCEPT : THÈMES

— Gestion des comptes utilisateur (le module du cœur User)


— Gestion basique du contenu (le module du cœur Node) et les champs (les modules du cœur Field et Field
UI ; il y a aussi des modules du cœur qui fournissent des types de champs)
— Gestion des menus de navigation (le module du cœur Menu UI)
— Faire des listes, des grilles et des blocs pour les contenus existants (les modules du cœur Views et Views
UI)
Vous pouvez télécharger des modules contribués supplémentaires depuis [Link] Module Downloads, ou
créer vos propres modules personnalisés.

Sujets liés
— Section 1.3, « Concept : thèmes »
— Section 1.4, « Concept : distributions »
— Section 4.4, « Désinstaller les modules inutilisés »
— Section 11.1, « Trouver des modules »
— Section 11.3, « Télécharger et installer un module depuis [Link] »
— Section 13.3, « Concept : les mises à jour de sécurité et ordinaires »
— Section 13.6, « Mettre à jour un module »

Pour aller plus loin


[Link] page de la documentation communautaire ”Module developer’s guide”
Attributions
Écrit par Jennifer Hodgdon. Traduit par Vanessa Kovalsky, Edouard Cunibil et Felip Manyer i Ballester.

1.3 Concept : thèmes


Prérequis
Section 1.1, « Concept : Drupal comme système de gestion de contenu »

Qu’est ce qu’un thème ?


Un thème est un ensemble de fichiers qui définissent la présentation de votre site. Le cœur et les modules
de votre site déterminent quels contenus (y compris le texte HTML et les autres données stockées dans la base
de données, les images téléchargées et toutes les autres ressources) apparaissent sur les pages de votre site. Le
thème détermine les balises HTML et les styles CSS qui encapsulent le contenu.
Le cœur fournit plusieurs thèmes basiques avec sa distribution. Ces thèmes ont globalement été essentielle-
ment conçus et construits par la communauté ces dernières années et seront tous de bons choix pour construire
vos premiers sites et vous familiariser avec le fonctionnement du cœur.
Drupal est un SGC de référence, de sorte que le marché des thèmes tiers — gratuits comme payants — est
solide.
Si aucun des thèmes communautaires ne convient à vos besoin, il vous faudra créer un thème personnalisé.
Un thème personnalisé peut être aussi simple qu’un seul fichier CSS qui ajoute des styles aux balises fournies
par le cœur. Des conseils pour la creation des thèmes personnalisés est disponible ici : page de documentation
de la communauté sur [Link] ”Theming Drupal”.

Sujets liés
— Section 11.4, « Trouver des thèmes »
— Section 11.5, « Télécharger et installer un thème depuis [Link] »
— Section 1.2, « Concept : modules »

3
CHAPITRE 1. COMPRENDRE DRUPAL 1.4. CONCEPT : DISTRIBUTIONS

Pour aller plus loin


Page de documentation de la communauté sur [Link] ”Theming Drupal”
Attributions
Écrit et modifié par John Grubb et Jennifer Hodgdon. Traduit par Vanessa Kovalsky, Edouard Cunibil et
Felip Manyer i Ballester.

1.4 Concept : distributions


Prérequis
— Section 1.1, « Concept : Drupal comme système de gestion de contenu »
— Section 1.2, « Concept : modules »
— Section 1.3, « Concept : thèmes »

Que sont les distributions ?


Les distributions fournissent des fonctionnalités pour un type spécifique de site en un téléchargement unique
contenant le cœur, les modules contribués, les thèmes et une configuration pré-définie. Une distribution rend
possible la mise en place d’un site complexe, avec des besoins spécifiques, en moins d’étapes qu’en installant
et configurant individuellement les éléments.
Il existe deux principaux types de distributions :
Les distributions complètes Une distribution complète est un projet qui fournit une solution complète pour
mettre en place un site ayant un objectif spécifique, comme un site universitaire, pour le commerce,
un gouvernement, une association à but non lucratif, de la publication, ayant un objectif social, etc. Par
exemple, vous pourriez utiliser une distribution existante pour les marchés fermiers pour construire votre
propre site, ou vous pourriez partager la configuration de votre site pour les marchés fermiers comme une
distribution pour que les autres l’utilisent.
Les autres distributions Les distributions peuvent aussi avoir un rôle de kit de démarrage rapide pour les
développeurs et les webmasters qui l’utilisent comme point de départ.

Sujets liés
Section 14.1, « Comment entrer en contact avec la communauté »

Pour aller plus loin


[Link] Drupal Distribution Downloads
Attributions
Adapté et edité par Diána Lakatos et Antje Lorch, depuis ”Distributions” et ”Download & Extend — Distributions”
copyright 2000-2024 par les contibuteurs individuels de Drupal Community Documentation. Traduit par Va-
nessa Kovalsky, Edouard Cunibil et Felip Manyer i Ballester.

1.5 Concept : types de données


Quels sont les types de données ?
Les données et informations de votre site sont divisées en quatre types, qui sont modifiés, traduits et stockés
différemment. Ces quatre types sont :
Contenu Information (texte, images, etc.) destinée à être affichée aux visiteurs du site. Ce type d’information
a tendance à être relativement permanent, mais peut normalement être modifié.

4
CHAPITRE 1. COMPRENDRE DRUPAL 1.6. CONCEPT : LE PROJET DRUPAL

Configuration Information sur votre site qui n’est pas du contenu, mais est également relativement perma-
nente, et est utilisée pour définir la manière dont votre site se comporte et est affiché. Elle est parfois éga-
lement affichée aux visiteurs du site, mais a tendance à consister en de petits morceaux de texte (comme
des étiquettes de champs, le nom de votre site, etc.) plutôt que de plus gros morceaux que vous verriez
normalement comme du contenu.
État Information de nature temporaire à propos de l’état actuel de votre site, comme la date et l’heure de
dernière exécution du cron.
Session Information à propos des interactions de visiteurs avec le site, par exemple s’ils sont connectés, et
leurs cookies. Il s’agit techniquement d’un sous-type d’information d’état, puisqu’elle est également tem-
poraire.

Sujets liés
— Section 2.3, « Concept : entités de contenus et champs »
— Section 13.1, « Concept : cron »
— Section 7.1, « Concept : utilisateurs, rôles et droits »
— Section 2.7, « Concept : interface utilisateur, configuration, et traduction du contenu »
Attributions
Adapté par Jennifer Hodgdon depuis ”Overview of Configuration (vs. other types of information)”, copy-
right 2000-2024 par les contributeurs individuels de Drupal Community Documentation, traduit par Vanessa
Kovalsky et Felip Manyer i Ballester.

1.6 Concept : le projet Drupal


Prérequis
Section 1.1, « Concept : Drupal comme système de gestion de contenu »

Qu’est ce qu’un logiciel libre et open source ?


Un logiciel libre et open source est développé par une communauté de personnes, publié sous une licence
non commerciale, et dont le code source (les fichiers qui composent le logiciel) sont disponibles librement. Pour
plus d’informations sur la licence non commerciale utilisée par Drupal, consulter Section 1.7, « Concept: licence
de Drupal ».

Qu’est ce que le projet Drupal ?


Le projet Drupal est un projet libre et open source, dont l’objectif est de développer le cœur d’un système
de gestion de contenus, aussi bien que des modules ou modules supplémentaires, des traductions, de la do-
cumentation et des distributions à objectifs spécifiques. Les personnes qui contribuent en temps en argent au
projet Drupal viennent de toute la planète, et sont une communauté diverse qui se réunit autour de cette objectif
commun.
La communauté englobe de nombreux petits groupes qui accomplissent de nombreuses tâches différentes
comme le développement d’un morceau précis de Drupal, écrire de la documentation, s’assurer de la sécurité
de Drupal, la traduction de Drupal dans un langage donné, utiliser Drupal pour un objectif spécifique, et se
rencontrer en personne dans une zone géographique particulière.
Pour plus d’informations sur la manière de rejoindre et de communiquer avec la communauté internatio-
nale, consulter Section 14.1, « Comment entrer en contact avec la communauté » et Section 14.2, « Obtenir de
l’aide ».

5
CHAPITRE 1. COMPRENDRE DRUPAL 1.7. CONCEPT: LICENCE DE DRUPAL

Qu’est que la Drupal Association ?


La Drupal Association est une association à but non lucratif dédiée au support du projet Drupal et de sa
communauté. Ses principales fonctions sont :
— Organiser de larges conventions partout dans le monde
— Maintenir les sites de [Link] et leurs serveurs
— Promouvoir Drupal en tant que plateforme web
— Promouvoir l’éducation et la formation à Drupal
— Subventionner des actions de la communauté Drupal en rapport avec ses missions
— Lever des fonds pour ces objectifs

Sujets liés
— Section 1.7, « Concept: licence de Drupal »
— Section 13.3, « Concept : les mises à jour de sécurité et ordinaires »
— Section 14.1, « Comment entrer en contact avec la communauté »
— Section 14.2, « Obtenir de l’aide »

Pour aller plus loin (en anglais)


— Gouvernance du projet Drupal
— Drupal Code of Conduct
Attributions
Écrit par Jennifer Hodgdon. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip Manyer i Ballester.

1.7 Concept: licence de Drupal


Prérequis
Section 1.1, « Concept : Drupal comme système de gestion de contenu »

Qu’est ce que la licence de Drupal ?


Drupal et tous les fichiers contribués herbergés sur [Link] sont sous la licence GNU General Public
License (GPL), version 2 ou supérieure. Cela signifie que vous êtes libre de télécharger, réutiliser, modifier et
distribuer tous les fichiers qui sont dans un projet sur [Link] sous les termes de la GPL version 2 ou 3. Vous
pouvez aussi utiliser le cœur du logiciel en combinaison avec n’importe quel code dont la licence est compatible
avec la version 2 ou 3.
Les contributeurs à Drupal devraient suivre ces directives :
— Tous les fichiers (PHP, JavaScript, images, Flash, etc) qui font partie d’un projet de [Link] doivent être
sous licence GPL version 2 ou ultérieure.
— Tous les contributeurs à Drupal conservent le copyright sur leur code, mais autorisent sa publication sous
la même licence que Drupal.
— Les modules Drupal et les thèmes sont un travail dérivé de Drupal. Si vous les distribuez, vous devez le
faire selon les termes de la GPL version 2 ou ultérieure.
— Tout le contenu sur [Link] est la propriété de ses auteurs originaux, et est sous licence Creative Com-
mons Atrribution-ShareAlike version 2.0.
— Les exemples de code sur [Link] est aussi disponible sous licence GPL version 2 ou ultérieure.

6
CHAPITRE 1. COMPRENDRE DRUPAL 1.7. CONCEPT: LICENCE DE DRUPAL

Sujets liés
Section 14.1, « Comment entrer en contact avec la communauté »

Pour aller plus loin (en anglais)


— [Link] page on ”Licensing”
— ”Drupal [Link]” page on [Link]
— GNU General Public License, version 2
— GNU General Public License, version 3
— Creative Commons Attribution-ShareAlike license 2.0.
— ”Legal Group” on [Link]
Attributions
Adapté par Diána Lakatos chez Pronovix depuis ”Licensing” copyright 2000-2024 par les contributeurs
individuels à la documentation de la communauté Drupal. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip Manyer i
Ballester.

7
Chapitre 2

Préparer votre site

2.1 Concept : régions dans un thème


Prérequis
Section 1.3, « Concept : thèmes »

Qu’est ce qu’une région ?


En plus de son contenu principal, une page web contient de nombreux autres contenus comme la marque
du site (nom du site, slogan, et logo), des aides à la navigation (menus, liens et icônes), du texte formaté et des
images. Chaque thème fournit un ensemble de régions telles que Header, Content, et Sidebar, dans lesquelles un
webmaster peut choisr de placer leur contenu.
Les régions disponibles dépendent du design du thème. Seule la région Content peut contenir le contenu
principal, c’est obligatoire ; les autres sont optionnelles. Le thème du cœur Bartik fournit dix-huit régions mises
en évidence dans l’image suivante.

9
CHAPITRE 2. PRÉPARER VOTRE SITE 2.2. PRÉPARER LA MISE EN PAGE DE VOTRE SITE

Sujets liés
— Section 8.1, « Concept : blocs »
— Section 2.3, « Concept : entités de contenus et champs »
— Section 8.3, « Placer un bloc dans une région »
Attributions
Écrit et modifié par John MacDonald, et Michael Lenahan de erdfisch. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip
Manyer i Ballester.

2.2 Préparer la mise en page de votre site


Objectif
Prévoir la navigation et la mise en page d’un site web, à la fois pour le mobile et pour l’ordinateur de bureau.

Prérequis
— Section 1.3, « Concept : thèmes »
— Section 2.1, « Concept : régions dans un thème »
— la section intitulée « Scénario guide »

Étapes
C’est une bonne idée de prévoir la mise-en-page du site avant de commencer à construire le site et écrire
du contenu ; cependant, votre plan devra peut être être revu avant de démarrer la réalisation ou après avoir
construit le site et mis des contenus de test en place, à cause de problèmes de budget ou de retours de clients.
1. Faire une liste des informations que votre site devra présenter aux visiteurs. Dans le scénario du marché
fermier, cela inclut :
— Localisation du marché, avec l’itinéraire et une carte
— Heures et jours d’ouverture
— Histoire du marché
— Liste des vendeurs
— Détail de chaque vendeur
— Liste des recettes avec recherche
— Détail de chaque recette
— Liste des recettes ajoutées recemment
2. Decider quelles informations seront sur quelles pages ou types de pages sur le site :
Informations qui doivent apparaître sur toutes les pages Adresse, horaires, et liste des recettes ajou-
tées
Page de détail d’un vendeur Information sur chaque vendeur sur sa propre page
Page de détail d’une recette Détail de chaque recette sur sa propre page
Page d’accueil Localisation, carte, itinéraire, et horaires
Page À propos Histoire du marché
Page de la liste des vendeurs Liste des vendeurs, avec les liens vers les pages de détail des vendeurs
Page de la liste des recettes Liste des recettes avec recherche, avec des liens vers les pages de détail des
recettes

10
CHAPITRE 2. PRÉPARER VOTRE SITE 2.3. CONCEPT : ENTITÉS DE CONTENUS ET …

3. Décider quelles informations sont les plus importantes sur chaque page. Les visiteurs du site qui utilisent
leur smartphones ou d’autres petits écrans ne verront souvent que le contenu présenté en premier, et ils
pourraient ne pas descendre dans la page pour voir toutes les informations.
4. Décider lesquelles pages doivent apparaître dans le menu principal du site. Par exemple, le menu principal
devrait contenir les pages Accueil, À propos, Vendeurs et Recettes.
— Faire une esquisse de design pour chaque page, montrant à quoi cela ressemblera affiché sur un
petit écran comme un téléphone, mais aussi sur un écran plus grand comme celui d’un ordinateur.
Considérant que la plupart des visiteurs du site utiliseront un petit écran, c’est une bonne idée de
commencer par la mise en page pour un écran d’ordiphone, pour s’assurer que chaque visiteur sera
capable de trouver l’information dont il a besoin sans trop descendre dans la page.
En faisant ces plans de mise en page, vous pourriez vous apercevoir qu’il est nécessaire de revoir
votre prévision pour l’organisation des informations sur chaque page. Par example, vous pourriez
décider que l’adresse, les horaires et la liste des recettes ajoutées rentreraient bien dans la colonne de
droite de toutes les pages, quand le site est affiché sur un écran d’ordinateur. D’un autre côté, vous
pourriez décider que pour les mobiles, vous devriez à la place mettre l’adresse et les horaires dans
un petit format en haut de toutes les pages, et faire apparaître la liste des recettes récentes en bas de
la page d’accueil.

Améliorer votre compréhension


Section 2.5, « Concevoir la structure de votre contenu »

Vidéos (en anglais)


Planning Your Site Layout
Planning Your Site Layout
Attributions
Ecrit par Jennifer Hodgdon. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip Manyer i Ballester.

2.3 Concept : entités de contenus et champs


Prérequis
— Section 1.5, « Concept : types de données »
— Section 1.2, « Concept : modules »

Qu’est ce qu’une entité de contenu ?


Une entité de contenu (ou plus dimplement, entité) est un élément de données de contenu, qui peut contenir
du texte, des balises HTML, des images, des fichiers attachés, et d’autres données, qui sont destinées à être
affichées aux visiteurs du site. Les entités de contenu peuvent être définies par le cœur du logiciel ou par des
modules.
Les entités de contenu sont regroupées en types d’entités, qui peuvent avoir différents objectifs et sont affichés
de manières vraiment différentes sur le site. La plupart des types d’entités sont aussi divisées en sous-types
d’entités, qui permettent de petites variations sur l’utilisation des entités et leur affichage. Voici un tableau des
types d’entité de contenu standards :

Type d’entité Sous-type d’entité Module fournisseur Usages principaux


Élément de contenu Type de contenu Module Node Contenu destiné à être
la zone principale pour
les pages du site
Exemple : dans l’exemple du site du marché fermier, vous devriez avoir des
types de contenus pages basiques, pages vendeurs, pages recettes.

11
CHAPITRE 2. PRÉPARER VOTRE SITE 2.3. CONCEPT : ENTITÉS DE CONTENUS ET …

Type d’entité Sous-type d’entité Module fournisseur Usages principaux


Commentaire Type de commentaire Module Comment Commentaire ajouté
aux entités de contenus
Exemple : sur un blog, les articles pourraient avoir des commentaires. Ils ne
sont pas utiles sur l’exemple du site du marché fermier.
Profil Utilisateur (aucun) Module User Données liées à une
personne avec un
compte utilisateur
(accès identifié) sur le
site
Exemple : chaque site a au moins un profil utilisateur basique avec un
identifiant et une adresse électronique ; les sites de réseaux sociaux peuvent
avoir des profils utilisateurs complexes avec plus d’informations.
Bloc personnalisé Type de Bloc Module Custom Block Texte et images dans un
petit espace, souvent
affiché dans le bandeau
du site, le pied-de-page
ou la barre latérale
Exemple : dans le site d’exemple du marché fermier, vous pouvez placer les
horaires et la localisation dans un bloc dans la barre latérale.
Terme de Taxonomie Vocabulaire Module Taxonomy Utilisé pour classer
d’autres types de
contenus
Exemple : dans le site d’exemple du marché fermier, vous pouvez classer les
contenus Recettes avec un vocabulaire de taxonomie Ingrédients, avec des
termes de taxonomies comme Carottes et Tomates. Dans un blog, les articles
peuvent être classés en utilisant le vocabulaire mots clés, et peut être un
vocabulaire Catégories.
Fichier (aucun) Module File Une image ou un fichier
attaché qui sont suivis
et gérés par le site,
souvent attachés à un
autre type de contenu.
Exemple : dans le site d’exemple fermier, les pages des recettes et des
vendeurs pourraient avoir des images attachées, qui seraient gérées comme
des entités de type fichier par le site.
Formulaire de Contact Type de Formulaire Module Contact Un formulaire qui
permet aux visiteurs du
site de contacter le
propriétaire du site
Exemple : un formulaire de contact est nécessaire dans le site d’exemple du
marché fermier.

Qu’est ce qu’un champ ?


A l’intérieur des entités, les données sont stockées dans des champs individuels, chacun contenant un type
de donnée, comme du texte formaté ou brut, des images ou autres fichiers, ou des dates. Les types de champs
peuvent être définis par le cœur du logiciel ou par des modules.
Les champs peuvent être ajoutés par un administrateur aux sous-types d’entité, de sorte que toutes les
entités d’un sous-type d’entité donné aient le même ensemble de champs disponibles. Par exemple, le type de
contenu Vendeur de l’exemple du marché fermier pourrait comporter des champs pour le nom du vendeur, un
logo, l’adresse d’un site web, et une description, alors que le type de contenu pages basiques pourrait n’avoir des
champs que pour le titre et le corps de la page. Lorsque vous créez ou modifiez une entité, vous spécifiez les
valeurs pour les champs de cette entité.

12
CHAPITRE 2. PRÉPARER VOTRE SITE 2.4. CONCEPT : CONTENU MODULAIRE

Sujets liés
— Section 2.5, « Concevoir la structure de votre contenu »
— Section 5.2, « Créer un élément de contenu »
— Section 6.1, « Ajouter un type de contenu »
— Section 6.5, « Concept : taxonomie »
— Section 7.1, « Concept : utilisateurs, rôles et droits »
— Section 8.1, « Concept : blocs »
Attributions
Écrit et modifié par Jennifer Hodgdon et Grant Dunham. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip Manyer i
Ballester.

2.4 Concept : contenu modulaire


Prérequis
— Section 2.3, « Concept : entités de contenus et champs »
— Section 2.2, « Préparer la mise en page de votre site »

Qu’est ce qu’un contenu modulaire ?


Étant donné que le contenu de votre site est stocké dans une base de données, il est préférable de rendre le
contenu modulaire, ce qui signifie que certaines pages de votre site, plutôt que d’être modifiées comme une seule
page, sont à la place générées automatiquement depuis d’autres éléments de contenus. Par exemple, dans le
scénario du site du marché fermier, vous pourriez créer des éléments de contenu individuels pour les recettes.
Si les éléments de contenu de type recette ont un champ qui garde une trace des ingrédients, alors votre site
pourrait inclure une page composite qui listerait les recettes et autoriserait les visiteurs à rechercher une recette
qui contiendrait un ingrédient particulier qu’ils ont acheté au marché.
Des morceaux de pages plus petits peuvent aussi être générés. Par exemple, une recette peut contenir un
champ qui fait le lien avec le vendeur qui l’a proposée (consulter Section 6.4, « Concept : champs de type réfé-
rence »), avec le détail du vendeur modifié dans un contenu vendeur séparé. Cela permet de faire les choses
suivantes sur votre site :
— Sur chaque page Recette, il pourrait y avoir une zone qui affiche certaines informations à propos du ven-
deur qui a proposé la recette, comme son nom, et le numéro de son étal au marché.
— Chaque vendeur pourrait avoir une section qui liste les recettes qu’il a proposées.
L’idée directrice est que chaque morceau d’information est modifié une seule fois, à un seul endroit. Quand
l’information sur un vendeur est mise à jour, toutes les pages de recette qui affichent ces informations sur le
vendeur sont automatiquement mises à jour ; quand une recette est soumise par un vendeur, elle est automa-
tiquement affichée sur la page du vendeur. Le module du cœur Views est le moyen standard pour utiliser le
contenu modulaire et créer des pages composées et des sections de pages ; consulter Section 9.1, « Concept:
usages des vues » pour plus d’informations. De plus, les modes d’affichages sont utiles pour définir différentes
façons d’afficher chaque élément de contenu, voir Section 6.10, « Concept: modes d’affichage et formateurs »
pour plus d’informations.

Sujets liés
— Section 2.5, « Concevoir la structure de votre contenu »
— Section 6.1, « Ajouter un type de contenu »
— Section 6.3, « Ajouter des champs de base à un type de contenu »
— Section 6.4, « Concept : champs de type référence »
— Section 6.10, « Concept: modes d’affichage et formateurs »

13
CHAPITRE 2. PRÉPARER VOTRE SITE 2.5. CONCEVOIR LA STRUCTURE DE VOTRE …

— Section 9.1, « Concept: usages des vues »


Attributions
Écrit par Jennifer Hodgdon. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip Manyer i Ballester.

2.5 Concevoir la structure de votre contenu


Objectif
Concevoir la structure du contenu de votre site (quel type et sous-type d’entité utiliser pour quel contenu),
et quelles pages contiendront des listes de contenus.

Prérequis
— Section 2.3, « Concept : entités de contenus et champs »
— Section 2.4, « Concept : contenu modulaire »
— la section intitulée « Scénario guide »

Étapes
1. Réfléchir en amont au contenu que votre site contiendra, ce qui peut inclure le contenu que les visiteurs
recherchent, tout comme le contenu que vous voulez montrer aux visiteurs. Le résultat peut être la des-
cription présentée dans la section intitulée « Scénario guide ».
2. Pour chaque morceau de contenu identifié, choisir quel type d’entité de contenu conviendrait le mieux.
Ce faisant, vous devriez prendre en compte où et comment le contenu sera utilisé et modifié sur le site. Par
exemple, dans le scénario d’exemple du site du marché fermier, vous pourriez vouloir afficher les horaires
et la localisation du marché de la ferme dans la barre de navigation sur chaque page. Pour ce contenu,
un seul bloc personnalisé a du sens. Autre exemple : vous pourriez décider que les pages affichant les
informations sur chaque vendeur doivent être des éléments de contenu gérés par le module du cœur
(core) Node, parce que vous voulez que les vendeurs puissent eux même modifier leur propres listes. Le
système de permissions du module du cœur Node permet de le faire facilement.
+ Ces décisions n’admettent pas forcément une seule bonne réponse ; par exemple, vous pourriez décider
que les pages des vendeurs doivent être des profils utilisateurs au lieu d’éléments de contenu, mais si vous
faisiez ça, le contenu serait lié à un compte utilisateur spécifique, et il ne serait pas facile de transférer la propriété
d’une page de vendeur à un autre compte utilisateur.
1. Au sein de chaque type d’entité de contenu que vous avez identifié, choisissez quel sous-type d’entité est
adapté. Par exemple, dans l’exemple du site du marché fermier, vous décideriez probablement que sous
le type d’entité élément de contenu, il devrait y avoir un type de contenu pour les pages basiques (Accueil
et À propos), un pour les pages des vendeurs, et un autre pour les pages de recettes.
2. Pour chaque sous-type d’entité que vous avez choisi, définir quels sont les champs nécessaires. Par exemple,
le type de contenu Vendeur nécessite des champs pour le nom du vendeur, l’URL de son site, une image
et une description.
3. Définir les listes d’entités qui sont nécessaires, qui peuvent être des pages entières ou des zones plus
petites de la page. Pour chaque liste, vous aurez besoin de définir quelles entités devront être listées, puis
de définir l’ordre et avec quelles options de filtres elles doivent s’afficher ; par exemple, vous pourriez
souhaiter donner au visiteur du site la possibilité de rechercher par mot clé, de filtrer la liste avec une liste
déroulante pour la réduire à un sous-ensemble, ou d’ordonner la liste. Vous devrez aussi définir quelles
informations de quelles entités doivent être affichées, ce qui pourrait entraîner l’ajout de champs à la liste
que vous avez définie à l’étape précédente. Le site du marché fermier, par exemple, a besoin d’une page
de liste de recettes, qui liste les éléments de contenus de type Recette, avec la possibilité de filtrer par
ingrédients, ce qui signifie que le type de contenu Recette a besoin d’un champ Ingrédient.

14
CHAPITRE 2. PRÉPARER VOTRE SITE 2.5. CONCEVOIR LA STRUCTURE DE VOTRE …

4. Pour chaque champ identifié sur chaque sous-type d’entité, déterminer quel type de données il contien-
dra (comme texte brut, texte formaté, une date, un fichier image, etc.), et combien de valeurs sont autori-
sées. La plupart des champs n’admettent qu’une valeur, mais par exemple, une recette devrait permettre
d’ajouter plusieurs ingrédients via son champ.
5. Étudier quels champs seraient plus pertinents sous la forme de références vers des entités de type terme
de taxonomie : les champs dont les valeurs devraient être choisies parmi une liste de valeurs prédéfinies.
Les valeurs autorisées dont la liste va grandir avec le temps, sont de bons candidats. Un exemple est le
champ ingrédient pour le type de contenu Recette.
— Étudier quels champs devraient référencer d’autres entités de contenu. Par exemple, puisque le ven-
deur soumet des recettes, un champ est requis sur le type de contenu Recette qui référence le contenu
Vendeur pour chaque vendeur qui soumet une recette.
Voici un exemple du résultat de la structure du contenu dans le scénario d’exemple du site du marché de la
ferme :

Type d’entité Sous-type d’entité Exemples Champs


Élément de contenu Page basique Accueil, page À propos Titre, corps de la page
Élément de contenu Vendeur Une page pour chaque Nom du vendeur, corps
vendeur du marché de la page, image, URL
Élément de contenu Recette Une page pour chaque Nom de la recette, corps
recette soumise de la page, image,
référence au vendeur
qui l’a proposée,
taxonomie Ingrédients
Bloc personnalisé (générique) Crédits en Pas de champ
pied-de-page, Horaires spécifique
et localisation pour la
barre de navigation
Terme de Taxonomie Ingrédients Carottes, tomates, et Pas de champ
autres types spécifique
d’ingrédients
Formulaire de contact (générique) Formulaire de contact Nom, adresse
générique électronique, sujet,
message
Profil utilisateur (aucun) Ne sera pas affiché sur Pas de champ
le site spécifique

Et voici les listes dont le site a besoin :

Page ou zone de page Type d’entité et Filtre/ordre/pagination Champs affichés


sous-type
Page des vendeurs Contenu Vendeur Tous les vendeurs, Image, Nom du
alphabétique, paginé vendeur, Corps tronqué
Page des recettes Contenu Recette Filtrer par ingrédients, Image, Nom de la
alphabétique, paginé recette
Recettes récentes dans Contenu Recette Lister les 5 plus récentes Image, nom de la
la barre de navigation recette

Améliorer votre compréhension


— Section 6.1, « Ajouter un type de contenu »
— Section 6.3, « Ajouter des champs de base à un type de contenu »
— Section 6.6, « Configurer une taxonomie »

15
CHAPITRE 2. PRÉPARER VOTRE SITE 2.6. CONCEPT : PROCESSUS ÉDITORIAL

Concepts liés
Section 6.5, « Concept : taxonomie »

Vidéos (en anglais)


Planning Your Content Structure
Planning Your Content Structure
Attributions
Ecrit et modifié par Jennifer Hodgdon et Grant Dunham. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip Manyer i
Ballester.

2.6 Concept : processus éditorial


Prérequis
— Section 1.1, « Concept : Drupal comme système de gestion de contenu »
— Section 2.3, « Concept : entités de contenus et champs »

Qu’est ce qu’un processus de publication ?


Un processus de publication est un processus qu’une organisation suit pour créer, revoir, modifier et publier
du contenu. Plusieurs personnes ayant des rôles différents peuvent faire partie du processus. Par exemple,
les créateurs de contenu pourraient rassembler les informations et rédiger le contenu, tandis que les éditeurs
le revoient, le modifient ou demandent des modifications, et publient le contenu une fois qu’il est considéré
comme prêt à être partagé avec le public. Plus tard, des révisions du contenu pourraient être effectuées à travers
un processus simple pour de petits changements, ou un processus plus complexe pour des changements plus
importants.

Quels outils sont disponibles pour gérer un processus ?


Statut publié/non publié Le type d’entité élément de contenu supporte le marquage de chaque élément de
contenu comme publié ou non publié. Le droit de voir une entité n’est pas le même selon qu’elle est
publiée ou non ; par exemple, tous les visiteurs du site pourraient voir les éléments de contenu publiés,
mais seuls les créateurs de contenu et les éditeurs peuvent voir les éléments de contenu non publiés.
Suivi des révisions Certains types d’entités de contenu supportent le suivi des révisions, ce qui signifie que
lorsque le contenu est révisé, le logiciel stocke les anciennes révisions, de sorte à ce qu’elles puissent être
comparées ou qu’on puisse y revenir.
Workflows Le module Workflows du cœur vous permet de définir des états et des transitions, au-delà de
considérer simplement le contenu comme publié ou non publié. Le module compagnon Content Mode-
ration du cœur vous permet d’assigner des droits et des rôles aux transitions du processus. Tous deux
peuvent être utilisés avec les types d’entités élément de contenu et bloc personnalisé.
Placement de blocs L’entité de contenu bloc personnalisé vous permet de créer un bloc personnalisé et de le
modifier, mais de ne le rendre visible qu’une fois qu’il est prêt.

Sujets liés
— Section 5.2, « Créer un élément de contenu »
— Section 5.3, « Modifier un élément de contenu »
— Section 8.2, « Créer un bloc personalisé »
— Section 8.3, « Placer un bloc dans une région »
Attributions
Ecrit et modifié par Diána Lakatos de Pronovix, et Grant Dunham. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip
Manyer i Ballester.

16
CHAPITRE 2. PRÉPARER VOTRE SITE 2.7. CONCEPT : INTERFACE UTILISATEUR, …

2.7 Concept : interface utilisateur, configuration, et traduction du contenu


Prérequis
— Section 1.5, « Concept : types de données »
— Section 1.2, « Concept : modules »
— Section 2.3, « Concept : entités de contenus et champs »

Quelles langues le logiciel prend-il en charge ?


La langue de base du logiciel qui fait tourner votre site (cœur du logiciel, modules et thèmes) est l’anglais.
Cependant, en utilisant ce logiciel, vous pouvez créer un site dont la langue par défaut n’est pas l’anglais, dans
ce cas, votre site ne sera visible que dans cette langue (en supposant que le site est entièrement traduit). Vous
pouvez également créer un site multilingue, avec un sélecteur de langue que les visiteurs peuvent utiliser pour
basculer vers leur langue préférée. Il faut que le module du cœur Language soit installé pour utiliser une langue
autre que l’anglais sur le site.

Qu’est-ce qui peut être traduit sur le site ?


Il y a trois types d’informations que vous pouvez traduire, chacune ayant sa propre méthode de traduction :
Texte de l’interface utilisateur Texte intégré au cœur, aux modules et aux thèmes. Il peut être traduit de l’an-
glais utilisé de base vers la ou les langues de votre site. Plutôt que de traduire le texte vous-même, vous
pouvez télécharger des traductions. Il faut que le module du cœur Interface Translation soit installé pour
traduire ce texte, et que le module du cœur Update Manager soit installé pour télécharger automatique-
ment les traductions.
Texte de la configuration Texte dont la structure et les valeurs initiales sont définies par le cœur, les modules
et les thèmes, mais que vous pouvez modifier : par exemple, les étiquettes des champs dans vos types de
contenus, le texte des en-têtes des vues, le nom de votre site, et le contenu des courriels que votre site
envoie automatiquement. Après avoir créé du texte de configuration dans la langue par défaut de votre
site, vous pouvez le traduire dans d’autres langues. Pour la configuration par défaut fournie par le cœur,
les modules et les thèmes, la traduction est incluse dans les téléchargements de traductions du texte de
l’interface utilisateur. Il faut que le module du cœur Configuration Translation soit installé afin de pouvoir
traduire ce texte.
Texte du contenu et fichiers Si votre site est multilingue, vous pouvez configurer les champs du contenu de
votre site de manière à ce qu’ils soient traduisibles. Après avoir créé du contenu dans une langue, vous
pouvez le traduire dans d’autres langues. Les champs peuvent contenir de l’information textuelle ou des
fichiers transférés, et pour chaque champ de chaque sous-type d’entité, vous pouvez le configurer de
manière à ce qu’il soit traduisible ou non. Il faut que le module du cœur Content Translation soit installé
afin de traduire ce type de texte.

Quelles informations resteront en anglais sur mon site ?


Même si la langue par défaut de votre site n’est pas l’anglais, vous verrez toujours du texte en anglais sur
certaines pages d’administration utilisées pour gérer la configuration. En effet, quand vous modifiez la confi-
guration, vous modifiez les valeurs de base, non traduites ; traduire la configuration est une opération à part.
Par exemple, si vous visitez la page d’administration Menus, vous visualiserez les noms des menus en anglais
(pour les menus qui ont été mis en place à l’installation du site), et si vous cliquez sur le lien Modifier le menu,
vous éditerez le nom du menu et sa description en anglais. Pour modifier le menu dans une autres langue, il
faudra que le module du cœur Configuration Translation soit installé, et utiliser le lien Traduire pour modifier
les informations du menu traduit.

17
CHAPITRE 2. PRÉPARER VOTRE SITE 2.7. CONCEPT : INTERFACE UTILISATEUR, …

Sujets liés
— Section 10.1, « Ajouter une langue »
— Section 10.2, « Configurer la traduction du contenu »
— Section 10.3, « Traduction de contenu »
— Section 10.4, « Traduction de la configuration »
Attributions
Écrit par Jennifer Hodgdon. Traduit par Felip Manyer i Ballester.

18
Chapitre 3

Installation

3.1 Concept : prérequis du serveur


Quels sont les prérequis pour faire fonctionner le cœur du logiciel ?
Espace disque
L’espace disque requis pour votre site n’est pas une quantité fixée, dans la mesure où il dépend de votre site.
Les fichiers de base pour le cœur du logiciel occupent jusqu’à 100 Mo sur le serveur web. Vous aurez besoin
de plus d’espace si vous installez des modules additionnels ou des thèmes, et vous aurez également besoin
d’espace pour les médias, les sauvegardes, et autres fichiers générés par votre site ou téléversés. La base de
données occupe également de l’espace disque, bien que souvent elle ne se trouve pas au même endroit (et dans
certains cas, sur le même serveur) que celui utilisé pour les fichiers du site.

PHP
PHP 7.3 ou version 7 supérieure. PHP doit être configuré avec un espace mémoire minimal de 64 Mo ; si vous
utilisez plusieurs modules sur votre site ou des outils en ligne de commande basés sur PHP qui consomment
beaucoup de mémoire (comme Composer), une quantité de mémoire considérablement plus importante pour-
rait être nécessaire.
Certaines extensions PHP sont également requises ; la liste exacte des extensions PHP dépend de la manière
dont vous installez le cœur du logiciel et des modules que vous utilisez sur le site. En général, les fournisseurs
de services d’hébergement ont déjà installé les extensions PHP dont vous aurez besoin. Si vous hébergez vous
même votre site ou s’il tourne en local sur votre ordinateur, vous verrez des messages d’erreur pendant l’ins-
tallation si des extensions PHP nécessaires sont manquantes, et devriez être en mesure de les installer avant de
continuer.

Serveur web

Apache (recommandé) Apache est le serveur web le plus fréquemment utilisé. Le cœur du logiciel fonc-
tionnera avec Apache 2.4.7 ou supérieur hébergé sur UNIX/Linux, OS X, ou Windows avec module
mod_rewrite d’Apache installé et activé. La configuration du VirtualHost d’Apache doit contenir la di-
rective AllowOverride All pour autoriser l’utilisation des fichiers .htaccess.
Serveur local de PHP Vous pouvez temporairement faire tourner un site de démonstration en local sur votre
ordinateur en utilisant juste PHP, sans installer de serveur web.
Nginx Nginx est un serveur web qui se concentre sur les accès concurrents, la performance et une faible
utilisation de la mémoire. Le cœur du logiciel fonctionnera avec Nginx 0.7 ou supérieur herbergé sur
UNIX/Linux, OS X, ou Windows. ngx_http_rewrite_module doit être installé et activé.

19
CHAPITRE 3. INSTALLATION 3.2. CONCEPT : OUTILS SUPPLÉMENTAIRES

Microsoft IIS Microsoft IIS est un serveur web et un ensemble de modules et de fonctionnalités tournant sous
Microsoft Windows. Le cœur du logiciel fonctionnera avec IIS 5, 6, 7, 8 ou 10 si PHP est configuré correc-
tement. La réécriture d’URL étant nécessaire, vous pourriez avoir besoin d’un logiciel supplémentaire.
Pour IIS 7/8, vous pouvez utiliser le module Microsoft URL Rewrite ou une autre solution externe.

Database
Utiliser une des bases de données suivantes :
— MySQL - 5.7.8 (MariaDB 10.3.7, Percona 5.7.8) ou supérieur avec un moteur de stockage compatible In-
noDB
— PostgreSQL - 10.0 ou supérieur avec l’extension pg_trgm
— SQLite - 3.26 ou supérieur. Des sites de démonstration temporaires utilisent SQLite, qui est distribué en
même temps que PHP et ne nécessite pas l’installation d’un logiciel de gestion de bases de données à part.
S’assurer toutefois que votre version de PHP inclut la version minimal requise de SQLite.

Pour aller plus loin (en anglais)


Page de documentation de la communauté sur [Link] ”System requirements” * PHP Runtime Configu-
ration (PHP memory limit and other settings) * Installing a new Drupal application on your local machine *
Creating a Drupal demo application for evaluation purposes
Attributions
Adapté par Karl Kedrovsky, Brian Emery, et Jennifer Hodgdon depuis ”System requirements”, copyright
2000-2024 contributeurs individuels à la documentation de la communauté Drupal. Traduit par Vanessa Ko-
valsky et Felip Manyer i Ballester.

3.2 Concept : outils supplémentaires


Quels outils sont disponibles pour les webmasters ?
Il existe plusieurs outils supplémentaires qui sont disponibles pour vous aider à créer vos sites plus rapide-
ment, plus précisément et avec moins d’efforts.
Drush et Drupal Console Voir ci-dessous pour plus d’informations sur les outils en ligne de commande.
Git Voir ci-dessous pour plus d’informations sur les outils de gestion de versions.
Composer Voir ci-dessous pour plus d’informations sur Composer.
Devel Le module contribué Devel est une aide aux tâches de développement comme le débogage et l’inspec-
tion du code, l’analyse des requêtes en base de données, et la génération de contenu de test.

Que sont les outils en ligne de commande ?


Les outils en ligne de commande fournissent une alternative à l’utilisation des interfaces d’administration
pour un certain nombre d’opérations sur votre site. Beaucoup de webmasters et de mainteneurs ont investi du
temps pour installer et apprendre à utiliser un outil en ligne de commande, pour les raisons suivantes :
— Les tâches d’administrations sont habituellement plus rapides et moins pénibles quand elles sont réalisées
en ligne de commande plutôt qu’à travers l’interface utilisateur.
— Vous pouvez écrire des scripts qui combinent des commandes liées au site et des commandes liées au
serveur, pour automatiser des tâches plus compliquées.
— Les outils en ligne de commande fournissent des fonctionnalités additionnelles qui ne sont pas dispo-
nibles à travers l’interface d’administration ; par exemple, exécuter des requêtes sur la base de données.

20
CHAPITRE 3. INSTALLATION 3.2. CONCEPT : OUTILS SUPPLÉMENTAIRES

Les outils les plus populaires sont Drush et Drupal Console. Drush est disponible depuis plus longtemps,
et comporte des commandes à la fois pour le cœur du logiciel et les modules contribués ; Drupal Console était
d’abord un outil pour les développeurs de modules, mais fait état d’une liste de plus en plus importante de
commandes pour les webmasters. Ce guide documente les commandes de la dernière version stable de Drush
correspondant à beaucoup de tâches ; il ne documente pas de commandes de Drupal Console ou de commandes
de versions antérieures de Drush, mais vous pouvez les rechercher dans les documentations respectives de
Drupal Console et de Drush.
Pour utiliser ces outils, vous devrez avoir accès à un terminal permettant de saisir des lignes de commandes
sur le serveur où votre site est hébergé, et vous devrez au préalable installer Composer afin d’installer soit
Drush, soit Drupal Console.

Qu’est-ce qu’un système de gestion de versions ?


Un système de gestion de versions est un logiciel qui conserve des copies de fichiers et l’historique des
révisions dans un dépôt, et permet la création, la suppression et la mise à jour de fichiers. Pour un projet de site
web, un logiciel de gestion de versions peut vous aider à :
— Tester en local avant de déployer vos fichiers sur le site en production
— Examiner, comparer, et revenir à des versions antérieures de vos fichiers
— Examiner les fichiers ajoutés, modifiés ou supprimés avant de soumettre (commit) vos changements (mettre
à jour le dépôt)
— Fusionner des changements provenant de différents membres d’une équipe
— Faire en sorte que les fichiers et la configuration reste synchronisée entre vos sites en local et en production
Il existe beaucoup de systèmes de gestion de versions propriétaires et open source entre lesquels choisir. Git
est un choix répandu ; il est open source et fonctionne sur la plupart des plateformes. Git est un système de
gestion de versions distribué qui vous laisse la possibilité d’avoir une ou plusieurs copies de votre dépôt, ce
qui permet de soumettre vos changements sur une copie et de ne les pousser vers le dépôt considéré comme
canonique que quand vous êtes prêt(e) à les partager avec d’autres. Le dépôt Git canonique peut être hégergé
sur votre ordinateur local ou sur un serveur de votre entreprise, mais de nombreux projets logiciels et individus
hébergent leurs dépôts Git en ayant recours à des services tiers fournis par GitLab ou GitHub.

Pourquoi Composer est-il utilisé ?


Composer est un outil pour gérer les dépendances PHP, où les développeurs définissent quelle version de
chaque bibliothèque externe est nécessaire, et Composer gère le processus de téléchargement et d’installation
des bibliothèques.
Le cœur du logiciel est le premier utilisateur de Composer, à cause de son usage de plusieurs bibliothèques
logiciels externes, qui doivent être téléchargées et installés pour que le cœur du logiciel fonctionne. Lorsque
vous installez le cœur du logiciel, vous devez soit télécharger une archive qui contient les versions compatibles
des bibliothèques externes, soit utiliser Composer pour les télécharger après le téléchargement initial. Les outils
en ligne de commande Drush et Drupal Console sont aussi téléchargés un utilisant Composer.
Certains modules contribués utilisent également des bibliothèques externes ; par exemple, un module d’in-
tégration à Facebook aura besoin que la bibliothèque d’intégration de Facebook soit installée pour que le module
fonctionne, et un module géographique pourrait utiliser une bibliothèque standard de fonctions géographiques.
Pour installer un module avec des dépendances externes, vous aurez besoin de Composer.

Quels outils sont disponibles pour les développeurs de modules et de thèmes ?


En plus des outils mentionnés ci-dessus pour les webmaster, les outils suivants sont utiles pour les déve-
loppeurs de thèmes et de modules.
Drupal Console Drupal Console est un outil ligne de commande qui génère du code standard et interagit avec
un site Drupal. Il peut générer, par exemple, le code d’un bloc ou un formulaire, installer des modules et
des thèmes, et créer du contenu de test. Drupal Console utilise la Console Symfony.

21
CHAPITRE 3. INSTALLATION 3.3. CONCEPT : MÉTHODES POUR …

Coder Coder est un outil ligne de commande qui vérifie si vos modules et thèmes sont compatibles avec les
normes de développement et les autres bonnes pratiques. Il peut aussi réparer les violations des standards
de codage.
Outils de débogage intégrés aux navigateurs Les navigateurs web tels que Firefox et Chrome incluent des
outils qui permettent de voir, modifier, et de surveiller le CSS, l’HTML et le JavaScript. Vous pouvez
ouvrir le panneau ou fenêtre de débogage en cliquant avec le bouton droit de la souris dans une zone de
votre fenêtre, et choisir ”Inspecter” ou ”Inspecter l’élément”.

Sujets liés
Section 3.5, « Utiliser Composer pour télécharger et mettre à jour les fichiers »

Pour aller plus loin (en anglais)


— Page de documentation de la communauté sur [Link] ”Development tools overview” (en anglais)
— [Link] community documentation page ”Using Composer with Drupal” (en anglais)
— Article Wikipédia ”Gestion de versions décentralisée”
Attributions
Écrit et modifié par Boris Doesborg et Jennifer Hodgdon. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip Manyer i
Ballester.

3.3 Concept : méthodes pour télécharger et installer le cœur (core)


Prérequis
— Section 3.2, « Concept : outils supplémentaires »
— Section 3.1, « Concept : prérequis du serveur »
— Section 1.4, « Concept : distributions »

Quelles sont les méthodes disponibles pour télécharger le cœur ?


Pour construire un site, vous devrez d’abord télécharger le cœur (core). En fonction de vos plans, il y a
plusieurs manières de télécharger le cœur :
Essayer une démo en ligne gratuite Si vous êtes en train d’évaluer Drupal en vue de l’utiliser pour construire
un site, vous pouvez recourir à un fournisseur en ligne pour obtenir une installation de démonstration
du cœur, cela ne prend pas plus de 20 minutes. Consulter la page ”Try Drupal” sur [Link].
Utiliser un installeur en un clic chez votre hébergeur Si vous décidez d’installer le cœur chez votre héber-
geur, ce dernier pourrait offrir une documentation spécifique et/ou une installation en un clic. Consulter
la liste d’hébergeurs qui supportent Drupal sur [Link]’s.
Utiliser un environnement pré-configuré Utiliser un environnement pré-configuré ou une machine virtuelle
qui contient Drupal et tous les composants logiciels requis pour installer Drupal en local. Consulter la
section concernant votre système d’exploitation sur la page de documentation de la communauté sur
[Link] ”Local server setup guide” avec les options envisageables.
Téléchargement manuel depuis le site web Si vous prévoyez de construire un site sans modules complé-
mentaires avec des dépendances complexes, vous pouvez télécharger le cœur, ou une distribution qui
contient le cœur et des modules et thèmes additionnels, depuis le site web. Consulter Section 3.6, « Télé-
charger manuellement le cœur (core) » pour des instructions.

22
CHAPITRE 3. INSTALLATION 3.4. SE PRÉPARER À L’INSTALLATION

Utiliser Composer Si vous prévoyez d’utiliser l’outil Drush (consulter Section 3.2, « Concept : outils supplé-
mentaires »), ou si vous êtes en train de construire un site qui pourrait utiliser des modules avec des
dépendances complexes, vous devriez utiliser Composer pour télécharger le cœur, car Composer gèrera
correctement les dépendances. Si vous commencez votre site en le téléchargeant manuellement, vous
pourrez plus tard le convertir en une installation utilisant Composer. Consulter Section 3.5, « Utiliser
Composer pour télécharger et mettre à jour les fichiers » pour des instructions pour le téléchargement et
la conversion.

Que se passe-t-il quand j’installe le cœur ?


Installer le cœur signifie mettre en place les tables dans la base de données, la configuration, et un compte
d’utilisateur d’administration, de manière à ce que vous puissiez construire et utiliser votre site.

Quelles sont le méthodes disponibles pour installer le cœur ?


Il y a plusieurs manières d’installer le cœur (core) :
Installeur en arrière-plan Si vous décidez d’utiliser une démo en ligne ou un installeur chez votre hébergeur,
le cœur pourrait être installé automatiquement pour vous.
Installeur interactif Le cœur comporte un installeur interactif qui vous présente plusieurs formulaires en
ligne, et achève l’installation en utilisant les informations que vous saisissez dans les formulaires. Consul-
ter Section 3.4, « Se préparer à l’installation » et Section 3.7, « Lancement de l’installeur interactif ».
Installeur d’un site de démo Si vous téléchargez le cœur sur votre ordinateur local, vous pouvez rapidement
créer un site de démo temporaire qui utilise le serveur web intégré et la base de données SQLite qui sont
pris en charge par PHP. La commande pour mettre en place un site de démo est donnée à la fin d’Sec-
tion 3.6, « Télécharger manuellement le cœur (core) ». Dans ce cas, vous n’aurez pas à lancer l’installer
interactif.
Outil en ligne de commande Des outils en ligne de commande (consulter Section 3.2, « Concept : outils sup-
plémentaires ») peuvent également être utilisés pour mener à bien les étapes de l’installation.
Attributions
Écrit et modifié par Drew Gorton, Michael Lenahan d’erdfisch, Jennifer Hodgdon, et Jojy Alphonso de Red
Crackle. Traduit par Felip Manyer i Ballester.

3.4 Se préparer à l’installation


Objectif
Télécharger le cœur du logiciel, et prendre en compte les prérequis à l’installation.

Prérequis
— Section 3.1, « Concept : prérequis du serveur »
— Section 3.2, « Concept : outils supplémentaires »
— Section 3.3, « Concept : méthodes pour télécharger et installer le cœur (core) »
— Comment installer et configurer des logiciels sur un serveur (si l’installation se fait sur votre propre or-
dinateur)
— Comment configurer l’hébergement pour un site web générique
— Comment créer une base de données

23
CHAPITRE 3. INSTALLATION 3.5. UTILISER COMPOSER POUR …

Prérequis du site
Les logiciels serveurs doivent être installés sur le serveur où vous avez l’intention d’héberger votre site.
Consulter Section 3.1, « Concept : prérequis du serveur ».
Selon la méthode de téléchargement du cœur du logiciel que vous envisagez, vous pourriez avoir besoin
d’installer auparavant des logiciels additionnels. Consulter Section 3.3, « Concept : méthodes pour télécharger
et installer le cœur (core) » et Section 3.2, « Concept : outils supplémentaires ».

Étapes
1. Choisir une méthode pour télécharger ou installer le cœur du logiciel, à partir de celles listés dans Sec-
tion 3.3, « Concept : méthodes pour télécharger et installer le cœur (core) ». Le reste de ces instructions
s’applique aux options utilisant Composer, au téléchargement manuel et à l’installeur interactif ; si vous
avez choisi d’autres options, le logiciel devrait être installé pour vous.
2. Configurer une URL et un hébergement pour votre site sur le serveur. Vérifier que l’hébergement fonc-
tionne en plaçant un simple fichier HTML dans le répertoire racine de votre hébergement, et en visitant
l’URL de votre site.
3. Créer une base de données, ainsi qu’un utilisateur de la base de données jouissant d’un accès complet.
4. Transférer les fichiers du cœur du logiciel dans le répertoire racine du site web, en utilisant la méthode
que vous avez choisie. Consulter Section 3.3, « Concept : méthodes pour télécharger et installer le cœur
(core) » pour des liens vers les instructions.

Améliorer votre compréhension


Consulter Section 3.7, « Lancement de l’installeur interactif » pour lancer l’installeur interactif.
Alternativement, vous pouvez utiliser la commande Drush suivante, depuis le répertoire où vous avez trans-
féré le logiciel, où DB_NAME, DB_USER et DB_PASS sont les identifiants de votre base de données :
drush site:install standard --db-url=’mysql://DB_USER:DB_PASS@localhost/DB_NAME’ -- ←-
site-name=example

Vidéos (en anglais)


Preparing to Install
Preparing to Install

Pour aller plus loin (en anglais)


Drush
Attributions
Écrit et modifié par Drew Gorton, Michael Lenahan de erdfisch, Jennifer Hodgdon, and Jojy Alphonso de
Red Crackle. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip Manyer i Ballester.

3.5 Utiliser Composer pour télécharger et mettre à jour les fichiers


Objectif
Utiliser Composer pour télécharger et mettre à jour les fichiers et les dépendances du cœur (core) ou des
modules et thèmes contribués. Passer ce sujet si vous n’utilisez pas Composer.

Prérequis
Section 3.2, « Concept : outils supplémentaires »

24
CHAPITRE 3. INSTALLATION 3.5. UTILISER COMPOSER POUR …

Prérequis du site
Si vous voulez utiliser Composer, il doit être installé, soit sur votre serveur de développement local, soit sur
votre site en production. Consulter Section 3.2, « Concept : outils supplémentaires ».

Étapes
Si vous n’êtes pas en mesure d’installer l’outil Composer sur votre serveur de production, vous pouvez
suivre les étapes dans n’importe laquelle des sections ci-dessous sur votre serveur local, et ensuite transférer
tout fichier ajouté ou mis à jour sur votre serveur de production. La procédure recommandée est de faire une
archive ou un fichier zip des nouveaux répertoires ou des répertoires modifiés que vous tranférerez sur votre
serveur de production, d’y supprimer les répertoires qui ont été modifiés, et d’extraire l’archive. Inspecter les
modifications et ajouts aux fichiers suivants, à la racine de votre installation :
— répertoire vendor
— [Link]
— [Link]
— [Link]

Utiliser Composer pour télécharger le cœur (core)


Suivre ces étapes si vous n’avez pas encore téléchargé ou installé le cœur, et que vous voulez utiliser Com-
poser pour télécharger à la fois le cœur et ses dépendances externes :
1. Dans la ligne de commande, se placer un niveau au-dessus du répertoire où vous souhaitez que se trouve
le logiciel.
2. Saisir cette commande, où monrépertoire est le répertoire que vous souhaitez créer :
composer create-project drupal/recommended-project monrépertoire

3. La dernière version du cœur sera téléchargée dans le sous-répertoire monrépertoire/web.

Convertir un site précédemment téléchargé à l’utilisation de Composer


Si vous avez précédemment téléchargé le cœur sans utiliser Composer, vous pourriez vous rendre compte
plus tard que vous voulez ou devez utiliser Composer pour gérer et mettre à jour les dépendances. Pour les
sites créés en utilisant la version 8.8.0 ou postérieure du cœur, les fichiers contiennent déjà la configuration
nécessaire pour Composer et vous pouvez commencer à utiliser Composer à n’importe quel moment.
Si votre site comprend des modules, thèmes, ou profils qui ne font pas partie du cœur, c’est une bonne idée
de les ajouter au fichier [Link] dans le répertoire racine de votre site.
Lancer la commande suivante une fois pour chaque module, thème ou profil téléchargé depuis [Link]
en remplaçant nom_du_module par le nom du projet que vous voulez ajouter :
composer require drupal/nom_du_module

Voir ci-dessous pour plus d’informations sur la gestion des dépendances du site avec Composer.
Pour convertir un site qui a été créé en utilisant une version du cœur antérieure à 8.8.0, ou qui a été ins-
tallée depuis un fichier zip ou [Link] téléchargé depuis [Link], consulter les instructions sur la page Add
Composer to an existing site (en anglais).

Utiliser Composer pour télécharger un module ou un thème


Suivre ces étapes si vous utilisez déjà Composer pour gérer le cœur, et que vous voulez utiliser Composer
pour ajouter un module ou thème contribué avec ses dépendances.
1. Chaque fois que vous voulez ajouter un module ou thème contribué, déterminer le nom court du projet.
Il s’agit de la dernière partie de l’URL de la page du projet ; par exemple le module Geofield, à l’adresse
[Link] a pour nom court geofield.

25
CHAPITRE 3. INSTALLATION 3.6. TÉLÉCHARGER MANUELLEMENT LE CŒUR …

2. Pour télécharger le module ou thème contribué avec ses dépendances externes, saisir la commande sui-
vante à la racine de votre site (en remplaçant geofield par le nom court du module ou du thème) :
composer require drupal/geofield

Utiliser Composer pour mettre à jour des fichiers précédemment téléchargés


Suivre ces étapes pour mettre à jour les fichiers du cœur ou d’un thème ou module contribué, après avoir
commencé à gérer les dépendances avec Composer :
1. Déterminer le nom court du projet que vous voulez mettre à jour. Pour le cœur, il s’agit de core. Pour des
modules ou thèmes contribués, il s’agit de la dernière partie de l’URL de la page du projet ; par exemple
le module Geofield, à l’adresse [Link] a pour nom court geofield.
2. Si vous voulez mettre à jour vers la dernière version stable, utiliser la commande suivante, en remplaçant
geofield par le nom court du projet à mettre à jour :
composer update drupal/geofield --with-dependencies

3. S’il vous faut une version spécifique, déterminer comment saisir le numéro de version vers lequel vous
voulez mettre à jour. Par exemple, pour la version 8.x-1.16 d’un module contribué, vous saisiriez juste
1.16, tandis que pour la version 9.0.7 du cœur, vous saisiriez 9.0.7. Saisir ensuite la commande suivante à
la racine de votre site (en remplaçant geofield par le nom court du projet et en indiquant le bon numéro
de version) :
composer require drupal/geofield:1.16

Améliorer votre compréhension


Vous pouvez en apprendre plus sur les commandes de Composer en utilisant son sytème d’aide intégré. Par
exemple, pour en savoir plus sur la commande create-project, saisir composer help create-project
dans votre invite de commande.

Vidéos
Using Composer and Git to Download Files
Using Composer and Git to Download Files

Pour aller plus loin (en anglais)


— Page de documentation de la communauté sur [Link] ”Using Composer to manage Drupal site de-
pendencies”
— Page de documentation de la communauté sur [Link] ”Update Drupal core via Composer”
— Page de documentation de la communauté sur [Link] ”Add Composer to an existing site”
Attributions
Adapté par Jennifer Hodgdon, Hans Fredrik Nordhaug, et Joe Shindelar de [Link] à partir de ”Using
Composer to manage Drupal site dependencies”, copyright 2000-2024 contributeurs individuels à la documen-
tation de la communauté de Drupal. Traduit par Felip Manyer i Ballester.

3.6 Télécharger manuellement le cœur (core)


Objectif
Télécharger le cœur (core) ou une distribution manuellement. Passer ce sujet si vous téléchargez en utilisant
une autre méthode.

26
CHAPITRE 3. INSTALLATION 3.6. TÉLÉCHARGER MANUELLEMENT LE CŒUR …

Prérequis
— Section 1.4, « Concept : distributions »
— Section 3.3, « Concept : méthodes pour télécharger et installer le cœur (core) »

Étapes
1. Aller sur [Link] et naviguer vers Build > Download & Extend dans le menu principal.

2. Si vous voulez télécharger uniquement le cœur, cliquer sur un des liens Download Drupal zip ou download
[Link], et enregistrer le fichier sur votre machine locale.
3. Si vous voulez télécharger une distribution, cliquer sur l’icône Distributions ou sur le lien, choisir une
distribution dans la liste, cliquer pour se rendre sur la page du projet puis faire défiler jusqu’au lien pour
télécharger une archive zip ou [Link] sur votre machine locale. Le lien ressemble à ceci :

4. Transférer le fichier téléchargé chez votre hébergeur. Se connecter au tableau de bord et naviguer vers le
répertoire HTML (ou plus généralement, le répertoire racine NdT). Y enregistrer le fichier.
5. Décompresser le fichier [Link] ou zip, ce qui créera un nouveau répertoire. Si vous n’avez pas un accès
au terminal, ou si le serveur de votre hébergeur ne tourne pas sous Linux, le gestionnaire de fichier du
tableau de bord de votre hébergeur devrait fournir un moyen d’extraire les fichiers. Si vous avez accès
au terminal de votre serveur d’hébergement (tournant sous Linux), vous pouvez utiliser une commande
comme :
tar -xzf [Link]

6. Supprimer le fichier compressé du serveur, à moins que la méthode de décompression utilisée ne s’en soit
déjà chargée.
7. Renommer le répertoire ou reconfigurer votre hébergement web, de manière à ce que le nom du répertoire
corresponde à celui qui est configuré pour l’utilisation du site chez votre hébergeur.

27
CHAPITRE 3. INSTALLATION 3.7. LANCEMENT DE L’INSTALLEUR INTERACTIF

Améliorer votre compréhension


Une fois le cœur téléchargé, vous pouvez installer un site de démo temporaire (consulter Section 3.3, « Concept :
méthodes pour télécharger et installer le cœur (core) ») en lançant la commande suivante depuis le répertoire
racine du cœur :
php core/scripts/drupal quick-start standard

Le site de démo sera installé, et votre navigateur web devrait s’ouvrir pour vous connecter au nouveau site,
qui ne fonctionnera que tant que la commande PHP sera active. Pour en savoir plus sur cette fonctionnalité,
utiliser sa commande d’aide :
php core/scripts/drupal quick-start --help

Vidéos (en anglais)


Downloading the Core Software Manually
Downloading the Core Software Manually
Attributions
Écrit et modifié par Drew Gorton, Michael Lenahan d’erdfisch, Jennifer Hodgdon, et Jojy Alphonso de Red
Crackle. Traduit par Felip Manyer i Ballester.

3.7 Lancement de l’installeur interactif


Objectif
Installer le cœur du logiciel et créer le compte administateur en lançant l’installeur fourni.

Prérequis du site
Section 3.4, « Se préparer à l’installation »

Étapes
1. Si vous utilisez une installation en un clic de votre hébergeur ou site de démo, vous verrez très pro-
bablement tout ou partie des écrans suivants comme faisant partie du processus d’installation. Si vous
transférez les fichiers du cœur manuellement, pour démarrer l’installeur, ouvrir un navigateur, et visiter
l’URL que vous avez configurée pour votre hébergement.
2. Sélectionner une langue sur la première page de l’installeur ; par exemple, le français. Vous pouvez choisir
n’importe quelle autre langue depuis la liste. Les fichiers de langues pour la langue choisie seront télé-
chargés et installés pour que le reste du processus d’installation puisse s’achever dans la langue choisie.
Après avoir choisi une langue, cliquer sur Save and continue.

28
CHAPITRE 3. INSTALLATION 3.7. LANCEMENT DE L’INSTALLEUR INTERACTIF

3. Sélectionner un profil d’installation. Les profils d’installations fournissent des fonctionnalités aux site
pour un type spécifique de site en un seul téléchargement contenant le cœur du logiciel, des modules
communautaires, des thèmes et une configuration prédéfinie. Le cœur contient deux profils d’installation.
Sélectionner le profil d’installation du cœur Standard. Cliquer sur Sauvegarder et continuer.

4. À la prochaine étape, l’installeur vérifie que votre système fournit les prérequis nécessaires. Si ce n’est pas
le cas, vous verrez un récapitulatif de ce qu’il est nécessaire de corriger afin de continuer. Si les prérequis
sont bons, l’installeur affichera automatiquement l’étape suivante.
5. Fournir les détails de la base de données que vous avez créée dans le chapitre Section 3.4, « Se préparer à
l’installation ». Puis cliquer sur Sauvegarder et continuer.

Nom du champ Explication Valeur


Nom de la base de données Le nom personnalisé donné à drupal
votre base de données
Nom de l’utilisateur de la base Nom d’utilisateur créé databaseUsername
de données
Mot de passe de l’utilisateur Mot de passe choisi
de la base de données

29
CHAPITRE 3. INSTALLATION 3.7. LANCEMENT DE L’INSTALLEUR INTERACTIF

6. L’étape suivante affichera une barre de progression sous l’en-tête Installation Drupal. Lorsque l’installeur
a fini, il passera automatiquement à l’étape suivante.

7. La dernière étape consiste à configurer quelques informations basiques pour votre nouveau site. Noter
que le compte utilisateur créé à cette étape est le compte administrateur du site. Consulter Section 7.2,
« Concept : le compte utilisateur n°1 » pour des informations importantes à propos de ce compte unique.
Vous pouvez nommer ce compte ”admin”, et vous assurer de définir un mot de passe sûr et unique.
Remplir le formulaire avec les informations suivantes :

Nom du champ Explication Valeur


Nom du site Le nom choisi pour le site Marché fermier d’Anytown

30
CHAPITRE 3. INSTALLATION 3.7. LANCEMENT DE L’INSTALLEUR INTERACTIF

Nom du champ Explication Valeur


Adresse électronique du site L’adresse électronique associée info@[Link]
au site
Nom d’utilisateur L’identifiant de l’utilisateur admin
Mot de passe Le mot de passe choisi
Confirmer le mot de passe Répéter le mot de passe
Adresse électronique L’adresse électronique de admin@[Link]
l’utilisateur

Les champs restants peuvent être laissés avec leurs valeurs par défaut.

31
CHAPITRE 3. INSTALLATION 3.7. LANCEMENT DE L’INSTALLEUR INTERACTIF

32
CHAPITRE 3. INSTALLATION 3.7. LANCEMENT DE L’INSTALLEUR INTERACTIF

8. Cliquer sur Sauvegarder et continuer.


9. Vous êtes redirigé(e) vers la page d’accueil de votre nouveau site et vous devriez voir le message Félicita-
tions, vous avez installé Drupal! affiché en haut de la page.

10. Vous pourriez avoir vu un avertissement à l’étape Configuration à propos des permissions sur les fichiers,
et vous pourriez continuer à voir cet avertissement jusqu’à ce que ces permissions soient corrigées. Pour
éviter cet avertissement et sécuriser votre site, changer les permissions sur le répertoire sites/default et le
fichier sites/default/[Link] de manière à ce qu’ils ne soient accessibles qu’en lecture seule (il peut être
nécessaire de consulter la documentation de son hébergeur pour connaître la procédure à suivre).

Améliorer votre compréhension


Vérifier le tableau de bord d’administration pour voir s’il y a des problèmes avec l’installation. Consulter
Section 12.5, « Concept : tableau de bord d’administration ».

Concepts liés
— Section 11.7, « Concept : sites de développement »
— Section 3.2, « Concept : outils supplémentaires »

Pour aller plus loin (en anglais)


Page de documentation de la communauté sur [Link] ”Create a database”
Attributions
Écrit et modifié par Joe Shindelar de [Link], et Jojy Alphonso de Red Crackle. Traduit par Vanessa
Kovalsky et Felip Manyer i Ballester.

33
Chapitre 4

Configuration élémentaire du site

4.1 Concept: vue d’ensemble de l’administration


Prérequis
— Section 1.3, « Concept : thèmes »
— Section 1.2, « Concept : modules »

Qu’est ce que le menu d’administration ?


La barre d’outils fournie par le module du cœur Toolbar affiche le menu d’administration Gérer en haut ou
à gauche du site, pour les utilisateurs ayant la permission de le voir. Ce menu donne accès à toutes les zones
d’administration du site. Les liens de menu dépendront de quels modules sont activés sur votre site et des
droits des personnes voyant le menu ; si vous installez votre site en utilisant le profil d’installation Standard du
cœur et que vous avez tous les droits d’administration, les liens de premier niveau sont les suivants :

Contenu Liste et gère les contenus existants, et autorise la création de nouveaux contenus.
Structure Contient une liste de liens pour gérer les éléments structurels du site, comme les blocs, les types de
contenus, les menus et la taxonomie.
Apparence Gère les thèmes et les réglages liés à l’apparence.
Extensions Gère l’installation et la désinstallation des modules.
Configuration Contient des liens vers des pages de paramétrages pour différentes fonctionnalités du site.
Personnes Gère les utilisateurs, les rôles et les droits.
Rapports Contient des liens vers les journaux, les informations de mise à jour, les informations sur la re-
cherche et d’autres informations sur le statut du site.
Aide Liste les sujets d’aide pour les modules installés qui en fournissent.
Le bouton en forme de flèche au bout à droite de la deuxième ligne de la barre d’outils (ou au bout à gauche,
si le site s’affiche dans une langue se lisant de droite à gauche comme l’arabe) peut être utilisé pour faire passer
le menu de la position horizontale en haut de page, à la position verticale sur la gauche du site (ou sur la droite,
dans les langues se lisant de droite à gauche). Lorsqu’il est affiché verticalement, le menu devient un arbre
interactif.

35
CHAPITRE 4. CONFIGURATION ÉLÉMENTAIRE … 4.1. CONCEPT: VUE D’ENSEMBLE DE …

36
CHAPITRE 4. CONFIGURATION ÉLÉMENTAIRE … 4.1. CONCEPT: VUE D’ENSEMBLE DE …

Ce guide suit une méthode standard pour décrire la navigation dans les pages d’administration en utilisant
la barre d’outils d’administration. Consulter la section intitulée « Conventions utilisées dans ce guide » pour
plus d’informations.

Que sont les liens contextuels ?


Certaines fonctionnalités d’administration et de modification du site peuvent être accédés directement au
travers des liens contextuels affichés par le module du cœur Contextual Links. Les liens contextuels vous donnent
accès à certaines des pages auxquelles vous pouvez accéder via le menu d’administration, mais au lieu d’avoir
à naviguer dans l’arborescence du menu, ces liens sont fournis à l’endroit ou le contenu en rapport est affiché
sur votre site.
Les liens contextuels doivent être activés pour être visibles. Si le thème de votre site utilise le style par défaut
pour les liens contextuels, une icône en forme de crayon est utilisée pour indiquer que les liens contextuels sont
présents et activés, et si vous cliquez sur l’icône, vous verrez les liens contextuels. Il y a deux façons d’activer
l’icône en forme de crayon qui donne accès aux liens contextuels :
— Si vous utilisez une souris dans un navigateur, l’icône apparaîtra temporairement quand vous survolez
une zone qui contient un lien contextuel.
— Vous pouvez cliquer sur l’icône principale en forme de crayon (ou son lien Modifier) au bout à droite de
la barre d’outils, ce qui activera tous les liens contextuels sur la page courante. Cette icône n’est visible
que sur les pages contenant des liens contextuels.

37
CHAPITRE 4. CONFIGURATION ÉLÉMENTAIRE … 4.2. MODIFIER LES INFORMATIONS BASIQUES …

Attributions
Écrit par Scott Wilkinson et Jennifer Hodgdon. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip Manyer i Ballester.

4.2 Modifier les informations basiques du site


Objectif
Modifier les informations basiques du site comme le nom du site, le slogan, et le fuseau horaire par défaut.

Prérequis
Section 4.1, « Concept: vue d’ensemble de l’administration »

38
CHAPITRE 4. CONFIGURATION ÉLÉMENTAIRE … 4.2. MODIFIER LES INFORMATIONS BASIQUES …

Étapes
Configurer les informations basiques du site
1. Dans le menu d’administration Gérer, naviguer dans Configuration > Système > Informations du site (admin/config/system/
information) pour changer le nom du site, le slogan, l’adresse électronique d’administration, ou le chemin de
la page d’accueil par défaut.
2. Remplir les champs disponibles comme approprié pour votre site.

Nom du champ Explication Valeur d’exemple


Nom du site Utilisé pour identifier le site et Marché fermier d’Anytown
affiché dans les navigateurs
Slogan Généralement affiché sur tout Aliments frais de la ferme
le site
Adresse électronique Utilisé pour l’adresse info@[Link]
d’expéditeur dans les courriels
automatiques (inscription,
réinitialisation du mot de
passe, etc)

3. Après la modification des champs, cliquer sur Enregistrer la configuration pour voir les changements ap-
pliqués sur le site.

Configurer les paramètres régionaux par défaut


1. Dans le menu d’administration Gérer, naviguer dans Configuration > Régionalisation et Langue > Paramètres
régionaux (admin/config/regional/settings).
2. Remplir le formulaire comme suit :

Nom du champ Explication Valeur d’exemple


Localisation > Pays par défaut Le pays principal de votre site États-Unis
Localisation > Premier jour de Le jour marquant le début de Dimanche
la semaine la semaine sur les calendriers

39
CHAPITRE 4. CONFIGURATION ÉLÉMENTAIRE … 4.2. MODIFIER LES INFORMATIONS BASIQUES …

Nom du champ Explication Valeur d’exemple


Fuseaux horaire > Fuseau Le fuseau horaire principal de America > Los Angeles
horaire par défaut votre site
Fuseaux horaires > Les Si les utilisateurs connectés Décoché
utilisateurs peuvent définir peuvent choisir un fuseau
leur propre fuseau horaire horaire différent pour
l’affichage des dates et des
heures sur le site

3. Après avoir modifié les champs, cliquer sur Enregistrer la configuration pour voir les changements appli-
qués sur le site.

Vidéos (en anglais)


Editing Basic Site Information

40
CHAPITRE 4. CONFIGURATION ÉLÉMENTAIRE … 4.3. INSTALLER UN MODULE

Editing Basic Site Information

Pour aller plus loin


page de documentation communautaire de [Link] ”Getting started with Drupal administration”
Attributions
Ecrit et modifié par Sree Veturi, Michael Lenahan de erdfisch, et Antje Lorch. Traduit par Vanessa Kovalsky
et Felip Manyer i Ballester.

4.3 Installer un module


Objectif
Installer un module du cœur, ou un module contribué dont les fichiers ont déjà été téléchargés sur le site, à
travers l’interface d’administration ou en utilisant Drush.

Prérequis
Section 1.2, « Concept : modules »

Prérequis du site
Si vous voulez utiliser Drush pour installer des modules, Drush doit être installé, voir Section 3.2, « Concept :
outils supplémentaires ».

Étapes
Vous pouvez utiliser l’interface d’administration ou Drush pour installer des modules.

En utilisant l’interface d’administration


1. Dans le menu d’administration Gérer, naviguer dans Extensions (admin/modules). La page Extensions af-
fiche tous les modules disponibles sur votre site.
2. Cocher les cases pour le module ou les modules que vous voulez installer. Par exemple, cocher la case
pour le module Activity Tracker.

3. Cliquer sur Installer. Les modules cochés seront installés.

41
CHAPITRE 4. CONFIGURATION ÉLÉMENTAIRE … 4.4. DÉSINSTALLER LES MODULES INUTILISÉS

En utilisant Drush
1. Dans le menu d’administration Gérer, naviguer dans Extensions (admin/modules). La page Extensions montre
tous les modules disponibles sur votre site.
2. Trouver le nom machine du module que vous voulez installer, en affichant la zone d’information pour le
module. Par exemple, pour le nom machine du module du cœur Activity Tracker est tracker.
3. Lancer la commande Drush suivante pour installer le module :
drush pm:enable tracker

Améliorer votre compréhension


Si vous ne voyez pas l’effet des changements sur votre site, vous aurez peut-être besoin de vider les caches.
Consulter Section 12.2, « Vider le cache ».

Pour aller plus loin (en anglais)


Drush
Attributions
Ecrit et modifié par Boris Doesborg et Jennifer Hodgdon. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip Manyer i
Ballester.

4.4 Désinstaller les modules inutilisés


Objectif
Désinstaller les modules du cœur Search et History, tout comme le module du cœur Activity Tracker si vous
l’avez installé dans Section 4.3, « Installer un module », pour réduire la charge système.

Prérequis
Section 1.2, « Concept : modules »

Prérequis du site
— Vous devez avoir au moins un module inutilisé sur votre site que vous voulez désinstaller, comme le
module du cœur Search.
— Si vous voulez utiliser Drush pour désinstaller les modules, Drush doit être installé. Consulter Section 3.2,
« Concept : outils supplémentaires ».

Étapes
Vous pouvez utiliser l’interface d’administration ou Drush pour désinstaller des modules.

En utilisant l’interface d’administration


— Dans le menu d’administration Gérer naviguer dans Extension > Désinstaller (admin/modules/uninstall) où
vous trouverez la liste des modules qui sont prêts à être désinstallés.
1. Cocher les cases pour les modules que vous désinstallez (Search, History et Activity Tracker). Cliquer
sur Désinstaller en bas de la page.

42
CHAPITRE 4. CONFIGURATION ÉLÉMENTAIRE … 4.4. DÉSINSTALLER LES MODULES INUTILISÉS

NOTE
Vous ne pouvez pas désinstaller un module s’il est requis par d’autres modules
et/ou fonctionnalités. Par exemple, le module du cœur File est requis par les
modules Text Editor, CKEditor, et Images. Il ne peut pas être désinstallé sauf
si vous désinstallez d’abord les modules et fonctionnalités qui en dépendent.
Un module qui ne peut pas être désinstallé a une case à cocher désactivée,
vous empêchant de le désinstaller.

2. L’étape 2 demande de confirmer la désinstallation. Cliquer sur Désinstaller.

43
CHAPITRE 4. CONFIGURATION ÉLÉMENTAIRE … 4.4. DÉSINSTALLER LES MODULES INUTILISÉS

44
CHAPITRE 4. CONFIGURATION ÉLÉMENTAIRE … 4.5. CONFIGURER LES PARAMÈTRES DES …

En utilisant Drush
1. Dans le menu d’administration Gérer, naviguer dans Extensions (admin/modules). La page Extensions montre
tous les modules disponibles sur votre site.
2. Trouver le nom machine du module que vous voulez désinstaller, en affichant la zone d’information pour
le module. Par exemple, pour le nom machine du module du cœur Activity Tracker est tracker.
3. Lancer la commande Drush suivante pour désinstaller le module :
drush pm:uninstall tracker

Améliorer votre compréhension


— Section 3.2, « Concept : outils supplémentaires »
— Section 12.2, « Vider le cache »
— Vous pouvez aussi désinstaller le module du cœur Comment en suivant ces étapes, mais seulement après
que les champs commentaires aient été supprimés, ce qui est obtenu en suivant Section 6.2, « Supprimer
un type de contenu ».
Attributions
Ecrit et modifié par Surendra Mohan, et Jojy Alphonso de Red Crackle. Traduit par Vanessa Kovalsky et
Felip Manyer i Ballester.

4.5 Configurer les paramètres des comptes utilisateurs


Objectif
Désactiver la possibilité pour les visiteurs de s’enregistrer sur le site, mais aussi revoir et/ou modifier les
courriels générés par le site pour les évènements liés aux comptes utilisateurs.

Prérequis
Section 4.1, « Concept: vue d’ensemble de l’administration »

Étapes
1. Dans le menu d’administration Gérer, naviguer dans Configuration > Personne > Paramètres de compte (ad-
min/config/people/accounts).
2. Sous Inscription et annulation, sélectionner Administrateurs seulement comme personnes pouvant créer des
comptes utilisateurs. Vous pouvez cocher Exiger la vérification du courriel lorsqu’un visiteur crée un compte
dans le cas où vous voudriez changer les paramètres pour les créations de compte plus tard.

45
CHAPITRE 4. CONFIGURATION ÉLÉMENTAIRE … 4.5. CONFIGURER LES PARAMÈTRES DES …

3. Optionnellement, modifier l’adresse électronique par défaut depuis laquelle les notifications des comptes
utilisateurs seront envoyées depuis votre site du marché fermier. Cela vous permettra de garder une
adresse électronique séparée de celle utilisée par le site en général. Par exemple, cette adresse électronique
pour les notifications des comptes utilisateurs sera utile pour un membre de l’équipe qui communique
avec les vendeurs.

4. Optionnellement, modifier les modèles de courriels dans la section Courriels pour personnaliser les cour-
riels automatiques. Il y a plusieurs modèles de courriels disponibles avec le cœur. Ils sont prévus pour
différentes occasions liées aux utilisateurs. Tous peuvent être personnalisés et trois peuvent être désacti-
vés via des cases à cocher : activation, blocage et annulation.
Vous pouvez définir votre propre texte (par exemple, accueillir les nouveaux vendeurs dont les comptes
viennent juste d’être créés) en modifiant le modèle Bienvenue (nouvel utilisateur créé par un administrateur).

46
CHAPITRE 4. CONFIGURATION ÉLÉMENTAIRE … 4.6. CONFIGURER LE THÈME

5. Cliquer sur Enregistrer la configuration pour enregistrer les modifications.

Améliorer votre compréhension


— Section 12.2, « Vider le cache »
— Section 7.4, « Créer un compte utilisateur »

Concepts liés
Consulter Chapitre 7, Gestion des comptes d’utilisateurs pour plus d’informations sur les comptes utilisa-
teurs et les permissions.

Vidéos (en anglais)


Configuring User Account Settings
Configuring User Account Settings

Pour aller plus loin


Securing your site peut vous aider à adopter une approche de la configuration plus centrée sur la sécurité.
Attributions
Écrit et modifié par Laura Vass de Pronovix, et Jojy Alphonso de Red Crackle. Traduit par Vanessa Kovalsky
et Felip Manyer i Ballester.

4.6 Configurer le thème


Objectif
Modifier les paramètres du thème du cœur par défaut Bartik pour changer le schéma de couleurs et ajouter
un logo.

47
CHAPITRE 4. CONFIGURATION ÉLÉMENTAIRE … 4.6. CONFIGURER LE THÈME

Prérequis
Section 1.3, « Concept : thèmes »

Étapes
1. Dans le menu d’administration Gérer, naviguer dans Apparence (admin/appearance).
2. Sous Thèmes installés, vous trouverez Bartik listé comme votre thème par défaut. Sous Bartik (thème par
défaut), cliquer sur Paramètres.

3. Sous Schéma de couleurs, cliquer à l’intérieur de chaque boîte de couleur et taper les codes couleurs que
vous voulez ajouter. Par exemple, utiliser les couleurs suivantes :

Zone Couleur
Fond d’écran du haut de l’en-tête #7db84a (vert)
Fond d’écran du bas de l’ent-ête #2a3524 (vert foncé)
Arrière-plan principal #ffffff (blanc)
Arrière-plan de la barre latérale #f8bc65 (orange léger)
Bordures de la barre latérale #e96b3c (orange)
Arrière-plan du pied de page #2a3524 (vert foncé)
Titre et slogan #ffffff (blanc)
Couleur du texte #000000 (noir)
Couleur des liens #2a3524 (vert foncé)

Note : Vous pouvez aussi utiliser la roue de couleurs sur la droite pour sélectionner les couleurs de votre
choix. Les codes couleurs web seront ajoutés pour vous.

4. Sous Image du logo, décocher Utiliser le logo fourni par le thème.

48
CHAPITRE 4. CONFIGURATION ÉLÉMENTAIRE … 4.6. CONFIGURER LE THÈME

5. Sous Envoyer le logo, trouver un fichier de logo et le télécharger sur votre site. Note : Vous pouvez aussi
définir un logo universel pour tous les thèmes dans Apparence > Paramètres (admin/appearance/settings).
Un logo personnalisé pour votre thème surchargera le logo universel.
Une fois sélectionné le fichier que vous voudriez transférer, vous verrez le nom du fichier à côté du bouton
Choisir un fichier ou Naviguer de votre navigateur.
6. Afin d’enregistrer vos changements et voir les couleurs mises à jour et le logo sur votre site, cliquer sur
Enregistrer la configuration en bas de page.
Note : Sous Schéma de couleurs, il y a une section Aperçu qui montre un exemple de ce à quoi votre site
ressemblera avec les nouveaux paramètres.
core Bartik theme settings preview
7. Cliquer sur Retour au site dans la barre d’outils pour vérifier que vous avez mis à jour les paramètres du
thème du cœur Bartik pour votre site.

49
CHAPITRE 4. CONFIGURATION ÉLÉMENTAIRE … 4.6. CONFIGURER LE THÈME

Améliorer votre compréhension


— Section 11.4, « Trouver des thèmes »
— Section 11.5, « Télécharger et installer un thème depuis [Link] »
— Si vous ne voyez pas les effets des modifications sur votre site, vous pourriez devoir vider les caches. Voir
Section 12.2, « Vider le cache ».

Vidéos (en anglais)


Configuring the Theme
Configuring the Theme
Attributions
Ecrit et modifié par Ann Greazel, Amanda Luker de Advomatic, et Jack Haas. Traduit par Vanessa Kovalsky
et Felip Manyer i Ballester.

50
Chapitre 5

Gestion élémentaire des pages

5.1 Concept : chemins, alias et URL


Qu’est ce qu’une URL ?
URL est un acronyme pour ”Uniform Resource Locator”, ce qui correspond à l’adresse d’une page sur le
web. C’est le ”nom” par lequel un navigateur identifie une page à afficher. Par exemple dans ”Rendez-nous
visite à [Link]”, [Link] est l’URL de la page d’accueil de votre site. Les utilisateurs utilisent les URL
pour accéder au contenu sur le web.

Qu’est ce qu’un chemin ?


Un chemin est la partie unique, la dernière partie d’une URL pour une fonction spécifique ou un contenu
précis. Par exemple, pour une page dont l’URL complète est [Link] le chemin est node/7.
Voici quelques exemples de chemins que vous pouvez trouver sur votre site :
— node/7
— taxonomy/term/6
— admin/content/comment
— user/login
— user/3

Qu’est ce qu’un alias ?


Le cœur du logiciel comprend une fonctionnalité appelée ”Alias d’URL” qui vous autorise à définir des noms
plus compréhensible pour le contenu. Par conséquent, si vous avez une page ”À propos” avec le chemin node/7,
vous pouvez définir un alias que les visiteurs verront comme [Link] Le module du
coeur Path, qui supporte les alias d’URL, fournit cette fonctionnalité.

Sujets liés
— Section 5.2, « Créer un élément de contenu »
— Section 5.3, « Modifier un élément de contenu »
Attributions
Adapté par Diána Lakatos de Pronovix depuis ”URL aliases”, et ”URL paths” copyright 2000-2024 contribu-
teurs individuels de la documentation de la communauté Drupal Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip Manyer
i Ballester.

51
CHAPITRE 5. GESTION ÉLÉMENTAIRE DES PAGES 5.2. CRÉER UN ÉLÉMENT DE CONTENU

5.2 Créer un élément de contenu


Objectif
Créer et publier un élément de contenu qui sera utilisé en guise de page d’accueil du site.

Prérequis
— Section 5.1, « Concept : chemins, alias et URL »
— Section 2.3, « Concept : entités de contenus et champs »

Prérequis du site
Le type de contenu Page de Base doit exister. Il est créé sur votre site quand vous l’installez avec le profil
d’installation Standard du cœur.

Étapes
1. Dans le menu d’administration Gérer, naviguer dans Contenu > Ajouter un contenu > Page de base (no-
de/add/page). Le formulaire Créer Page de base apparaît.
2. Cliquer sur Modifier le résumé.
3. Remplir les champs comme indiqué ci-dessous.

Nom du champ Explication Valeur


Titre Titre de la page. Il sera aussi Accueil
utilisé comme balise meta
dans le code source, les alias
d’URL, et comme étiquette de
l’élément de contenu dans
l’écran d’administration
Résumé Résumé de la valeur du champ Horaires d’ouvertures et
Corps. Peut être utilisé comme localisation du marché.
accroche dans les pages
d’aperçu.
Corps Contenu complet de la page Bienvenue au Marché - votre
marché fermier de proximité !
Ouverture : dimanche de 9h à
14h, d’avril à septembre
Localisation : Parking de la
banque, Place de la Poste,
centre-ville
Paramètres des chemins Chemin alternatif du contenu /accueil
d’URL > Alias d’URL

En cliquant sur le bouton Source dans la barre d’outil de texte riche, vous pouvez voir le code source HTML
du texte en cours de modification.

52
CHAPITRE 5. GESTION ÉLÉMENTAIRE DES PAGES 5.2. CRÉER UN ÉLÉMENT DE CONTENU

4. Cliquer sur Aperçu pour vous assurer que tout est correct.
5. Cliquer sur Revenir à la modification du contenu.
6. Cliquer sur Enregistrer et publier. Le contenu est enregistré et peut être trouvé dans la page Contenu.
7. Suivre les mêmes étapes pour créer une page À propos, avec le titre ”À propos” et un corps parlant de
l’histoire du marché fermier.

Améliorer votre compréhension


— Section 5.5, « Déclarer une page d’accueil pour votre site »
— Section 5.7, « Ajouter une page à la navigation »
— Section 10.3, « Traduction de contenu »

Concepts liés
— Section 2.7, « Concept : interface utilisateur, configuration, et traduction du contenu »
— Section 5.1, « Concept : chemins, alias et URL »
— Section 5.3, « Modifier un élément de contenu »

53
CHAPITRE 5. GESTION ÉLÉMENTAIRE DES PAGES 5.3. MODIFIER UN ÉLÉMENT DE CONTENU

Vidéos (en anglais)


Creating a Content Item
Creating a Content Item

Pour aller plus loin (en anglais)


Page de documentation de la communauté sur [Link] ”About nodes”
Attributions
Écrit par Agnes Kiss et Boris Doesborg. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip Manyer i Ballester.

5.3 Modifier un élément de contenu


Objectif
Mettre à jour les horaires de l’élément de contenu Page d’accueil.

Prérequis
Section 5.2, « Créer un élément de contenu »

Prérequis du site
Un élément de contenu pour la Page d’accueil doit exister. Voir Section 5.2, « Créer un élément de contenu ».

Étapes
1. Dans le menu d’administration Gérer, aller à Contenu (admin/content).
2. Si l’élément de contenu que vous voulez modifier a été mis à jour ou créé récemment, il devrait apparaître
en haut de la liste de contenus sur cette page. Sinon, vous pouvez utiliser le filtre Type, _Titre, ou autre
filtre pour trouver l’élément de contenu.

3. Cliquer sur Modifier sur la ligne de l’élément de contenu que vous voulez modifier (Accueil), poour ouvrir
le formulaire de modification du contenu. Mettre à jour les horaires d’ouverture dans le champs Corps.
Voir Section 5.2, « Créer un élément de contenu » pour une explication sur les champs et une capture
d’écran.

54
CHAPITRE 5. GESTION ÉLÉMENTAIRE DES PAGES 5.3. MODIFIER UN ÉLÉMENT DE CONTENU

4. Cocher la case Créer une nouvelle révision sur la droite, si elle n’est pas déjà cochée, et saisir un Message du
journal de révision expliquant les modifications en cours (par exemple, vous pouvez entrer ”Mise à jour
des horaires d’ouvertures”). Ce texte apparaîtra dans les messages de révision de la page.

5. Cliquer sur Enregistrer pour enregistrer vos modifications.


6. Vous serez redirigé(e) vers la page d’administration du contenu, et il devrait s’afficher un message indi-
quant que le contenu a été mis à jour.

Améliorer votre compréhension


En guise d’alternative à ces deux étapes, vous pouvez aussi accéder au formulaire de modification du
contenu comme suit :
1. En partant de la page d’accueil du site, utiliser les menus de navigation du site pour accéder à la page où
se trouve le contenu que vous souhaitez modifier.
2. La plupart des thèmes affichent un lien Modifier ou un onglet en haut de page pour les personnes ayant
le droit de modifier la page ; en cliquant sur le lien vous accéderez au formulaire de modification du
contenu.
3. Vous pourriez également utiliser l’éditeur intégré (voir le Section 5.4, « Modifier avec l’éditeur intégré »)
depuis cette page.

Vidéos (en anglais)


Editing a Content Item
Editing a Content Item
Attributions
Écrit par Chris Dart et Jennifer Hodgdon. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip Manyer i Ballester.

55
CHAPITRE 5. GESTION ÉLÉMENTAIRE DES PAGES 5.4. MODIFIER AVEC L’ÉDITEUR INTÉGRÉ

5.4 Modifier avec l’éditeur intégré


Objectif
Utiliser l’éditeur intégré pour ajouter des informations à la page À propos sans ouvrir la page complète
d’édition.

Prérequis
— Section 2.3, « Concept : entités de contenus et champs »
— Section 5.2, « Créer un élément de contenu »
— Section 5.3, « Modifier un élément de contenu »
— Section 4.1, « Concept: vue d’ensemble de l’administration »

Prérequis du site
La page À propos que vous voulez modifier doit exister. Voir Section 5.2, « Créer un élément de contenu ».

Étapes
Aller sur la page À propos pour modifier le contenu avec l’éditeur intégré. Si la page n’a pas encore été ajoutée
à un menu de navigation, vous pouvez la trouver et l’ouvrir en suivant les étapes suivantes :
1. Dans le menu d’administration Gérer, aller à Contenu (admin/content).
2. Si l’élément de contenu que vous voulez modifier a été mis à jour ou créé récemment, il devrait apparaître
en haut de la liste de contenu de cette page. Sinon, vous pouvez utiliser les filtres Type, Titre, ou autres
filtres pour trouver l’élément de contenu.
3. Trouver la page À propos et cliquer sur le lien.
Une fois que le contenu que vous voulez modifier est affiché dans votre navigateur, suivez ces étapes pour
utiliser l’éditeur rapide :
1. Trouver la section de la page où s’affiche le contenu que vous voulez modifier, et activer le mode d’édi-
tion en utilisant le lien contextuel Édition rapide (voir Section 4.1, « Concept: vue d’ensemble de l’admi-
nistration » pour des instructions relatives à l’accès aux liens contextuels). Vous verrez chaque champ
modifiable sur ce contenu surligné en bleu, ainsi qu’une boîte de dialogue apparaître au survol.

2. Cliquer dans la zone de texte du Corps pour commencer à modifier. Le champ Corps supporte l’édition en
texte riche. La barre d’édition s’affichera dans une boîte de dialogue au survol.
3. Ajouter des informations à propos du marché de la ville. Un bouton Enregistrer apparaîtra dans la boîte
de dialogue au survol, et la bordure du champ changera de couleur.

56
CHAPITRE 5. GESTION ÉLÉMENTAIRE DES PAGES 5.5. DÉCLARER UNE PAGE D’ACCUEIL POUR …

4. Si vous êtes satisfait(e) de vos modifications, cliquer sur Enregistrer dans la boîte de dialogue au sur-
vol. Sinon, cliquer sur ”x” pour annuler vos modifications, et confirmer. Dans tous les cas, le mode de
modification rapide sera désactivé.

Améliorer votre compréhension


Essayer d’utiliser l’éditeur complet sur le même contenu (voir Section 5.3, « Modifier un élément de contenu »)
et noter qu’il y a beaucoup plus d’informations qui peuvent être modifiées qui ne sont pas disponible dans la
modification rapide.

Vidéos (en anglais)


Editing with the In-Place Editor
Editing with the In-Place Editor
Attributions
Ecrit et modifié par David Lee et Jennifer Hodgdon. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip Manyer i Ballester.

5.5 Déclarer une page d’accueil pour votre site


Objectif
Configurer quel élément de contenu servira de page d’accueil pour votre site web.

Prérequis du site
L’élément de contenu que vous voulez désigner comme page d’accueil de votre site doit exister. Voir Sec-
tion 5.2, « Créer un élément de contenu ».

Étapes
1. Dans le menu d’administration Gérer, aller à Configuration > Système > Paramètres de base du site (admin/config/system/site-
information).
2. Sous Page d’accueil remplacer /node par le nom de la page que vous avez choisi comme page d’accueil.
Pour utiliser une page d’accueil qui avait été créée auparavant, donner son chemin /home. Cliquer sur
Enregistrer la configuration.

57
CHAPITRE 5. GESTION ÉLÉMENTAIRE DES PAGES 5.5. DÉCLARER UNE PAGE D’ACCUEIL POUR …

3. Aller sur la page d’accueil pour vérifier que le contenu affiché correspond à celui que vous avez configuré.

Améliorer votre compréhension


— Section 5.7, « Ajouter une page à la navigation »
— Suivre Section 5.2, « Créer un élément de contenu » pour créer une page d’erreur utilisée pour les réponses
404 (page non trouvé) ou 403 (non autorisé) de votre site. Puis en suivant les étapes ci-dessus, vous
pouvez la choisir comme réponse à une erreur, dans la section Pages d’erreur de la configuration.

Concepts liés
Section 5.6, « Concept : menu »

Vidéos (en anglais)


Designating a Front Page for Your Site
Designating a Front Page for Your Site
Attributions

58
CHAPITRE 5. GESTION ÉLÉMENTAIRE DES PAGES 5.6. CONCEPT : MENU

Ecrit et modifié par Ann Greazel, Jack Haas, et Jojy Alphonso de Red Crackle. Traduit par Vanessa Kovalsky
et Felip Manyer i Ballester.

5.6 Concept : menu


Qu’est ce qu’un menu ?
Les menus sont des collections de liens utilisés pour naviguer dans un site web. Le module du coeur Menu
UI fournit une interface pour contrôler et personnaliser le système de menu. Les menus sont affichés par défaut
comme une liste de liens hiérarchisés. Par défaut, les nouveaux liens de menu sont placés dans un menu intégré
appelé navigation principale, mais les administrateurs peuvent aussi définir des menus personnalisés.
Le profil d’installation Standard du coeur contient 5 menus :
Navigation principale Liens vers les sections affichées aux visiteurs du site. Ils sont généralement créés par
les administrateurs du site.
Administration Liens vers les tâches d’administration. Ce menu contient principalement les liens fournit par
les modules sur votre site.
Menu du compte de l’utilisateur Liens associés aux comptes utilisateurs comme Mon compte et Se déconnecter.
Pied de page Liens vers des pages importantes du site affichés dans le pied-de-page. Ils sont généralement
créés par les administrateurs du site.
Outils Liens vers les tâches nécessaires pour les visiteurs du site. Certains modules créent leur liens ici.
Vous pouvez personnaliser les menus de la manière suivante, en utilisant la fonctionnalité du menu d’ad-
ministration :
— Créer des nouveaux menus personnalisés.
— Ajouter des nouveaux liens de menu.
— Réordonner les liens de menus en paramètrant leur ”poids” ou en les faisant glisser à la bonne place.
— Renommer les liens de menus.
— Changer le titre du lien (l’info-bulle qui apparaît lors du survol à la souris d’un lien de menu).
— Déplacer un lien de menu dans un menu différent en modifiant son Lien Parent.
Un lien de menu sera affiché uniquement aux visiteurs qui ont le droit de voir la page du lien. Par exemple,
le lien de menu admin ne sera pas affiché pour les visiteurs qui ne sont pas connectés.

Concepts liés
— Section 5.7, « Ajouter une page à la navigation »
— Section 5.8, « Changer l’ordre de la navigation »
— Pour afficher un menu, vous aurez besoin de placer le bloc qui correspond au menu dans une région
de votre thème ; voir Section 8.1, « Concept : blocs », Section 2.1, « Concept : régions dans un thème », et
Section 8.3, « Placer un bloc dans une région ». Le profil d’installation Standard du cœur place tous les
menus qu’il défini, sauf Administration, dans les régions du thème Bartik du coeur. Le module du cœur
Toolbar, qui est installé par le profil d’installation Standard du cœur, affiche le menu Administration ; il
est aussi affiché avec le module contribué Admin Toolbar.
Attributions
Ecrit et modifié par Ajay Viswambharan, Jojy Alphonso de Red Crackle, et Jennifer Hodgdon. Traduit par
Vanessa Kovalsky et Felip Manyer i Ballester.

5.7 Ajouter une page à la navigation


Objectif
Ajouter une page à la navigation. Par exemple, la page À propos.

59
CHAPITRE 5. GESTION ÉLÉMENTAIRE DES PAGES 5.7. AJOUTER UNE PAGE À LA NAVIGATION

Prérequis
— Section 5.6, « Concept : menu »
— Section 5.3, « Modifier un élément de contenu »

Prérequis du site
Le contenu de la page À propos doit exister. Voir Section 5.2, « Créer un élément de contenu ».

Étapes
1. Dans le menu d’administration Gérer, aller à _Contenu (admin/content).
2. Trouver la page À propos, et cliquer sur Modifier sur cette ligne. Le formulaire de modification du contenu
apparaît.

3. Cliquer sur Paramètres du menu sur la droite pour ouvrir le bloc.


4. Cocher Fournir un lien de menu pour faire apparaître les options de menu.
5. Saisir les valeurs de la table ci-dessous :

Nom du champ Explication Exemple de valeur


Titre du lien dans le menu Titre qui apparaît dans le À propos
menu
Description Texte qui s’affiche lorsqu’un Histoire du marché
visiteur survole le lien
Lien parent Localisation de la page dans la -2
hiérarchie du menu. Par
exemple, si vous choisissez
<Navigation principale>, la
page apparaîtra au plus haut
niveau de la navigation. En
choisissant un autre lien de
menu comme parent, vous
pouvez créer une hiérarchie de
menu sur plusieurs niveaux
(les liens de menu avec les
poids les plus bas seront
affichés avant ceux avec les
poids les plus hauts).

60
CHAPITRE 5. GESTION ÉLÉMENTAIRE DES PAGES 5.7. AJOUTER UNE PAGE À LA NAVIGATION

6. Cliquer sur Enregistrer pour enregistrer les modifications. Cliquer sur Accueil ou Retour au site dans la
barre de navigation pour voir le résultat, ce qui pourrait ressembler à l’image ci-dessous.

61
CHAPITRE 5. GESTION ÉLÉMENTAIRE DES PAGES 5.8. CHANGER L’ORDRE DE LA NAVIGATION

Améliorer votre compréhension


Section 5.8, « Changer l’ordre de la navigation »

Vidéos (en anglais)


Adding a Page to the Navigation
Adding a Page to the Navigation

Pour aller plus loin (en anglais)


Page de documentation sur [Link] ”Adding a link to a menu”
Attributions
Adapté par Boris Doesborg depuis ”Adding a link to a menu”, copyright 2000-2024 contributeurs individuels
de la documentation de la communauté Drupal ; modifié par Jack Haas. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip
Manyer i Ballester.

5.8 Changer l’ordre de la navigation


Objectif
Réordonner les liens dans un menu.

Prérequis
— Section 5.6, « Concept : menu »
— Section 5.7, « Ajouter une page à la navigation »

62
CHAPITRE 5. GESTION ÉLÉMENTAIRE DES PAGES 5.8. CHANGER L’ORDRE DE LA NAVIGATION

Prérequis du site
Les pages Accueil et À propos doivent exister dans le menu de navigation principale. Consulter Section 5.7,
« Ajouter une page à la navigation ».

Étapes
1. Dans le menu d’administration Gérer, aller à Structure > Menus (admin/structure/menu) où tous les menus
de votre site sont listés. Cliquer sur Modifier le menu dans la liste d’Opérations pour la Navigation principale.
Vous pouvez aussi accéder à cette page en utilisant les liens contextuels (voir Section 4.1, « Concept: vue
d’ensemble de l’administration ») pour le menu.

2. La page Modifier le menu affiche une liste de chaque lien du menu choisi. (Navigation principale).

63
CHAPITRE 5. GESTION ÉLÉMENTAIRE DES PAGES 5.8. CHANGER L’ORDRE DE LA NAVIGATION

3. Faire glisser les liens de menus en utilisant la poignée en forme de croix pour changer l’ordre : Accueil,
puis À propos. Alternativement au glisser/déposer, il est possible de cliquer sur le lien Afficher les poids
des lignes en tête de tableau, et de sélectionner des poids numériques (les liens de menus ayant des poids
algébriques inférieurs seront affichés en premier).

4. Cliquer sur Enregistrer.


5. La page d’accueil affiche maintenant la navigation principale avec le lien de menu Accueil affiché en pre-
mier.

Améliorer votre compréhension


Ajouter un lien de menu appelé Contact, renvoyant ver la page de /contact, dans votre menu de navigation
principale. La page de contact est fournie par le module du cœur Contact ; vous pouvez modifier sa mise en
page et ses champs (consulter Section 6.9, « Modifier les formulaires de saisie du contenu »).

64
CHAPITRE 5. GESTION ÉLÉMENTAIRE DES PAGES 5.8. CHANGER L’ORDRE DE LA NAVIGATION

Concepts liés
Section 5.6, « Concept : menu »

Vidéos (en anglais)


Changing the Order of Navigation
Changing the Order of Navigation
Attributions
Écrit par Ann Greazel. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip Manyer i Ballester.

65
Chapitre 6

Mise en place de la structure du contenu

6.1 Ajouter un type de contenu


Objectif
Ajouter et configurer un nouveau type de contenu Vendeur.

Prérequis
Section 2.3, « Concept : entités de contenus et champs »

Prérequis du site
Vous avez besoin d’un plan pour la structure de votre contenu. Consulter Section 2.5, « Concevoir la struc-
ture de votre contenu ».

Étapes
1. Dans le menu d’admnistration _ Gérer_, aller à Structure > Types de contenu (admin/structure/types). La
page Types de contenu affiche les types de contenus disponibles.
2. Cliquer sur Ajouter un type de contenu. La page Ajouter un type de contenu apparaît. Remlir les champs
comme ci-dessous.

Nom du champ Explication Valeur d’exemple


Nom Nom du type de contenu Vendeur
Description Expliquer l’usage du type de Information à propos d’un
contenu vendeur

67
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.1. AJOUTER UN TYPE DE CONTENU

3. Dans l’onglet vertical Paramètres du formulaire de soumission, configurer le formulaire qui est utilisé pour
créer et modifier le contenu de ce type. Remplir les champs comme indiqué ci-dessous.

Nom du champ Explication Valeur exemple


Titre Étiquette du champ Titre qui Nom du vendeur
est affichée lors de la
modification ou de la création
d’un contenu de ce type.
Aperçu avant soumission Option pour choisir si l’aperçu Facultatif
du contenu avant la
publication est obligatoire.
Explication ou directives pour Instructions pour la création et (Laisser vide)
la contribution la modification de contenu.

68
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.1. AJOUTER UN TYPE DE CONTENU

4. Dans l’onglet vertical Options de publication, décider des options par défaut pour les nouveaux contenus
de ce type. Remplir les champs comme indiqué ci-dessous.

Nom du champ Explication Valeur d’exemple


Publié Publié le contenu par défaut. Coché
Promu en page d’accueil Dans un site web par défaut, Décoché
cette option peut être utilisée
pour voir le contenu sur la
page d’accueil.
Épinglé en haut des listes Dans un site web par défaut, Décoché
cette option peut être utilisée
pour garder le contenu en haut
d’une liste.
Créer une nouvelle révision Créer une nouvelle révision à Coché
chaque fois que le vendeur est
modifié.

Changer ces options n’affecte pas les contenus déjà créés.

69
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.1. AJOUTER UN TYPE DE CONTENU

5. Dans l’onglet vertical Paramètres d’affichage , décider si l’auteur et la date de publication seront visibles sur
les éléments de contenu. Remplir les champs comme indiqué ci-dessous.

Nom du champ Explication Valeur exemple


Afficher les informations sur Afficher l’identifiant de Décoché
l’auteur et la date l’auteur et la date de
publication sur chaque page
de vendeur.

6. Dans l’onglet vertical Paramètres du menu, remplir les champs comme montré ci-dessous.

70
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.1. AJOUTER UN TYPE DE CONTENU

Nom du champ Explication Valeur d’exemple


Menus disponibles Menus dans lesquels les Décoché
contenus de ce type peuvent
être ajoutés. Les vendeurs
n’ont pas besoin d’apparaitre
dans les menus, donc décocher
toutes les options de menus.

7. Cliquer sur Enregistrer et gérer les champs pour enregistrer le type de contenu. La page Gérer les champs qui
apparaît permet d’ajouter des champs au type de contenu. Voir Section 6.3, « Ajouter des champs de base
à un type de contenu »

8. Suivre les mêmes étapes pour créer un type de contenu pour les recettes. Valeurs d’exemples pour les
champs dans les formulaires lorsqu’elles sont différentes de celles indiquées dans les étapes ci-dessus :

Nom du champ Valeur d’exemple


Nom Recette
Description Une recette proposée par un vendeur
Paramètres du formulaire de contribution - Titre Nom de la recette

71
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.2. SUPPRIMER UN TYPE DE CONTENU

Améliorer votre compréhension


— Section 6.3, « Ajouter des champs de base à un type de contenu »
— Installer et configurer le contributed Pathauto module pour que les items de contenus aient un alias d’URL
/ de chemin généré automatiquement. Voir Section 5.1, « Concept : chemins, alias et URL » pour plus d’in-
formation sur les URL de votre site, Section 11.1, « Trouver des modules » pour des instructions sur com-
ment trouver les modules communautaires, et Section 11.3, « Télécharger et installer un module depuis
[Link] » pour les instructions sur le téléchargement et l’installation de modules communautaires.

Vidéos (anglais)
Adding a Content Type
Adding a Content Type
Attributions
Ecrit et modifié par Sree Veturi, Boris Doesborg, et Jennifer Hodgdon. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip
Manyer i Ballester.

6.2 Supprimer un type de contenu


Objectif
Supprimer le type de contenu non nécessaire Article.

Prérequis
Section 4.1, « Concept: vue d’ensemble de l’administration »

Prérequis du site
Le type de contenu Article doit exister. Il est créé sur votre site lorsque vous l’installez avec le profil d’ins-
tallation Standard du cœur.

Étapes
1. Dans le menu d’administration Gérer, aller à Structure > Types de contenu (admin/structure/types). La page
des types de contenu apparaît.
2. Cliquer sur le bouton Supprimer dans la liste des Opérations pour le type de contenu Article.

72
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.2. SUPPRIMER UN TYPE DE CONTENU

3. Une page de confirmation s’affiche. Cliquer sur Supprimer.

73
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.2. SUPPRIMER UN TYPE DE CONTENU

74
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.3. AJOUTER DES CHAMPS DE BASE À UN …

4. La page des types de contenu apparaît avec un message de confirmation disant que le type de contenu a
été supprimé :

Vidéos (en anglais)


Deleting a Content Type
Deleting a Content Type
Attributions
Ecrit et modifié par Sree Veturi et Boris Doesborg. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip Manyer i Ballester.

6.3 Ajouter des champs de base à un type de contenu


Objectif
Ajouter un champ lien et un champ image au type de contenu Vendeur.

Prérequis
Section 2.3, « Concept : entités de contenus et champs »

Prérequis du site
Le type de contenu Vendeur doit exister. Consulter Section 6.1, « Ajouter un type de contenu ».

Étapes
Ajouter les champs URL du vendeur et image principale au type de contenu Vendeur.
1. Dans le menu d’administration Gérer, aller dans Structure > Types de contenu (admin/structure/types). Puis
cliquer sur Gérer les champs dans la liste déroulante du type de contenu Vendeur. La page Gérer les champs
apparaît.
2. Cliquer sur Ajouter champ. La page Ajouter un champ apparaît. Vous pouvez soit créer un nouveau champ
pour le type de contenu, soit réutiliser un champ existant.
3. Remplir les champs commme indiqué ci-dessous.

Nom du champ Explication Valeur


Ajouter un nouveau champ Type de champ Lien
Étiquette Étiquette visible sur les pages URL du vendeur
d’administration

Un nom système est automatiquement généré, basé sur la valeur de l’Étiquette. Cliquer sur Modifier si vous
souhaitez surcharger la valeur par défaut.

75
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.3. AJOUTER DES CHAMPS DE BASE À UN …

4. Cliquer sur Enregistrer et continuer. La page URL du vendeur apparaît, qui vous permet de définir le
nombre de valeurs autorisées. Remplir les champs comme indiqué ci-dessous.

Nom du champ Explication Valeur


Nombre de valeurs autorisées Le nombre de valeurs qui Limité, 1
peuvent être saisies.

76
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.3. AJOUTER DES CHAMPS DE BASE À UN …

5. Cliquer sur Enregistrer les paramètres du champ. La page Paramètres du champ URL du vendeur pour Vendeur
apparaît, qui vous permet de configurer le champ. Remplir les champs comme indiqué ci-dessous.

Nom du champ Explication Valeur


Étiquette Étiquette visible dans le URL du vendeur
formulaire de contenu
Texte d’aide L’instruction affichée sous le (laisser vide)
champ
Champ requis Si le champ est requis ou non Décoché
Type de lien autorisé Le type de liens qui peuvent Liens externes seulement
être saisis
Autoriser le texte du lien Si un texte de lien peut être Désactivé
saisi

77
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.3. AJOUTER DES CHAMPS DE BASE À UN …

78
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.3. AJOUTER DES CHAMPS DE BASE À UN …

6. Cliquer sur Enregistrer les paramètres. L’URL du vendeur a été ajoutée au type de contenu. Continuer en
créant le champ image principale.
7. Cliquer sur Ajouter un champ. La page Ajouter un champ apparaît. Remplir les champs commme indiqué
ci-dessous.

Nom du champ Explication Valeur


Ajouter un nouveau champ Type de champ Image
Étiquette Étiquette visible sur les pages Image principale
d’administration

8. Cliquer sur Enregistrer et continuer. La page Image principale apparaît. Remplir les champs comme indiqué
ci-dessous.

Nom du champ Explication Valeur


Nombre de valeurs autorisées Le nombre de valeurs qui Limité, 1
peuvent être saisies.

Vous pouvez ici définir une image par défaut. Elle sera utilisée lorsque vous ne fournirez pas d’image lors
de la création d’un contenu Vendeur.
9. Cliquer sur Enregistrer les paramètres du champ. La page Paramètres du champ Image principale pour Vendeur
apparaît, qui vous permet de configurer le champ. Remplir les champs comme indiqué ci-dessous.

Nom du champ Explication Valeur


Étiquette Étiquette visible dans le Image principale
formulaire de contenu
Texte d’aide Les instructions affichées sous (laisser vide)
le champ
Champ requis Si le champ est requis ou non Coché
Extensions de fichier Le type des images qui png, gif, jpg, jpeg
autorisées peuvent être téléchargées
Répertoire du fichier Le répertoire où les fichiers vendeurs
seront stockés. En fournissant
une valeur pour le repertoire
de fichier, vous vous assurez
que toutes les images envoyées
via le champ Image principale
seront rassemblées au même
endroit.
Résolution minimum de La résolution minimum des 600 x 600
l’image images envoyées
Taille maximale de transfert La taille maximum du fichier 5 MB
de l’image envoyée
Activer le champ alt Si un texte alternatif peut être Coché
saisi
Champ alt requis Si le texte alternatif est requis Coché

79
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.3. AJOUTER DES CHAMPS DE BASE À UN …

80
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.4. CONCEPT : CHAMPS DE TYPE RÉFÉRENCE

10. Cliquer sur Enregistrer les paramètres. L’image principale a été ajoutée au type de contenu.

11. Ajouter un champ Image principale au type de contenu Recette, en utilisant les mêmes étapes. Commen-
cer par aller à la page de Gérer les champs du type de contenu Recette de l’étape 1. Puis aller directement
à l’étape 7 et suivre les étapes restantes, mais en réutilisant le champ existant Image principale que vous
avez créé pour le type de contenu Vendeur plutôt que de créer un nouveau champ. Dans les étapes sui-
vantes, certains écrans de configuration ne seront pas disponibles, à cause de la réutilisation du champ.
12. Créer deux contenus de type Vendeur (consulter Section 5.2, « Créer un élément de contenu ») appelés
”Ferme Joyeuse” et ”Doux miel”. Assurez vous d’inclure des images et des URL.

Améliorer votre compréhension


— Section 6.12, « Concept : styles d’images »
— Section 6.11, « Modifier l’affichage du contenu »
— Section 6.9, « Modifier les formulaires de saisie du contenu »

Vidéos (en anglais)


Adding Basic Fields to a Content Type
Adding Basic Fields to a Content Type

Pour aller plus loin


Page de documentation de la communauté sur [Link] ”Add a field to a content type”
Attributions
Ecrit par Sree Veturi et Boris Doesborg. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip Manyer i Ballester.

6.4 Concept : champs de type référence


Prérequis
Section 2.3, « Concept : entités de contenus et champs »

81
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.5. CONCEPT : TAXONOMIE

Qu’est ce qu’un champ de type référence ?


Un champ de type référence est un champ qui représente une relation entre une entité et une ou plusieurs
autres entités, qui peuvent être du même type ou d’un type différent. Les trois cas les plus fréquents de champs
de type référence sont :
Référence à un contenu Une référence vers un élément de contenu. Par exemple, vous pourriez vouloir relier
les recettes et les vendeurs qui les ont proposées. Vous définiriez un champ de type référence à un contenu
appelé Soumis par référençant les éléments de contenu de type Vendeur sur le type de contenu Recette.
Référence à un terme de taxonomie Une référence vers un terme de taxonomie. Par exemple, vous pourriez
vouloir relier les recettes à leurs ingrédients. Vous définiriez un champ de type référence à un terme de
taxonomie appelé Ingrédient sur le type de contenu Recette. Ce champ de type référence pointera vers le
vocabulaire Ingrédients.
Référence à un utilisateur Référence vers un compte utilisateur. Par exemple, vous pourriez vouloir relier les
recettes à leurs chefs. Vous définiriez un champ référence à un utilisateur appelé Chefs sur le type de
contenu Recette.

Sujets liés
Section 6.5, « Concept : taxonomie »
Attributions
Ecrit et modifié par Surendra Mohan, et Jojy Alphonso de Red Crackle. Traduit par Vanessa Kovalsky et
Felip Manyer i Ballester.

6.5 Concept : taxonomie


Prérequis
— Section 2.3, « Concept : entités de contenus et champs »
— Section 6.4, « Concept : champs de type référence »

Qu’est-ce que la taxonomie ?


La Taxonomie est utilisée pour classer le contenu d’un site web. Les mots clés utilisés pour classer les articles
sur un blog sont un exemple fréquent de taxonomie ; le site du marché fermier pourrait utiliser une taxonomie
Ingrédients pour classer les recettes. Chaque entité de taxonomie est appelée terme (le mot clé du blog ou l’ingré-
dient de la recette dans nos exemples) ; et un ensemble de termes est appelé vocabulaire (l’ensemble des mots
clés du blog, ou l’ensemble de tous les ingrédients des recettes dans nos exemples). Techniquement, les termes
de taxonomie sont des type d’entité et les sous-types d’entités sont les vocabulaires. Comme les autres entités,
les termes de taxonomie peuvent avoir des champs attachés ; par exemple, vous pouvez définir un champ image
pour avoir une icône sur chaque terme.
Un vocabulaire peut organiser ses termes dans une hiérarchie, ou il peuvent être au même niveau. Par
exemple, les mots clés de blog sont normalement au même niveau, alors qu’un vocabulaire pour les ingrédients
des recettes peut être hiérarchique (par exemple, les tomates peuvent être un sous-terme de légumes, et sous
tomate, on pourrait avoir les tomates vertes et les tomates rouges).
Les termes de taxonomie sont habituellement attachés comme champ de type référence aux autres entités
de contenu, c’est ainsi que l’on peut les utiliser pour classer le contenu. Lorsque l’on définit un champ de type
référence à un terme, vous pouvez laisser l’utilisateur saisir les termes de deux façons :
Étiquetage libre Les nouveaux termes peuvent être créés directement sur le formulaire d’édition du contenu.
Liste de termes définie La liste des termes est alors gérée en dehors du formulaire d’édition du contenu, et
les utilisateurs peuvent seulement choisir depuis la liste existante lorsqu’ils modifient un contenu.

82
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.5. CONCEPT : TAXONOMIE

Les champs de type référence à un terme peuvent être ajoutés à n’importe quelle entité, comme les comptes
utilisateurs, les blocs personnalisés, ou les éléments de contenu standard. Si vous les utilisez pour classer des
éléments de contenu standard, votre site sera automatiquement paramétré avec une page listant les contenu
pour chaque terme ; chacune de ces pages liste tous les éléments de contenu qui sont classés avec ce terme. Par
exemple, si vous créez plusieurs recettes qui ont toute la carotte comme ingrédient, vous pourriez voir quelque
chose comme ça dans la page listant l’utilisation du terme Carotte :

83
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.5. CONCEPT : TAXONOMIE

84
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.6. CONFIGURER UNE TAXONOMIE

Sujets liés
— Section 6.6, « Configurer une taxonomie ».
— Les pages de liste sont des vues, qui sont détaillées dans Chapitre 9, Créer des listes avec Views.
Attributions
Adapté et modifié par Surendra Mohan, Jennifer Hodgdon, et Jojy Alphonso de Red Crackle de ”Organizing
content with taxonomies” et ”About taxonomy”, copyright 2000-2024 contributeurs individuels à la documen-
tation de la communauté Drupal. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip Manyer i Ballester.

6.6 Configurer une taxonomie


Objectif
Créer un vocabulaire Ingrédients et l’ajouter au type de contenu Recette comme un champ qui peut contenir
un nombre illimité de valeurs et qui autorise l’ajout de nouveaux termes au vocabulaire.

Prérequis
— Section 2.3, « Concept : entités de contenus et champs »
— Section 6.5, « Concept : taxonomie »
— Section 6.3, « Ajouter des champs de base à un type de contenu »

Prérequis du site
Le type de contenu Recette doit exister. Voir Section 6.1, « Ajouter un type de contenu ».

Étapes
1. Dans le menu d’administration Gérer, aller à Structure > Taxonomie (admin/structure/taxonomy). Vous ver-
rez le vocabulaire Mots clés qui est créé avec le profil d’installation Standard du coeur.

85
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.6. CONFIGURER UNE TAXONOMIE

2. Cliquer sur Ajouter un vocabulaire, et remplir avec les valeurs ci-dessous.

Nom du champ Explication Valeur d’exemple


Nom Le nom du vocabulaire Ingrédients
Description Une note brève sur le (Laisser vide)
vocabulaire

86
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.6. CONFIGURER UNE TAXONOMIE

3. Cliquer sur Enregistrer. Vous êtes redirigé(e) vers la page Ingrédients, qui Affiche une liste de tous les
termes de ce vocabulaire.

4. Cliquer sur Ajouter un terme. Saisir ”Beurre” dans le champ Nom. Cliquer sur Enregistrer.

87
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.6. CONFIGURER UNE TAXONOMIE

5. Une confirmation à propos du terme que vous avez créé s’affiche. Ajouter plus de termes. Par exemple,
”Œufs” et ”Lait”.

88
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.6. CONFIGURER UNE TAXONOMIE

6. Dans le menu d’administration Gérer, aller à Structure > Types de contenu (admin/structure/types). Cliquer
sur Gérer les champs pour votre type de contenu Recette.
7. Cliquer sur Ajouter un champ, et saisir les valeurs du tableau ci-dessous. Cliquer sur Enregistrer et continuer.

Nom du champ Explication Valeur exemple


Ajouter un nouveau champ Sélectionner le type de champ Référence > Terme de
taxonomie
Étiquette Le titre à donner au champ Ingrédients

8. Sur l’écran de configuration suivant, saisir les valeurs du tableau ci-dessous. Cliquer sur Enregistrer les
paramètres du champ.

89
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.6. CONFIGURER UNE TAXONOMIE

Nom du champ Explication Valeur


Type d’élément à référencer Le type d’entité qui est Terme de taxonomie
référencée par le champ
Nombre de valeurs autorisées Le nombre de valeurs qu’un Illimité
utilisateur peut saisir

9. Sur l’écran de configuration suivant, saisir les valeurs du tableau ci-dessous. Cliquer sur Enregistrer les
paramètres du champ.

Nom du champ Explication Valeur


Texte d’aide Aide affiché aux utilisateurs Saisir les ingrédients que les
créant le contenu visiteurs du site pourraient
vouloir chercher
Type de référence > Méthode Selectionner la méthode Par défaut
de référence utilisée pour choisir les valeurs
autorisées
Type de référence > Selectionner le vocabulaire Ingrédients
Vocabulaire dans lequel les valeurs sont
choisies
Type de référence > Créer les Si les nouveaux termes Coché
entités référencées si elles ingrédients peuvent être créés
n’existent pas déjà depuis le formulaire de
création du contenu

90
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.6. CONFIGURER UNE TAXONOMIE

10. Cliquer sur Enregistrer les paramètres. Vous revenez à la page Gérer les champs. Un message disant que la
configuration pour Ingrédients est enregistrée s’affiche.

91
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.7. AJOUTER UN CHAMP RÉFÉRENCE

Vidéos (en anglais)


Setting up a Taxonomy
Setting up a Taxonomy
Attributions
Ecrit et modifié par Bob Snodgrass, et Jojy Alphonso de Red Crackle. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip
Manyer i Ballester.

6.7 Ajouter un champ référence


Objectif
Ajouter un champ de type référence pour que les recettes puissent être liées aux vendeurs qui les ont pro-
posées.

Prérequis
— Section 6.3, « Ajouter des champs de base à un type de contenu »
— Section 6.4, « Concept : champs de type référence »
— Section 6.1, « Ajouter un type de contenu »

Prérequis du site
Les types de contenus Recette et Vendeur doivent exister. Consulter Section 6.1, « Ajouter un type de contenu ».

Étapes
1. Dans le menu d’administration Gérer, aller à Structure > Types de contenus (admin/structure/types). Puis
cliquer sur Gérer les champs dans la liste de sélection du type de contenu Recette. La page Gérer les champs
apparaît.
2. Cliquer sur Ajouter un champ. La page Ajouter un champ apparaît. Remplir les champs comme montré ci-
dessous. Cliquer sur Enregistrer et continuer.

92
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.7. AJOUTER UN CHAMP RÉFÉRENCE

Nom du champ Explication Valeur


Ajouter un nouveau champ Option pour définir le type de Référence > Contenu
champ
Étiquette Le titre que vous voulez Proposé par
donner au champ

3. La page Proposé par apparaît et vous permet de définir le nombre de valeurs autorisées. Remplir les champs
comme indiqué ci-dessous. Cliquer sur Enregistrer les paramètres des champs.

Nom du champ Explication Valeur


Type d’élément à référencer Option pour sélectionner le Contenu
type d’entité à référencer
Nombre de valeurs autorisées Définir le nombre de valeurs Limité, 1
associées avec le champ

93
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.7. AJOUTER UN CHAMP RÉFÉRENCE

La page Paramètres du champ Proposé par pour Recette apparaît et vous permet de configurer le champ. Remplir
les champs comme indiqué ci-dessous. Cliquer sur Enregistrer les paramètres.
+

Nom du champ Explication Valeur


Étiquette Titre affiché sur le champ pour Proposé par
cette page
Texte d’aide Texte d’aide court pour aider la Choisir le vendeur qui a proposé
personne qui rédige le contenu cette recette
Champ requis Si une valeur doit être fournie ou Coché
non
Méthode de référence Option pour sélectionner la Par défaut
méthode de référencement
Types de contenu Définir le type de contenu Vendeur
Trier par Champ de tri Titre
Sens du tri Ordre de tri Ascendant

94
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.7. AJOUTER UN CHAMP RÉFÉRENCE

1. Le champ Proposé par a été ajouté au type de contenu.

95
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.8. CONCEPT : FORMULAIRES ET WIDGETS

Vidéos (en anglais)


Adding a Reference Field
Adding a Reference Field
Attributions
Écrit et modifié par Boris Doesborg, et Jojy Alphonso de Red Crackle. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip
Manyer i Ballester.

6.8 Concept : formulaires et widgets


Prérequis
Section 2.3, « Concept : entités de contenus et champs »

Que sont les formulaires et les widgets ?


Le logiciel de gestion de contenu que votre site utilise permet aux administrateurs de modifier le contenu et
configurer des paramètres en ligne, en utilisant de nombreux formulaires web. En particulier, les formulaires de
modification de contenu sont utilisés pour modifier les entités de contenu de votre site, et ils sont configurables par
les administrateurs ; les formulaires de configuration sont fournis par les modules et ne peuvent pas eux-même
être configurés.
Les données des entités de contenu de votre site sont stockées dans un ou plusieurs champs qui sont attachés
au type d’entité et/ou au sous-type. Lorsque vous configurez le formulaire de modification du contenu pour
chaque sous-type d’entité, vous pouvez :
— Sélectionner un widget pour chaque champ. Un widget définit la méthode de saisie des données d’un
champ. Par exemple, un terme de taxonomie peut être choisi en utilisant un champ auto-complétion,
une liste de sélection ou un champ de style mots clés qui permet aux éditeurs d’ajouter directement de
nouveaux mots clés.
— Configurer les paramètres des widgets. Par exemple, vous pouvez choisir la taille d’un champ de saisie
de texte brut.

96
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.9. MODIFIER LES FORMULAIRES DE SAISIE …

— Masquer un ou plusieurs champs du formulaire d’édition.


— Réordonner les champs.
En principe, vous pouvez aussi avoir plusieurs formulaires d’édition disponibles pour chaque sous-type
d’entité. Cette fonctionnalité est rarement utilisée, cependant ; la seule exception est l’usage courant pour les
champs du profil utilisateur : vous pouvez utiliser différents formulaires pour l’enregistrement d’un utilisateur
et la modification d’un compte utilisateur. Par exemple, vous pourriez avoir un ensemble de champs limité de
champs affichés lorsque les utilisateurs s’inscrivent sur le site, et plus de champs affichés plus tard lorsqu’ils
modifient leurs profils.

Sujets liés
— Section 6.9, « Modifier les formulaires de saisie du contenu »
— Section 6.10, « Concept: modes d’affichage et formateurs »
Attributions
Écrit par Jennifer Hodgdon. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip Manyer i Ballester.

6.9 Modifier les formulaires de saisie du contenu


Objectif
Modifier le formulaire de Recette pour utiliser un widget différent pour saisir les termes du champ Ingré-
dients.

Prérequis
— Section 6.1, « Ajouter un type de contenu »
— Section 6.3, « Ajouter des champs de base à un type de contenu »
— Section 6.5, « Concept : taxonomie »
— Section 6.8, « Concept : formulaires et widgets »

Prérequis du site
Le type de contenu Recette doit exister, et il doit avoir un champ référence vers la taxonomie Ingrédients.
Voir Section 6.1, « Ajouter un type de contenu » et Section 6.6, « Configurer une taxonomie ».

Étapes
1. Dans le menu d’administration Gérer, aller à Contenu > Ajouter un contenu > _ Recette_ (node/add/recipe)
pour accéder au formulaire de saisie du contenu qui est configuré par défaut. Noter que vous devez saisir
les ingrédients un par un, au lieu d’avoir un format plus compact.
2. Dans le menu d’administration Gérer, aller à Structure > Types de contenus (admin/structure/types). Puis
cliquer sur Gérer l’affichage du formulaire sur la liste déroulante pour le type de contenu Recette. La page
Gérer l’affichage du formulaire apparaît.
3. Pour le champ Ingrédients, sélectionner Autocomplétion (style étiquettes) dans la colonne _Widget.

97
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.9. MODIFIER LES FORMULAIRES DE SAISIE …

98
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.9. MODIFIER LES FORMULAIRES DE SAISIE …

4. Cliquer sur Enregistrer.


5. Dans le menu d’administration Gérer, aller à Contenu > Ajouter un contenu > Recette (node/add/recipe) pour
vérifier le changement de comportement du formulaire de contenu. Le champ Ingrédients est désormais
un champ texte unique qui accepte plusieurs valeurs.

6. Créer deux éléments de contenu de type Recette (voir Section 5.2, « Créer un élément de contenu »),
comme les recettes pour la ”Salade Verte” et les ”Carottes fraîches”. Assurez-vous que tous les champs
aient des valeurs, y compris les images, les ingrédients et le champ Proposé par (choisir un des vendeurs
créés dans Section 6.3, « Ajouter des champs de base à un type de contenu »).

Améliorer votre compréhension


Modifier le formulaire principal de contact du site en allant à Structure > Formulaires de contact dans le menu
d’administration Gérer. Vous pourriez par exemple vouloir masquer les champs M’envoyer une copie et Langue.

Vidéos (en anglais)


video::title=”Modifier les formulaires de saisie du contenu”
Attributions

99
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.10. CONCEPT: MODES D’AFFICHAGE ET …

Écrit par Boris Doesborg. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip Manyer i Ballester.

6.10 Concept: modes d’affichage et formateurs


Prérequis
Section 6.1, « Ajouter un type de contenu »

Qu’est-ce qu’un mode d’affichage ?


La manière dont une entité (telle que du contenu, un utilisateur ou un contenu) est affichée dépend du
contexte dans lequel le visiteur la voit. Ce contexte est appelé mode d’affichage. Ces modes d’affichage peuvent
être par exemple :
— le contenu en pleine page avec toutes les valeurs des champs
— une accroche du contenu avec une miniature de l’image et un lien En savoir plus
— un profil d’utilisateur complet avec une photo de portrait que l’on peut agrandir
— l’avatar d’un utilisateur avec son nom d’utilisateur et un lien vers le profil
Chaque mode d’affichage peut être configuré à travers les pages d’administration. Pour voir les options de
configuration des modes d’affichage du type de contenu Recette, aller dans le menu d’administration Gérer
dans Structure > Types de contenu (admin/structure/types) et cliquer sur Gérer l’affichage dans la liste déroulante.
Pour chaque mode d’affichage, tous les champs peuvent être masqués ou affichés, et s’ils sont affichés, vous
pouvez choisir et configurer le formateur du champ.

Qu’est-ce qu’un formateur de champ ?


Un formateur de champ est un paramètre d’affichage des valeurs du champ. Par exmple, les champs de type
texte long peuvent être affichés tronqués ou dans leur intégralité, et les champs de type référence à un terme de
taxonomie peuvent être affichés comme du texte simple ou comme un lien vers la page du terme de taxonomie.
Consulter la page Gérer l’affichage pour voir les formateurs de champ des champs du type de contenu Recette.

Sujets liés
— Section 6.1, « Ajouter un type de contenu »
— Section 6.11, « Modifier l’affichage du contenu »

Pour aller plus loin (en anglais)


[Link] community documentation page ”View modes”
Attributions
Adapté par Boris Doesborg depuis ”View modes”, copyright 2000-2024 contributeurs individuels de la do-
cumentation de la communauté Drupal. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip Manyer i Ballester.

6.11 Modifier l’affichage du contenu


Objectif
Rendre les éléments de contenu plus lisibles, accessibles, et attractifs en réordonnant les champs, masquant
les étiquettes et personnalisant le rendu des champs.

Prérequis
— Section 2.3, « Concept : entités de contenus et champs »
— Section 6.10, « Concept: modes d’affichage et formateurs »

100
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.11. MODIFIER L’AFFICHAGE DU CONTENU

Prérequis du site
Le type de contenu Vendeur doit exister, il doit comporter les champs image principale et URL du vendeur,
et votre site doit avoir au moins un élément de contenu de type vendeur. Consulter Section 6.1, « Ajouter un
type de contenu », Section 6.3, « Ajouter des champs de base à un type de contenu », et Section 5.2, « Créer un
élément de contenu ».

Étapes
1. Trouver et afficher un élément de contenu de type vendeur que vous avez créé dans Section 6.3, « Ajouter
des champs de base à un type de contenu ». Noter qu’il y a plusieurs choses qui peuvent être faites pour
améliorer l’apparence de la page :
— Les champs image principale et URL du vendeur ne doivent pas avoir d’étiquettes.
— L’ordre des champs doit être changé pour que l’image s’affiche en premier.
— L’image doit être plus petite.
2. Pour traiter les deux premiers points, et mettre à jour des paramètres supplémentaires, dans le menu
d’administration Gérer, aller à Structure > Types de contenu (admin/structure/types). Puis cliquer sur Gérer
l’affichage dans la liste de séléction pour le type de contenu Vendeur.

101
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.11. MODIFIER L’AFFICHAGE DU CONTENU

3. Sous la colonne Étiquette sélectionner caché pour l’image principale. Faire de même pour l’URL du ven-
deur.

4. Cliquer sur l’engrenage du champ URL du vendeur afin d’ouvrir les options de configuration.
5. Remplir les champs tel qu’indiqué ci-dessous.

Nom du champ Explication Valeur d’exemple


Longueur du texte du lien Longueur maximum à Vide (ne pas tronquer)
l’affichage du texte du lien
Ouvrir le lien dans une Si les liens devraient s’ouvrir Coché
nouvelle fenêtre dans une nouvelle fenêtre ou
dans la même fenêtre

102
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.11. MODIFIER L’AFFICHAGE DU CONTENU

6. Cliquer sur Mettre à jour.


7. Faire glisser les poignées en forme de croix des champs pour réordonner l’image principale, le corps,
l’URL du vendeur and les liens. Alternativement au glisser/déposer, il est possible de cliquer sur le lien
Afficher les poids des lignes en tête du tableau et de saisir des poids numériques (les champs ayant des poids
algébriques inférieurs seront affichés en premier).

103
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.12. CONCEPT : STYLES D’IMAGES

8. Cliquer sur Enregistrer.


9. Retrouver l’élément de contenu de type vendeur de l’étape 1, et vérifier que les mises à jour sont bien
effectués.
10. Répéter des étapes similaires pour gérer l’affichage des champs du type de contenu Recette.

Améliorer votre compréhension


— Pour rendre l’image principale plus petite, consulter Section 6.13, « Définir un style d’image ».
— Si vous ne voyez pas les effets de ces changement sur votre site, vous pourriez avoir besoin de vider les
caches. Consulter Section 12.2, « Vider le cache ».

Concepts liés
Section 6.12, « Concept : styles d’images »

Vidéos (en anglais)


Changing Content Display
Changing Content Display

Pour aller plus loin (en anglais)


— Page de documentation de la communauté sur [Link] ”Specify how fields are displayed”
— Page de documentation de la communauté sur [Link] ”Rearrange the order of fields”
— Page de documentation de la communauté sur [Link] ”View modes”
Attributions
Ecrit par Ann Greazel et Boris Doesborg. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip Manyer i Ballester.

6.12 Concept : styles d’images


Prérequis
Section 6.3, « Ajouter des champs de base à un type de contenu »

104
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.13. DÉFINIR UN STYLE D’IMAGE

Qu’est ce qu’un style d’image ?


Les styles d’images vous permettent de transférer une seule image, mais de l’afficher de différentes façons ;
chaque variante d’affichage, ou style d’image, est le résultat de l’application d’un ou plusieurs effets sur l’image
originale.
Par exemple, vous pourriez vouloir transférer une image en haute résolution avec un ratio 4:3, et l’afficher
à une échelle plus petite, avec les coins arrondis, ou en noir et blanc (ou toute combinaison de ces effets). Le
cœur du logiciel fournit un moyen efficace de le faire :
1. Configurer un style d’image avec les effets souhaités dans la page Style d’image (admin/config/media/image-
styles).
2. Les effets seront appliqués la première fois qu’une image particulière doit s’afficher avec ce style.
3. L’image résultante est enregistrée.
4. La prochaine fois que le même style est requis, l’image enregistrée est retrouvée sans qu’il soit nécessaire
de recalculer les effets.
Le cœur du logiciel fournit plusieurs effets que vous pouvez utiliser pour définir les styles ; d’autres peuvent
être fournis par les modules contribués.
Visiter la page des Styles d’image via le menu d’administration Gérer, aller à Configuration > Média > Styles
d’images (admin/config/media/image-styles) pour voir les styles d’images qui sont définis par défaut.

Concepts liés
— Section 6.13, « Définir un style d’image »
— Section 6.14, « Concept : styles d’images réactifs (responsive) »
— Section 6.3, « Ajouter des champs de base à un type de contenu »

Pour aller plus loin (en anglais)


Page de documentation de la communauté sur [Link] ”Working with images”
Attributions
Adapté et modifié par Boris Doesborg, et Jojy Alphonso de Red Crackle, depuis ”Working with images,
copyright 2000-2024 contributeurs individuels de la documentation de la communauté Drupal Traduit par Va-
nessa Kovalsky et Felip Manyer i Ballester.

6.13 Définir un style d’image


Objectif
Ajouter un style d’image et l’utiliser pour afficher les images dans les pages Vendeur.

Prérequis
— Section 6.3, « Ajouter des champs de base à un type de contenu »
— Section 6.11, « Modifier l’affichage du contenu »
— Section 6.12, « Concept : styles d’images »

Prérequis du site
— Les types de contenu Vendeur et Recette doivent exister. Consulter Section 6.1, « Ajouter un type de
contenu ».
— Les champs Image principale doivent exister pour les deux types de contenus. Consulter Section 6.3,
« Ajouter des champs de base à un type de contenu ».

105
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.13. DÉFINIR UN STYLE D’IMAGE

— Des éléments de contenu doivent exister pour les deux types de contenu. Consulter Section 6.1, « Ajouter
un type de contenu », Section 6.3, « Ajouter des champs de base à un type de contenu », et Section 5.2,
« Créer un élément de contenu ».

Étapes
1. Dans le menu d’administration Gérer, aller à Configuration > Média > Styles d’image (admin/config/media/image-
styles).
2. Cliquer sur Ajouter un style d’image.
3. Saisir le nom Extra medium (300x200).
4. Cliquer sur Créer un nouveau style. La page Modifier le style Extra Medium (300X200) apparaît.
5. Dans le tableau Effets, sélectionner Mise à l’échelle et recadrage. Cliquer sur Ajouter.
6. Remplir les champs comme indiqué ci-dessous.

Nom du champ Valeur


Largeur 300
Hauteur 200

7. Cliquer sur Ajouter l’effet. Le style d’image est enregistré avec l’effet choisi.

106
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.13. DÉFINIR UN STYLE D’IMAGE

107
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.13. DÉFINIR UN STYLE D’IMAGE

8. Dans le menu d’administration Gérer, aller à Structure > Types de contenu (admin/structure/types).
9. Cliquer sur Gérer l’affichage dans le bouton déroulant Actions du type de contenu Vendeur. La page Gérer
l’affichage (_admin/structure/types/manage/vendeur/display) apparaît.
10. Assurez-vous que le premier onglet Défaut est sélectionné.
11. Cliquer sur l’engrenage à côté du champ Image principale pour accéder aux options de configuration.
12. Remplir les champs comme indiqué ci-dessous.

Nom du champ Valeur


Style d’image Extra medium (300x200)
Lier l’image à Rien

13. Cliquer sur Mettre à jour.


14. Cliquer sur Enregistrer. Le nouveau style d’image sera utilisé pour afficher les contenus de type vendeur.
15. Ouvrir un contenu de type vendeur et vérifier qu’il s’affiche avec l’image mise à l’échelle et recadrée. Voir
Section 5.3, « Modifier un élément de contenu » pour plus d’informations sur la manière de trouver un
contenu existant.
16. Répéter les étapes 8-15 pour le type de contenu Recette.

Concepts liés
— Section 6.3, « Ajouter des champs de base à un type de contenu »
— Section 6.12, « Concept : styles d’images »
— Section 6.14, « Concept : styles d’images réactifs (responsive) »

Vidéos (en anglais)


Setting up an Image Style
Setting up an Image Style

108
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.14. CONCEPT : STYLES D’IMAGES RÉACTIFS …

Pour aller plus loin (en anglais)


Page de documentation de la communauté sur [Link] ”Working with images”
Attributions
Adapté et modifié par Boris Doesborg, et Jojy Alphonso de Red Crackle depuis ”Working with images in
Drupal 7 and 8”, copyright 2000-2024 contributeurs individuels à la documentation de la communauté Drupal.
Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip Manyer i Ballester.

6.14 Concept : styles d’images réactifs (responsive)


Prérequis
— Section 1.3, « Concept : thèmes »
— Section 6.11, « Modifier l’affichage du contenu »
— Section 6.12, « Concept : styles d’images »

Qu’est-ce qu’un style d’image réactif (responsive) ?


Le module du cœur Responsive Image fournit des styles d’images réactifs. Cela vous permet d’avoir sur
votre site web des images dimensionnées spécifiquement pour différentes tailles d’écrans. Cela est par exemple
utile pour faire en sorte que votre site se charge plus vite sur des dispositifs mobiles, puisque les tailles d’images
sont optimisées pour les écrans plus petits.
Un style d’image réactif établit une correspondance entre des styles d’images et des points de rupture. Les
points de rupture sont des points à partir desquels un design réactif doit changer pour répondre aux différentes
tailles d’écrans. Les styles d’images réactifs ne peuvent être utilisés que si les points de rupture sont définis dans
le thème.
Quand un style d’image réactif est défini, il peut être utilisé dans les paramètres d’affichage pour un champ
image. Ceci permet au site d’afficher des images réactives en utilisant la balise HTML5 picture.

Sujets liés
Section 6.3, « Ajouter des champs de base à un type de contenu »

Pour aller plus loin (en anglais)


— Page de documentation de la communauté sur [Link] ”Responsive web design”
— Page de documentation sur [Link] ”Responsive images”
— Page de documentation sur [Link] ”Working with breakpoints in Drupal”
Attributions
Adapté par Boris Doesborg depuis Responsive images in Drupal, copyright 2000-2024 contributeurs indivi-
duels à la documentation de la communauté Drupal. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip Manyer i Ballester.

6.15 Concept : formats de texte et éditeurs


Que sont les formats de texte et les filtres ?
Les formats de texte modifient la manière dont les balises HTML et autres éléments textuels sont traités et
affichés sur votre site. Les formats de textes sont composés d’une série de filtres, chacun effectuant des transfor-
mations sur le texte. Lorsque les utilisateurs créent du contenu, un format de texte est associé avec le contenu,
et le texte complet et original est stocké dans la base de données. Le contenu est alors passé au travers des filtres
du format de texte avant d’être affiché sur le site.

109
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.16. CONFIGURER LES FORMATS DE TEXTE ET …

Le module du cœur Filter fournit cette fonctionnalité, et le profil d’installation Standard du coeur définit
les formats de texte Basic HTML, Restricted HTML, et Full HTML. Chaque format de texte est associé à un droit,
de sorte que vous puissiez autoriser uniquement les utilisateurs de confiance à utiliser des formats de texte
permissifs. Cela restreint les utilisateurs non vérifiés à l’utilisation de format de texte comme Basic HTML, qui
filtre les balises HTML dangereuses.

Que sont les éditeurs associés aux formats de texte ?


Chaque format de texte peut être associé à un éditeur, comme un éditeur WYSIWYG (What You See Is What
You Get). Le module du coeur Text Editor fournit la possibilité d’associer les éditeurs à des formats de texte, et
de configurer les éditeurs (comme ajouter ou supprimer des boutons de leurs barres d’outils). Le module du
cœur CKEditor fournit un éditeur respectant les standards de l’industrie nommé CKEditor, qui peut être utilisé
pour modifier le contenu HTML de votre site.

Qu’est ce que le cross-site scripting?


Le Cross-site scripting (XSS) est une faille de sécurité communément trouvée sur les sites web. Dans un
site qui n’est pas bien protégé, les utilisateurs malicieux peuvent saisir des scripts dans les pages web qui sont
vues par les autres utilisateurs (par exemple, dans un commentaire ou dans le corps de la page). Une faille de
cross-site scripting peut être utilisée par les attaquants pour s’identifier en tant qu’un autre utilisateur. Il est
important de configurer les formats de textes du site pour éviter de tels abus.

Sujets liés
Section 13.3, « Concept : les mises à jour de sécurité et ordinaires »

Pour aller plus loin


— Page de documentation de la communauté sur [Link] ”Filter module overview” (en anglais)
— Page Wikipédia sur le cross-site scripting
Attributions
Ecrit et modifié par Boris Doesborg et Jennifer Hodgdon. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip Manyer i
Ballester.

6.16 Configurer les formats de texte et les éditeurs


Objectif
Ajouter une balise de règle horizontale au format de texte HTML Simple, et un bouton correspondant à la
configuration de son éditeur.

Prérequis
Section 6.15, « Concept : formats de texte et éditeurs »

Prérequis du site
— Les modules du coeur Filter, Editor et CKEditor doivent être installés. Ils sont installés sur votre site
lorsque vous l’installez avec le profil d’installation Standard du cœur.
— Le format de texte HTML Simple doit exister. Il est créé sur votre site lorsque vous l’installez avec le profil
d’installation Standard du cœur.

110
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.16. CONFIGURER LES FORMATS DE TEXTE ET …

Étapes
1. Dans le menu d’administration Gérer, aller à Configuration > Rédaction de contenu > Formats de texte et
éditeurs (admin/config/content/formats). La page Formats de texte et éditeurs apparaît.
2. Cliquer sur Configurer pour le format de texte HTML Simple. La page HTML Simple apparaît.
3. Noter que CKEditor est sélectionné dans le champ Editeur de texte. Cela vous permet de configurer la barre
d’outils de l’éditeur.
4. Faire glisser le bouton règle horizontale depuis Boutons disponibles vers Outils dans la Barre d’outils active.
Vous pouvez avoir besoin de cliquer sur le lien Afficher les noms de groupes pour voir le nom du groupe
Outils.

5. Noter que vous pouvez modifier l’ordre de traitement des filtres.


6. Dans le champ Balises HTML autorisées, ajouter <hr> à ceux déjà présents.

7. Cliquer sur Enregistrer la configuration. Vous êtes alors redirigé(e) vers la page Formats de texte et éditeur.
Un message indiquant que le format de texte a été mis à jour s’affiche.

111
CHAPITRE 6. MISE EN PLACE DE LA STRUCTURE … 6.16. CONFIGURER LES FORMATS DE TEXTE ET …

Améliorer votre compréhension


Si vous ne voyez pas les effets des modifications sur votre site, pourriez voir besoin de vider les caches. Voir
Section 12.2, « Vider le cache ».

Vidéos (en anglais)


Configuring Text Formats and Editors
Configuring Text Formats and Editors
Attributions
Écrit par Boris Doesborg. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip Manyer i Ballester.

112
Chapitre 7

Gestion des comptes d’utilisateurs

7.1 Concept : utilisateurs, rôles et droits


Que sont les utilisateurs ?
Quiconque visite votre site web est un utilisateur, y compris vous. Il y a trois groupes d’utilisateurs :
— Les utilisateurs qui ne sont pas connectés, ou utilisateurs anonymes.
— Les utilisateurs qui sont connectés, ou utilisateurs authentifiés.
— Le compte d’administration, qui est créé automatiquement à l’installation de votre site, ou utilisateur n°1.
Consulter Section 7.2, « Concept : le compte utilisateur n°1 ».

Que sont les droits ?


La capacité à effectuer des actions sur votre site (y compris voir le contenu, modifier le contenu, et modifier
la configuration) est dirigée par les droits. Chaque droit a un nom (comme Voir le contenu publié) et couvre une
action ou un petit ensemble d’actions. Un utilisateur doit avoir un droit pour effectuer l’action correspondante
sur le site ; les droits sont définis par les modules qui définissent les actions.

Que sont les rôles ?


Plutôt que d’assigner les droits individuellement à chaque utilisateur, les droits sont regroupés dans des
rôles. Vous pouvez définir un ou plusieurs rôles sur votre site, et accorder des droits à chaque rôle. Les droits
accordés aux utilisateurs anonymes et aux utilisateurs authentifiés sont contenus dans les rôles Utilisateur ano-
nyme et Utilisateur authentifié, et en fonction du profil d’installation utilisé lors de l’installation du site, il peut y
avoir un rôle Administrateur pour lequel les droits sont tous automatiquement accordés sur votre site.
Chaque compte utilisateur de votre site a automatiquement le rôle Utilisateur authentifié, et peut en plus
recevoir un ou plusieurs rôles. Lorsque vous assignez un rôle à un compte utilisateur, l’utilisateur aura toutes
les droits du rôle lorsqu’il est connecté.
C’est une bonne pratique d’avoir plusieurs rôles sur votre site. Dans le site d’exemple du marché fermier,
vous pourriez vouloir disposer des rôles suivants :
— Un rôle Vendeur qui permet aux vendeurs de modifier leur propre page vendeur.
— Un rôle Éditeur du contenu pour modifier les pages générales du marché fermier.
— Un rôle Gestionnaire des utilisateurs pour gérer les comptes des vendeurs.
— Le rôle Administrateur qui a été installé sur votre site, pour que les utilisateurs experts gèrent la configu-
ration du site.

113
CHAPITRE 7. GESTION DES COMPTES … 7.2. CONCEPT : LE COMPTE UTILISATEUR N°1

Sujets liés
— Section 7.3, « Créer un rôle »
— Section 7.5, « Attribuer des droits à un rôle »
— Section 7.6, « Changer les rôles d’un utilisateur »
— Section 7.4, « Créer un compte utilisateur »
— Section 7.2, « Concept : le compte utilisateur n°1 »
— Section 7.7, « Assigner un auteur au contenu »

Pour aller plus loin (en anglais)


— Page de documentation de la communauté sur [Link] ”Users, roles and permissions”
— Page de documentation de la communauté sur [Link] ”Managing Users”
— Page de documentation de la communauté sur [Link] ”User Roles”
Attributions
Adapté par Mark LaCroix, Boris Doesborg, et Jennifer Hodgdon depuis ”User Roles”, copyright 2000-2024
par les contributeurs individuels de la documentation de la communauté Drupal. Traduit par Vanessa Kovalsky
et Felip Manyer i Ballester.

7.2 Concept : le compte utilisateur n°1


Prérequis
Section 7.1, « Concept : utilisateurs, rôles et droits »

Qu’est ce que le compte utilisateur 1 ?


Pendant l’installation de votre site, vous avec créé le premier compte utilisateur. Chaque compte utilisateur
est associé à un identifiant (ID) numérique, et comme l’identifiant de cette utilisateur est un, il est souvent
appelé compte utilisateur n°1. Ce compte utilisateur est spécial, parce qu’il est indépendant des rôles qui lui
sont assignés ; une personne connectée en tant qu’utilisateur n°1 a le droit de réaliser n’importe quelle action
sur le site, y compris voir et modifier tout le contenu, modifier n’importe quel compte utilisateur, modifier la
configuration du site, installer et désinstaller des modules, et lancer le script de mise à jour.
À cause de son niveau de droits, certains appellent ce compte l’utilisateur root, en référence au compte utili-
sateur ”root” qui a tous les droits d’administration sous Linux et d’autres systèmes d’exploitation.
C’est généralement une bonne pratique de créer des comptes séparés pour chaque utilisateur administrateur,
en leur donnant le rôle Administrateur, plutôt que de voir tous les utilisateurs administrateurs se connecter avec
le compte utilisateur n°1. Il y a plusieurs raisons à ça :
— Certaines actions et mises à jour du site sont journalisées, et si tout le monde utilise le même compte, il
est difficle de savoir qui les a effectuées lorsque la question se pose.
— Les droits du rôle Administrateur peuvent être modifiés pour être plus sécurisés que l’accès complet du
compte utilisateur n°1, afin que les personnes ne modifient pas par inadvertance des fonctionnalités du
site qui ne doivent pas être modifiées.
— Les responsabilités des personnes sur un site peuvent changer dans le temps. Avec un compte utilisateur
ordinaire, cela peut être reflété dans les droits en assignant ou supprimant des rôles à leurs comptes
utilisateurs. S’ils utilisent tous le compte utilisateur n°1, cela est plus difficile.
— Sur certains sites, les auteurs des contenus ou des commentaires sont affichés ou tracés, et si tout le monde
utilise le même compte pour créer le contenu, il est difficile de savoir qui a créé le contenu.
Il n’est pas possible de supprimer le compte utilisateur 1 depuis l’interface d’administration. Cela est pos-
sible avec une requête sur la base de données, mais cela peut entrainer des problèmes sur votre site et n’est pas
recommandé.

114
CHAPITRE 7. GESTION DES COMPTES … 7.3. CRÉER UN RÔLE

Pour aller plus loin (en anglais)


[Link] community documentation page ”Accounts and roles”
Attributions
Ecrit et modifié par Mark LaCroix et Jennifer Hodgdon. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip Manyer i
Ballester.

7.3 Créer un rôle


Objectif.
Créer un rôle Vendeur pour autoriser certains utilisateurs — mais pas tous — à effectuer des tâches spéci-
fiques.

Prérequis
Section 7.1, « Concept : utilisateurs, rôles et droits »

Étapes
1. Dans le menu d’administration Gérer, aller à Personnes > Rôles (admin/people/roles).
2. Vous trouverez les rôles par défaut utilisateur anonyme, utilisateur authentifié et administrateur déjà présents.

115
CHAPITRE 7. GESTION DES COMPTES … 7.3. CRÉER UN RÔLE

116
CHAPITRE 7. GESTION DES COMPTES … 7.4. CRÉER UN COMPTE UTILISATEUR

3. Cliquer sur Ajouter un rôle pour ajouter un rôle personnalisé.


4. Taper ”Vendeur” dans le champ nom du rôle. Cliquer sur Enregistrer.

5. Le message ”Le rôle Vendeur a été ajouté.” s’affiche en haut de page.

Améliorer votre compréhension


— Section 7.5, « Attribuer des droits à un rôle »
— Section 7.6, « Changer les rôles d’un utilisateur »

Pour aller plus loin (en anglais)


Page de documentation de la communauté sur [Link] ”User Roles”
Attributions
Adapté et édité par Jack Probst, Boris Doesborg, et Joe Shindelar depuis ”User Roles”, copyright 2000-2024
contributeurs individuels à la documentation de la communauté Drupal Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip
Manyer i Ballester.

7.4 Créer un compte utilisateur


Objectif
Créer les comptes utilisateur Vendeur pour les vendeurs Doux Miel et Ferme Joyeuse.

Prérequis
— Section 7.1, « Concept : utilisateurs, rôles et droits »
— Section 7.2, « Concept : le compte utilisateur n°1 »
— Section 7.3, « Créer un rôle »

117
CHAPITRE 7. GESTION DES COMPTES … 7.4. CRÉER UN COMPTE UTILISATEUR

Prérequis du site
Le rôle Vendeur doit exister sur votre site. Voir Section 7.3, « Créer un rôle ».

Étapes
1. Dans le menu d’administration Gérer, aller à Personnes (admin/people).
2. Cliquer sur Ajouter un utilisateur.

3. Remplir les champs du formulaire, cf. tableau ci-dessous.

118
CHAPITRE 7. GESTION DES COMPTES … 7.4. CRÉER UN COMPTE UTILISATEUR

Nom du champ Explication Valeur d’exemple


Adresse électronique Une adresse électronique honey@[Link]
valide pour le vendeur. Tous
les courriels envoyés par le
système le seront à cette
adresse. L’adresse électronique
n’est pas rendue publique.
Nom d’utilisateur Un nom d’utilisateur pour le Doux Miel
vendeur, qu’il utilisera pour se
connecter ou qui servira pour
assigner un auteur aux
éléments de contenu. Les
espaces sont autorisées ; la
ponctuation n’est pas autorisée
à l’exception des points, traits
d’union, apostrophes, et tirets
bas.
Mot de passe Un mot de passe que le (Choisir un mot de passe sûr)
vendeur utilisera pour se
connecter au site. Vous pouvez
voir le niveau de sécurité du
mot de passe sur la jauge de
Sécurité du mot de passe. Des
astuces pour le rendre plus sûr
sont proposées.
Confirmer le mot de passe Saisir le même mot de passe (Répéter le mot de passe)
pour éviter toute faute de
frappe.
Statut Définir le statut du compte Actif
utilisateur. Les utilisateurs
bloqués ne pourront pas se
connecter.
Rôles Définir le rôle du compte Vendeur
utilisateur.
Prévenir l’utilisateur du Envoyer ou non une Coché
nouveau compte notification à l’adresse
électronique du vendeur.
Image Cliquer sur Parcourir et Photo du vendeur
sélectionner une image à
télécharger. Prêter attention
aux limites de taille.
Paramètres de Contact Activer ou désactiver Coché
l’affichage d’un formulaire de
contact pour le compte.

4. Cliquer sur Créer le nouveau compte. Une notification à propos de la création du compte utilisateur s’affiche.

5. Créer un second compte vendeur pour la Ferme Joyeuse en suivant les étapes précédentes.

119
CHAPITRE 7. GESTION DES COMPTES … 7.5. ATTRIBUER DES DROITS À UN RÔLE

Améliorer votre compréhension


Créer un compte utilisateur pour vous-même.

Vidéos (en anglais)


Creating a User Account
Creating a User Account
Attributions
Ecrit par Diána Lakatos de Pronovix. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip Manyer i Ballester.

7.5 Attribuer des droits à un rôle


Objectif
Modifier les droits pour le rôle Vendeur pour que les utilisateurs puissent créer, modifier et supprimer du
contenu de type Recette et Vendeur, mettre en forme le contenu, et rentrer en contact.

Prérequis
— Section 7.1, « Concept : utilisateurs, rôles et droits »

Prérequis du site
Le rôle Vendeur doit exister sur votre site. Consulter Section 7.3, « Créer un rôle ».

Étapes
1. Dans le menu d’administration Gérer, aller à Personnes > Rôles (admin/people/roles). La page Rôles apparaît.
2. Cliquer sur Modifier les droits dans le bouton déroulant du rôle Vendeur. La page Modifier le rôle apparaît ;
vous pouvez voir toutes les actions disponibles pour le site comme, par exemple, Poster des commentaires
ou Utiliser la recherche avancée. Les droits disponibles dépendent des modules qui sont installés sur le site.
Noter que certains droits peuvent avoir des conséquences sur la sécurité. Soyez prudent lorsque vous
attribuez des droits aux rôles.
3. Cocher les cases des droits suivants, listés par module :

Module Droit
Contact Utiliser les formulaires de contact personnels
des utilisateurs
Filter Utiliser le format de texte Restricted HTML
Node Recette : Créer un nouveau contenu
Node Recette : Modifier son propre contenu
Node Recette : Supprimer son propre contenu
Node Vendeur : Modifier son propre contenu
Quick Edit Accéder à la modification rapide

120
CHAPITRE 7. GESTION DES COMPTES … 7.5. ATTRIBUER DES DROITS À UN RÔLE

4. Cliquer sur Enregistrer les droits d’accès. Un message indiquant que vos modifications ont été enregistrées
apparaît.

Améliorer votre compréhension


— Connectez-vous comme un des utilisateurs que vous avez créés dans Section 7.4, « Créer un compte uti-
lisateur ». Vérifier que vous avez les droits nécessaires.
— Section 7.6, « Changer les rôles d’un utilisateur »

121
CHAPITRE 7. GESTION DES COMPTES … 7.6. CHANGER LES RÔLES D’UN UTILISATEUR

Concepts liés
Section 7.2, « Concept : le compte utilisateur n°1 »

Vidéos (en anglais)


Assigning Permissions to a Role
Assigning Permissions to a Role

Pour aller plus loin


[Link] community documentation page ”Managing Users”
Attributions
Adapté et édité par Boris Doesborg, Brian Emery, et Jojy Alphonso de Red Crackle, à partir de ”User Roles”,
copyright 2000-2024 contributeurs individuels à la documentation de la communauté Drupal. Traduit par Va-
nessa Kovalsky et Felip Manyer i Ballester.

7.6 Changer les rôles d’un utilisateur


Objectif
Changer les rôles d’un utilisateur donné ou en ajouter, en modifiant un seul utilisateur ou en appliquant
une opération en masse.

Prérequis
Section 7.1, « Concept : utilisateurs, rôles et droits »

Prérequis du site
Le compte d’utilisateur que vous voulez mettre et à jour, et le rôle que vous souhaitez lui attribuer, doivent
déjà exister. Consulter Section 7.4, « Créer un compte utilisateur », Section 7.3, « Créer un rôle » et Section 7.5,
« Attribuer des droits à un rôle ».

Étapes
Mettre à jour les rôles en modifiant un seul utilisateur
1. Dans le menu d’administration Gérer, naviguer vers Personnes (admin/people).
2. Localiser le compte de l’utilisateur 1 (nommé ”admin”) pour lui attribuer le rôle Administrator. S’il n’est
pas immédiatement visible, utiliser le filtre Nom ou courriel contenant, ou d’autres filtres, pour restreindre
la liste.
3. Cliquer sur Modifier pour modifier le compte d’utilisateur.

122
CHAPITRE 7. GESTION DES COMPTES … 7.6. CHANGER LES RÔLES D’UN UTILISATEUR

4. Sur la page de modification, faire défiler jusqu’à la section Rôles. Cocher le rôle Administrator pour ce
compte d’utilisateur.

5. Cliquer sur Enregistrer pour mettre à jour le compte d’utilisateur. Vous devriez être redirigé vers la page
Personnes et voir un message disant que les changements ont été enregistrés.

Mettre à jour les rôles en utilisant la méthode de modification en masse


1. Si les utilisateurs Happy Farm et Sweet Honey n’avaient pas encore le rôle Vendor, voici comment le leur
attribuer. Dans le menu d’administration Gérér, naviguer vers People (admin/people).
2. Localiser les comptes d’utilisateurs des marchands Sweet Honey et Happy Farm, et cocher la case en début
de ligne. S’ils ne sont pas immédiatement visibles, utiliser le filtre Nom ou courriel contenant, ou d’autres
filtres, pour restreindre la liste.
3. Sélectionner Ajouter le rôle Vendor au(x) utilisateur(s) sélectionné(s) dans le menu déroulant Action.

123
CHAPITRE 7. GESTION DES COMPTES … 7.7. ASSIGNER UN AUTEUR AU CONTENU

4. Cliquer sur Appliquer aux éléments sélectionnés. Vous devriez voir un message indiquant que les change-
ments souhaités ont été appliqués.

Vidéos (en anglais)


Changing a User’s Roles
Changing a User’s Roles
Attributions
Écrit par Chris Dart et Jennifer Hodgdon. Traduit par Felip Manyer i Ballester.

7.7 Assigner un auteur au contenu


Objectif
Assigner les éléments de contenu de type vendeur ”Ferme joyeuse et doux miel” aux comptes utilisateurs
des vendeurs correspondants, afin qu’ils puissent modifier leurs propres profils de vendeurs sur le site.

Prérequis
— Section 7.1, « Concept : utilisateurs, rôles et droits »

Prérequis du site
— Le type de contenu vendeur doit exister, et votre site doit avoir au moins deux éléments de contenu de
type vendeur. Consulter Section 6.1, « Ajouter un type de contenu », Section 6.3, « Ajouter des champs de
base à un type de contenu », et Section 5.2, « Créer un élément de contenu ».
— Les comptes utilisateurs doivent exister pour au moins deux vendeurs. Consulter Section 7.4, « Créer un
compte utilisateur ».

Étapes
1. Dans le menu d’administration Gérer, aller à Contenu (admin/content).

124
CHAPITRE 7. GESTION DES COMPTES … 7.7. ASSIGNER UN AUTEUR AU CONTENU

2. Localiser le contenu de type vendeur ”Ferme joyeuse” dans la liste. S’il n’est pas immédiatement visible,
vous pouvez filtrer la liste selon le statut de publication, type de contenu (vendeur), titre ou langue. Cliquer
sur Modifier pour le contenu de type vendeur auquel vous souhaitez assigner un auteur.
3. Dans Informations de publication, taper le début du nom d’utilisateur du vendeur dans le champ Écrit par.
Le champ liste les noms d’utilisateurs correspondants. Sélectionner le nom d’utilisateur du vendeur dans
la liste.

4. Cliquer sur Enregistrer.


5. Une notification indiquant que le contenu de type vendeur a été mis à jour s’affiche.

6. Suivre ces étapes pour assigner le contenu de type vendeur ”Doux miel” au compte d’utilisateur Doux
miel.

125
CHAPITRE 7. GESTION DES COMPTES … 7.7. ASSIGNER UN AUTEUR AU CONTENU

Vidéos (en anglais)


Assigning Authors to Content
Assigning Authors to Content
Attributions
Écrit par Diána Lakatos de Pronovix. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip Manyer i Ballester.

126
Chapitre 8

Blocs

8.1 Concept : blocs


Qu’est-ce qu’un bloc ?
Les blocs sont des parties de la mise en page de votre site web indépendantes les unes des autres. Ils sont
placés dans les régions (consulter Section 2.1, « Concept : régions dans un thème ») de votre thème, et peuvent
être créés, supprimés et réordonnés sur la page d’administration Mise en page des blocs (admin/structure/block).
Il s’agit par exemple de la liste Qui est en ligne ?, le menu principal de navigation, ou le fil d’Ariane. Le contenu
principal de la page est également un bloc.
Certains modules fournissent de nouveaux blocs que vous pouvez placer sur votre site. Par exemple, lorsque
le module du cœur Search est installé et configuré, il fournit un bloc qui contient un formulaire de recherche.
Vous pourriez également créer et placer vos propres blocs personnalisés.
Chaque bloc a ses propres paramètres, ce qui vous permet de sélectionner quelles pages de votre site affi-
cheront le bloc. Il est même possible de placer plusieurs copies d’un bloc, chacune avec ses propres paramètres
et règles de visibilité.

Sujets liés
— Section 2.1, « Concept : régions dans un thème »
— Section 8.2, « Créer un bloc personalisé »
— Section 8.3, « Placer un bloc dans une région »
Attributions
Adaptation par Les Lim de ”Managing blocks” copyright 2000-2024 contributeurs individuels à la docu-
mentation de la communauté Drupal. Traduit par Vanessa Kovalsky et [Link] [Felip
Manyer i Ballester].

8.2 Créer un bloc personalisé


Objectif
Créer un bloc affichant les horaires et la localisation du marché fermier.

Prérequis
— Section 8.1, « Concept : blocs »
— Section 2.1, « Concept : régions dans un thème »

127
CHAPITRE 8. BLOCS 8.2. CRÉER UN BLOC PERSONALISÉ

Étapes
1. Dans le menu d’administration Gérer, aller à Structure > Mise en page des blocs > Bibliothèque de bloc person-
nalisé (admin/structure/block/block-content).
2. Cliquer sur Ajouter un bloc personnalisé. La page Ajouter un bloc personnalisé apparaît.
3. Remplir les champs comme ci-dessous.

Nom du champ Explication Valeur d’exemple


Description du bloc Nom du bloc tel qu’affiché Bloc horaires et localisation
pour les utilisateurs
Corps Contenu du bloc lorsqu’il est Ouverture : le dimanche de 9 h
affiché à 14 h, d’avril à septembre<br
/>Localisation : parking de la
Poste, place de la mairie,
centre-ville d’Anytown.

4. Cliquer sur Enregistrer. Un message indiquant que le bloc a été enregistré apparaît.

Pour approfondir
— Modifier le contenu du bloc personnalisé. dans le menu d’administration Gérer, aller à Structure > Mise en
page des blocs > Bibliothèque de blocs personnalisés (admin/structure/block/block-content). Localiser votre bloc
dans la liste et cliquer sur Modifier pour effectuer des changements.

128
CHAPITRE 8. BLOCS 8.3. PLACER UN BLOC DANS UNE RÉGION

— Placer le bloc que vous avez créé dans la barre latérale. Consulter Section 8.3, « Placer un bloc dans une
région » pour plus de détails.

Vidéos (en anglais)


Creating a Custom Block
Creating a Custom Block

Pour aller plus loin (en anglais)


Page de documentation de la communauté sur [Link] ”Managing blocks”
Attributions
Adapté par Jacob Redding et Boris Doesborg à partir de Managing blocks , copyright 2000-2024 par les
contributeurs individuels de la documentation de la communauté Drupal. Traduit par Vanessa Kovalsky et
Felip Manyer i Ballester.

8.3 Placer un bloc dans une région


Objectif
Placer le bloc Horaires d’ouverture et localisation dans la barre de menu du site.

Prérequis
Section 8.1, « Concept : blocs »

Prérequis du site
— Le thème du coeur Bartik doit être installé et utilisé par défaut. Consulter Section 4.6, « Configurer le
thème ».
— Le bloc Horaires d’ouverture et localisation doit exister. Consulter Section 8.2, « Créer un bloc persona-
lisé ».

Étapes
1. Dans le menu d’administration Gérer, aller à Structure > Mise en page des blocs (admin/structure/block). La
page Mise en page des Blocs apparaît, listant les régions du thème.
2. Vous asssurer dans le deuxième onglet que le thème du coeur Bartik est sélectionné. Le placement des
blocs est défini par thème.
3. Localiser la région Deuxième barre de navigation dans la liste et cliquer sur Placer un bloc à côté d’elle. La
fenêtre de Placer un bloc apparaît, listant tous les blocs.
4. Trouver le bloc Horaires d’ouvertures et localisation et cliquer sur Placer le bloc à côté de lui. La fenêtre
Configurer le bloc apparaît. Remplir les champs comme indiqué ci-dessous.

Nom du champ Explication Exemple de valeur


Titre Titre à afficher pour le bloc Horaires et localisation
Afficher le titre Si le titre doit être affiché avec Coché
le bloc ou non
Région Dans quelle région du thème Deuxième barre de navigation
l’afficher

Vous pouvez aussi masquer ou afficher le bloc sur des pages spécifiques. Dans le cas du site du marché
fermier, ne choisir aucune des options de configuration car vous voulez que le bloc soit affiché partout.

129
CHAPITRE 8. BLOCS 8.3. PLACER UN BLOC DANS UNE RÉGION

5. Cliquer sur Enregistrer le bloc. La page Mise en page des blocs apparaît. Vous pouvez faire glisser l’ancre en
forme de croix des blocs pour changer leur ordre d’apparition dans chaque région. Alternativement, vous
pouvez cliquer sur Montrer les poids des lignes en tête du tableau pour sélectionner des poids numériques
(les blocs ayant des poids algébriques moindres seront affichés en premier).
6. Vérifier que le bloc Horaires d’ouverture et localisation est listé dans la région Deuxième barre de navigation,
et cliquer sur Enregistrer les blocs.
Le bloc a été placé dans la deuxième barre de navigation de toutes les pages qui utilisent le thème du
cœur Bartik.

130
CHAPITRE 8. BLOCS 8.3. PLACER UN BLOC DANS UNE RÉGION

Améliorer votre compréhension


— Supprimer le block Propulsé par Drupal de la région Pied de page en cliquant sur Désactiver ou Retirer dans le
bouton déroulant Opérations. Cliquer sur Désactiver vous permettra d’activer facilement le bloc plus tard
avec la même configuration ; si vous cliquez sur Retirer et que vous voulez replacer le bloc, il vous faudra
suivre les étapes décrites dans cette page pour qu’il apparaisse à nouveau dans une région.
— Supprimer le bloc Outils de la première barre de navigation_ en définissant la région à -Aucune-. Ce bloc
est visible seulement des utilisateurs connectés.
— Placer le bloc Connexion utilisateur dans une région.
— Si vous ne voyez pas les effets de ces changements sur votre site, vous devez vider les caches. Consulter
Section 12.2, « Vider le cache ».

Vidéos (en anglais)


Placing a Block in a Region

131
CHAPITRE 8. BLOCS 8.3. PLACER UN BLOC DANS UNE RÉGION

Placing a Block in a Region


Attributions
Écrit et modifié par Boris Doesborg et Jennifer Hodgdon. Traduit par Vanessa Kovalsky et Felip Manyer i
Ballester.

132
Chapitre 9

Créer des listes avec Views

9.1 Concept: usages des vues


Prérequis
— Section 2.4, « Concept : contenu modulaire »
— Section 2.3, « Concept : entités de contenus et champs »

Qu’est-ce qu’une vue ?


Une vue est une liste de contenus de votre site web. Le module du cœur Views gère l’affichage des vues, et
le module du cœur View UI permet de les créer et de les modifier dans une interface d’administration. Quand
vous définissez des vues, votre but est de récupérer des données de votre site pour les afficher aux utilisateurs.

Quels types de données peuvent être affichés avec des vues ?


Vous pouvez créer des vues pour afficher pratiquement n’importe quelle entité de contenu stockée dans le
système. Par exemple, vous pouvez créer les listes suivantes pour le site du marché fermier :
— listes de marchands,
— listes de recettes,
— listes de contenus les plus récents sur votre site,
— listes d’utilisateurs de votre site.

De quelles manières les données peuvent-elles être générées en utilisant les vues ?
Une liste créée par une vue peut prendre n’importe laquelle des formes suivantes :
— un tableau avec champs triables,
— une mise en page sous forme de grilles,
— des accroches ou des images liées à des articles,
— des blocs,
— des données en JSON,
— un flux RSS,
— des calendriers,
— des diaporamas.

133
CHAPITRE 9. CRÉER DES LISTES AVEC VIEWS 9.2. CONCEPT : LES PARTIES QUI COMPOSENT …

Sujets liés
— Section 9.2, « Concept : les parties qui composent une vue »
— Section 9.3, « Créer une vue listant du contenu »
Attributions
Écrit et modifié par Michael Lenahan d’erdfisch, et Jojy Alphonso de Red Crackle. Traduit par Felip Manyer
i Ballester.

9.2 Concept : les parties qui composent une vue


Prérequis
— Section 2.3, « Concept : entités de contenus et champs »
— Section 2.4, « Concept : contenu modulaire »
— Section 9.1, « Concept: usages des vues »
— Section 5.1, « Concept : chemins, alias et URL »
— Section 8.1, « Concept : blocs »

De quoi est composée une vue ?


Quand vous modifiez une vue dans l’interface d’administration, vous voyez les parties suivantes (ou sec-
tions), qui vous permettent de définir les données générées, ainsi que leur ordre, et leur format :
Affichage Chaque vue peut avoir un ou plusieurs affichages, chacun produisant un type de rendu. Parmi les
options possibles pour les types d’affichage, on trouve :
Page Génère une page accessible à une URL donnée, la vue est affichée dans la zone principale de la
page.
Block Génère un bloc, qui peut être placé sur des pages.
Flux Génère un flux RSS ou d’un autre type.
vue attachée Génère un rendu que vous pouvez attacher à un autre affichage.
Format Selon le type d’affichage, vous pouvez choisir de présenter vos données sous la forme d’un tableau,
d’une grille, d’une liste HTML, ou sous un autre format. Quelques formats vous donnent également le
choix de présenter des entités ou des champs ; d’autres formats ne vous laissent pas le choix (par exemple,
si vous utilisez le format tableau, vous devez toujours utiliser des champs).
Champs Selon le choix du format, vous pourrez choisir quels champs des contenus sont affichés. Par exemple,
si vous étiez en train de créer une vue de contenus de type ”recette”, dans un affichage de type bloc vous
pourriez ne montrer que les titres des recettes, alors que dans un affichage en pleine page vous pourriez
également afficher un champ image parce que vous disposez de plus d’espace.
Critères de filtrage Les filtres limitent les données retournées par la vue, en se basant sur des critères tels que
le statut de publication d’un contenu, son type, ou la valeur d’un des champs. Par exemple, pour créer
une vue de contenu de type ”recette”, vous aurez besoin de filtrer selon le type de contenu (Recette) et
de vous limiter aux recettes publiées. Les filtres peuvent êtres exposés, ce qui signifie que les utilisateurs
disposeront d’un formulaire où ils pourront filtrer avec leurs propres valeurs. Vous pourriez utiliser ceci
sur la page d’une recette pour permettre aux utilisateurs de filtrer les recettes selon certains ingrédients.
Critères de tri Ils définissent l’ordre dans lequel présenter les résultats retournés par la vue, il peut être basé
sur n’importe quel champ du contenu.
Filtres contextuels Les filtres contextuels sont comme des filtres normaux, à ceci près que les valeurs pro-
viennent du contexte de l’affichage de la vue, comme l’URL complète de la page affichée, la date ou l’heure
actuelles, ou une autre valeur qui peut être détectée au rendu de la vue.

134
CHAPITRE 9. CRÉER DES LISTES AVEC VIEWS 9.3. CRÉER UNE VUE LISTANT DU CONTENU

Relations Les relations vous permettent d’étendre ce qui est affiché dans votre vue, en reliant le contenu de
base affiché à d’autres entités de contenu. Les relations sont créées en utilisant les champs du contenu de
base qui le relient à d’autres contenus ; par exemple, tous les contenus ont un champ auteur, qui référence
le compte d’utilisateur d’une personne qui a créé le contenu. Après avoir créé une relation, vous pourrez
afficher dans la vue les champs de l’entité utilisateur référencée.

Sujets liés
Section 9.3, « Créer une vue listant du contenu »
Attributions
Écrit et modifié par Surendra Mohan et Jennifer Hodgdon. Traduit par Felip Manyer i Ballester.

9.3 Créer une vue listant du contenu


Objectif
Créer une page listant des marchands qui sera automatiquement mise à jour chaque fois qu’un marchand
est ajouté, supprimé, ou mis à jour sur le site.

Prérequis
— Section 9.1, « Concept: usages des vues »
— Section 9.2, « Concept : les parties qui composent une vue »

Prérequis du site
— Les modules du cœur Views et Views UI doivent être installés. Ils le sont automatiquement pour vous
lors que vous installez Drupal avec le profil d’installation Standard du cœur.
— Le type de contenu Marchand doit exister, avec les champs URL et Image principale. Votre site doit avoir
quelques contenus de type Marchand. Consulter Section 6.1, « Ajouter un type de contenu », Section 6.3,
« Ajouter des champs de base à un type de contenu » et Section 5.2, « Créer un élément de contenu ».
— Le style d’image Medium (220x220) doit être défini. Ce dernier est créé sur votre site lorsque vous installez
le module du cœur Image (installé avec le profil d’installation du cœur Standard) mais peut être recréé
s’il a été supprimé. Consulter Section 6.13, « Définir un style d’image ».

Étapes
1. Dans le menu d’administration Gérer, naviguer vers Structure > Vues > Ajouter une vue (admin/structure/-
views/add). L’assistant Ajouter une vue apparaît.
2. Remplir les champs comme indiqué ci-dessous.

Nom du champ Explication Valeur d’exemple


Visualiser les informations Nom de la vue qui sera visible Marchands
basiques > Nom de la vue dans les pages
d’administration
Paramètres de la vue > Type d’information listée dans Contenu
Afficher la vue
Paramètres de la vue > de type Spécifier le type de contenu Marchand
Paramètres de la vue > trié par Ordre dans la liste Titre
Paramètres de la page > Créer Créer une page qui affiche la Coché
une page vue
Paramètres de la page > Titre Titre affiché au-dessus de la Marchands
de page vue

135
CHAPITRE 9. CRÉER DES LISTES AVEC VIEWS 9.3. CRÉER UNE VUE LISTANT DU CONTENU

Nom du champ Explication Valeur d’exemple


Paramètres de la page > adresse de la page vendors
Chemin
Paramètres de la page > Type de liste Tableau
Paramètres d’affichage de la
page > Format d’affichage
Paramètres de la page > Nombre d’éléments visibles 10
Éléments à afficher dans la page
Paramètres de la page > Découper la liste en plusieurs Coché
Utiliser une pagination pages s’il y a plus d’éléments
Paramètres de la page > Créer Ajouter la page de la vue au Coché
un lien de menu menu
Paramètres de la page > Menu Menu dans lequel ajouter le Navigation principale
lien
Paramètres de la page > Texte Ancre du lien dans le menu Marchand
du lien

136
CHAPITRE 9. CRÉER DES LISTES AVEC VIEWS 9.3. CRÉER UNE VUE LISTANT DU CONTENU

3. Cliquer sur Enregistrer et modifier. La page de configuration de la vue apparaît.

137
CHAPITRE 9. CRÉER DES LISTES AVEC VIEWS 9.3. CRÉER UNE VUE LISTANT DU CONTENU

4. En dessous de Champs, cliquer sur Ajouter dans le bouton déroulant. La fenêtre modale Ajouter champs
apparaît.
5. Saisir le mot ”image” dans le champ de recherche.
6. Cocher Main image dans le tableau.
7. Cliquer sur Ajouter et configurer champs. La fenêtre modale Configurer champ : Image principale apparaît.
8. Remplir les champs comme indiqué ci-dessous.

Nom du champ Explication Valeur d’exemple


Créer une étiquette Ajouter une étiquette avant la Non coché
valeur du champ
Style d’image Le format de l’image Medium (220x220)
Lier l’image à Ajouter un lien à l’élément de Contenu
contenu

9. Cliquer sur Appliquer. La page de configuration de la vue apparaît.


10. En-dessous de Champs, cliquer sur Ajouter dans le bouton déroulant. La fenêtre modale Ajouter champs
apparaît.
11. Saisir le mot ”corps” dans le champ de recherche.
12. Sélectionner Corps dans le tableau.
13. Cliquer sur Ajouter et configurer champs. La fenêtre modale Configurer champ : Contenu : Corps apparaît.
14. Remplir les champs comme indiqué ci-dessous.

Nom du champ Explication Valeur d’exemple


Créer une étiquette Ajouter une étiquette avant la Non coché
valeur du champ
Outil de mise en forme La présentation de la valeur Résumé ou coupé
du champ
Limite de troncature Le nombre maximum de 120
caractères affichés

15. Cliquer sur Appliquer. La page de configuration de la vue apparaît.


16. En dessous de Champs, cliquer sur Contenu : Titre. La fenêtre modale Configurer champ : Contenu : Titre
apparaît.
17. Décocher Créer une étiquette. Ceci retirera l’étiquette créée par l’assistant.
18. Cliquer sur Appliquer. La page de configuration de la vue apparaît.
19. En dessous de Champs, cliquer sur Réordonner dans le bouton déroulant. La fenêtre modale Réordonner
champs apparaît.
20. Faire glisser les poignées en forme de croix au bout des champs pour les mettre dans le bon ordre : Image,
Titre, Corps. Alternativement au glisser/déplacer, vous pouvez cliquer sur le lien Afficher les poids des lignes
en tête de la table et saisir des poids numériques (les champs ayant des poids inférieurs seront affichés
en premier).
21. Cliquer sur Appliquer. La page de configuration de la vue apparaît.
22. Optionnellement, cliquer sur Actualiser l’aperçu pour un aperçu.
23. Cliquer sur Enregistrer.

138
CHAPITRE 9. CRÉER DES LISTES AVEC VIEWS 9.3. CRÉER UNE VUE LISTANT DU CONTENU

24. Naviguer vers la page d’accueil et cliquer sur Marchands dans la navigation principale pour voir le résul-
tat.

139
CHAPITRE 9. CRÉER DES LISTES AVEC VIEWS 9.4. DUPLIQUER UNE VUE

Pour aller plus loin


Le lien vers la vue dans la navigation principale ne sera probablement pas à la bonne place. Changer l’ordre
des liens de menu dans la navigation principale. Consulter Section 5.8, « Changer l’ordre de la navigation ».

Vidéos (en anglais)


Creating a Content List View
Creating a Content List View
Attributions
Créé et modifié par Boris Doesborg et Jennifer Hodgdon. Traduit par Felip Manyer i Ballester.

9.4 Dupliquer une vue


Objectif
Créer une page listant les recettes en dupliquant la vue des marchands existante. Modifier la page de manière
à ce que les recettes soient affichées sous la forme d’une grille et puissent être filtrées selon les ingrédients.

Prérequis
— Section 9.1, « Concept: usages des vues »
— Section 9.2, « Concept : les parties qui composent une vue »
— Section 9.3, « Créer une vue listant du contenu »

140
CHAPITRE 9. CRÉER DES LISTES AVEC VIEWS 9.4. DUPLIQUER UNE VUE

Prérequis du site
— Les types de contenu Marchand et Recette doivent exister ; tous deux doivent comporter des champs
Image principale, et le type de contenu Recette doit comporter un champ Ingrédients. Consulter Sec-
tion 6.1, « Ajouter un type de contenu », Section 6.3, « Ajouter des champs de base à un type de contenu »,
Section 6.6, « Configurer une taxonomie », Section 6.9, « Modifier les formulaires de saisie du contenu »,
et Section 5.2, « Créer un élément de contenu ».
— La vue Marchands doit exister. Consulter Section 9.3, « Créer une vue listant du contenu ».

Étapes
1. Dans le menu d’administration Gérer, naviguer vers Structure > Vues (admin/structure/views). Trouver
la vue ”Marchands” et cliquer sur ”Dupliquer” dans son bouton déroulant. (Noter que les noms des
vues apportées par votre profil d’installation sont affichés en anglais sur cette page ; consulter Section 2.7,
« Concept : interface utilisateur, configuration, et traduction du contenu » pour une explication.)

2. Nommer la vue dupliquée ”Recettes” et cliquer sur Dupliquer. La page de configuration de la vue apparaît.
3. Pour modifier le titre de la page de la vue en ”Recettes”, cliquer sur Marchands dans le champ Titre sous
Titre. La fenêtre modale Page : le titre de cette vue apparaît. Saisir ”Recettes”. Cliquer sur Appliquer.

141
CHAPITRE 9. CRÉER DES LISTES AVEC VIEWS 9.4. DUPLIQUER UNE VUE

4. Pour changer de format (grille au lieu d’un tableau), cliquer sur Tableau dans le champ Format. La fenêtre
modale Page : quel style appliquer à cette vue apparaît. Cocher Grille et cliquer sur Appliquer. La fenêtre
modale Page : options de style apparaît. Conserver les valeurs par défaut et cliquer sur Appliquer.
5. Pour ne conserver que le titre et les champs de type image pour la vue Recettes, cliquer sur Contenu : Corps
sous Champs. Cliquer sur Retirer dans la fenêtre modale qui apparaît.
6. Pour modifier le filtre type de contenu de manière à utiliser le type de contenu Recette, cliquer sur
Contenu : Type de contenu (= Marchand) sous Critères de filtrage. Dans la fenêtre modale Configurer critère de
filtre : Contenu : Type de contenu, cocher Recette et décocher Marchands. Cliquer sur Appliquer.
7. Pour ajouter un filtre exposé au visiteurs, cliquer sur Ajouter dans le bouton déroulant sous Critères de
filtrage. Rechercher ”ingrédients” et cocher ”Ingrédients (field_ingredients)”. Cliquer sur Ajouter et confi-
gurer le critère de filtrage.
8. La fenêtre modale qui apparaît propose des paramètres supplémentaires concernant le vocabulaire et le
type de sélection. Cliquer sur Appliquer et continuer. La fenêtre modale suivante permet d’exposer ce filtre
aux visiteurs. Remplir les champs comme indiqué ci-dessous, et cliquer sur Appliquer.

Nom du champ Explication Valeur d’exemple


Exposer ce filtre aux visiteurs, Permettre aux utilisateurs de Coché
pour leur permettre de le filtrer et de rechercher
modifier
Requis Une valeur doit-elle être Coché
fournie ou non ?
Étiquette Étiquette affichée pour ce filtre Trouver des recettes en
sur la page de la vue utilisant…

142
CHAPITRE 9. CRÉER DES LISTES AVEC VIEWS 9.4. DUPLIQUER UNE VUE

9. Pour modifier le champ dont l’étiquette est Chemin (Path) en ”Recettes”, cliquer sur ”/vendors” dans les
champ Chemin sous Paramètres de la page. Dans la fenêtre modale qui apparaît, saisir le chemin ”recipes”
et cliquer sur Appliquer.
Noter que lorsque l’on modifie une vue, les chemins sont saisis sans la barre oblique (”/”) initiale, contrai-
rement à d’autres pages d’administration (comme lorsque l’on fournit un chemin dans la page d’un type
de contenu).

143
CHAPITRE 9. CRÉER DES LISTES AVEC VIEWS 9.4. DUPLIQUER UNE VUE

10. Pour modifier le titre du lien dans le menu, cliquer sur ”Normal : Marchands” dans le champ Menu sous
Paramètres de la page. Dans la fenêtre modale qui apparaît, modifier le titre en ”Recettes” et cliquer sur
Appliquer.
11. Pour utiliser Ajax (consulter Entrée ajax dans le glossaire) afin d’accélérer le filtrage et la pagination pour
les utilisateurs, sous Avancé > Autre, cliquer sur Non dans le champ Utiliser AJAX. Cocher Utiliser AJAX
dans la fenêtre modale qui apparaît, et cliquer sur Appliquer.
12. Cliquer sur Enregistrer pour enregistrer la vue.
13. Revenir à la page d’accueil et cliquer sur Recettes dans le menu de navigation pour visualiser la nouvelle
page Recettes.

Pour approfondir
Le lien vers la vue dans la navigation principale ne sera probablement pas au bon endroit dans le menu.
Modifier l’ordre des liens de menu dans la navigation principale. Consulter Section 5.8, « Changer l’ordre de la
navigation ».

Concepts liés
— Section 2.5, « Concevoir la structure de votre contenu »
— Ajax entry in the Glossary

144
CHAPITRE 9. CRÉER DES LISTES AVEC VIEWS 9.5. AJOUTER UN AFFICHAGE DE TYPE BLOC À …

Vidéos (en anglais)


Duplicating a View
Duplicating a View
Attributions
Écrit et modifié par Laura Vass de Pronovix, et Jojy Alphonso de Red Crackle. Traduit par Felip Manyer i
Ballester.

9.5 Ajouter un affichage de type bloc à une vue


Objectif
Ajouter un affichage de type bloc à la vue Recettes pour afficher les recettes les plus récentes dans une barre
latérale, puis modifier sa configuration sans changer celle utilisée par la vue de la page Recettes.

Prérequis
— Section 9.1, « Concept: usages des vues »
— Section 9.2, « Concept : les parties qui composent une vue »
— Section 9.3, « Créer une vue listant du contenu »

Prérequis du site
— Le type de contenu Recette doit exister, il doit comporter un champ Image principale, et votre site doit
disposer de deux contenus/pages de type Recette. Consulter Section 6.1, « Ajouter un type de contenu »,
Section 6.3, « Ajouter des champs de base à un type de contenu », Section 6.9, « Modifier les formulaires
de saisie du contenu », et Section 5.2, « Créer un élément de contenu ».
— Le style d’image Vignette (100x100) doit être défini. Il est créé sur votre site lorsque vous installez le mo-
dule du cœur Image (installé avec le profil d’installation du cœur ”Standard”) mais peut être recréé s’il a
été supprimé. Consulter Section 6.13, « Définir un style d’image ».
— La vue Recettes doit exister. Consulter Section 9.3, « Créer une vue listant du contenu » et Section 9.4,
« Dupliquer une vue ».

Étapes
1. Dans le menu d’administration Gérer, naviguer vers Structure > Views (admin/structure/views). Trouver la
vue ”Recettes” et cliquer sur ”Modifier” dans son bouton déroulant. Il est aussi possible de naviguer vers
la page des recettes depuis le menu principal du site, et de cliquer sur le lien contextuel Modifier la vue dans
la région principale de la page. Consulter Section 4.1, « Concept: vue d’ensemble de l’administration »
pour des informations sur les liens contextuels.
2. Créer un nouvel affichage de type bloc en cliquant sur Ajouter sous Affichages. Cliquer sur Bloc dans la
liste de propositions qui apparaît. Le nouvel affichage est créé, et le focus passe automatiquement sur sa
configuration.

145
CHAPITRE 9. CRÉER DES LISTES AVEC VIEWS 9.5. AJOUTER UN AFFICHAGE DE TYPE BLOC À …

3. Pour modifier le titre de cet affichage, cliquer sur Bloc dans le champ Nom de l’affichage. La fenêtre modale
Bloc : Le nom et la description de cet affichage apparaît. Changer le Nom administratif en ”Recettes récentes”.
Cliquer sur Appliquer.
4. Pour changer le titre du bloc, cliquer sur Recettes dans le champ Titre sous Titre. Dans la fenêtre modale
qui apparaît, sélectionner Ce(tte) bloc (supplanter) dans le menu déroulant Pour. Modifier le champ Titre
en ”Nouvelles recettes” et cliquer sur Appliquer (cet affichage).

5. Pour changer le style du bloc, cliquer sur Grille dans le champ Format sous Format. Dans la fenêtre modale
qui apparaît, sélectionner Ce(tte) bloc (supplanter) dans le menu déroulant Pour. Sélectionner Liste non
mise en forme et cliquer sur Appliquer (cet affichage). Vous pouvez configurer plus avant les options du style
dans la prochaine fenêtre modale qui apparaît. Cliquer alors sur Appliquer.
6. Pour configurer le champ image, cliquer sur Contenu : Image principale sous Champs. Dans la fenêtre modale
qui apparaît, sélectionner Ce(tte) bloc (supplanter) dans le menu déroulant Pour. Sélectionner Style d’image
Vignette (100x100). Cliquer sur Appliquer (cet affichage)).

146
CHAPITRE 9. CRÉER DES LISTES AVEC VIEWS 9.5. AJOUTER UN AFFICHAGE DE TYPE BLOC À …

7. Pour retirer les ingrédients en tant que filtre, cliquer sur Contenu : Ingrédients (exposé) sous Critères de
filtrage. Dans la fenêtre modale qui apparaît, sélectionner Ce(tte) bloc (supplanter) dans le menu déroulant
Pour. Cliquer sur Retirer en bas.
8. Pour configurer la manière dont vous voulez que le contenu soit trié dans la vue, cliquer sur Ajouter
dans le bouton déroulant sous Critères de tri. Dans la fenêtre modale qui apparaît, sélectionner Ce(tte) bloc
(supplanter) dans le menu déroulant Pour. Cocher Écrit le (dans la catégorie Contenu) et cliquer alors sur
Ajouter et configurer des critères de recherche.
9. Dans la fenêtre modale de configuration qui apparaît, sélectionner Trier par ordre décroissant pour que les
recettes les plus récentes apparaissent en premier. Cliquer sur Appliquer.
10. Pour spécifier le nombre d’éléments à afficher, cliquer sur Mini dans le champ Utiliser la pagination sous
Pagination. Dans la fenêtre modale qui apparaît, sélectionner Ce(tte) bloc (supplanter) dans le menu dé-
roulant Pour. Sélectionner Afficher un nombre défini d’éléments. Cliquer sur Appliquer (cet affichage). Dans la
fenêtre modale Bloc : Options de pagination, saisir ”5” comme valeur pour Éléments à afficher. Cliquer sur
Appliquer.
11. Cliquer sur Enregistrer. Vous visualiserez soit à nouveau la page de modification de la vue, soit la page
Recettes, selon ce que vous avez fait dans l’étape 1. Vous devriez aussi visualiser un message indiquant
que la vue a été enregistrée.

147
CHAPITRE 9. CRÉER DES LISTES AVEC VIEWS 9.5. AJOUTER UN AFFICHAGE DE TYPE BLOC À …

12. Placer le bloc ”Recettes : Recettes récentes” dans la région Sidebar second. Consulter Section 8.3, « Placer
un bloc dans une région ». Naviguer vers la page d’accueil du site pour visualiser le bloc.

Vidéos (en anglais)


Adding a Block Display to a View
Adding a Block Display to a View
Attributions

148
CHAPITRE 9. CRÉER DES LISTES AVEC VIEWS 9.5. AJOUTER UN AFFICHAGE DE TYPE BLOC À …

Écrit et modifié par Laura Vass de Pronovix, Jennifer Hodgdon et Jojy Alphonso de Red Crackle. Traduit
par Felip Manyer i Ballester.

149
Chapitre 10

Rendre son site multilingue

10.1 Ajouter une langue


Objectif
Ajouter une ou plusieurs langues à votre site et définir laquelle est utilisée par défaut.

Prérequis
Section 2.7, « Concept : interface utilisateur, configuration, et traduction du contenu »

Étapes
1. Installer les quatre modules multilingues du cœur (Language, Interface Translation, Content Translation
et Configuration Translation), en suivant les étapes de Section 4.3, « Installer un module ».
2. Dans le menu d’administration Gérer, naviguer vers Configuration > Régionalisation et langue > Langues
(admin/config/regional/language).
3. Cliquer sur Ajouter une langue.
4. Sélectionner Anglais (ou la langue de votre choix) dans le menu déroulant Nom de la langue. Cliquer sur
Ajouter une langue. Après un peu d’attente le temps que les traductions finissent d’être téléchargées, vous
serez redirigé vers la page Langues, avec un message de confirmation. La nouvelle langue apparaît dans
la liste.

151
CHAPITRE 10. RENDRE SON SITE MULTILINGUE 10.2. CONFIGURER LA TRADUCTION DU …

5. Suivre les étapes dans Section 8.3, « Placer un bloc dans une région » pour placer le bloc Sélecteur de langue
dans la région Sidebar second. Cela permettra aux visiteurs du site de changer de langue, une fois que votre
site aura été traduit.

Pour approfondir
— Section 10.2, « Configurer la traduction du contenu »
— Section 10.3, « Traduction de contenu »

Vidéos (en anglais)


Adding a Language
Adding a Language

Pour aller plus loin


[Link] community documentation page ”Multilingual guide”
Attributions
Écrit et modifié par Leila Tite, Jennifer Hodgdon et Boris Doesborg. Traduit par Felip Manyer i Ballester.

10.2 Configurer la traduction du contenu


Objectif
Rendre les types d’entités Bloc personnalisé, Lien de menu personnalisé et Contenu traduisibles. Sélectionner
des sous-types spécifiques et choisir lesquels de leurs champs peuvent être traduits.

152
CHAPITRE 10. RENDRE SON SITE MULTILINGUE 10.2. CONFIGURER LA TRADUCTION DU …

Prérequis
— Section 2.3, « Concept : entités de contenus et champs »
— Section 2.7, « Concept : interface utilisateur, configuration, et traduction du contenu »

Prérequis du site
Le module du cœur Content Translation doit être installé, et votre site doit comporter au moins deux langues.
Consulter Section 10.1, « Ajouter une langue ».

Étapes
1. Dans le menu d’administration Gérer, naviguer vers Configuration > Régionalisation et langue > Langue et
traduction du contenu (admin/config/regional/content-language).
2. Sous Paramètres personnalisés des langues, cocher Contenu, Bloc personnalisé et Lien de menu personnalisé pour
rendre ces types d’entités traduisibles.

3. Des options de configuration apparaissent pour Contenu, Bloc personnalisé et Lien de menu personnalisé.
Choisir les sous-types que vous voulez traduire pour chaque type d’entité. Cocher Page basique pour
Contenu, Bloc basique pour Bloc personnalisé et Lien de menu personnalisé pour Lien de menu personnalisé.
Vérifier les paramètres pour les types d’entités comme indiqué ci-dessous :
+

Nom du champ Explication Valeur d’exemple


Langue par défaut La langue par défaut pour ce Langue par défaut du site
sous-type d’entité (français)
Afficher le sélecteur de langue Le sélecteur de langue devrait-il Coché
sur les pages de création et être affiché lorsque l’on modifie
d’édition ou crée du contenu ?

1. Choisir les champs qui devraient être traduisibles pour Page basique comme indiqué dans le tableau ci-
dessous. Si un champ ne varie pas en fonction de la langue, le laisser décoché.

Nom du champ Explication Valeur d’exemple


Titre Le titre du contenu Coché
Écrit par L’auteur Décoché
Publié Le contenu a-t-il été publié ? Coché
Écrit le Date de publication Décoché

153
CHAPITRE 10. RENDRE SON SITE MULTILINGUE 10.3. TRADUCTION DE CONTENU

Nom du champ Explication Valeur d’exemple


Modifié Date de la dernière mise à jour Décoché
Promu en page d’accueil Le contenu sera-t-il inclus à Décoché
certaines vues de contenu ?
Épinglé en haut des listes Le contenu sera-t-il affiché en Décoché
premier dans certaines vues de
contenu ?
Alias d’URL URL plus conviviables pour le Coché
contenu
Corps Le contenu principal de la Coché
page

2. De la même manière, cocher les cases appropriés pour les champs traduisibles appartenant à Bloc basique
et Lien de menu personnalisé.
3. Cliquer sur enregistrer la configuration.

Pour approfondir
— Section 10.4, « Traduction de la configuration »
— Section 10.3, « Traduction de contenu »

Vidéos (en anglais)


Configuring Content Translation
Configuring Content Translation

Pour aller plus loin (en anglais)


— Article de blog”Multilingual Drupal 8 tidbits, part 5”
— Article de blog ”Multilingual Drupal 8 tidbits, part 17”
Attributions
Écrit et modifié par Laura Vass de Pronovix, Jojy Alphonso de Red Crackle et Jennifer Hodgdon. Traduit
par Felip Manyer i Ballester.

10.3 Traduction de contenu


Objectif
Traduire la page d’accueil en anglais.

Prérequis
Section 2.7, « Concept : interface utilisateur, configuration, et traduction du contenu »

Prérequis du site
— L’élément de contenu Accueil doit exister. Consulter Section 5.2, « Créer un élément de contenu ».
— Le module du cœur Content Translation doit être installé et votre site doit avoir au moins deux langues.
Consulter Section 10.1, « Ajouter une langue ».
— Le type de contenu Page de base doit être configuré pour être traduisible. Consulter Section 10.2, « Confi-
gurer la traduction du contenu ».

154
CHAPITRE 10. RENDRE SON SITE MULTILINGUE 10.3. TRADUCTION DE CONTENU

Étapes
1. Dans le menu d’administration Gérer, naviguer vers Contenu (admin/content).
2. Localiser la page d’accueil. Saisir ”Accueil” dans le champ titre pour trouver cette page.
3. Sélectionner Traduire dans le bouton déroulant de la ligne du contenu Accueil. La page Traductions d’Accueil
s’affiche.
4. Cliquer Insérer à la ligne anglais.

5. Remarquer que l’interface utilisateur est passée en anglais. Pour repasser en français, suprimer la première
occurrence de en dans l’URL du navigateur. Par exemple, si votre URL ressemble à [Link]/en/node/5/translations/ad
suprimer le en qui suit [Link].
6. Remplir les champs comme suit ci-dessous.

Nom du champ Explication Valeur


Titre Titre de page traduit Home
Corps Corps de la page traduit Welcome to City Market - your
neighborhood farmers market!
Open: Sundays, 9 AM to 2 PM,
April to September Location:
Parking lot of Trust Bank, 1st &
Union, downtown
paramètres chemin URL > adresse traduite de la page home
alias URL web

7. Cliquer sur Enregistrer et publier (cette traduction).


8. Aller à la page accueil de votre site pour visualiser la page qui vient d’être traduite.

Améliorer votre compréhension


— Suivre les étapes ci-dessus pour traduire d’autres contenus sur votre site.
— Section 10.4, « Traduction de la configuration »

Vidéos (en anglais)


Translating Content
Translating Content
Attributions
Écrit par Boris Doesborg. Traduit par Lydie Parisot et Felip Manyer i Ballester.

155
CHAPITRE 10. RENDRE SON SITE MULTILINGUE 10.4. TRADUCTION DE LA CONFIGURATION

10.4 Traduction de la configuration


Objectif
Traduire les libellés de la page de vue Recettes en anglais.

Connaissances préalables
— Section 2.7, « Concept : interface utilisateur, configuration, et traduction du contenu »
— Section 9.3, « Créer une vue listant du contenu »

Prérequis du site
— Le module de traduction de la configuration du cœur doit être installé, et votre site doit avoir au moins
deux langues. Consulter Section 10.1, « Ajouter une langue ».
— La vue Recettes doit exister. Consulter Section 9.3, « Créer une vue listant du contenu » et Section 9.4,
« Dupliquer une vue ».

Étapes
Les étapes de base pour traduire toute configuration sur votre site sont les suivantes :
1. Localiser la page où la configuration que vous souhaitez traduire est créée ou modifiée dans la langue
principale du site. Par exemple, pour traduire le nom du site, vous devez trouver la page où vous modi-
fieriez le nom du site (consulter Section 4.2, « Modifier les informations basiques du site »).
2. Trouver un lien, un onglet ou un bouton sur la page intitulé ”Traduire” ou quelque chose de similaire.
Cliquer ce lien, onglet ou bouton.
3. Trouver un bouton qui vous permettra d’ajouter une traduction dans la langue souhaitée, et cliquer sur
ce bouton.
4. Saisir la traduction dans le formulaire et enregistrer.
La plupart des configurations sont assez simples et intuitives à éditer de cette façon. La configuration des
vues est une exception car le formulaire d’édition de la traduction ne ressemble en rien au formulaire d’édition
de la vue, et il est complexe et hiérarchique plutôt que d’être un simple formulaire avec seulement quelques
champs. En guise d’exemple de traduction d’une vue, voici les étapes pour traduire les libellés dans la vue
Recettes vers l’anglais :
1. Dans le menu d’administration Gérer, accéder à Structure > Vues (admin/structure/views).
2. Localiser la vue Recettes et cliquer Traduire dans le menu déroulant.
3. Cliquer sur Ajouter dans la ligne anglais. La page Ajouter une traduction en anglais pour la vue Recettes appa-
raît.
4. Rechercher Affichages > Paramètres de l’affichage de Master > Options d’affichage par défaut de Recettes. Traduire
le Titre d’affichage de ”Recettes” en ”Recipes”.
5. Rechercher Affichages > Paramètres d’affichage de Master > Options d’affichage par défaut de Recette > Formulaire
exposé > Options de réinitialisation. Traduire le bouton Texte du bouton de soumission (Appliquer) en ”Apply”.
Les autres boutons et libellés de cette section n’apparaissent pas sur la page ou le bloc ”Recettes”, et n’ont
pas besoin d’être traduits.

156
CHAPITRE 10. RENDRE SON SITE MULTILINGUE 10.4. TRADUCTION DE LA CONFIGURATION

6. Rechercher Affichages > Paramètres d’affichage de Master > Options d’affichage par défaut de Recettes > Filtres >
(vide) Terme de taxonomie ID > Rechercher recettes en utilisant … Exposer. Dans le champ Libellé, saisir ”Find
recipes using…”.
7. Cliquer sur Enregistrer la traduction.
8. Accéder à la page Recettes et passer en anglais à l’aide du bloc sélecteur de langue. Vérifier que les libellés
ont été traduits.

Pour approfondir
— Traduire le titre d’affichage du bloc dans les paramètres de l’affichage ”Recettes récentes” de la vue Re-
cettes.
— Traduire le titre de la page dans la vue Vendeurs.
— Traduire une autre configuration. Quelques exemples où trouver les pages de traduction:
— Pour traduire le nom du site, naviguer dans le menu d’administration Gérer jusqu’à Configuration >
Système > Paramètres de base du site > Traduire information système (admin/config/system/information-
site/translate).

157
CHAPITRE 10. RENDRE SON SITE MULTILINGUE 10.4. TRADUCTION DE LA CONFIGURATION

— Pour traduire le formulaire de contact, naviguer dans le menu administratif Gérer jusqu’à Structure
> Formulaires de contact (admin/structure/contact). Cliquer sur Traduire dans le bouton déroulant de
la ligne Votre avis sur le site.
— Pour traduire le nom d’un menu, naviguer dans le menu d’administration Gérer jusqu’à Structure >
Menus (admin/structure/menu). Cliquer Traduire dans le bouton déroulant du menu dont vous voulez
traduire le nom.
— Les liens de menu dans un menu sont considérés comme du contenu (et non de la configuration);
consulter Section 10.2, « Configurer la traduction du contenu » pour activer la traduction. Une fois
que la traduction est activée, naviguer dans le menu administratif Gérer jusqu’à Structure > Menus
(admin/structure/menu). Cliquer Modifier le menu dans le bouton déroulant du menu dont vous sou-
haitez traduire les liens. Cliquer sur Traduire dans le menu déroulant pour le lien que vous souhaitez
traduire.
— Pour traduire les libellés de champ sur un type de contenu, naviguer dans le menu administratif
Gérer jusqu’à Structure > Types de contenu (admin/structure/types). Cliquer sur Gérer les champs dans
le bouton déroulant pour le type de contenu dont vous souhaitez modifier les libellés de champs.
Cliquer Traduire dans le bouton déroulant du champ dont vous souhaitez modifier le libellé.
— Traduire le contenu. Voir Section 10.3, « Traduction de contenu ».
Attributions
Écrit et modifié par Boris Doesborg et Jennifer Hodgdon. Traduit par Alexandre Todorov et Felip Manyer i
Ballester.

158
Chapitre 11

Étendre et personnaliser son site

11.1 Trouver des modules


Objectif
Trouver et évaluer des modules sur [Link].

Prérequis
— Section 1.1, « Concept : Drupal comme système de gestion de contenu »
— Section 1.2, « Concept : modules »

Étapes
1. Aller sur [Link], et naviguer vers Download & Extend > Modules ([Link]
project_module).
2. Filtrer votre recherche en utilisant les catégories sur la page de recherche de modules. Remplir les champs
comme indiqué ci-dessous.

Nom du champ Explication Valeur d’exemple


Maintenance status Ce module est-il activement Actively maintained
maintenu ?
Development status Quel type de développement Any
le module devrait-il subir ?
Module categories Le domaine d’utilisation du Administration
module.
Core compatibility La version du cœur du logiciel 9.x
avec laquelle le module est
compatible.
Status Les sandbox projects sont des Full projects
projets expérimentaux. Les full
projects sont déjà passés par un
processus d’approbation, mais
peuvent être toujours en
développement.
Stability Le mainteneur a-t-il créé une Has a supported stable release.
version prête pour la
production ?

159
CHAPITRE 11. ÉTENDRE ET PERSONNALISER … 11.1. TROUVER DES MODULES

Nom du champ Explication Valeur d’exemple


Security advisory coverage Le mainteneur du projet a-t-il Has security advisory coverage
accepté de suivre les
procédures de l’équipe de
sécurité de Drupal ?
Search modules Rechercher Admin Toolbar, un Admin Toolbar
module qui sera couvert en
détail plus tard.
Alternativement, vous pouvez
aussi laisser ce champ vide si
vous n’êtes pas sûr du module
que vous cherchez.
Sort by Trier vos résultats de recherche Most installed
selon des critères comme Most
installed (modules populaires
que beaucoup de sites
utilisent) ou dernière
publication (date de la dernière
version publiée).

3. Cliquer sur Search. Les résultats de recherche apparaissent.

160
CHAPITRE 11. ÉTENDRE ET PERSONNALISER … 11.1. TROUVER DES MODULES

161
CHAPITRE 11. ÉTENDRE ET PERSONNALISER … 11.1. TROUVER DES MODULES

4. Pour aller plus loin dans l’évaluation d’un module, cliquer sur son titre dans la liste des résultats de
recherche pour visiter sa page de projet.
Certains aspects auxquels prêter attention pour évaluer des modules :
— Description du projet : la description du module sur sa page de projet devrait être claire et utile. Vous
devriez vous faire une idée de ses fonctionnalités et des prérequis.
— Information du projet : il pourrait y avoir des avertissements dans cette zone de la page, par exemple si
ce module n’est plus développé, ou s’il n’est pas couvert par la politique d’alerte de sécurité.
— Informations du projet > Installations et téléchargement signalés : vous voyez combien de personnes ont
téléchargé ce module et combien de sites l’utilisent. S’il n’est utilisé que sur quelques sites, il pourrait s’agir
d’une solution unique dont peu de personnes ont besoin, cela pourrait aussi être un signe d’avertissement,
vous ne devriez peut-être pas l’utiliser non plus.
— Mainteneurs : à quand remonte la dernière révision (la dernière fois que quelqu’un a mis à jour quelque
chose sur le module) ou la dernière publication (nouvelle version) ? Si le projet n’a que quelques tickets
ouverts, une longue période sans révisions ni publications pourrait être acceptables, mais s’il y a beaucoup
de tickets ouverts et aucune révision ni publication, cela pourrait être un indice que ce module a été
abandonné.
— Tickets : voir s’il y a des tickets ouverts, des problèmes potentiels avec ce module. Vérifier les statistiques
pour voir dans quelle mesure les tickets sont traités régulièrement.
— Documentation, ressources : vérifier si le module a un documentation ou un fichier README, qui peut
aider pour l’installer, le configurer, l’explorer et le tester.

Pour approfondir
Section 11.3, « Télécharger et installer un module depuis [Link] »

Vidéos (en anglais)


Finding Modules
Finding Modules

162
CHAPITRE 11. ÉTENDRE ET PERSONNALISER … 11.2. ACTIVER ET DÉSACTIVER LE MODE …

Attributions
Écrit par Diána Lakatos de Pronovix. Traduit par Felip Manyer i Ballester.

11.2 Activer et désactiver le mode maintenance


Objectif
Mettre votre en site en mode maintenance pour permettre aux utilisateurs disposant des droits d’adminis-
tration d’utiliser votre site tandis que les utilisateurs sans ce droit verront s’afficher un message indiquant que
le site est en maintenance.

Prérequis
Section 13.3, « Concept : les mises à jour de sécurité et ordinaires »

Prérequis du site
Si vous voulez utiliser Drush pour activer ou désactiver le mode maintenance, Drush doit être installé.
Consulter Section 3.2, « Concept : outils supplémentaires ».

Étapes
Vous pouvez utiliser l’interface d’administration de votre site ou Drush pour activer ou désactiver le mode
maintenance.

Activer le mode maintenance en utilisant l’interface d’administration


1. Dans le menu d’administration Gérer, naviguer vers Configuration > Développement > Mode maintenance
(admin/config/development/maintenance). La page Mode maintenance apparaît.
2. Remplir les champs comme indiqué ci-dessous.

Nom du champ Explication Valeur


Mettre le site en mode Activer le mode maintenance Coché
maintenance
Message à afficher en mode Les informations qui sont @site est actuellement en
maintenance affichées aux utilisateurs du maintenance et devrait à
site web quand le mode est nouveau être en ligne sous
activé. Des variables comme peu. Merci de votre patience.
@site peuvent être utilisées
dans le message

3. Cliquer sur Enregistrer la configuration.


4. Vérifier que le site est en mode maintenance en y accédant depuis un autre navigateur depuis lequel vous
n’êtes pas connecté·e. Si Vous ne parvenez pas à vérifier, essayer de vider le cache. Consulter Section 12.2,
« Vider le cache ».

163
CHAPITRE 11. ÉTENDRE ET PERSONNALISER … 11.2. ACTIVER ET DÉSACTIVER LE MODE …

Désactiver le mode maintenance en utilisant l’interface d’administration


1. Dans le menu d’administration Gérer, naviguer vers Configuration > Développement > Mode maintenance
(admin/config/development/maintenance). La page _Mode maintenace apparaît.
2. Remplir les champs comme indiqué ci-dessous.

Nom du champ Explication Valeur


Mettre le site en mode Désactiver le mode Désactivé
maintenance maintenance
Message à afficher en mode Aucun message requis pour
maintenance désactiver. Vous pouvez laisser
ce champ vide.

3. Cliquer sur Enregistrer la configuration.

164
CHAPITRE 11. ÉTENDRE ET PERSONNALISER … 11.2. ACTIVER ET DÉSACTIVER LE MODE …

4. Vérifier que le site n’est plus en mode maintenance en y accédant depuis un autre navigateur depuis
lequel vous n’êtes pas connecté·e. Si vous ne parvenez pas à vérifier, essayer de vider le cache. Consulter
Section 12.2, « Vider le cache ».

Activer ou désactiver le mode maintenance en utilisant Drush


1. Pour modifier le message affiché lorsque le site est en mode maintenance, suivre les étapes ci-dessus
concernant l’interface utilisateur.
2. Lancer les commandes Drush suivantes pour activer le mode maintenance et vider le cache :
drush config:set [Link] message ”remarque facultative” -y
drush state:set system.maintenance_mode 1 --input-format=integer
drush cache:rebuild

3. Lancer les commandes Drush suivantes pour désactiver le mode maintenace et vider le cache :
drush state:set system.maintenance_mode 0 --input-format=integer
drush cache:rebuild

165
CHAPITRE 11. ÉTENDRE ET PERSONNALISER … 11.3. TÉLÉCHARGER ET INSTALLER UN …

Après avoir lancé l’un ou l’autre ensemble de commandes, vérifier que votre site est en mode maintenance
ou hors du mode maintenance en visitant le site avec un navigateur depuis lequel vous n’êtes pas connecté·e.

Pour approfondir
— Section 13.5, « Mettre à jour le cœur »
— Section 13.7, « Mettre un thème à jour »
— Section 13.6, « Mettre à jour un module »

Vidéos (en anglais)


Enabling and Disabling Maintenance Mode
Enabling and Disabling Maintenance Mode
Attributions
Écrit et modifié par Boris Doesborg, Jojy Alphonso de Red Crackle, et Jennifer Hodgdon. Traduit par Felip
Manyer i Ballester.

11.3 Télécharger et installer un module depuis [Link]


Objectif
Télécharger et installer le module contribué Admin Toolbar, qui permet de naviguer facilement dans le menu
d’administration du site web.

Prérequis
— Section 1.2, « Concept : modules »
— Section 11.1, « Trouver des modules »
— Section 3.2, « Concept : outils supplémentaires »

Prérequis du site
— Si vous voulez installer des modules depuis votre site web, le module du cœur Update Manager doit
être installé. Consulter Section 4.3, « Installer un module » pour des instructions quant à l’installation de
modules.
— Si vous voulez utiliser Drush, Drush doit être installé. Consulter Section 3.2, « Concept : outils supplé-
mentaires ».

Étapes
Vous pouvez utiliser l’interface d’administration pour télécharger et installer un module contribué. Si vous
êtes en train d’installer un module personnalisé plutôt qu’un module contribué et que vous voyez un message
indiquant que l’installation de modules et de thèmes requiert un accès FTP à votre serveur, ou si les étapes ci-dessous
ne fonctionnent pas pour télécharger et décompresser les fichiers du module, suivre les étapes dans Section 11.6,
« Télécharger manuellement des modules ou des thèmes ». Si vous utilisez Composer pour gérer les fichiers de
votre site, suivre les étapes dans Section 3.5, « Utiliser Composer pour télécharger et mettre à jour les fichiers ».
Dans tous les cas, vous pouvez alors installer le module en utilisant Drush, ou en continuant avec l’étape 7 dans
les instructions pour l’interface d’administration ci-dessous.

166
CHAPITRE 11. ÉTENDRE ET PERSONNALISER … 11.3. TÉLÉCHARGER ET INSTALLER UN …

En utilisant l’interface d’administration


1. Sur la page du projet Admin toolbar sur drupal .org ([Link] dérou-
ler la page jusqu’à la section Downloads (téléchargements) en bas.
2. Copier l’adresse du lien du [Link]. Selon votre machine ou votre navigateur, vous pourriez réaliser cette
opération en effectuant un clic droit et en sélectionnant Copier l’adresse du lien.

3. Dans le menu d’administration Gérér, naviguer vers Extension (admin/modules). La page Extension appa-
raît.
4. Cliquer sur Installer un nouveau module. La page Installer un nouveau module apparaît.

167
CHAPITRE 11. ÉTENDRE ET PERSONNALISER … 11.3. TÉLÉCHARGER ET INSTALLER UN …

5. Dans le champ Installer depuis une URL, coller le lien de téléchargement copié. Cette valeur pourrait res-
sembler à ceci : [Link]
6. Cliquer sur Installer pour télécharger et décompresser le nouveau module sur le serveur. Les fichiers sont
téléchargés dans le répertoire modules.
7. Cliquer sur Activer les modules récemment ajoutés pour retourner à la page Extension. Si vous avez utilisé
la procédure de téléchargement manuelle mentionnée ci-dessus, alors vous pouvez continuer avec cette
étape, et atteindre la page Extend en utilisant le menu d’administration Gérer et en naviguant vers Extension
(admin/modules).
8. Localiser le module Admin toolbar et le cocher.
9. Cliquer sur Installer pour activer le nouveau module.

En utilisant Drush
1. Trouver le nom du projet qui correspond au module que vous voulez installer, il s’agit du dernier segment
de l’URL de la page de projet du module. Par exemple, si l’URL du projet est [Link]
le nom du projet est ”admin_toolbar”.

168
CHAPITRE 11. ÉTENDRE ET PERSONNALISER … 11.4. TROUVER DES THÈMES

2. Télécharger le module en utilisant soit les étapes dans Section 11.6, « Télécharger manuellement des mo-
dules ou des thèmes », soit dans Section 3.5, « Utiliser Composer pour télécharger et mettre à jour les
fichiers ».
3. Exécuter la commande Drush suivante, en donnant le nom du projet en paramètre (par exemple, admin_toobar)
:
drush pm:enable admin_toolbar

4. Suivre les instructions à l’écran.

Pour approfondir
— Vérifier que le module contribué Admin Toolbar fonctionne en naviguant dans le menu dans la section
d’administration.
— Installer et configurer le module contribué Pathauto pour que les pages de contenu de votre site aient des
URL agréables par défaut. Consulter Section 5.1, « Concept : chemins, alias et URL » pour en savoir plus
sur les URL.
— Si vous ne voyez pas d’effet de ces modifications sur votre site, il pourrait être nécessaire de vider le cache.
Consulter Section 12.2, « Vider le cache ».

Vidéos (en anglais)


Downloading and Installing a Module from [Link]
Downloading and Installing a Module from [Link]

Pour aller plus loin (en anglais)


— Page de documentation de la communauté sur [Link] ”Installing Drupal modules”
— Page ”Download and Extend” sur [Link]
— Module Admin Toolbar sur [Link]
Attributions
Écrit et modifié par Boris Doesborg et Jennifer Hodgdon. Traduit par Felip Manyer i Ballester.

11.4 Trouver des thèmes


Objectif
Trouver et évaluer des thèmes sur [Link].

Prérequis
— Section 1.1, « Concept : Drupal comme système de gestion de contenu »
— Section 1.3, « Concept : thèmes »

Étapes
1. Aller sur [Link] et naviguer vers Download & Extend > Themes ([Link]
project/project_theme).
2. Filtrer la recherche en utilisant les catégories de la page de recherche de thèmes. Par exemple, vous pour-
riez utiliser ces filtres :

169
CHAPITRE 11. ÉTENDRE ET PERSONNALISER … 11.4. TROUVER DES THÈMES

Nom du champ Explication Valeur d’exemple


Maintenance status Ce thème est-il activement Actively maintained
maintenu ? Si un thème est
activement maintenu, vous
pouvez vous attendre à des
corrections de bugs et des
améliorations régulières.
Development status Quel est le niveau d’activité de Any
développement de ce thème ?
En sélectionnant Under active
development, vous pouvez vous
attendre à ce que de nouvelles
fonctionnalités soient ajoutées,
et à ce que certains aspects
puissent encore changer.
Maintenance fixes only signifie
que le thème est considéré
comme achevé.
Core compatibility La version de Drupal avec 9.x
laquelle le thème est
compatible.
Status Les sandbox projects sont des Full projects
projets expérimentaux. Les full
projects sont déjà passés par un
processus d’approbation, mais
peuvent être toujours en
développement.
Stability Le mainteneur du thème a-t-il Has a supported stable release.
créé une version prête pour la
production ?
Security advisory coverage Le mainteneur du thème a-t-il Has security advisory coverage
accepté de suivre les
procédure de l’équipe de
sécurité de Drupal ?
Search themes Rechercher par mot clef dans -
la description.
Sort by Trier les résultats de recherche Most installed
selon des critères comme Most
installed (thèmes populaires
que beaucoup de sites
utilisent)

170
CHAPITRE 11. ÉTENDRE ET PERSONNALISER … 11.4. TROUVER DES THÈMES

3. Cliquer sur Search. Les résultats de recherche apparaissent.

171
CHAPITRE 11. ÉTENDRE ET PERSONNALISER … 11.4. TROUVER DES THÈMES

172
CHAPITRE 11. ÉTENDRE ET PERSONNALISER … 11.5. TÉLÉCHARGER ET INSTALLER UN THÈME …

4. Pour aller plus loin dans l’évaluation d’un thème, cliquer sur son titre dans la liste des résultats de re-
cherche pour visiter la page du projet.
Certains aspects auxquels prêter attention pour évaluer des thèmes :
— Présentation : la description de ce thème sur la page du projet devrait être claire et utile. Une capture
d’écran vous aide dans votre évaluation.
— Information du projet : il pourrait y avoir des avertissements dans cette zone de la page, par exemple si le
thème n’est plus activement développé, ou n’est pas couvert par la politique d’alerte de sécurité.
— Information du projet > Signalement des installations et téléchargements : vous voyez combien de gens
ont téléchargé ce thème et combien de sites l’utilisent.
— Tickets : voir s’il y a des tickets ouverts, des problèmes potentiels avec ce thème. Vérifier les statistiques
pour voir dans quelle mesure les tickets sont traités régulièrement.
— Documentation, ressources : vérifier si le thème a une documentation ou un fichier README, qui peut
aider pour l’installer, le configurer, l’explorer ou le tester.

Pour approfondir
— Section 11.5, « Télécharger et installer un thème depuis [Link] »

Vidéos (en anglais)


Finding Themes
Finding Themes
Attributions
Écrit par Diána Lakatos. Traduit par Felip Manyer i Ballester.

11.5 Télécharger et installer un thème depuis [Link]


Objectif
Télécharger et installer un thème depuis [Link].

Prérequis
— Section 11.4, « Trouver des thèmes »
— Section 3.2, « Concept : outils supplémentaires »

Prérequis du site
Si vous voulez installer un thème depuis le site web, le module du cœur Update Manager doit être installé.
Consulter Section 4.3, « Installer un module » pour les instructions sur l’installation de modules.
Si vous voulez utiliser Drush, Drush doit être installé. Consulter Section 3.2, « Concept : outils supplémen-
taires ».

Étapes
Vous pouvez utiliser l’interface d’administration pour télécharger et installer un thème contribué. Si vous
êtes en train d’installer un thème personnalisé plutôt qu’un thème contribué, ou si vous voyez un message
indiquant que l’installation de modules et de thèmes requiert un accès FTP à votre serveur, ou si les étapes ci-dessous
ne fonctionnent pas pour télécharger et décompresser les fichiers du thème, suivre les étapes dans Section 11.6,
« Télécharger manuellement des modules ou des thèmes ». Si vous utilisez Composer pour gérer les fichiers de
votre site, suivre les étapes pour télécharger dans Section 3.5, « Utiliser Composer pour télécharger et mettre à
jour les fichiers ». Dans tous les cas, vous pouvez alors installer le thème en utilisant Drush, ou en continuant
avec l’étape 7 dans les instructions pour l’interface d’administration ci-dessous.

173
CHAPITRE 11. ÉTENDRE ET PERSONNALISER … 11.5. TÉLÉCHARGER ET INSTALLER UN THÈME …

En utilisant l’interface d’administration


1. Sur la page de projet du thème sur [Link] (par exemple [Link] dé-
rouler la page jusqu’à la section Downloads en bas.
2. Faire un clic droit sur le [Link] pour copier l’adresse.

3. Dans le menu d’administration Gérer, naviguer vers Apparence (admin/appearance). La page Apparence ap-
paraît.
4. Cliquer sur Installer un nouveau thème. La page Installer un nouveau thème apparaît.

174
CHAPITRE 11. ÉTENDRE ET PERSONNALISER … 11.5. TÉLÉCHARGER ET INSTALLER UN THÈME …

5. Dans le champ Installer depuis une URL, coller le lien de téléchargement. Cette valeur pourrait ressembler
à [Link]
6. Cliquer sur Installer pour télécharger et décompresser le nouveau thème sur le serveur. Les fichiers sont
téléchargés dans le répertoire themes.
7. Cliquer sur Activer les thèmes récemment ajoutés pour retourner à la page Apparence. Si vous avez utilisé
la procédure de téléchargement manuelle mentionnée plus haut, alors vous pouvez continuer avec cette
étape, et atteindre la page Apparence en utilisant le menu d’administration Gérer et en naviguant vers
Apparence (admin/appearance).
8. Localiser le nouveau thème sous Thèmes désinstallés et cliquer sur Installer et définir par défaut pour l’utiliser.
Toutes les pages hors celles d’administration de votre site utiliseront alors ce nouveau thème.

175
CHAPITRE 11. ÉTENDRE ET PERSONNALISER … 11.5. TÉLÉCHARGER ET INSTALLER UN THÈME …

Utiliser Drush pour installer un thème


1. Trouver le nom du projet qui correspond au thème que vous voulez installer, il s’agit du dernier segment
de l’URL de la page de projet du module. Par exemple, si l’URL du projet est [Link]
alors le nom du projet est honey.
2. Télécharger le thème en utilisant soit les étapes dans Section 11.6, « Télécharger manuellement des mo-
dules ou des thèmes », soit dans Section 3.5, « Utiliser Composer pour télécharger et mettre à jour les
fichiers ».
3. Exécuter les commandes Drush suivantes, en donnant le nom du projet en argument (par exemple honey)
:
drush theme:enable honey
drush config:set [Link] default honey

4. Suivre les instructions à l’écran.

Pour approfondir
— Dans le menu d’administration Gérer, naviguer vers Apparence (_admin/appearance) et désinstaller tous
les thèmes que vous n’utilisez pas.
— Section 11.1, « Trouver des modules »
— Section 11.3, « Télécharger et installer un module depuis [Link] »
— Si vous ne voyez pas d’effet de ces modifications sur votre site, il pourrait être nécessaire de vider le cache.
Consulter Section 12.2, « Vider le cache ».

Vidéos (en anglais)


Downloading and Installing a Theme from [Link]
Downloading and Installing a Theme from [Link]

176
CHAPITRE 11. ÉTENDRE ET PERSONNALISER … 11.6. TÉLÉCHARGER MANUELLEMENT DES …

Attributions
Écrit et modifié par Joe Shindelar de [Link], et Boris Doesborgh. Traduit par Felip Manyer i Ballester.

11.6 Télécharger manuellement des modules ou des thèmes


Objectif
Télécharger manuellement un module ou un thème et le transférer sur votre site, lorsque les méthodes
d’installation ou de mise à jour pour installer ou mettre à jour un module ou un thème via votre site web ou
avec Drush ne fonctionnent pas, ou lors de la mise en place d’un module ou d’un thème personnalisé.

Prérequis
— Section 1.2, « Concept : modules »
— Section 11.1, « Trouver des modules »
— Section 1.3, « Concept : thèmes »
— Section 11.4, « Trouver des thèmes »

Préquis du site
Pour effectuer le téléchargement manuel décrit dans cette page, les conditions suivantes doivent se présenter
:
— Des problèmes de droits d’accès fichier
— Des problèmes de droits FTP
— Vous avez créé un module/thème personnalisé ou reçu des fichiers de quelqu’un
— Vous n’avez pas réussi à suivre les instructions dans Section 11.3, « Télécharger et installer un module
depuis [Link] », Section 11.5, « Télécharger et installer un thème depuis [Link] », Section 13.6,
« Mettre à jour un module », ou Section 13.7, « Mettre un thème à jour »
Sauter cette page si aucun des cas susmentionnés ne s’applique à votre situation. Si vous utilisez Compo-
ser pour gérer les fichiers de votre site, suivre les étapes décrivant comment mettre à jour vos fichiers dans
Section 3.5, « Utiliser Composer pour télécharger et mettre à jour les fichiers » au lieu de cette page.

Étapes
Lorsque vous installez un module ou thème depuis [Link], suivre les instructions de téléchargement, et
ensuite celles pour transférer et extraire. Si vous êtes l’auteur du module ou du thème, ignorer l’étape concer-
nant le téléchargement. À la place, créer une archive (que vous savez comment extraire sur le serveur) et conti-
nuer avec les étapes concernant le transfert et l’extraction, en utilisant n’importe quelle méthode appropriée,
eu égard à la manière dont vous avez initialement créé l’archive.

Téléchargement des fichiers


1. Ouvrir la page de projet du thème ou du module sur [Link] ; par exemple, la page d’Admin toolbar
([Link]
2. Faire défiler la page jusqu’à la section Téléchargements vers le bas de la page.

177
CHAPITRE 11. ÉTENDRE ET PERSONNALISER … 11.6. TÉLÉCHARGER MANUELLEMENT DES …

3. Cliquer sur [Link] pour télécharger le fichier sur votre ordinateur. Sinon, si vous avez accès au terminal sur votre
serveur d’hébergement (sous Linux), vous pouvez copier l’adresse du lien vers le fichier _tar.gz depuis votre na-
vigateur, et utiliser cette commande pour télécharger le fichier (remplacer l’URL copiée) :
wget [Link]

Transférer les fichiers sur votre site et les extraire


1. Pour ajouter un nouveau module ou thème, créer des sous-dossiers dans votre répertoire racine modules
et themes (s’ils n’existent pas déjà). En général, on crée un sous-dossier _contrib pour les modules et thèmes
contribués qui sont téléchargés depuis [Link], et un sous-dossier custom pour les modules et thèmes
personnalisés. Votre dossier modules pourrait ressembler à ceci :

2. Pour remplacer un module ou thème existant par une version actualisée, mettre le site en mode mainte-
nance. Consulter Section 11.2, « Activer et désactiver le mode maintenance ».
3. Pour remplacer un module ou thème existant par une version actualisée, repérer et éliminer tous les
fichiers et dossiers du module ou thème existant. Normalement, les modules se trouvent dans des dossiers
à l’intérieur du dossier racine modules et les thèmes à l’intérieur du dossier racine themes.
4. Transférer le fichier .[Link] (ou l’archive que vous avez créée) sur votre site. Le placer soit au même endroit
que le dossier éliminé (en cas de remplacement d’un module ou thème existant), soite dans le sous-dossier
approprié modules ou themes
5. Extraire les fichiers de l’archive .[Link] (ou l’archive que vous avez créée), pour générer un sous-dossier
à l’emplacement de l’archive. Si vous n’avez pas accès au terminal, ou si votre serveur d’hébergement
ne fonctionne pas sous Linux, le gestionnaire de fichiers du panneau de contrôle de l’hébergeur devrait
fournir un moyen d’extraire les fichiers. Si vous avez accès au terminal sur votre serveur d’hébergment
(sous Linux) et il s’agit d’un fichier [Link], il est possible d’utiliser une commande telle que :
tar -xzf admin_toolbar-[Link]

6. Supprimer le fichier compressé du serveur, à moins que le mode d’extraction employé ne l’ait déjà sup-
primé.
7. Se reporter à Section 11.3, « Télécharger et installer un module depuis [Link] », Section 11.5, « Té-
lécharger et installer un thème depuis [Link] », Section 13.6, « Mettre à jour un module », ou Sec-
tion 13.7, « Mettre un thème à jour » pour achever l’installation ou la mise à jour du module ou thème.
Commencer par l’étape venant après la finalisation du téléchargement automatique.

178
CHAPITRE 11. ÉTENDRE ET PERSONNALISER … 11.7. CONCEPT : SITES DE DÉVELOPPEMENT

Pour approfondir
— Si vous travaillez avec des environnements multiples (par exemple, un site de développement local et un
site de production), il faudra répéter les étapes pour chaque environnement, ou cloner l’environnement.
Consulter Section 11.8, « Mettre en place un site de développement ».
— Si vous avez ajouté un nouveau thème, naviguer dans le menu Gérer vers Apparence (admin/appearance) et
désinstaller l’ancien thème.

Vidéos (en anglais)


video::title=”Télécharger manuellement un module ou un thème”

Ressources supplémentaires
— page de documentation sur [Link] de la communauté : ”Updating modules”
— page de documentation sur [Link] de la communauté : ”Installing Drupal modules”
— page de documentation sur [Link] de la communauté : ”Installing themes”
Attributions
Écrit et modifié par Boris Doesborg, Jennifer Hodgdon, et Marc Isaacson et Traduit par Lydie Parisot et Felip
Manyer i Ballester.

11.7 Concept : sites de développement


Qu’est-ce qu’un site de développement ?
Les sites de développement sont des copies d’un même site, utilisées pour développer, mettre à jour, et tester
des fonctionnalités sans risques pour l’intégrité du site de production.
Un exemple de processus de déploiement pour la construction de sites inclut habituellement les sites men-
tionnés ci-dessous.
Environnement local Le processus de développement commence lorsque des développeurs travaillent sur
de nouvelles fonctionnalités, des correctifs, sur le thème et la configuration dans leur environnement de
développement local.
Site de développement Les développeurs poussent les modifications sur lesquels ils ont travaillé vers le site
de développement. Pour une équipe comprenant plus d’un développeur, la gestion de versions est habi-
tuellement utilisée. Git est un système de gestion de versions qui suit chaque changement de vos fichiers.
Vous pouvez alors créer une nouvelle révision comportant ces modifications dans un dépôt. Utiliser Git
permet aux membres de l’équipe de travailler sur le même site sans surcharger le travail de chacun. Cela
permet également de revenir facilement à des états antérieurs du développement.
Site de pré-production Le site de pré-production peut être utilisé pour tester ou présenter les changements
au client pour validation. L’assurance qualité (quality assurance, QA) et les tests d’acceptation des uti-
lisateurs (user acceptance testing, UAT) sont le plus souvent réalisés sur le site de pré-production. Il est
recommandé d’avoir le contenu de pré-production à la fois sur les sites de développement et de pré-
production, de manière à pouvoir tester la façon dont les nouvelles fonctionnalités fonctionneront avec le
contenu existant.
Site de production Le site en ligne accessible aux visiteurs sur le web. Il contient les nouvelles fonctionnalités
qui se sont révélées suffisamment sûres pour être mises en ligne.
Selon la taille du projet, son périmètre, les exigences, ou les acteurs, les étapes du processus ci-dessus
peuvent être retirées, ou d’autres peuvent être ajoutées. Par exemple, un site de test avant la pré-production
peut être ajouté pour séparer le test des processus de validation des utilisateurs.

179
CHAPITRE 11. ÉTENDRE ET PERSONNALISER … 11.8. METTRE EN PLACE UN SITE DE …

Sujets liés
— Section 11.8, « Mettre en place un site de développement »
— Section 2.6, « Concept : processus éditorial »
— Section 11.11, « Gérer les révisions des fichiers et de la configuration avec Git »
Attributions
Écrit et modifié par Diána Lakatos, et Jojy Alphonso de Red Crackle. Traduit par Felip Manyer i Ballester.

11.8 Mettre en place un site de développement


Objectif
Mettre en place une copie d’un site qui pourra être utilisée pour développer de nouvelles fonctionnalités et
y tester les mises à jour.

Prérequis
Section 11.7, « Concept : sites de développement »

Prérequis du site
— Vous avez un site en production, déjà développé, dont vous voudriez faire une copie à des fins de déve-
loppement.
— Si vous voulez utiliser Drush pour certaines des étapes de cette tâche, Drush doit être installé. Consulter
Section 3.2, « Concept : outils supplémentaires ».

Étapes
1. Suivre les étapes dans Section 3.4, « Se préparer à l’installation », de sorte que vous ayez un hébergement
prêt pour votre site de développement, que vous sachiez où est sa racine, et que vous ayez une base de
données vide avec un compte d’utilisateur de la base de données prêts à être utilisés pour votre site de
développement.
2. La prochaine étape consiste à réaliser une copie brute (dump) de votre base de données, avec le contenu de
la base de données de votre site. Ce fichier peut être assez gros, mais il y a deux choses que vous pouvez
faire pour en réduire la taille :
— Compresser le fichier, en utilisant gzip ou un autre utilitaire de compression.
— Exclure le contenu des tables de la base de données correspondant au système interne de mise en
cache, en tronquant ces tables. Leurs données sont temporaires, et vous n’avez besoin que de la
structure de la table et non du leur contenu pour faire une copie du site.
Pour réaliser une copie brute, essayer une des méthodes suivantes :
— Si vous utilisez Drush, utiliser cette commande, qui inclura seulement la structure et non le contenu
de ces tables du cache, et compressera la sortie avec gzip :
drush sql:dump --gzip --structure-tables-list=”cache,cache_*” \
--result-file=’CHEMIN/DE/LA/[Link]’

— Si vous utilisez MySQL et avez accès à la ligne de commande, utiliser cette commande après avoir
tronqué le tables du cache (en remplaçant le nom de votre base de données ainsi que l’identifiant et
le mot de passe) :
mysqldump -u’IDENTIFIANT’ -p’MOTDEPASSE’ NOMDELABASEDEDONNEES | \
gzip > CHEMIN/DE/LA/[Link]

180
CHAPITRE 11. ÉTENDRE ET PERSONNALISER … 11.8. METTRE EN PLACE UN SITE DE …

— Si vous utilisez MySQL comme base de données, et que phpMyAdmin est installé sur le serveur de
votre site de production (il est disponible depuis beaucoup de tableaux de bord d’hébergeurs), vous
pouvez tronquer les tables du cache en les sélectionnant dans le tableau de phpMyAdmin présentant
la structure de la base de données et choisir l’opération Vider en bas de page. Utiliser alors l’onglet
Exporter dans phpMyAdmin pour exporter au format SQL, avec compression gzip pour réduire la
taille du fichier.
— Utiliser le module contribué Backup and Migrate depuis votre site en production. Consulter Sec-
tion 11.3, « Télécharger et installer un module depuis [Link] » pour des instructions sur l’instal-
lation de modules contribués.
Vous disposez maintenant d’une copie de la base de données stockée dans le fichier [Link].
Pour des raisons de sécurité, éviter de stocker ce fichier sur le serveur de votre hébergement sous la
racine de votre site Drupal. Cela empêchera des tiers d’accéder à une copie de votre base de données.
3. Copier tous les fichiers depuis la racine de votre site en production vers celle de votre site de développe-
ment. Vous pourriez souhaiter utiliser Git pour ce faire ; le cas échéant, consulter Section 11.11, « Gérer
les révisions des fichiers et de la configuration avec Git ».
4. Modifier le fichier sites/default/[Link] sous le répertoire racine de votre site avec un éditeur de texte.
Trouver les lignes vers la fin contenant les nom, identifiant, mot de passe de la base de données, et les
remplacer par ceux de la base de données du site de développement mise en place. Les lignes ressemblent
à quelque chose de ce genre (avant modification) :
$databases[’default’][’default’] = [
’database’ => ’nom_base_donnees_production’,
’username’ => ’identifiant_base_donnees_production’,
’password’ => ’mot_de_passe_base_donnees_production’,
b’’…b’’

5. Vérifier si votre fichier [Link] comporte le paramètre suivant ; si oui, alors il faudra le modifier pour
qu’il pointe vers l’URL de votre site de développement au lieu de l’URL de votre site de production :
$settings[’trusted_host_patterns’]

6. Vérifier que votre fichier [Link] comporte le paramètre suivant, et que cette chaîne de caractères
prend une valeur aléatoire. Dans le cas contraire, il vous faudra l’ajouter ou le modifier afin d’éviter une
erreur fatale :
$settings[’hash_salt’] = ’une_chaine_aleatoire’;

Une manière de produire une chaîne aléatoire pour le salage du hachage consiste à exécuter la commande
Drush suivante :
drush php-eval ’echo
\Drupal\Component\Utility\Crypt::randomBytesBase64(55) . ”\n”;’

Si vous n’utilisez pas Drush, il existe de nombreux sites web et des applications mettant à disposition des
générateurs de chaînes aléatoires ; s’assurer de générer une chaîne longue d’au moins 74 caractères.
7. Importer la copie de la base de données créée dans la base de données du site de développement. Essayer
une des méthodes suivantes :
— Si vous utilisez MySQL comme base de données, et que phpMyAdmin est installé sur le serveur de
votre site de production (il est disponible depuis beaucoup de tableaux de bord d’hébergeurs), utili-
ser l’onglet Importer dans phpMyAdmin. Il se pourrait que vous deviez recommencer l’importation
plusieurs fois, si votre base de données était vraiment volumineuse.
— Si vous utilisez MySQL et avez accès à la ligne de commandes, utiliser cette commande (en rempla-
çant le nom de votre base de données ainsi que l’identifiant et le mot de passe ; si vous avez créé un
fichier de sauvegarde compressé avec gzip, vous devrez aussi le décompresser au préalable) :
gunzip < CHEMIN/DE/LA/[Link] | \
mysql -u’IDENTIFIANT’ -p’MOTDEPASSE’ BASEDEDONNEES

181
CHAPITRE 11. ÉTENDRE ET PERSONNALISER … 11.9. DÉPLOYER DE NOUVELLES …

— Si vous préférez utiliser Drush, utiliser cette commande :


drush sql:query --file=’CHEMIN/DE/LA/[Link]’

8. Si vos sites de développement et de production nécessitent des éléments de configuration différents,


alors vous devez utiliser des surcharges de configuration dans le fichier [Link]. La variable $config
vous aidera à maintenir des valeurs surchargées séparément des données de configuration standard. Par
exemple, vous pourriez vouloir que le nom du site soit ”Anytown Farmers Market” sur le site de pro-
duction, mais ”Site de développement d’Anytown Farmers Market” sur le site de développement. Pour
ce faire, vous pourriez avoir la valeur de production dans la configuration de votre site (dans la base de
données), et sur le site de développement, dans le fichier [Link], vous auriez besoin de rajouter :
$config[’[Link]’][’name’] =
”Site de développement d’Anytown Farmers Market”;

Pour approfondir
— Vérifier que le site de développement fonctionne correctement.
— Se connecter sur le site de développement en tant qu’administrateur, et vider le cache. Consulter Sec-
tion 12.2, « Vider le cache ».
— Section 11.9, « Déployer de nouvelles fonctionnalités pour votre site »
— Section 11.11, « Gérer les révisions des fichiers et de la configuration avec Git »

Vidéos (en anglais)


Making a Development Site
Making a Development Site

Additional resources (en anglais)


— Installing a new Drupal application on your local machine
— Creating a Drupal demo application for evaluation purposes
Attributions
Écrit et modifié par Jennifer Hodgdon, Joe Shindelar de [Link], et Jojy Alphonso de Red Crackle.
Traduit par Felip Manyer i Ballester.

11.9 Déployer de nouvelles fonctionnalités pour votre site


Objectif
Copier une vue créée dans un site de développement local dans un site de production.

Prérequis
— Section 11.8, « Mettre en place un site de développement »
— Section 11.10, « Synchroniser les versions de la configuration »
— Section 11.7, « Concept : sites de développement »

182
CHAPITRE 11. ÉTENDRE ET PERSONNALISER … 11.9. DÉPLOYER DE NOUVELLES …

Prérequis du site
— Le module du cœur Configuration Manager doit être installé à la fois sur les deux sites : de développement
et de production. Consulter Section 4.3, « Installer un module » pour des instructions sur l’installation de
modules du cœur.
— Le type de contenu Marchand doit exister à la fois sur les sites de développement et de production, avec
les mêmes champs. Consulter Section 6.1, « Ajouter un type de contenu ».
— La vue Marchands doit exister sur le site de développement mais pas sur le site de production. Consulter
Section 9.3, « Créer une vue listant du contenu ».

Étapes
1. Ouvrir le site de développement localement.
2. Dans le menu d’administration Gérer, naviguer vers Configuration > Développement > Synchronisation de
configuration > Exporter > Élément individuel (admin/config/development/configuration/single/export). La page
Export individuel apparaît.
3. Sélectionner Vue (NdT ou Voir) dans le menu déroulant Type de configuration.
4. Sélectionner Marchands dans le menu déroulant Nom de la configuration. La configuration apparaît dans
la zone de texte.
5. Copier la configuration depuis la zone de texte.

183
CHAPITRE 11. ÉTENDRE ET PERSONNALISER … 11.9. DÉPLOYER DE NOUVELLES …

6. Ouvrir le site de production.


7. Dans le menu d’administration Gérer, naviguer vers Configuration > Développement > Synchronisation de
configuration > Importer > Élément individuel (admin/config/development/configuration). La page Import unique
apparaît.
8. Sélectionner Vue (NdT ou Voir) dans le menu déroulant Type de configuration.
9. Coller la configuration dans la zone de texte.
10. Cliquer sur Importer. La page de confirmation apparaît.
11. Cliquer sur Confirmer.
12. Vérifier que la vue a été importée en naviguant vers Structure > Views dans le menu d’administration
Manage.

184
CHAPITRE 11. ÉTENDRE ET PERSONNALISER … 11.10. SYNCHRONISER LES VERSIONS DE LA …

Pour approfondir
Les étapes de ce sujet montrent comment exporter et importer un élément de configuration individuel.
Cependant, lorsque vous développez une fonctionnalité sur un site de développement et que vous voulez la
transférer vers votre site de production, vous aurez souvent besoin de transférer plusieurs éléments de confi-
guration en même temps. Ainsi, si vous avez développé un nouveau type de contenu avec des champs, vous
aurez besoin de transférer plusieurs éléments de configuration pour chaque champ, un pour le type de contenu
lui-même, et sans doute de multiples mode de visualisation ou de saisie, qui devront être transférés dans le bon
ordre. Faire ceci correctement peut se révéler à la fois fastidieux et difficile.
Vous pouvez exporter et importer l’ensemble de la configuration du site en une seule fois. Pour ce faire,
vous aurez besoin d’un site de développement qui soit un clone du site de production (consulter Section 11.8,
« Mettre en place un site de développement »), et vous pourrez alors suivre les étapes de Section 11.10, « Syn-
chroniser les versions de la configuration » pour synchroniser la configuration entre les sites de développement
et de production.
Une autre alternative consiste à utiliser le module contribué Features, qui permet d’exporter et d’importer
une fonctionnalité sous la forme d’un paquet (par exemple, toute la configuration d’une galerie de photos).
Enfin, si vous ne parvenez pas à visualiser les effets de ces modifications sur votre site, il pourrait être
nécessaire de vider le cache. Consulter Section 12.2, « Vider le cache ».

Concepts liés
— Section 11.7, « Concept : sites de développement »
— Section 2.6, « Concept : processus éditorial »

Vidéos (en anglais)


Deploying New Site Features
Deploying New Site Features
Attributions
Écrit par Boris Doesborg. Traduit par Felip Manyer i Ballester.

11.10 Synchroniser les versions de la configuration


Objectif
Synchroniser la configuration entre un site de développement et un site de production.

Prérequis
— Section 1.5, « Concept : types de données »
— Section 3.4, « Se préparer à l’installation »
— Section 11.7, « Concept : sites de développement »
— Section 11.8, « Mettre en place un site de développement »

Prérequis du site
— Vous devez avoir une copie de développement de votre site de production. Consulter Section 11.8, « Mettre
en place un site de développement ».
— Le module du cœur Configuration Manager doit être installé à la fois sur les sites de développement
et de production. Consulter Section 4.3, « Installer un module » pour les instruction sur l’installation de
modules du cœur.

185
CHAPITRE 11. ÉTENDRE ET PERSONNALISER … 11.11. GÉRER LES RÉVISIONS DES FICHIERS ET …

— Vous devez avoir changé la configuration sur le site de développement ou de production (site source),
et vouloir synchroniser ces modifications d’un site vers l’autre (site de destination). Par exemple, vous
pouvez développer un nouveau type de contenu, avec des champs ainsi que des vues sur votre site de
développement, et quand tout fonctionne correctement, le déployer vers votre site de production.
— Toute configuration qui ne devrait pas être synchronisée entre les sites source et de destination doit être
stockée dans des surcharges dans le fichier [Link] plutôt que dans la base de données. Consulter
Section 11.8, « Mettre en place un site de développement ».

Étapes
1. Sur le site source, dans le menu d’administration Gérer, naviguer vers Configuration > Développement >
Synchronisation de configuration > Exporter (admin/config/development/configuration/full/export). La page
Exporter apparaît.
2. Cliquer sur Exporter. Votre site génèrera une archive de l’ensemble de la configuration du site. Enregistrer
le fichier sur votre ordinateur localement.
3. Dans le site de destination, dans le menu d’administration Gérer, naviguer vers Configuration > Dévelop-
pement > Synchronisation de configuration > Importer (admin/config/development/configuration/full/import).
La page Importer apparaît.
4. Sélectionner l’archive contenant la configuration téléchargée localement, et cliquer sur Transférer. L’archive
contenant votre configuration sera téléversée vers le site de destination, et vous serez redirigé vers la page
de configuration Synchroniser (admin/config/development/configuration), avec un message indiquant que
vos fichiers ont bien été transférés.
5. Vérifier que les différences affichées sur la page sont bien celles attendues. Vous pourriez voir des éléments
de configuration qui ont été ajoutés, supprimés, ou modifiés ; pour les éléments modifiés, vous pouvez
cliquer sur Visualiser les différences pour voir quelles sont ces modifications.
6. Lorsque le résultat est satifaisant, cliquer sur Tout importer pour importer l’ensemble des modifications de
la configuration.

Pour approfondir
— Si les modifications que vous avez faites n’impliquent qu’un seul élément de configuration (comme une
vue), vous pouvez utiliser la fonctionnalité d’exportation/importation d’une configuration individuelle
pour deployer la modification entre les sites. Consulter Section 11.9, « Déployer de nouvelles fonctionna-
lités pour votre site ».
— Après l’étape où vous exportez l’ensemble de la configuration du site source, vous pourriez également
vouloir décompresser l’archive et l’incorporer à une révision (commit) d’un système de gestion de ver-
sions, comme Git, pour suivre les modifications de la configuration de votre site. Consulter Section 11.11,
« Gérer les révisions des fichiers et de la configuration avec Git ».

Vidéos (anglais)
Synchronizing Configuration Versions
Synchronizing Configuration Versions
Attributions
Écrit par Jennifer Hodgdon. Traduit par Felip Manyer i Ballester.

11.11 Gérer les révisions des fichiers et de la configuration avec Git


Objectif
Utiliser l’outil de contrôle de révisions Git pour gérer les révisions des fichiers et de la configuration sur
votre site.

186
CHAPITRE 11. ÉTENDRE ET PERSONNALISER … 11.11. GÉRER LES RÉVISIONS DES FICHIERS ET …

Prérequis
— Section 3.2, « Concept : outils supplémentaires »
— Section 3.3, « Concept : méthodes pour télécharger et installer le cœur (core) »
— Section 11.7, « Concept : sites de développement »
— Mettre en place un dépôt Git et trouver son URL de clonage. Par exemple, si vous voulez utiliser Gitlab
pour héberger votre dépôt, consulter les pages ”Create a project” et ”Command Line basic commands”.
sur Gitlab (en anglais). Si vous voulez utiliser GitHub pour héberger votre dépôt, consulter les pages
”Create a repo” et ”Which remote URL should I use”. sur GitHub (en anglais).
— Ouvrir et savoir utiliser une fenêtre d’invite de commande et un éditeur de texte.
— Pour gérer la configuration, savoir décompresser et compresser des archives (comme .zip et .[Link]).

Prérequis du site
— Vous devez avoir téléchargé Drupal pour votre site, en utilisant une des méthodes exposées dans Sec-
tion 3.3, « Concept : méthodes pour télécharger et installer le cœur (core) ». Si vous voulez gérer la confi-
guration, vous devez l’avoir installé et disposer d’un site fonctionnel.
— Un client Git doit être installé sur le serveur de votre site. Consulter les instructions sur Git.
— Vous devez disposer d’un nouveau dépôt créé et connaître son URL de clonage avec Git.

Étapes
Initialiser le dépôt
Suivre ces étapes une fois, après avoir créé le dépôt Git, pour connecter votre répertoire local au dépôt et y
ajouter les fichiers initiaux.
1. Ouvrir une invite de commande, et vous placer dans le répertoire contenant les fichiers de votre site
(répertoire racine).
2. Déterminer où se trouve la racine du site. Si les répertoires core, modules et themes se trouvent directement
dans ce répertoire, alors vous êtes bien à la racine du site. Si vous avez utilisé Composer pour télécharger
Drupal, alors ces fichiers se trouvent dans le sous-répertoire web (qui est la racine de votre site).
3. Dans un éditeur de texte, créer un nouveau fichier appelé .gitignore au sommet de l’arborescence (ou le
modifier s’il existe déjà). Ce fichier contient une liste de fichiers et de répertoires que Git devrait ignorer
(ne pas ajouter au dépôt). Par exemple, le fichier [Link] de votre site ne devrait pas être ajouté à
Git, parce qu’il contient les identifiants de la base de données, et les fichiers transférés vers votre site
(généralement dans sites/default/files) ne devraient pas non plus être dans Git — l’objectif est que le dépôt
contienne le logiciel, et non le contenu du site.
4. S’assurer que les lignes suivantes se trouvent dans le fichier .gitignore. Si la racine de votre site ne corres-
pond pas avec le répertoire racine de l’installation, modifier en conséquence chacune de ces lignes si elles
nécessitent un préfixe. Par exemple, il se pourrait que sites doive être remplacé par web/sites.
sites/*/settings*.php
sites/*/files
config

5. Saisir les commandes suivantes :


git init
git add -A

6. Optionnellement, vérifier la liste des fichiers qui seront ajoutés à votre répertoire Git en saisissant cette
commande et en faisant défiler cette (très longue) liste :
git status

187
CHAPITRE 11. ÉTENDRE ET PERSONNALISER … 11.11. GÉRER LES RÉVISIONS DES FICHIERS ET …

7. Saisir les commandes suivantes. Vous pouvez remplacer ”Ajout initial des fichiers” par votre propre mes-
sage de révision si vous le souhaitez, et il vous faudra remplacer l’URL de la seconde commande par votre
propre URL de clonage avec Git :
git commit -m ”Ajout initial des fichiers”
git remote add origin [Link]
git push -u origin master

8. Si vous utilisez Gitlab, GitHub, ou un autre fournisseur avec un accès en ligne, vous pouvez maintenant
vous rendre sur la page de votre dépôt et vous assurer que vos fichiers s’y trouvent bien.

Mettre à jour les fichiers dans le dépôt


Suivre ces étapes quand vous avez mis à jour, ajouté ou supprimé un ou plusieurs fichiers de votre site, afin
de publier les changements (push) dans votre dépôt.
1. Ouvrir une invite de commande et vous placer dans le répertoire où se trouvent les fichiers de votre site.
2. Vérifier la liste des fichiers qui ont été ajoutés, modifiés ou supprimés :
git status

3. Optionnellement, pour les fichiers texte (et non les images) qui ont été modifiés, visualisez les différences
entre la nouvelle version du fichier et l’ancienne :
git diff chemin/vers/le/[Link]

4. Marquer les changements comme devant être inclus à la prochaine révision, et vérifier qu’ils soient cor-
rectement marqués :
git add -A
git status

5. Il est possible d’omettre un fichier en particulier que vous avez déjà marqué comme devant être inclus à la
prochaine révision, ou d’ajouter un nouveau fichier. Si un fichier ou un répertoire est ajouté par erreur de
manière répétée, envisager son ajout au fichier .gitignore afin qu’il soit ignoré par Git. Commandes pour
omettre ou ajouter :
git reset HEAD path/to/[Link]
git add path/to/[Link]

6. Créer une révision (commit) et publier (push) vos changements. Modifier en conséquence le message de
la révision :
git commit -m ”mon message de commit”
git push

7. Si sous avez d’autres copies du dépôt, les mettre à jour en ouvrant une invite de commande dans le
répertoire de chacune des copies et lancer la commande suivante :
git pull

Faire une copie des fichiers de votre dépôt


Suivre ces étapes si vous voulez copier tous les fichiers de votre dépôt vers un nouvel emplacement. Par
exemple, vous pourriez avoir à la fois une copie de développement locale de votre site et un site en production,
ou plusieurs membres de l’équipe pourraient avoir des copies locales de votre site.
1. Ouvrir une invite de commande à l’emplacement où vous voulez récupérer les fichiers.
2. Saisir la commande suivante, en remplaçant l’URL par votre URL de clonage, et repertoire par le nom du
sous-répertoire souhaité :
git clone [Link] repertoire

188
CHAPITRE 11. ÉTENDRE ET PERSONNALISER … 11.11. GÉRER LES RÉVISIONS DES FICHIERS ET …

Gérer la configuration dans le dépôt


1. Suivre les instructions de Section 11.10, « Synchroniser les versions de la configuration » pour exporter
une archive contenant l’ensemble de la configuration de votre site.
2. Si vous n’avez pas encore placé la configuration dans votre dépôt, décompresser l’archive contenant la
configuration dans un nouveau répertoire, de préférence au-dessus de la racine de votre site, et suivre les
instructions ci-dessus pour ajouter ces fichiers au dépôt.
3. Après avoir placé ces fichiers dans le dépôt, chaque fois que la configuration du site change, exporter
et décompresser l’archive contenant la configuration dans le même emplacement. Suivre les instructions
ci-dessus pour mettre à jour ces fichiers dans votre dépôt.
4. Pour importer la configuration dans un autre site, faire une archive contenant le répertoire de votre dépôt
contenant la configuration. Suivre alors les instructions de Section 11.10, « Synchroniser les versions de
la configuration » pour transférer et importer cette archive dans le site.

Concepts liés
Section 11.7, « Concept : sites de développement »
Attributions
Adapté et modifié par Jennifer Hodgdon à partir de ”Building a Drupal site with Git”, copyright 2000-
2024 contributeurs individuels à la documentation de la communauté de Drupal. Traduit par Felip Manyer i
Ballester.

189
Chapitre 12

Prévenir et résoudre les problèmes

12.1 Concept : cache


Prérequis
Section 1.1, « Concept : Drupal comme système de gestion de contenu »

Qu’est-ce que le cache des pages ?


À chaque requête de page, le logiciel qui fait tourner votre site, doit réaliser un certain nombre de calculs et
récupérer des données depuis la base de données, pour composer la page qui est envoyée au navigateur web ou
à une autre application. Ces calculs prennent du temps, ce qui peut entraîner une attente lors du chargement
plus longue qu’il n’est souhaitable pour votre page.
Il existe plusieurs moyens d’accélerer le temps de chargement de la page, y compris l’installation de logiciels
sur votre serveur. Le système inclut les modules du cœur Internal Page Cache et Dynamic Page Cache, qui ne
nécessitent aucun autre logiciel supplémentaire : ils utilisent un mécanisme de cache disponible dans la base
de données. Ces modules fonctionnent durant l’exécution des calculs, en stockant les résultats intermédiaires
et le rendu final dans une zone spéciale de la base de données (connue comme le cache). La fois suivante qu’une
requête compatible est effectuée, les résultats intermédiaires ou les résultats finaux, selon la situation, peuvent
être récupérés et utilisés au lieu de refaire l’ensemble des calculs. De plus, lorsque du contenu ou des données
qui affectent un calcul particulier sont mis à jour, les données en cache affectées sont retirées du cache, forçant
cette partie du calcul à être refaite la prochaine fois qu’on en aura besoin.
Ces modules de cache fonctionnent normalement assez bien, et apportent à minima un surcroît de vitesse
à la plupart des sites. Cependant, le cache des pages peut parfois rencontrer des problèmes, tels que :
— Des données corrompues en cache, menant à un rendu de la page incorrect.
— De vieilles données restant trop longtemps en cache, menant à des rendus périmés.
— Un manque de cache, entraînant des chargements de page lents.

Quelles autres données sont mises en cache ?


Indépendamment de la gestion des deux modules de cache lorsqu’ils sont installés sur votre site, le logiciel
sous lequel tourne votre site mettra toujours en cache le résultat de nombreux calculs internes. Comment les
systèmes du cœur mettent des données en cache :
— La couche de thème met en cache dans la base de données des informations indiquant quels fichiers de
gabarits (templates) sont utilisés pour le rendu de divers types de données. Si vous développez un nouveau
thème et ajoutez un nouveau fichier de gabarit, vous devrez vider le cache pour que le fichier de votre
thème soit reconnu.

191
CHAPITRE 12. PRÉVENIR ET RÉSOUDRE LES … 12.2. VIDER LE CACHE

— Les fichiers CSS et JavaScript peuvent optionnellement être optimisés et compressés (en fonction des
paramètres de votre site). Si tel est les cas, les versions compressées sont stockées dans le système de
fichiers de manières à ce qu’elles n’aient pas à être ré-optimisées trop souvent. Si vous développez un
module ou un thème, il pourrait être nécessaire de désactiver ou vider ce cache de fichiers pour que les
modifications de fichiers JavaScript ou CSS soient reconnues.
— Le système localise certaines fonctions et classes PHP bas niveau, tels que les mises en œuvres de hooks
et les classes d’extension (plugin classes), depuis vos modules installés, et stocke des informations pour
savoir quel module dispose de quelle fonctionnalité. Si vous développez un nouveau module ou ajoutez
des fonctionnalités à un module existant, il pourrait être nécessaire de vider ce cache de sorte que vos
nouvelles fonctionnalités soient reconnues.

Sujets liés
Si vous avez des problèmes avec votre site, la première chose à essayer pour les résoudre est en général de
vider le cache. Consulter Section 12.2, « Vider le cache » pour de plus amples informations.

Pour aller plus loin (en anglais)


S’informer de méthodes supplémentaires de mise en cache et d’optimisation des performances sur la page
de documentation de la communauté sur [Link] ”Caching overview”.
Attributions
Écrit par Jennifer Hodgdon. Traduit par Felip Manyer i Ballester.

12.2 Vider le cache


Objectif
Vider ou reconstruire les caches internes de votre site pour vous assurer qu’ils sont à jour avec les données
les plus récentes, en utilisant l’interface utilisateur ou Drush.

Prérequis
— Section 12.1, « Concept : cache »
— Section 3.2, « Concept : outils supplémentaires »

Prérequis du site
Si vous voulez utiliser Drush pour vider le cache, Drush doit être installé. Consulter Section 3.2, « Concept :
outils supplémentaires ».

Étapes
Vous pouvez utiliser l’interface d’administration ou Drush pour vider le cache. Vous pouvez également
utiliser le script de reconstruction ou Drush pour une reconstruction plus complète du cache.

Utiliser l’interface d’administration pour vider le cache


1. Dans le menu d’administration Gérer, naviguer vers Configuration > Développement > Performance (admin/-
config/development/performance). Si vous ne pouvez pas accéder à cette page depuis l’interface d’adminis-
tration, utiliser l’une ou l’autre de ces méthodes pour vider ou reconstruire le cache.
2. Cliquer sur Effacer tous les caches.
3. Un message indiquant que le cache a été vidé apparaît en tête de page.
4. Si cela ne résout pas le problème vous ayant incité à vider le cache, essayer à la place la reconstruction.

192
CHAPITRE 12. PRÉVENIR ET RÉSOUDRE LES … 12.3. CONCEPT : SAUVEGARDE DE DONNÉES

Utiliser le script de reconstruction


1. Ouvrir [Link] (/sites/default/[Link]) dans un éditeur de texte. Ajouter cette ligne à la fin du
fichier et l’enregistrer :
$settings[’rebuild_access’] = TRUE;

2. Visiter [Link] dans votre navigateur (où [Link] est l’URL de


votre site). Après une courte pause, vous devriez être redirigé vers la page d’accueil de votre site, et le
cache devrait être reconstruit.
3. Ouvrir [Link] (/sites/default/[Link]) dans un éditeur de texte. Trouver la ligne contenant $set-
tings[rebuild_access] que vous avez ajoutée, retirer cettte ligne, et enregistrer le fichier.

Utiliser Drush pour reconstruire ou vider le cache


Vous pouvez utiliser une de ces commandes :
— Utiliser la commande drush cache:rebuild pour vider et reconstruire toutes les données en cache de
votre site. Après avoir exécuté cette commande, vous verrez s’afficher ce message : ”Tous les caches ont
été vidés”.
— Utiliser la commande drush cache:clear pour voir une liste de caches individuels et choisir alors le
cache que vous voulez spécifiquement vider. L’exécution de cette commande devrait mener à un affichage
comme suit :
> drush cache:clear
Enter a number to choose which cache to clear.
[0] : Cancel
[1] : drush
[2] : theme-registry
[3] : menu
[4] : css-js
[5] : block
[6] : module-list
[7] : theme-list
[8] : render
[9] : views

Choisir un cache à vider en saisissant le nombre associé avec ce cache. Taper ”Entrée” pour continuer.

Vidéos (en anglais)


Clearing the Cache
Clearing the Cache

Pour aller plus loin


Page de documentation de la communauté sur [Link] ”Clearing or rebuilding Drupal’s cache”
Attributions
Adapté et modifé par Joe Shindelar et Jack Haas à partir de ”Clearing or rebuilding Drupal’s cache”, copy-
right 2000-2024 contributeurs individuels à la Documentation de la communauté de Drupal. Traduit par Felip
Manyer i Ballester.

12.3 Concept : sauvegarde de données


Prérequis
— Section 1.1, « Concept : Drupal comme système de gestion de contenu »
— Section 3.4, « Se préparer à l’installation »

193
CHAPITRE 12. PRÉVENIR ET RÉSOUDRE LES … 12.3. CONCEPT : SAUVEGARDE DE DONNÉES

En quoi consiste la sauvegarde d’un site ?


Si quelque chose arrive à l’ordinateur (ou aux ordinateurs) sur lequel votre site et sa base de données
tournent, ou si vous ne pouvez plus accéder à cet ordinateur, vous pourriez perdre tout ou partie des don-
nées de votre site. Vous pourriez aussi perdre des données si votre site est attaqué, ou si quelqu’un jouissant
des droits d’administration sur votre site supprime ou modifie des données par erreur depuis l’interface d’ad-
ministration. Afin d’empêcher de tels scénarios de pertes de données irréversibles et coûteuses, il est important
de réaliser régulièrement des sauvegardes des données de votre site, et de les stocker dans un lieu éloigné de
l’endroit où se trouve l’ordinateur sur lequel tourne votre site.
La fréquence à laquelle vous devriez sauvegarder vos données, et la quantité de sauvegardes que vous
devriez conserver, dépendent de la fréquence à laquelle votre site change. Si vous avez sur votre site un très large
volume de contenus qui sont ajoutés ou mis à jour de nombreuses fois chaque jour, vous voudrez probablement
réaliser des sauvegardes plus fréquemment que s’il s’agit d’un site qui change rarement. Il faut également
prendre en compte qu’il pourrait s’écouler quelque temps entre le moment où un problème affecte les données
et celui où vous vous en rendez compte, de sorte que stocker une série de sauvegardes (pour pouvoir revenir
au dernier état correct connu de vos données et les extraire), plutôt que d’écraser de manière répétée une seule
sauvegarde, est une bonne pratique.
Quel que soit le format utilisé pour stocker vos sauvegardes, il ne faut pas perdre de vue qu’il est bon de
vérifier que vous pouvez effectivement récupérer depuis ces sauvegardes des données perdues. Vous pourriez
vouloir tester plusieurs scénarios possibles de perte de données, et vous assurer que vos données peuvent être
restaurées dans tous les cas.
Afin de réaliser une sauvegarde complète de votre site, vous aurez besoin de faire des copies des éléments
suivants :
— Les données dans le répertoire sites, y compris le fichier sites/default/[Link].
— Les données stockées dans la base de données de votre site. Quelques tables peuvent être tronquées,
comme celles stockées dans le cache contenant des données temporaires et des informations liées aux
sessions des utilisateurs, mais il est toujours prudent de sauvegarder l’ensemble de la base de données.
— Les fichiers téléversés, comme les images et autres pièces jointes. La localisation de ces fichiers est configu-
rable ; la localisation standard est le répertoire sites/default/files sous la racine de votre site. Dans le menu
d’administration Gérer, naviguer vers Configuration > Média > Système de fichiers (admin/config/media/file-
system) et vérifier les localisations des répertoires contenant les fichiers téléversés ; pour les changer, vous
devrez modifier votre fichier [Link].
— Les modules, les thèmes et tout fichier du logiciel que vous avez personnalisé. Vous pouvez trouver les
modules et thèmes personnalisés respectivement dans les répertoires modules et themes. Certains préfèrent
sauvegarder l’ensemble des fichiers du logiciel, y compris les fichiers du cœur et les modules et thèmes
contribués (que vous pourriez récupérer en les téléchargeant à nouveau depuis la source), plutôt que de
cibler les fichiers spécifiques qui nécessitent d’être sauvegardés.
Vous pouvez effectuer un test pour confirmer que votre sauvegarde a été réalisée correctement en faisant une
copie de développement de votre site (consulter Section 11.8, « Mettre en place un site de développement »).

Sujets liés
— Section 13.5, « Mettre à jour le cœur »
— Section 11.8, « Mettre en place un site de développement »
— Section 12.1, « Concept : cache »

Pour aller plus loin


— Page de documentation de la communauté sur [Link] ”Backing up a site”
— Le module contribué Backup and Migrate, qui peut être utilisé pour mettre en place des sauvegardes
automatiques de la base de données et des fichiers téléversés.
Attributions
Écrit par Jennifer Hodgdon. Traduit par Felip Manyer i Ballester.

194
CHAPITRE 12. PRÉVENIR ET RÉSOUDRE LES … 12.4. CONCEPT : JOURNAL

12.4 Concept : journal


Qu’est-ce qu’un journal ?
Votre site capture les évènements du système dans un journal pour qu’ils puissent postérieurement être
examinés par une personne autorisée. Ce journal est une liste d’évènements enregistrés contenant des données
sur l’utilisation et la performance, des avertissements, et des informations sur le fonctionnement du site. Il est
indispensable de vérifier régulièrement le journal, dans la mesure où c’est souvent la seule manière de savoir
s’y passe.
Vous pouvez trouver les entrées récentes du journal dans le menu d’administration Gérer en naviguant vers
Rapports > Entrées récentes du journal (admin/reports/dblog).

Attributions
Adapté par Diána Lakatos depuis ”Reports” copyright 2000-2024 contributeurs individuels à la Documen-
tation de la communauté Drupal. Traduit par Felip Manyer i Ballester.

195
CHAPITRE 12. PRÉVENIR ET RÉSOUDRE LES … 12.5. CONCEPT : TABLEAU DE BORD …

12.5 Concept : tableau de bord d’administration


Qu’est-ce que le tableau de bord d’administration ?
Le tableau de bord d’administration est une vue d’ensemble des paramètres de votre site aussi bien que
des problèmes détectés dans votre installation. Il peut être utile de copier et de coller cette information dans
des demandes d’aide ouvertes sur les forums d’aide de [Link] et les tickets des projets, ou lorsque vous
demandez de l’aide par d’autres canaux.
Vous pouvez trouver le tableau de bord d’administration dans le menu d’administration Gérer en naviguant
vers Rapports > Tableau de bord d’administration (admin/reports/status).

196
CHAPITRE 12. PRÉVENIR ET RÉSOUDRE LES … 12.5. CONCEPT : TABLEAU DE BORD …

Sujets liés
Section 14.2, « Obtenir de l’aide »

Pour aller plus loin


Si vous obtenez une erreur relative aux paramètres des hôtes de confiance (trusted host settings), consulter
La page de documentation de la communauté sur [Link] ”Trusted Host settings”.
Attributions
Adapté par Diána Lakatos de ”Reports” copyright 2000-2024 contributeurs individuels à la Documentation
de la communauté de Drupal. Traduit par Felip Manyer i Ballester.

197
Chapitre 13

Sécurité et maintenance

13.1 Concept : cron


Que sont les tâches cron ?
Pour s’assurer que votre site et ses modules continuent à fonctionner correctement, un groupe d’opéra-
tions d’administration devraient être lancées périodiquement. Ces opérations sont appelées des tâches cron.
Exemples de tâches cron : vérification des mises à jour des modules et des thèmes, indexation du contenu pour
la recherche, ou nettoyage des fichiers temporaires.

Quelle relation existe-t-il entre les tâches cron du site et le cron d’Unix ?
Les systèmes d’exploitation basés sur GNU/Linux ou Unix ont un planificateur qui peut être utilisé pour
exécuter des tâches périodiques. Vous pouvez utiliser le cron du serveur pour planifier l’exécution des tâches
cron de votre site. Vous pouvez vérifier l’état des tâches cron de votre site dans le tableau de bord d’adminis-
tration.

Sujets liés
— Section 13.2, « Configurer les tâches planifiées (cron) de maintenance »
— Section 12.5, « Concept : tableau de bord d’administration »

Pour aller plus loin


Page de documentation de la communauté sur [Link] ”Setting up cron”
Attributions
Écrit et modifié par Diána Lakatos de Pronovix, Dave Hansen-Lange d’Advomatic, et Boris Doesborg. Tra-
duit par Felip Manyer i Ballester.

13.2 Configurer les tâches planifiées (cron) de maintenance


Objectif
Vérifier que les tâches planifiées (cron) de maintenance sont lancées régulièrement, sinon, installer le mo-
dule du cœur Automated Cron ou lancer les tâches planifiées de maintenance depuis l’extérieur du site web.

Prérequis
Section 13.1, « Concept : cron »

199
CHAPITRE 13. SÉCURITÉ ET MAINTENANCE 13.2. CONFIGURER LES TÂCHES PLANIFIÉES …

Étapes
1. Vérifier le tableau de bord d’administration (consulter Section 12.5, « Concept : tableau de bord d’adminis-
tration ») pour voir quand les tâches planifiées de maintenance ont été lancées pour la dernière fois.
Si vous avez installé le site web en utilisant le profil d’installation Standard du cœur (ou similaire), alors
les tâches planifiées de maintenance pourraient déjà être lancées via le module du cœur Automated Cron.
Par défaut, ces tâches sont lancées environ toutes les trois heures.
2. Choisir si les tâches planifiées de maintenance doivent être lancées en utilisant le module du cœur Auto-
mated Cron, ou avec d’autres moyens. Le module du cœur Automated Cron pourrait ne pas être approprié
pour certains sites, voici quelques raison à cela :
— Chaque fois qu’un utilisateur accède à une page du site, le module vérifie depuis combien de temps
les tâches cron de maintenance n’ont pas été lancées, et les lance alors si nécessaire. Si personne ne
visite le site web pendant une assez longue période, les tâches planifiées de maintenance ne seront
pas lancées.
— Les tâches planifiées de maintenance ne sont lancées qu’après la génération de la page. Cela signifie
que la tâche doit être jouée avant le temps maximum alloué au serveur (par exemple, le temps limite
d’exécution de PHP). Si ceci se produit, les journaux (consulter Section 12.4, « Concept : journal »)
afficheront des messages d’erreurs indiquant que le cron est dans l’incapacité d’arriver à son terme.
— L’utilisation du module du cœur Automated Cron est associée à un léger coût quant à l’extensivité
(scalability). Cela est dû au fait que l’un des processus du serveur web est occupé (et ne peut pas
servir d’autres pages web) jusqu’à la fin de la tâche planifiée de maintenance.
3. Si vous voulez utiliser le module du cœur Automated Cron, il faut s’assurer d’abord qu’il est bien installé
(il est installé avec le profil d’installation Standard du cœur ; consulter Section 4.3, « Installer un module »
s’il n’est pas installé).
Ensuite, configurer le module pour contrôler la fréquence d’exécution des tâches planifiées de mainte-
nance. Dans le menu d’administration Gérer, naviguer vers Configuration > Système > Cron (admin/con-
fig/system/cron). Sélectionner l’intervalle souhaité dans le champ Lancer les tâches planifiées (cron) toutes
les, et cliquer sur Enregistrer la configuration.

200
CHAPITRE 13. SÉCURITÉ ET MAINTENANCE 13.3. CONCEPT : LES MISES À JOUR DE …

4. Si vous voulez lancer les tâches planifiées de maintenance depuis l’extérieur du site, désinstaller le module
Automated Cron (consulter Section 4.4, « Désinstaller les modules inutilisés »). Ensuite, trouver l’URL du
cron. Cette URL s’affiche dans le tableau de bord d’administration (consulter Section 12.5, « Concept : tableau
de bord d’administration »), et dans la page d’administration du Cron (consulter l’étape précédente).
L’URL ressemble à ceci : [Link]
Chaue fois que cette URL est visitée, les tâches planifiées de maintenance se lanceront. Configurer un des
planificateurs suivants (en anglais) de manière à ce que cette URL soit appelée régulièrement :
— The Cron daemon (Linux, OS X, Solaris, BSD)
— Scheduled Tasks (Windows)
— Un fournisseur de cron de type SaaS (logiciel en tant que service)
— Un gestionnaire de cron fourni par votre hébergeur web (consulter la documentation fournie par
votre hébergeur)

Concepts liés
Section 13.3, « Concept : les mises à jour de sécurité et ordinaires »

Vidéos (en anglais)


Configuring Cron Maintenance Tasks
Configuring Cron Maintenance Tasks

Pour aller plus loin (en anglais)


— Page sur le site de Drush ”Running Drupal cron tasks from Drush”
— Page de documentation de la communauté sur [Link] Setting up cron”
Attributions
Écrit et modifié par Dave Hansen-Lange d’Advomatic, Boris Doesborg, et Jennifer Hodgdon. Traduit par
Felip Manyer i Ballester.

13.3 Concept : les mises à jour de sécurité et ordinaires


Connnaissances requises
— Section 1.1, « Concept : Drupal comme système de gestion de contenu »
— Section 1.2, « Concept : modules »
— Section 1.3, « Concept : thèmes »
— Section 1.6, « Concept : le projet Drupal »

Qu’est-ce qu’une mise à jour de sécurité ?


De temps à autre, tout logiciel a des bogues. Quelquefois ces bogues impliquent des risques de sécurité.
Lorsque les bogues de sécurité ont été corrigés dans le cœur, des modules ou des thèmes utilisés sur votre
site, une mise à jour sécurité est publiée. Pour préserver la sécurité de votre site, Il est nécessaire d’appliquer les
mises à jour sécurité. Consulter Section 13.4, « Rester informé des mises à jour » pour savoir comment en être
informé par courriel. Consulter Section 13.5, « Mettre à jour le cœur », Section 13.6, « Mettre à jour un module »
et Section 13.7, « Mettre un thème à jour » pour savoir comment effectuer des mises à jour.

201
CHAPITRE 13. SÉCURITÉ ET MAINTENANCE 13.4. RESTER INFORMÉ DES MISES À JOUR

Qu’est-ce que l’équipe sécurité ?


Le projet open source Drupal possède une équipe de bénévoles qui réalisent le suivi des bogues liés à la
sécurité et les publications des mises à jour sécurité. D’autre part, ils aident d’autres développeurs à corriger
des bogues et mettent à disposition des utilisateurs des informations pour assurer la sécurité de leurs sites
web. Consulter la page [Link] Équipe Sécurité pour mieux connaître l’équipe sécurité, leurs pratiques et
processus.

Comment sont soumis les rapports de bogues de sécurité ?


Il est important de préserver la confidentialité des problèmes de sécurité jusqu’à ce qu’ils soient corrigés,
afin de minimiser les risques avant d’être en mesure de sécuriser les sites. Si vous rencontrez un problème
sécurité dans un logiciel téléchargé sur le site [Link], veuillez suivre la procédure sur la page [Link]
Équipe sécurité pour en informer l’équipe.

Qu’est-ce qu’une mise à jour ordinaire (par opposition aux mises à jour de sécurité) ?
Il existe aussi des mises à jour ordinaires du cœur, des modules et des thèmes qui ajoutent de nouvelles
fonctionnalités ou corrigent des bogues. Ces mises à jour sont moins critiques que les mises à jours de sécurité.
En général, il est recommandé d’appliquer les mises à jour tant qu’elles ne posent pas de problèmes sur le site. Il
vaut toujours mieux faire un test préalable sur une copie de développement du site avant d’appliquer les mises
à jour sur votre site de production. Cela vient du fait que certaines mises à jour pourraient comporter des modi-
fications incompatibles avec des modules ou des thèmes, ou être susceptibles de corrompre une fonctionnalité
spécifique sur votre site.

Sujets liés
— Section 13.4, « Rester informé des mises à jour »
— Section 13.5, « Mettre à jour le cœur »
— Section 13.6, « Mettre à jour un module »
— Section 13.7, « Mettre un thème à jour »
— Section 11.8, « Mettre en place un site de développement »

Ressources supplémentaires
— [Link] page de documentation de la communauté ”Securiser votre site”
— ”Rapports de sécurité” sur [Link]
— Équipe [Link] Security
Attributions
Écrit et modifié par Boris Doesborg. Traduit par Lydie Parisot et Felip Manyer i Ballester.

13.4 Rester informé des mises à jour


Objectif
Garder votre site sûr et à jour en restant informé des dernières mises à jour de sécurité.

Prérequis
Section 13.3, « Concept : les mises à jour de sécurité et ordinaires »

202
CHAPITRE 13. SÉCURITÉ ET MAINTENANCE 13.5. METTRE À JOUR LE CŒUR

Étapes
Il existe différentes manières de recevoir des notifications de publications de mises à jour de sécurité :
— Dans le menu d’administration Gérer, naviguer vers Rapports > Mises à jour disponibles > Paramètres. Saisir
l’adresse électronique à laquelle vous notifier lorsque de nouvelles mises à jour sont disponibles. Vous
pouvez aussi spécifier si vous voulez être notifié de manière quotidienne ou hebdomadaire. Cliquer sur
Enregistrer la configuration.
— S’inscrire à la liste de diffusion des annonces de sécurité. Pour vous enregistrer, se connecter à [Link],
aller sur la page de votre profil d’utilisateur et s’inscrire à la liste de diffusion sur l’onglet Edit > My
newsletters.
— Suivre @drupalsecurity sur Twitter.
— S’inscrire aux flux RSS pour core security updates (mises à jour de sécurité du cœur), contributed project
updates (mises à jour des projets contribués) and public service announcements (annonces de sécurité
publiques).

Concepts liés
— Section 13.3, « Concept : les mises à jour de sécurité et ordinaires »
— Section 13.5, « Mettre à jour le cœur »
— Section 13.6, « Mettre à jour un module »
— Section 13.7, « Mettre un thème à jour »

Vidéos (en anglais)


Keeping Track of Updates
Keeping Track of Updates

Pour aller plus loin (en anglais)


— ”Security advisories” sur [Link]
— [Link] Security Team
— @drupalsecurity sur Twitter
Attributions
Écrit par Sarah German d’Advomatic. Traduit par Felip Manyer i Ballester.

13.5 Mettre à jour le cœur


Objectif
Mettre à jour le cœur, soit par l’interface d’administration, soit en utilisant Drush.

Prérequis du site
— Si vous voulez utiliser Drush, Drush doit être installé. Consulter Section 3.2, « Concept : outils supplé-
mentaires ».
— Si votre site est en production, vous devriez tester ce processus dans un environnement de développement
avant de l’appliquer. Consulter Section 11.8, « Mettre en place un site de développement ».

203
CHAPITRE 13. SÉCURITÉ ET MAINTENANCE 13.5. METTRE À JOUR LE CŒUR

Étapes
1. Faire une sauvegarde complète de votre site. Se référer à Section 12.3, « Concept : sauvegarde de don-
nées ».
2. Ouvrir [Link] (/sites/default/[Link]) dans un éditeur de texte. Trouver la ligne contenant la va-
riable $settings[update_free_access]. Par défaut, elle est définie à ”FALSE” pour des raisons de sécurité.
Changer ce paramètre à ”TRUE”.
+
$settings[’update_free_access’] = TRUE;

1. Désactiver tout système de mise en cache (memcache, varnish, et ainsi de suite) que votre application
pourrait utiliser.
2. Mettre votre site en mode de maintenance. Consulter Section 11.2, « Activer et désactiver le mode main-
tenance ».
3. Si vous utilisez Composer pour gérer les dépendances, passer les six prochaines étapes, et consulter à la
place Section 3.5, « Utiliser Composer pour télécharger et mettre à jour les fichiers » pour des instructions
sur la manière de télécharger des fichiers mis à jour. Reprendre à l’étape qui traite du fichier [Link].
4. Télécharger l’achive [Link] ou zip de la dernière version du cœur de Drupal dans la branche que vous
utilisez (telle que 8.x ou 9.x) depuis la page [Link] Drupal Core Downloads. Consulter Section 3.4,
« Se préparer à l’installation » pour plus de détails sur la manière de trouver la dernière version.
5. Téléverser l’archive vers le serveur de votre hébergeur web.
6. Extraire l’archive dans un répertoire temporaire sur votre serveur (cela devrait être en dehors du réper-
toire où votre site est hébergé). Le gestionnaire de fichiers du panneau de contrôle de votre hébergeur
devrait fournir un moyen d’extraire les fichiers. Ou, si vous avez un accès à un terminal sur le serveur de
votre hébergement (sous Linux), vous pouvez utiliser une commande comme :
tar -xzf [Link]

Dans le répertoire de l’hébergeur de votre site, supprimer les répertoires core et vendor, et tous les fichiers
qui ne sont pas dans ce sous-répertoire, y compris .htaccess, [Link], et [Link]. Ne pas supprimer les
fichiers personnalisés : vous pourriez perdre des fonctionnalités stockées dans ces fichiers.
1. Copier les répertoires core et vendor ainsi que les fichiers non personnalisés supprimés à l’étape précédente
depuis le répertoire temporaire vers le répertoire de votre site.
2. Lancer le script [Link] en utilisant une des deux méthodes suivantes :
— Visiter [Link] avec votre navigateur (où [Link] est l’URL de
votre site). Cliquer sur _Continuer au premier écran pour lancer les mises à jour et achever l’exécution
du script avec succès.
— Lancer la commande Drush suivante : drush updatedb
3. Si vous obtenez une erreur ou un avertissement, relancer le script [Link] à nouveau jusqu’à ce que les
mises à jour s’achèvent avec succès.
4. Ouvrir [Link] (/sites/default/[Link]) dans un éditeur de texte. Trouver la ligne contenant la va-
riable $settings[update_free_access] et changer sa valeur à ”FALSE” :
$settings[’update_free_access’] = FALSE;

5. Cliquer sur Pages d’administration pour retourner à la section d’administration de votre site.
6. Sortir votre site du mode de maintenace. Consulter Section 11.2, « Activer et désactiver le mode mainte-
nance ».
7. Vider le cache. Consulter Section 12.2, « Vider le cache ».
8. Réactiver tout système de mise en cache désactivé à l’étape 3.
9. Votre site devrait à présent tourner sous la dernière version mise à jour. Vous pouvez vérifier la version
courante du logiciel sur le tableau de bord d’administration (consulter Section 12.5, « Concept : tableau de
bord d’administration »).

204
CHAPITRE 13. SÉCURITÉ ET MAINTENANCE 13.6. METTRE À JOUR UN MODULE

Améliorer votre compréhension


— Section 3.2, « Concept : outils supplémentaires »
— Section 11.8, « Mettre en place un site de développement »
— Section 12.3, « Concept : sauvegarde de données »

Concepts liés
Section 12.5, « Concept : tableau de bord d’administration »

Vidéos (en anglais)


Updating the Core Software
Updating the Core Software

Pour aller plus loin


— Page ”Drupal Core Downloads” sur [Link]
— Page ”Registry Rebuild” sur [Link]
— Le fichier /core/[Link] de votre installation.
Attributions
Écrit et modifié par Surendra Mohan, Boris Doesborgh, et Jojy Alphonso de Red Crackle. Traduit par Felip
Manyer i Ballester.

13.6 Mettre à jour un module


Objectif
Mettre à jour un module contribué et lancer le script de Mise à jour de la base de données.

Prérequis
— Section 13.3, « Concept : les mises à jour de sécurité et ordinaires »
— Section 13.1, « Concept : cron »

Prérequis du site
— Un module contribué a été installé et une mise à jour est disponible pour lui. Consulter Section 11.3, « Té-
lécharger et installer un module depuis [Link] » et Section 13.4, « Rester informé des mises à jour ».
— Si votre site est en ligne, vous devriez tester ce processus dans un environnement de développement avant
de l’exécuter sur votre site en production. Consulter Section 11.8, « Mettre en place un site de développe-
ment ».
— Vous avez créé une sauvegarde complète du site. Consulter Section 12.3, « Concept : sauvegarde de don-
nées ».
— Si vous souhaitez utiliser l’interface utilisateur, le module Update Manager du cœur doit être installé. Voir
Section 4.3, « Installer un module » pour des instructions sur l’installation de modules du cœur.

205
CHAPITRE 13. SÉCURITÉ ET MAINTENANCE 13.6. METTRE À JOUR UN MODULE

Étapes
Avant de commencer, vérifier les instructions de mise à jour propres au module. Ceci est en particulier
nécessaire lors de la mise à jour de modules impliquant l’utilisation de bibliothèques tierces. Lisez et assurez-
vous de comprendre tous les prérequis propres au module avant de procéder aux mises à jour. Pour trouver
des instructions, consulter le lien Lire la documentation de la page du projet du module.
Pour consulter des instructions supplémentaires, télécharger sur votre ordinateur le fichier [Link] ou .zip de
la page du projet. Décompresser le fichier et consulter les fichiers [Link], [Link] et [Link]
fournis avec les fichiers d’installation du module. Consulter également les notes de version sur la page du projet
en cliquant sur le numéro de la version que vous téléchargez.

Vous pouvez utiliser l’interface d’administration pour mettre à jour un module contribué. Si vous mettez
à jour un module personnalisé plutôt qu’un module contribué, si vous voyez un message indiquant que L’ins-
tallation de modules et de thèmes requiert un accès FTP à votre serveur ou si les étapes ci-dessous ne fonctionnent
pas pour obtenir les nouveaux fichiers du module, suivez les étapes de Section 11.6, « Télécharger manuelle-
ment des modules ou des thèmes ». Vous pouvez ensuite reprendre à l’étape 6 des instructions pour l’interface
d’administration ci-dessous.
Si vous utilisez Composer pour gérer les fichiers de votre site, suivre les étapes dans Section 3.5, « Utiliser
Composer pour télécharger et mettre à jour les fichiers » pour mettre àjour les fichiers, puis continuer ici à
l’étape 6 dans la section sur les instructions ci-dessous lorsque vous utilisez l’interface d’administration.

Utilisation de l’interface d’administration


1. Mettre votre site en mode de maintenance. Consulter Section 11.2, « Activer et désactiver le mode main-
tenance ».
2. Dans le menu d’administration Gérer, naviguer vers Rapports > Mises à jour disponibles > Mettre à jour
(admin/reports/updates/update).
3. Rechercher et vérifier le module dans la liste. Cliquer sur Télécharger ces mises à jour après avoir sélectionné
le module.

206
CHAPITRE 13. SÉCURITÉ ET MAINTENANCE 13.7. METTRE UN THÈME À JOUR

4. Cliquer sur Continuer.


5. Cliquer sur Lancer les mises à jour de la base de données. Si vous avez obtenu les nouveaux fichiers du module
manuellement, commencer par cette étape puis accéder à la page de mise à jour de la base de données en
saisissant l’URL [Link]/[Link] dans votre navigateur.
6. Cliquer sur Continuer et appliquer toutes les mises à jour. Les scripts de mise à jour de la base de données
seront exécutés.
7. Cliquer sur Pages d’administration pour retourner à la section d’administration de votre site.
8. Sortir votre site du mode de maintenance. Consulter Section 11.2, « Activer et désactiver le mode mainte-
nance ».
9. Vider le cache (se référer à Section 12.2, « Vider le cache »).

Améliorer votre compréhension


— Une fois les mises à jour terminées, consulter le journal du site (se référer à Section 12.4, « Concept : jour-
nal ») pour vérifier s’il y a des erreurs.
— Section 13.7, « Mettre un thème à jour »

Vidéos (en anglais)


Updating a Module
Updating a Module
Attributions
Adapté par Boris Doesborgh et Sarah German de Advomatic, à partir de ”Update modules”, copyright
2000-2024 contributeurs individuels à la documentation de la communauté Drupal. Traduit par Thierry Jarrige,
Édouard Cunibil, Francis Pomliane et Felip Manyer i Ballester.

13.7 Mettre un thème à jour


Objectif
Mettre à jour un thème contribué sur votre site et lancer le script Mises à jour de la base de données.

Prérequis
— Section 13.3, « Concept : les mises à jour de sécurité et ordinaires »
— Section 13.1, « Concept : cron »

207
CHAPITRE 13. SÉCURITÉ ET MAINTENANCE 13.7. METTRE UN THÈME À JOUR

Prérequis du site
— Un thème contribué a été installé et dispose d’une mise à jour. Consulter Section 11.5, « Télécharger et
installer un thème depuis [Link] » et Section 13.4, « Rester informé des mises à jour ».
— Si votre site est en production, vous devriez tester ce processus dans un environnement de développe-
ment avant de l’exécuter sur votre site de production. Consulter Section 11.8, « Mettre en place un site de
développement ».
— Vous avez réalisé une sauvegarde complète de votre site. Consulter Section 12.3, « Concept : sauvegarde
de données ».
— Si vous voulez utiliser l’interface utilisateur, le module du cœur Update Manager doit être installée.
Consulter Section 4.3, « Installer un module » pour des instructions sur l’installation de modules du cœur.

Étapes
Vous pouvez utiliser l’interface d’administration pour mettre à jour un thème contribué. Si vous mettez à
jour un thème personnalisé plutôt qu’un thème contribué, si vous voyez un message indiquant que L’installation
de modules et de thèmes requiert un accès FTP à votre serveur, ou si les étapes ci-dessous ne fonctionnent pas pour
obtenir les nouveaux fichiers du thème, suivre les étapes dans Section 11.6, « Télécharger manuellement des
modules ou des thèmes », et continuer alors avec l’étape 6 des instructions pour l’interface d’administration
ci-dessous.
Si vous utilisez Composer pour gérer les fichiers de votre site, suivre les étapes dans Section 3.5, « Utiliser
Composer pour télécharger et mettre à jour les fichiers » pour mettre à jour les fichiers, puis continuer ici avec
l’étape 6 avec les instructions ci-dessous pour l’interface d’administration.

En utilisant l’interface d’administration


1. Mettre votre site en mode maintenance. Consulter Section 11.2, « Activer et désactiver le mode mainte-
nance ».
2. Dans le menu d’administration Gérer, naviguer vers Rapports > Mises à jour disponibles > Mettre à jour
(admin/reports/updates/update).
3. Trouver et cocher le thème dans la liste. Cliquer sur Télécharger ces mises à jour pour le thème.

4. Cliquer sur Continuer.


5. Cliquer sur Exécuter les mises à jour de la base de données. Si vous avez obtenu les fichiers du nouveau thème
manuellement, commencer avec cette étape, et accéder à la page des mises à jour de la base en tapant
l’URL [Link]/[Link] dans votre navigateur.
6. Cliquer sur Continuer pour exécuter les mises à jour. Les scripts de mise à jour de la base seront exécutés.

208
CHAPITRE 13. SÉCURITÉ ET MAINTENANCE 13.7. METTRE UN THÈME À JOUR

7. Cliquer sur Pages d’administration pour revenir à la section d’administration de votre site.
8. Sortez votre site du mode maintenance. Consulter Section 11.2, « Activer et désactiver le mode mainte-
nance ».
9. Vider le cache de Drupal (se référer à Section 12.2, « Vider le cache »).

Pour approfondir
— Examiner le journal du site (consulter Section 12.4, « Concept : journal ») une fois les mises à jour ache-
vées, pour voir s’il y a eu des erreurs.
— Section 13.6, « Mettre à jour un module »

Vidéos (en anglais)


Updating a Theme
Updating a Theme
Attributions
Écrit par Boris Doesborg. Traduit par Felip Manyer i Ballester.

209
Chapitre 14

Dernières remarques

14.1 Comment entrer en contact avec la communauté


Prérequis
Section 1.6, « Concept : le projet Drupal »

Comment entrer en contact avec la communauté ?


Le projet Drupal a une communauté mondiale de développeurs et d’utilisateurs. Un des meilleurs moyens
d’améliorer vos connaissances sur la plate-forme est d’entrer en contact avec d’autres utilisateurs, et de s’im-
pliquer dans la communauté open source. Il y a plusieurs manières de se lancer :
Assister à un évènement Il y a dans le monde entier des évènements autour de Drupal tant régionaux qu’in-
ternationaux. Consulter la page ”DrupalCon” sur [Link] pour trouver des évènements internationaux,
et le ”calendrier des évènements” sur [Link] ou [Link] pour trouver des évènements ré-
gionaux.
Devenir membre d’un groupe local Il y a des groupes d’utilisateurs de Drupal dans le monde entier. Beau-
coup organisent des rencontres régulières, auxquelles vous pouvez assister pour en apprendre plus sur
Drupal et entrer en relation avec d’autres utilisateurs. Trouver des groupes d’utilisateurs locaux sur
[Link].
Participer à un groupe thématique ou linguistique Il y a également des groupes d’intérêt pour toute une
gamme de sujets, qui disposent de forums de discussion. Trouver des groupes thématiques sur [Link].
Beaucoup de langues ont aussi leurs propres sites web ; vous pouvez les trouver sur la page ”Language-
specific communities” sur [Link].
Discuter en ligne Le projet Drupal utilise Slack et DrupalChat pour les conversations en ligne. Des groupes
régionaux, thématiques et généraux sont disponibles. En apprendre plus sur les pages ”Slack” et ”Dru-
palChat” sur [Link].
Signaler un problème Voir ci-dessous.
Contribuer Vous pouvez contribuer en donnant à la communauté de votre temps et de votre expertise de
diverses manières, telles que :
— Développer des modules et des thèmes (consulter la Page ”Contribute to Development” sur Dru-
[Link]), ou les améliorer (en utilisant le système de tickets existant pour chaque projet).
— Traduire l’interface utilisateur. Consulter [Link].
— Écrire la documentation. Consulter la page ”Contribute to Documentation” sur [Link].
— Répondre aux demandes d’aide. Consulter Section 14.2, « Obtenir de l’aide ».

211
CHAPITRE 14. DERNIÈRES REMARQUES 14.2. OBTENIR DE L’AIDE

Comment signaler un problème ou suggérer une fonctionnalité ?


Chaque projet au sein de la communauté (tel que le cœur de Drupal pour le logiciel de base, et les pro-
jets pour chaque module ou thème contribués) utilisent des tickets (issues) pour suivre les erreurs logicielles
et planifier de nouvelles fonctionnalités. Vous pouvez participer en créant un rapport de bogue quand vous
trouvez un problème, en créant une demande de fonctionnalité (feature request), ou en commentant des tickets
existants. Rechercher avant de créer un ticket, afin de vous assurer que le problème ou la fonctionnalité n’a pas
déjà été signalée ou demandée. Consulter la page sur [Link] ”Use the issue queue” et la page sur [Link]
”Reporting a problem” pour plus d’informations.
Si vous trouvez un problème et que vous pensez qu’il est lié à la sécurité, telle qu’une vulnérabilité de type
cross-site scripting, ne pas le signaler dans le système de tickets standard. à la place, mais le signaler à l’équipe
de sécurité. Consulter la page sur [Link] ”How to report a security issue” pour plus de détails.

Sujets liés
Section 14.2, « Obtenir de l’aide »

Pour aller plus loin


— ”Code of Conduct” sur [Link]
— ”Event Calendar” sur [Link] ou [Link]
— Page ”community” sur [Link]
— [Link]
— Page ”Slack” sur [Link]
— Page ”DrupalChat” sur [Link]
— Page ”Ways to get involved” sur [Link]
— Page ”Why get involved?” sur [Link]
— Page ”Contributor tasks” sur [Link]
— Page ”Use the issue queue” sur [Link]
— Page ”Reporting a problem” sur [Link]
— Page ”How to report a security issue” sur [Link]
Attributions
Écrit par Jennifer Hodgdon et Joe Shindelar de [Link]. Traduit par Felip Manyer i Ballester.

14.2 Obtenir de l’aide


Prérequis
— Section 1.6, « Concept : le projet Drupal »
— Section 14.1, « Comment entrer en contact avec la communauté »

Où puis-je trouver de l’aide ?


Le projet Drupal est un logiciel libre et open source. En conséquence, si vous avez des questions à propos
du logiciel ou que vous rencontrez des problèmes, les possibilités pour trouver des réponses et des solutions
sont différentes de celles que l’on peut rencontrer pour un logiciel commercial.
Il y a plusieurs possibilités d’aide fournie gratuitement par les volontaires de la communauté. D’abord,
quelques canaux Slack et DrupalChat, groupes locaux, et communautés linguistiques encouragent les demandes
d’aide, à travers des conversations en ligne, des rencontres en personne, ou des sites web (apprenez-en plus
dans Section 14.1, « Comment entrer en contact avec la communauté »).

212
CHAPITRE 14. DERNIÈRES REMARQUES 14.3. APPROFONDIR VOS CONNAISSANCES

Ensuite, quelques (mais pas tous) projets contribués de modules, distributions et thèmes vous encouragent
à poster des demandes d’aide (support requests) dans les tickets. En général, les projets qui ont un très grand
nombre d’utilisateurs n’autorisent pas les demandes d’aide dans leurs tickets (le cœur de Drupal en fait par-
tie), tandis que les projets ayant moins d’utilisateurs font bon accueil aux demandes d’aide occasionnelles. Il
convient d’être respectueux du temps des développeurs et de lire la documentation du projet avant de poser
une question dans un ticket. D’un autre côté, tous les projets vous encouragent à signaler des problèmes et des
bogues ; consulter Section 14.1, « Comment entrer en contact avec la communauté » pour en savoir plus à ce
sujet.
En plus de ces ressources, les sites suivants fournissent des forums gratuits où des volontaires répondent
aux demandes d’aide à propos de Drupal :
— Les forums sur [Link]
— ”Drupal Answers” sur StackExchange
Si vous préférez un support payant (vraisemblablement pour un service plus important ou une meilleure
disponibilité), vous pouvez trouver des prestataires de service dans la ”Drupal Marketplace” sur [Link].

Sujets liés
— Section 14.3, « Approfondir vos connaissances »
— Section 14.1, « Comment entrer en contact avec la communauté »

Pour aller plus loin


— Page ”Support” sur [Link]
— ”Drupal Marketplace” sur [Link]
— Les forums sur [Link]
— ”Drupal Answers” sur StackExchange
Attributions
Écrit par Jennifer Hodgdon. Traduit par Felip Manyer i Ballester.

14.3 Approfondir vos connaissances


Prérequis
— Section 1.6, « Concept : le projet Drupal »
— Section 14.1, « Comment entrer en contact avec la communauté »

Où pouvez-vous aller pour approfondir vos connaissances ?


Les ressources suivantes pourraient s’avérer utiles pour vous, au fur et à mesure que vos compétences pro-
gressent :
Documentation de la communauté de Drupal Documentation (en anglais) organisée de manière semblable
à un wiki contribuée par la communauté de Drupal, touchant tous les aspects de Drupal (construction
de sites et administration, thèmes, développement et modules contribués).
[Link] Documentation de référence (en anglais) sur l’API (application programming interface ou inter-
face de programmation d’application) destinée aux programmeurs.
Page ”Drupal Planet” sur [Link] Une agrégation d’articles de blogs sur Drupal sur l’ensemble du web,
postés par des membres de la communauté Drupal qui ont demandé à y être inclus. Les sujets vont de la
programmation à la construction de sites, en passant par les actualités de Drupal.
Groupes, évènements et rencontres Consulter Section 14.1, « Comment entrer en contact avec la commu-
nauté » pour en savoir plus sur les groupes thématiques, regionaux et linguistiques, comme sur les évè-
nements locaux, régionaux et internationaux.

213
CHAPITRE 14. DERNIÈRES REMARQUES 14.3. APPROFONDIR VOS CONNAISSANCES

Page ”Training Marketplace” sur [Link] La place de marché (Marketplace) référence des prestataires de
formations payantes. Pour des formations gratuites, vérifier s’il y a des évènements comprenant des ses-
sions de formation ; il y a aussi des évènements de formation gratuits ou à bas prix référencés sur la Page
”Global Training Days” sur [Link].
Sites d’aide Consulter Section 14.2, « Obtenir de l’aide » pour localiser des forums d’aide ; les rechercher peut
être utile pour apprendre sur des sujets spécifiques.
Attributions
Écrit par Jennifer Hodgdon, et Joe Shindelar de [Link]. Traduit par Felip Manyer i Ballester.

214
Chapitre 15

Glossaire

Ajax
Une technologie du web utilisée pour échanger des données avec un serveur pour mettre dynamiquement
à jour des parties d’une page web (par exemple, des formulaires) sans nécessiter des rechargements de
l’ensemble de la page.
Alias
Un nom convivial pour remplacer le chemin interne que le système assigne à une URL du site. Par
exemple, vous pourriez assigner un alias apropos à la page ”À propos” de votre site, pour remplacer le che-
min interne /node/5. Cela donnerait à la page l’URL [Link] au lieu de [Link]
Consulter Section 5.1, « Concept : chemins, alias et URL » pour plus d’informations.
Anonyme
Une personne (utilisateur) interagissant avec le site qui n’est pas connectée. Consulter Section 7.1, « Concept :
utilisateurs, rôles et droits » pour plus d’informations.
Assistant
Un formulaire web qui permet de saisir quelques valeurs et crée quelque chose avec des valeurs par
défaut raisonnables se basant sur les valeurs que vous choisissez. Par exemple, il y a des assistants pour
créer des vues de différents types. Consulter Section 9.3, « Créer une vue listant du contenu » pour plus
d’informations.
Bloc
Un morceau de contenu (texte, images, liens, etc.) qui peut être affiché sur une page d’un site. Les blocs
sont affichés dans des régions. Consulter Section 8.1, « Concept : blocs » pour plus d’informations.
Cache
Le cache interne du site stocke le rendu de calculs coûteux en temps, comme la génération d’une page
HTML suite à une requête, et en récupère le résultat, plutôt que de refaire le calcul, la prochaine fois qu’il
est demandé. Des systèmes de cache externes peuvent aussi être utilisés sur le serveur web pour accélérer
le temps de réponse d’un site. Consulter Section 12.1, « Concept : cache » pour plus d’informations sur le
cache interne.
Champ
Données d’un certain type qui sont attachées à une entité de contenu. Par exemple, sur le site d’un marché
fermier, vous pourriez avoir des champs pour une image, la description d’un marchand, et un terme de
taxonomie. Consulter Section 2.3, « Concept : entités de contenus et champs » pour plus d’informations.
Champ de type référence
Un champ qui représente une relation entre une entité et une ou plusieurs autres entités, qui peuvent
appartenir au même type d’entité ou à un type différent. Par exemple, sur le site d’un marché fermier, un
élément de contenu de type recette pourrait avoir un champ de type référence vers le marchand (égale-
ment un élément de contenu) qui a posté la recette. Les champs de type terme de taxonomie sont aussi
des champs de type référence. Consulter Section 6.4, « Concept : champs de type référence » pour plus
d’informations.
Chemin

215
CHAPITRE 15. GLOSSAIRE

La dernière partie, unique, de l’URL interne que le système assigne à une page du site, qui peut être une
page visible publiquement par les visiteurs ou une page d’administration. Par exemple, l’URL interne de la
page À propos de votre site pourrait être [Link] et dans ce cas, le chemin serait node/5.
Consulter aussi alias. Consulter Section 5.1, « Concept : chemins, alias et URL » pour plus d’informations.

Cœur de Drupal
Les fichiers, thèmes, profils et modules inclus avec le logiciel téléchargé de manière standard. Consulter
Section 1.1, « Concept : Drupal comme système de gestion de contenu » pour plus d’informations.
Configuration
Informations sur votre site qui ne sont pas du contenu, qui sont censées être plus permanentes que des
informations d’état, comme le nom de votre site, les types de contenu et les vues que vous avez définies,
etc. Consulter Section 1.5, « Concept : types de données » pour plus d’informations.
Contenu
Informations destinées à être affichées sur votre site, comme du texte, des images, des téléchargements,
etc. Consulter également configuration et état. Consulter Section 1.5, « Concept : types de données » pour
plus d’informations.
Contribué
Modules, thèmes et distributions qui ne font pas partie du cœur de Drupal, et qui peuvent être téléchargés
séparément depuis le site web [Link].
Cron
Sur certains systèmes d’exploitation, cron est une application de planification de commandes qui exécute
périodiquement des commandes ou des scripts. Votre site définit des tâches planifiées, qui doivent être
déclenchées soit par le planificateur cron du système d’exploitation, ou de manière interne. Consulter
Section 13.1, « Concept : cron » pour plus d’informations.
Distribution
Un seul téléchargement qui fournit un raccourci pour mettre en place un site d’un type spécifique, comme
un site pour un club ou une boutique en ligne. Une distribution comprend le cœur de Drupal ainsi que
des modules contribués et/ou des thèmes ; beaucoup de distributions préconfigurent le site ou créent
même du contenu d’exemple à l’installation. Consulter Section 1.4, « Concept : distributions » pour plus
d’informations.
Droit
La capacité de réaliser une action sur le site, comme modifier un type particulier de contenu, ou visualiser
les profils des utilisateurs. Consulter aussi rôle. Consulter Section 7.1, « Concept : utilisateurs, rôles et
droits » pour plus d’informations.
Élément de contenu
Un élément de contenu qui est normalement destiné à être affiché en tant que contenu principal d’une
page de votre site. Il s’agit d’un type d’entité. Consulter Section 2.3, « Concept : entités de contenus et
champs » pour plus d’informations.
Entité
Un élément de contenu ou de données de configuration, bien que souvent, ce terme se réfère communé-
ment aux entités de contenu. Par exemple, des éléments de contenu, des blocs personnalisés, des termes
de taxonomie, et des définitions de types de contenus ; les trois premières sont des entités de contenu, et
la dernière une entité de configuration. Consulter également type d’entité, sous-type d’entité et champ.
Consulter Section 2.3, « Concept : entités de contenus et champs » pour plus d’informations.
État
Informations de nature temporaire sur l’état courant de votre site, comme le moment auquel les tâches
planifiées (cron) ont été exécutées pour la dernière fois, etc. Consulter aussi contenu et configuration.
Consulter Section 1.5, « Concept : types de données » pour plus d’informations.
Format de texte
Configuration qui définit le traitement appliqué à du texte saisi par un utilisateur avant qu’il ne soit affiché
dans le navigateur. Ceci devrait inclure la suppression ou la limitation de balises HTML, ou le changement
d’URL en liens. Consulter Section 6.15, « Concept : formats de texte et éditeurs » pour plus d’informations.

216
CHAPITRE 15. GLOSSAIRE

FOSS
Acronyme de l’anglais free and open source software, désignant un logiciel développé par une communauté
et publiée sous une licence non commerciale. Consulter aussi GPL. Consulter Section 1.6, « Concept : le
projet Drupal » pur plus d’informations.
GPL
Acronyme de l’anglais GNU General Public License, une licence logicielle non commerciale. Tout pro-
gramme téléchargé depuis le site web [Link] est sous ”Licence publique générale GNU, version 2”.
Consulter aussi FOSS. Consulter Section 1.7, « Concept: licence de Drupal » pour plus d’informations.
Groupe de champs
Synonyme de sous-type d’entité (field bundle).
Interface utilisateur
Le texte, les styles, et les images qui sont visibles sur le site, séparés de manière logique dans l’interface
utilisateur entre l’interface pour les visiteurs du site et l’interface destinée aux administrateurs. En anglais,
user interface (UI).
Journal
Une liste d’évènements enregistrés sur votre site, comme des données sur l’utilisation ou la performance,
des erreurs, des avertissements et des informations sur le fonctionnment. Consulter Section 12.4, « Concept :
journal » pour plus d’informations.
LAMP
Acronyme de Linux, Apache, MySQL et PHP : les logiciels sur le serveur web qui font souvent tourner
votre site (bien qu’il puisse utiliser d’autres systèmes d’exploitation, serveurs web et bases de données).
Consulter Section 3.1, « Concept : prérequis du serveur » pour plus d’informations.
Lien contextuel
Un lien vers une page d’administration permettant de modifier ou configurer une fonctionnalité de votre
site, apparaissant dans le contexte où cette fonctionnalité est affichée. Par exemple, un lien pour configurer
le menu qui apparaît lorsque vous survolez le menu avec votre souris. Consulter Section 4.1, « Concept:
vue d’ensemble de l’administration » pour plus d’informations.
Menu
Un ensemble de liens utilisés pour la navigation sur le site, qui peuvent être organisés de manière hiérar-
chique. Consulter Section 5.6, « Concept : menu » pour plus d’informations.
Mise à jour
Une nouvelle version du logiciel de votre site, concernant le cœur, les modules ou les thèmes. Consulter
aussi mise à jour de sécurité. Consulter Section 13.3, « Concept : les mises à jour de sécurité et ordinaires »
pour plus d’informations.
Mise à jour de sécurité
Une mise à jour qui corrige une erreur liée à la sécurité, comme une vulnérabilité pouvant être exploitée
pour une attaque. Consulter Section 13.3, « Concept : les mises à jour de sécurité et ordinaires » pour plus
d’informations.
Mode de visualisation
Un ensemble de configurations d’outils de mise en forme pour tous les champs d’un contenu, dont cer-
tains pourraient être cachés. Un ou plusieurs modes de visualisation peuvent être définis pour chaque
sous-type d’entité ; par exemple, les types de contenu comportent habituellement les modes de visuali-
sation Complet et Accroche, où le mode de visualisation Accroche affiche moins de champs ou des champs
tronqués. Consulter Section 6.10, « Concept: modes d’affichage et formateurs » pour plus d’informations.

Module
Programme (habituellement en PHP, JavaScript et/ou CSS) qui étend les fonctionnalités de votre site et en
ajoute. Le projet Drupal fait une distinction entre le cœur et les modules contribués. Consulter Section 1.2,
« Concept : modules » pour plus d’informations.
Outil de mise en forme d’un champ

217
CHAPITRE 15. GLOSSAIRE

De la configuration qui définit comment les données contenues dans un champ sont affichées. Par exemple,
un champ de type texte pourrait être affiché avec un préfixe et/ou un suffixe, et ses balises HTML pour-
raient être retirées ou limitées. Consulter aussi mode de visualisation et widget de champ. Consulter
Section 6.10, « Concept: modes d’affichage et formateurs » pour plus d’informations.
Paquet
Synonyme de sous-type d’entité (anglais bundle).
Point de rupture
Les points de rupture (breakpoints) sont utilisés pour diviser en intervalles la hauteur ou la largeur des
écrans de navigateurs, imprimantes ou autres supports. Un site réactif (responsive) ajuste sa présentation
à ces points de rupture. Consulter Section 6.14, « Concept : styles d’images réactifs (responsive) » pour
plus d’informations.
Réactif
Un site ou thème est réactif (responsive) s’il ajuste sa présentation en fonction de la taille de l’écran du navi-
gateur, de l’imprimante, ou autre type de média. Consulter aussi point de rupture. Consulter Section 6.14,
« Concept : styles d’images réactifs (responsive) » pour plus d’informations.
Région
Une zone définie d’une page où le contenu peut être placé, comme l’en-tête, le pied de page, la zone de
contenu principale, la barre latérale de gauche, etc. Les régions sont définies par les thèmes et le contenu
affiché dans chaque région est contenu dans des blocs. Consulter Section 2.1, « Concept : régions dans un
thème » pour plus d’informations.
Révision
Un enregistrement de l’état présent ou passé d’une entité de contenu, telle qu’elle est modifiée au cours
du temps. Consulter Section 2.6, « Concept : processus éditorial » pour plus d’informations.
Rôle
Un ensemble de permissions droits qui peuvent être appliqués à un compte d’utilisateur. Consulter Sec-
tion 7.1, « Concept : utilisateurs, rôles et droits » pour plus d’informations.
SGC
Acronyme de Système de gestion de contenu (en anglais content management system (SGC)).
Sous-type d’entité
Au sein d’un type d’entité de contenu, un groupe d’entités qui partagent les mêmes champs. Par exemple,
au sein du type d’entité élément de contenu, le site d’un marché fermier pourrait avoir des sous-types
(types de contenu) pour les pages statiques et les pages des marchands, chacune avec son propre groupe
de champs. Vous pourriez également trouver le terme paquet (bundle) utilisé (particulièrement dans la do-
cumentation destinée aux programmeurs) comme synonyme de sous-type d’entité. Consulter Section 2.3,
« Concept : entités de contenus et champs » pour plus d’informations.
Style d’image
Un ensemble d’étapes de traitement qui transforment une image de base en une nouvelle image ; la mise
à l’échelle et le recadrage sont des exemples de traitements habituels. Consulter Section 6.12, « Concept :
styles d’images » pour plus d’informations.
Système de gestion de contenu (SGC)
Une collection d’outils conçus pour permettre la création, la modification, l’organisation, la recherche, la
récupération et le retrait d’informations sur un site web. Consulter Section 1.1, « Concept : Drupal comme
système de gestion de contenu » pour plus d’informations.
Taxonomie
Le procédé de classification du contenu. Consulter Section 6.5, « Concept : taxonomie » pour plus d’in-
formations.
Terme de taxonomie
Un terme utilisé pour classer du contenu, comme une étiquette ou une catégorie. Consulter aussi voca-
bulary. Consulter Section 6.5, « Concept : taxonomie » pour plus d’informations.
Thème
Éléments logiciels et fichiers afférents (images, CSS, code PHP et/ou gabarits) qui déterminent le style
et la mise en page du site. Le projet Drupal fait une distinction entre les thèmes du cœur et les thèmes
contribués. Consulter Section 1.3, « Concept : thèmes » pour plus d’informations.

218
CHAPITRE 15. GLOSSAIRE

Type de contenu
Un sous-type d’entité pour le type d’entité élément de contenu. Chaque type de contenu est utilisé dans
un but particulier sur le site, et chacun comporte ses propres champs. Par exemple, le site du marché
fermier pourrait avoir un type de contenu pour les pages simples, et un autre pour la page d’un marchand.
Consulter Section 2.3, « Concept : entités de contenus et champs » pour plus d’informations.
Type d’entité
Le type global d’une entité ; il n’est communément appliqué qu’aux entités de contenu. Par exemple, les
types de contenu, les termes de taxonomie et les blocs personnalisés. Consulter Section 2.3, « Concept :
entités de contenus et champs » pour plus d’informations.
UI
Acronyme anglais de user interface (interface utilisateur).
Utilisateur
Une personne interagissant avec votre site, connectée ou anonyme. Consulter Section 7.1, « Concept : uti-
lisateurs, rôles et droits » pour plus d’informations.
Utilisateur un (Utilisateur 1)
Le compte d’utilisateur initial qui est créé à l’installation du site (et dont l’identifiant (ID) est 1). Il a
automatiquement tous les droits, même si on ne lui a pas assigné de rôle d’administration. Consulter
Section 7.2, « Concept : le compte utilisateur n°1 » pour plus d’informations.
Vocabulaire
Un groupe de termes de taxonomies à sélectionner pour classer le contenu d’une manière particulière,
comme la liste de toutes les catégories de marchands sur le site d’un marché fermier. D’un point de vue
technique, les vocabulaires sont les sous-types du type d’entité terme de taxonomie. Consulter Section 6.5,
« Concept : taxonomie » pour plus d’informations.
Vue
Une liste formatée de données ; habituellement, les données proviennent d’entités de contenu. Par exemple,
sur le site du marché fermier, vous pourriez créer un élément de contenu pour chaque marchand. Vous
pourriez alors créer une vue qui gènère sur une page une liste qui affiche l’image sous forme de vignette
et la description de chaque marchand, liées à l’élément de contenu correspondant en pleine page. En
utilisant les mêmes données, vous pourriez aussi créer une vue qui génère un bloc des nouveaux mar-
chands, qui afficherait des informations relatives aux derniers marchands ajoutés. Consulter Section 2.4,
« Concept : contenu modulaire » pour plus d’informations.
Widget de champ
De la configuration qui définit comment saisir et modifier des données dans un champ sur un formulaire
de modification. Paar exemple, un champ de type texte pourrait être présenté comme une zone de texte
sur une ou plusieurs lignes, et il pourrait y avoir un paramètre pour la taille de la zone de texte. Consulter
aussi outil de mise en forme d’un champ. Consulter Section 6.8, « Concept : formulaires et widgets » pour
plus d’informations.
WYSIWYG
Acronyme anglais de what you see is what you get (ce que vous voyez est ce que vous obtenez), se référant
à une méthode de modification de contenu faisant en sorte que ce qui est visualisé à l’écran soit très
proche du produit final. Consulter Section 6.16, « Configurer les formats de texte et les éditeurs » pour
plus d’informations.

219
Annexe A

Annexe

A.1 Attributions pour l’ensemble du guide


Ce guide a été écrit par les contributeurs du projet à code ouvert Drupal, et est sous licence CC BY-SA 2.0.
Consulter la section intitulée « Droits d’auteur » pour plus d’informations. On trouvera ci-dessous des détails
sur les contributeurs à des tâches sur l’ensemble du guide. Pour chaque sujet individuel, les attributions pour
l’écriture, l’édition et/ou la traduction se trouvent à la fin de chaque sujet.

Coordination du projet de document original (en anglais, pour Drupal 8)


L’écriture de la version initiale de ce guide a été coordonnée par les personnes suivantes :
— Amber Matz - Coordination des volontaires et gestion de projet
— Jennifer Hodgdon - Supervision du contenu
— Joe Shindelar - Supervision du contenu
— Antje Lorch - Supervision du contenu

Écriture, édition et test du document original


Les personnes suivantes ont contribué à l’écriture de l’ensemble du guide :
— Le glossaire a été écrit et adapté par Jennifer Hodgdon, en reprenant des parties des pages ”Glossary”,
”Overview of Configuration (vs. other types of information)”, et ”Working with breakpoints in Drupal”,
chacune copyright 2000-2024 contributeurs individuels à la documentation de la communauté de Drupal.
— L’index a été amélioré et supervisé par Anna van Raaphorst.
— Les résumés des sujets ont été écrits par Jojy Alphonso et Red Crackle.
L’ensemble du guide a été modifié par les personnes suivantes :
— Amber Matz de [Link]
— Anna van Raaphorst
— Antje Lorch
— Balu Ertl
— Boris Doesborg
— Charles Leverington
— chirag shah
— Grant Dunham
— Jennifer Hodgdon
— Joe Shindelar de [Link]

221
ANNEXE A. ANNEXE A.1. ATTRIBUTIONS POUR L’ENSEMBLE DU GUIDE

— Jojy Alphonso de Red Crackle — qui a corrigé la plus grande partie du guide utilisateur
— Kamal Kant Pansari de Intelliswift
— Michael Lenahan d’erdfisch
— Swarad Mokal de Blisstering Solutions
Le contenu a été testé par :
— Zach Carter
— Un atelier a été organisé par le ”Groupe d’utilisateurs de Drupal de Spokane” sur [Link], avec
des étudiants du programme de certification en développement web du Spokane Community College

Images
La plupart des images dans ce guide sont des captures d’écran du logiciel Drupal, générées grâce à un
programme écrit par Jennifer Hodgdon.
Le mot Drupal, le logo Druplicon (qui apparaît dans plusieurs images à travers ce guide), et le logo de la
marque Drupal (qui fait partie de l’image de couverture) sont des marques déposées par Dries Buytaert).
L’image de couverture est une illustration sous licence CC BY-SA 2.0 d’Amanda Luker de Advomatic.
Le logo du marché fermier d’Anytown, qui apparaît dans plusieurs images à travers ce guide, est une illus-
tration sous licence CC BY-SA 2.0 de Justin Harrell de [Link].
L’image d’abeille, qui apparaît dans plusieurs images à travers ce guide, est une image dans le domaine
public de John Severns du projet Wikipédia en anglais via Wikimedia Commons.
L’image de ferme, qui apparaît dans plusieurs images au cours de ce guide, est une image dans le domaine
public de Xianmin Chang via Wikimedia Commons.
L’image de laitue, qui apparaît dans plusieurs images au cours de ce guide, est une image dans le domaine
public de Yinan Chen via Wikimedia Commons.
L’image de carotte, qui apparaît dans plusieurs images au cours de ce guide, est une image dans le domaine
public K11611-1 de Stephen Ausmus de l’Agricultural Research Service du département d’agriculture des États-
Unis via Wikimedia Commons.

Traduction en français
La traduction en français de ce guide a été coordonnée par :
— Vanessa Kovalsky
— Felip Manyer i Ballester

222
Index

Accroche version exigée, 19


configurer, 38 Base de données PostgreSQL
Accroche du site version exigée, 19
configurer, 38 Base de données SQLite
Activer version exigée, 19
module, 166 Bloc
thème, 173 créer, 127
Administration créer depuis une vue, 145
vue d’ensemble, 35 définition, 215
Adresse électronique placer dans une région, 129
configurer, 38 type d’entité, 11
Adresse électronique du site vue d’ensemble, 127
configurer, 38 Bloc personnalisé
Affichage du contenu créer, 127
changer, 100 type d’entité, 11
gérer, 100 Bogue
Affichage d’une vue rapport, 201
vue d’ensemble, 134 signaler, 211
Aide bogue de sécurité
trouver, 212 vue d’ensemble, 201
Ajax
définition, 215 Cache
Alias définition, 215
définition, 215 reconstruire, 192
vue d’ensemble, 51 vider, 192
alias d’URL vue d’ensemble, 191
vue d’ensemble, 51 Cache des pages
Annonce de sécurité vue d’ensemble, 191
s’inscrire par courriel, 202 Champ
s’inscrire sur Twitter, 202 ajouter à un type de contenu, 75
Anonyme définition, 215
définition, 215 pour ajouter des références, 92
Aspect juridique référence, 82
vue d’ensemble, 6 référence à un contenu, 82
Assistant référence à un terme de taxonomie, 82
définition, 215 référence à un utilisateur, 82
Attributions pour ce document, 221 vue d’ensemble, 11, 96
Attributions pour le contenu de ce document, 221 Champ de type référence
Auteur ajouter, 92
assigner, 124 contenu, 82
Automated Cron module définition, 215
vue d’ensemble, 199 terme de taxonomie, 82
utilisateur, 82
Balise HTML5 picture vue d’ensemble, 82
et images réactives (responsive), 109 Champ de type référence à un contenu
Barre d’outils ajouter, 92
vue d’ensemble, 35 vue d’ensemble, 82
Base de données Champ de type référence à un entité
configuration pendant le processus d’installation, ajouter, 92
28 Champ de type référence à un terme de taxonomie
prérequis à l’installation, 19 ajouter, 92
sauvegarder, 194 vue d’ensemble, 82
Base de données MySQL Champ de type référence à un utilisateur

223
INDEX INDEX

ajouter, 92 vue d’ensemble, 134


vue d’ensemble, 82 Critères de tri d’une vue
Champ image vue d’ensemble, 134
ajouter, 75 Cross-site scripting (XSS)
Champ URL éviter, 109
ajouter, 75 Cœur
Champs d’une vue installer, 22
vue d’ensemble, 134 mettre à jour, 24
Chemin mise à jour, 203
définition, 215 télécharger, 22, 24, 26
vue d’ensemble, 51 Cœur (core) de Drupal
Color scheme installer, 28
configurer, 47 préparer l’installation, 23
Communauté Cœur de Drupal
entrer en contact avec, 211 définition, 216
compte utilisateur d’administration vue d’ensemble, 1
vue d’ensemble, 113 Cœur du logiciel
Configuration installer, 28
copier, 182 prérequis à l’installation, 19
définition, 216
déployer, 182 Discuter en ligne, 211, 212
en tant que type de données, 4 Distribution
synchroniser entre sites de développement et de complète, 4
production, 185 définition, 216
traduction, 156 démarrage rapide, 4
traduire, 17 télécharger, 26
Configurer vue d’ensemble, 4
page d’accueil, 57 Distribution complète
site, 38 vue d’ensemble, 4
traduction du contenu, 152 Distribution à démarrage rapide
Contenu vue d’ensemble, 4
afficher, 100 Documentation
ajouter au menu depuis le formulaire de modifi- billets de blog sur le Drupal Planet, 213
cation, 59 contribuée par la communauté de Drupal, 213
assigner un auteur, 124 disponible sur [Link], 213
définition, 216 pour les programmeurs, 213
en tant que type de données, 4 à propos de Drupal, 213
formulaire d’édition, 97 à propos de l’API de Drupal, 213
modification, 56 Droit
modifier, 54 accorder, 120
modulaire, 13 changer rôle, 122
sauvgarder, 194 définition, 216
traduction, 152, 154 modifier, 120
traduire, 17 refuser, 120
trouver, 54 vue d’ensemble, 113
Type d’entité, 11 Droits d’auteur pour ce document, vii
Contenu module Drupal Association
vue d’ensemble, 13 aperçu, 5
Contenu saisi par l’utilisateur [Link]
filtrer, 109 trouver et évaluer des thèmes sur le site, 169
Contribuer au projet, 211 télécharger et installer un thème depuis le site web,
Contribué 173
définition, 216 DrupalChat
Copyright pour ce document, 221 utiliser pour discuter en ligne, 211, 212
Critères de filtrage d’une vue Dépendances logicielles

224
INDEX INDEX

gérer, 24 définition, 217


Désinstaller vue d’ensemble, 6
modules inutilisés, 42 GPL (General Public License or GNU General Public
License)
Effet définition, 217
image, 105 vue d’ensemble, 6
Effet appliqué à une image Groupe
vue d’ensemble, 105 trouver, 211
Entité Groupe de champs
définition, 216 définition, 217
vue d’ensemble, 11 Groupe d’intérêt
Erreur trouver, 211
entrée du journal, 195 Groupe d’utilisateurs
Espace disque trouver, 211
prérequis à l’installation, 19 Groupe d’utilisateurs de Drupal
trouver, 211
Fichier Gérer le menu d’administration
sauvgarder, 194 vue d’ensemble, 35
Filtres contextuels d’une vue
vue d’ensemble, 134 Image
Fonctionnalité redimensionner, 105
copier, 182 Image du logo
déployer, 182 configurer, 47
étendre, 166 Informations sur le serveur
Format de texte tableau de bord d’administration, 196
configurer, 110 Informations sur le site
définition, 216 tableau de bord d’administration, 196
format de texte, 110 Installer
vue d’ensemble, 109 cœur, 22
Format d’une vue cœur du logiciel, 19
vue d’ensemble, 134 module, 166
Formateur site de développement, 179
vue d’ensemble, 100 site de pré-production, 179
Formateur de champ thème, 173
vue d’ensemble, 100 Installeur web
Formation lancer, 28
Global Training Days, 213 Interface d’administration
ressource de, 213 utilisation pour mettre à jour le cœur, 203
Training Marketplace, 213 Interface utilisateur
Formation à Drupal traduire, 17
ressources de, 213 Interface utilisateur (UI)
Formulaire définition, 217
vue d’ensemble, 96
Formulaire de modification de contenu Journal
vue d’ensemble, 96 définition, 217
Forum Vue d’ensemble, 195
aide utilisateur, 212
FOSS (Free and Open Source Software) LAMP (Linux Apache MySQL PHP)
définition, 216 définition, 217
FOSS (logiciels libres et à code source ouvert) Langage de programmation PHP
aperçu, 5 version exigée, 19
Free and Open Source Software (FOSS) Langue
définition, 216 ajouter, 151
Langues
Glossaire, 215 vue d’ensemble, 17
GNU General Public License Libellé

225
INDEX INDEX

traduction, 156 vue d’ensemble, 59


Licence Menu personnalisé
vue d’ensemble, 6 vue d’ensemble, 59
Licence de Drupal Metadonnées
vue d’ensemble, 6 créer, 85
Lien contextuel Mettre à jour
définition, 217 rester informé, 202
vue d’ensemble, 35 Mise en page
Lien de menu Aide préparer, 10
menu d’administration, 35 Mise en page du site
Lien de menu Apparence préparer, 10
menu d’administration, 35 Mise à jour
Lien de menu Configuration définition, 217
menu d’administration, 35 tableau de bord d’administration, 196
Lien de menu Contenu vue d’ensemble, 201
menu d’administration, 35 Mise à jour de sécurité
Lien de menu Extension application, 205
menu d’administration, 35 appliquer, 24, 207
Lien de menu Personnes définition, 217
menu d’administration, 35 rester informé, 202
Lien de menu Rapports Mode de visualisation
menu d’administration, 35 définition, 217
Lien de menu Structure mode d’affichage
menu d’administration, 35 vue d’ensemble, 100
Liens de menu Mode d’affichage d’une entité
réordonner, 62 vue d’ensemble, 100
Linux Apache MySQL PHP (LAMP) Mode maintenance
définition, 217 activer, 163
Liste de termes désactiver, 163
créer, 85 vue d’ensemble, 163
Lister du contenu Modification du contenu, 56
utiliser Views pour, 135 Modifier contenu, 54
Logiciels libres et à code source ouvert (FOSS) Module
aperçu, 5 activer, 41
activé, 166
Marché fermier Admin Toolbar, 166
scénario d’usage pour ce document, xii CKEditor, 110
Marquer comme non publié Comment, 11
vue d’ensemble, 16 Configuration Manager, 185
Marquer comme publié Configuration Translation, 17, 151
vue d’ensemble, 16 Contact, 11
Menu Content Translation, 17, 151
ajouter un lien à une page, 59 contribué, 2, 166
compte utilisateur, 59 Custom Block, 11
définition, 217 cœur (core), 2
d’administration, 59 Dynamic Page Cache, 191
personnalisé, 59 définition, 217
pied de page, 59 désinstaller inutilisés, 42
principal, 59 Editor, 110
vue d’ensemble, 59 Field, 2
Menu du pied de page Field UI, 2
vue d’ensemble, 59 File, 11
Menu d’administration Filter, 110
vue d’ensemble, 35, 59 Image, 135
Menu d’un compte utilisateur installer, 41, 166

226
INDEX INDEX

Interface Translation, 17, 151 vue d’ensemble, 2


Internal Page Cache, 191 Module Field UI
Language, 17, 151 vue d’ensemble, 2
Menu UI, 2 Module File
mettre à jour, 24 type d’entité, 11
mise à jour, 205 module Filter
Node, 2, 11 configurer, 110
personnalisé, 166 Module Image
Taxonomy, 11 créer une vue, 135
trouver, 159 Module Interface Translation
téléchargement, 177 installer, 151
télécharger, 24, 166 vue d’ensemble, 17
Update Manager, 166, 173 Module Internal Page Cache
User, 2, 11 vue d’ensemble, 191
Views, 2, 135, 140, 145 Module Language
Views UI, 2 installer, 151
vue d’ensemble, 2 vue d’ensemble, 17
évaluer, 159 Module Menu UI
Module Admin Toolbar vue d’ensemble, 2
installer, 166 module module
télécharger, 166 configurer, 110
Module Automated Cron Module Node
configuration, 199 type d’entité, 11
Module Comment vue d’ensemble, 2
type d’entité, 11 Module Taxonomy
Module Configuration Manager type d’entité, 11
utiliser pour synchroniser la configuration entre Module Update Manager
sites de développement et de production, 185 utiliser pour installer un module, 166
Module Configuration Translation utiliser pour installer un thème, 173
installer, 151 vue d’ensemble, 202
vue d’ensemble, 17 Module User
Module Contact type d’entité, 11
type d’entité, 11 vue d’ensemble, 2
Module Content Translation Module Views
installer, 151 ajouter à une vue, 145
vue d’ensemble, 17 créer une vue, 135
Module contribué dupliquer une vue, 140
définition, 216 vue d’ensemble, 2, 133
installer, 166 module Views
mettre à jour, 24 vue d’ensemble, 13
mise à jour, 205 Module Views UI
trouver, 159 vue d’ensemble, 2
téléchargement, 177 Modules multilingues
télécharger, 24, 166 activer, 151
vue d’ensemble, 2 installer, 151
évaluer, 159
Module Custom block Navigation
type d’entité, 11 changer l’ordre des liens de menus, 62
Module du cœur (core) lier un menu à une page, 59
vue d’ensemble, 2 Nom du site
Module Dynamic Page Cache configurer, 38
vue d’ensemble, 191
Outil
module Editor
Coder, 20
configurer, 110
Composer, 20
Module Field
Devel, 20

227
INDEX INDEX

Drupal Console, 20 entrée du journal, 195


Drush, 20 tableau de bord d’administration, 196
Git, 20, 186 Point de rupture
Outil Coder définition, 218
vue d’ensemble, 20 vue d’ensemble, 109
Outil Composer Premier jour de la semaine
utiliser pour télécharger des modules, 24 configurer, 38
utiliser pour télécharger des thèmes, 24 Processus de développement
utiliser pour télécharger le cœur, 24 vue d’ensemble, 179
vue d’ensemble, 20 Processus de publication
Outil de mise en form vue d’ensemble, 16
définition, 217 Processus d’installation, 28
Outil de mise en forme d’un champ Profil
définition, 217 installation, 28
Outil Devel Profil d’installation, 28
vue d’ensemble, 20 Projet Drupal
Outil Drupal Console aperçu, 5
vue d’ensemble, 20 entrer en contact avec, 211
Outil Drush Préparer
utilisation pour mettre à jour le cœur, 203 Mise en page du site, 10
utiliser pour désinstaller un module, 42 Prérequis à l’installation
utiliser pour installer un module, 166 base de données, 19
utiliser pour installer un thème, 173 espace disque, 19
vue d’ensemble, 20 langage de programmation PHP, 19
Outil d’installation serveur web, 19
lancer, 28 vue d’ensemble, 19
Outil Git
utiliser, 186 Rapport
vue d’ensemble, 20 entrées récentes du journal, 195
Relations d’une vue
Page vue d’ensemble, 134
ajouter au menu depuis le formulaire de modifi- Ressource
cation, 59 documentation et formation, 213
composite, 13 Ressource d’apprentissage
Page composite lien vers, 213
créer à partir de contenu modulaire, 13 Réactif
Page de base définition, 218
création, 52 Région
Page d’accueil aide, 9
configurer, 38, 57 barre latérale, 9
création, 52 contenu, 9
Page d’erreur définition, 218
configurer, 38 en-tête, 9
Paquet featured, 9
définition, 218 fil d’Ariane, 9
Paramètre des comptes highlighted, 9
configurer, 45 menu, 9
Paramètres du fuseau horaire menu primaire, 9
configurer, 38 menu secondaire, 9
Paramètres du pays pied de page, 9
configurer, 38 vue d’ensemble, 9
Paramètres régionaux y placer un bloc, 129
configurer, 38 Région de l’aide
Performance vue d’ensemble, 9
améliorer, 42 Région de l’en-tête

228
INDEX INDEX

vue d’ensemble, 9 en tant que type de données, 4


Région du contenu SGC (Système de gestion de contenu)
vue d’ensemble, 9 définition, 218
Région du fil d’Ariane SGC (système de gestion de contenu)
vue d’ensemble, 9 vue d’ensemble, 1
Région du menu Site de développement
vue d’ensemble, 9 mettre en place, 180
Région du menu primaire synchroniser avec le site de production, 185
vue d’ensemble, 9 vue d’ensemble, 179
Région du menu secondaire Site de production
vue d’ensemble, 9 synchroniser avec le site de développement, 185
Région du pied de page Site de pré-production
vue d’ensemble, 9 mettre en place, 180
Région mise en évidence vue d’ensemble, 179
vue d’ensemble, 9 Site [Link]
Régions de barres latérales trouver et évaluer des modules sur, 159
vue d’ensemble, 9 télécharger des modules et thèmes depuis, 1
Régions mises en avant Site plan
vue d’ensemble, 9 structure du contenu, 14
Résolution de problèmes Site web [Link]
entrée du journal, 195 télécharger et installer un module depuis, 166
tableau de bord d’administration, 196 Slack
Révision utiliser pour discuter en ligne, 211, 212
définition, 218 Slogan
vue d’ensemble, 16 configurer, 38
Rôle Slogan du site
administrateur, 115 configurer, 38
changer, 122 Sous-type d’entité
créer, 115 définition, 218
définition, 218 vue d’ensemble, 11
modifier droit, 120 Structure du contenu
utilisateur anonyme, 115 planning, 14
utilisateur authentifié, 115 Style
vue d’ensemble, 113 image, 105
Rôle d’utilisateur Style d’image
changer, 122 créer, 105
Rôle utilisateur définition, 218
créer, 115 réactif (responsive), 109
vue d’ensemble, 113 vue d’ensemble, 105
Style d’image réactif (responsive)
Sauvegarde vue d’ensemble, 109
vue d’ensemble, 194 Système de gestion de contenu (CMS)
Scénario de ce document (marché fermier) définition, 218
vue d’ensemble, xii Système de gestion de contenu (SGC)
Scénario d’usage (marché fermier), xii définition, 218
Scénario guide de ce document (marché fermier), xii vue d’ensemble, 1
Serveur web Système de gestion de contenu Drupal
prérequis à l’installation, 19 prérequis serveur, 1
Serveur web Apache vue d’ensemble, 1
version exigée, 19 Sécurité
Serveur web IIS attribuer droit, 120
version exigée, 19 compte n°1, 114
Serveur web Nginx cross-site scripting, 109
version exigée, 19 format de texte, 109
Session gérer les comptes utilisateurs, 45

229
INDEX INDEX

paramètres des comptes utilisateurs, 45 configuration, 156


tableau de bord d’administration, 196 contenu, 154
vue d’ensemble, 201 libellé, 156
vue, 156
Tableau de bord d’administration Traduire
vue d’ensemble, 196 vue d’ensemble, 17
Taxonomie Type de contenu
créer, 85 ajouter, 67
définition, 218 définition, 218
vue d’ensemble, 82 supprimer, 72
Terme (taxonomie) y ajouter un champ, 75
catégorisation libre, 82 Type de données
liste fixe, 82 configuration, 4
vue d’ensemble, 82 contenu, 4
Terme de taxonomie session, 4
définition, 218 vue d’ensemble, 4
vue d’ensemble, 11 état, 4
Terminologie (Glossaire), 215 Type d’entité
Thème définition, 219
activer, 173 vue d’ensemble, 11
configurer, 47 Type d’entité commentaire
contribué, 173 vue d’ensemble, 11
cœur (core), 3 Type d’entité contenu
définition, 218 vue d’ensemble, 11
installer, 173 Type d’entité formulaire
mettre à jour, 24, 207 vue d’ensemble, 11
personnalisé, 3, 173 Type d’entité formulaire de contact
régions dans un, 9 vue d’ensemble, 11
tiers, 3 Type d’entité profil d’utilisateur
trouver, 169 vue d’ensemble, 11
téléchargement, 177 Tâche cron
télécharger, 24, 173 vue d’ensemble, 199
vue d’ensemble, 3 Tâche planifiée
évaluer, 169 définition, 216
Thème Bartik Tâche planifiée (cron)
configurer, 47 configuration, 199
régions dans le, 9 Téléchargement
Thème contribué module ou thème manuellement, 177
activer, 173 Téléchargement manuel de modules ou de thèmes
définition, 216 survol, 177
installer, 173 Télécharger
mettre à jour, 24, 207 cœur, 22, 24, 26
trouver, 169 cœur du logiciel, 23
téléchargement, 177 distribution, 26
télécharger, 24, 173 module, 24, 166
évaluer, 169 thème, 24, 173
Thème du cœur (core)
vue d’ensemble, 3 UI (user interface
Thème personnalisé interface utilisateur)
activer, 173 définition, 219
installer, 173 Uniform Resource Locator (URL)
vue d’ensemble, 3 vue d’ensemble, 51
Thème tiers URL (Uniform Resource Locator)
vue d’ensemble, 3 vue d’ensemble, 51
Traduction User

230
INDEX INDEX

creating account, 117 Éditeur


Utilisateur configurer, 110
administrateur, 114 Éditeur complet, 56
configurer les paramètres des comptes, 45 Éditeur de texte Ckeditor
définition, 219 assigner par défaut à un format de texte, 110
root, 114 Éditeur intégré, 56
utilisateur n°1, 114 Éditeur rapide, 56
vue d’ensemble, 113 Élément de contenu
Utilisateur anonyme création, 52
vue d’ensemble, 113 définition, 216
Utilisateur authentifié Équipe sécurité
vue d’ensemble, 113 vue d’ensemble, 201
Utilisateur un État
définition, 219 définition, 216
en tant que type de données, 4
Version de PHP État de mises à jour
tableau de bord d’administration, 196 tableau de bord d’administration, 196
Version du logiciel Évènement
tableau de bord d’administration, 196 Drupal, 211
Vocabulaire
créer, 85
définition, 219
vue d’ensemble, 11, 82
Vue
affichage, 134
ajouter un affichage de type bloc à, 145
champs, 134
critères de filtrage, 134
critères de tri, 134
créer, 135
dupliquer, 140
définition, 219
et contenu modulaire, 13
filtres contextuels, 134
format, 134
parties constitutives d’une, 134
relations, 134
traduction, 156
vue d’ensemble, 133
Vue listant du contenu
créer, 135

What You See Is What You Get (WYSIWYG)


configurer éditeur, 110
définition, 219
Widget
définition, 219
vue d’ensemble, 96
Widget de champ
définition, 219
WYSIWYG (What You See Is What You Get)
configurer éditeur, 110
définition, 219

XSS (Cross-site scripting)


éviter, 109

231

Vous aimerez peut-être aussi