0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
111 vues13 pages

Détecteur de Métaux T330BC : Guide d'Utilisation

Transféré par

jcapefigue075
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
111 vues13 pages

Détecteur de Métaux T330BC : Guide d'Utilisation

Transféré par

jcapefigue075
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

T330BC

Détecteur de Métaux
Détecteur de Métaux
IMPORTANT :
Installateurs et Utilisateurs, veuillez noter :
Vous devez lire et conserver précieusement cette notice.

AVANT UTILISATION
Vérifiez que le produit et le câble sont en bon état. S'ils sont endommagés,
N'utilisez PAS le produit et contactez votre revendeur.
Veillez à être en conformité avec la loi de votre pays lorsque vous utilisez votre
détecteur de métaux sur votre sol ou avec la loi du pays dans lequel vous utilisez
votre détecteur. La loi diffère selon les pays. Nous vous conseillons de vous
renseigner sur le code de conduite à suivre auprès des autorités.

1. Ne pas empiéter. Obtenir la permission avant de s'aventurer sur un terrain.


2. Respectez la réglementation du pays, laissez les lieux dans le même état que
celui où vous les avez trouvés et n'abîmez pas les récoltes, n'effrayez pas les
animaux et ne dérangez pas les oiseaux nicheurs.
3. Quel que soit le lieu, ne le dégradez pas et ne laissez pas quoi que ce soit de
dangereux pour ceux qui suivent. Il est très facile d'extraire une pièce de monnaie
ou tout autre petit objet enterrés à quelques centimètres sous le sol sans creuser
un grand trou. Utilisez les outils adéquats pour creuser et laissez le terrain propre,
extrayez l'objet, manipulez délicatement l'herbe, le sable ou le sol, même si vous
avez des difficultés à retrouver le lieu de la découverte.
4. Si vous découvrez des munitions ou des objets mortels comme une bombe
n'ayant pas explosé ou une mine anti-personnelle, ne la déterrez pas. Repérez
attentivement le lieu et informez la police locale et le propriétaire du terrain.
5. Contribuez à la préservation des sites de fouille de votre pays. Jetez les
trouvailles indésirables dans les poubelles appropriée.
6. Signalez toutes les découvertes historiques insolites au propriétaire du terrain
et familiarisez-vous avec la réglementation en vigueur concernant les exigences
de déclaration obligatoire des antiquités dans votre pays.
7. Rappelez-vous qu'il est illégal d'utiliser un détecteur de métaux sur certaines
zones déterminées sans la permission des autorités concernées (par exemple,
sur les zones sur lesquelles se trouvent des monuments, des zones de recherche
scientifique ou des zones appartenant au Ministère de la Défense). Par ailleurs,
les accords agro-environnementaux précisent que la détection d'objets
métalliques est soumise à certaines règles et certains règlements, y compris
l'enregistrement obligatoire des découvertes. Les détails de ces accords et des
conditions d'accès sont consultables auprès des autorités concernées.
[Link] vous conseillons vivement de vous renseigner auprès des autorités
concernant la conduite à suivre en matière de détection d'objets archéologiques,
de découverte de "trésor" et de déclaration de vos découvertes.
9. Rappelez-vous que lorsque vous êtes à l'extérieur avec votre détecteur de
métaux, vous êtes l'ambassadeur de votre passe-temps. Ne faites rien qui puisse
nuire à l'image de cette discipline.
10. Ne laissez jamais passer une occasion de parler de votre passe-temps à qui

Page 2
que ce soit qui vous le demanderait. Si votre passe-temps vous tient à coeur,
nous vous conseillons de rejoindre le Conseil National pour la Détection des
Métaux CNDM ([Link]).

PREPARATION
ASSEMBLAGE DU DETECTEUR
L'assemblage du détecteur est facile à réaliser et ne nécessite pas d'outils
spécifiques.
Suivez simplement les étapes décrites ci-dessous.
1. Dévissez la bague de serrage du
manche dans le sens des aiguilles
d'une montre.
2. Allongez ou raccourcissez le
manche de telle manière que, lorsque
vous êtes debout et que vous tenez le
détecteur dans votre main, la bobine
de détection soit environ située
entre 10 et 50mm au-dessus du sol.
3. Tournez la bague de serrage dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre
pour le verrouiller.

4. Dévissez les boulons situés sur la bobine de détection, ôtez les boulons et la
vis qui passe à travers les trous. Insérez le manche et alignez les trous. Poussez
la vis au travers des trous, replacez et resserrez les boulons.
5. Faites passer le câble le long du manche. Laissez suffisamment de mou pour
vous permettre d'ajuster la bobine de détection lorsque vous effectuez des
recherches sur un sol irrégulier.
6. Insérez la fiche mâle de la bobine de détection dans la fiche Din 5 broches afin
que les broches soient alignées avec les trous.
Attention :
Ne forcez pas quand vous insérez la fiche mâle dans le connecteur sinon vous
l'endommagerez.
Pour débrancher le câble du détecteur, attrapez la fiche mâle et retirez-la du
connecteur.
Ne tirez jamais sur le câble.

Page 3
7. Desserrez le boulon situé au bout de
la bobine de détection puis réglez
celle-ci en fonction de l'angle désiré.
(La bobine de détection doit être
parallèle au sol). Vissez le boulon en
laissant la possibilité à la bobine de
détection de tourner ou basculer.
Attention : Ne serrez pas trop ou
utilisez une pince.

8. Dévissez le bouton situé à la base de la poignée, insérez le bras de soutien et


revissez.
INSTALLATION DES PILES
Votre détecteur doit être alimenté par deux piles alcalines 9V (non fournies).
Attention :
Utilisez uniquement des piles neuves du modèle et de la taille recommandés.
Ne mélangez pas les piles neuves avec les piles usagées ni les différentes types
de piles (standard, alcalines ou rechargeables). Ne mélangez pas non plus les
piles rechargeables de capacités différentes.

1. Si le détecteur est sur ON, mettez-le sur OFF.


Note : Quand vous placez le commutateur sur OFF, l'indicateur LOW BATT (pile
faible) clignotera une fois.
2. Appuyez sur le couvercle du compartiment de piles droit et faites glisser le
couvercle dans la direction de la flèche.
3. Placez une pile 9 Volts dans le compartiment de pile sur le haut du ruban, en
respectant les symboles de polarité inscrits à l'intérieur (+ et -).
4. Replacez le couvercle du compartiment de pile droit.
5. Appuyez sur le couvercle du compartiment de piles gauche et faites glisser le
couvercle dans le sens de la flèche.
6. Placez une pile 9 Volts dans le compartiment de pile sur le haut du ruban en
respectant les symboles de polarité marqués à l'intérieur (+ et -).
7. Replacez le couvercle du compartiment de pile gauche.
Avertissement : Jetez rapidement les piles usagées dans les poubelles
appropriées.
Ne le brûlez pas ni ne les enterrez pas.
Attention : Si vous pensez que vous n'utiliserez pas le détecteur pendant une
semaine ou plus, enlevez les piles. Elles pourraient couler et endommager les
parties électroniques.
Notes :
Pour un meilleur fonctionnement, remplacez régulièrement les deux piles.
Vous pouvez augmenter la durée de vie des piles en utilisant un casque, ce qui
consomme moins
que haut-parleur intégré. Voir le paragraphe « Utiliser un casque ».

Page 4
Si l'indicateur LOW BATT s'allume pendant l'utilisation normale ou si le détecteur
ne fonctionne pas correctement, changez les piles. S'il ne fonctionne toujours pas
correctement, il est peut-être préférable de réinitialiser votre détecteur.
UTILISER UN CASQUE
Vous pouvez connecter un casque (non fourni) au détecteur afin d'écouter en
privé. Cela permet aussi d' économiser les piles et d'identifier facilement des
changements subtils de sons. Votre revendeur local peut vous proposer une large
gamme de casques Eagle.
Pour connecter un casque au détecteur, insérez la fiche jack 3,5mm dans le jack
PHONE situé sur le boîtier de contrôle. Le haut-parleur interne se déconnecte
quand vous connectez le casque.
Ecoute sécurisée
Pour protéger votre écoute, suivez ces directives lors de l'utilisation du casque.
Réglez le volume sur le niveau le plus faible avant de débuter l'écoute. Réglez
ensuite sur un niveau qui vous est confortable.

N'écoutez pas à un niveau sonore très élevé. Cela pourrait provoquer des pertes
d'audition permanentes.
Une fois que vous avez réglé le volume, ne l'augmentez pas. La plupart du
temps, vos oreilles s'adaptent au niveau sonore, un volume trop élevé ne
provoquant pas un inconfort peut en revanche être nocif pour votre audition.
Sécurité Routière
Ne portez pas de casques lorsque vous conduisez une voiture ou roulez à vélo.
Cela peut être dangereux et illégal.
Bien que certains casques vous permettent d'entendre les bruits environnants si
vous écoutez à volume faible ou normal, il est déconseillé et dangereux de
l'utiliser dans les cas cités ci-dessus.
•• Un rapide coup d'œil sur votre Détecteur de Métaux
MODE – permet de sélectionner OFF, VLF, TR1, TR2. (Voir « Allumer le
détecteur » page 7)
GROUND- compense les signaux erronés sur les sols riches en minerais. (Voir «
Réglage en fonction du sol » page 9)
VOLUME- permet de régler le volume des tonalités d'alerte.
DISCRIMINATION – permet d'ajuster la capacité du détecteur à distinguer
différentes types de métaux. (Voir « Réglage de la discrimination » page 9).
VU-METRE ANALOGIQUE
INDICATEUR DE FAIBLE PILE
SENSIBILITE - permet de régler la sensibilité de détection. (Voir « Réglage de
sensibilité » page 9).
TUNING - permet de maintenir l'équilibre entre l'émetteur et le récepteur. (Voir «
Réglage du détecteur » page 7)

Page 5
FONCTIONNEMENT
Votre détecteur de Métaux distingue les métaux ferreux et non-ferreux.
Les métaux ferreux contiennent du fer, alors que les métaux non-ferreux tels que
l'or, l'argent, le cuivre, le platine, l'aluminium, et le zinc n'en contiennent pas.
Quand l'appareil détecte un objet métallique, le vu-mètre bouge et le détecteur
émet une tonalité. La tonalité dépend du type de métal détecté. Plus la tonalité
est élevée, plus le métal détecté est intéressant.
PREPARATION DU DETECTEUR
Allumer le détecteur
Tenez le détecteur en position confortable, puis tournez MODE sur la position
désirée. VLF (Very Low Frequency) - pour régler TUNE et GROUND. (Voir «
Réglage en fonction du sol » page 9 et « Réglage du détecteur » ci-dessous).
TR1 (Transmit 1) – pour détecter des différences importantes entre les métaux,
tels que le fer et
l'or. La différence entre le fer et l'or apparaît sur le vu-mètre (fer dans la section
ferreux, or dans la section non-ferreux).
TR2 (Transmit 2) – pour détecter des différences plus fines entre les métaux,
comme l'aluminium et l'or (voir « Réglage de la discrimination » page 9).
Réglage du détecteur
TUNE ajuste avec finesse l'équilibre entre le récepteur et l'émetteur pour obtenir
un indice cohérent et des indications sonores. Suivez ces étapes pour régler
TUNE :
1. Tournez VOLUME sur la position 10 heures.
2. Régler MODE sur VLF.
3. Positionnez GROUND, DISCRIMINATION et SENSITIVITY sur le milieu.
4. Tenez la bobine de détection à au moins 30 cm au-dessus du sol et de tout
objet métallique, maintenez le bouton rouge situé sur la poignée enfoncé puis
tournez lentement TUNE jusqu'à ce que l'aiguille du vu-mètre se place près ou
sur zéro.
Pendant vos recherches, vous pouvez régler votre détecteur avec précision à
l'aide des autres modes de contrôle (voir « Réglage de précision du détecteur »
page 9).
Note : Maintenez appuyé le bouton rouge situé sur la poignée pendant le
fonctionnement pour replacer automatiquement l'aiguille du vu-mètre au centre.
TESTER ET UTILISER LE DETECTEUR
Pour savoir comment votre détecteur réagit en présence de différentes métaux, il
est préférable de le tester avant de l'utiliser la première fois. Vous pouvez faire un
test à l'intérieur ou à l'extérieur.
TEST A L'INTERIEUR
1. Enlevez votre montre, vos boucles d'oreilles ou autres bijoux en métal puis
placez le détecteur sur une table en bois ou en plastique.
2. Réglez l'angle de détection de la bobine de recherche de telle sorte que les
parties plates soient face au plafond.

Page 6
Note : Ne testez jamais le détecteur sur le sol d'un appartement. La plupart des
immeubles ont des sols comportent un métal de différent type; ce qui pourrait
interférer avec les objets que vous testez ou complètement masquer le signal.
3. Placez MODE sur TR1.
4. Placez un échantillon (tel qu'une bague en or ou une pièce de monnaie) à
environ 5 cm de la bobine de détection.
Notes :
Le détecteur ne détectera rien s'il n'y a pas de mouvement. Vous devez bouger
l'objet si vous n'effectuez pas un mouvement de balayage avec l'appareil.
Si vous utilisez une pièce de monnaie, le détecteur la détectera plus facilement si
vous la tenez de telle manière que le côté plat (pas la tranche) soit parallèle au
côté plat de la bobine de détection.
Si le détecteur trouve l'échantillon, l'aiguille bougera vers FERREUX ou NON-
FERREUX pendant que le détecteur déterminera le type de métal en cours
d'analyse. S'il détecte un métal nonferreux, il émettra quand même une tonalité.
Si le détecteur ne détecte pas l'échantillon, vérifiez l'indicateur de pile faible (LOW
BATT) ainsi que la connexion de la bobine de détection. De plus, il se peut que
vous ayez besoin d'affiner le réglage du détecteur. Voir « Réglage avec précision
du détecteur » page 9.
TEST A L'EXTERIEUR ET UTILISATION
1. Trouvez une zone dans laquelle il n'y a pas de métal dans le sol.
2. Placez un échantillon de matériau sur le sol (comme une bague en or ou une
pièce de monnaie). Si vous utilisez un métal précieux tel que de l'or, repérez par
un marquage la zone où vous l'avez placé pour vous aider à le trouver plus tard.
Ne le cachez pas dans des hautes herbes ou des mauvaises herbes.
3. Réglez MODE sur TR1.
4. En même temps que vous tenez le détecteur à environ 5cm au-dessus du sol,
effectuez un mouvement de balayage et de va et vient lent sur la zone où vous
avez placé l'objet.
Consignes de balayage :
N'utilisez pas le détecteur comme s'il s'agissait d'un pendule. Lever l'appareil en
même temps que vous balayez le sol ou à la fin de la trajectoire peut engendrer
des résultats erronés.
Balayez doucement, la précipitation pourrait vous faire manquer des cibles.
Si le détecteur détecte le produit, il émettra un son et l'aiguille indiquera le type de
métal trouvé.
Lorsque vous détectez un métal, commutez TR1 vers TR2 pour déterminer la
qualité du métal.
Si le détecteur ne détecte pas l'objet, vérifiez la connexion de la bobine de
détection.
Notes :
Le détecteur émet un signal fort quand il détecte des objets en métal de valeur
importante.
Si le signal ne se répète pas pendant que vous balayez la zone de recherche
dans laquelle la cible se trouve, cela signifie que la cible est probablement une
pacotille.

Page 7
Des signaux erronés peuvent être générés par des zones contenant beaucoup
d'ordures, des interférences électriques ou des camelotes de taille importante et
irrégulière. Ces signaux ne se répètent en général pas.
5. Essayez de trouver d'autres métaux dans la zone. Lorsque vous trouvez un
objet en métal, attendez quelques secondes que la sonnerie s'arrête avant de
continuer afin de laisser le temps au détecteur de se réinitialiser (ou, appuyez sur
le bouton rouge de la poignée pour replacer l'aiguille au centre du vu-mètre).

REGLAGE DE PRECISION
Une fois que le fonctionnement du détecteur de métaux vous est familier, vous
pouvez le régler avec précision pour le rendre plus sensible aux interférences et
plus sélectif.

REGLER LA SENSIBILITE
Pour permettre au détecteur de détecter des objets à différentes profondeurs
dans le sol, tournez SENSITIVITY entre MIN et MAX. Pour une profondeur de
détection maximum, réglez SENSITIVITY sur la plus haute position possible. Si le
détecteur émet un bruit de cliquetis, diminuez la sensibilité jusqu'à ce que ce bruit
stoppe.

REGLAGE EN FONCTION DU SOL


Régler GROUND prend un peu de temps, mais c'est crucial pour un
fonctionnement de précision.
La fonction GROUND élimine les signaux erronés provenant des sols riches en
minerais. Suivez ces étapes pour régler GROUND :

1. Placez MODE sur VLF puis tenez la bobine de détection à environ 2,5 ou 5 cm
du sol.
2. Si l'aiguille oscille vers la droite (non-ferreux), tournez GROUND sur NORMAL.
Si l'aiguille oscille vers la gauche (ferreux), tournez GROUND sur BASALT.
3. Levez la bobine de détection à environ 25 cm du sol et appuyez sur le bouton
rouge de la poignée. L'aiguille retourne au centre.
4. Répétez les étapes 1 à 3 jusqu'à ce que l'aiguille reste près du centre chaque
fois que vous abaissez le détecteur vers le sol.
Après avoir réglé GROUND, le détecteur est prêt pour le type de sol sur lequel
vous vous trouvez.
Ne changez pas le réglage si vous ne changez pas d'endroit.

REGLER LA DISCRIMINATION
La discrimination est la capacité du détecteur à faire la différence entre les divers
types de métaux.
Le réglage de DISCRIMINATION indique au détecteur de différencier les métaux
ferreux des métaux non-ferreux.

Si MODE est positionné sur TR2, commencez en plaçant DISCRIMINATION sur


le milieu.

Page 8
Pendant que vous utilisez le détecteur, ajustez DISCRIMINATION sur la meilleure
position.
Si vous réglez DISCRIMINATION sur la plus haute position, le détecteur
deviendra plus sensible aux différences entre les grands morceaux d'aluminium
et d'or, par exemple, mais certains petits objets de valeur, telles que des pièces
de monnaie ou de petites bagues, pourraient vous échapper.
Le détecteur ne détectera pas les petits morceaux de papier d'argent, les lames
de métal épaisses ni les anneaux des cannettes en aluminium.
Note : Chaque fois que vous utilisez le détecteur dans une zone différente, vous
devez réajuster
DISCRIMINATION. Chaque site de recherches présente de nouveaux défis.

SIGNAUX ERRONES
Votre détecteur est extrêmement sensible, des signaux parasites ou autres
sources d'interférences peuvent engendrer des signaux erronés, source de
confusion. Pour éviter cela, nous vous conseillons
de creuser uniquement là où le détecteur a émis un signal fort et répétitif.
Apprenez à faire la différence entre les signaux aléatoires et les signaux stables
et répétitifs.
Pour diminuer les signaux erronés dans les zones contenant beaucoup de
déchets, balayez lentement par petites zones.

INDICES DE DETECTION
Aucun détecteur n'est fiable à 100%. Diverses causes influencent la détection. La
réaction du
détecteur dépend d'un certain nombre de facteurs :
• l'angle
• la profondeur de l'objet
• la quantité de fer dans l'objet
• la taille de l'objet

LOCALISER UNE CIBLE


Localiser avec précision une cible permet de la dénicher plus facilement. Cela
demande de l'entraînement, et nous vous suggérons de vous entraîner à trouver
et déterrer de petits objets sur votre propre terrain avant de vous aventurer sur
d'autres sites.
Quelquefois, les cibles sont difficiles à localiser avec précision à cause du sens
de balayage.
Dans ce cas, changez de direction.
1. Quand le détecteur repère une cible enterrée, continuez de balayer la zone de
recherche au-dessus de la cible dans un rayon de plus en plus serré.
2. Repérez visuellement l'endroit exact où le détecteur sonne.
3. Arrêtez de bouger le détecteur lorsque vous êtes situé juste au-dessus de la
cible.
Eloignez ensuite rapidement le détecteur puis ramenez-le vers vous,
recommencez cela deux fois.

Page 9
4. Repérez de nouveau visuellement l'endroit exact dans le sol où le détecteur
sonne.
While holding the search coil level and
about 25 to 50 mm (1—2") above the
ground, slowly move the search coil
over the area where you placed the
sample, sweeping the search coil in a
side-to-side motion.
Sweep slowly – hurrying makes you
miss targets.

Never sweep the search coil as if it


were a pendulum. Raising the search
coil while sweeping or at the end of a
sweep causes false readings.

5. Répétez les étapes 1 à 3 à angle droit dans la ligne de recherche, puis


dessinez un « X » sur la zone ciblée. L'objet que vous avez détecté se trouve
directement sous le « X » à l'endroit où la sonnerie émise par le détecteur est la
plus forte.
Notes :
Si le taux de déchets dans une zone de recherche est si élevé que le détecteur
ne vous délivre que des signaux erronés, ralentissez votre vitesse de balayage et
faites des mouvements moins amples.
Les pièces de monnaie ensevelies depuis peu peuvent ne pas émettre les
mêmes signaux que celles qui le sont depuis très longtemps, à cause de
l'oxydation.
Les clous, les vis, les écrous et autres objets contenant du fer (comme les
capsules de bouteilles) s'oxydent et créent un effet de « halo ». Cet effet est
causé par un mélange d'éléments naturels dans le sol et l'oxydation créée par
divers métaux. A cause des mélanges de métaux, les signaux émis risquent de
ne pas être fixes. Cet effet complique la détection des objets. (Voir « Réglage de
précision » page 9).

Page 10
LES INCIDENTS DE FONCTIONNEMENT
Si votre détecteur ne fonctionne pas comme vous le souhaitez, suivez ces
suggestions qui vous permettront peut-être de régler le problème. Si ce n'est pas
le cas, contactez votre revendeur.
Le détecteur affiche ou transmet de façon sonore des signaux erronés
La sensibilité est réglée de manière trop élevée. Réglez SENSITIVITY.
Votre mouvement de balayage est trop rapide ou l'angle est mauvais.
Recommencez lentement et tenez correctement le détecteur.
Le détecteur émet un signal erroné s'il détecte des métaux hautement oxydés.
Essayez de repérer plus précisément la cible sous différents angles. Si le
détecteur indique à chaque fois sur l'affichage des informations différentes et
émet des signaux différentes, cela signifie que la cible est probablement en métal
fortement oxydé.
L'affichage n'indique pas le bon type de métal trouvé.
Ou, il émet plus d'un type de sonnerie quand il détecte un objet.
Il se peut qu'il y ait plusieurs cibles dans votre zone de recherche.
La cible est peut-être constituée d'un type de métal que le détecteur ne reconnaît
pas.
Si la cible est fortement oxydée, le détecteur n'indiquera pas le type correct de
métal. Il ne s'agit pas d'un défaut de fonctionnement.
La sensibilité est réglée de manière trop élevée.

Réglez SENSITIVITY.
Attention
Le détecteur doit rester sec; s'il est mouillé, séchez-le immédiatement. Utilisez et
rangez le détecteur de métaux uniquement dans des endroits où la température
est normale. Manipulez-le avec délicatesse; ne le faites pas tomber. Protégez
votre détecteur de la poussière et de la saleté, et nettoyez-le de temps en temps
avec un chiffon humide.
Modifier ou trafiquer les composants internes du détecteur de métaux peut
provoquer un disfonctionnement et annuler la garantie. Si votre détecteur ne
fonctionne pas correctement, contactez votre revendeur.
La bobine de détection fournie est étanche et peut être plongée dans l'eau froide
ou salée.
Cependant, ne laissez pas l'eau rentrer dans le boîtier de contrôle du détecteur.
Après l'avoir utilisé dans l'eau salée, rincez le à l'eau froide pour éviter la
corrosion.

Page 11
DEBARRAS ET RECYCLAGE
Vous ne devez pas jeter ce projecteur avec les ordures ménagères.
La plupart des communes disposent d'un système de collecte spécifique gratuit.
Si ce n'est pas le cas, contactez votre mairie.
Quand vous remplacez votre projecteur par un nouveau modèle similaire, le
revendeur peut se charger du recyclage.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions: 880—1100×200×200 mm
Poids: 0.71 kg
Alimentation: 18 V DC
Batteries: 2 × PP3 (non fourni)
Connecteur pour casque: prise 3.5mm
Discriminateur: Ferreux/Non-ferreux

Page 12
GARANTIE
• Electrovision garantit ce produit contre tout défaut de fabrication ou de
matériaux pendant douze mois.
• Si ce radiateur est utilisé dans des conditions autres que celles
recommandées dans cette notice, à des tensions autres que celles indiquées
sur l'appareil, la garantie est annulée. De même, toute tentative de réparation
ou modification annuleront la garantie.
• Le produit que vous avez acheté peut différer légèrement de l'illustration.
• Cette garantie est en sus, et n'affecte pas vos droits statutaires.
• Notre garantie est gérée par nos revendeurs.
• Si votre produit arrive endommagé, vous devez contacter votre revendeur
chez lequel vous avez acheté votre produit.
• Les coordonnées du revendeur sont indiqué sur la facture voyageant avec le
produit, ou sur l'e-mail que vous avez reçu quand vous avez passé votre
commande. Ne contactez pas Electrovision, seul votre revendeur peut
s'occuper du remplacement du produit.
• Si votre appareil tombe en panne pendant la période de garantie, et doit être
réparé ou remplacé, vous devez contacter le revendeur qui vous a vendu
l'appareil.
• Les coordonnées du revendeur sont indiqué sur la facture voyageant avec le
produit, ou sur l'e-mail que vous avez reçu quand vous avez passé votre
commande.
• Si vous avez reçu votre produit et avez besoin d'assistance technique
concernant son utilisation, nous vous remercions de bien vouloir contacter
notre service d'assistance au [Link].60.

ALTAI EUROPE Ltd


Z.A. Du Bel Air
17 D rue de Creil
95340 BERNES-SUR-OISE

website: [Link]

Page 13

Vous aimerez peut-être aussi